Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,193 --> 00:00:01,710
My name is Barry Allen,
2
00:00:01,713 --> 00:00:04,177
and I am the fastest man alive.
3
00:00:04,180 --> 00:00:05,367
To the outside world,
4
00:00:05,370 --> 00:00:07,347
I'm an ordinary forensic scientist.
5
00:00:07,350 --> 00:00:08,882
But secretly, with the help
6
00:00:08,884 --> 00:00:10,234
of my friends at S.T.A.R. Labs,
7
00:00:10,237 --> 00:00:12,286
I fight crime and find other meta-humans
8
00:00:12,288 --> 00:00:13,520
like me.
9
00:00:13,522 --> 00:00:15,289
But I became lost in time.
10
00:00:15,291 --> 00:00:17,024
It took everything in my friends' power
11
00:00:17,026 --> 00:00:19,059
to bring me back, and in doing so
12
00:00:19,061 --> 00:00:21,528
our world was opened up to new threats.
13
00:00:21,530 --> 00:00:23,964
And I'm the only one
fast enough to stop them.
14
00:00:23,966 --> 00:00:26,600
I am the Flash.
15
00:00:27,531 --> 00:00:29,125
Previously on "The Flash"...
16
00:00:29,128 --> 00:00:31,622
Is that what you think I am?
Some sort of evil secretary?
17
00:00:31,625 --> 00:00:33,173
- You tell me.
- I am now,
18
00:00:33,175 --> 00:00:35,542
and forever will be,
my husband's partner.
19
00:00:35,544 --> 00:00:38,012
Pleased to meet you, Dominic Lanse.
20
00:00:40,783 --> 00:00:42,082
Hello, Mr. Allen.
21
00:00:42,084 --> 00:00:43,968
Devoe, if you hurt my family...
22
00:00:43,971 --> 00:00:45,911
I have no interest in your family.
23
00:00:45,914 --> 00:00:47,309
Besides, you're gonna need someone
24
00:00:47,312 --> 00:00:48,585
to miss you when you're gone.
25
00:00:48,588 --> 00:00:50,924
- What did you do?
- I left something for you.
26
00:00:50,926 --> 00:00:52,684
I don't have need for it anymore.
27
00:00:52,687 --> 00:00:54,061
Barry Allen, you're under arrest
28
00:00:54,063 --> 00:00:55,578
for the murder of Clifford Devoe.
29
00:00:56,766 --> 00:00:58,699
My name is Barry Allen.
30
00:00:59,954 --> 00:01:03,837
And I'm an innocent man.
31
00:01:05,374 --> 00:01:07,775
I know that you'll find my fingerprints
32
00:01:07,777 --> 00:01:10,611
all over his body.
33
00:01:10,613 --> 00:01:14,481
And I know that you'll
find his DNA on mine.
34
00:01:16,886 --> 00:01:21,221
But I don't know who stabbed him...
35
00:01:23,159 --> 00:01:25,192
Or how he ended up in my loft.
36
00:01:27,797 --> 00:01:30,431
All I can tell you is I'm being framed...
37
00:01:32,301 --> 00:01:33,867
For something I didn't do.
38
00:01:35,538 --> 00:01:38,238
I didn't kill Clifford Devoe.
39
00:01:46,115 --> 00:01:48,215
All right, Allen,
40
00:01:48,217 --> 00:01:51,118
let's run it back from the beginning.
41
00:01:52,988 --> 00:01:55,956
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
42
00:01:55,958 --> 00:01:57,825
This is exactly what Devoe wanted.
43
00:01:57,827 --> 00:02:01,495
I mean, we all played right
into his plan, especially me.
44
00:02:01,497 --> 00:02:03,596
Why would Devoe want to
orchestrate all of this?
45
00:02:03,599 --> 00:02:05,699
I don't know, but we
know that this started
46
00:02:05,702 --> 00:02:07,291
when I was still in the Speed Force.
47
00:02:07,294 --> 00:02:08,602
But why target Dominic?
48
00:02:08,604 --> 00:02:10,304
Dominic's power must have allowed Devoe
49
00:02:10,306 --> 00:02:11,294
to inhabit his body.
50
00:02:11,297 --> 00:02:13,440
We should've been on
top of this earlier.
51
00:02:13,442 --> 00:02:15,008
What about the other metas on the bus?
52
00:02:15,010 --> 00:02:17,344
Why create them?
53
00:02:17,346 --> 00:02:19,413
Part of a larger plan?
54
00:02:23,319 --> 00:02:24,940
How are you even here right now, Allen?
55
00:02:24,943 --> 00:02:26,320
Aren't you on house arrest?
56
00:02:26,322 --> 00:02:27,855
- Yeah, well...
- He's at Joe's, actually.
57
00:02:27,857 --> 00:02:29,356
Either that or the courthouse.
58
00:02:29,358 --> 00:02:33,060
I managed to hack into
the ankle monitor GPS.
59
00:02:33,062 --> 00:02:34,943
That's not the only thing Cisco hacked.
60
00:02:34,946 --> 00:02:36,530
When you came out of the Speed Force,
61
00:02:36,532 --> 00:02:38,138
you were talking gibberish at CCPD.
62
00:02:38,141 --> 00:02:40,367
You said something about
not wanting to kill anyone.
63
00:02:40,369 --> 00:02:42,069
I digitally scrubbed a video.
64
00:02:42,071 --> 00:02:43,670
Last thing we want is
somebody hearing something
65
00:02:43,672 --> 00:02:45,372
we don't want them to hear.
66
00:02:45,374 --> 00:02:48,809
- Your Honor, I'm innocent.
- I didn't do this.
67
00:02:48,811 --> 00:02:50,511
I didn't kill anyone.
68
00:02:50,513 --> 00:02:52,746
Yeah, I mean, I don't
remember saying any of that.
69
00:02:52,748 --> 00:02:54,882
- You don't?
- No.
70
00:02:54,884 --> 00:02:56,550
We should look at
everything else he said
71
00:02:56,552 --> 00:02:58,218
when he first came
out of the Speed Force.
72
00:02:58,220 --> 00:02:59,863
- Might give us a clue.
- That's a good idea.
73
00:02:59,865 --> 00:03:01,123
Okay, guys, but remember,
74
00:03:01,126 --> 00:03:03,090
I mean, considering all the
evidence they have against me,
75
00:03:03,092 --> 00:03:04,958
this trial is not even
gonna last very long.
76
00:03:04,960 --> 00:03:07,027
Okay, but with Cecile
taking a leave of absence
77
00:03:07,029 --> 00:03:09,463
to represent you, you got
the best lawyer in town.
78
00:03:09,465 --> 00:03:11,265
- Yeah,
- I mean, even if they did
79
00:03:11,267 --> 00:03:14,401
find you guilty, it's not
like any prison can hold you.
80
00:03:14,403 --> 00:03:17,905
- Well, I'm not gonna run.
- I won't be a fugitive.
81
00:03:17,907 --> 00:03:20,007
If I'm convicted, I
have to go to prison.
82
00:03:20,009 --> 00:03:21,542
We're not gonna let that happen.
83
00:03:23,312 --> 00:03:26,046
- Right.
- Let's get to work.
84
00:03:31,787 --> 00:03:33,287
We should get to the courthouse.
85
00:03:33,289 --> 00:03:34,888
Yeah.
86
00:03:34,890 --> 00:03:36,690
- How you doing?
- They say the first year
87
00:03:36,692 --> 00:03:38,459
of marriage is always the hardest,
88
00:03:38,461 --> 00:03:41,995
but I never thought my husband
being on trial for murder
89
00:03:41,997 --> 00:03:43,424
would be one of the challenges.
90
00:03:43,427 --> 00:03:45,432
We have been through so much.
91
00:03:45,434 --> 00:03:47,701
We'll get through this too.
92
00:03:47,703 --> 00:03:49,470
Will we, Barry?
93
00:03:49,472 --> 00:03:52,906
I know the Speed Force gave you
a new outlook on life, but...
94
00:03:52,908 --> 00:03:55,075
I don't know if being
positive is enough right now.
95
00:03:55,077 --> 00:03:58,912
I'm just trying to be strong
for the team and for you.
96
00:03:58,914 --> 00:04:01,315
Remember, we're The Flash.
97
00:04:03,452 --> 00:04:05,786
We're The Flash.
98
00:04:05,788 --> 00:04:07,232
Ralph, hold up.
99
00:04:07,235 --> 00:04:09,423
Listen, I'm not gonna
let Barry go to prison.
100
00:04:09,425 --> 00:04:10,839
I failed his dad, I'm
not gonna fail him.
101
00:04:10,841 --> 00:04:12,115
I need your help.
102
00:04:12,118 --> 00:04:14,161
My help, huh? As in the stretchy kind?
103
00:04:14,163 --> 00:04:16,296
As in the underhanded
private investigator kind.
104
00:04:16,298 --> 00:04:20,167
- Oh, ha, no offense taken.
- Come on.
105
00:04:20,169 --> 00:04:24,271
Science has long pondered
what would be required
106
00:04:24,273 --> 00:04:26,640
to successfully transfer consciousness
107
00:04:26,642 --> 00:04:30,544
from one living being to another.
108
00:04:30,546 --> 00:04:32,346
But we've accomplished far beyond
109
00:04:32,348 --> 00:04:35,215
a simple transfer of consciousness.
110
00:04:35,218 --> 00:04:38,370
We've extracted that
which elevates our humanity
111
00:04:38,373 --> 00:04:40,020
and added upon it.
112
00:04:40,023 --> 00:04:43,127
I am both who I was before...
113
00:04:45,127 --> 00:04:48,595
And who I desire to become.
114
00:04:48,597 --> 00:04:51,331
Yes, you are, my love.
115
00:04:53,202 --> 00:04:56,236
My hand still feels
foreign upon your flesh.
116
00:04:58,374 --> 00:05:00,741
And you don't care for it.
117
00:05:00,743 --> 00:05:02,910
No, I do.
118
00:05:02,912 --> 00:05:05,178
As I said, I inherited my host's ability
119
00:05:05,180 --> 00:05:07,247
to read thoughts.
120
00:05:08,651 --> 00:05:11,084
We have never lied to each other before.
121
00:05:11,086 --> 00:05:13,820
Let's not begin now.
122
00:05:13,822 --> 00:05:15,589
Okay.
123
00:05:16,892 --> 00:05:20,365
Marlize, my love...
124
00:05:22,231 --> 00:05:24,765
See past this body.
125
00:05:24,767 --> 00:05:26,834
See past these eyes.
126
00:05:28,970 --> 00:05:32,171
See me, Clifford.
127
00:05:34,743 --> 00:05:38,145
I am nothing without you.
128
00:05:51,193 --> 00:05:54,928
Your Honor, ladies and
gentleman of the jury,
129
00:05:54,930 --> 00:05:57,713
If you don't understand what it
is I'm about to tell you today,
130
00:05:57,716 --> 00:05:59,166
you need to do something.
131
00:05:59,168 --> 00:06:03,236
I need you to believe in the impossible.
132
00:06:03,238 --> 00:06:05,272
As children, we're taught that
133
00:06:05,274 --> 00:06:07,708
the police are there
to protect us, to serve.
134
00:06:07,710 --> 00:06:10,901
We're told that our tax
dollars go toward training them
135
00:06:10,904 --> 00:06:13,580
to be the champions of the city.
136
00:06:13,582 --> 00:06:16,495
But for some of us, it
still seems impossible
137
00:06:16,498 --> 00:06:19,686
that a police investigator,
one of Central City's finest,
138
00:06:19,688 --> 00:06:21,388
could betray that trust.
139
00:06:21,390 --> 00:06:23,590
And even worse, under the
guise of upholding the law
140
00:06:23,592 --> 00:06:25,192
to commit the most heinous act
141
00:06:25,194 --> 00:06:27,291
that one person can
carry out against another.
142
00:06:27,294 --> 00:06:30,731
But that is exactly
what Barry Allen did.
143
00:06:30,733 --> 00:06:33,634
Now, the prosecution will
prove beyond any doubt
144
00:06:33,636 --> 00:06:36,837
that he stood among us a
wolf in sheep's clothing.
145
00:06:36,839 --> 00:06:38,538
But here's the thing.
146
00:06:38,540 --> 00:06:40,862
Barry Allen wears a mask,
147
00:06:40,865 --> 00:06:43,276
used his connection to the law,
148
00:06:43,278 --> 00:06:45,078
his experience as a police investigator,
149
00:06:45,080 --> 00:06:47,414
especially as a crime scene technician,
150
00:06:47,416 --> 00:06:51,918
to stalk a beloved professor and husband
151
00:06:51,920 --> 00:06:55,416
and murder Clifford Devoe in cold blood.
152
00:06:58,626 --> 00:07:00,776
All right, Mr. Borwin,
just sign on the dotted line
153
00:07:00,779 --> 00:07:03,029
and your savings account is all set up.
154
00:07:03,032 --> 00:07:05,399
Appreciate your helping me
out, I want to get this right.
155
00:07:05,401 --> 00:07:07,467
It's my first savings account.
156
00:07:09,938 --> 00:07:12,072
- You okay?
- Yeah.
157
00:07:12,074 --> 00:07:15,208
Just a little lightheaded
before lunch, I guess.
158
00:07:15,210 --> 00:07:18,078
Have a great day.
159
00:07:32,058 --> 00:07:34,944
Ladies and gentleman,
the document in my hand,
160
00:07:34,947 --> 00:07:37,204
it's a court-issued restraining order.
161
00:07:37,207 --> 00:07:39,450
It's issued to Marlize
Devoe, the wife of the victim,
162
00:07:39,452 --> 00:07:40,951
on behalf of her husband
163
00:07:40,953 --> 00:07:45,856
against a Mr. Bartholomew Henry Allen.
164
00:07:45,858 --> 00:07:48,259
Now if you'd like a better
look, I have a bigger copy.
165
00:07:48,261 --> 00:07:49,927
And if you'll allow me to call out
166
00:07:49,929 --> 00:07:52,596
what's written underneath
"reason for order issue,"
167
00:07:52,598 --> 00:07:54,999
harassment.
168
00:07:55,001 --> 00:07:57,835
The defendant was
seen just days earlier,
169
00:07:57,837 --> 00:08:00,538
illegally breaking and entering
into the victim's house,
170
00:08:00,540 --> 00:08:02,540
searching through the victim's effects.
171
00:08:02,542 --> 00:08:04,175
A man obsessed.
172
00:08:04,177 --> 00:08:06,210
Barry Allen's skin cells were found
173
00:08:06,212 --> 00:08:09,346
under the nails of the victim.
174
00:08:09,348 --> 00:08:10,748
Now imagine that, if you can,
175
00:08:10,750 --> 00:08:13,451
Mr. Devoe, a man in a wheelchair,
176
00:08:13,453 --> 00:08:15,491
desperately trying to defend himself
177
00:08:15,494 --> 00:08:17,455
as Mr. Allen sought to overpower him.
178
00:08:17,457 --> 00:08:19,655
And finally, this is the knife
179
00:08:19,658 --> 00:08:22,517
that was used to kill Clifford Devoe.
180
00:08:24,229 --> 00:08:28,064
If it looks new, that's because it is.
181
00:08:28,067 --> 00:08:30,334
It was a wedding gift to Mr. Allen.
182
00:08:30,336 --> 00:08:33,704
Now let's just let that
sink in for a moment.
183
00:08:33,706 --> 00:08:35,372
This was supposed to commemorate
184
00:08:35,374 --> 00:08:38,075
the most joyous moment
in a couple's lives.
185
00:08:38,077 --> 00:08:39,572
But instead Mr. Allen used it
186
00:08:39,575 --> 00:08:42,546
to forever separate a
couple from one another.
187
00:08:42,548 --> 00:08:45,449
He used a wedding gift
as a murder weapon.
188
00:08:45,451 --> 00:08:47,947
That is a special kind of evil.
189
00:08:47,950 --> 00:08:49,353
Defendant showed
190
00:08:49,356 --> 00:08:51,528
- an absolute disregard...
- Cisco,
191
00:08:51,531 --> 00:08:53,389
there's a meta attack downtown.
192
00:08:53,392 --> 00:08:55,693
- We got to go.
- Brazen callousness...
193
00:08:55,695 --> 00:08:59,263
I'll stay here with Barry.
194
00:09:04,598 --> 00:09:06,585
When you're done,
195
00:09:06,588 --> 00:09:08,638
could I get some coverage
of the work stations?
196
00:09:08,641 --> 00:09:10,541
Detective, would you
get a statement please?
197
00:09:10,543 --> 00:09:12,877
- Mr. Ramon.
- Captain.
198
00:09:12,879 --> 00:09:15,647
- What happened here?
- Well, vintage Central City.
199
00:09:15,650 --> 00:09:17,281
Aning another weird one.
200
00:09:17,283 --> 00:09:21,619
No data breach, nothing
stolen. Everyone just collapsed.
201
00:09:21,621 --> 00:09:24,088
I have officers at the hospital
interviewing people now,
202
00:09:24,090 --> 00:09:25,756
but so far, no one knows anything.
203
00:09:25,758 --> 00:09:27,158
- Hmm.
- Whoa.
204
00:09:27,160 --> 00:09:29,204
Dark matter city.
205
00:09:29,207 --> 00:09:31,262
Yeah, we're definitely
dealing with a meta here.
206
00:09:31,264 --> 00:09:33,553
You want to see what kind of
perimeter we're dealing with?
207
00:09:33,556 --> 00:09:36,500
You read my mind.
208
00:09:36,502 --> 00:09:39,470
Hey, Joe, you sure you're
okay to run this case?
209
00:09:39,472 --> 00:09:41,138
Because I totally understand
210
00:09:41,140 --> 00:09:43,407
if you need a little more time, uh...
211
00:09:43,409 --> 00:09:45,643
Uh, I'm fine, really.
212
00:09:45,645 --> 00:09:48,078
I may have to go over
to the courthouse later.
213
00:09:48,080 --> 00:09:50,681
Yeah, I'm, uh...
214
00:09:50,683 --> 00:09:52,817
I'm actually heading over there myself.
215
00:09:54,187 --> 00:09:56,720
The prosecution called me to testify.
216
00:09:56,722 --> 00:09:58,289
I'm sorry, Joe.
217
00:09:58,291 --> 00:09:59,866
You know how much I care about Barry,
218
00:09:59,869 --> 00:10:02,827
but I have to tell them what I know.
219
00:10:05,298 --> 00:10:07,498
I get it, you got to
do what you got to do.
220
00:10:07,500 --> 00:10:08,732
Yeah.
221
00:10:11,971 --> 00:10:14,371
Do I need to repeat the question?
222
00:10:14,373 --> 00:10:16,340
No, I heard it.
223
00:10:16,342 --> 00:10:17,798
The person standing over
224
00:10:17,801 --> 00:10:21,845
Clifford Devoe's body was Barry Allen.
225
00:10:21,848 --> 00:10:23,848
No further questions, Your Honor.
226
00:10:26,686 --> 00:10:30,444
Captain Singh, you stated
that you interviewed
227
00:10:30,447 --> 00:10:33,257
Barry Allen five years
ago for the job of CSI.
228
00:10:33,259 --> 00:10:36,594
I wonder, what was your
first impression of him?
229
00:10:36,596 --> 00:10:38,262
He was young.
230
00:10:38,264 --> 00:10:41,198
Had half the experience of
everyone else I interviewed.
231
00:10:41,200 --> 00:10:43,300
Hmm. Why'd you hire him?
232
00:10:43,302 --> 00:10:45,769
It was really something
he said in the interview.
233
00:10:45,771 --> 00:10:47,209
Everyone always talks about
234
00:10:47,212 --> 00:10:50,574
going after the criminal, the guilty.
235
00:10:50,576 --> 00:10:53,310
But Allen said he wanted
to help the victims.
236
00:10:53,312 --> 00:10:54,767
The innocents.
237
00:10:56,883 --> 00:11:00,908
I thought Central City
deserved someone like that.
238
00:11:00,911 --> 00:11:03,345
Allen is one of the good ones.
239
00:11:05,683 --> 00:11:07,517
One of the good ones.
240
00:11:10,129 --> 00:11:12,361
No further questions, Your Honor.
241
00:11:16,502 --> 00:11:19,370
I'd like to redirect, Your Honor.
242
00:11:19,372 --> 00:11:20,814
Proceed.
243
00:11:20,817 --> 00:11:24,742
Would you cover for
Mr. Allen if you had to?
244
00:11:24,744 --> 00:11:27,378
- No, of course not.
- No.
245
00:11:27,380 --> 00:11:29,251
It says here in his personnel file
246
00:11:29,254 --> 00:11:30,850
that he took a six-month sabbatical
247
00:11:30,853 --> 00:11:32,082
to the Czech Republic.
248
00:11:32,084 --> 00:11:34,084
Did he get approval from you first?
249
00:11:34,086 --> 00:11:35,853
Not exactly.
250
00:11:35,855 --> 00:11:37,421
He said it was for something personal,
251
00:11:37,423 --> 00:11:38,923
I'm sure he had a good reason to go.
252
00:11:38,925 --> 00:11:41,792
Is saving the world a good reason?
253
00:11:41,794 --> 00:11:43,627
It also says in here that he was late
254
00:11:43,629 --> 00:11:47,498
72 times in the past two years.
255
00:11:47,500 --> 00:11:50,167
Did you ever ask him why?
256
00:11:50,169 --> 00:11:53,404
No, because regardless
of what time he got in,
257
00:11:53,406 --> 00:11:55,472
he always did his job.
258
00:11:55,474 --> 00:11:57,474
I was just curious to
imagine what he does
259
00:11:57,476 --> 00:11:59,843
with his time instead of being at work.
260
00:11:59,845 --> 00:12:03,814
It's almost like he
has this secret life.
261
00:12:03,816 --> 00:12:05,329
So in spite of all these infractions,
262
00:12:05,332 --> 00:12:08,152
you never thought to discipline him?
263
00:12:08,154 --> 00:12:09,520
What are you suggesting?
264
00:12:09,522 --> 00:12:12,489
That whether you realized it or not,
265
00:12:12,491 --> 00:12:13,991
you've been covering the ugly truth
266
00:12:13,993 --> 00:12:15,564
about Mr. Allen for years now.
267
00:12:15,567 --> 00:12:17,761
- That is not true.
- Is it true that he was
268
00:12:17,763 --> 00:12:20,497
targeting and harassing Mr. Devoe?
269
00:12:20,499 --> 00:12:22,566
Yes or no?
270
00:12:24,770 --> 00:12:26,937
Yes, which is why
271
00:12:26,939 --> 00:12:28,672
I granted Devoe the restraining order
272
00:12:28,674 --> 00:12:30,467
and told Allen to stay away.
273
00:12:30,470 --> 00:12:31,642
But that didn't stop him, did it?
274
00:12:31,644 --> 00:12:33,277
He kept going after him
right up until the night
275
00:12:33,279 --> 00:12:36,613
- that Mr. Devoe was killed.
- Objection! Conjecture.
276
00:12:36,615 --> 00:12:37,982
Withdrawn.
277
00:12:37,984 --> 00:12:41,085
Captain, now, you said that Mr. Allen
278
00:12:41,087 --> 00:12:43,725
wants to help the
victims, or the innocents.
279
00:12:43,728 --> 00:12:45,522
But disappearing for months at a time
280
00:12:45,524 --> 00:12:47,424
and being late 72 times
281
00:12:47,426 --> 00:12:49,159
doesn't sound like he wants to help
282
00:12:49,161 --> 00:12:52,229
or care for anybody but himself.
283
00:12:52,231 --> 00:12:55,599
Now, do you still think that
he's one of the good ones?
284
00:13:03,743 --> 00:13:05,209
Hope you're right about this.
285
00:13:05,212 --> 00:13:06,510
Oh, trust me,
286
00:13:06,512 --> 00:13:09,013
I'm very good at reading body language.
287
00:13:09,015 --> 00:13:10,347
Right now, you're tense.
288
00:13:10,349 --> 00:13:11,915
Huh, now you're annoyed.
289
00:13:13,252 --> 00:13:15,019
Ooh, here we go.
290
00:13:18,591 --> 00:13:20,391
- Yahtzee.
- Did you get that?
291
00:13:20,393 --> 00:13:23,251
Oh, Ralphie got it.
292
00:13:23,254 --> 00:13:24,606
I smell an acquittal.
293
00:13:29,402 --> 00:13:32,569
As we thought might
happen, we are in trouble.
294
00:13:32,571 --> 00:13:35,576
David's testimony hurt us, but
we still have a few options.
295
00:13:35,579 --> 00:13:36,874
What are they?
296
00:13:36,876 --> 00:13:38,709
I can go to Slater, I
can ask for a plea deal,
297
00:13:38,711 --> 00:13:41,311
maybe get you a shorter sentence.
298
00:13:41,313 --> 00:13:43,944
Or we could use an insanity defense.
299
00:13:43,947 --> 00:13:45,876
No, both those options
300
00:13:45,879 --> 00:13:47,618
are admitting I'm guilty, and I'm not.
301
00:13:47,620 --> 00:13:49,953
Fine, then the only
other way out of this
302
00:13:49,955 --> 00:13:51,422
is for you to testify.
303
00:13:51,424 --> 00:13:53,357
Cecile, I'm sorry, I won't do it.
304
00:13:53,359 --> 00:13:56,326
All of the evidence, every
bit of it, it points to you.
305
00:13:56,328 --> 00:13:58,751
If you're not willing to take
that stand and defend yourself,
306
00:13:58,754 --> 00:14:01,432
then this is an impossible case.
307
00:14:01,434 --> 00:14:03,000
I'm not taking a stand.
308
00:14:03,002 --> 00:14:04,701
Barry, even if that means
turning this case around
309
00:14:04,703 --> 00:14:06,103
and not going to jail?
310
00:14:06,105 --> 00:14:08,572
Iris, if I testify, I have to lie.
311
00:14:08,574 --> 00:14:11,442
I commit perjury, I become
exactly who they think I am.
312
00:14:11,444 --> 00:14:13,043
Then don't lie.
313
00:14:13,045 --> 00:14:15,546
- What?
- Tell the truth.
314
00:14:15,548 --> 00:14:17,648
Tell everyone you're The Flash.
315
00:14:19,351 --> 00:14:23,187
Barry, if the court
knows you're The Flash,
316
00:14:23,189 --> 00:14:26,623
then you can explain everything
and they'll believe you.
317
00:14:26,625 --> 00:14:28,759
Prosecution's gonna wrap up soon.
318
00:14:28,761 --> 00:14:30,794
I need your answer today.
319
00:14:30,796 --> 00:14:32,463
This is the only way, Barry.
320
00:14:32,465 --> 00:14:34,198
Tell the city you're The Flash.
321
00:14:41,965 --> 00:14:44,061
This is all we got?
322
00:14:44,064 --> 00:14:46,861
- This isn't a lot to go on.
- I know, okay?
323
00:14:46,863 --> 00:14:48,421
We're lucky we even got this footage.
324
00:14:48,424 --> 00:14:49,363
- Why?
- For some reason,
325
00:14:49,365 --> 00:14:50,965
all the security cameras were fried.
326
00:14:50,968 --> 00:14:52,667
Hey, guys, I was just at the hospital
327
00:14:52,670 --> 00:14:53,969
going over the medical records
328
00:14:53,972 --> 00:14:55,271
of everyone who was at the bank.
329
00:14:55,274 --> 00:14:56,571
I know why they passed out.
330
00:14:56,573 --> 00:14:57,905
Why did they pass out?
331
00:14:57,907 --> 00:14:59,478
Well, they all suffered from fatigue,
332
00:14:59,481 --> 00:15:02,449
vomiting, abdominal pain, skin rashes.
333
00:15:02,452 --> 00:15:04,752
So everyone ate a bad burrito?
334
00:15:04,755 --> 00:15:07,799
No, radiation poisoning.
335
00:15:07,802 --> 00:15:09,617
That's why the security
cameras are fried.
336
00:15:09,619 --> 00:15:11,330
- Mm-hmm.
- We got to find this guy
337
00:15:11,333 --> 00:15:12,653
before he poisons the whole city.
338
00:15:12,655 --> 00:15:15,489
- Yeah, or worse.
- Hmm?
339
00:15:15,491 --> 00:15:17,792
Guys, if this meta can cause
these levels of radiation
340
00:15:17,794 --> 00:15:19,560
in these patients, that means this meta
341
00:15:19,562 --> 00:15:22,296
has a similar makeup to a nuclear bomb.
342
00:15:22,298 --> 00:15:24,389
So, like, enough to blow us all up?
343
00:15:24,392 --> 00:15:25,600
What are we talking here?
344
00:15:25,602 --> 00:15:27,268
The fallout from a nuclear explosion
345
00:15:27,270 --> 00:15:28,536
could be catastrophic.
346
00:15:28,538 --> 00:15:30,972
- Exactly.
- Fallout.
347
00:15:30,974 --> 00:15:33,908
- Great name.
- Terrible power.
348
00:15:33,910 --> 00:15:36,277
Okay, I'll see if the satellite
349
00:15:36,279 --> 00:15:37,912
can track his radiation signature.
350
00:15:37,914 --> 00:15:42,127
Mrs. Devoe, when did
you first meet Mr. Allen?
351
00:15:42,130 --> 00:15:44,613
Um...
352
00:15:44,616 --> 00:15:49,002
Mr. Allen showed up at my
house almost two months ago
353
00:15:49,005 --> 00:15:50,725
claiming to be investigating
354
00:15:50,728 --> 00:15:52,660
one of Clifford's former colleagues.
355
00:15:52,662 --> 00:15:57,465
We reassured him that we didn't
have information to help him.
356
00:15:57,467 --> 00:16:00,868
But Mr. Allen persisted and
continued to harass my husband.
357
00:16:00,870 --> 00:16:04,213
And what prompted the restraining order?
358
00:16:04,216 --> 00:16:07,250
My husband has...
359
00:16:07,253 --> 00:16:10,810
had advancing ALS.
360
00:16:10,813 --> 00:16:14,142
I was alone with Kevin most of the time.
361
00:16:14,145 --> 00:16:17,218
But something about Mr.
Allen's aggressive manner
362
00:16:17,220 --> 00:16:22,089
just made me feel unsafe, so
we went to the authorities.
363
00:16:22,091 --> 00:16:26,160
And we thought the complaint
would dissuade Mr. Allen.
364
00:16:26,162 --> 00:16:28,496
But it didn't.
365
00:16:30,099 --> 00:16:31,432
Psst.
366
00:16:35,672 --> 00:16:38,139
Could you please describe for the court
367
00:16:38,141 --> 00:16:41,242
the last time that you saw your husband?
368
00:16:41,244 --> 00:16:44,378
It was Christmas.
369
00:16:44,380 --> 00:16:47,248
And Clifford wanted
to confront Mr. Allen.
370
00:16:47,250 --> 00:16:49,450
He had hoped that in the holiday spirit,
371
00:16:49,452 --> 00:16:53,521
he could convince him to let us be.
372
00:16:53,523 --> 00:16:55,089
And I...
373
00:16:55,091 --> 00:16:58,092
I begged Clifford not to go.
374
00:16:58,094 --> 00:17:00,161
But even with his disability,
375
00:17:00,163 --> 00:17:02,930
Clifford insisted that it was his job
376
00:17:02,932 --> 00:17:06,600
as my husband to protect
us, to protect me.
377
00:17:08,571 --> 00:17:10,666
He didn't want to live in fear, so...
378
00:17:13,076 --> 00:17:15,197
He left...
379
00:17:16,636 --> 00:17:19,213
And I wish... I wish
I could have stopped him
380
00:17:19,215 --> 00:17:23,439
and stepped in and
told him not to do this.
381
00:17:23,442 --> 00:17:26,276
But I let him go.
382
00:17:37,708 --> 00:17:40,392
No further questions, Your Honor.
383
00:17:40,395 --> 00:17:42,061
Your Honor, I would like to enter
384
00:17:42,064 --> 00:17:44,070
Exhibit F into evidence.
385
00:17:44,073 --> 00:17:45,189
Objection, Your Honor.
386
00:17:45,192 --> 00:17:47,241
Why wasn't this entered into discovery?
387
00:17:47,244 --> 00:17:49,443
Oh, I've only recently
received this new evidence.
388
00:17:49,445 --> 00:17:50,642
May we approach?
389
00:17:50,645 --> 00:17:52,278
Your Honor, there are protocols
390
00:17:52,281 --> 00:17:53,981
that need to be observed.
391
00:17:53,983 --> 00:17:55,689
This is my courtroom, Mr. Slater.
392
00:17:55,692 --> 00:17:57,625
I'll run it any way I see fit.
393
00:18:00,370 --> 00:18:02,536
I'll allow it.
394
00:18:02,538 --> 00:18:06,207
These photographs were
taken earlier today.
395
00:18:06,209 --> 00:18:08,033
Mrs. Devoe.
396
00:18:10,580 --> 00:18:12,313
Could you tell me please
397
00:18:12,315 --> 00:18:14,211
who is the man that you're
kissing in that photograph?
398
00:18:14,213 --> 00:18:17,291
It is most certainly not
your husband, correct?
399
00:18:20,270 --> 00:18:21,736
His name is Dominic Lanse.
400
00:18:21,739 --> 00:18:23,639
And how long have you known Mr. Lanse?
401
00:18:23,642 --> 00:18:25,026
A few months.
402
00:18:25,028 --> 00:18:26,994
So it appears to me that
perhaps your marriage
403
00:18:26,996 --> 00:18:30,592
was not quite as perfect
as you've portrayed.
404
00:18:30,595 --> 00:18:33,934
Maybe you were ready for a
life without your husband.
405
00:18:33,936 --> 00:18:35,903
So you ran into the arms of another man,
406
00:18:35,905 --> 00:18:41,008
another man you convinced
to kill your husband.
407
00:18:46,516 --> 00:18:49,150
Clifford and I met Dominic Lanse
408
00:18:49,152 --> 00:18:52,053
at an ALS charity gala months ago.
409
00:18:52,055 --> 00:18:54,121
He was there to honor his father,
410
00:18:54,123 --> 00:18:56,335
who had recently passed
away with the disease.
411
00:18:57,960 --> 00:19:03,030
Clifford noticed the bond
that Dominic and I shared,
412
00:19:03,032 --> 00:19:05,433
long before I did.
413
00:19:05,435 --> 00:19:08,178
My husband was happy that
I found someone to talk to,
414
00:19:08,181 --> 00:19:12,405
and he urged me to turn to Dominic
415
00:19:12,408 --> 00:19:16,444
for the needs and comforts
he could no longer fulfill.
416
00:19:19,680 --> 00:19:21,913
My husband wanted me to be happy.
417
00:19:25,555 --> 00:19:28,733
Clifford didn't see my
relationship with Dominic
418
00:19:28,736 --> 00:19:31,125
as a tool to pull us apart
419
00:19:31,127 --> 00:19:33,327
but to bring us together.
420
00:19:33,329 --> 00:19:36,130
And it did.
421
00:19:36,132 --> 00:19:40,034
My heart will always belong to Clifford.
422
00:19:44,107 --> 00:19:46,140
No further questions, Your Honor.
423
00:19:49,779 --> 00:19:52,513
You're excused.
424
00:19:52,516 --> 00:19:55,903
- Okay, that did not go well.
- What's your decision, Barry?
425
00:19:58,174 --> 00:20:00,608
I'm not gonna do it.
426
00:20:07,851 --> 00:20:10,551
Marlize.
427
00:20:10,553 --> 00:20:12,553
Mrs. West-Allen, I don't
think it's appropriate
428
00:20:12,555 --> 00:20:14,155
for the two of us to be seen talking.
429
00:20:14,157 --> 00:20:16,958
Oh, please. No one is watching,
430
00:20:16,960 --> 00:20:19,761
so you can drop that
ridiculous act already.
431
00:20:19,763 --> 00:20:21,763
Hmm.
432
00:20:21,765 --> 00:20:23,564
If you insist.
433
00:20:28,171 --> 00:20:30,772
- Why are you doing this?
- Hmm.
434
00:20:30,774 --> 00:20:32,340
What is wrong with you?
435
00:20:32,342 --> 00:20:34,842
It's not about what's wrong with me.
436
00:20:34,844 --> 00:20:36,778
It's what's wrong with the world.
437
00:20:36,780 --> 00:20:39,313
There are problems
bigger than your husband.
438
00:20:39,315 --> 00:20:40,748
Such as?
439
00:20:46,489 --> 00:20:49,157
Whatever it is that you are up to,
440
00:20:49,159 --> 00:20:52,026
it will come to an end.
441
00:20:52,028 --> 00:20:55,165
Such passion. I had that too
442
00:20:55,168 --> 00:20:57,298
when Clifford and I first got married.
443
00:20:57,300 --> 00:21:00,435
But passion fades, and what remains,
444
00:21:00,437 --> 00:21:03,738
if you are fortunate
enough like Clifford and I,
445
00:21:03,740 --> 00:21:07,208
is something deeper than
ardor that cannot be destroyed.
446
00:21:07,210 --> 00:21:10,244
Then why are you so hell-bent
on destroying our lives?
447
00:21:10,246 --> 00:21:12,447
I am doing what I have to do
448
00:21:12,449 --> 00:21:15,348
for my husband, Mrs. West-Allen.
449
00:21:15,351 --> 00:21:18,319
The question you should truly be asking
450
00:21:18,321 --> 00:21:20,788
is, what are you
willing to do for yours?
451
00:21:23,626 --> 00:21:25,927
Hope you enjoy the rest of the show.
452
00:21:34,037 --> 00:21:35,736
Still no word from the courthouse.
453
00:21:35,738 --> 00:21:37,720
- That's good news, right?
- No news is good news?
454
00:21:37,723 --> 00:21:39,140
No, good news is good news.
455
00:21:39,142 --> 00:21:41,542
No news is miscommunication.
456
00:21:43,226 --> 00:21:45,346
The satellite was able to
track a spike in radiation
457
00:21:45,348 --> 00:21:47,215
downtown on Main Street. We found him.
458
00:21:47,217 --> 00:21:48,416
Fallout's on the move.
459
00:21:48,418 --> 00:21:49,650
We got to get down there now.
460
00:21:49,652 --> 00:21:50,918
I'll monitor him from here.
461
00:21:50,920 --> 00:21:53,287
- Harry, time to book it.
- Yep.
462
00:21:58,828 --> 00:22:00,795
- I got two rads.
- Whoa, whoa, whoa!
463
00:22:02,398 --> 00:22:04,192
- Hey, hey, stop!
- Hey!
464
00:22:04,195 --> 00:22:05,932
Stop! Stop!
465
00:22:05,935 --> 00:22:07,268
Stop!
466
00:22:09,671 --> 00:22:11,671
What's going on out there?
467
00:22:14,143 --> 00:22:16,143
Nuclear waste tanker.
468
00:22:16,145 --> 00:22:18,079
Sorry!
469
00:22:18,081 --> 00:22:20,314
- Idiots.
- Okay.
470
00:22:20,316 --> 00:22:21,916
Move along.
471
00:22:30,927 --> 00:22:34,262
Mr. Slater, call your next witness.
472
00:22:34,264 --> 00:22:35,663
Thank you, Your Honor.
473
00:22:35,665 --> 00:22:38,766
Your Honor.
474
00:22:38,768 --> 00:22:40,501
There's something you
need to know right now
475
00:22:40,503 --> 00:22:42,298
that will alter the
outcome of this case.
476
00:22:44,107 --> 00:22:46,173
Mrs. West-Allen, I have no idea
477
00:22:46,175 --> 00:22:47,909
what you think you're doing.
478
00:22:47,911 --> 00:22:50,478
Explaining what my husband won't.
479
00:22:55,109 --> 00:22:56,541
Barry Allen is...
480
00:23:01,517 --> 00:23:02,878
Barry Allen is...
481
00:23:02,881 --> 00:23:05,362
The Fla...
482
00:23:07,700 --> 00:23:09,533
What's happening?
483
00:23:09,535 --> 00:23:12,136
We're moving so quickly
that everyone else is still.
484
00:23:12,138 --> 00:23:14,071
How are you able to do this with me?
485
00:23:14,073 --> 00:23:16,440
I actually don't know.
486
00:23:16,442 --> 00:23:19,343
Iris, hey.
487
00:23:19,345 --> 00:23:22,413
I already decided not to
tell anyone else who I am.
488
00:23:22,415 --> 00:23:24,882
Barry, if the jury knew
that you were The Flash,
489
00:23:24,884 --> 00:23:26,784
there is no way that
they would convict you.
490
00:23:26,786 --> 00:23:29,219
I'm trying to protect you, okay?
491
00:23:29,221 --> 00:23:32,423
If everyone knew my secret,
we would never stop running.
492
00:23:32,425 --> 00:23:35,159
I would rather run forever with you
493
00:23:35,161 --> 00:23:37,227
than stand alone without you.
494
00:23:37,229 --> 00:23:39,163
It wouldn't just be us running.
495
00:23:39,165 --> 00:23:41,699
Everyone that has stood
by us the last four years
496
00:23:41,701 --> 00:23:44,134
would have a target on their back.
497
00:23:44,136 --> 00:23:47,037
If criminals knew my name,
they'd know my weakness.
498
00:23:49,342 --> 00:23:51,221
I'm trying to be strong, Barry.
499
00:23:51,224 --> 00:23:52,710
I know.
500
00:23:52,712 --> 00:23:55,079
I can't anymore.
501
00:23:57,416 --> 00:23:58,749
How can you?
502
00:23:58,751 --> 00:24:02,986
My dad. He went through this too.
503
00:24:05,358 --> 00:24:08,058
The trial is not over, Barry.
504
00:24:08,060 --> 00:24:09,727
Yeah, it is.
505
00:24:09,729 --> 00:24:12,729
All the evidence points towards me.
506
00:24:12,732 --> 00:24:15,232
Can't tell them, okay?
507
00:24:17,703 --> 00:24:19,670
Okay.
508
00:24:27,480 --> 00:24:29,609
Yes, Mrs. West-Allen?
509
00:24:29,612 --> 00:24:31,749
Um...
510
00:24:31,751 --> 00:24:33,717
Your Honor...
511
00:24:33,719 --> 00:24:36,253
Barry Allen...
512
00:24:36,255 --> 00:24:37,755
is innocent.
513
00:24:37,757 --> 00:24:42,626
And I just thought you
all should know that.
514
00:24:42,628 --> 00:24:45,062
Thank you for your time. Okay.
515
00:24:54,540 --> 00:24:56,974
If there was an award
for best crocodile tears
516
00:24:56,976 --> 00:24:58,842
by the most emotionally
manipulative widow,
517
00:24:58,844 --> 00:25:01,307
Marlize, definitely in the top three.
518
00:25:01,310 --> 00:25:03,500
Let's snap something more
damning than a lip lock.
519
00:25:03,503 --> 00:25:06,116
We're not here for that.
520
00:25:06,118 --> 00:25:08,585
Can you do your gross stretchy thing
521
00:25:08,587 --> 00:25:10,254
and slip inside and open the door?
522
00:25:12,591 --> 00:25:14,725
Those are carpet fibers.
523
00:25:16,829 --> 00:25:19,363
Those are from Allen's
loft, aren't they?
524
00:25:21,300 --> 00:25:25,276
You're gonna plant
evidence to frame Marlize.
525
00:25:25,279 --> 00:25:26,879
She was the only one
526
00:25:26,882 --> 00:25:28,872
that could have planted Devoe's body.
527
00:25:28,874 --> 00:25:30,774
Fibers on the treads of her shoes
528
00:25:30,776 --> 00:25:32,876
places her at the crime scene.
529
00:25:32,878 --> 00:25:36,246
This is the right thing to do, Ralph.
530
00:25:36,248 --> 00:25:38,849
Just open the door. I'll do the rest.
531
00:25:41,620 --> 00:25:43,720
Okay.
532
00:25:43,722 --> 00:25:45,389
It's a solid plan, Joe.
533
00:25:45,391 --> 00:25:48,959
Subtle, but it's crafty
with a touch of pathos.
534
00:25:48,961 --> 00:25:51,628
After this, you're gonna sit
back and kick up your feet
535
00:25:51,630 --> 00:25:53,859
and sleep as sound as a
millennial after Burning Man
536
00:25:53,862 --> 00:25:56,033
because you did the right thing.
537
00:25:56,035 --> 00:25:57,906
You took down a bad, bad chick.
538
00:25:57,909 --> 00:25:59,102
Ralph, could you hurry up?
539
00:25:59,104 --> 00:26:00,537
And you're gonna ride that feeling
540
00:26:00,539 --> 00:26:02,139
like it's Space Mountain.
541
00:26:02,141 --> 00:26:04,308
And then when they catch you
542
00:26:04,310 --> 00:26:06,777
and they take your badge and your gun,
543
00:26:06,779 --> 00:26:08,412
that self-righteous indignation
544
00:26:08,414 --> 00:26:10,447
is gonna keep your chest
puffed and your chin up
545
00:26:10,449 --> 00:26:12,349
because you did the right thing.
546
00:26:12,351 --> 00:26:14,132
Sure, you're gonna be
mad for a few years,
547
00:26:14,135 --> 00:26:16,353
but that fades.
548
00:26:16,355 --> 00:26:18,155
It evolves,
549
00:26:18,157 --> 00:26:19,890
turns into self-pity.
550
00:26:19,892 --> 00:26:22,259
A few more years, and...
551
00:26:22,261 --> 00:26:25,262
your life is gonna be a
shell of its former self.
552
00:26:25,264 --> 00:26:27,731
And then, one night,
553
00:26:27,733 --> 00:26:30,033
it's gonna dawn on you that
554
00:26:30,035 --> 00:26:32,636
you did the wrong thing.
555
00:26:32,638 --> 00:26:34,471
It's gonna ruin everything.
556
00:26:34,473 --> 00:26:36,073
Your colleagues won't talk to you,
557
00:26:36,075 --> 00:26:38,085
your friends have vanished.
558
00:26:38,088 --> 00:26:40,344
And your family?
559
00:26:41,814 --> 00:26:43,714
It'll be like...
560
00:26:45,150 --> 00:26:48,018
Like you were never born.
561
00:26:48,020 --> 00:26:49,887
Because you turned into the very thing
562
00:26:49,889 --> 00:26:52,956
that you swore to protect them from.
563
00:27:02,167 --> 00:27:03,166
Anywho...
564
00:27:06,272 --> 00:27:08,605
Good luck with that.
565
00:27:21,420 --> 00:27:23,020
Mr. Slater?
566
00:27:23,022 --> 00:27:26,156
The prosecution rests, Your Honor.
567
00:27:26,158 --> 00:27:28,992
Ms. Horton, are you ready
to present your case?
568
00:27:31,964 --> 00:27:34,064
The defense rests, Your Honor.
569
00:27:41,473 --> 00:27:43,774
Should've gone with the insanity plea.
570
00:28:18,410 --> 00:28:19,810
Excuse me.
571
00:28:22,848 --> 00:28:24,881
What's wrong?
572
00:28:32,758 --> 00:28:34,891
What is going on?
573
00:28:42,501 --> 00:28:44,434
There's a massive spike
in radiation downtown,
574
00:28:44,436 --> 00:28:45,802
at Prentice and Rawlins.
575
00:28:47,473 --> 00:28:49,506
The driver of the nuclear waste truck.
576
00:28:49,508 --> 00:28:52,776
Radiation signature's already
at 3000 rads and climbing.
577
00:28:52,778 --> 00:28:55,012
We need to stop this guy
before it hits 10,000.
578
00:28:55,014 --> 00:28:56,647
What happens at 10,000 rads?
579
00:28:56,649 --> 00:28:58,135
Hiroshima.
580
00:29:02,861 --> 00:29:05,528
Barry Allen has dedicated his life
581
00:29:05,531 --> 00:29:08,617
in service of Central City.
582
00:29:08,619 --> 00:29:10,753
He's helped us solve countless crimes.
583
00:29:10,755 --> 00:29:13,355
His testimony has led to the conviction
584
00:29:13,357 --> 00:29:16,325
of dozens of criminals.
585
00:29:16,327 --> 00:29:18,727
Barry Allen is a good man.
586
00:29:20,264 --> 00:29:22,598
He's an innocent man.
587
00:29:22,600 --> 00:29:27,146
And frankly, Central
City is lucky to have him.
588
00:29:27,149 --> 00:29:28,782
Dare I say...
589
00:29:28,785 --> 00:29:33,909
Few men in this city are as honest,
590
00:29:33,911 --> 00:29:37,212
upstanding, and dependable.
591
00:29:38,816 --> 00:29:41,383
Mr. Allen?
592
00:29:41,385 --> 00:29:43,385
Your Honor, I...
593
00:29:43,387 --> 00:29:44,953
I have to go.
594
00:29:48,070 --> 00:29:49,869
Barry, what are you doing?
595
00:29:49,872 --> 00:29:51,460
I have to.
596
00:29:54,131 --> 00:29:56,291
I'm sorry, Your Honor,
this is an emergency.
597
00:29:56,294 --> 00:29:57,466
Someone needs me.
598
00:29:57,468 --> 00:29:59,689
And I need you to respect my courtroom.
599
00:29:59,692 --> 00:30:02,905
I will not stand for
theatrical disruptions.
600
00:30:02,907 --> 00:30:06,208
Your Honor, uh, my client
is still free on bail.
601
00:30:06,210 --> 00:30:08,010
And there are no laws that require him
602
00:30:08,012 --> 00:30:11,780
to be present during closing statements.
603
00:30:11,782 --> 00:30:13,916
Be advised, Mr. Allen.
604
00:30:13,918 --> 00:30:15,807
You are required by law
605
00:30:15,810 --> 00:30:18,487
to be here for sentencing.
606
00:30:18,489 --> 00:30:20,689
Yes, Your Honor.
607
00:30:33,404 --> 00:30:35,504
Stay where you are!
608
00:30:35,506 --> 00:30:39,374
What is happening to me?
609
00:30:39,376 --> 00:30:41,910
Hold it, right there!
610
00:30:41,912 --> 00:30:43,278
I didn't do anything!
611
00:30:53,958 --> 00:30:56,416
- You need to stop.
- I don't want to hurt anybody.
612
00:30:56,419 --> 00:30:59,495
I understand, but your
radioactivity is dangerous.
613
00:31:07,171 --> 00:31:09,348
- Guys?
- 7,500 rads!
614
00:31:09,351 --> 00:31:10,651
Barry, don't get too
close to him, all right?
615
00:31:10,653 --> 00:31:11,807
The radiation he's emitting
616
00:31:11,809 --> 00:31:13,242
is too hot to allow you to self-heal.
617
00:31:13,244 --> 00:31:14,910
Yeah, thanks for the heads-up.
618
00:31:14,912 --> 00:31:17,112
What am I supposed to
do? How do I stop him?
619
00:31:22,052 --> 00:31:23,452
I can't stop this!
620
00:31:23,454 --> 00:31:26,622
- Oh, damn.
- We need to cool him down.
621
00:31:26,624 --> 00:31:28,524
Killer Frost.
622
00:31:28,526 --> 00:31:31,103
- Great.
- Well, go, turn!
623
00:31:31,106 --> 00:31:32,728
Well, that's not how it works.
624
00:31:32,730 --> 00:31:34,796
I can't just snap my
fingers and make her appear.
625
00:31:34,798 --> 00:31:36,465
It only happens when
I'm scared or angry.
626
00:31:36,467 --> 00:31:38,267
Oh, good Lord, Caitlin.
627
00:31:38,269 --> 00:31:39,705
The city's about to explode!
628
00:31:39,708 --> 00:31:41,970
Everyone, everything you know and love,
629
00:31:41,972 --> 00:31:44,239
the birds, the trees, the fish,
630
00:31:44,241 --> 00:31:45,507
the puppies!
631
00:31:45,509 --> 00:31:46,675
The puppies are going down
632
00:31:46,677 --> 00:31:47,643
because you didn't want to...
633
00:31:47,645 --> 00:31:49,011
Show up for work!
634
00:31:51,015 --> 00:31:53,247
Thanks.
635
00:31:53,250 --> 00:31:55,494
- That was pretty good, yeah?
- That was pretty good.
636
00:31:55,497 --> 00:31:57,319
- Now go already!
- Okay!
637
00:31:57,321 --> 00:31:59,354
Okay, there you go.
638
00:32:00,424 --> 00:32:01,857
What's going on?
639
00:32:01,859 --> 00:32:04,026
Is this business or a social call?
640
00:32:04,028 --> 00:32:06,161
Business, I see.
641
00:32:23,814 --> 00:32:26,181
- She okay?
- She's gonna be okay, yeah.
642
00:32:26,183 --> 00:32:28,383
Do you have any more ideas?
643
00:32:28,385 --> 00:32:29,736
Where do I breach him?
644
00:32:29,739 --> 00:32:30,953
Ramon, no, you...
645
00:32:30,955 --> 00:32:32,754
You drop him a breach, he could explode.
646
00:32:32,756 --> 00:32:34,572
And Fallout's fallout would kill us all.
647
00:32:34,575 --> 00:32:36,091
Do you think?
648
00:32:36,093 --> 00:32:37,893
Wait, what if I create
a vacuum around him?
649
00:32:37,895 --> 00:32:39,361
That way, even if he does explode,
650
00:32:39,363 --> 00:32:40,658
at least we contain the blast.
651
00:32:40,661 --> 00:32:41,964
Yeah, yes, Allen, yes.
652
00:32:41,966 --> 00:32:43,665
That... that could work,
that could contain it.
653
00:32:43,667 --> 00:32:45,292
Whatever you're gonna
do, though, do it fast.
654
00:32:45,294 --> 00:32:47,869
Fallout just went above 8,000 rads.
655
00:32:56,747 --> 00:32:58,768
The vacuum's containing his energy.
656
00:32:58,771 --> 00:33:00,315
Good.
657
00:33:00,317 --> 00:33:02,384
But he's still getting stronger.
658
00:33:02,386 --> 00:33:04,072
Allen, I don't know long
659
00:33:04,075 --> 00:33:05,821
you can take this much radiation.
660
00:33:05,823 --> 00:33:07,756
I don't have a choice.
661
00:33:07,758 --> 00:33:09,458
We have to contain his energy.
662
00:33:09,460 --> 00:33:11,560
Allen, 9,000 rads.
663
00:33:16,767 --> 00:33:18,574
10,000 rads, critical mass.
664
00:33:18,577 --> 00:33:20,510
Ramon, you need to send
that energy somewhere.
665
00:33:20,513 --> 00:33:21,637
What? To where?
666
00:33:21,639 --> 00:33:23,538
Earth-15, Earth-15 is a dead Earth.
667
00:33:23,540 --> 00:33:24,706
Breach it there now!
668
00:34:02,746 --> 00:34:06,181
- You did it.
- Oh, man, you did it.
669
00:34:07,718 --> 00:34:09,618
You saved the day.
670
00:34:15,294 --> 00:34:17,326
Ladies and gentleman of the jury,
671
00:34:17,328 --> 00:34:18,994
you've reached a verdict?
672
00:34:18,996 --> 00:34:20,429
We have, Your Honor.
673
00:34:20,431 --> 00:34:22,698
All rise.
674
00:34:25,336 --> 00:34:28,603
For Docket Number 5567-B,
675
00:34:28,605 --> 00:34:32,841
in the matter of The People
vs. Bartholomew Henry Allen,
676
00:34:32,843 --> 00:34:35,344
we, the jury, find the defendant
677
00:34:35,346 --> 00:34:38,353
guilty of murder in the first degree.
678
00:34:55,327 --> 00:34:56,581
Thanks to your meta metabolism,
679
00:34:56,584 --> 00:34:57,875
your radiation burns should disappear
680
00:34:57,877 --> 00:34:59,343
in the next few minutes.
681
00:34:59,346 --> 00:35:01,879
- What about Fallout?
- He's unstable,
682
00:35:01,882 --> 00:35:03,333
but we sent him to Tracy's lab.
683
00:35:03,335 --> 00:35:05,034
She's gonna analyze his DNA,
684
00:35:05,036 --> 00:35:06,636
see if it's the same
as the other best metas
685
00:35:06,638 --> 00:35:08,008
and then we'll be
able to neutralize him.
686
00:35:08,010 --> 00:35:09,616
Superior Court, where minutes ago,
687
00:35:09,619 --> 00:35:11,809
the jury found Bartholomew Henry Allen
688
00:35:11,812 --> 00:35:14,577
guilty in the murder of
Professor Clifford Devoe.
689
00:35:14,579 --> 00:35:16,155
Mr. Allen has been a CSI
690
00:35:16,158 --> 00:35:17,809
with the Central City Police Department
691
00:35:17,812 --> 00:35:19,716
for the last five years.
692
00:35:19,718 --> 00:35:21,150
In just a few short hours,
693
00:35:21,152 --> 00:35:22,685
the judge is expected to announce
694
00:35:22,687 --> 00:35:24,187
Mr. Allen's sentence.
695
00:35:24,189 --> 00:35:26,623
Prosecutor Anton Slater made a statement.
696
00:35:26,625 --> 00:35:28,658
He hoped Mr. Allen would
receive a life sentence,
697
00:35:28,660 --> 00:35:31,027
given the brutal nature of the cri...
698
00:35:31,029 --> 00:35:32,996
I wanted to be the one to tell you.
699
00:35:32,998 --> 00:35:34,898
I can't believe this is happening.
700
00:35:34,900 --> 00:35:38,368
Come on, guys, we just
saved the city today.
701
00:35:38,370 --> 00:35:40,603
We knew this wasn't
gonna go my way in court.
702
00:35:40,605 --> 00:35:42,372
That doesn't mean that Devoe beat us.
703
00:35:42,374 --> 00:35:44,307
Whatever happens, we're
gonna keep fighting.
704
00:35:44,309 --> 00:35:46,276
I know.
705
00:35:46,278 --> 00:35:47,610
We need to get you back.
706
00:35:47,612 --> 00:35:49,679
You need to be there for sentencing.
707
00:35:51,082 --> 00:35:52,582
Yeah.
708
00:35:54,419 --> 00:35:56,898
I'll see you guys later, all right?
709
00:35:58,623 --> 00:36:01,374
I'm gonna be okay, all right?
710
00:36:01,377 --> 00:36:03,377
Come on.
711
00:36:06,557 --> 00:36:08,157
You know you got your strength
712
00:36:08,160 --> 00:36:10,800
from watching your dad be your rock?
713
00:36:10,802 --> 00:36:13,718
I got mine because...
714
00:36:13,721 --> 00:36:17,022
you're mine.
715
00:36:17,025 --> 00:36:19,175
I'll be strong for you.
716
00:36:20,879 --> 00:36:22,476
I love you.
717
00:36:22,581 --> 00:36:24,881
I love you.
718
00:36:24,883 --> 00:36:27,684
Come on.
719
00:36:29,054 --> 00:36:30,753
- Allen...
- Step back.
720
00:36:36,995 --> 00:36:39,228
Yeah, I need a minute, all right?
721
00:36:42,167 --> 00:36:45,535
Mrs. Allen, did you expect this?
722
00:36:47,706 --> 00:36:49,439
Mr. Allen.
723
00:36:51,362 --> 00:36:53,129
Devoe.
724
00:36:53,132 --> 00:36:55,077
Did you know there was a 12% chance
725
00:36:55,080 --> 00:36:58,114
that you were gonna tell
the world you're The Flash?
726
00:36:58,116 --> 00:37:00,249
I'd recheck your math.
727
00:37:00,251 --> 00:37:02,251
There's no need.
728
00:37:02,253 --> 00:37:04,554
Because no matter what path you chose,
729
00:37:04,556 --> 00:37:06,623
all avenues led to my triumph.
730
00:37:06,625 --> 00:37:08,524
Why do you want us distracted?
731
00:37:08,526 --> 00:37:10,059
Why do you want me out of the picture?
732
00:37:10,061 --> 00:37:11,694
What are you planning?
733
00:37:11,696 --> 00:37:13,630
At you think that you could understand
734
00:37:13,632 --> 00:37:17,667
the breadth of what I'm about
to do is almost humorous.
735
00:37:21,139 --> 00:37:25,335
Yes, I think you will miss Iris.
736
00:37:25,338 --> 00:37:27,377
That's right, Mr. Allen.
737
00:37:27,379 --> 00:37:29,646
I didn't just take Dominic's body.
738
00:37:29,648 --> 00:37:32,249
I took his ability.
739
00:37:32,252 --> 00:37:35,051
I know what you're thinking right now.
740
00:37:38,523 --> 00:37:41,591
Well, I want you to hear me say it.
741
00:37:41,593 --> 00:37:44,761
I'm gonna figure a way out of this.
742
00:37:44,763 --> 00:37:46,529
And when I do,
743
00:37:46,531 --> 00:37:48,598
I don't care who's face you're wearing.
744
00:37:48,600 --> 00:37:51,000
I'm coming for you.
745
00:37:51,002 --> 00:37:54,103
You haven't beaten us yet.
746
00:37:54,105 --> 00:37:56,239
Haven't I?
747
00:38:01,780 --> 00:38:04,213
Have a nice life, Mr. Allen.
748
00:38:18,797 --> 00:38:21,030
Your Honor, I'm innocent.
749
00:38:21,032 --> 00:38:24,333
I didn't do this, I didn't kill anyone.
750
00:38:24,335 --> 00:38:28,226
And I know that one day,
the truth will come out.
751
00:38:28,229 --> 00:38:30,529
Thank you.
752
00:38:30,532 --> 00:38:32,374
Rise for sentencing.
753
00:38:37,082 --> 00:38:39,615
In my 30 years behind this bench,
754
00:38:39,617 --> 00:38:42,351
I have seen my share of criminals.
755
00:38:42,353 --> 00:38:46,556
But I confess this
defendant stands apart.
756
00:38:46,558 --> 00:38:50,860
Thank you all for coming
on such short notice.
757
00:38:50,862 --> 00:38:53,696
A few hours ago, the
very existence of our city
758
00:38:53,698 --> 00:38:56,599
came under the threat
of nuclear destruction.
759
00:38:56,601 --> 00:38:59,268
But one man rose to meet that challenge.
760
00:38:59,270 --> 00:39:03,206
The defendant was in a
position of authority.
761
00:39:03,208 --> 00:39:08,177
Our city trusted him to
bring the guilty to justice.
762
00:39:08,179 --> 00:39:10,279
He ran into danger,
763
00:39:10,281 --> 00:39:12,859
knowing he would suffer
burns all over his body.
764
00:39:12,862 --> 00:39:16,530
He used that trust to take an
innocent and vulnerable life.
765
00:39:16,533 --> 00:39:18,988
This man was not thinking about himself.
766
00:39:18,990 --> 00:39:20,556
He was thinking about you.
767
00:39:20,558 --> 00:39:22,825
The first responders on the front lines.
768
00:39:22,827 --> 00:39:26,913
Never have I seen a
defendant more unmoved.
769
00:39:26,916 --> 00:39:29,232
Never have I seen a
man with more bravery.
770
00:39:29,234 --> 00:39:31,429
Never have I seen such inhumanity.
771
00:39:31,432 --> 00:39:32,679
Such heroism.
772
00:39:32,682 --> 00:39:35,905
Such a lack of regard for human life.
773
00:39:35,907 --> 00:39:39,142
It is my great honor to present
774
00:39:39,144 --> 00:39:40,977
Central City Police Department's
775
00:39:40,979 --> 00:39:42,578
Award of Valor
776
00:39:42,580 --> 00:39:44,947
to this city's finest hero.
777
00:39:44,949 --> 00:39:48,050
The fastest man alive, The Flash!
778
00:39:49,921 --> 00:39:51,320
The court hereby orders
779
00:39:51,323 --> 00:39:53,109
that Bartholomew Henry Allen
780
00:39:53,112 --> 00:39:54,545
should be incarcerated
781
00:39:54,548 --> 00:39:56,324
for the rest of his natural life,
782
00:39:56,327 --> 00:39:59,262
without the possibility of parole
783
00:39:59,264 --> 00:40:02,965
and that Mr. Allen be
immediately remanded
784
00:40:02,967 --> 00:40:05,668
to Iron Heights Penitentiary.
785
00:40:05,670 --> 00:40:08,871
And may God have mercy on your soul.
786
00:40:30,251 --> 00:40:32,285
Be seeing you around, B!
787
00:40:59,244 --> 00:41:00,723
Get comfortable.
788
00:41:28,156 --> 00:41:31,273
_
789
00:41:51,812 --> 00:41:57,695
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
790
00:41:57,719 --> 00:41:59,719
Resync by ENeMy_DaVe57284
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.