Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,302 --> 00:00:24,270
[festive song playing]
2
00:00:56,367 --> 00:01:01,367
Subtitles by explosiveskull
3
00:01:01,369 --> 00:01:03,369
[song continues on car radio]
4
00:01:08,601 --> 00:01:10,999
[sighs]
5
00:01:11,001 --> 00:01:12,667
[radio presenter on radio]
We interrupt this program
6
00:01:12,669 --> 00:01:14,700
to bring you
an important news bulletin.
7
00:01:14,702 --> 00:01:17,799
The Center for Disease Control
has recategorized the pandemic
8
00:01:17,801 --> 00:01:20,300
first thought to be a super
virus strain of the flu.
9
00:01:20,302 --> 00:01:23,000
It has now been determined
to be a lethal pathogen
10
00:01:23,002 --> 00:01:24,367
seemingly capable
of reanimating...
11
00:01:24,369 --> 00:01:26,202
- [switch clicks]
- [music playing on radio]
12
00:01:28,369 --> 00:01:30,034
Have you got
your ticket for tonight?
13
00:01:30,036 --> 00:01:31,999
Dad, I told you,
I've got work.
14
00:01:32,001 --> 00:01:33,599
You deserve a break, love.
15
00:01:33,601 --> 00:01:35,034
I don't need a break.
16
00:01:35,036 --> 00:01:36,500
You won't be saying that
next year
17
00:01:36,502 --> 00:01:38,170
when it's wall-to-wall
lectures. [chuckles]
18
00:01:39,634 --> 00:01:41,534
You heard back
from art school yet, John?
19
00:01:41,536 --> 00:01:44,499
Uh, no, not yet,
Mr. Shepherd.
20
00:01:44,501 --> 00:01:45,800
Is that normal?
21
00:01:45,802 --> 00:01:47,700
- Dad!
- Sorry!
22
00:01:47,702 --> 00:01:50,133
I'm sure it'll be fine.
23
00:01:50,135 --> 00:01:53,267
Hey, why don't you bring Anna
to the Christmas show tonight?
24
00:01:53,269 --> 00:01:55,301
I'm working!
25
00:01:55,303 --> 00:01:58,033
So is he.
John, you tell him!
26
00:01:58,035 --> 00:02:01,033
She can't, she's got to
pay off that ticket.
27
00:02:01,035 --> 00:02:02,700
- [gasps]
- John!
28
00:02:02,702 --> 00:02:04,300
What ticket?
29
00:02:04,302 --> 00:02:05,599
You said, "Tell him!"
30
00:02:05,601 --> 00:02:07,866
- I didn't say tell him that!
- What ticket?
31
00:02:07,868 --> 00:02:09,367
- It's nothing.
- Anna!
32
00:02:09,369 --> 00:02:10,666
I'll tell you about it later.
33
00:02:10,668 --> 00:02:12,367
What ticket, Anna?
34
00:02:12,369 --> 00:02:13,336
Just...
35
00:02:15,769 --> 00:02:17,435
I'm going on a trip,
all right?
36
00:02:17,437 --> 00:02:19,201
- When? Where?
- Dad.
37
00:02:19,203 --> 00:02:20,967
Well, I hope you checked when
university starts, because...
38
00:02:20,969 --> 00:02:23,034
I'm not going to uni!
39
00:02:23,036 --> 00:02:24,803
- [tires screech]
- [liquid spills]
40
00:02:28,202 --> 00:02:30,499
I'm gonna travel first.
41
00:02:30,501 --> 00:02:31,999
Just for a year, or maybe...
42
00:02:32,001 --> 00:02:33,600
Don't be so stupid!
43
00:02:33,602 --> 00:02:35,103
[music continues on radio]
44
00:02:39,502 --> 00:02:40,802
[school bell ringing]
45
00:02:43,834 --> 00:02:46,000
[John] See you inside.
46
00:02:46,002 --> 00:02:47,836
Thanks for the lift,
Mr. Shepherd.
47
00:02:50,136 --> 00:02:51,699
You know this is
going to hold you back.
48
00:02:51,701 --> 00:02:52,700
Where are you gonna go?
49
00:02:52,702 --> 00:02:55,200
Australia first.
The ticket's open.
50
00:02:55,202 --> 00:02:57,101
Oh, well, that's all right
if it's open, eh?
51
00:02:57,103 --> 00:02:58,532
Think of all
the beautiful places
52
00:02:58,534 --> 00:02:59,767
you could get
mugged or killed.
53
00:02:59,769 --> 00:03:01,134
Stop trying to run my life.
54
00:03:01,136 --> 00:03:02,500
I'm not
a little girl anymore.
55
00:03:02,502 --> 00:03:03,799
Well, stop acting like one!
56
00:03:03,801 --> 00:03:05,135
If your mother
could see you now...
57
00:03:07,268 --> 00:03:08,466
I can't wait
to get away from you.
58
00:03:08,468 --> 00:03:09,468
Anna.
59
00:03:12,535 --> 00:03:14,266
- [sighs]
- [Steph on phone] My parents went to Mexico,
60
00:03:14,268 --> 00:03:15,500
so I'm all alone.
61
00:03:15,502 --> 00:03:17,100
I just thought
it would be nice
62
00:03:17,102 --> 00:03:19,167
to spend Christmas
as a couple.
63
00:03:19,169 --> 00:03:21,170
[soft music playing
on speakers]
64
00:03:23,636 --> 00:03:25,832
That's fine. [stammers]
65
00:03:25,834 --> 00:03:27,835
It's fine. Forget it.
66
00:03:32,768 --> 00:03:33,769
[sighs]
67
00:03:35,103 --> 00:03:36,836
[John] My holiday
gift donation.
68
00:03:37,469 --> 00:03:39,001
[Steph] Wait!
69
00:03:39,003 --> 00:03:40,036
Sorry!
70
00:03:41,435 --> 00:03:43,602
Don't! I got it.
71
00:03:45,436 --> 00:03:47,433
Do you need a hand
with these, Steph?
72
00:03:47,435 --> 00:03:48,702
[Steph] No,
my car's right outside.
73
00:03:54,935 --> 00:03:56,502
I guess we're all having
a good day.
74
00:03:57,269 --> 00:03:58,899
You all right?
75
00:03:58,901 --> 00:04:01,933
Never seen your dad
like that before.
76
00:04:01,935 --> 00:04:03,866
You think I'm doing
the right thing, yeah?
77
00:04:03,868 --> 00:04:05,768
Yeah, it's great.
78
00:04:09,802 --> 00:04:10,835
Anyway...
79
00:04:11,369 --> 00:04:13,369
P.E. is calling.
80
00:04:14,003 --> 00:04:15,135
Yeah!
81
00:04:19,001 --> 00:04:20,500
- [door closes]
- [sighs]
82
00:04:20,502 --> 00:04:22,168
[Savage] More snowflakes!
83
00:04:22,170 --> 00:04:23,767
That picture's not straight.
84
00:04:23,769 --> 00:04:26,003
[snaps fingers] Drawing pin
missing, bottom left-hand corner.
85
00:04:27,369 --> 00:04:28,801
Miss North!
86
00:04:28,803 --> 00:04:30,199
Dropped the homeless story.
87
00:04:30,201 --> 00:04:31,466
It's editorial.
88
00:04:31,468 --> 00:04:32,967
You can't do that.
89
00:04:32,969 --> 00:04:35,366
It's a school blog,
Miss North, not The Times.
90
00:04:35,368 --> 00:04:37,799
Council sets our budgets,
so we play nice.
91
00:04:37,801 --> 00:04:40,167
Hopefully, get some
new computers.
92
00:04:40,169 --> 00:04:42,366
With all due respect,
Mr. Savage...
93
00:04:42,368 --> 00:04:44,134
I'm gonna go to Mr. Gill.
94
00:04:44,136 --> 00:04:45,300
- Be my guest!
- Cool!
95
00:04:45,302 --> 00:04:47,666
[Savage] Headmaster Gill
is all but gone.
96
00:04:47,668 --> 00:04:49,835
Come January,
this school is mine.
97
00:04:51,002 --> 00:04:53,432
Oh. And as I told you before,
98
00:04:53,434 --> 00:04:55,600
park your vehicle
on school property
99
00:04:55,602 --> 00:04:58,336
and it becomes
school property.
100
00:04:59,868 --> 00:05:00,836
[keychain squeaks]
101
00:05:01,501 --> 00:05:02,601
Give!
102
00:05:02,603 --> 00:05:03,602
[squeaks]
103
00:05:07,668 --> 00:05:09,268
[shouting]
Withdraw your tongues!
104
00:05:14,935 --> 00:05:15,935
[sighs]
105
00:05:24,202 --> 00:05:26,502
[sighs deeply]
106
00:05:30,102 --> 00:05:33,866
♪ As I wake half-dead
In the same old bed ♪
107
00:05:33,868 --> 00:05:37,599
♪ It's a dawn of another day ♪
108
00:05:37,601 --> 00:05:41,333
♪ I feel chained and bound
To this hopeless town ♪
109
00:05:41,335 --> 00:05:45,366
♪ And I know
I must break away ♪
110
00:05:45,368 --> 00:05:49,201
♪ There's a world out there
Why does no one care? ♪
111
00:05:49,203 --> 00:05:53,000
♪ Are they lost
In the games they play? ♪
112
00:05:53,002 --> 00:05:56,932
♪ So much they don't see
But there's more to me ♪
113
00:05:56,934 --> 00:06:00,966
♪ And I know
I must break away ♪
114
00:06:00,968 --> 00:06:02,867
♪ Oh, I've been lying
I've been cheating ♪
115
00:06:02,869 --> 00:06:04,500
♪ I've been fooling myself ♪
116
00:06:04,502 --> 00:06:07,867
♪ Instead of fighting
I've been hiding away ♪
117
00:06:07,869 --> 00:06:09,334
- [all laughing]
- ♪ I've been running ♪
118
00:06:09,336 --> 00:06:10,432
♪ Going nowhere ♪
119
00:06:10,434 --> 00:06:12,133
♪ I put my heart on a shelf ♪
120
00:06:12,135 --> 00:06:16,299
♪ And I don't want
To live that way ♪
121
00:06:16,301 --> 00:06:18,433
[all]
♪ Trapped in the moment ♪
122
00:06:18,435 --> 00:06:20,667
♪ Ready to fly ♪
123
00:06:20,669 --> 00:06:23,933
♪ I've got to find my own way ♪
124
00:06:23,935 --> 00:06:27,766
♪ Sooner or later
It ends in goodbye ♪
125
00:06:27,768 --> 00:06:30,602
♪ We all have to break away ♪
126
00:06:34,170 --> 00:06:37,499
Chris, your showreel is meant
to tell us who you are.
127
00:06:37,501 --> 00:06:39,833
How would you like
the world to be?
128
00:06:39,835 --> 00:06:41,002
I don't know. Uh...
129
00:06:42,170 --> 00:06:43,433
More robots?
130
00:06:43,435 --> 00:06:46,166
Look, you're a really
talented boy.
131
00:06:46,168 --> 00:06:48,266
But you need
something real to say.
132
00:06:48,268 --> 00:06:50,935
And by tomorrow.
You're already late.
133
00:06:56,368 --> 00:06:58,165
♪ Oh, it's hard to hide ♪
134
00:06:58,167 --> 00:07:03,799
♪ When the truth inside
Rises up like a tidal wave ♪
135
00:07:03,801 --> 00:07:06,299
♪ There's been
Something wrong now ♪
136
00:07:06,301 --> 00:07:07,800
- ♪ For far too long ♪
- [girl coughing]
137
00:07:07,802 --> 00:07:11,967
♪ And I know
I must break away ♪
138
00:07:11,969 --> 00:07:15,466
♪ Am I lying? Am I cheating?
Am I fooling myself? ♪
139
00:07:15,468 --> 00:07:19,365
♪ Why should they listen
To what I have to say? ♪
140
00:07:19,367 --> 00:07:23,166
♪ Am I just another nobody
Like everyone else? ♪
141
00:07:23,168 --> 00:07:27,499
♪ 'Cause I don't want
To live that way ♪
142
00:07:27,501 --> 00:07:29,365
♪ Trapped in the moment ♪
143
00:07:29,367 --> 00:07:31,666
♪ Ready to fly ♪
144
00:07:31,668 --> 00:07:35,100
♪ I've got to find
My own way ♪
145
00:07:35,102 --> 00:07:38,933
♪ Sooner or later
It ends in goodbye ♪
146
00:07:38,935 --> 00:07:43,500
♪ We all have to break away ♪
147
00:07:43,502 --> 00:07:48,703
♪ I dream at night
Of my escape ♪
148
00:07:51,802 --> 00:07:56,168
♪ How much longer
Must I wait? ♪
149
00:07:57,868 --> 00:08:01,133
♪ Trapped in the moment
Ready to fly ♪
150
00:08:01,135 --> 00:08:02,666
♪ Scared you might fly ♪
151
00:08:02,668 --> 00:08:04,532
♪ I've got to find
My own way ♪
152
00:08:04,534 --> 00:08:06,433
♪ How can I get you to stay? ♪
153
00:08:06,435 --> 00:08:08,000
♪ Sooner or later ♪
154
00:08:08,002 --> 00:08:09,967
- ♪ It ends in goodbye ♪
- ♪ Don't say goodbye ♪
155
00:08:09,969 --> 00:08:14,036
- ♪ We all have to break away ♪
- ♪ We don't have to break away ♪
156
00:08:15,100 --> 00:08:19,870
♪ Break away ♪
157
00:08:22,335 --> 00:08:23,536
[sighing]
158
00:08:29,201 --> 00:08:30,035
[Lisa] Anna!
159
00:08:32,167 --> 00:08:34,367
- [Anna] Hey, Lisa!
- Oh!
160
00:08:34,369 --> 00:08:37,600
- [chuckles]
- What do you think?
161
00:08:37,602 --> 00:08:41,001
It's like Narnia
threw up over Oz?
162
00:08:41,003 --> 00:08:42,600
I know!
163
00:08:42,602 --> 00:08:43,666
Hold still!
164
00:08:43,668 --> 00:08:46,432
Four more cast members
called out sick.
165
00:08:46,434 --> 00:08:47,767
So we're going to
have to change
166
00:08:47,769 --> 00:08:49,433
the running order,
I'm afraid.
167
00:08:49,435 --> 00:08:53,766
Please try to remember that a
hand sanitizer is your friend.
168
00:08:53,768 --> 00:08:55,335
Kissing on the mouth
169
00:08:56,002 --> 00:08:57,168
is not...
170
00:08:58,936 --> 00:09:00,135
Your friend.
171
00:09:01,235 --> 00:09:03,001
You two!
172
00:09:03,003 --> 00:09:04,500
Why aren't you up on stage?
173
00:09:04,502 --> 00:09:05,966
I'm not in the show.
174
00:09:05,968 --> 00:09:07,401
Ah, Miss Shepherd.
175
00:09:08,536 --> 00:09:10,833
Your father
is doing my lights.
176
00:09:10,835 --> 00:09:13,967
When he has finished
cleaning the toilets,
177
00:09:13,969 --> 00:09:15,433
would you send him
my way, please?
178
00:09:15,435 --> 00:09:17,368
- That's not his job!
- Anna!
179
00:09:18,168 --> 00:09:19,802
It will be soon.
180
00:09:20,568 --> 00:09:23,199
Now where is my magician?
181
00:09:23,201 --> 00:09:24,201
[boy] Here, sir!
182
00:09:27,101 --> 00:09:28,501
[people gasp]
183
00:09:30,202 --> 00:09:31,502
[all laughing]
184
00:09:33,602 --> 00:09:37,533
I think it's about time we had a
little chat about health and safety.
185
00:09:37,535 --> 00:09:39,669
Everybody up on stage, please.
186
00:09:40,601 --> 00:09:41,766
Now!
187
00:09:41,768 --> 00:09:43,165
- No, no, no!
- [fabric ripping]
188
00:09:43,167 --> 00:09:44,301
[school bell ringing]
189
00:09:49,035 --> 00:09:52,569
Get back on stage this minute!
190
00:09:55,802 --> 00:09:57,870
Flightless chancers!
191
00:10:00,835 --> 00:10:02,035
[girl wheezing loudly]
192
00:10:06,368 --> 00:10:07,534
[inhaling]
193
00:10:07,536 --> 00:10:08,667
[exhales]
194
00:10:08,669 --> 00:10:09,969
- [grunts]
- [Anna gasps]
195
00:10:11,335 --> 00:10:12,468
[sobbing]
196
00:10:14,501 --> 00:10:15,501
[laughs]
197
00:10:16,602 --> 00:10:18,600
You are such a child.
198
00:10:18,602 --> 00:10:19,668
A sexy child.
199
00:10:21,536 --> 00:10:23,367
Wait, no.
200
00:10:23,369 --> 00:10:25,199
Goodbye, Nick!
201
00:10:25,201 --> 00:10:26,668
Hey. Come on, come on.
Don't be like that!
202
00:10:27,968 --> 00:10:28,835
Look.
203
00:10:30,100 --> 00:10:32,265
If you wanna hook up
204
00:10:32,267 --> 00:10:33,501
- over the holidays, then...
- [Tony clears throat]
205
00:10:35,301 --> 00:10:36,799
Skip off.
206
00:10:36,801 --> 00:10:37,835
[chuckles]
207
00:10:42,602 --> 00:10:43,635
[door opens]
208
00:10:51,135 --> 00:10:52,532
Savage is losing it.
209
00:10:52,534 --> 00:10:55,002
He made Henry Lee cry
'cause he can't breakdance.
210
00:10:56,435 --> 00:10:58,266
Henry Lee has a prosthetic.
211
00:10:58,268 --> 00:11:00,336
And he only has one leg!
212
00:11:01,201 --> 00:11:02,432
Hey, guys!
213
00:11:02,434 --> 00:11:03,468
Yay! Boyfriend!
214
00:11:05,167 --> 00:11:07,201
[both moaning]
215
00:11:11,135 --> 00:11:12,700
[snickers]
216
00:11:12,702 --> 00:11:13,635
[chuckles]
217
00:11:15,135 --> 00:11:16,502
[indistinct talking]
218
00:11:17,835 --> 00:11:19,135
[boys laughing]
219
00:11:19,901 --> 00:11:21,133
Ignore him.
220
00:11:21,135 --> 00:11:22,834
Ugh. He's such a prick!
221
00:11:22,836 --> 00:11:24,433
I mean, yeah,
he's got a body you could
222
00:11:24,435 --> 00:11:25,767
- lick chocolate off but you'd have to have...
- [Anna] Mmm-hmm.
223
00:11:25,769 --> 00:11:27,669
...like, no self-respect
to even think...
224
00:11:29,967 --> 00:11:31,666
I mean, um...
225
00:11:31,668 --> 00:11:33,201
Not you, obviously!
[chuckles]
226
00:11:33,802 --> 00:11:34,802
The others!
227
00:11:36,034 --> 00:11:37,333
Not that there's been loads,
228
00:11:37,335 --> 00:11:39,734
you know, it's probably
all just rumors anyway.
229
00:11:39,736 --> 00:11:41,666
- [Anna groans]
- I mean, love me!
230
00:11:41,668 --> 00:11:42,869
- [Anna laughs]
- Hey, guys!
231
00:11:43,968 --> 00:11:46,266
Chris. Uh...
232
00:11:46,268 --> 00:11:48,466
I need you to film something.
233
00:11:48,468 --> 00:11:51,000
Yeah? Cool.
I'll film anything.
234
00:11:51,002 --> 00:11:52,600
Savage keeps screwing
with the blog.
235
00:11:52,602 --> 00:11:55,599
So, um, I wanna bypass
the school completely
236
00:11:55,601 --> 00:11:58,200
and do a video.
[chuckles] Uh...
237
00:11:58,202 --> 00:11:59,633
If we go to
the soup kitchen tonight,
238
00:11:59,635 --> 00:12:00,866
I can have it in
before Christmas
239
00:12:00,868 --> 00:12:02,999
and actually show people
we have a problem.
240
00:12:03,001 --> 00:12:05,098
No! It's the Christmas
show tonight.
241
00:12:05,100 --> 00:12:08,336
And I'm doing a special song
about Santa!
242
00:12:09,669 --> 00:12:11,632
[Steph] Our teacher said
you need something real.
243
00:12:11,634 --> 00:12:13,435
Um... This is real.
244
00:12:16,134 --> 00:12:18,834
I promise I'll make it back
for your song
245
00:12:18,836 --> 00:12:20,666
and Gran will be there.
246
00:12:20,668 --> 00:12:22,965
She's really excited
to see you, Lis.
247
00:12:22,967 --> 00:12:24,099
All right.
248
00:12:24,101 --> 00:12:25,068
[Steph] Yeah!
249
00:12:25,935 --> 00:12:27,832
Thank you! Thank you! Cool.
250
00:12:27,834 --> 00:12:29,333
Yeah, um...
251
00:12:29,335 --> 00:12:32,102
Let's see that asshole
try and stop this one!
252
00:12:35,603 --> 00:12:36,667
Uh...
253
00:12:36,669 --> 00:12:37,769
Bye.
254
00:12:39,501 --> 00:12:41,534
- [Nick] Oi, Annie Lennox!
- [boys laugh]
255
00:12:41,536 --> 00:12:42,998
Right. I'm going over there.
256
00:12:43,000 --> 00:12:45,332
Power down your lasers,
Iron Man!
257
00:12:45,334 --> 00:12:48,866
He doesn't have lasers!
They're repulsors.
258
00:12:48,868 --> 00:12:52,300
Well, Nick doesn't need help
being any more repulsive.
259
00:12:52,302 --> 00:12:55,169
Plus, you know it's not like
you could actually do anything.
260
00:12:58,067 --> 00:13:00,999
Hey, did you guys hear what
happened in science? Oh, my God!
261
00:13:01,001 --> 00:13:03,132
Gemma Brand called Miss Hutchie
a Nazi, then got all upset.
262
00:13:03,134 --> 00:13:04,500
She was sent outside,
'cause she thought
263
00:13:04,502 --> 00:13:05,932
Nazi meant the same as OCD.
[continues indistinctly]
264
00:13:05,934 --> 00:13:08,866
♪ No such thing
as a Hollywood ending ♪
265
00:13:08,868 --> 00:13:10,533
[excited chattering]
266
00:13:10,535 --> 00:13:13,201
♪ No such thing
as a Hollywood ending ♪
267
00:13:15,334 --> 00:13:18,032
♪ No such thing
as a Hollywood ending ♪
268
00:13:18,034 --> 00:13:20,100
♪ Ooh-ah, ooh-ah ♪
269
00:13:20,102 --> 00:13:22,467
♪ No such thing
as a Hollywood ending ♪
270
00:13:22,469 --> 00:13:24,865
♪ What was I thinking?
This is nae Disney ♪
271
00:13:24,867 --> 00:13:27,366
♪ I'm way off script
And losing the plot ♪
272
00:13:27,368 --> 00:13:29,500
♪ Things don't Work out that
way I'm not McConaughey ♪
273
00:13:29,502 --> 00:13:31,866
♪ Turning the charm on
Or calling the shots ♪
274
00:13:31,868 --> 00:13:34,433
♪ If this was a movie
Maybe she would be ♪
275
00:13:34,435 --> 00:13:36,434
♪ Willing to share my world ♪
276
00:13:36,436 --> 00:13:39,066
♪ I'm starting to realize
Sometimes the nice guys ♪
277
00:13:39,068 --> 00:13:41,166
♪ Don't always get the girl ♪
278
00:13:41,168 --> 00:13:42,633
[all] ♪ 'Cause no
one Ever tells you ♪
279
00:13:42,635 --> 00:13:45,866
♪ When you're young ♪
280
00:13:45,868 --> 00:13:49,965
♪ Love's not like the books
The films, or the songs ♪
281
00:13:49,967 --> 00:13:53,765
♪ We've been living in a lie
For far too long ♪
282
00:13:53,767 --> 00:13:55,032
Man, sit down!
283
00:13:55,034 --> 00:13:57,999
♪ And we're tired
Of pretending ♪
284
00:13:58,001 --> 00:14:02,966
♪ There's no such thing
As a Hollywood ending ♪
285
00:14:02,968 --> 00:14:05,700
♪ No such thing
As a Hollywood ending ♪
286
00:14:05,702 --> 00:14:07,634
[indistinct talking
and laughter]
287
00:14:07,636 --> 00:14:09,999
♪ No such thing
As a Hollywood ending ♪
288
00:14:10,001 --> 00:14:12,299
♪ Don't be mistaken
My heart's not breaking ♪
289
00:14:12,301 --> 00:14:14,432
♪ Let them all talk
I don't give a shit ♪
290
00:14:14,434 --> 00:14:17,100
♪ Kill, marry, shag
It's all such a drag ♪
291
00:14:17,102 --> 00:14:19,666
♪ I'm more than a lost piece
Waiting to fit ♪
292
00:14:19,668 --> 00:14:22,000
♪ I'm not a princess sat
In a white dress ♪
293
00:14:22,002 --> 00:14:24,199
♪ Hoping my chance
Will come ♪
294
00:14:24,201 --> 00:14:26,731
♪ They're not my problem
Don't want to solve them ♪
295
00:14:26,733 --> 00:14:28,831
♪ Just want to have some fun ♪
296
00:14:28,833 --> 00:14:31,335
♪ 'Cause no one ever tells you
When you're young ♪
297
00:14:33,434 --> 00:14:37,466
♪ Love's not like the books
The films, or the songs ♪
298
00:14:37,468 --> 00:14:41,932
♪ We've been living in a lie
For far too long ♪
299
00:14:41,934 --> 00:14:45,366
♪ And we're tired
Of pretending ♪
300
00:14:45,368 --> 00:14:49,132
♪ There's no such thing
As a Hollywood ending ♪
301
00:14:49,134 --> 00:14:53,766
♪ I've got the one
I want right next to me ♪
302
00:14:53,768 --> 00:14:58,599
♪ I hope to God
It works out perfectly ♪
303
00:14:58,601 --> 00:15:03,869
♪ Oh, what if this was all
Just meant to be? ♪
304
00:15:05,001 --> 00:15:07,665
♪ I want a love never-ending ♪
305
00:15:07,667 --> 00:15:10,000
♪ Your love is standing here ♪
306
00:15:10,002 --> 00:15:12,599
♪ It's not belief
I'm suspending ♪
307
00:15:12,601 --> 00:15:14,700
♪ I'll never disappear ♪
308
00:15:14,702 --> 00:15:17,333
♪ I'll get
My Hollywood ending ♪
309
00:15:17,335 --> 00:15:18,866
♪ Ooh-ah ♪
310
00:15:18,868 --> 00:15:21,533
♪ No such thing
As a Hollywood ending ♪
311
00:15:21,535 --> 00:15:23,599
♪ Ooh-ah, ooh-ah ♪
312
00:15:23,601 --> 00:15:26,533
♪ No such thing
As a Hollywood ending ♪
313
00:15:26,535 --> 00:15:28,467
♪ Ooh-ah, ooh-ah ♪
314
00:15:28,469 --> 00:15:31,166
♪ No such thing
As a Hollywood ending ♪
315
00:15:31,168 --> 00:15:33,469
♪ Ooh-ah, ooh-ah ♪
316
00:15:35,434 --> 00:15:38,033
♪ 'Cause no one ever tells you
When you're young ♪
317
00:15:38,035 --> 00:15:39,868
♪ I want a love never-ending ♪
318
00:15:40,932 --> 00:15:43,199
♪ Love's not like the books
The films, or the songs ♪
319
00:15:43,201 --> 00:15:45,266
♪ It's not belief
I'm suspending ♪
320
00:15:45,268 --> 00:15:48,366
♪ We've been living in a lie
For far too long ♪
321
00:15:48,368 --> 00:15:51,933
♪ We're tired of pretending ♪
322
00:15:51,935 --> 00:15:54,766
♪ There's no such thing
As a Hollywood ending ♪
323
00:15:54,768 --> 00:15:56,866
♪ This is not ♪
324
00:15:56,868 --> 00:15:58,365
♪ No such thing
As a Hollywood ending ♪
325
00:15:58,367 --> 00:16:01,366
♪ The story you've been
Dreaming of ♪
326
00:16:01,368 --> 00:16:03,000
♪ There's no such thing
As a Hollywood ending ♪
327
00:16:03,002 --> 00:16:07,366
♪ The one where you get
All you want ♪
328
00:16:07,368 --> 00:16:10,966
♪ So stop your pretending ♪
329
00:16:10,968 --> 00:16:14,469
♪ There's no such thing as a ♪
330
00:16:15,768 --> 00:16:19,135
♪ There's no such thing as a ♪
331
00:16:20,368 --> 00:16:24,266
♪ There's no such thing as a ♪
332
00:16:24,268 --> 00:16:28,436
♪ Hollywood ending ♪
333
00:16:30,934 --> 00:16:32,535
[school bell ringing]
334
00:16:37,967 --> 00:16:39,369
[students laughing]
335
00:16:43,201 --> 00:16:44,768
- Oh.
- Fuck! Ow.
336
00:16:46,201 --> 00:16:47,766
You need me to call someone?
337
00:16:47,768 --> 00:16:50,132
I tried. My girlfriend
won't pick up.
338
00:16:50,134 --> 00:16:53,365
And my parents
are in Mexico, so...
339
00:16:53,367 --> 00:16:54,801
Wish I was in Mexico.
340
00:16:55,666 --> 00:16:57,998
Sun, good food.
341
00:16:58,000 --> 00:16:59,266
Tequila.
342
00:16:59,268 --> 00:17:01,365
5,000 miles away
from your weird-ass daughter.
343
00:17:01,367 --> 00:17:03,499
Oh, I'd happily move my dad a few
miles away from here right now.
344
00:17:03,501 --> 00:17:04,501
Can you stop talking?
345
00:17:06,535 --> 00:17:08,666
Try being moved
an entirely continent,
346
00:17:08,668 --> 00:17:10,632
dropped at the first
opportunity.
347
00:17:10,634 --> 00:17:11,999
At least you don't have
a mom that's constantly
348
00:17:12,001 --> 00:17:13,536
on your case
about every little...
349
00:17:16,001 --> 00:17:17,001
I am sorry.
350
00:17:18,101 --> 00:17:19,102
I'm sorry.
351
00:17:31,002 --> 00:17:32,702
- Oh! Sorry!
- [man grunts]
352
00:17:36,834 --> 00:17:38,268
[growling]
353
00:17:41,168 --> 00:17:43,002
[men cheering]
354
00:17:44,202 --> 00:17:45,634
[men hooting]
355
00:17:51,634 --> 00:17:53,035
[spraying]
356
00:17:55,033 --> 00:17:56,634
You smell like a shoe.
357
00:17:57,633 --> 00:17:59,302
[men cheering loudly]
358
00:18:00,868 --> 00:18:04,799
Christmas is fast becoming
my least favorite "C" word.
359
00:18:04,801 --> 00:18:06,698
You wouldn't be saying that
if you were dressed
360
00:18:06,700 --> 00:18:10,002
like a festive legend!
361
00:18:10,700 --> 00:18:12,531
You're right.
362
00:18:12,533 --> 00:18:15,666
Dressed like that, you look
like a massive "C" word!
363
00:18:15,668 --> 00:18:17,869
[men cheering]
364
00:18:21,600 --> 00:18:23,468
[zombies groaning]
365
00:18:25,102 --> 00:18:27,933
♪ My favorite dish is fish
Mother flipper ♪
366
00:18:27,935 --> 00:18:29,799
♪ And I eat it
For the hell of it ♪
367
00:18:29,801 --> 00:18:31,632
♪ A nice bit of halibut ♪
368
00:18:31,634 --> 00:18:33,632
♪ That's not the only fish
They got ♪
369
00:18:33,634 --> 00:18:34,998
- ♪ Mackerel ♪
- ♪ Mackerel ♪
370
00:18:35,000 --> 00:18:36,966
♪ I could take more
Than a snack-full ♪
371
00:18:36,968 --> 00:18:38,300
♪ Salmon with some jam ♪
372
00:18:38,302 --> 00:18:41,098
♪ And I could drink it
By the tap-full ♪
373
00:18:41,100 --> 00:18:43,534
Four weeks
of lunchtime rehearsals.
374
00:18:44,268 --> 00:18:45,832
[clicking tongue]
375
00:18:45,834 --> 00:18:47,433
At least they're trying.
376
00:18:47,435 --> 00:18:50,099
♪ They say there's plenty
Of fish in the sea, baby ♪
377
00:18:50,101 --> 00:18:51,464
Very.
378
00:18:51,466 --> 00:18:52,433
♪ But there's not enough fish
For me ♪
379
00:18:52,435 --> 00:18:54,033
♪ Yo, fish is delish ♪
380
00:18:54,035 --> 00:18:56,866
♪ They say there's plenty
Of fish in the sea, baby ♪
381
00:18:56,868 --> 00:18:59,799
♪ But there's not enough fish
For me ♪
382
00:18:59,801 --> 00:19:00,835
[music stops]
383
00:19:01,768 --> 00:19:03,169
[scattered applause]
384
00:19:04,000 --> 00:19:06,332
Anyway, it's nice of you
385
00:19:06,334 --> 00:19:07,735
to help them out
like this, Arthur.
386
00:19:09,967 --> 00:19:11,632
We can't trust them
to do anything
387
00:19:11,634 --> 00:19:13,435
by themselves, Tony.
388
00:19:18,466 --> 00:19:19,865
Ah.
389
00:19:19,867 --> 00:19:21,702
[inhaling deeply]
390
00:19:23,933 --> 00:19:25,735
[music starts playing]
391
00:19:36,668 --> 00:19:37,801
[gasps]
392
00:19:39,301 --> 00:19:40,368
Hmm.
393
00:19:46,334 --> 00:19:50,766
♪ Snow is falling
On the frosty ground ♪
394
00:19:50,768 --> 00:19:54,765
♪ Christmas cheer
Is spreading all around ♪
395
00:19:54,767 --> 00:19:57,766
♪ It's that time of year ♪
396
00:19:57,768 --> 00:20:00,701
♪ But I'm feeling so blue ♪
397
00:20:04,668 --> 00:20:08,966
♪ There's a lack of presents
In my stocking ♪
398
00:20:08,968 --> 00:20:13,033
♪ And my chimney needs
A good unblocking ♪
399
00:20:13,035 --> 00:20:15,300
♪ Come on, Santa ♪
400
00:20:15,302 --> 00:20:16,866
- [laughing]
- ♪ Dear, I've been ♪
401
00:20:16,868 --> 00:20:18,699
♪ Waiting for you ♪
402
00:20:18,701 --> 00:20:20,668
[Savage breathing heavily]
403
00:20:22,366 --> 00:20:26,633
♪ Let me tell you If you're
feeling Frozen stiff ♪
404
00:20:26,635 --> 00:20:29,302
♪ My fire's
Burning hot for you ♪
405
00:20:32,201 --> 00:20:33,631
Filth!
406
00:20:33,633 --> 00:20:35,766
♪ Let me sit upon your lap ♪
407
00:20:35,768 --> 00:20:39,967
♪ There's only one gift
That I wanna unwrap ♪
408
00:20:39,969 --> 00:20:41,102
♪ And you and me ♪
409
00:20:43,635 --> 00:20:47,835
Pornographic,
salacious filth!
410
00:20:48,701 --> 00:20:50,431
[breathing shakily]
411
00:20:50,433 --> 00:20:52,068
I'm going to kill her!
412
00:20:54,634 --> 00:20:59,266
♪ I've warmed your milk
And made your favorite snack ♪
413
00:20:59,268 --> 00:21:03,465
♪ So come on over
And unload your sack ♪
414
00:21:03,467 --> 00:21:06,464
♪ Tie those reindeer up ♪
415
00:21:06,466 --> 00:21:10,300
♪ 'Cause you may be a while ♪
416
00:21:10,302 --> 00:21:13,935
♪ And I know
How to make you smile ♪
417
00:21:16,001 --> 00:21:17,001
[man laughs]
418
00:21:18,201 --> 00:21:19,498
[banging on door]
419
00:21:19,500 --> 00:21:21,134
[singing
continues indistinctly]
420
00:21:24,333 --> 00:21:26,068
- [banging continues]
- Oi!
421
00:21:27,800 --> 00:21:29,001
[banging continues]
422
00:21:32,101 --> 00:21:35,932
Whoever's doing that,
stop it immediately.
423
00:21:35,934 --> 00:21:37,134
[banging continues]
424
00:21:38,701 --> 00:21:40,467
I'm warning you.
425
00:21:41,267 --> 00:21:42,467
[banging continues]
426
00:21:44,635 --> 00:21:47,468
[Lisa]
♪ It's that time of year ♪
427
00:21:49,201 --> 00:21:52,634
♪ It's that time of year ♪
428
00:21:53,600 --> 00:21:57,201
♪ It's that time of year ♪
429
00:22:00,767 --> 00:22:03,599
- ♪ Yeah ♪
- ♪ Come on, Santa ♪
430
00:22:03,601 --> 00:22:05,498
♪ Give it to me ♪
431
00:22:05,500 --> 00:22:07,602
- [music stops]
- [all cheering]
432
00:22:19,201 --> 00:22:21,201
[cheering continues
in distance]
433
00:22:37,333 --> 00:22:40,531
On, Dasher. On, Dancer.
434
00:22:40,533 --> 00:22:42,632
- On...
- [groans]
435
00:22:42,634 --> 00:22:44,602
I forget the other ones.
436
00:22:45,969 --> 00:22:47,102
Firebolt?
437
00:22:47,935 --> 00:22:49,465
No.
438
00:22:49,467 --> 00:22:51,365
That's Harry Potter's broom!
439
00:22:51,367 --> 00:22:52,635
Oh, no.
440
00:22:53,367 --> 00:22:54,532
What?
441
00:22:54,534 --> 00:22:56,099
We can't hang out anymore.
442
00:22:56,101 --> 00:22:57,599
You're too sad.
443
00:22:57,601 --> 00:22:59,432
You've hit, like, peak sad!
444
00:22:59,434 --> 00:23:02,535
Look, they were a very popular
series of books, and...
445
00:23:05,534 --> 00:23:06,802
Sorry, Mrs. Hinzmann.
446
00:23:08,400 --> 00:23:09,501
[sighs]
447
00:23:13,934 --> 00:23:15,001
[grunts]
448
00:23:15,601 --> 00:23:16,635
[John] All right.
449
00:23:18,135 --> 00:23:19,835
Watch this!
450
00:23:20,501 --> 00:23:22,132
Oh. John, wait.
451
00:23:22,134 --> 00:23:23,500
- [grunts]
- [thud]
452
00:23:27,465 --> 00:23:29,231
[John] Oh, tits!
453
00:23:29,233 --> 00:23:30,865
[Anna imitating John]
"I'll get you some ice!"
454
00:23:30,867 --> 00:23:32,298
- [John] Shut up!
- [laughs]
455
00:23:32,300 --> 00:23:34,800
"I'm sorry, I'm so sorry!"
456
00:23:34,802 --> 00:23:38,299
[John sighs]
I've so lost my job!
457
00:23:38,301 --> 00:23:39,801
[laughing]
458
00:23:43,968 --> 00:23:45,301
- [John grunts]
- [both laughing]
459
00:23:46,067 --> 00:23:47,167
[Anna] Oh!
460
00:23:48,167 --> 00:23:49,999
When I was little,
461
00:23:50,001 --> 00:23:52,698
me and Dad
used to have competitions,
462
00:23:52,700 --> 00:23:54,400
see who could
make the best one.
463
00:23:55,701 --> 00:23:57,766
Mum would judge.
464
00:23:57,768 --> 00:23:59,435
We stopped doing it
after she died.
465
00:24:02,101 --> 00:24:03,265
What if Dad's right
466
00:24:03,267 --> 00:24:05,935
and I'm just
screwing everything up?
467
00:24:06,634 --> 00:24:08,365
Look. [sighs]
468
00:24:08,367 --> 00:24:10,664
You're gonna end up
going to uni,
469
00:24:10,666 --> 00:24:12,599
getting some fancy job
470
00:24:12,601 --> 00:24:15,099
and having
a stupidly-successful life.
471
00:24:15,101 --> 00:24:17,132
It doesn't matter
how you do it.
472
00:24:17,134 --> 00:24:18,499
Besides...
473
00:24:18,501 --> 00:24:19,833
I'll come and visit you.
474
00:24:19,835 --> 00:24:21,133
We can hike
across the Outback.
475
00:24:21,867 --> 00:24:23,365
[laughs]
476
00:24:23,367 --> 00:24:25,299
That's a pretty long hike.
477
00:24:25,301 --> 00:24:26,799
[John chuckles] Well...
478
00:24:26,801 --> 00:24:28,499
I'll start running to school.
479
00:24:28,501 --> 00:24:29,702
Get fit.
480
00:24:30,201 --> 00:24:31,200
Deal?
481
00:24:31,834 --> 00:24:32,834
Deal.
482
00:24:36,702 --> 00:24:39,368
- Dasher, Dancer...
- Mmm-hmm.
483
00:24:40,500 --> 00:24:41,498
Bashful?
484
00:24:41,500 --> 00:24:43,432
[John laughs]
485
00:24:43,434 --> 00:24:44,768
[John] That's a dwarf.
486
00:24:47,267 --> 00:24:48,268
There's Olive.
487
00:24:49,468 --> 00:24:50,532
You know.
488
00:24:50,534 --> 00:24:51,931
It's in the song.
489
00:24:51,933 --> 00:24:55,432
♪ Olive, the other reindeer ♪
490
00:24:55,434 --> 00:24:57,664
♪ Used to laugh
And call him names ♪
491
00:24:57,666 --> 00:24:59,500
[both laughing]
492
00:25:01,301 --> 00:25:02,932
Olive was a dick!
493
00:25:02,934 --> 00:25:04,869
[both laughing]
494
00:25:18,500 --> 00:25:19,832
[groans softly]
495
00:25:19,834 --> 00:25:21,968
- [birds chirping]
- [sighs]
496
00:25:28,035 --> 00:25:29,101
Shit wank!
497
00:25:40,300 --> 00:25:41,768
- Mmm.
- [upbeat music playing]
498
00:25:50,967 --> 00:25:52,467
♪ New morning ♪
499
00:25:53,835 --> 00:25:56,465
♪ Feels different
Than before ♪
500
00:25:56,467 --> 00:25:59,064
♪ It's dawning ♪
501
00:25:59,066 --> 00:26:01,866
♪ This thing
I've been waiting for ♪
502
00:26:01,868 --> 00:26:03,531
♪ And I'm flying ♪
503
00:26:03,533 --> 00:26:04,766
[woman screaming]
504
00:26:04,768 --> 00:26:07,232
♪ My feet won't
Touch the ground ♪
505
00:26:07,234 --> 00:26:09,768
- [man screaming]
- ♪ I'm ready ♪
506
00:26:10,700 --> 00:26:12,799
♪ For turning my life around ♪
507
00:26:12,801 --> 00:26:14,000
♪ I'm waking ♪
508
00:26:15,433 --> 00:26:17,932
♪ Spent too long
Playing dead ♪
509
00:26:17,934 --> 00:26:19,300
♪ I'm shaking ♪
510
00:26:20,400 --> 00:26:23,031
♪ These blues out of my head ♪
511
00:26:23,033 --> 00:26:25,666
- [people screaming]
- ♪ Not letting ♪
512
00:26:25,668 --> 00:26:28,599
- [car alarm blaring]
- ♪ Anybody bring me down ♪
513
00:26:28,601 --> 00:26:31,299
♪ I'm ready ♪
514
00:26:31,301 --> 00:26:34,132
- [man screams]
- ♪ For turning My life around ♪
515
00:26:34,134 --> 00:26:36,498
♪ Hey ♪
516
00:26:36,500 --> 00:26:38,966
♪ It's a brand new day ♪
517
00:26:38,968 --> 00:26:41,432
♪ And I'm miles away ♪
518
00:26:41,434 --> 00:26:43,934
♪ I am miles away ♪
519
00:26:45,101 --> 00:26:49,832
♪ Hey ♪
520
00:26:49,834 --> 00:26:51,833
♪ I am miles way ♪
521
00:26:51,835 --> 00:26:54,465
- [man screams] Stop it!
- ♪ I am miles way ♪
522
00:26:54,467 --> 00:26:56,501
♪ And it's a beautiful day ♪
523
00:26:59,167 --> 00:27:00,766
[sirens blaring in distance]
524
00:27:00,768 --> 00:27:02,368
♪ It's brighter ♪
525
00:27:03,468 --> 00:27:05,932
♪ The haven streets are clear ♪
526
00:27:05,934 --> 00:27:08,866
♪ I feel lighter ♪
527
00:27:08,868 --> 00:27:11,199
♪ There's nothing
Left to fear ♪
528
00:27:11,201 --> 00:27:13,699
♪ And I'm closer ♪
529
00:27:13,701 --> 00:27:16,498
♪ For a new world
I am bound ♪
530
00:27:16,500 --> 00:27:18,100
♪ Oh, I'm ready ♪
531
00:27:18,966 --> 00:27:20,198
Oh!
532
00:27:20,200 --> 00:27:22,098
♪ For turning my life around ♪
533
00:27:22,100 --> 00:27:24,533
[Anna and John] ♪ Hey ♪
534
00:27:24,535 --> 00:27:28,331
♪ It's a brand new day
And I'm miles away ♪
535
00:27:28,333 --> 00:27:31,801
- [people screaming]
- ♪ I am miles away ♪
536
00:27:32,835 --> 00:27:35,166
♪ Hey ♪
537
00:27:35,168 --> 00:27:37,665
♪ Yeah ♪
538
00:27:37,667 --> 00:27:40,164
- ♪ I am miles away ♪
- Get off of her!
539
00:27:40,166 --> 00:27:42,335
♪ I am miles away ♪
540
00:27:44,133 --> 00:27:49,465
♪ Everybody's dying here
To tell me how to live ♪
541
00:27:49,467 --> 00:27:54,698
♪ But I'm not listening I've
got so much more To give ♪
542
00:27:54,700 --> 00:27:57,464
♪ I'm ready, ready, ready ♪
543
00:27:57,466 --> 00:27:59,964
♪ I'm ready, ready, ready ♪
544
00:27:59,966 --> 00:28:02,698
♪ I'm ready, ready, ready ♪
545
00:28:02,700 --> 00:28:05,197
♪ I'm ready, ready, ready ♪
546
00:28:05,199 --> 00:28:07,831
♪ I'm ready, ready, ready ♪
547
00:28:07,833 --> 00:28:10,431
♪ I'm ready, ready, ready ♪
548
00:28:10,433 --> 00:28:13,198
♪ I'm ready, ready, ready ♪
549
00:28:13,200 --> 00:28:14,131
♪ I'm ready ♪
550
00:28:14,133 --> 00:28:15,031
[grunts]
551
00:28:15,033 --> 00:28:17,998
[birds cawing and squawking]
552
00:28:18,000 --> 00:28:20,766
- [Anna] ♪ What a time to be alive ♪
- ♪ Forget your troubles ♪
553
00:28:20,768 --> 00:28:23,498
- ♪ What a time to be alive ♪
- [John] ♪ Let go your woes ♪
554
00:28:23,500 --> 00:28:25,365
- ♪ What a time to be alive ♪
- ♪ Live for today ♪
555
00:28:25,367 --> 00:28:27,331
- ♪ What a time to be alive ♪
- [John] ♪ 'Cause you might ♪
556
00:28:27,333 --> 00:28:29,098
♪ Be dead come tomorrow ♪
557
00:28:29,100 --> 00:28:31,365
- ♪ What a time to be alive ♪
- ♪ The town is glowing ♪
558
00:28:31,367 --> 00:28:37,801
- ♪ What a time to be alive ♪
- [John] ♪ Hearts are alight ♪
559
00:28:39,166 --> 00:28:40,601
[music continues]
560
00:29:00,535 --> 00:29:03,099
♪ Hey ♪
561
00:29:03,101 --> 00:29:05,333
♪ It's a brand new day ♪
562
00:29:05,335 --> 00:29:07,931
♪ And I'm miles away ♪
563
00:29:07,933 --> 00:29:10,168
♪ I am miles away ♪
564
00:29:11,168 --> 00:29:13,598
♪ Hey ♪
565
00:29:13,600 --> 00:29:16,164
♪ Yeah ♪
566
00:29:16,166 --> 00:29:18,666
♪ I am miles away ♪
567
00:29:18,668 --> 00:29:25,434
♪ I am miles away ♪
568
00:29:28,701 --> 00:29:30,998
♪ And it's a beautiful day ♪
569
00:29:31,000 --> 00:29:32,267
[snowman zombie groans]
570
00:29:36,667 --> 00:29:37,998
Hello?
571
00:29:38,000 --> 00:29:39,267
Can you hear me?
572
00:29:39,967 --> 00:29:41,432
I'm a first aider.
573
00:29:41,434 --> 00:29:43,097
I'm just going to
turn you over.
574
00:29:43,099 --> 00:29:44,097
[growls]
575
00:29:44,099 --> 00:29:45,068
[grunts]
576
00:29:46,099 --> 00:29:47,467
[growling]
577
00:29:58,468 --> 00:30:00,034
Okay, mate.
578
00:30:00,934 --> 00:30:02,765
Mate! Mate!
579
00:30:02,767 --> 00:30:05,234
Call him "mate" again.
It's definitely working!
580
00:30:09,633 --> 00:30:11,701
- Stay here.
- You stay here!
581
00:30:21,934 --> 00:30:23,335
[screaming]
582
00:30:27,766 --> 00:30:29,000
There's no signal.
583
00:30:33,134 --> 00:30:34,134
[John] Anna.
584
00:30:35,201 --> 00:30:36,965
That guy's a zombie!
585
00:30:36,967 --> 00:30:38,198
There's no such thing.
586
00:30:38,200 --> 00:30:41,033
[scoffs] Right, because
that's perfectly normal!
587
00:30:42,300 --> 00:30:44,134
[snarling]
588
00:30:45,366 --> 00:30:46,901
[John] I can't believe
this is happening.
589
00:30:49,133 --> 00:30:51,331
[breathing heavily]
This can't be happening.
590
00:30:51,333 --> 00:30:52,499
This can't be happening.
591
00:30:52,501 --> 00:30:53,997
Use your inhaler.
592
00:30:53,999 --> 00:30:55,965
When was the last time
you saw me with an inhaler?
593
00:30:55,967 --> 00:30:57,932
Don't have a go at me, just
because I said, "Use your inhaler."
594
00:30:57,934 --> 00:30:59,698
Because there's zombies!
595
00:30:59,700 --> 00:31:01,100
That's stupid!
596
00:31:04,834 --> 00:31:06,763
I never saw my mum
this morning.
597
00:31:06,765 --> 00:31:08,999
Did you see your dad?
598
00:31:09,001 --> 00:31:11,332
I should have
just gone to the show.
599
00:31:11,334 --> 00:31:12,998
I bet they're still
at the school.
600
00:31:13,000 --> 00:31:14,265
[distant explosion]
601
00:31:14,267 --> 00:31:15,602
- [car alarms blaring]
- Shit!
602
00:31:20,501 --> 00:31:21,701
[continues growling]
603
00:31:23,233 --> 00:31:24,500
Maybe the Internet's
still working.
604
00:31:27,601 --> 00:31:29,298
But we can't go
all the way home.
605
00:31:29,300 --> 00:31:31,499
Do you still have
your work keys?
606
00:31:31,501 --> 00:31:33,133
[keys jingling]
607
00:31:35,100 --> 00:31:35,934
Come on.
608
00:31:40,767 --> 00:31:42,968
Maybe it won't be so bad
across town.
609
00:31:44,434 --> 00:31:46,434
[people screaming]
610
00:31:57,666 --> 00:31:58,967
[muffled] Potassium.
611
00:32:00,967 --> 00:32:02,466
It's okay.
612
00:32:02,468 --> 00:32:03,965
It's gonna be okay.
613
00:32:03,967 --> 00:32:05,534
Our parents will know
what to do.
614
00:32:06,300 --> 00:32:08,134
[all clamoring]
615
00:32:10,500 --> 00:32:11,797
[whistle blows]
616
00:32:11,799 --> 00:32:13,198
[Savage] That's enough!
617
00:32:13,200 --> 00:32:14,798
Now, even though we had
to spend the night
618
00:32:14,800 --> 00:32:16,798
in the school, be assured,
619
00:32:16,800 --> 00:32:20,132
the government
will sort all this out.
620
00:32:20,134 --> 00:32:24,001
We have an army base,
literally on our doorstep.
621
00:32:24,800 --> 00:32:26,998
All that is required of us
622
00:32:27,000 --> 00:32:29,298
is that we remain calm
623
00:32:29,300 --> 00:32:31,099
and patient.
624
00:32:31,101 --> 00:32:32,831
If anyone has
any further questions,
625
00:32:32,833 --> 00:32:35,398
I've set up temporary
office space over there,
626
00:32:35,400 --> 00:32:37,334
adjacent to the fridge.
627
00:32:39,535 --> 00:32:41,535
[sirens blaring in distance]
628
00:32:44,467 --> 00:32:45,764
I'll get someone.
629
00:32:45,766 --> 00:32:47,599
Doctors can't fix it, dear.
630
00:32:47,601 --> 00:32:49,967
Don't think your teachers
could do much.
631
00:32:50,967 --> 00:32:53,868
I'm just worried
about Christopher.
632
00:32:55,867 --> 00:32:58,265
He's seen, like,
every horror movie.
633
00:32:58,267 --> 00:32:59,601
He'll know what to do.
634
00:33:00,600 --> 00:33:02,335
[banging on door]
635
00:33:04,301 --> 00:33:05,632
Go.
636
00:33:05,634 --> 00:33:06,734
[both yell]
637
00:33:07,633 --> 00:33:08,864
See?
638
00:33:08,866 --> 00:33:11,599
- Told you it was them!
- Have you been bitten?
639
00:33:11,601 --> 00:33:13,168
- Show me!
- They're fine!
640
00:33:15,966 --> 00:33:17,833
Hey, guys! [sighs]
641
00:33:18,933 --> 00:33:20,466
[Anna] Did you guys break in?
642
00:33:20,468 --> 00:33:23,501
Uh, the back door
was unlocked.
643
00:33:25,266 --> 00:33:27,597
That's the cleaner's job!
644
00:33:27,599 --> 00:33:30,366
Oh. Although, she might
have been concussed.
645
00:33:30,368 --> 00:33:31,764
[Chris] So, uh...
646
00:33:31,766 --> 00:33:33,664
We were out filming
the soup kitchen last night.
647
00:33:33,666 --> 00:33:34,798
It was really good,
and then we...
648
00:33:34,800 --> 00:33:35,933
[Steph] Then somebody screamed.
649
00:33:37,134 --> 00:33:38,268
[Chris] Yeah.
650
00:33:39,667 --> 00:33:41,366
Hey, zombies, right?
It's crazy!
651
00:33:41,368 --> 00:33:42,701
I know!
652
00:33:44,701 --> 00:33:46,466
Excuse Anna.
653
00:33:46,468 --> 00:33:48,133
She's in Egypt at the moment.
654
00:33:49,133 --> 00:33:51,331
Because she's so far
in denial!
655
00:33:51,333 --> 00:33:53,264
[Chris laughs]
656
00:33:53,266 --> 00:33:54,798
You're not funny.
657
00:33:54,800 --> 00:33:56,065
[Chris] Oh!
658
00:33:56,067 --> 00:33:57,498
- [Chris and John] Boom!
- You guys heard anything?
659
00:33:57,500 --> 00:34:00,798
Further updates now on
the unfolding global crisis.
660
00:34:00,800 --> 00:34:02,331
Reports of mass infection
661
00:34:02,333 --> 00:34:04,499
with the
as-yet-unidentified virus
662
00:34:04,501 --> 00:34:06,664
continue to come in
from across the world.
663
00:34:06,666 --> 00:34:08,665
- Sources at the UN...
- Whatever.
664
00:34:08,667 --> 00:34:11,665
Big firm has been doing weird
shit for years. It's a cover up.
665
00:34:11,667 --> 00:34:13,198
...historic proportions.
666
00:34:13,200 --> 00:34:14,899
Further information
and details
667
00:34:14,901 --> 00:34:17,731
of the evacuation program
can be found on social media.
668
00:34:17,733 --> 00:34:19,232
[Steph]
Yeah, once it's safe,
669
00:34:19,234 --> 00:34:21,197
we're supposed to go
to the school.
670
00:34:21,199 --> 00:34:22,432
So the school's okay?
671
00:34:22,434 --> 00:34:26,332
Yeah. And the army's
going to escort us out.
672
00:34:26,334 --> 00:34:27,968
How cool will that be?
673
00:34:29,133 --> 00:34:31,530
- Shit!
- What?
674
00:34:31,532 --> 00:34:34,665
Justin Bieber's a zombie!
675
00:34:34,667 --> 00:34:35,764
[laughs]
676
00:34:35,766 --> 00:34:39,700
Also, search "#EvacSelfie."
677
00:34:42,466 --> 00:34:44,098
- Look.
- [Steph] Oh, no!
678
00:34:44,100 --> 00:34:45,101
[Chris laughs]
679
00:34:49,267 --> 00:34:51,867
[Steph] Well...
We all deserve to go extinct.
680
00:34:53,500 --> 00:34:54,933
[all groaning]
681
00:34:59,867 --> 00:35:04,131
Oh! Bollocks!
He's definitely a zombie.
682
00:35:04,133 --> 00:35:07,465
Robert Downey Jr. has,
like, a bazillion dollars.
683
00:35:07,467 --> 00:35:10,164
He is in a hot tub right now
684
00:35:10,166 --> 00:35:12,799
surrounded by electric fences
685
00:35:12,801 --> 00:35:14,132
and models!
686
00:35:14,134 --> 00:35:15,932
Yeah, but,
687
00:35:15,934 --> 00:35:17,664
it just takes
one personal trainer
688
00:35:17,666 --> 00:35:18,797
with a bite and then...
689
00:35:18,799 --> 00:35:20,500
- [yells]
- Uh-uh.
690
00:35:21,166 --> 00:35:23,298
Iron Man lives!
691
00:35:23,300 --> 00:35:25,464
What about Ryan Gosling?
692
00:35:25,466 --> 00:35:26,631
Doesn't matter.
693
00:35:26,633 --> 00:35:29,031
Alive? Dead?
The guy's still cool!
694
00:35:29,033 --> 00:35:29,998
Yeah.
695
00:35:30,000 --> 00:35:31,368
[both snap fingers]
696
00:35:32,300 --> 00:35:34,500
Um... Taylor Swift?
697
00:35:35,334 --> 00:35:37,232
Jesus, Chris!
698
00:35:37,234 --> 00:35:39,097
Why would you even say that?
699
00:35:39,099 --> 00:35:40,465
Tay Tay's fine!
700
00:35:40,467 --> 00:35:41,531
Yeah, all right, I was just...
701
00:35:41,533 --> 00:35:42,701
She's fine!
702
00:35:44,033 --> 00:35:45,967
Do you think
Paris is still standing?
703
00:35:46,901 --> 00:35:48,531
Yeah.
704
00:35:48,533 --> 00:35:50,430
French don't take no shit!
705
00:35:50,432 --> 00:35:51,532
[snaps fingers]
706
00:35:51,534 --> 00:35:53,134
[faint growling]
707
00:36:08,932 --> 00:36:10,334
[door creaking]
708
00:36:12,433 --> 00:36:13,601
Mrs. Hinzmann?
709
00:36:15,333 --> 00:36:16,665
[growling]
710
00:36:16,667 --> 00:36:18,198
Um...
711
00:36:18,200 --> 00:36:19,335
[grunts] No!
712
00:36:20,800 --> 00:36:22,467
[screaming]
713
00:36:23,166 --> 00:36:25,200
[Steph yelling]
714
00:36:27,699 --> 00:36:29,533
[grunting]
715
00:36:33,834 --> 00:36:35,268
[Anna panting]
716
00:36:50,268 --> 00:36:51,301
[both screaming]
717
00:36:52,634 --> 00:36:53,930
[music playing on speakers]
718
00:36:53,932 --> 00:36:54,933
They're inside!
719
00:36:57,134 --> 00:36:58,634
[zombies growling]
720
00:36:59,832 --> 00:37:00,833
[grunts]
721
00:37:03,200 --> 00:37:04,700
- John?
- What do I do?
722
00:37:06,700 --> 00:37:07,898
What do I do?
723
00:37:07,900 --> 00:37:09,967
[Chris] Destroy the brain
like in the movies!
724
00:37:12,200 --> 00:37:13,533
[zombie groans]
725
00:37:18,867 --> 00:37:20,199
[gagging]
726
00:37:20,201 --> 00:37:21,198
[vomits]
727
00:37:21,200 --> 00:37:23,001
[grunting]
728
00:37:25,632 --> 00:37:26,633
[grunts]
729
00:37:33,432 --> 00:37:34,433
Get behind the table!
730
00:37:38,833 --> 00:37:40,363
[growling]
731
00:37:40,365 --> 00:37:41,433
[grunting]
732
00:37:45,833 --> 00:37:47,631
Go, on three!
733
00:37:47,633 --> 00:37:49,033
Three! Two!
734
00:37:50,732 --> 00:37:52,530
I said "after three!"
735
00:37:52,532 --> 00:37:54,597
You said "on three!"
Think about your words!
736
00:37:54,599 --> 00:37:55,966
[mimicking]
"Think about your words!"
737
00:37:55,968 --> 00:37:57,101
- [roaring]
- [gasping]
738
00:37:58,967 --> 00:38:01,099
Fuck off! [grunts]
739
00:38:01,101 --> 00:38:02,134
[gasps and grunts]
740
00:38:02,901 --> 00:38:04,732
Fuck off!
741
00:38:04,734 --> 00:38:06,201
Fuck off!
742
00:38:14,033 --> 00:38:15,034
[grunts]
743
00:38:18,000 --> 00:38:20,633
Can you...
Can you understand me?
744
00:38:22,034 --> 00:38:23,098
Okay.
745
00:38:23,100 --> 00:38:24,467
[groaning]
746
00:38:33,201 --> 00:38:35,598
Yeah! Boom!
747
00:38:35,600 --> 00:38:37,500
[Steph vocalizing]
748
00:38:40,499 --> 00:38:42,266
[Anna grunting]
749
00:38:45,499 --> 00:38:46,598
[music stops]
750
00:38:46,600 --> 00:38:48,266
[zombie growling]
751
00:38:52,833 --> 00:38:54,600
- [zombie growling]
- [sighs]
752
00:39:00,134 --> 00:39:01,297
[screams]
753
00:39:01,299 --> 00:39:02,266
- [Chris grunts]
- [snarls]
754
00:39:05,134 --> 00:39:06,534
[panting]
755
00:39:17,833 --> 00:39:19,266
[wind howling]
756
00:39:26,466 --> 00:39:27,631
[Lisa] Mr. Savage?
757
00:39:27,633 --> 00:39:30,165
Is... Is there anything
we can give Bea?
758
00:39:30,167 --> 00:39:32,965
Am I supposed to know
who that is?
759
00:39:32,967 --> 00:39:35,500
It's just 'cause she's got
a bad heart, so...
760
00:39:36,767 --> 00:39:38,467
Look around you, Miss Snow.
761
00:39:39,766 --> 00:39:40,867
What do you see?
762
00:39:42,366 --> 00:39:43,367
Um...
763
00:39:44,500 --> 00:39:45,664
Tables?
764
00:39:45,666 --> 00:39:48,333
I see civilization
on the edge.
765
00:39:49,667 --> 00:39:51,832
And what does civilization do
766
00:39:51,834 --> 00:39:55,034
when it finds itself
on the edge?
767
00:39:56,466 --> 00:39:57,797
We help each other?
768
00:39:57,799 --> 00:39:58,967
[chuckles]
769
00:40:02,332 --> 00:40:03,766
We prioritize.
770
00:40:08,666 --> 00:40:10,100
[distant explosions]
771
00:40:12,599 --> 00:40:14,666
- [people screaming]
- [explosions continue]
772
00:40:36,633 --> 00:40:37,833
[sobbing]
773
00:40:56,200 --> 00:40:58,799
♪ Staring at a screen ♪
774
00:40:58,801 --> 00:41:01,200
♪ In a neon haze ♪
775
00:41:04,099 --> 00:41:08,130
♪ Whoa
Lost in this machine ♪
776
00:41:08,132 --> 00:41:10,833
♪ And I can't engage ♪
777
00:41:14,198 --> 00:41:16,564
♪ We've become technology ♪
778
00:41:16,566 --> 00:41:18,799
♪ Made of code and binary ♪
779
00:41:18,801 --> 00:41:20,934
♪ What the hell
Is left of me? ♪
780
00:41:23,599 --> 00:41:25,999
♪ Tell me that
It's not too late ♪
781
00:41:26,001 --> 00:41:28,331
♪ How much longer
Must I wait? ♪
782
00:41:28,333 --> 00:41:30,601
♪ I want to communicate ♪
783
00:41:32,133 --> 00:41:36,797
[all] ♪ I need
a human voice ♪
784
00:41:36,799 --> 00:41:41,631
♪ Something that
I can hold on to ♪
785
00:41:41,633 --> 00:41:46,432
♪ In all this static noise ♪
786
00:41:46,434 --> 00:41:51,133
♪ I need someone
To break on through ♪
787
00:41:52,700 --> 00:41:57,534
♪ I can feel the hook
Dancing on my skin ♪
788
00:42:00,500 --> 00:42:04,431
♪ Whoa
Everywhere I look ♪
789
00:42:04,433 --> 00:42:07,199
♪ Walls are closing in ♪
790
00:42:10,633 --> 00:42:12,930
♪ I can't
Stand this atmosphere ♪
791
00:42:12,932 --> 00:42:15,365
♪ I don't want to disappear ♪
792
00:42:15,367 --> 00:42:17,801
♪ Help me make it
Out of here ♪
793
00:42:20,199 --> 00:42:22,463
♪ How can we escape
The blur? ♪
794
00:42:22,465 --> 00:42:24,798
♪ Get back to the way
We were ♪
795
00:42:24,800 --> 00:42:28,497
♪ Breathe a little easier ♪
796
00:42:28,499 --> 00:42:33,463
- ♪ I need a human voice ♪
- ♪ I need a human voice ♪
797
00:42:33,465 --> 00:42:35,865
♪ Something that
I can hold on to ♪
798
00:42:35,867 --> 00:42:38,098
♪ Something that
I can hold on to ♪
799
00:42:38,100 --> 00:42:42,864
- ♪ In all this static noise ♪
- ♪ In all this static noise ♪
800
00:42:42,866 --> 00:42:45,964
♪ I need someone
To break on through ♪
801
00:42:45,966 --> 00:42:47,499
♪ To break on through ♪
802
00:42:48,367 --> 00:42:51,597
♪ I lay my head ♪
803
00:42:51,599 --> 00:42:54,830
♪ On my pillow ♪
804
00:42:54,832 --> 00:42:56,299
♪ And pray ♪
805
00:42:57,467 --> 00:42:59,464
♪ That some day ♪
806
00:42:59,466 --> 00:43:06,363
♪ We'll talk in that
Old-fashioned way ♪
807
00:43:06,365 --> 00:43:10,397
♪ There's so much to fear ♪
808
00:43:10,399 --> 00:43:13,467
♪ In all this noise ♪
809
00:43:15,166 --> 00:43:19,497
♪ Oh, all I want to hear ♪
810
00:43:19,499 --> 00:43:23,299
♪ Is a human voice ♪
811
00:43:24,199 --> 00:43:26,166
♪ Just a human voice ♪
812
00:43:40,833 --> 00:43:42,099
[Anna gasps]
813
00:43:51,199 --> 00:43:52,163
[Chris] Shit!
814
00:43:52,165 --> 00:43:54,464
- What's wrong?
- The snow's gone.
815
00:43:54,466 --> 00:43:56,634
Fucking hell, Chris!
What about the army?
816
00:43:57,365 --> 00:43:58,666
[Chris] See for yourself.
817
00:44:01,901 --> 00:44:03,267
[zombies growling]
818
00:44:09,833 --> 00:44:11,499
Everyone's dead.
819
00:44:14,701 --> 00:44:16,000
People will still be waiting
at the school.
820
00:44:17,300 --> 00:44:18,364
We just need to get there.
821
00:44:18,366 --> 00:44:19,963
There's no evacuation coming.
822
00:44:19,965 --> 00:44:21,765
So, we'll get your car
and leave town.
823
00:44:21,767 --> 00:44:23,297
And go where?
824
00:44:23,299 --> 00:44:24,765
Well, I don't know yet, but
we'll figure something out.
825
00:44:24,767 --> 00:44:27,364
Oh, I'm sorry. I forgot.
826
00:44:27,366 --> 00:44:29,664
You can do anything.
827
00:44:29,666 --> 00:44:31,032
I'm getting my dad,
all right?
828
00:44:32,801 --> 00:44:35,131
Yeah, and my gran and Lisa.
829
00:44:35,133 --> 00:44:38,197
[scoffs] I want to find
my mum too...
830
00:44:38,199 --> 00:44:40,867
But how are we even gonna
get past all the zombies?
831
00:44:50,600 --> 00:44:52,667
I've just had
the best idea ever.
832
00:45:00,300 --> 00:45:02,964
[Steph] This is the stupidest
idea ever.
833
00:45:02,966 --> 00:45:04,698
We're all going to die.
834
00:45:04,700 --> 00:45:06,363
[John] We should play a game.
835
00:45:06,365 --> 00:45:07,466
Take your mind off it.
836
00:45:08,432 --> 00:45:10,698
Helps me when I'm carsick.
837
00:45:10,700 --> 00:45:13,164
'Cause this is
exactly the same!
838
00:45:13,166 --> 00:45:14,964
- Steph.
- Yeah?
839
00:45:14,966 --> 00:45:17,397
Um... Marry, shag, kill...
840
00:45:17,399 --> 00:45:20,864
Zombie Miley, Zombie Rihanna,
Zombie Beyonce.
841
00:45:20,866 --> 00:45:21,863
Kill them all,
they're zombies.
842
00:45:21,865 --> 00:45:23,033
No, play it properly!
843
00:45:27,132 --> 00:45:28,797
Marry Beyonce.
844
00:45:28,799 --> 00:45:30,665
- Why are you killing Rihanna?
- That's not what I said.
845
00:45:30,667 --> 00:45:32,601
- Well, obviously, you're shagging...
- [thud]
846
00:45:35,667 --> 00:45:36,601
Is it a horde?
847
00:45:38,800 --> 00:45:40,996
[Chris] One, two, three.
848
00:45:40,998 --> 00:45:42,164
How many is a horde?
849
00:45:42,166 --> 00:45:43,132
Just check!
850
00:45:45,099 --> 00:45:47,365
[Chris] Shit.
851
00:45:47,367 --> 00:45:49,530
I swear to God, if he says
it's snowing again...
852
00:45:49,532 --> 00:45:51,766
Uh, better.
Killer old people!
853
00:46:00,099 --> 00:46:05,832
What the fuck?
854
00:46:08,200 --> 00:46:09,331
[zombies growling]
855
00:46:09,333 --> 00:46:10,333
[camera clicks]
856
00:46:19,167 --> 00:46:21,598
Yeah, an old woman's
sitting on your face.
857
00:46:21,600 --> 00:46:22,633
Oh.
858
00:46:23,299 --> 00:46:24,700
[liquid trickling]
859
00:46:27,931 --> 00:46:29,131
Is she pissing?
860
00:46:29,133 --> 00:46:30,465
You're fine.
861
00:46:30,467 --> 00:46:31,597
It's plastic.
862
00:46:31,599 --> 00:46:32,866
It's warm plastic!
863
00:46:36,931 --> 00:46:38,199
[zombie growls]
864
00:46:44,299 --> 00:46:46,133
[zombie grunting]
865
00:46:46,766 --> 00:46:47,799
[gasps]
866
00:46:52,865 --> 00:46:53,866
Shit!
867
00:46:55,100 --> 00:46:56,766
[all scream]
868
00:46:57,699 --> 00:47:00,099
[laughing] All right, losers.
869
00:47:02,732 --> 00:47:05,467
If you were going out,
should've brought some muscle.
870
00:47:06,466 --> 00:47:07,534
Hi, John!
871
00:47:08,333 --> 00:47:09,597
Hi, Nick.
872
00:47:09,599 --> 00:47:10,930
[Steph]
Thought your big army dad
873
00:47:10,932 --> 00:47:12,298
would have pulled you a favor
and shipped you out?
874
00:47:12,300 --> 00:47:14,833
Don't talk about
my fucking dad!
875
00:47:17,033 --> 00:47:18,497
Show some fucking respect.
876
00:47:18,499 --> 00:47:19,565
[Steph] Says the guy
who just murdered
877
00:47:19,567 --> 00:47:21,367
a whole bunch
of grandparents.
878
00:47:22,967 --> 00:47:24,431
Actually,
879
00:47:24,433 --> 00:47:27,097
can you get that on camera?
It's a bit of human interest.
880
00:47:27,099 --> 00:47:29,300
[boys whooping and laughing]
881
00:47:34,765 --> 00:47:36,198
[John] Ah.
882
00:47:36,200 --> 00:47:37,667
You've been looting.
883
00:47:38,300 --> 00:47:39,364
Lovely!
884
00:47:39,366 --> 00:47:40,667
[indistinct talking]
885
00:47:41,433 --> 00:47:42,932
Where is your dad?
886
00:47:44,766 --> 00:47:45,833
He went to the base.
887
00:47:47,566 --> 00:47:49,031
Sorry.
888
00:47:49,033 --> 00:47:50,799
[scoffs] Whatever.
889
00:47:51,766 --> 00:47:52,833
[growling]
890
00:47:53,600 --> 00:47:55,467
Shit! Get back under!
891
00:47:57,333 --> 00:47:59,200
Hiding's for pussies,
John boy!
892
00:48:00,699 --> 00:48:01,966
We are hunters.
893
00:48:03,832 --> 00:48:05,797
All right, boys,
what do we have here?
894
00:48:05,799 --> 00:48:08,763
- Are they, uh, excited?
- Yeah, mate. Use that.
895
00:48:08,765 --> 00:48:10,097
[Anna] They're idiots.
896
00:48:10,099 --> 00:48:11,999
So, yeah, probably.
897
00:48:12,432 --> 00:48:13,299
Oh.
898
00:48:15,500 --> 00:48:19,030
[Nick] ♪ Oh, yeah ♪
899
00:48:19,032 --> 00:48:20,967
Ladies, why don't you
get behind me?
900
00:48:22,533 --> 00:48:24,632
Yeah, groovy. [laughs]
901
00:48:24,634 --> 00:48:26,367
[vocalizing]
902
00:48:27,799 --> 00:48:29,497
Mate, pass me that bat.
903
00:48:29,499 --> 00:48:31,364
♪ The streets are chaos ♪
904
00:48:31,366 --> 00:48:34,131
♪ And the outlook is dire ♪
905
00:48:34,133 --> 00:48:38,430
♪ Time for a hero
To step into the fire ♪
906
00:48:38,432 --> 00:48:42,764
♪ The world's a jungle And
we're close To extinction ♪
907
00:48:42,766 --> 00:48:44,031
♪ This is my moment ♪
908
00:48:44,033 --> 00:48:47,098
♪ And I'll fight
With distinction ♪
909
00:48:47,100 --> 00:48:48,563
♪ Rule one: stay focused ♪
910
00:48:48,565 --> 00:48:51,332
♪ Keep your concentration ♪
911
00:48:51,334 --> 00:48:52,663
♪ Rule two: have fun ♪
912
00:48:52,665 --> 00:48:55,565
♪ And use your imagination ♪
913
00:48:55,567 --> 00:48:57,264
♪ No time for weakness ♪
914
00:48:57,266 --> 00:49:00,198
♪ When the undead
Are waiting ♪
915
00:49:00,200 --> 00:49:01,597
♪ Tool up, get out there ♪
916
00:49:01,599 --> 00:49:03,330
- ♪ And start decapitating ♪
- [boys yelling]
917
00:49:03,332 --> 00:49:06,030
♪ When it comes
To killing zombies ♪
918
00:49:06,032 --> 00:49:07,967
♪ I'm the top of my class ♪
919
00:49:09,031 --> 00:49:10,430
♪ While you've been hiding ♪
920
00:49:10,432 --> 00:49:13,364
♪ I've been kicking some ass ♪
921
00:49:13,366 --> 00:49:17,663
♪ I know the best
Form of defense is attack ♪
922
00:49:17,665 --> 00:49:20,265
♪ I know what
I'm fighting for ♪
923
00:49:20,267 --> 00:49:22,700
♪ I'm a soldier at war ♪
924
00:49:25,432 --> 00:49:26,633
[boys cheering]
925
00:49:27,299 --> 00:49:28,633
[panting]
926
00:49:30,534 --> 00:49:32,365
♪ Life is a big game ♪
927
00:49:32,367 --> 00:49:34,965
♪ When it's over
You're done for ♪
928
00:49:34,967 --> 00:49:36,363
♪ I'm taking my aim ♪
929
00:49:36,365 --> 00:49:39,630
♪ For the maximum high score ♪
930
00:49:39,632 --> 00:49:43,797
♪ Only the toughest
Will survive in this arcade ♪
931
00:49:43,799 --> 00:49:45,265
♪ So follow me ♪
932
00:49:45,267 --> 00:49:47,330
♪ And you'll see just how
The game's played ♪
933
00:49:47,332 --> 00:49:49,796
- ♪ When it comes To killing zombies
♪ -Come on, come on! [yelling]
934
00:49:49,798 --> 00:49:52,630
♪ I'm the top of my class ♪
935
00:49:52,632 --> 00:49:53,796
♪ While you've been hiding ♪
936
00:49:53,798 --> 00:49:57,130
♪ I've been kicking some ass ♪
937
00:49:57,132 --> 00:50:01,196
♪ I know the best
Form of defense is attack ♪
938
00:50:01,198 --> 00:50:03,797
♪ I know what
I'm fighting for ♪
939
00:50:03,799 --> 00:50:06,366
♪ I'm a soldier at war ♪
940
00:50:10,133 --> 00:50:11,500
[snarling, growling]
941
00:50:13,865 --> 00:50:15,864
♪ I'll crush, I'll chop ♪
942
00:50:15,866 --> 00:50:18,764
♪ I'll maim and I'll batter ♪
943
00:50:18,766 --> 00:50:22,163
♪ Saving humanity
Is no laughing matter ♪
944
00:50:22,165 --> 00:50:24,763
♪ I'll stab, I'll slash ♪
945
00:50:24,765 --> 00:50:27,464
♪ I'll ground and I'll pound ♪
946
00:50:27,466 --> 00:50:29,197
♪ When there's a job to do ♪
947
00:50:29,199 --> 00:50:31,599
♪ I don't fuck around ♪
948
00:50:33,166 --> 00:50:35,164
♪ When it comes
To killing zombies ♪
949
00:50:35,166 --> 00:50:38,498
♪ I'm the top of my class ♪
950
00:50:38,500 --> 00:50:39,764
♪ While you've been hiding ♪
951
00:50:39,766 --> 00:50:41,797
♪ I've been kicking some ass ♪
952
00:50:41,799 --> 00:50:43,265
[mouthing]
Fuck you.
953
00:50:43,267 --> 00:50:47,130
♪ I know the best
Form of defense is attack ♪
954
00:50:47,132 --> 00:50:49,830
♪ I know what
I'm fighting for ♪
955
00:50:49,832 --> 00:50:51,664
♪ I'm a soldier at war ♪
956
00:50:51,666 --> 00:50:53,863
[boys]
♪ I will fight for you ♪
957
00:50:53,865 --> 00:50:58,197
- ♪ I'm a soldier at war ♪
- ♪ I will fight for you ♪
958
00:50:58,199 --> 00:51:00,130
♪ I'm a soldier at war ♪
959
00:51:00,132 --> 00:51:02,930
♪ I will fight for you ♪
960
00:51:02,932 --> 00:51:06,632
- ♪ I'm a soldier at war ♪
- ♪ I will fight for you ♪
961
00:51:14,033 --> 00:51:15,396
Come on, lads.
962
00:51:15,398 --> 00:51:17,463
We can't let the ladies go off
without some real men.
963
00:51:17,465 --> 00:51:18,997
[grunts]
964
00:51:18,999 --> 00:51:20,596
Hey, so where are we going?
965
00:51:20,598 --> 00:51:21,800
Somewhere fun?
966
00:51:23,033 --> 00:51:24,633
[growling]
967
00:51:28,699 --> 00:51:29,533
[Savage] People...
968
00:51:30,799 --> 00:51:32,334
People,
you have to listen to me.
969
00:51:33,333 --> 00:51:34,829
We have to stay
in the school.
970
00:51:34,831 --> 00:51:36,163
You have to trust me.
971
00:51:36,165 --> 00:51:37,929
I've devised a 12-point plan.
972
00:51:37,931 --> 00:51:39,630
Arthur. We're on our own.
973
00:51:39,632 --> 00:51:40,633
It's time to go.
974
00:51:42,799 --> 00:51:45,297
We have emergency guidelines
in place for a reason.
975
00:51:45,299 --> 00:51:46,998
We have to hold out.
976
00:51:47,000 --> 00:51:48,000
Enough!
977
00:51:51,832 --> 00:51:54,297
If you love this place
so much,
978
00:51:54,299 --> 00:51:55,765
you're welcome to stay.
979
00:51:58,032 --> 00:52:00,763
But I'm the headmaster.
980
00:52:00,765 --> 00:52:02,199
I'm the headmaster.
981
00:52:03,965 --> 00:52:04,866
I'm the headmaster.
982
00:52:07,832 --> 00:52:09,533
I'm the headmaster.
983
00:52:10,165 --> 00:52:11,166
I'm headmaster!
984
00:52:14,932 --> 00:52:17,263
Come with us, Arthur.
You can help.
985
00:52:17,265 --> 00:52:19,363
Don't patronize me,
986
00:52:19,365 --> 00:52:21,632
you fucking janitor!
987
00:52:25,765 --> 00:52:28,496
After everything
I've done for you all,
988
00:52:28,498 --> 00:52:30,166
this is how you treat me?
989
00:52:41,999 --> 00:52:43,999
- [clattering]
- [gasps]
990
00:52:45,533 --> 00:52:46,967
- [zombies growling]
- [doorknobs rattling]
991
00:52:54,865 --> 00:52:56,966
This is my school.
992
00:53:06,465 --> 00:53:08,831
Reckon they'll use our stuff
on the news?
993
00:53:08,833 --> 00:53:10,766
It'll make my gran so happy.
994
00:53:12,700 --> 00:53:14,633
[John] That's weird,
isn't it?
995
00:53:15,598 --> 00:53:17,165
I mean, like...
996
00:53:17,167 --> 00:53:20,331
You hear about riots and
revolutions in other countries,
997
00:53:20,333 --> 00:53:21,796
but not here.
998
00:53:21,798 --> 00:53:23,098
We could die!
999
00:53:23,100 --> 00:53:24,131
[Anna] Hey!
1000
00:53:24,133 --> 00:53:25,633
Well, we could, though.
1001
00:53:28,167 --> 00:53:30,100
At least you won't be going
anywhere anymore,
1002
00:53:30,798 --> 00:53:32,297
so that's something.
1003
00:53:32,299 --> 00:53:33,300
What does that mean?
1004
00:53:34,865 --> 00:53:36,497
Well...
1005
00:53:36,499 --> 00:53:38,296
It's different now.
1006
00:53:38,298 --> 00:53:39,699
You can't just leave.
1007
00:53:46,465 --> 00:53:48,499
John, you're my best friend,
yeah?
1008
00:53:49,498 --> 00:53:50,499
You know that.
1009
00:53:51,531 --> 00:53:52,632
Of course.
1010
00:53:54,999 --> 00:53:56,000
John.
1011
00:53:58,498 --> 00:54:00,600
You're my best friend.
1012
00:54:10,765 --> 00:54:11,833
Swap.
1013
00:54:27,099 --> 00:54:30,664
Besides, nobody's dying.
1014
00:54:30,666 --> 00:54:32,330
I'm going traveling
1015
00:54:32,332 --> 00:54:34,097
and you're going
to art school.
1016
00:54:34,099 --> 00:54:35,163
[scoffs]
1017
00:54:35,165 --> 00:54:37,198
Yeah, because
abstract impressionists
1018
00:54:37,200 --> 00:54:39,000
are super important right now.
1019
00:54:41,633 --> 00:54:43,032
Oh. [exclaiming softly]
1020
00:54:46,365 --> 00:54:47,696
You really think
you can still
1021
00:54:47,698 --> 00:54:48,999
get away after all this?
1022
00:54:50,633 --> 00:54:51,766
Watch me.
1023
00:55:01,466 --> 00:55:03,533
Could go through here.
Quicker.
1024
00:55:04,666 --> 00:55:05,730
Plus, it'll be fun!
1025
00:55:05,732 --> 00:55:06,965
- Right, lads?
- [boys chuckle]
1026
00:55:06,967 --> 00:55:10,530
Yeah! Certain death
is so much fun!
1027
00:55:10,532 --> 00:55:12,330
Aw! Don't piss your pants!
1028
00:55:12,332 --> 00:55:14,763
- [boys laugh]
- Pretty dark.
1029
00:55:14,765 --> 00:55:17,063
Yeah, it'll be the same
out here soon.
1030
00:55:17,065 --> 00:55:18,362
Look. We go through here,
1031
00:55:18,364 --> 00:55:20,265
we might make it
to the school before sundown.
1032
00:55:21,365 --> 00:55:24,198
Come on.
You know we've got this.
1033
00:55:24,200 --> 00:55:26,100
- [distant thud]
- [car alarm wails distantly]
1034
00:55:28,332 --> 00:55:30,499
All right. Fun way it is.
1035
00:55:31,100 --> 00:55:32,833
Eh, can we vote?
1036
00:55:34,533 --> 00:55:35,697
[Nick] Yeah.
1037
00:55:35,699 --> 00:55:37,031
Here's your vote.
1038
00:55:37,033 --> 00:55:38,463
Live or die?
1039
00:55:38,465 --> 00:55:39,666
[boys laugh]
1040
00:55:42,298 --> 00:55:43,299
[Jake] After you!
1041
00:55:45,366 --> 00:55:46,633
In you go! Go!
1042
00:56:15,831 --> 00:56:16,929
- [grunts]
- [gasps]
1043
00:56:16,931 --> 00:56:18,133
[boys laughing]
1044
00:56:48,665 --> 00:56:50,629
[gnome]
Have a Christmassy Christmas!
1045
00:56:50,631 --> 00:56:52,132
[powering down]
1046
00:56:53,132 --> 00:56:54,199
[chuckles]
1047
00:56:56,699 --> 00:57:00,262
- Guess there's nobody gnome!
- [all laugh]
1048
00:57:00,264 --> 00:57:01,866
[all screaming]
1049
00:57:08,698 --> 00:57:09,930
[Steph] Oh, no!
1050
00:57:09,932 --> 00:57:11,333
[Chris] Steph!
[Steph] Fuck! Chris!
1051
00:57:18,033 --> 00:57:19,100
[whispering] John?
1052
00:57:20,365 --> 00:57:21,763
Fuck.
1053
00:57:21,765 --> 00:57:22,765
[both grunt]
1054
00:57:23,565 --> 00:57:24,997
[John] Guys!
1055
00:57:24,999 --> 00:57:26,763
Over there.
1056
00:57:26,765 --> 00:57:27,933
[indistinct screaming]
1057
00:57:30,032 --> 00:57:31,198
[Steph] Come on! Hurry!
1058
00:57:32,199 --> 00:57:33,463
Jake?
1059
00:57:33,465 --> 00:57:34,465
Tibbsy?
1060
00:57:36,632 --> 00:57:38,100
Oh, fuck, guys!
1061
00:57:40,398 --> 00:57:41,765
[John] Anna!
1062
00:57:43,266 --> 00:57:45,098
[Chris] John!
[John] Anna!
1063
00:57:45,100 --> 00:57:46,296
[Steph] Just get to the door!
1064
00:57:46,298 --> 00:57:47,496
[Anna] Where's John?
1065
00:57:47,498 --> 00:57:48,696
- [Nick] What are you doing?
- Where is he?
1066
00:57:48,698 --> 00:57:50,964
[Nick] Come on!
For God's sake, Anna!
1067
00:57:50,966 --> 00:57:53,129
- [John] What are you doing?
- Go, go, go!
1068
00:57:53,131 --> 00:57:54,530
[John] Come on! Quick, quick, quick!
[Anna] Come on!
1069
00:57:54,532 --> 00:57:56,296
- [screams]
- [Steph] Oh, no!
1070
00:57:56,298 --> 00:57:57,964
- My phone!
- [Steph] Chris!
1071
00:57:57,966 --> 00:57:59,864
Are you fucking kidding me?
Come on!
1072
00:57:59,866 --> 00:58:01,967
Move, move, move!
Come on, run!
1073
00:58:04,698 --> 00:58:06,131
[all growling]
1074
00:58:12,032 --> 00:58:13,497
That was so stupid!
1075
00:58:13,499 --> 00:58:14,499
I know.
1076
00:58:20,198 --> 00:58:21,964
I'm sorry about your friends.
1077
00:58:21,966 --> 00:58:23,697
Yeah, they should
have kept up.
1078
00:58:23,699 --> 00:58:25,697
[Steph] You should have
left it behind.
1079
00:58:25,699 --> 00:58:27,664
It's just plastic and glass.
1080
00:58:27,666 --> 00:58:30,266
And all my photos and videos.
1081
00:58:32,098 --> 00:58:33,633
- Lisa and Gran.
- [Nick grunts]
1082
00:58:36,164 --> 00:58:37,665
They're alive, Chris.
1083
00:58:39,199 --> 00:58:40,600
You don't believe that.
1084
00:58:41,965 --> 00:58:43,599
You think
your girlfriend's dead,
1085
00:58:44,198 --> 00:58:45,197
and your parents.
1086
00:58:45,199 --> 00:58:46,199
[Nick grunts]
1087
00:58:54,666 --> 00:58:55,666
[kicks table]
1088
00:58:59,165 --> 00:59:00,729
[grunts]
1089
00:59:00,731 --> 00:59:02,465
What if everyone is dead?
1090
00:59:03,599 --> 00:59:05,032
Then you'll think
of something.
1091
00:59:06,799 --> 00:59:07,967
You usually do.
1092
00:59:09,798 --> 00:59:11,166
It's actually
kind of annoying.
1093
00:59:12,364 --> 00:59:14,430
[Nick] We good to go?
1094
00:59:14,432 --> 00:59:16,298
Or does John need
to change his tampon?
1095
00:59:20,198 --> 00:59:23,499
I can really see why you
find him so irresistible!
1096
00:59:24,531 --> 00:59:25,630
Shut up.
1097
00:59:25,632 --> 00:59:27,162
[laughs]
1098
00:59:27,164 --> 00:59:28,165
Come on.
1099
00:59:31,598 --> 00:59:33,163
[John] Oh, by the way...
1100
00:59:33,165 --> 00:59:35,663
I remembered the names
of all Santa's reindeer.
1101
00:59:35,665 --> 00:59:37,063
- [Anna] Oh, yeah?
- Yeah.
1102
00:59:37,065 --> 00:59:39,496
- You ready?
- Okay, ready.
1103
00:59:39,498 --> 00:59:42,529
So, there's Dasher, Dancer,
1104
00:59:42,531 --> 00:59:44,866
Comet, Vixen,
1105
00:59:45,831 --> 00:59:47,296
- Cupid...
- Cupid?
1106
00:59:47,298 --> 00:59:48,663
I know, right?
1107
00:59:48,665 --> 00:59:53,098
Prancer, Donner,
Blitzen and Rudolph!
1108
00:59:55,433 --> 00:59:56,633
[screaming]
1109
01:00:14,831 --> 01:00:16,463
[John sniffles]
1110
01:00:16,465 --> 01:00:18,631
Come on. Get up. Please.
1111
01:00:18,633 --> 01:00:20,029
Get up!
1112
01:00:20,031 --> 01:00:21,866
[zombies growling]
1113
01:00:29,798 --> 01:00:32,165
- John! John! John!
- [John grunting]
1114
01:00:32,966 --> 01:00:33,966
John!
1115
01:00:34,798 --> 01:00:37,764
[grunts] John! John!
1116
01:00:37,766 --> 01:00:39,333
- No, Anna, no! Leave him.
- John!
1117
01:00:40,332 --> 01:00:41,962
Leave him. He's gone.
1118
01:00:41,964 --> 01:00:43,931
- Leave him.
- [John screaming]
1119
01:00:45,198 --> 01:00:47,330
Leave him.
Look, I'm sorry, I'm sorry.
1120
01:00:47,332 --> 01:00:48,664
[sobbing]
1121
01:00:48,666 --> 01:00:51,366
No! Fuck! No!
1122
01:00:52,066 --> 01:00:53,197
[Steph] Hey!
1123
01:00:53,199 --> 01:00:55,800
Hey! Your dad's
waiting for you.
1124
01:00:58,965 --> 01:00:59,999
Yeah.
1125
01:01:19,197 --> 01:01:20,198
[Anna grunting]
1126
01:01:22,832 --> 01:01:24,199
Holy shit!
1127
01:01:25,466 --> 01:01:26,533
[Anna grunts]
1128
01:01:40,632 --> 01:01:41,800
[Nick] Hurry up!
1129
01:01:43,865 --> 01:01:45,298
[zombie snarling]
1130
01:01:53,199 --> 01:01:54,633
[cutlery clinking]
1131
01:01:57,032 --> 01:01:58,763
What?
1132
01:01:58,765 --> 01:02:00,295
What are you doing?
1133
01:02:00,297 --> 01:02:02,665
I am eating my Christmas
dinner, Miss North.
1134
01:02:09,965 --> 01:02:12,365
I expect you'll all be wanting
to see your parents.
1135
01:02:13,532 --> 01:02:15,730
You're very lucky children,
1136
01:02:15,732 --> 01:02:17,432
because they almost...
1137
01:02:18,031 --> 01:02:19,032
Left.
1138
01:02:34,965 --> 01:02:35,800
[Chris] Thank you.
1139
01:02:46,498 --> 01:02:48,498
[zombies growling
and grunting]
1140
01:02:55,266 --> 01:02:56,696
It's locked.
1141
01:02:56,698 --> 01:02:57,931
[shushing]
1142
01:03:12,265 --> 01:03:13,597
[Steph] What the fuck?
1143
01:03:13,599 --> 01:03:16,029
Do you know, Miss North,
for such a serious journalist,
1144
01:03:16,031 --> 01:03:19,332
your vocabulary does leave
an awful lot to be desired.
1145
01:03:20,632 --> 01:03:22,197
You're a teacher,
for God's sake.
1146
01:03:22,199 --> 01:03:25,763
Not so cocky now,
are we, Miss Shepherd?
1147
01:03:25,765 --> 01:03:28,797
I can't wait to show your
daddy what's left of you.
1148
01:03:28,799 --> 01:03:30,162
[Steph] Savage.
Please, please,
1149
01:03:30,164 --> 01:03:31,131
- please! Oh, God!
- [blows whistle]
1150
01:03:32,864 --> 01:03:34,297
- Go!
- Pudding!
1151
01:03:34,299 --> 01:03:35,830
[Steph] Go!
[Anna] Chris!
1152
01:03:35,832 --> 01:03:36,928
[Nick] Everyone, go, go!
1153
01:03:36,930 --> 01:03:38,464
♪ Shut up, all you idiots ♪
1154
01:03:38,466 --> 01:03:40,563
♪ You little shits
Should listen to me ♪
1155
01:03:40,565 --> 01:03:41,600
- [Nick] Get away!
- [Anna screams]
1156
01:03:43,131 --> 01:03:44,463
♪ Did I fail to mention ♪
1157
01:03:44,465 --> 01:03:46,498
♪ Your attention's
Now obligatory? ♪
1158
01:03:49,098 --> 01:03:51,997
♪ All my life they told me
I would never succeed ♪
1159
01:03:51,999 --> 01:03:54,963
♪ Put me down, controlled me
Made me follow their lead ♪
1160
01:03:54,965 --> 01:03:56,963
♪ Bought the lies they sold me
For too long ♪
1161
01:03:56,965 --> 01:04:00,364
♪ But now I'm finally free ♪
1162
01:04:00,366 --> 01:04:03,464
♪ Nothing's gonna
Stop me now ♪
1163
01:04:03,466 --> 01:04:06,162
♪ Nothing's gonna
Stop me now ♪
1164
01:04:06,164 --> 01:04:08,464
♪ It took me time to blossom
I know ♪
1165
01:04:08,466 --> 01:04:12,163
♪ But I'm all fired up
And I'm ready to go ♪
1166
01:04:12,165 --> 01:04:15,162
♪ Nothing's gonna
Stop me now ♪
1167
01:04:15,164 --> 01:04:18,362
♪ Nothing's gonna
Stop me now ♪
1168
01:04:18,364 --> 01:04:21,829
♪ I knew that I would
Make it somehow ♪
1169
01:04:21,831 --> 01:04:26,162
♪ And nothing's
Stopping me now ♪
1170
01:04:26,164 --> 01:04:28,196
♪ Oh, no ♪
1171
01:04:28,198 --> 01:04:29,995
♪ All you little sleazes
Spread diseases ♪
1172
01:04:29,997 --> 01:04:31,764
♪ In your infested beds ♪
1173
01:04:33,832 --> 01:04:35,363
♪ Always speaking
Texting, tweeting ♪
1174
01:04:35,365 --> 01:04:37,862
♪ Every thought
That's in your vacuous heads ♪
1175
01:04:37,864 --> 01:04:40,095
[all screaming]
1176
01:04:40,097 --> 01:04:41,497
♪ It's been so hard
To bite my tongue ♪
1177
01:04:41,499 --> 01:04:42,929
♪ While you fucked around ♪
1178
01:04:42,931 --> 01:04:44,530
♪ You just can't see
The damage done ♪
1179
01:04:44,532 --> 01:04:45,896
♪ It's all falling down ♪
1180
01:04:45,898 --> 01:04:47,630
♪ But youth is wasted
On the young ♪
1181
01:04:47,632 --> 01:04:50,330
♪ And now my time
Is coming around ♪
1182
01:04:50,332 --> 01:04:51,563
♪ Oh, yeah ♪
1183
01:04:51,565 --> 01:04:54,364
♪ Nothing's gonna
Stop me now ♪
1184
01:04:54,366 --> 01:04:57,363
♪ Nothing's gonna
Stop me now ♪
1185
01:04:57,365 --> 01:04:59,430
♪ It took me time to blossom
I know ♪
1186
01:04:59,432 --> 01:05:00,962
♪ But I'm all fired up ♪
1187
01:05:00,964 --> 01:05:03,297
♪ And I'm ready to go ♪
1188
01:05:03,299 --> 01:05:06,363
♪ Nothing's gonna
Stop me now ♪
1189
01:05:06,365 --> 01:05:08,531
♪ Nothing's gonna
Stop me now ♪
1190
01:05:08,533 --> 01:05:09,895
[Nick] Anna!
1191
01:05:09,897 --> 01:05:12,928
♪ I knew that I would
Make it somehow ♪
1192
01:05:12,930 --> 01:05:15,963
♪ And nothing's stopping me ♪
1193
01:05:15,965 --> 01:05:17,433
[zombies snarling]
1194
01:05:18,999 --> 01:05:21,965
I've been calling you all
zombies for years!
1195
01:05:22,797 --> 01:05:24,332
Now fuck off!
1196
01:05:28,464 --> 01:05:29,498
[grunting]
1197
01:05:32,464 --> 01:05:33,762
Where's my dad?
1198
01:05:33,764 --> 01:05:34,832
[Nick] Okay, come on!
1199
01:05:40,931 --> 01:05:42,030
[Steph] I'll go get
my car keys,
1200
01:05:42,032 --> 01:05:43,533
you go find your dad.
Meet outside.
1201
01:05:45,165 --> 01:05:46,198
[Anna] Savage!
1202
01:06:07,599 --> 01:06:11,299
I didn't mean it about
your parents, and stuff.
1203
01:06:12,664 --> 01:06:14,366
It's, uh... It's fine.
1204
01:06:15,397 --> 01:06:16,999
I know how I am, so...
1205
01:06:18,864 --> 01:06:20,695
[Chris] Well...
1206
01:06:20,697 --> 01:06:22,131
Whatever happens...
1207
01:06:23,465 --> 01:06:24,599
You've got us.
1208
01:06:29,632 --> 01:06:30,763
Listen.
1209
01:06:30,765 --> 01:06:32,765
[muffled song
playing on speakers]
1210
01:06:33,466 --> 01:06:34,799
It's Lisa's song.
1211
01:06:43,099 --> 01:06:44,333
[door closes]
1212
01:06:52,031 --> 01:06:53,831
[door creaking]
1213
01:07:00,764 --> 01:07:01,765
Chris?
1214
01:07:02,632 --> 01:07:03,632
Baby!
1215
01:07:06,498 --> 01:07:08,029
Savage, he opened the doors,
1216
01:07:08,031 --> 01:07:10,662
and we had to run, and there
was just so many of them.
1217
01:07:10,664 --> 01:07:12,696
But, Bea, her heart...
1218
01:07:12,698 --> 01:07:15,499
But we got her up here,
but her heart was...
1219
01:07:21,264 --> 01:07:22,531
I'm so sorry.
1220
01:07:28,731 --> 01:07:30,631
At least she's not
one of them.
1221
01:07:50,964 --> 01:07:51,965
[kisses]
1222
01:07:56,298 --> 01:07:57,497
Bye, Gran.
1223
01:08:14,665 --> 01:08:15,532
Shit!
1224
01:08:17,031 --> 01:08:19,764
Hey, don't worry.
We'll find your dad, okay?
1225
01:08:21,365 --> 01:08:22,963
Dream team!
1226
01:08:22,965 --> 01:08:25,266
We're a lot of things, Nick,
but we've never been a team.
1227
01:08:26,597 --> 01:08:28,129
Hey... [sighs]
1228
01:08:28,131 --> 01:08:29,298
It wasn't me, you know.
1229
01:08:30,664 --> 01:08:32,196
That night
you stayed at mine.
1230
01:08:32,198 --> 01:08:34,130
I didn't say nothing
to no one.
1231
01:08:34,132 --> 01:08:35,296
Wait.
1232
01:08:35,298 --> 01:08:37,330
You think that's why
I'm angry with you?
1233
01:08:37,332 --> 01:08:39,763
Yeah, obviously.
1234
01:08:39,765 --> 01:08:41,997
Nick, I don't care
about the sex.
1235
01:08:41,999 --> 01:08:43,528
I'm angry with you
because we shared
1236
01:08:43,530 --> 01:08:44,830
all that stuff
about our future,
1237
01:08:44,832 --> 01:08:46,799
and you acted like
it meant something,
1238
01:08:47,664 --> 01:08:49,432
and then you just dumped me!
1239
01:08:51,198 --> 01:08:52,765
I trusted you.
1240
01:08:54,132 --> 01:08:55,132
Oh.
1241
01:08:56,630 --> 01:08:57,664
That's it?
1242
01:08:59,497 --> 01:09:01,029
You are such a prick.
1243
01:09:01,031 --> 01:09:02,963
Hey, look. Just 'cause your
little fuck buddy died,
1244
01:09:02,965 --> 01:09:04,329
don't go taking it out
all on me.
1245
01:09:04,331 --> 01:09:06,429
Don't you dare
talk about John!
1246
01:09:06,431 --> 01:09:08,698
What have you ever done that
wasn't just about yourself?
1247
01:09:10,031 --> 01:09:11,031
Killed my dad.
1248
01:09:13,166 --> 01:09:14,332
[exhales]
1249
01:09:18,964 --> 01:09:19,966
He got bit.
1250
01:09:23,498 --> 01:09:26,129
So he gave me the bat
[sniffles]
1251
01:09:26,131 --> 01:09:29,497
and he said,
"Don't you let me down, son.
1252
01:09:30,164 --> 01:09:31,464
For once."
1253
01:09:34,199 --> 01:09:35,995
So I...
1254
01:09:35,997 --> 01:09:37,429
[breathing shakily]
1255
01:09:37,431 --> 01:09:38,432
[grunts]
1256
01:09:41,366 --> 01:09:42,599
[sobbing]
1257
01:09:46,464 --> 01:09:48,097
Fuck. [sniffles]
1258
01:09:48,099 --> 01:09:50,029
Right, enough of this
pansy bollocks.
1259
01:09:50,031 --> 01:09:52,197
- [zombies growling]
- Shit!
1260
01:09:52,199 --> 01:09:53,362
Right, I'll hold them back.
1261
01:09:53,364 --> 01:09:54,432
No, we stick together.
1262
01:09:55,864 --> 01:09:57,762
Hey, hey! Zombies, over here!
This way, this way!
1263
01:09:57,764 --> 01:09:59,595
Look at me! Zombies, this way!
That's it!
1264
01:09:59,597 --> 01:10:01,164
This way! There you go!
1265
01:10:01,166 --> 01:10:02,863
You ugly bunch of bastards.
1266
01:10:02,865 --> 01:10:06,164
Here! Nice juicy arm?
Come on!
1267
01:10:06,166 --> 01:10:08,662
[laughs] Don't just
stand there like a dick! Go!
1268
01:10:08,664 --> 01:10:09,729
For fuck's sake, Nick!
1269
01:10:09,731 --> 01:10:11,462
Just go and get
your dad, yeah?
1270
01:10:11,464 --> 01:10:12,729
Come on!
1271
01:10:12,731 --> 01:10:14,963
♪ When it comes
To killing zombies ♪
1272
01:10:14,965 --> 01:10:17,464
♪ I'm the top of my class ♪
1273
01:10:21,098 --> 01:10:22,963
Where are the keys?
1274
01:10:22,965 --> 01:10:24,529
[Steph] He's always
taking shit off me
1275
01:10:24,531 --> 01:10:26,595
and putting it
in his office.
1276
01:10:26,597 --> 01:10:27,495
You two, stay here.
1277
01:10:27,497 --> 01:10:28,798
- No.
- No, it's fine.
1278
01:10:29,464 --> 01:10:30,564
I've got this.
1279
01:10:34,098 --> 01:10:35,299
[lock clicking]
1280
01:10:38,630 --> 01:10:39,832
[door creaking]
1281
01:10:50,166 --> 01:10:51,265
[exhales]
1282
01:10:54,997 --> 01:10:56,364
[breathing shakily]
1283
01:11:14,697 --> 01:11:16,095
[zombie grunting]
1284
01:11:16,097 --> 01:11:17,629
No, wait, wait, wait.
1285
01:11:17,631 --> 01:11:18,698
Look.
1286
01:11:22,731 --> 01:11:23,764
[growling]
1287
01:11:27,831 --> 01:11:29,098
[breath trembling]
1288
01:11:33,964 --> 01:11:35,032
[whimpers]
1289
01:11:35,697 --> 01:11:36,699
[sighs]
1290
01:11:39,099 --> 01:11:40,099
Okay.
1291
01:11:45,630 --> 01:11:46,632
[grunts]
1292
01:12:04,132 --> 01:12:06,197
- [exclaims in disgust]
- [zombie grunts]
1293
01:12:06,199 --> 01:12:07,265
Oh, no.
1294
01:12:08,798 --> 01:12:10,297
Fuck this place.
1295
01:12:10,898 --> 01:12:12,331
[soft rattling]
1296
01:12:17,432 --> 01:12:18,332
[squeaks]
1297
01:12:19,465 --> 01:12:20,298
[closes zip]
1298
01:12:24,864 --> 01:12:26,066
[soft rattling]
1299
01:12:40,130 --> 01:12:41,532
[TV playing indistinctly]
1300
01:12:49,132 --> 01:12:50,498
[whispers] What are you doing?
1301
01:12:52,697 --> 01:12:53,699
Go.
1302
01:12:55,864 --> 01:12:58,263
Crawl out.
1303
01:12:58,265 --> 01:13:00,663
[John on TV] Take a picture,
take a picture.
1304
01:13:00,665 --> 01:13:01,797
[Steph on TV] Okay.
1305
01:13:01,799 --> 01:13:03,196
[laughter on TV]
1306
01:13:03,198 --> 01:13:04,429
There you go. Smile!
1307
01:13:04,431 --> 01:13:05,698
[John] Cheese!
1308
01:13:07,832 --> 01:13:09,995
[laughter on TV]
1309
01:13:09,997 --> 01:13:12,165
- [TV beeping]
- [zombies grunting]
1310
01:13:13,864 --> 01:13:15,699
[zombies growling]
1311
01:13:16,931 --> 01:13:18,896
- Look out, Chris! Chris!
- [Chris screaming]
1312
01:13:18,898 --> 01:13:20,196
- Chris, go, go!
- Lisa. Lisa!
1313
01:13:20,198 --> 01:13:21,295
- Get off him!
- Get back!
1314
01:13:21,297 --> 01:13:23,096
[grunting]
1315
01:13:23,098 --> 01:13:24,598
[Lisa] Stop! Get off!
1316
01:13:25,530 --> 01:13:27,363
- [Chris] No, no!
- [screams]
1317
01:13:27,365 --> 01:13:29,031
[Chris screams] Get off her!
1318
01:13:31,665 --> 01:13:32,732
[screaming]
1319
01:13:34,832 --> 01:13:35,866
[Lisa] Stop!
1320
01:13:37,196 --> 01:13:38,631
[TV playing indistinctly]
1321
01:14:23,765 --> 01:14:25,332
- Okay?
- [chuckles softly]
1322
01:14:30,665 --> 01:14:31,999
What do you think?
1323
01:14:35,865 --> 01:14:37,066
[laughs]
1324
01:14:42,665 --> 01:14:44,098
I love it.
1325
01:15:07,265 --> 01:15:08,664
[zombies growling]
1326
01:15:25,865 --> 01:15:27,629
Anna! Run!
1327
01:15:27,631 --> 01:15:30,129
How on earth
are you still alive?
1328
01:15:30,131 --> 01:15:31,232
[zombie growls]
1329
01:15:33,932 --> 01:15:35,195
Showing off, I see.
1330
01:15:35,197 --> 01:15:37,529
Quite the leading lady,
aren't we?
1331
01:15:37,531 --> 01:15:38,632
Well...
1332
01:15:39,465 --> 01:15:41,495
The stage is all yours.
1333
01:15:41,497 --> 01:15:44,097
Why don't you
give us all a show?
1334
01:15:47,563 --> 01:15:52,095
♪ It's been said
"The world's a stage ♪
1335
01:15:52,097 --> 01:15:56,430
♪ And everyone
Must play their part" ♪
1336
01:15:56,432 --> 01:15:59,829
♪ Well, if that's true,
I'll act ♪
1337
01:15:59,831 --> 01:16:04,296
♪ With all my heart ♪
1338
01:16:04,298 --> 01:16:07,163
♪ I'll take my cue ♪
1339
01:16:07,165 --> 01:16:14,062
♪ To go stand
'neath the spotlight's glow ♪
1340
01:16:14,064 --> 01:16:19,498
♪ And give them
One hell of a ♪
1341
01:16:20,631 --> 01:16:24,595
♪ Show ♪
1342
01:16:24,597 --> 01:16:26,529
♪ There are some things
In life ♪
1343
01:16:26,531 --> 01:16:28,462
♪ That you just
Can't control ♪
1344
01:16:28,464 --> 01:16:30,195
♪ But I'm ready to fight ♪
1345
01:16:30,197 --> 01:16:32,330
♪ I was born for this role ♪
1346
01:16:32,332 --> 01:16:34,195
♪ I'll do all I can ♪
1347
01:16:34,197 --> 01:16:36,363
♪ Before I go to my grave ♪
1348
01:16:36,365 --> 01:16:37,862
♪ There is good
on this earth ♪
1349
01:16:37,864 --> 01:16:40,028
♪ And it's worth
trying to save ♪
1350
01:16:40,030 --> 01:16:42,262
♪ Well, Miss Shepherd
You're so wrong ♪
1351
01:16:42,264 --> 01:16:44,261
♪ You don't have a clue ♪
1352
01:16:44,263 --> 01:16:48,128
♪ A purge on this species
Is long overdue ♪
1353
01:16:48,130 --> 01:16:50,263
♪ All humanity's broken ♪
1354
01:16:50,265 --> 01:16:52,096
♪ Our story is done ♪
1355
01:16:52,098 --> 01:16:56,096
♪ As the set catches fire
Might as well have some fun ♪
1356
01:16:56,098 --> 01:16:58,329
[Anna and Savage]
♪ So raise the curtain ♪
1357
01:16:58,331 --> 01:16:59,830
♪ Hit the lights ♪
1358
01:16:59,832 --> 01:17:02,096
♪ Strike up the band ♪
1359
01:17:02,098 --> 01:17:04,028
♪ For the final night ♪
1360
01:17:04,030 --> 01:17:07,863
♪ And if it is my time to go ♪
1361
01:17:07,865 --> 01:17:11,529
♪ I'll give them
One hell of a show ♪
1362
01:17:11,531 --> 01:17:13,929
- ♪ You're a silly, weak girl ♪
- ♪ You're a mad man ♪
1363
01:17:13,931 --> 01:17:16,162
♪ I guess The truth can be
hard To hear sometimes ♪
1364
01:17:16,164 --> 01:17:18,028
♪ You've been losing your mind
And it's sad, man ♪
1365
01:17:18,030 --> 01:17:20,029
♪ No, I finally see
Where I once was blind ♪
1366
01:17:20,031 --> 01:17:23,529
♪ And I have never felt
So much bliss ♪
1367
01:17:23,531 --> 01:17:27,364
♪ Oh, how can you
Take pleasure in this? ♪
1368
01:17:28,264 --> 01:17:30,196
♪ Raise the curtain ♪
1369
01:17:30,198 --> 01:17:31,562
♪ Hit the lights ♪
1370
01:17:31,564 --> 01:17:35,696
♪ Strike up the band
For the final night ♪
1371
01:17:35,698 --> 01:17:39,595
♪ And if it is my time to go ♪
1372
01:17:39,597 --> 01:17:43,630
♪ I won't waste a moment,
I know ♪
1373
01:17:43,632 --> 01:17:46,163
♪ I'll give them ♪
1374
01:17:46,165 --> 01:17:50,495
♪ One hell of a show ♪
1375
01:17:50,497 --> 01:17:56,662
♪ One hell of a show ♪
1376
01:17:56,664 --> 01:17:57,665
[Savage laughs]
1377
01:18:01,530 --> 01:18:02,698
Dad.
1378
01:18:07,597 --> 01:18:09,098
[Tony laughing] Oh.
1379
01:18:11,530 --> 01:18:12,532
Group hug.
1380
01:18:15,030 --> 01:18:16,264
- [Tony grunts]
- [groans]
1381
01:18:17,031 --> 01:18:18,365
[groaning]
1382
01:18:19,198 --> 01:18:22,096
Dad. Just leave it.
1383
01:18:22,098 --> 01:18:23,298
He's not worth it.
1384
01:18:26,563 --> 01:18:28,064
[laughing]
1385
01:18:29,797 --> 01:18:33,331
You roly-poly,
pig-faced pleb!
1386
01:18:34,665 --> 01:18:35,698
[Tony grunts]
1387
01:18:36,930 --> 01:18:38,332
[both grunting]
1388
01:18:45,830 --> 01:18:46,664
Dad!
1389
01:18:52,631 --> 01:18:54,262
No, please.
1390
01:18:54,264 --> 01:18:56,131
[whimpering]
1391
01:19:03,330 --> 01:19:04,332
Dad!
1392
01:19:05,163 --> 01:19:06,197
[laughs]
1393
01:19:07,263 --> 01:19:08,796
[grunting]
1394
01:19:08,798 --> 01:19:10,331
[whimpering]
1395
01:19:12,930 --> 01:19:14,332
[laughing]
1396
01:19:16,630 --> 01:19:17,595
No!
1397
01:19:17,597 --> 01:19:19,362
- No, no!
- [flesh tearing]
1398
01:19:19,364 --> 01:19:21,764
[Savage screaming]
1399
01:19:23,996 --> 01:19:25,498
[continues screaming]
1400
01:19:34,263 --> 01:19:35,761
[screaming stops]
1401
01:19:35,763 --> 01:19:37,599
Come on! We've got a car.
1402
01:19:38,197 --> 01:19:39,197
Dad?
1403
01:19:51,264 --> 01:19:52,298
No.
1404
01:19:54,331 --> 01:19:55,165
No!
1405
01:20:00,298 --> 01:20:01,795
[sobbing]
1406
01:20:01,797 --> 01:20:02,998
[cane clatters]
1407
01:20:06,797 --> 01:20:08,798
[sobbing] No.
1408
01:20:18,864 --> 01:20:22,262
They've got to be
working on a cure.
1409
01:20:22,264 --> 01:20:23,699
It happens too quickly.
1410
01:20:27,762 --> 01:20:29,197
I can't come with you.
1411
01:20:33,030 --> 01:20:35,995
- I don't know what to do.
- Yes, you do.
1412
01:20:35,997 --> 01:20:39,495
- You do. Just like always.
- [sobbing]
1413
01:20:39,497 --> 01:20:43,028
God! If your mum
could see you now.
1414
01:20:43,030 --> 01:20:44,663
[banging on door]
1415
01:20:44,665 --> 01:20:46,098
[footsteps approaching]
1416
01:20:48,497 --> 01:20:50,127
I'm not crazy about
your boyfriend, though.
1417
01:20:50,129 --> 01:20:51,429
He's not my boyfriend.
1418
01:20:51,431 --> 01:20:52,730
Well, there's some good news.
1419
01:20:58,130 --> 01:20:59,632
You need to go.
1420
01:21:00,531 --> 01:21:01,662
I don't want to.
1421
01:21:01,664 --> 01:21:04,261
Please. For once in your life,
1422
01:21:04,263 --> 01:21:06,098
don't argue with me.
1423
01:21:10,497 --> 01:21:12,598
- Do you want me to help?
- [Nick] No.
1424
01:21:14,698 --> 01:21:15,764
Don't.
1425
01:21:17,164 --> 01:21:18,264
He's right.
1426
01:21:22,263 --> 01:21:26,431
I am so proud of you.
1427
01:21:29,264 --> 01:21:31,165
- [sobbing]
- Now go.
1428
01:21:31,797 --> 01:21:32,897
Bugger off!
1429
01:21:34,631 --> 01:21:35,961
Anna.
1430
01:21:35,963 --> 01:21:38,162
Anna, come on,
we have to go.
1431
01:21:38,164 --> 01:21:39,865
- [sniffles]
- Come on.
1432
01:21:42,996 --> 01:21:44,632
Merry Christmas, Anna.
1433
01:21:45,796 --> 01:21:47,763
Merry Christmas, Dad.
1434
01:22:01,098 --> 01:22:02,931
[zombies growling]
1435
01:22:19,598 --> 01:22:22,532
♪ When I look back ♪
1436
01:22:23,630 --> 01:22:26,831
♪ Over my yesterdays ♪
1437
01:22:27,763 --> 01:22:30,197
♪ I was so sure ♪
1438
01:22:31,531 --> 01:22:34,464
♪ Certain I'd find my way ♪
1439
01:22:35,630 --> 01:22:39,162
♪ But now the world ♪
1440
01:22:39,164 --> 01:22:42,663
♪ Oh, is such
A different place ♪
1441
01:22:43,730 --> 01:22:47,695
♪ All of my dreams ♪
1442
01:22:47,697 --> 01:22:51,629
♪ Are gone without a trace ♪
1443
01:22:51,631 --> 01:22:55,629
♪ Where is the light ♪
1444
01:22:55,631 --> 01:22:59,328
♪ That used to shine? ♪
1445
01:22:59,330 --> 01:23:02,597
♪ Oh, where is the life ♪
1446
01:23:03,532 --> 01:23:07,662
♪ That once was mine? ♪
1447
01:23:07,664 --> 01:23:11,294
♪ But while there's hope ♪
1448
01:23:11,296 --> 01:23:15,628
♪ Oh, while I still breathe ♪
1449
01:23:15,630 --> 01:23:20,164
♪ I will believe ♪
1450
01:23:25,629 --> 01:23:27,528
[Anna and Nick]
♪ All of a sudden ♪
1451
01:23:27,530 --> 01:23:31,830
♪ The blood in my veins
Runs cold ♪
1452
01:23:33,596 --> 01:23:38,098
♪ Thinking about all the days
That I just let go ♪
1453
01:23:41,630 --> 01:23:46,564
♪ If I had reckoned The
seconds would slip From me ♪
1454
01:23:49,596 --> 01:23:52,530
♪ I'd have paid
Twice of the price ♪
1455
01:23:52,532 --> 01:23:55,098
♪ For the memory ♪
1456
01:23:56,364 --> 01:24:00,528
♪ For the memory ♪
1457
01:24:00,530 --> 01:24:05,529
[Anna] ♪ Where is the light ♪
1458
01:24:05,531 --> 01:24:09,428
♪ That used to shine? ♪
1459
01:24:09,430 --> 01:24:13,695
♪ Oh, where is the life ♪
1460
01:24:13,697 --> 01:24:17,628
♪ That once was mine? ♪
1461
01:24:17,630 --> 01:24:21,628
♪ But while there's hope ♪
1462
01:24:21,630 --> 01:24:25,595
♪ While I still breathe ♪
1463
01:24:25,597 --> 01:24:31,630
♪ I will believe ♪
1464
01:24:33,629 --> 01:24:37,428
♪ But while there's hope ♪
1465
01:24:37,430 --> 01:24:40,496
♪ While I still breathe ♪
1466
01:24:41,465 --> 01:24:48,298
♪ I will believe ♪
1467
01:24:52,997 --> 01:24:54,364
[zombies growling]
1468
01:24:59,031 --> 01:25:00,065
I'm sorry.
1469
01:25:01,497 --> 01:25:02,531
Yeah.
1470
01:25:09,631 --> 01:25:11,631
[breathing deeply]
1471
01:25:17,298 --> 01:25:18,763
[horn blaring]
1472
01:25:22,762 --> 01:25:24,531
Boom! Saved your life!
1473
01:25:28,863 --> 01:25:29,865
[engine revs]
1474
01:25:38,764 --> 01:25:41,594
[festive music playing]
1475
01:25:41,596 --> 01:25:43,630
[students]
♪ Ooh-ah, ooh-ah ♪
1476
01:25:46,530 --> 01:25:48,197
♪ Ooh-ah, ooh-ah ♪
1477
01:25:51,198 --> 01:25:53,429
♪ Ooh-ah, ooh-ah ♪
1478
01:25:53,431 --> 01:25:55,495
♪ No such thing
As a Hollywood ending ♪
1479
01:25:55,497 --> 01:25:56,698
Where to next?
1480
01:25:58,031 --> 01:26:00,861
♪ No such thing
As a Hollywood ending ♪
1481
01:26:00,863 --> 01:26:02,628
♪ Ooh-ah, ooh-ah ♪
1482
01:26:02,630 --> 01:26:05,628
♪ No such thing
As a Hollywood ending ♪
1483
01:26:05,630 --> 01:26:07,495
♪ Ooh-ah, ooh-ah ♪
1484
01:26:07,497 --> 01:26:10,195
♪ There's no such thing
As a Hollywood ending ♪
1485
01:26:10,197 --> 01:26:12,095
♪ This is not ♪
1486
01:26:12,097 --> 01:26:13,495
♪ No such thing
As a Hollywood ending ♪
1487
01:26:13,497 --> 01:26:16,862
♪ The story
You've been dreaming of ♪
1488
01:26:16,864 --> 01:26:18,262
♪ No such thing
As a Hollywood ending ♪
1489
01:26:18,264 --> 01:26:21,463
♪ The one where
You get all you want ♪
1490
01:26:22,662 --> 01:26:26,129
♪ So stop your pretending ♪
1491
01:26:26,131 --> 01:26:30,129
♪ There's no such thing as a ♪
1492
01:26:30,131 --> 01:26:32,997
♪ Hollywood ending ♪
1493
01:26:34,797 --> 01:26:36,496
[roaring]
1494
01:26:41,744 --> 01:26:46,744
Subtitles by explosiveskull
104694
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.