Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:06,072 --> 00:00:07,767
FRANKIE:
Axl!
3
00:00:08,274 --> 00:00:10,606
Axl, get out of bed now. Now!
4
00:00:10,777 --> 00:00:12,802
- I said now!
- Unh!
5
00:00:12,979 --> 00:00:14,970
FRANKIE:
Okay, I know this doesn't look good.
6
00:00:15,148 --> 00:00:17,981
But in fairness to me,
this wasn't how the morning started.
7
00:00:18,151 --> 00:00:19,516
[KNOCKING ON DOOR]
8
00:00:20,353 --> 00:00:23,220
Axl. Honey. Time to get up.
9
00:00:23,390 --> 00:00:24,652
[AXL SIGHS]
10
00:00:26,459 --> 00:00:27,824
Come on, sleepyhead.
11
00:00:27,994 --> 00:00:29,256
[AXL GROANS]
12
00:00:29,429 --> 00:00:30,919
Rise and shine.
13
00:00:32,298 --> 00:00:35,597
Axl, the bus comes in 15 minutes.
Let's go.
14
00:00:38,805 --> 00:00:39,999
[AXL GROANS]
15
00:00:40,173 --> 00:00:41,504
FRANKIE:
You get the picture.
16
00:00:41,674 --> 00:00:43,471
God. Overreact much?
17
00:00:43,643 --> 00:00:46,441
You missed the bus,
and now I have to drive you to school.
18
00:00:46,613 --> 00:00:47,671
Get dressed.
19
00:00:47,847 --> 00:00:49,178
[SIGHS]
20
00:00:51,951 --> 00:00:54,442
And take your plate to the kitchen!
21
00:00:54,621 --> 00:00:59,490
In case you hadn't heard, we had to let
the room service go due to the economy.
22
00:00:59,659 --> 00:01:02,651
FRANKIE: Being a parent is a lot like
being a cop in a bad part of town.
23
00:01:02,829 --> 00:01:05,662
When you're up against a felon,
or in our case, teenager...
24
00:01:05,832 --> 00:01:07,561
...it's good to know you got backup.
25
00:01:07,767 --> 00:01:10,361
Mike? I have had it with him.
26
00:01:10,537 --> 00:01:13,233
He won't get out of bed,
leaves his dirty dishes in the hall.
27
00:01:13,406 --> 00:01:16,136
I ask him to do anything, I get:
28
00:01:16,309 --> 00:01:18,402
Well, he had a game last night.
He's probably tired.
29
00:01:18,578 --> 00:01:22,173
Don't make excuses for him.
I need you to back me up here, Mike.
30
00:01:22,348 --> 00:01:25,579
Okay, yes, I will do that.
I will back you up. Just say the word.
31
00:01:25,785 --> 00:01:27,912
Just say, "Mike, I'm weak.
I can't control my child.
32
00:01:28,088 --> 00:01:30,022
I need your supreme parenting skills."
33
00:01:30,790 --> 00:01:32,815
Will you just kick his ass, please?
34
00:01:32,992 --> 00:01:34,687
I'm going in.
35
00:01:38,698 --> 00:01:41,360
Axl, I'm gonna count to three.
36
00:01:41,534 --> 00:01:44,435
One, two...
37
00:01:44,604 --> 00:01:47,198
Hey, buddy.
Heck of a game last night.
38
00:01:47,941 --> 00:01:50,432
Anyway, you better get up,
get ready for school.
39
00:01:50,610 --> 00:01:52,908
And try not to set off your mom
like that, okay?
40
00:01:53,079 --> 00:01:55,912
Don't poke the bear.
The bear's stressed out and tired.
41
00:01:56,082 --> 00:01:59,017
And, uh, take this plate
to the kitchen for me, will you?
42
00:01:59,185 --> 00:02:00,243
Thanks, pal.
43
00:02:02,522 --> 00:02:04,513
And I mean it.
44
00:02:06,059 --> 00:02:08,050
FRANKIE:
So after a stressful morning with Axl...
45
00:02:08,228 --> 00:02:09,752
...work was almost like a break.
46
00:02:09,929 --> 00:02:12,193
You people
are the sorriest bunch of losers...
47
00:02:12,365 --> 00:02:13,923
...I've ever laid eyes on.
48
00:02:14,100 --> 00:02:15,192
FRANKIE:
I said almost.
49
00:02:15,368 --> 00:02:17,199
EHLERT:
To reward you for that achievement...
50
00:02:17,370 --> 00:02:19,531
...anyone who can't sell a car
by next week...
51
00:02:19,706 --> 00:02:21,867
...is gonna find themselves
out on the street.
52
00:02:22,041 --> 00:02:24,236
- You're gonna fire us?
EHLERT: Forget that.
53
00:02:24,410 --> 00:02:27,470
I'm gonna put you out on the street
in that dog suit.
54
00:02:29,782 --> 00:02:31,477
DRIVER:
Loser!
55
00:02:34,420 --> 00:02:38,789
Which one of you is gonna be the head
and which one is gonna be the tail?
56
00:02:38,958 --> 00:02:42,587
I have asthma,
so I have to be up near the mouth.
57
00:02:42,762 --> 00:02:46,425
Now, I wanna hear this sales bell ringing
like a trolley car in nancy town.
58
00:02:46,599 --> 00:02:48,499
[RINGS]
59
00:02:48,668 --> 00:02:51,899
Got no room for dead weight
around here.
60
00:02:52,071 --> 00:02:53,629
Speaking of which. Frances.
61
00:02:54,807 --> 00:02:55,865
My office.
62
00:02:57,510 --> 00:03:01,776
So, Frances, how would you describe
your sales technique?
63
00:03:01,948 --> 00:03:05,907
Well, I try to connect personally
with the customer, um...
64
00:03:06,085 --> 00:03:09,577
...give them honest information
about the car they're thinking of buying.
65
00:03:09,756 --> 00:03:12,850
I ought to fire you right now.
I don't get it.
66
00:03:13,026 --> 00:03:16,120
I read that women wanna buy cars
from other women.
67
00:03:16,296 --> 00:03:19,094
That's why I went against all judgment
and hired one.
68
00:03:19,766 --> 00:03:23,862
Now, you got a chance here
to carry the torch for all of ladykind...
69
00:03:24,037 --> 00:03:27,029
...or burn the whole deal down.
It's up to you.
70
00:03:27,207 --> 00:03:28,606
[CHUCKLES]
71
00:03:28,775 --> 00:03:32,802
I'm kind of like the Rosa Parks
of Ehlert Cars, huh?
72
00:03:32,979 --> 00:03:35,971
Rosa Parks?
Don't even get me started on her.
73
00:03:37,350 --> 00:03:41,013
Now, look,
you gotta find your game, and quick.
74
00:03:43,189 --> 00:03:47,125
Sounds wrong
to put a woman in a dog suit, but...
75
00:03:47,493 --> 00:03:50,724
Ah, hell, it doesn't sound wrong at all.
Ha, ha.
76
00:03:56,703 --> 00:03:59,866
- What are you doing?
- Making a pyramid out of sugar cubes.
77
00:04:00,039 --> 00:04:01,666
- [WHISPERS] Sugar cubes.
- Oh, no.
78
00:04:01,841 --> 00:04:05,402
No. Don't tell me
you have a class project due tomorrow.
79
00:04:05,578 --> 00:04:07,637
No, it's not due until next week.
80
00:04:07,814 --> 00:04:09,475
FRANKIE:
I know it doesn't seem like much...
81
00:04:09,649 --> 00:04:13,016
...but this was a milestone
in Brick's life, and mine.
82
00:04:13,186 --> 00:04:16,314
He was a full six-and-a-half days
ahead of his usual schedule.
83
00:04:17,223 --> 00:04:21,023
A papier-m�ch� Niagara Falls?
By morning?
84
00:04:21,194 --> 00:04:22,661
Seriously, Brick?
85
00:04:22,829 --> 00:04:26,390
A Choctaw medicine-man costume
by lunch?
86
00:04:28,001 --> 00:04:29,662
[SIGHS]
87
00:04:29,836 --> 00:04:31,667
I'm gonna need
some more sugar cubes.
88
00:04:31,838 --> 00:04:35,330
Sugar cubes? You got it. No problem.
89
00:04:35,508 --> 00:04:38,170
Six-and-a-half days?
I'll get you a truckload.
90
00:04:38,344 --> 00:04:41,108
Mom? School pictures came today.
91
00:04:41,281 --> 00:04:43,579
FRANKIE:
Oh, God, no. Please, no.
92
00:04:43,750 --> 00:04:46,275
I was just on a sugar-cube high
and now this.
93
00:04:46,486 --> 00:04:49,580
- I haven't looked yet.
- Oh, boy.
94
00:04:49,756 --> 00:04:51,724
Okay, let's do this together.
95
00:04:51,891 --> 00:04:54,121
FRANKIE:
Sue has many wonderful qualities...
96
00:04:54,294 --> 00:04:58,128
...but we've never seen any of them
show up on film.
97
00:05:00,266 --> 00:05:01,392
[FRANKIE CLEARS THROAT]
98
00:05:02,902 --> 00:05:05,234
Okay, no biggie.
99
00:05:05,405 --> 00:05:08,806
We just have to go for a retake, right?
100
00:05:09,008 --> 00:05:11,374
But to get a retake,
I have to give this one back.
101
00:05:11,544 --> 00:05:14,035
What if the retake picture
is worse than this?
102
00:05:14,213 --> 00:05:15,271
I'll be stuck with it.
103
00:05:15,448 --> 00:05:18,975
I think it's worth the risk.
And maybe next time...
104
00:05:19,152 --> 00:05:21,484
I know, I know.
Just relax and be myself.
105
00:05:21,654 --> 00:05:24,817
No. Remember,
we tried that last year, and...
106
00:05:25,325 --> 00:05:28,158
Maybe if you thought
of something pleasant...
107
00:05:28,328 --> 00:05:31,422
...like a rainbow or Ashton Kutcher.
108
00:05:32,265 --> 00:05:35,564
There you go. Perfect.
Now, can you do that again tomorrow?
109
00:05:36,035 --> 00:05:39,732
No. I'm just gonna hold it till then.
110
00:05:40,273 --> 00:05:42,332
Hey, how was work? How's...?
111
00:05:42,542 --> 00:05:45,943
Oh, no. Is it school picture time again?
Damn it.
112
00:05:46,112 --> 00:05:47,841
Why do they do this year after year?
113
00:05:48,047 --> 00:05:51,448
- This kid...
FRANKIE: I know. She's having it retaken.
114
00:05:52,452 --> 00:05:55,080
Is that Axl's plate from this morning
on the floor?
115
00:05:55,254 --> 00:05:57,779
At least it made it into the kitchen.
116
00:05:58,157 --> 00:05:59,624
Hang on. What are you doing?
117
00:05:59,792 --> 00:06:02,283
I can't get into another battle
with him today, Mike.
118
00:06:02,462 --> 00:06:05,693
I am exhausted.
You know, picture day and everything.
119
00:06:05,865 --> 00:06:08,959
Nope. You told him
to clean up his mess.
120
00:06:09,135 --> 00:06:12,332
I told him to clean up his mess.
He's gonna clean up his mess.
121
00:06:14,273 --> 00:06:17,265
[YAWNING]
Well, call me if you need backup.
122
00:06:17,443 --> 00:06:19,536
[RAP MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
123
00:06:19,712 --> 00:06:21,339
[MIKE SIGHS]
124
00:06:21,514 --> 00:06:24,347
- Look what I found.
- Oh, hey, thanks, man.
125
00:06:24,517 --> 00:06:27,953
No, you moron. It's the sandwich
I told you to throw away this morning.
126
00:06:28,121 --> 00:06:31,181
What were you thinking?
Hey, Axl. Look at me.
127
00:06:33,226 --> 00:06:36,821
Look at me
and continue looking at me. Better.
128
00:06:36,996 --> 00:06:40,796
- I told you to throw this sandwich away.
- You said, "Take it to the kitchen."
129
00:06:40,967 --> 00:06:42,901
- And throw it out.
- You didn't say that.
130
00:06:43,102 --> 00:06:46,230
Okay, then let me break it down for you
so you won't get confused.
131
00:06:46,406 --> 00:06:49,307
You're gonna take this plate,
the one with the sandwich...
132
00:06:49,475 --> 00:06:51,966
...take it to the kitchen,
the room with the sink...
133
00:06:52,145 --> 00:06:56,673
...and throw the sandwich in the garbage
and put the dirty dish in the dishwasher.
134
00:06:56,849 --> 00:06:59,079
And you're going to do this
after every meal...
135
00:06:59,252 --> 00:07:02,483
...for as long as you live in this house.
Got it?
136
00:07:03,523 --> 00:07:05,320
Fine, whatever. Yeah.
137
00:07:05,892 --> 00:07:08,861
- Now.
- I'll get to it. Chill.
138
00:07:09,028 --> 00:07:11,155
[ROCK MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
139
00:07:12,198 --> 00:07:15,861
Oh, God. You are always on me. Fine.
140
00:07:16,035 --> 00:07:19,095
On the subject,
your Mom and I are sick of your attitude.
141
00:07:19,272 --> 00:07:22,264
From now on, when she asks you
to do something, you do it.
142
00:07:22,442 --> 00:07:25,172
FRANKIE: You got to admit,
my partner is pretty hot.
143
00:07:25,344 --> 00:07:27,574
Also, you're gonna start
earning your keep around here.
144
00:07:27,747 --> 00:07:31,410
Your mom has a whole list of things
she wants you to do. Go, Frankie.
145
00:07:32,084 --> 00:07:33,415
Oh, um...
146
00:07:33,586 --> 00:07:36,248
Yes. There's a lot for you to do.
Just give me a second.
147
00:07:36,422 --> 00:07:38,185
Um...
148
00:07:38,357 --> 00:07:40,257
Kind of on the spot here.
149
00:07:40,426 --> 00:07:42,758
Whatever she comes up with,
do it with a smile.
150
00:07:42,929 --> 00:07:46,387
Rake the leaves. Fold the laundry.
Uh, clean the light fixtures...
151
00:07:46,566 --> 00:07:49,558
- Ooh, they're coming now. Uh...
- You can't do this.
152
00:07:49,735 --> 00:07:52,226
- You heard your mother.
- God, this is so unfair.
153
00:08:02,982 --> 00:08:04,449
And you're gonna fix that too.
154
00:08:05,051 --> 00:08:07,519
No way. No. It was already broken.
155
00:08:07,687 --> 00:08:10,485
Mom has been telling you to fix
that hinge for like a month. Right, Mom?
156
00:08:10,656 --> 00:08:12,089
Uh...
157
00:08:12,258 --> 00:08:13,782
I support your father.
158
00:08:14,994 --> 00:08:16,120
Classic.
159
00:08:17,230 --> 00:08:21,826
And this door stays right where it is
until you march your butt back and fix it.
160
00:08:23,402 --> 00:08:24,994
FRANKIE:
Oh, I forgot to mention...
161
00:08:25,204 --> 00:08:28,401
...two days a week, the Orson Herald
puts out an evening edition.
162
00:08:33,246 --> 00:08:35,976
The next morning,
we still didn't have a front door.
163
00:08:37,116 --> 00:08:41,143
And even though folks in Orson, Indiana,
brag about never having to lock doors...
164
00:08:41,320 --> 00:08:43,686
...it's still good to have one
to leave unlocked.
165
00:08:43,856 --> 00:08:45,483
What are we gonna do?
166
00:08:45,658 --> 00:08:50,322
Your father says Axl has to put the door
back on, and I support your father.
167
00:08:53,432 --> 00:08:54,990
We still don't have a door?
168
00:08:55,167 --> 00:08:57,032
I support your father.
169
00:08:57,236 --> 00:08:58,931
But, Mom.
170
00:08:59,105 --> 00:09:01,835
Oh, shoot. My smile.
171
00:09:02,008 --> 00:09:05,273
FRANKIE: On cop shows, partners back
each other up no matter what.
172
00:09:05,444 --> 00:09:10,313
Yeah, we probably shouldn't have made
our parenting rules based on cop shows.
173
00:09:10,683 --> 00:09:15,120
Meanwhile, it was amazing what the
threat of a dog suit will do to motivate.
174
00:09:25,398 --> 00:09:26,729
FRANKIE:
Ow!
175
00:09:26,899 --> 00:09:28,298
Pete Miller. How you doing?
176
00:09:28,467 --> 00:09:29,832
[RINGING]
177
00:09:30,002 --> 00:09:31,128
[LAUGHING]
178
00:09:31,304 --> 00:09:32,464
[IMITATES GUNSHOT]
179
00:09:32,638 --> 00:09:34,162
FRANKIE:
I had to find my game and fast.
180
00:09:34,340 --> 00:09:36,808
First, I started out
with a tried-and-true classic.
181
00:09:36,976 --> 00:09:39,171
Bob and I teamed up
for a little good cop, bad cop.
182
00:09:39,345 --> 00:09:43,839
And I completely agree.
I think 15,500 is a very reasonable offer.
183
00:09:44,016 --> 00:09:45,506
FRANKIE:
I was the good cop.
184
00:09:45,685 --> 00:09:47,585
Fifteen-five? Are you insane?
185
00:09:48,220 --> 00:09:51,883
That is way too high. What are you
trying to do to these poor people?
186
00:09:52,058 --> 00:09:55,027
FRANKIE:
And so, apparently, was Bob.
187
00:09:55,194 --> 00:09:58,095
What are you doing?
You're supposed to be the bad cop.
188
00:09:58,297 --> 00:10:00,731
No, you're bad cop.
You're helping me sell the car.
189
00:10:00,900 --> 00:10:03,767
- No, you're helping me.
- Why would I do that?
190
00:10:03,936 --> 00:10:06,200
I spent four years as the birthday rat
at Chuck E. Cheese.
191
00:10:06,372 --> 00:10:08,397
I can't go back in a furry head.
192
00:10:08,574 --> 00:10:10,906
[BELL RINGING]
193
00:10:11,077 --> 00:10:13,568
MAN [ON PA]:
Attention, all sales personnel.
194
00:10:13,746 --> 00:10:17,045
We are out of sugar cubes
in the coffee area.
195
00:10:17,216 --> 00:10:19,377
Plan accordingly.
196
00:10:23,122 --> 00:10:24,749
[SIGHS]
197
00:10:32,765 --> 00:10:35,928
Wow. You must have bought out
the entire store.
198
00:10:36,769 --> 00:10:39,738
Sure. Let's go with that.
199
00:10:39,905 --> 00:10:41,930
- Thanks, Mom.
- Mm-hm.
200
00:10:42,108 --> 00:10:44,804
Hey. Oh, is that the new picture?
201
00:10:44,977 --> 00:10:46,638
- Well?
- Not good.
202
00:10:47,413 --> 00:10:49,438
Now, now. Let me be the...
203
00:10:49,615 --> 00:10:52,140
Oh, yeah. No, that is not good.
204
00:10:52,351 --> 00:10:54,046
What even is that face?
205
00:10:55,588 --> 00:10:58,614
I had a blister in my mouth,
and I was feeling it with my tongue.
206
00:10:58,791 --> 00:11:01,851
Why would you do that
while he's taking the picture?
207
00:11:02,461 --> 00:11:03,792
I just can't stop.
208
00:11:04,664 --> 00:11:08,327
So, what do I do now?
I only have one retake left.
209
00:11:08,501 --> 00:11:11,265
I think you gotta double down.
210
00:11:20,146 --> 00:11:21,306
Axl.
211
00:11:21,881 --> 00:11:22,973
Dad?
212
00:11:23,249 --> 00:11:25,479
FRANKIE: Truth be told,
I was getting a little worried.
213
00:11:25,651 --> 00:11:28,643
When it comes to being stubborn,
Axl and Mike had a history.
214
00:11:28,821 --> 00:11:32,757
Axl, you're too old for a diaper.
You're not leaving till you go in the potty.
215
00:11:37,263 --> 00:11:38,855
Fine. I'll wait.
216
00:11:39,031 --> 00:11:40,999
You gotta say please.
217
00:11:41,967 --> 00:11:43,764
Fine. I'll wait.
218
00:11:45,037 --> 00:11:46,766
Please.
219
00:11:47,173 --> 00:11:50,506
FRANKIE: Yep, till now, Mike would
always win, but Axl was growing up.
220
00:11:50,676 --> 00:11:53,440
- Fine. I can wait.
- I got nothing but time.
221
00:11:53,612 --> 00:11:57,639
FRANKIE: Yes, we knew they both
could wait, but could we?
222
00:12:00,886 --> 00:12:04,845
The standoff was looking like a long one,
but I had bigger things to worry about.
223
00:12:05,024 --> 00:12:08,255
Over the next few days,
I tried every sales trick in the book...
224
00:12:08,427 --> 00:12:09,894
I tried being one of the guys.
225
00:12:10,062 --> 00:12:11,893
Check out the power plant
on this baby.
226
00:12:12,064 --> 00:12:16,262
Step on the accelerator, she'll throw you
back like a nickel hooker at a truck stop.
227
00:12:16,435 --> 00:12:18,164
[BELL RINGING]
228
00:12:18,337 --> 00:12:19,861
FRANKIE:
I tried being one of the girls.
229
00:12:20,039 --> 00:12:22,064
I started my period today.
230
00:12:22,241 --> 00:12:24,835
Men. They're distant, huh?
231
00:12:25,010 --> 00:12:26,568
[RINGING]
232
00:12:28,214 --> 00:12:30,273
FRANKIE:
...while Mike tried every trick in his book.
233
00:12:30,449 --> 00:12:33,543
Axl. No door, no TV.
234
00:12:39,859 --> 00:12:41,554
No door, no phone.
235
00:12:46,265 --> 00:12:49,166
No door, no food.
236
00:12:56,609 --> 00:12:57,906
"No door, no food"?
237
00:12:58,077 --> 00:13:01,376
You're right. That could take weeks.
No door, no water.
238
00:13:01,547 --> 00:13:02,980
[AXL SCOFFS]
239
00:13:03,182 --> 00:13:06,049
Mike, seriously,
what is your plan here?
240
00:13:06,218 --> 00:13:08,880
Relax. I've got it all under control.
241
00:13:09,054 --> 00:13:11,386
I don't know that you do.
What if he never caves?
242
00:13:11,557 --> 00:13:13,889
What if he figures out
we have no real power?
243
00:13:14,059 --> 00:13:15,492
What if the sun explodes?
244
00:13:15,694 --> 00:13:18,060
You can worry all day,
but it's not gonna happen.
245
00:13:18,230 --> 00:13:20,221
Besides, he's the one
that broke the door.
246
00:13:20,399 --> 00:13:22,162
Uh-huh.
247
00:13:22,334 --> 00:13:24,234
Whoa, you think it's not his fault?
248
00:13:24,403 --> 00:13:25,631
FRANKIE:
Careful. Careful.
249
00:13:25,805 --> 00:13:27,466
I'm just saying that someone...
250
00:13:27,640 --> 00:13:31,508
...might have been telling someone
for three months to replace the hinge.
251
00:13:31,710 --> 00:13:35,476
Look, Frankie, if we let him win,
things will never be the same here.
252
00:13:35,648 --> 00:13:37,479
- I know you're tired...
- I am not tired.
253
00:13:37,650 --> 00:13:39,481
FRANKIE:
Yeah, I'm pretty much always tired.
254
00:13:39,652 --> 00:13:42,519
Okay, you say the word
and we will back off.
255
00:13:42,721 --> 00:13:44,655
What is the word? I'll say it right now.
256
00:13:44,824 --> 00:13:48,021
- There's no word. We're not backing off.
- Fine.
257
00:13:48,227 --> 00:13:50,195
You are so stubborn.
258
00:13:50,362 --> 00:13:51,920
I'll be at work.
259
00:13:53,933 --> 00:13:56,367
Imagine me slamming the door.
260
00:14:08,247 --> 00:14:09,942
OWEN:
Unbelievable.
261
00:14:10,115 --> 00:14:11,446
Still no sugar cubes.
262
00:14:12,384 --> 00:14:13,510
It's weird. Heh.
263
00:14:16,355 --> 00:14:18,619
Ah. Ooh.
264
00:14:18,791 --> 00:14:20,281
Pretty warm in there, huh?
265
00:14:20,459 --> 00:14:25,294
Oh, the heat's not that bad.
The stench is what's hard to take.
266
00:14:25,464 --> 00:14:29,730
It smells like a rotting carcass
shoved up the butt of a rotting carcass.
267
00:14:29,902 --> 00:14:32,393
So pretty unpleasant, I'm guessing.
268
00:14:32,571 --> 00:14:35,335
On the plus side,
the legs are stiff from dried sweat...
269
00:14:35,507 --> 00:14:38,567
...so you can black out in here
and, bam, you're still standing.
270
00:14:43,916 --> 00:14:47,147
Hmm. How about that?
You two are just about the same size.
271
00:14:47,319 --> 00:14:49,082
Wow.
272
00:14:55,995 --> 00:14:58,828
FRANKIE: Day seven without a door.
Or was it day nine?
273
00:14:58,998 --> 00:15:01,831
I had lost track,
and the feeling in my fingertips.
274
00:15:02,001 --> 00:15:03,764
Can I turn up the heat?
275
00:15:03,969 --> 00:15:05,698
Dad says no.
276
00:15:05,871 --> 00:15:08,362
I have to take my picture tomorrow.
I'm gonna have a red nose.
277
00:15:08,540 --> 00:15:12,067
I said I support your father,
and I support your father.
278
00:15:14,046 --> 00:15:17,038
Oh, Brick. Oh, wow!
279
00:15:17,216 --> 00:15:19,844
You finished it. Oh, it's beautiful.
280
00:15:20,019 --> 00:15:21,748
I am so proud of you.
281
00:15:21,921 --> 00:15:24,048
Thanks.
282
00:15:24,690 --> 00:15:26,385
What are you doing?
283
00:15:26,558 --> 00:15:28,287
That's your school project.
284
00:15:28,494 --> 00:15:31,019
No, it isn't.
The pyramid was just for fun.
285
00:15:31,196 --> 00:15:33,130
My project's the state capitol building.
286
00:15:33,299 --> 00:15:35,529
- It's due tomorrow.
- What?
287
00:15:35,701 --> 00:15:37,430
I'm gonna need tongue depressors...
288
00:15:37,603 --> 00:15:41,733
...1500 stir sticks
and a giant green Styrofoam ball.
289
00:15:43,609 --> 00:15:47,045
Okay, here's what's gonna happen...
290
00:15:47,413 --> 00:15:50,814
...we're gonna stick a Hoosier flag
on top of this and pray for a C.
291
00:15:52,918 --> 00:15:55,819
If you need me,
I'll be sitting on a space heater.
292
00:15:58,657 --> 00:15:59,715
Who the hell are you?
293
00:15:59,892 --> 00:16:02,452
We wanted to talk to you
about the kingdom of Jehovah.
294
00:16:02,628 --> 00:16:04,118
There was no door.
295
00:16:04,630 --> 00:16:06,097
Yes, I know.
296
00:16:06,265 --> 00:16:10,167
You know who'd love to talk to you?
And please do bring all your pamphlets.
297
00:16:10,336 --> 00:16:12,804
My husband. He's out in the garage.
298
00:16:17,276 --> 00:16:22,737
MAN [ON PA]: Attention, all customers.
Half-hour left in our Fall Madness Sale.
299
00:16:22,915 --> 00:16:24,405
Okay, Wayne. What do you think?
300
00:16:24,583 --> 00:16:27,108
I can only offer you this deal
for another 30 minutes.
301
00:16:27,286 --> 00:16:28,810
MAN [ON PA]:
Attention, all customers.
302
00:16:29,321 --> 00:16:32,688
The Winter Madness Sale
starts in 30 minutes.
303
00:16:33,192 --> 00:16:37,060
Yeah, I don't know.
I'll have to think about it.
304
00:16:37,696 --> 00:16:40,290
Maybe I'll check back
next week. Thanks.
305
00:16:40,466 --> 00:16:42,093
[SIGHS]
306
00:16:42,267 --> 00:16:43,757
[BELL RINGING]
307
00:16:43,936 --> 00:16:45,597
FRANKIE:
So that was that.
308
00:16:45,771 --> 00:16:48,831
Bob had made a sale,
and I was still the only one left at zero.
309
00:16:49,008 --> 00:16:51,476
I guess we knew
who'd be wearing the dog suit.
310
00:16:51,643 --> 00:16:52,701
[MOUTHING]
I'm sorry.
311
00:16:56,648 --> 00:16:59,708
Hey. What is that?
312
00:16:59,885 --> 00:17:02,183
You still have mud on your shoes?
313
00:17:02,354 --> 00:17:05,016
I told you to wipe your shoes
before you got in the car.
314
00:17:05,190 --> 00:17:07,556
And now look,
there's mud all over the floorboard.
315
00:17:07,726 --> 00:17:10,024
I'm sorry. I... I wasn't thinking.
316
00:17:10,195 --> 00:17:13,130
No, you weren't, were you?
Now I've gotta clean up the car.
317
00:17:13,298 --> 00:17:15,664
Is that fair?
Should I have to clean up your mess?
318
00:17:16,101 --> 00:17:18,831
- No.
- I am just so disappointed in you.
319
00:17:19,004 --> 00:17:21,700
- Me?
- Yeah. You wasted a lot of my time.
320
00:17:21,874 --> 00:17:25,469
And from everything you told me,
this is so typical of you.
321
00:17:25,644 --> 00:17:28,807
Can't decide if you should buy the car,
if you wanna go to school.
322
00:17:28,981 --> 00:17:32,314
Can't decide if you should marry Jennifer.
And from the picture in your wallet...
323
00:17:32,484 --> 00:17:34,475
...she is adorable.
324
00:17:34,653 --> 00:17:38,419
You have to grow up
and make up your mind.
325
00:17:39,625 --> 00:17:41,752
Okay. I'll take it.
326
00:17:42,661 --> 00:17:44,720
- You'll what, now?
- I'll buy the car.
327
00:17:44,897 --> 00:17:47,388
God, you sound like my mother.
328
00:17:47,566 --> 00:17:50,364
FRANKIE:
And there it was, my hook.
329
00:17:50,536 --> 00:17:52,697
It had always been right there
in front of me.
330
00:17:52,871 --> 00:17:54,930
I'm a mom.
All I had to do was tap into it.
331
00:17:55,140 --> 00:17:57,165
[RINGING]
332
00:17:59,244 --> 00:18:01,144
[SQUEALING]
333
00:18:09,922 --> 00:18:12,254
Great news. Guess what I did t...?
334
00:18:14,026 --> 00:18:15,288
Oh, come on.
335
00:18:18,030 --> 00:18:19,588
I sold a car.
336
00:18:22,201 --> 00:18:23,964
[SIGHS]
337
00:18:27,940 --> 00:18:29,532
Well, well, well.
338
00:18:30,375 --> 00:18:32,605
What have we here?
339
00:18:34,246 --> 00:18:36,942
You put the door back on. Good boy.
340
00:18:37,116 --> 00:18:39,243
No, I didn't.
341
00:18:40,686 --> 00:18:42,711
I did it.
342
00:18:43,055 --> 00:18:47,151
You did it?
You put the door back, partner?
343
00:18:47,326 --> 00:18:48,918
That's it. It's coming back off.
344
00:18:50,696 --> 00:18:52,994
Don't you dare.
345
00:18:53,198 --> 00:18:55,996
[DRILL WHIRS]
346
00:18:57,503 --> 00:18:59,061
[LAUGHS]
347
00:18:59,238 --> 00:19:02,935
Hey, I think now would be a good time
to go do your homework.
348
00:19:03,108 --> 00:19:04,632
[DRILL WHIRS]
349
00:19:04,810 --> 00:19:07,438
Frankie, give me the drill.
Come on. Hand it over.
350
00:19:07,613 --> 00:19:09,672
FRANKIE: How did I end up
in a standoff with Mike?
351
00:19:09,848 --> 00:19:12,316
We'd always been on the same page
when it came to...
352
00:19:12,484 --> 00:19:15,476
Well, just about everything.
Except Caddyshack.
353
00:19:15,654 --> 00:19:16,848
[GOPHER CHIRPING ON TV]
354
00:19:17,022 --> 00:19:19,149
[LAUGHING]
355
00:19:21,994 --> 00:19:23,518
[SIGHS]
356
00:19:28,333 --> 00:19:29,664
Thanks for the backup, pal.
357
00:19:29,835 --> 00:19:33,134
Listen, there are all
different kinds of backup, Mike.
358
00:19:33,305 --> 00:19:37,639
Like when your partner loses his mind
and you step in and knock sense in him.
359
00:19:37,809 --> 00:19:39,800
Remember the time
you grew the mustache...
360
00:19:39,978 --> 00:19:42,776
...and I had to shave it off
in your sleep? Backup.
361
00:19:42,948 --> 00:19:46,281
So Axl walks with more of a sense
of entitlement than he already had?
362
00:19:46,451 --> 00:19:48,385
We were this close, Frankie.
This close.
363
00:19:48,554 --> 00:19:50,613
To getting robbed in our sleep.
364
00:19:50,789 --> 00:19:53,724
Okay, here it is. The last picture.
365
00:19:53,892 --> 00:19:55,120
Oh, hey, the door's back.
366
00:19:56,361 --> 00:19:59,159
I was too nervous to look,
but I think it might be okay.
367
00:19:59,331 --> 00:20:02,061
Maybe. I don't know. You look first.
368
00:20:04,836 --> 00:20:06,827
Oh, honey.
369
00:20:07,005 --> 00:20:08,802
It is wonderful.
370
00:20:08,974 --> 00:20:10,168
Really? Honest?
371
00:20:10,776 --> 00:20:13,802
Man, you look beautiful.
The third time's a charm.
372
00:20:13,979 --> 00:20:15,970
FRANKIE: And sometimes,
without any discussion...
373
00:20:16,148 --> 00:20:18,207
...you find yourself
back on the same page.
374
00:20:18,383 --> 00:20:20,977
Yes. I nailed it.
375
00:20:23,088 --> 00:20:24,214
[DOOR OPENS]
376
00:20:24,389 --> 00:20:27,358
- Oh, my Lord. Ha, ha!
- Ha-ha-ha!
377
00:20:27,526 --> 00:20:30,495
I have never seen her
make that expression in my life.
378
00:20:30,662 --> 00:20:32,653
What is that? Ha, ha.
379
00:20:32,831 --> 00:20:35,322
- Three tries. She had three tries.
- She's consistent.
380
00:20:35,500 --> 00:20:36,933
- Oh.
- Oh, Sue.
381
00:20:37,102 --> 00:20:38,569
[BOTH LAUGH]
382
00:20:38,737 --> 00:20:40,602
Hey, I sold a car today.
383
00:20:40,806 --> 00:20:41,830
- You're kidding.
- Yeah.
384
00:20:42,007 --> 00:20:43,531
- That's amazing.
- I know.
385
00:20:43,709 --> 00:20:47,236
Oh, hey. You're gonna think
of an awful punishment for Axl.
386
00:20:47,412 --> 00:20:48,538
An awful one.
387
00:20:48,714 --> 00:20:50,079
I will. I will.
388
00:20:50,249 --> 00:20:53,810
I'm not as brilliant as you,
but I will come up with something.
389
00:20:58,690 --> 00:21:01,124
This is totally unfair.
390
00:21:04,263 --> 00:21:06,322
Genius.
391
00:21:07,266 --> 00:21:09,200
FRANKIE:
Yep, everything was as it should be.
392
00:21:09,368 --> 00:21:13,566
I had a commission, a door.
They even gave me my own desk.
393
00:21:18,910 --> 00:21:22,402
I was Frankie Heck, sales mom.
394
00:21:23,081 --> 00:21:25,572
Look out, world.
395
00:21:36,061 --> 00:21:38,052
[ENGLISH - US - SDH]
396
00:21:39,000 --> 00:21:42,054
Best watched using Open Subtitles MKV Player
397
00:21:42,104 --> 00:21:46,654
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
31619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.