All language subtitles for The Goldbergs s03e24 Have a Summer.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,016 --> 00:00:01,913 Adult Adam: Ah, the last week of school. 2 00:00:01,975 --> 00:00:04,418 It's a truly magical feeling of impending freedom 3 00:00:04,490 --> 00:00:07,334 as the entire student body unites in not giving a crap. 4 00:00:08,144 --> 00:00:09,807 Even the teachers were checked out. 5 00:00:09,864 --> 00:00:11,365 All right, stop your stretching. 6 00:00:11,428 --> 00:00:13,142 We're gonna watch the movie "Bloodsport". 7 00:00:13,201 --> 00:00:14,262 Not that I'm complaining, 8 00:00:14,307 --> 00:00:16,243 but isn't that, like, wildly inappropriate 9 00:00:16,306 --> 00:00:17,992 and has nothing to do with gym class? 10 00:00:18,059 --> 00:00:19,962 "Sports" are in the title. Leave me alone. 11 00:00:20,015 --> 00:00:21,716 I got nothing left to give you kids! 12 00:00:21,774 --> 00:00:22,941 You did this to me! 13 00:00:22,999 --> 00:00:24,538 But for all us eighth graders, 14 00:00:24,593 --> 00:00:26,708 the last week of school meant one thing. 15 00:00:26,773 --> 00:00:30,643 All right, boys and girls, today begins Freshman Fear Week. 16 00:00:30,752 --> 00:00:31,590 [Students gasp] 17 00:00:31,631 --> 00:00:33,847 This is when upperclassmen 18 00:00:33,915 --> 00:00:36,583 hunt down terrified incoming ninth graders 19 00:00:36,669 --> 00:00:38,051 and throw them in the showers. 20 00:00:38,110 --> 00:00:39,811 - Did he say "hunt"? - Balls! 21 00:00:39,871 --> 00:00:41,612 No! I made it through middle school 22 00:00:41,671 --> 00:00:43,208 without using those showers! 23 00:00:43,264 --> 00:00:43,847 Back in the '80s, 24 00:00:43,891 --> 00:00:45,866 school policy on cruel hazing traditions... 25 00:00:45,913 --> 00:00:47,693 [Chuckling] Oh, yeah. Tended to be a tad more lax. 26 00:00:47,753 --> 00:00:49,417 I swear, one day, they'll realize 27 00:00:49,483 --> 00:00:51,451 this whole practice is completely barbaric. 28 00:00:51,523 --> 00:00:53,691 You will never live to see that day! 29 00:00:53,767 --> 00:00:56,090 But... you're my brother. You're supposed to protect me. 30 00:00:56,160 --> 00:00:57,081 Opposite! 31 00:00:57,124 --> 00:00:59,592 I've been training for this my whole life. 32 00:00:59,664 --> 00:01:02,499 Every headlock, noogie, and wet willy 33 00:01:02,692 --> 00:01:03,936 has led to this moment. 34 00:01:03,985 --> 00:01:05,719 There has to be a way out of this. 35 00:01:05,778 --> 00:01:08,120 There is, but it's not pretty. 36 00:01:08,190 --> 00:01:10,243 Mama! Barry's gonna hurt me! 37 00:01:10,307 --> 00:01:11,140 I'm here, Schmoo. 38 00:01:11,182 --> 00:01:12,316 He's gonna hunt me down 39 00:01:12,363 --> 00:01:13,790 and throw me into the gross gym showers! 40 00:01:13,842 --> 00:01:14,711 - No! - Yes! 41 00:01:14,753 --> 00:01:15,162 - No! 42 00:01:15,212 --> 00:01:16,546 And then he's gonna rip my shoes off 43 00:01:16,597 --> 00:01:18,689 and make me touch the floor without flip-flops! 44 00:01:18,754 --> 00:01:21,055 You're not athletic enough to get athlete's foot! 45 00:01:21,124 --> 00:01:22,457 Help me! I'm just a boy! 46 00:01:22,508 --> 00:01:24,207 [Gasps] I got you, baby. 47 00:01:24,265 --> 00:01:25,731 Oh, God! No, I don't. 48 00:01:25,785 --> 00:01:26,533 [Thud] 49 00:01:26,572 --> 00:01:28,024 I'm twisted up inside 50 00:01:28,077 --> 00:01:31,412 But nonetheless, I feel the need to say 51 00:01:31,501 --> 00:01:33,969 Synced and corrected by Nest0r www.addic7ed.com 52 00:01:34,214 --> 00:01:35,548 I don't know the future 53 00:01:35,599 --> 00:01:39,037 But the past keeps getting clearer every day 54 00:01:39,827 --> 00:01:41,761 It was June 2, 1980-something, 55 00:01:41,833 --> 00:01:43,367 the end of the school year... 56 00:01:43,432 --> 00:01:45,766 A moment that would live in time forever. 57 00:01:45,846 --> 00:01:46,939 Hey, guys. 58 00:01:47,007 --> 00:01:49,459 Still looking for contributions for the time capsule. 59 00:01:49,532 --> 00:01:51,914 So far, we've got one Hall & Oates poster, 60 00:01:51,984 --> 00:01:52,874 put in by me. 61 00:01:52,917 --> 00:01:54,517 I'm gonna put in a naked picture of myself 62 00:01:54,573 --> 00:01:57,892 so I can look back and say, "Yeah, Naked Rob had it." 63 00:01:57,981 --> 00:01:59,737 I'm gonna put myself in there. 64 00:02:00,044 --> 00:02:01,698 Boom! Livin' in the future. 65 00:02:01,755 --> 00:02:04,123 Dude, it's a time capsule, not a time machine. 66 00:02:04,668 --> 00:02:05,706 Right? 67 00:02:05,751 --> 00:02:07,055 You're funny 68 00:02:07,105 --> 00:02:10,173 and have trouble making eye contact with girls. 69 00:02:10,257 --> 00:02:11,590 I like it. 70 00:02:11,733 --> 00:02:14,234 All except for the haircut and the posture, but I can fix that. 71 00:02:14,307 --> 00:02:16,175 Thanks, I think? Hey, Erica! 72 00:02:16,236 --> 00:02:17,031 Oh! 73 00:02:17,072 --> 00:02:17,992 You want to sign my yearbook? 74 00:02:18,033 --> 00:02:20,134 I saved you precious real estate right next to my face. 75 00:02:20,756 --> 00:02:21,224 Fine. 76 00:02:21,282 --> 00:02:22,600 Yeah, you know, if you need some more time with it, 77 00:02:22,651 --> 00:02:23,206 you could just give it back to me. 78 00:02:23,242 --> 00:02:25,326 Okay, you're done. "Have a summer." 79 00:02:25,516 --> 00:02:27,583 Did you mean, like, "good summer" or... 80 00:02:27,658 --> 00:02:30,393 Or "bitchin' summer" or... Or "sexy summer"? 81 00:02:30,471 --> 00:02:31,469 Just "summer". 82 00:02:31,514 --> 00:02:33,489 83 00:02:33,552 --> 00:02:35,676 Do you think she meant it like "Have a summer" 84 00:02:35,751 --> 00:02:37,218 or "Have a summer"? 85 00:02:37,281 --> 00:02:38,900 Dude, you got to let this go. 86 00:02:38,957 --> 00:02:41,003 - Yeah, don't be such a Duckie. - Such a what? 87 00:02:41,067 --> 00:02:43,499 Duckie, the twerpy, lovesick best friend 88 00:02:43,571 --> 00:02:45,338 who never gets Molly Ringwald. 89 00:02:45,397 --> 00:02:46,397 That's you, bro. 90 00:02:46,452 --> 00:02:47,221 Pbht! Please! 91 00:02:47,252 --> 00:02:48,704 If I'm anyone from "Pretty in Pink", 92 00:02:48,757 --> 00:02:50,558 it's feather-haired bad boy James Spader. 93 00:02:50,628 --> 00:02:52,000 - That is delusional. - Get to know yourself, bro. 94 00:02:52,000 --> 00:02:55,710 Geoffrey, Andrew, Robert, I need to speak to my child. 95 00:02:55,806 --> 00:02:57,507 She's using our proper first names. 96 00:02:57,574 --> 00:02:59,049 - Move it. - It's scary 'cause she said "Andrew." 97 00:02:59,103 --> 00:03:00,594 - What?! - I didn't even do anything! 98 00:03:00,648 --> 00:03:03,783 Adam says you're gonna haze and humiliate him at school? 99 00:03:03,868 --> 00:03:05,134 Oh, that. Yeah, that's happening. 100 00:03:05,183 --> 00:03:09,066 - Like heck it is! - You lay one finger on my baby... 101 00:03:09,166 --> 00:03:12,141 You mean the pubescent monster standing next to you? 102 00:03:12,399 --> 00:03:14,772 Take a look at him, Ma. He's all grown up now. 103 00:03:14,843 --> 00:03:18,913 That is not... the, uh... 104 00:03:19,016 --> 00:03:20,617 No, that's not... 105 00:03:23,000 --> 00:03:23,843 Is this true? 106 00:03:23,884 --> 00:03:26,172 No! Look at me! 107 00:03:26,409 --> 00:03:27,790 Actually, don't. 108 00:03:27,832 --> 00:03:30,316 Uh, close your eyes and imagine me from last year. 109 00:03:30,389 --> 00:03:31,372 Oh, my God! 110 00:03:31,416 --> 00:03:34,008 He's right. My baby is going to high school. 111 00:03:34,083 --> 00:03:36,573 No! Stop reeling at the passage of time! 112 00:03:36,646 --> 00:03:37,613 Protect me! 113 00:03:37,666 --> 00:03:38,766 Your voice! 114 00:03:38,823 --> 00:03:41,591 I'm just now hearing it for the first time. 115 00:03:41,679 --> 00:03:45,048 It's like the last gasp of an old helium balloon. 116 00:03:45,147 --> 00:03:46,614 [Softly] No. 117 00:03:46,677 --> 00:03:47,878 Oh, yes. 118 00:03:47,935 --> 00:03:50,950 I just broke Mom's spirit, so now I can shower you. 119 00:03:51,033 --> 00:03:52,234 Get ready, bro. 120 00:03:52,409 --> 00:03:54,791 Shhhhhhhhhhh. 121 00:03:54,872 --> 00:03:55,939 Why are you shushing me? 122 00:03:55,985 --> 00:03:58,179 That's not a shush. That's a shower sound. 123 00:03:58,246 --> 00:04:00,954 What are you talking about? This is a shower sound. 124 00:04:01,031 --> 00:04:01,851 Kwwwwwwwhhhhh! 125 00:04:01,892 --> 00:04:04,766 That's the ocean, bro. A shower sounds like this. 126 00:04:04,846 --> 00:04:05,508 Shhhhhh! 127 00:04:05,530 --> 00:04:07,318 You're making a fool out of yourself! 128 00:04:07,378 --> 00:04:08,766 Listen to me. Listen. 129 00:04:08,818 --> 00:04:10,329 - Kwwwwaaahhhhhhh! - Shhhhhhhhhhhhhhh! 130 00:04:10,393 --> 00:04:12,193 - Kwwwwaaahhhhhhh! - Shhhhhhhhhhhhhhh! 131 00:04:12,263 --> 00:04:14,564 - Kwwwwaaahhhhhhh! - Shhhhhhhhhhhhhhh! 132 00:04:14,653 --> 00:04:17,000 - [Sniffing deeply] - Oh. 133 00:04:17,000 --> 00:04:18,259 - Hi. - Hello. 134 00:04:18,309 --> 00:04:21,478 Don't mind me. I'm just having some Bev time. 135 00:04:21,573 --> 00:04:22,568 [Sniffs] 136 00:04:22,836 --> 00:04:24,741 Do you mind closing the door, please? 137 00:04:24,802 --> 00:04:27,738 Mur? Your wife is sitting in the broom closet, 138 00:04:27,820 --> 00:04:29,068 sniffing a baby blanket. 139 00:04:29,117 --> 00:04:29,881 That's her thing. 140 00:04:29,921 --> 00:04:31,513 She sits in there and sniffs them to remind her 141 00:04:31,569 --> 00:04:34,162 of when our children were babies and not the worst. 142 00:04:34,237 --> 00:04:35,538 And that doesn't bother you? 143 00:04:35,588 --> 00:04:36,921 What do I know? I'm just the husband. 144 00:04:37,507 --> 00:04:38,530 [Sighs] 145 00:04:38,575 --> 00:04:39,442 Fine. 146 00:04:39,484 --> 00:04:41,857 [Sniffing deeply] 147 00:04:41,928 --> 00:04:43,192 [Sighs] 148 00:04:43,241 --> 00:04:44,356 That's good blankie. 149 00:04:44,394 --> 00:04:47,730 Bevy, I know it's hard with Adam going into high school, 150 00:04:47,819 --> 00:04:51,607 but you can't hide here in the closet forever. 151 00:04:51,704 --> 00:04:52,722 [Sighs] 152 00:04:52,767 --> 00:04:53,900 You're right. 153 00:04:53,947 --> 00:04:55,649 Just... Just take this thing 154 00:04:55,716 --> 00:04:56,988 and put it where I can never find it. 155 00:04:57,038 --> 00:04:58,591 It's time to let go. 156 00:04:58,863 --> 00:05:00,936 - It doesn't appear like you are. - I'm letting go. 157 00:05:01,001 --> 00:05:02,531 I shouldn't have to struggle like this. 158 00:05:02,586 --> 00:05:03,476 Set me free. 159 00:05:03,518 --> 00:05:04,845 Al! Will you help me?! 160 00:05:04,896 --> 00:05:06,472 She's got superhuman strength! 161 00:05:06,527 --> 00:05:08,713 Take it! I'm handing it over. 162 00:05:08,781 --> 00:05:11,419 She's got the forearms of a tennis pro. 163 00:05:11,494 --> 00:05:12,415 Take the blankie. 164 00:05:12,458 --> 00:05:13,824 Put your back into it. 165 00:05:13,876 --> 00:05:15,410 Cure me of my sickness. 166 00:05:15,467 --> 00:05:17,256 As my mom was losing her safety blanket, 167 00:05:17,315 --> 00:05:19,453 my friends and I were living in danger. 168 00:05:19,519 --> 00:05:20,526 Are you okay, Taz? 169 00:05:20,571 --> 00:05:23,311 No, man! I'm so wet, I'm so cold. 170 00:05:23,389 --> 00:05:24,623 They didn't even give me a towel. 171 00:05:24,672 --> 00:05:26,116 If they can throw Taz Money in the showers, 172 00:05:26,151 --> 00:05:27,416 there's no hope for us! 173 00:05:27,466 --> 00:05:29,504 We just have to come up with a plan before the bell rings. 174 00:05:29,568 --> 00:05:30,802 It's too late! 175 00:05:30,993 --> 00:05:32,484 Shhh! Shhh! 176 00:05:32,538 --> 00:05:33,864 Why is he shushing us? 177 00:05:34,153 --> 00:05:37,369 No matter what happens, we go down together. 178 00:05:37,456 --> 00:05:38,112 For sure. 179 00:05:38,150 --> 00:05:38,928 - [Bell rings] - No! 180 00:05:38,968 --> 00:05:39,836 - Take him, not me! 181 00:05:40,283 --> 00:05:41,861 It was every man for himself. 182 00:05:41,916 --> 00:05:43,016 We tried to escape, 183 00:05:43,063 --> 00:05:45,116 but that day, we faced the greatest shower ambush 184 00:05:45,180 --> 00:05:46,732 the eighth grade had ever seen! 185 00:05:46,787 --> 00:05:48,911 No! Wait! No showers! 186 00:05:48,977 --> 00:05:51,857 My turtlenecks shrink when they get we-e-t! 187 00:05:51,940 --> 00:05:53,032 188 00:05:53,078 --> 00:05:55,646 Those next 10 seconds lasted an eternity 189 00:05:55,720 --> 00:05:58,399 as my friends were picked off one by one. 190 00:05:58,476 --> 00:06:00,521 They even got Taz Money... again! 191 00:06:00,585 --> 00:06:01,271 No! 192 00:06:02,022 --> 00:06:02,845 Next thing I knew, 193 00:06:02,886 --> 00:06:05,354 I was facing off against my destiny. 194 00:06:05,637 --> 00:06:08,172 Maybe it was panic. Maybe it was nerd rage. 195 00:06:08,253 --> 00:06:09,345 Maybe it was the fact 196 00:06:09,391 --> 00:06:11,647 that my brother had been kicking my butt my whole life. 197 00:06:11,715 --> 00:06:12,596 Aaaaaaah! But right then, 198 00:06:12,639 --> 00:06:14,807 I said, "No more". 199 00:06:14,964 --> 00:06:18,533 200 00:06:18,627 --> 00:06:20,070 [Thud] 201 00:06:20,122 --> 00:06:22,523 What the [bleep] 202 00:06:23,999 --> 00:06:27,381 Nice one, Goldfarb. Walk it off, Goldberg. 203 00:06:27,748 --> 00:06:30,466 Ow. Ah... 204 00:06:32,898 --> 00:06:34,587 [Whimpers] 205 00:06:34,654 --> 00:06:36,455 [Breathing heavily] 206 00:06:39,731 --> 00:06:41,972 What did I just do? 207 00:06:42,040 --> 00:06:44,374 You just became hot, freshman. 208 00:06:44,444 --> 00:06:45,599 That was badass. 209 00:06:45,647 --> 00:06:48,473 In that one moment, I had done the impossible! 210 00:06:48,552 --> 00:06:50,316 I became awesome! 211 00:06:50,359 --> 00:06:53,132 Meanwhile, the school time capsule was a complete dud. 212 00:06:53,210 --> 00:06:55,935 Seriously? This is why I had a sign-up sheet! 213 00:06:56,318 --> 00:06:57,446 Why do I even bother? 214 00:06:57,493 --> 00:06:58,937 Geoff: New Kids on the B., huh? 215 00:06:58,990 --> 00:07:02,058 You know, my Nana says that I look like handsome renegade Donnie Wahlberg. 216 00:07:02,272 --> 00:07:05,674 Oh, your Nana is so sweet... but... wrong. 217 00:07:07,754 --> 00:07:09,988 If you're any Donnie, you're Donny Osmond. 218 00:07:10,056 --> 00:07:12,304 Clean and non-threatening. 219 00:07:12,372 --> 00:07:13,672 I dig that. 220 00:07:14,053 --> 00:07:15,372 Thanks? 221 00:07:16,307 --> 00:07:18,868 While our resident Duckie was still looking for love, 222 00:07:18,942 --> 00:07:22,200 my mom was on a desperate hunt for a blankie. 223 00:07:22,385 --> 00:07:25,068 What is this? You look insane. 224 00:07:25,145 --> 00:07:27,589 You haven't by chance seen a baby blanket... 225 00:07:27,661 --> 00:07:30,135 Uh, blue, soft, precious beyond measure... 226 00:07:30,207 --> 00:07:31,472 You know, a standard blankie? 227 00:07:31,522 --> 00:07:32,731 You mean that gross, blue rag 228 00:07:32,780 --> 00:07:34,552 that smells like chickenpox and nightmare sweat? 229 00:07:34,611 --> 00:07:36,946 You shut your face-mouth! But, yes, that's the one. 230 00:07:37,830 --> 00:07:39,966 Okay, don't freak out... 231 00:07:40,032 --> 00:07:41,390 but I took it. 232 00:07:41,441 --> 00:07:43,189 Oh, no, no, no, no, no! 233 00:07:43,248 --> 00:07:45,082 I wrapped it around a New Kids plate 234 00:07:45,143 --> 00:07:46,518 and put it in a time capsule! 235 00:07:46,569 --> 00:07:47,956 No! No, no, no, no, no! 236 00:07:48,008 --> 00:07:49,969 That blankie is the only thing I have 237 00:07:50,032 --> 00:07:52,046 to remember my favorite baby! 238 00:07:52,110 --> 00:07:53,542 First of all, ouch. 239 00:07:53,595 --> 00:07:55,699 But I think this is a good thing. 240 00:07:55,764 --> 00:07:58,786 Your closet time is... How do I put it?... 241 00:07:58,869 --> 00:08:00,875 Sad and creepy. 242 00:08:00,939 --> 00:08:02,641 This will force you to go cold turkey. 243 00:08:02,699 --> 00:08:05,188 Or I just dig it up first thing in the morning! 244 00:08:05,261 --> 00:08:05,668 No. 245 00:08:05,701 --> 00:08:06,701 - Yes. - No way. 246 00:08:06,735 --> 00:08:08,397 All people will remember all summer 247 00:08:08,455 --> 00:08:10,883 is my crazy mom digging up the school's front lawn. 248 00:08:10,954 --> 00:08:13,222 Good idea. You be my lookout. 249 00:08:13,291 --> 00:08:15,236 Don't even put that thought in your mind. 250 00:08:15,298 --> 00:08:18,159 Too late. Look in my eyes, Erica. 251 00:08:18,239 --> 00:08:19,505 It's locked in. 252 00:08:19,555 --> 00:08:21,254 Come on, I need you. 253 00:08:21,312 --> 00:08:24,747 If you do this, I promise, next year, 254 00:08:24,838 --> 00:08:27,432 I will not go storming down to the school. 255 00:08:27,507 --> 00:08:29,707 Seriously? My whole senior year 256 00:08:29,774 --> 00:08:32,805 without my crazy mom roaming the hallways like a blond ghost? 257 00:08:32,888 --> 00:08:33,888 That's what I'm promising. 258 00:08:33,946 --> 00:08:35,343 We dig during first period, 259 00:08:35,395 --> 00:08:37,557 while everyone is still half asleep in class. 260 00:08:37,624 --> 00:08:38,358 Understand? 261 00:08:38,397 --> 00:08:39,931 You have my word, boop. 262 00:08:39,986 --> 00:08:42,379 You will not humiliate me more than normal. 263 00:08:42,450 --> 00:08:45,737 We're gonna dig to get the blankie 264 00:08:45,825 --> 00:08:47,796 Okay, that's... That's enough. 265 00:08:47,859 --> 00:08:51,033 And I'm gonna sniff it 'cause it's so snuggly 266 00:08:51,119 --> 00:08:52,962 You have a serious problem. 267 00:08:53,133 --> 00:08:55,116 There were only two days left until summer, 268 00:08:55,179 --> 00:08:58,201 and that meant one thing... Nobody cared. 269 00:08:58,284 --> 00:09:01,166 Okay, your calculus teacher called in sick. 270 00:09:01,247 --> 00:09:02,698 Wish I'd have thought of it. 271 00:09:02,751 --> 00:09:05,277 So we're gonna watch a math-based movie... 272 00:09:05,349 --> 00:09:07,001 "Cannonball Run II." 273 00:09:07,058 --> 00:09:08,281 How is that a math movie? 274 00:09:08,330 --> 00:09:11,798 "II." It's got a number in it... Math. 275 00:09:11,890 --> 00:09:13,421 Beverly: Psst. Snuggy. 276 00:09:13,475 --> 00:09:14,723 [Sighing] Oh. 277 00:09:15,241 --> 00:09:17,772 Mr. Coach Mellor, can I go to the bathroom? 278 00:09:18,010 --> 00:09:20,293 279 00:09:20,588 --> 00:09:21,244 [Whispering] Hey, 280 00:09:21,282 --> 00:09:23,065 why are you going to the bathroom with a shovel? 281 00:09:23,125 --> 00:09:24,916 Oh, is this a lady thing? 282 00:09:24,975 --> 00:09:27,868 No. I got to dig up the stupid time capsule. 283 00:09:28,234 --> 00:09:29,467 Oh, no. 284 00:09:29,516 --> 00:09:30,414 I'm boned. 285 00:09:30,511 --> 00:09:32,267 I stashed a tape professing my love to Erica 286 00:09:32,326 --> 00:09:33,006 in that time capsule 287 00:09:33,044 --> 00:09:34,496 so that our kids could hear it 30 years from now. 288 00:09:34,549 --> 00:09:35,789 Nice move, Duckie. 289 00:09:35,845 --> 00:09:37,587 I'm not Duckie! It's romantic. 290 00:09:37,646 --> 00:09:39,386 I even serenade her with the power ballad 291 00:09:39,445 --> 00:09:40,545 "Heat of the Moment" by Asia. 292 00:09:40,591 --> 00:09:41,629 - It's classic Duckie, bro. - Yeah. 293 00:09:41,674 --> 00:09:43,727 Aw, you're right! I got to get that tape back. 294 00:09:43,792 --> 00:09:46,260 295 00:09:46,333 --> 00:09:47,800 [Both grunting] 296 00:09:47,853 --> 00:09:49,530 How are you so good at this? 297 00:09:49,587 --> 00:09:51,687 Jazzercise builds upper-body strength. 298 00:09:51,753 --> 00:09:53,424 Stop! You can't dig that up! 299 00:09:53,481 --> 00:09:55,221 You stop! We have one minute till the bell rings, 300 00:09:55,280 --> 00:09:56,693 and then everyone will see us. 301 00:09:56,745 --> 00:09:58,446 Ooh! There! I see shiny metal. 302 00:09:58,504 --> 00:10:00,011 We're one scoop away. Wait, wait, wait! 303 00:10:00,065 --> 00:10:01,555 I'll help so I can open it first! 304 00:10:01,609 --> 00:10:03,443 Uh, aah! [Clang] 305 00:10:03,504 --> 00:10:05,996 Oh! Oh! [Screaming] 306 00:10:06,069 --> 00:10:06,832 D-D-D-Don't worry! 307 00:10:06,872 --> 00:10:08,816 I'll... I'll plug it with my body! 308 00:10:08,878 --> 00:10:10,431 [Screaming] 309 00:10:10,486 --> 00:10:12,016 Erica, save me! 310 00:10:12,071 --> 00:10:12,912 Geoff! 311 00:10:12,953 --> 00:10:14,170 My tummy's drowning! 312 00:10:14,219 --> 00:10:15,522 Oh, my God! 313 00:10:15,572 --> 00:10:16,743 Principal Ball: Beverly Goldberg! 314 00:10:16,791 --> 00:10:19,092 My office... now! 315 00:10:19,161 --> 00:10:21,520 May I ask what this is regarding? 316 00:10:21,591 --> 00:10:23,191 Aaah! 317 00:10:23,262 --> 00:10:24,395 As my mom and sister 318 00:10:24,442 --> 00:10:26,151 were flooding the front of the school, 319 00:10:26,209 --> 00:10:27,817 Barry was drowning in embarrassment 320 00:10:27,873 --> 00:10:29,659 from my epic body slam. 321 00:10:29,719 --> 00:10:31,219 Hey, man, how's your back? 322 00:10:31,283 --> 00:10:33,028 A little sore, but I'm on the mend. 323 00:10:33,087 --> 00:10:33,985 Thanks for asking. 324 00:10:34,027 --> 00:10:36,128 That wasn't concern. That was ridicule. 325 00:10:36,194 --> 00:10:38,722 Ha! You got flipped on your ass like a turtle. 326 00:10:38,795 --> 00:10:39,669 [Laughs] 327 00:10:40,530 --> 00:10:43,161 JTP, I need your counsel immediately. 328 00:10:43,768 --> 00:10:46,526 Um... is it cool if we talk after school... 329 00:10:46,604 --> 00:10:48,731 or later this summer? 330 00:10:48,797 --> 00:10:49,612 Yeah, the thing is, 331 00:10:49,653 --> 00:10:51,651 you got body-slammed by a middle schooler, 332 00:10:51,715 --> 00:10:53,722 which makes you lower than a freshman now, 333 00:10:53,785 --> 00:10:55,977 so we have to keep our distance. 334 00:10:56,045 --> 00:10:56,607 You get it. 335 00:10:56,643 --> 00:10:59,445 You guys can't blow me off. I'm your leader. JTP! 336 00:11:03,185 --> 00:11:04,217 What the hell? 337 00:11:04,269 --> 00:11:06,838 You're supposed to automatically repeat "JTP". 338 00:11:06,913 --> 00:11:08,814 Has the entire school turned on me? 339 00:11:09,101 --> 00:11:10,030 We need to talk. 340 00:11:10,082 --> 00:11:11,127 Oh, God, you're breaking up with me. 341 00:11:11,172 --> 00:11:13,038 No, of course not. Yet. 342 00:11:13,100 --> 00:11:15,129 - We just need to undo what happened. - Right. Easy. 343 00:11:15,193 --> 00:11:16,974 So, just lure Adam into a public space 344 00:11:17,033 --> 00:11:18,890 and dispense a swift beatdown for all to see. 345 00:11:18,951 --> 00:11:20,832 Done. Quick question. 346 00:11:20,931 --> 00:11:22,603 Is there anything else I can do 347 00:11:22,660 --> 00:11:24,534 - that doesn't require me going near him? - Why? 348 00:11:24,595 --> 00:11:28,064 I'm, like... How would you put it?... 349 00:11:28,620 --> 00:11:29,826 Very afraid of him. 350 00:11:30,609 --> 00:11:32,128 Adam, your nerdy brother, 351 00:11:32,182 --> 00:11:34,267 who dives for cover when someone pops a balloon? 352 00:11:34,332 --> 00:11:35,338 Correct. 353 00:11:36,481 --> 00:11:37,332 This is a lot. 354 00:11:37,389 --> 00:11:39,856 As Barry was facing his cold, dark future, 355 00:11:39,928 --> 00:11:41,888 my sister was feeling the heat. 356 00:11:41,951 --> 00:11:43,590 Congrats. Your little stunt 357 00:11:43,647 --> 00:11:46,278 broke the water line leading to the locker room. 358 00:11:46,569 --> 00:11:50,059 You ruined both Freshman Fear Week 359 00:11:50,151 --> 00:11:51,618 and a timeless tradition 360 00:11:51,672 --> 00:11:54,007 started by the great William Penn himself, 361 00:11:54,077 --> 00:11:57,778 who, after he founded this institution in 1689, 362 00:11:57,874 --> 00:12:00,349 immediately threw a freshman into the showers! 363 00:12:00,421 --> 00:12:02,389 [Clears throat] 364 00:12:02,452 --> 00:12:05,786 Oh, yeah, and, uh, there are some people 365 00:12:05,875 --> 00:12:08,678 who are also very upset about their pet project. 366 00:12:08,757 --> 00:12:10,083 Yes, I am upset. 367 00:12:10,134 --> 00:12:12,789 Everything in the time capsule was completely ruined. 368 00:12:12,865 --> 00:12:13,270 Yes! 369 00:12:13,303 --> 00:12:15,217 Oh, everything except this one thing. 370 00:12:15,279 --> 00:12:16,412 No! 371 00:12:16,781 --> 00:12:18,351 We should throw that away just to be fair. 372 00:12:18,407 --> 00:12:19,841 Oh, I think this is for you. 373 00:12:21,200 --> 00:12:24,887 "For future wife Erica Schwartz. Love, your future hubby"? 374 00:12:25,132 --> 00:12:25,960 Really, dude? 375 00:12:26,002 --> 00:12:27,172 - Aww. - Awkward. 376 00:12:27,219 --> 00:12:29,887 Geoff, for the millionth time, I don't like you that way... 377 00:12:29,964 --> 00:12:32,277 Not now, not in the future, not ever. 378 00:12:32,841 --> 00:12:34,736 So I really am the Duckie. 379 00:12:35,299 --> 00:12:37,501 The dork from "Pretty in Pink"? 380 00:12:37,578 --> 00:12:40,857 Yes, that's a great example. That's exactly who you are. 381 00:12:40,945 --> 00:12:42,479 I think Duckie's cute. 382 00:12:43,167 --> 00:12:44,211 Thanks. 383 00:12:44,378 --> 00:12:46,671 Okay, this conversation's gotten away from me. 384 00:12:46,740 --> 00:12:48,074 Let's just wrap it up. 385 00:12:48,488 --> 00:12:50,970 Both of you are suspended for the day. 386 00:12:51,043 --> 00:12:51,851 Called your parents. 387 00:12:51,892 --> 00:12:53,086 They're on their way to pick you up. 388 00:12:53,134 --> 00:12:54,492 Message received. Come on, Schmoo. 389 00:12:54,543 --> 00:12:57,221 Buh-buh-buh-bip! I called your husband. 390 00:12:57,463 --> 00:12:59,643 I'm suspending you from parenting for the day. 391 00:12:59,710 --> 00:13:02,345 Nice try, but Murray won't care unless money's involved. 392 00:13:02,421 --> 00:13:04,220 Here's the bill. 393 00:13:05,041 --> 00:13:08,965 Are you kidding me?! 600 bucks for a broken pipe?! 394 00:13:09,938 --> 00:13:14,017 Well... the headline here is, I saved Blankie. 395 00:13:14,120 --> 00:13:14,360 [Chuckles] 396 00:13:14,390 --> 00:13:17,394 Sure, it's lost its Adam smell, but I'll just recharge it. 397 00:13:17,477 --> 00:13:18,642 You can't recharge a blanket. 398 00:13:18,690 --> 00:13:20,407 Ho-ho! You bet I can! 399 00:13:20,465 --> 00:13:22,120 I'll just sneak it into his pillowcase 400 00:13:22,177 --> 00:13:24,278 or mix it in his hamper like a stew. 401 00:13:24,343 --> 00:13:26,411 Don't do that. Don't make a hamper stew. 402 00:13:26,476 --> 00:13:29,669 I just... I need the blanket. 403 00:13:30,121 --> 00:13:32,339 Once they grow up, it's all I'll have. 404 00:13:32,407 --> 00:13:34,577 Look, I know how hard this is for you. 405 00:13:34,644 --> 00:13:35,697 I do. 406 00:13:35,743 --> 00:13:37,625 They're more than my world, Murray. 407 00:13:37,686 --> 00:13:38,856 They're my life. 408 00:13:38,904 --> 00:13:41,473 If I'm not Mama, what am I? 409 00:13:42,460 --> 00:13:44,101 Well, that's up to you. 410 00:13:44,158 --> 00:13:46,492 While my mom had to figure out her place in the world, 411 00:13:46,562 --> 00:13:48,926 I was loving my new life as a cool kid. 412 00:13:48,996 --> 00:13:50,832 Gummi Bears 413 00:13:50,893 --> 00:13:53,915 Bouncing here and there and everywhere 414 00:13:53,998 --> 00:13:57,234 High adventure that's beyond compare 415 00:13:57,321 --> 00:14:00,157 They are the Gummi Bears 416 00:14:00,237 --> 00:14:01,958 Look at him sitting there, Pops, 417 00:14:02,016 --> 00:14:04,194 acting like a badass street punk. 418 00:14:04,261 --> 00:14:05,228 - Adam? - Correct. 419 00:14:05,272 --> 00:14:08,075 With the cartoons - and the gelatin candies? 420 00:14:08,154 --> 00:14:10,722 He thinks he's bad? Well, I'll show him who's bad. 421 00:14:10,796 --> 00:14:12,381 I wouldn't do that if I were you. 422 00:14:12,794 --> 00:14:13,426 Why not? 423 00:14:13,464 --> 00:14:15,501 'Cause I'm enjoying my leisure time. 424 00:14:15,565 --> 00:14:18,103 If I stand up, you're gonna regret it. 425 00:14:18,177 --> 00:14:19,344 I can't live this way! 426 00:14:19,392 --> 00:14:21,835 You ruined my life by fighting back and winning! 427 00:14:21,907 --> 00:14:23,792 Hey, I needed a win! 428 00:14:23,853 --> 00:14:26,617 Do you realize how crappy this year has been for me? 429 00:14:26,695 --> 00:14:30,295 I lost my girlfriend, puberty was not kind to my body, 430 00:14:30,389 --> 00:14:32,419 and I got pantsed on the pull-up bar, 431 00:14:32,483 --> 00:14:33,683 undies and all! 432 00:14:33,810 --> 00:14:36,112 And then you tried to kick me when I was down! 433 00:14:36,182 --> 00:14:38,630 No! I was trying to help you! 434 00:14:38,702 --> 00:14:39,794 By throwing me in the showers?! 435 00:14:39,840 --> 00:14:41,454 Yes, idiot! 436 00:14:41,510 --> 00:14:43,846 Only the cool kids get hazed during Fear Week. 437 00:14:43,916 --> 00:14:46,524 When I was your age, no one picked on me, and it sucked! 438 00:14:46,599 --> 00:14:48,400 I didn't want it to suck for you, too! 439 00:14:49,424 --> 00:14:52,314 I...didn't know that. 440 00:14:52,822 --> 00:14:55,753 Well... looks like next year is gonna be awesome... 441 00:14:56,271 --> 00:14:57,348 for you, anyway. 442 00:14:57,394 --> 00:15:01,158 443 00:15:02,089 --> 00:15:03,199 It had been a day 444 00:15:03,246 --> 00:15:05,354 since I robbed Barry of his pride and dignity. 445 00:15:05,419 --> 00:15:07,323 He was not taking it well. 446 00:15:07,385 --> 00:15:10,154 Goodbye, nunchucks. I will need you no more. 447 00:15:10,241 --> 00:15:12,508 Find a master who's not a wussbag. 448 00:15:12,577 --> 00:15:15,699 Arigato, samurai sword. 449 00:15:15,784 --> 00:15:18,916 This is not a place of honor. It's a place of shame. 450 00:15:19,001 --> 00:15:21,147 What did you do to the boy? 451 00:15:21,214 --> 00:15:23,057 He's trying to murder that garbage can. 452 00:15:23,117 --> 00:15:24,584 This isn't my fault. 453 00:15:24,638 --> 00:15:25,567 Did Barry seriously think 454 00:15:25,610 --> 00:15:27,593 I'd be a nerdy little brother forever? 455 00:15:27,656 --> 00:15:28,857 Actually, yes. 456 00:15:28,905 --> 00:15:31,294 Look at me. I'm getting older and bigger. 457 00:15:31,365 --> 00:15:32,082 Things change. 458 00:15:32,121 --> 00:15:33,737 Well, no matter how big you get, 459 00:15:33,794 --> 00:15:36,096 you're always gonna be Barry's little brother, 460 00:15:36,165 --> 00:15:38,047 and that means a lot to him. 461 00:15:38,108 --> 00:15:39,349 He sure doesn't act like it. 462 00:15:39,399 --> 00:15:42,179 Trust me, he loves being your big brother. 463 00:15:42,257 --> 00:15:44,525 I-It's a huge part of who he is, 464 00:15:44,594 --> 00:15:48,448 and without that... he's just not the same. 465 00:15:49,251 --> 00:15:51,045 Hey, Big Tasty, we need to talk. 466 00:15:51,105 --> 00:15:52,196 Whatever! Just stay away! 467 00:15:52,346 --> 00:15:53,692 Not that I'm scared of you, 468 00:15:53,743 --> 00:15:55,271 but, please, don't put hands on me. 469 00:15:55,326 --> 00:15:55,942 Come on, dude, 470 00:15:55,979 --> 00:15:58,703 we both know the only reason I could body-slam you 471 00:15:58,781 --> 00:16:00,115 was the summer solstice. 472 00:16:00,175 --> 00:16:00,846 Summer what? 473 00:16:00,884 --> 00:16:02,983 You know, the one day a year 474 00:16:03,048 --> 00:16:04,797 when the moon is closest to the earth, 475 00:16:04,856 --> 00:16:06,266 which means there's less gravity? 476 00:16:06,319 --> 00:16:08,020 - There is? - Yes. 477 00:16:08,077 --> 00:16:10,846 That's how a nerd like me suddenly had super strength. 478 00:16:10,925 --> 00:16:11,875 It's science. 479 00:16:11,918 --> 00:16:14,182 Science, you say? Like the kind with scientists? 480 00:16:14,251 --> 00:16:15,374 Oh, sure! 481 00:16:15,421 --> 00:16:18,279 With white lab coats and clipboards and safety goggles. 482 00:16:18,359 --> 00:16:20,053 - Beakers? - Tons of beakers, yeah. 483 00:16:20,110 --> 00:16:21,577 They hold them up the light and nod? 484 00:16:21,631 --> 00:16:23,403 How else would they see the chemicals? 485 00:16:24,192 --> 00:16:27,677 I knew there was no way that happened for real! 486 00:16:27,776 --> 00:16:28,791 [Chuckles] 487 00:16:28,836 --> 00:16:30,921 So the balance of power has been restored. 488 00:16:30,986 --> 00:16:31,930 You can be you again. 489 00:16:31,973 --> 00:16:33,416 It's not that easy! 490 00:16:33,469 --> 00:16:36,272 The whole school witnessed this once-in-a-lifetime moment. 491 00:16:36,351 --> 00:16:37,417 It can't be undone. 492 00:16:37,463 --> 00:16:39,660 Actually, I think it can. 493 00:16:40,037 --> 00:16:43,272 494 00:16:44,352 --> 00:16:47,023 Okay! Not that complicated, people. 495 00:16:47,099 --> 00:16:48,887 I call your name, 496 00:16:48,947 --> 00:16:51,484 and then you go up and get the piece of paper. 497 00:16:51,557 --> 00:16:53,845 But no showboating, no speeches, 498 00:16:53,914 --> 00:16:55,186 and no doing the worm, Dave Kim. 499 00:16:55,236 --> 00:16:56,742 I am onto you. 500 00:16:56,796 --> 00:16:58,224 This is America, man. 501 00:16:58,277 --> 00:17:00,486 Barry: Mic check, 1, 2. 1, 2. 502 00:17:00,554 --> 00:17:01,529 Mic check, 1, 2. 503 00:17:01,573 --> 00:17:03,007 Checkity-check-check. 504 00:17:03,059 --> 00:17:05,494 Stop checking and just talk before we get busted! 505 00:17:05,554 --> 00:17:07,607 Attention, William Penn Academy! 506 00:17:07,672 --> 00:17:09,139 Prepare to bear witness 507 00:17:09,192 --> 00:17:12,386 to the most epic Fear Week Prank of all time. 508 00:17:12,472 --> 00:17:15,708 Eighth graders, welcome to high school. 509 00:17:15,948 --> 00:17:17,238 Go kick some ass. 510 00:17:17,288 --> 00:17:18,722 I'm back, baby. 511 00:17:18,775 --> 00:17:20,705 [Asia's "Heat of the Moment" plays] 512 00:17:20,768 --> 00:17:21,400 Adult Adam: That day, 513 00:17:21,437 --> 00:17:24,025 I helped my brother repair his damaged rep 514 00:17:24,100 --> 00:17:25,067 in one fell swoop. 515 00:17:25,098 --> 00:17:27,847 No! This is my graduation turtleneck! 516 00:17:27,925 --> 00:17:28,524 One thing I said that I would never do 517 00:17:28,561 --> 00:17:28,787 [Bell rings] 518 00:17:28,817 --> 00:17:32,213 Just like that, all memories of my brother getting body-slammed 519 00:17:32,303 --> 00:17:34,419 were completely washed away. 520 00:17:34,485 --> 00:17:37,654 I'm not a freshman! I'm the principal, damn it! 521 00:17:37,740 --> 00:17:40,092 It's not funny when it happens to you! 522 00:17:40,162 --> 00:17:42,480 Dude, Goldberg just showered the whole eighth grade! 523 00:17:42,550 --> 00:17:45,150 [Laughing] No way! Legendary! 524 00:17:45,225 --> 00:17:46,583 Classic Tasty! 525 00:17:46,634 --> 00:17:47,586 Growing up, we all have 526 00:17:47,630 --> 00:17:49,527 those magical moments etched in stone. 527 00:17:49,588 --> 00:17:52,602 For Barry Norman Goldberg, his moment was now. 528 00:17:52,685 --> 00:17:55,183 Middle school's over, losers! 529 00:17:55,256 --> 00:17:58,450 Oh, my God, he's right! Middle school's over! 530 00:17:58,537 --> 00:18:00,700 And we would scream together songs unsung 531 00:18:00,766 --> 00:18:01,493 [Cheering] 532 00:18:01,533 --> 00:18:03,734 I think next year's gonna be pretty damn awesome. 533 00:18:03,801 --> 00:18:04,386 It was the heat of the moment 534 00:18:04,423 --> 00:18:06,281 - I'm happy for you. - For both of us. 535 00:18:06,342 --> 00:18:07,861 I'll make sure of it. 536 00:18:07,915 --> 00:18:09,523 But until then... 537 00:18:09,579 --> 00:18:11,093 Wait. What are you... 538 00:18:11,147 --> 00:18:12,380 The heat of the moment 539 00:18:12,429 --> 00:18:14,107 [Laughter] Yeah! 540 00:18:14,165 --> 00:18:14,976 JTP! 541 00:18:15,017 --> 00:18:16,601 JTP! 542 00:18:16,956 --> 00:18:19,191 And now you find yourself in '82 543 00:18:19,259 --> 00:18:21,327 Principal Ball: I want all of you to go back to class! 544 00:18:21,392 --> 00:18:22,478 All of you! 545 00:18:23,406 --> 00:18:24,774 Let it happen, Earl. 546 00:18:24,825 --> 00:18:28,534 This prank deserves our respect. Let it happen. 547 00:18:28,630 --> 00:18:30,230 Turns out, Freshman Fear Week 548 00:18:30,286 --> 00:18:32,027 was one of the best weeks of my life. 549 00:18:32,086 --> 00:18:34,397 We not only survived the rite of passage, 550 00:18:34,466 --> 00:18:36,777 we soared right through it. 551 00:18:36,847 --> 00:18:40,744 Geoff: [Off-key] 'Cause it's the heat of the moment 552 00:18:40,844 --> 00:18:43,490 Heat of the moment 553 00:18:43,820 --> 00:18:45,530 Guys, you've got to hear this tape 554 00:18:45,588 --> 00:18:47,185 that Geoff Schwartz made me. 555 00:18:47,241 --> 00:18:49,625 He, like, rambles on about how special I am. 556 00:18:49,696 --> 00:18:51,163 Such a dork. 557 00:18:51,217 --> 00:18:52,104 - Oh. - Enough. 558 00:18:52,146 --> 00:18:52,759 - What? 559 00:18:52,796 --> 00:18:54,564 All year, you've been saying you don't like the guy. 560 00:18:54,623 --> 00:18:55,656 That's 'cause I don't. 561 00:18:56,337 --> 00:18:57,138 - [Scoffs] - What? 562 00:18:57,179 --> 00:19:00,827 But I don't. I don't like Geoff Schwartz. 563 00:19:02,676 --> 00:19:04,039 It's crazy how sometimes 564 00:19:04,090 --> 00:19:05,838 your life can change in a flash... 565 00:19:05,897 --> 00:19:08,716 and all the things you were blind to or refuse to admit 566 00:19:08,795 --> 00:19:11,520 are suddenly staring you right in the face. 567 00:19:11,598 --> 00:19:14,284 Damn it, I like stupid Geoff Schwartz. 568 00:19:14,360 --> 00:19:17,773 And just like that, everything suddenly falls into place... 569 00:19:17,926 --> 00:19:19,793 Uh, Geoff, can we t... 570 00:19:19,854 --> 00:19:21,727 Come on, sweetie, we got to get to Blockbuster. 571 00:19:21,788 --> 00:19:23,756 Even if it's not the way you thought it would. 572 00:19:23,819 --> 00:19:25,286 Hey, do you need something? 573 00:19:25,340 --> 00:19:27,908 It's... nothing. 574 00:19:28,380 --> 00:19:29,645 The heat of the moment showed in your eyes 575 00:19:29,695 --> 00:19:31,387 Uh, h-have a great summer. 576 00:19:31,445 --> 00:19:33,046 Yeah, have a summer. 577 00:19:33,310 --> 00:19:35,311 Yeah, growing up is tough... 578 00:19:35,374 --> 00:19:37,079 but no matter how hard it gets, 579 00:19:37,137 --> 00:19:39,393 you can always look forward to the future. 580 00:19:39,462 --> 00:19:40,546 Heat of the moment How do I look? 581 00:19:40,592 --> 00:19:42,341 Like my big boy. [Chuckles] 582 00:19:42,400 --> 00:19:44,712 Heat of the moment showed in your eyes 583 00:19:44,781 --> 00:19:46,428 My big man. 584 00:19:46,699 --> 00:19:48,863 For me, I didn't know what life would bring. 585 00:19:48,930 --> 00:19:50,545 And, sure, that was scary. 586 00:19:50,601 --> 00:19:53,186 But for the first time, I wasn't so afraid. 587 00:19:53,261 --> 00:19:58,392 Congratulations, graduating middle-school class of 198... 588 00:19:58,554 --> 00:20:00,121 [Feedback squeals, cheers and applause] 589 00:20:00,176 --> 00:20:01,786 It was the end of an era... 590 00:20:01,842 --> 00:20:03,008 You're the cutest! 591 00:20:03,074 --> 00:20:04,941 And the start of a brand-new one... 592 00:20:05,012 --> 00:20:07,180 Oh, just look at him. 593 00:20:07,256 --> 00:20:09,524 We are gonna have so much fun in high school. 594 00:20:09,602 --> 00:20:11,252 - "We"? - You know, you were right. 595 00:20:11,309 --> 00:20:13,745 I do need a life outside the house, 596 00:20:13,817 --> 00:20:16,948 and that is why I'm gonna get my teaching certificate. 597 00:20:17,033 --> 00:20:18,800 What have you done, Murray? 598 00:20:18,859 --> 00:20:20,339 In more ways than one. 599 00:20:20,393 --> 00:20:22,158 Oh, and I want this to be a surprise, 600 00:20:22,217 --> 00:20:23,985 so don't tell the kids, okay? 601 00:20:24,053 --> 00:20:26,608 Don't worry, we'll let you deliver that message. 602 00:20:26,683 --> 00:20:28,783 That's the thing about our greatest memories. 603 00:20:28,848 --> 00:20:30,494 Sure, we don't always remember 604 00:20:30,551 --> 00:20:32,706 exactly who was there or how it happened. 605 00:20:32,772 --> 00:20:36,005 All I remember was the blur of 1980-something, 606 00:20:36,546 --> 00:20:38,914 and it was awesome. 607 00:20:39,452 --> 00:20:41,857 - Luck Tin Tin, save me! - Luck Tin Tin, save me! 608 00:20:41,929 --> 00:20:44,169 Luck Tin Tin, attack! [Indistinct shouting] 609 00:20:44,237 --> 00:20:45,971 - Oh! - Aah! 610 00:20:46,029 --> 00:20:49,298 611 00:20:53,558 --> 00:20:55,714 [Cheers and laughter] 612 00:20:55,827 --> 00:21:00,013 Okay, as you know, you've been mocking my changing voice for this entire year. 613 00:21:00,119 --> 00:21:01,890 But now that I'm going to high school, 614 00:21:01,949 --> 00:21:05,378 it's time for you to get out all your insults here and now 615 00:21:05,469 --> 00:21:07,734 so we can bring this hurtful chapter to a close. 616 00:21:07,802 --> 00:21:09,441 You sound like a harmonica in a dryer. 617 00:21:09,498 --> 00:21:12,293 You sound like the child of Louis Armstrong and Harvey Fierstein. 618 00:21:12,372 --> 00:21:14,940 You sound like the Tin Man before he was oiled. 619 00:21:15,014 --> 00:21:17,701 You sound like a witch gave a frog a voice. 620 00:21:17,778 --> 00:21:19,987 Stop it! His voice is perfect. 621 00:21:20,054 --> 00:21:22,722 He sounds like a beautiful angel... 622 00:21:22,855 --> 00:21:25,256 with an undescended testicle. 623 00:21:25,327 --> 00:21:26,627 I regret this. 624 00:21:26,677 --> 00:21:31,227 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 45250

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.