All language subtitles for The Goldbergs s02e16 The Lost Boy.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,373 --> 00:00:02,640 Adult Adam: Back in the '80s, my mom forced us 2 00:00:02,643 --> 00:00:06,045 to take the most embarrassing family photos in human history. 3 00:00:06,045 --> 00:00:07,479 Did we agree because we loved her? 4 00:00:07,514 --> 00:00:10,449 Oh, God, no. We did it 'cause she guilted us. 5 00:00:10,483 --> 00:00:12,084 This is so brutal. 6 00:00:12,118 --> 00:00:13,352 But one day 7 00:00:13,386 --> 00:00:15,787 when you abandon me in an old-age home and never visit, 8 00:00:15,787 --> 00:00:17,254 you'll look at these pictures 9 00:00:17,289 --> 00:00:18,556 and remember how much I loved you. 10 00:00:18,590 --> 00:00:19,957 Now, everybody say "Mahalo." 11 00:00:20,392 --> 00:00:21,625 All: Mahalo! 12 00:00:21,660 --> 00:00:23,694 And her guilting wasn't just for family photos. 13 00:00:23,928 --> 00:00:25,496 It was for family everything. 14 00:00:25,530 --> 00:00:29,133 Baby, if you don't eat, then I have failed as a mother. 15 00:00:29,367 --> 00:00:32,369 I'm gonna die one day, but have fun with your friends. 16 00:00:32,404 --> 00:00:34,338 When I die, don't have a funeral. 17 00:00:34,406 --> 00:00:36,607 I don't want to take up anybody's time. 18 00:00:36,641 --> 00:00:38,442 And then there was her signature guilt move. 19 00:00:38,476 --> 00:00:40,577 If we were driving and she didn't get her way, 20 00:00:40,612 --> 00:00:43,581 she'd jump out of the car and threaten to walk home. 21 00:00:43,615 --> 00:00:45,616 Get back in the car, Mom! 22 00:00:45,650 --> 00:00:47,651 We want to have a picnic with you, okay? 23 00:00:47,686 --> 00:00:48,786 Barry: Yeah! 24 00:00:48,820 --> 00:00:51,789 I'm so stoked to eat chicken salad on the ground! 25 00:00:51,823 --> 00:00:54,758 Well, if that's what you want, then... Yay! Picnic! 26 00:00:54,793 --> 00:00:57,227 Yep. It was her guilt world, and we were just living in it. 27 00:00:57,262 --> 00:00:58,395 Hey, where are the car keys? 28 00:00:58,430 --> 00:01:00,030 We're gonna grab a bite before the movie. 29 00:01:00,064 --> 00:01:00,431 Movie? 30 00:01:00,466 --> 00:01:02,266 I thought we had plans to bedazzle all day. 31 00:01:02,901 --> 00:01:04,468 I... Think you might have dreamed that. 32 00:01:04,502 --> 00:01:07,304 Well, it's possible, but we're all set up, 33 00:01:07,338 --> 00:01:10,140 so let's make those drab clothes sparkle, huh? 34 00:01:10,175 --> 00:01:12,009 - Oh, no. What is that?! - Oh, my God! 35 00:01:12,277 --> 00:01:15,679 It's a harlequin clown riding a unicorn high-fiving a dolphin. 36 00:01:15,679 --> 00:01:16,846 Duh. 37 00:01:16,880 --> 00:01:19,482 Yeah... I think we're gonna pass on the debazzler. 38 00:01:19,516 --> 00:01:21,384 Okay, now you're just embarrassing yourself. 39 00:01:21,418 --> 00:01:26,322 It's bedazzler, as in regular items become dazzled. 40 00:01:26,356 --> 00:01:27,723 And if you don't want to do that, 41 00:01:27,758 --> 00:01:29,058 I'll just join you at the movie. 42 00:01:29,092 --> 00:01:30,192 - No way! - Oh, my God! 43 00:01:30,227 --> 00:01:31,127 Come on. 44 00:01:31,161 --> 00:01:32,795 I hardly ever get to see you anymore, 45 00:01:32,830 --> 00:01:34,464 and you're both growing up so fast, 46 00:01:34,798 --> 00:01:37,867 and... You did promise we'd spend the day together. 47 00:01:37,901 --> 00:01:39,902 Again, that was a dream. 48 00:01:39,936 --> 00:01:41,604 [Sighs] It'll be fun. 49 00:01:41,638 --> 00:01:44,707 Afterwards, we can grab a bite, split a giant cookie, 50 00:01:44,742 --> 00:01:46,976 you can ride the little mall train if you're still into it. 51 00:01:47,311 --> 00:01:48,244 Ain't no thang. 52 00:01:48,278 --> 00:01:50,279 Okay, here is the thang. 53 00:01:50,313 --> 00:01:50,813 No. 54 00:01:50,848 --> 00:01:51,614 Wow. 55 00:01:51,614 --> 00:01:52,815 I am being rejected 56 00:01:52,849 --> 00:01:55,384 by two people who were tethered to my body for nine months 57 00:01:55,418 --> 00:01:57,052 by a food cord. 58 00:01:57,086 --> 00:01:58,253 That's right. 59 00:01:58,288 --> 00:02:00,689 Everything I ate you got a tiny, mushed-up version of. 60 00:02:00,723 --> 00:02:01,757 Everything! 61 00:02:01,791 --> 00:02:03,425 I don't think that's how science works. 62 00:02:03,459 --> 00:02:04,793 You know what? Go. 63 00:02:04,828 --> 00:02:07,029 I'm not even sad. I'm great. 64 00:02:07,063 --> 00:02:08,530 Aw, come on. 65 00:02:08,565 --> 00:02:09,665 Not the little pack of tissues! 66 00:02:09,899 --> 00:02:12,000 Mom tears are the worst tears ever! 67 00:02:12,035 --> 00:02:14,136 Fine. Well, if we have no choice... 68 00:02:14,170 --> 00:02:15,537 Oh, that's so sweet! 69 00:02:15,571 --> 00:02:16,905 And don't you worry. 70 00:02:16,940 --> 00:02:19,775 I promise you won't even notice I'm there. 71 00:02:19,809 --> 00:02:21,676 Hey, check out my new jacket. 72 00:02:23,346 --> 00:02:25,080 - Oh, no! - Oh, my God! 73 00:02:26,649 --> 00:02:28,450 I'm twisted up inside 74 00:02:28,484 --> 00:02:32,621 But nonetheless I feel the need to say 75 00:02:34,490 --> 00:02:36,124 I don't know the future 76 00:02:36,159 --> 00:02:38,595 But the past keeps getting clearer every day 77 00:02:38,620 --> 00:02:40,428 Synced & Corrected by Laulau www.addic7ed.com 78 00:02:40,429 --> 00:02:42,096 It was may 11, 1980-something, 79 00:02:42,096 --> 00:02:43,597 and my dad was pumped to spend the day 80 00:02:43,631 --> 00:02:46,299 with his one true love... the Phillies. 81 00:02:46,834 --> 00:02:49,002 Hello, wonderful family, 82 00:02:49,036 --> 00:02:54,174 who I'm not gonna be seeing for the next six glorious hours! 83 00:02:54,208 --> 00:02:55,241 Wait. Where are you going? 84 00:02:55,276 --> 00:02:56,676 To the Phillies game with Vic. 85 00:02:57,010 --> 00:02:59,412 You never told me that. Did you mark it in the calendar? 86 00:02:59,447 --> 00:03:00,847 You have a calendar? Where's this calendar? 87 00:03:00,881 --> 00:03:01,715 It's on my desk. 88 00:03:01,715 --> 00:03:03,015 Wait... you've got a desk? 89 00:03:03,050 --> 00:03:04,083 Where's this desk? 90 00:03:04,117 --> 00:03:05,284 You can't go. 91 00:03:05,318 --> 00:03:08,454 Erica and Barry have graciously invited me 92 00:03:08,488 --> 00:03:11,624 to see a scary/sexy teen-vampire movie. 93 00:03:11,858 --> 00:03:13,392 Who is gonna watch the baby? 94 00:03:13,426 --> 00:03:14,894 - Is that me? - It is. 95 00:03:14,928 --> 00:03:18,297 I told you... I'm not the baby! I'm a grown, adult man! 96 00:03:18,365 --> 00:03:20,099 And could you please start this orange? 97 00:03:20,133 --> 00:03:21,133 Come on, Bevy! 98 00:03:21,167 --> 00:03:23,235 Can't the boy stay home alone for the day? 99 00:03:23,270 --> 00:03:25,871 I mean, he is 11... or 14 or whatever. 100 00:03:25,905 --> 00:03:26,906 No! 101 00:03:26,940 --> 00:03:28,440 The last time I went out power-walking, 102 00:03:28,475 --> 00:03:31,577 I came home and found him hiding in the broom closet. 103 00:03:31,611 --> 00:03:35,214 See, that's on you, 'cause you bought a house with a ghost. 104 00:03:35,248 --> 00:03:37,049 Again with the ghost. There are no ghosts! 105 00:03:37,083 --> 00:03:38,083 Sure. 106 00:03:38,118 --> 00:03:40,152 People don't die with unfinished business. 107 00:03:40,220 --> 00:03:41,920 Must be nice to live in your world. 108 00:03:41,955 --> 00:03:43,088 Okay. 109 00:03:43,123 --> 00:03:44,823 We're going to the ballgame. Go get your glove. 110 00:03:44,858 --> 00:03:47,126 My Michael Jackson glove or my Nintendo power glove? 111 00:03:48,495 --> 00:03:49,362 Really? 112 00:03:49,396 --> 00:03:51,497 And so, my dad took me to watch the Phillies play 113 00:03:51,831 --> 00:03:54,933 at old Veterans Stadium, a beautiful world-class arena... 114 00:03:54,968 --> 00:03:56,101 when it was built. 115 00:03:56,135 --> 00:03:58,136 Now it was falling apart at the seams, 116 00:03:58,171 --> 00:03:59,371 but we loved it anyway. 117 00:03:59,405 --> 00:04:00,372 Dad, I got to pee. 118 00:04:00,406 --> 00:04:02,107 Well, the bathroom's right up there. 119 00:04:02,141 --> 00:04:03,041 Go ahead. 120 00:04:03,076 --> 00:04:04,776 You want me to go by myself? 121 00:04:04,811 --> 00:04:05,444 Yeah. 122 00:04:05,479 --> 00:04:07,213 Forget what your mother said. You're not a baby. 123 00:04:07,747 --> 00:04:09,715 Now stop acting like a moron and go! 124 00:04:09,749 --> 00:04:11,984 But I didn't have the guts, 125 00:04:12,018 --> 00:04:14,720 so my dad took me, like the little moron baby I was. 126 00:04:14,754 --> 00:04:16,388 The men's room at Veterans Stadium 127 00:04:16,422 --> 00:04:20,025 was a nightmarish hellscape of people and pee everywhere. 128 00:04:20,059 --> 00:04:20,926 What's that? 129 00:04:20,960 --> 00:04:22,094 It's a trough. 130 00:04:22,128 --> 00:04:25,430 Aim for a cigarette butt and make a game of it. 131 00:04:25,465 --> 00:04:27,566 But w-where's the dividers? 132 00:04:27,600 --> 00:04:29,234 Where's the handle to flush?! 133 00:04:29,268 --> 00:04:30,735 Where's the dignity, man?! 134 00:04:30,770 --> 00:04:33,638 If you don't like it, use the stall. 135 00:04:37,877 --> 00:04:39,444 Mother of mercy. 136 00:04:39,479 --> 00:04:41,346 What happened in there? 137 00:04:41,380 --> 00:04:43,014 It's on the walls. 138 00:04:43,049 --> 00:04:44,649 It's on the walls. 139 00:04:44,684 --> 00:04:45,850 Please hurry it up. 140 00:04:45,885 --> 00:04:48,386 I feel weird being in here not doing anything. 141 00:04:55,428 --> 00:04:56,395 In that moment, 142 00:04:56,429 --> 00:04:58,764 I had what all men experience at one point or another... 143 00:04:59,298 --> 00:05:00,265 stage fright. 144 00:05:00,299 --> 00:05:01,466 I couldn't go. 145 00:05:01,500 --> 00:05:04,069 My mind said yes, but my bladder said no. 146 00:05:04,803 --> 00:05:05,970 I'm done. 147 00:05:05,970 --> 00:05:06,770 Let's get the hell out of here 148 00:05:06,805 --> 00:05:09,173 so I can breathe through my nose again. 149 00:05:09,207 --> 00:05:11,075 While I was running away from my fears, 150 00:05:11,109 --> 00:05:13,711 Barry and Erica were sitting through a real horror show, 151 00:05:13,745 --> 00:05:15,412 and I don't mean the movie. 152 00:05:15,947 --> 00:05:17,247 So, which boy is lost? 153 00:05:17,281 --> 00:05:19,116 His poor mother must be going insane. 154 00:05:19,150 --> 00:05:20,017 - Shh! - Shh! 155 00:05:20,017 --> 00:05:22,585 Oh! I snuck in some snacks. 156 00:05:22,620 --> 00:05:25,455 Got microwave popcorn, some chips, 157 00:05:25,489 --> 00:05:27,490 and a beautiful tomato. 158 00:05:27,525 --> 00:05:28,558 I don't want a tomato! 159 00:05:28,592 --> 00:05:30,527 Well, it's the last day before it turns. 160 00:05:30,561 --> 00:05:31,694 Somebody's gonna eat it. 161 00:05:33,831 --> 00:05:35,765 [Sighs] 162 00:05:35,800 --> 00:05:37,967 This has been the best day. 163 00:05:38,002 --> 00:05:40,436 [Chuckling]: Yeah. It's a real shame it's over. 164 00:05:40,471 --> 00:05:41,771 Oh, it doesn't have to be. 165 00:05:41,806 --> 00:05:44,374 I'm gonna make us a dinner reservation at Red Lobster. 166 00:05:44,408 --> 00:05:47,043 Now, it's not Lobstober or Shrimptember or Clamuary, 167 00:05:47,077 --> 00:05:49,212 so you're gonna have to order carefully. 168 00:05:50,448 --> 00:05:51,481 What the hell happened out there? 169 00:05:51,815 --> 00:05:53,316 Mom happened. 170 00:05:53,350 --> 00:05:55,885 Whew. You know, she guilted us into hanging out with her again. 171 00:05:55,953 --> 00:05:58,154 You know, it is seriously not normal for teenagers 172 00:05:58,188 --> 00:06:00,123 to spend this much time with their mothers. 173 00:06:00,157 --> 00:06:02,292 I rode the train, Man! 174 00:06:02,326 --> 00:06:04,427 I rode the tiny train! 175 00:06:04,461 --> 00:06:05,428 Look. 176 00:06:05,462 --> 00:06:07,664 She took a picture and everything! 177 00:06:07,698 --> 00:06:10,900 Okay, I can't watch you suffer like this anymore. 178 00:06:10,934 --> 00:06:13,903 Follow me. I'm about to change your lives. 179 00:06:13,937 --> 00:06:14,506 How? 180 00:06:14,531 --> 00:06:16,531 I'm gonna teach you how to defeat your mother. 181 00:06:17,041 --> 00:06:21,477 It's natural for teenagers to separate from their parents. 182 00:06:21,512 --> 00:06:22,912 But your mother loves you so much, 183 00:06:22,947 --> 00:06:24,247 she'll never let that happen. 184 00:06:24,581 --> 00:06:26,582 That's why it's my job to... 185 00:06:26,617 --> 00:06:28,251 why are you wearing that outfit? 186 00:06:28,285 --> 00:06:30,219 You're gonna teach us how to fight Mom, right? 187 00:06:30,254 --> 00:06:33,990 No! I'm gonna teach you to combat her guilt. 188 00:06:34,057 --> 00:06:34,957 Ohhhh! 189 00:06:34,992 --> 00:06:36,125 That makes more sense. 190 00:06:36,160 --> 00:06:37,360 Should I go change back? 191 00:06:37,394 --> 00:06:39,395 Just focus on me. He'll get what he gets. 192 00:06:39,429 --> 00:06:40,196 If you've noticed, 193 00:06:40,230 --> 00:06:42,999 when your mom tries to guilt me, it doesn't work. 194 00:06:43,333 --> 00:06:46,202 That's because of my simple mantra... 195 00:06:46,236 --> 00:06:48,504 "It's not real. Don't feel." 196 00:06:48,538 --> 00:06:49,472 What's not real? 197 00:06:49,506 --> 00:06:50,740 The pain she's in. 198 00:06:50,774 --> 00:06:53,676 Her guilt and tears are just a manipulation. 199 00:06:53,710 --> 00:06:54,977 Don't fall for it. 200 00:06:55,012 --> 00:06:56,379 Pops, if your thing was so easy, 201 00:06:56,413 --> 00:06:58,014 we would have done it a long time ago. 202 00:06:58,048 --> 00:06:59,782 Oh, you're right. 203 00:06:59,816 --> 00:07:02,184 I'm just a silly old man. 204 00:07:02,252 --> 00:07:07,289 I-I should just go home, ball up my socks, and go to bed. 205 00:07:07,324 --> 00:07:08,758 - No, don't. I'm sorry. - Don't do that! We love you! 206 00:07:08,792 --> 00:07:10,593 It's not real! Don't feel! 207 00:07:10,627 --> 00:07:12,395 Wait. That was just an act? 208 00:07:12,429 --> 00:07:13,329 Yes! 209 00:07:13,363 --> 00:07:15,397 My God, you're weak and soft! 210 00:07:15,397 --> 00:07:18,866 Say it with me. "It's not real. Don't feel." 211 00:07:18,900 --> 00:07:20,834 Both: It's not real. Don't feel. 212 00:07:20,869 --> 00:07:21,769 Louder! 213 00:07:21,803 --> 00:07:23,504 Both: It's not real! Don't feel! 214 00:07:23,538 --> 00:07:24,339 Not that loud. 215 00:07:24,673 --> 00:07:27,742 She'll hear you, and then we're all in trouble. 216 00:07:27,876 --> 00:07:30,111 As my brother and sister were learning to fight back, 217 00:07:30,245 --> 00:07:33,948 I was battling the 64 ounces of mountain dew in my bladder! 218 00:07:34,182 --> 00:07:35,716 Dad, I have to pee again. 219 00:07:35,750 --> 00:07:37,951 What? You just went! 220 00:07:37,986 --> 00:07:39,253 All right, I'm not gonna sugarcoat this. 221 00:07:39,287 --> 00:07:40,388 My bladder shut down. 222 00:07:40,422 --> 00:07:41,922 There's too much pressure at the trough. 223 00:07:41,957 --> 00:07:43,424 Well, why don't you use the damn stall? 224 00:07:43,458 --> 00:07:45,459 Don't speak of the stall... ever! 225 00:07:45,494 --> 00:07:47,962 Well, it's too late. The bases are loaded. 226 00:07:48,096 --> 00:07:50,297 I'm not taking you again. So just go! 227 00:07:50,632 --> 00:07:53,000 Isn't there some private executive washroom 228 00:07:53,034 --> 00:07:56,103 with scented soaps instead of a giant metal river of whiz?! 229 00:07:56,137 --> 00:07:58,639 When will the hand-holding end, already?! 230 00:07:58,673 --> 00:08:00,741 For once in your life, be a man. 231 00:08:00,775 --> 00:08:01,942 You don't think I'm a man? 232 00:08:01,977 --> 00:08:05,212 All right, let me answer that question with this question. 233 00:08:05,247 --> 00:08:07,915 What Superhero is on your underwear right now? 234 00:08:08,449 --> 00:08:10,384 I outgrew those months ago! 235 00:08:10,418 --> 00:08:11,218 Uh-huh. 236 00:08:11,252 --> 00:08:12,486 I'll show you! I'll go! 237 00:08:12,520 --> 00:08:13,487 Go! 238 00:08:13,521 --> 00:08:14,622 Fine! I'm going! 239 00:08:14,656 --> 00:08:16,957 Good! You're doing what I want you to do! 240 00:08:17,492 --> 00:08:18,959 Sure, I was mad at my dad, 241 00:08:18,993 --> 00:08:21,528 but mostly I was mad at myself, 'cause he was right. 242 00:08:21,563 --> 00:08:24,331 So I set out to prove my manhood once and for all, 243 00:08:24,366 --> 00:08:27,134 and the first step was going potty by myself! 244 00:08:27,168 --> 00:08:28,202 Nope. 245 00:08:28,336 --> 00:08:30,704 Excuse me. Which way to the upper level? 246 00:08:30,738 --> 00:08:33,440 I'm thinking the higher you go, the fancier it gets. 247 00:08:33,474 --> 00:08:34,241 So I headed up 248 00:08:34,276 --> 00:08:37,678 to what I figured was the super-fancy 700 level. 249 00:08:37,712 --> 00:08:39,747 Not fancy. Not fancy. 250 00:08:40,381 --> 00:08:42,816 I finally gave up and headed back to my seats. 251 00:08:42,816 --> 00:08:43,950 Just one problem... 252 00:08:43,984 --> 00:08:46,085 I had no idea where my seats were. 253 00:08:54,261 --> 00:08:56,329 Oh, balls! 254 00:08:57,793 --> 00:09:00,027 Early-bird dinner was over, and Erica and Barry 255 00:09:00,027 --> 00:09:02,461 had been with my mom for six straight hours. 256 00:09:02,461 --> 00:09:04,662 She was going for seven. 257 00:09:04,662 --> 00:09:06,996 Wow. I am stuffed. [Chuckles] 258 00:09:06,996 --> 00:09:08,030 What do you say we go home 259 00:09:08,064 --> 00:09:09,465 and burn off some of these calories 260 00:09:09,499 --> 00:09:10,666 with a little bedazzling? 261 00:09:10,701 --> 00:09:12,034 Ugh! Make it stop! 262 00:09:12,669 --> 00:09:13,569 It's too much time with you! 263 00:09:13,603 --> 00:09:15,170 I'm sorry, but I'm done. 264 00:09:15,205 --> 00:09:17,840 If spending time with your mother is some kind of torture, 265 00:09:17,874 --> 00:09:19,008 then I'll just walk home. 266 00:09:19,008 --> 00:09:20,342 Stop the car. 267 00:09:20,376 --> 00:09:22,844 And there it was, her signature guilt move... 268 00:09:22,879 --> 00:09:25,947 storming out of the car and making us beg her to come back. 269 00:09:25,982 --> 00:09:27,249 Here I go. 270 00:09:27,283 --> 00:09:30,852 I'll probably get flattened by a truck, not that you'd care. 271 00:09:30,887 --> 00:09:32,520 Aw, man! She's out of the car! 272 00:09:32,555 --> 00:09:33,522 Now what do we do? 273 00:09:33,556 --> 00:09:34,889 Nothing. 274 00:09:34,924 --> 00:09:37,559 Remember what Pops said? "It's not real. Don't feel." 275 00:09:37,593 --> 00:09:38,693 I'm walking! 276 00:09:38,728 --> 00:09:40,495 We should just drive off and let her walk home. 277 00:09:40,530 --> 00:09:41,463 You heard her. 278 00:09:41,497 --> 00:09:43,698 She could be flattened by a truck! 279 00:09:43,733 --> 00:09:44,866 She's not a squirrel! 280 00:09:44,900 --> 00:09:46,935 We're 10 minutes from home. She'll be fine. 281 00:09:46,969 --> 00:09:48,303 I'm walking. 282 00:09:49,272 --> 00:09:51,506 All right, we need to take a stand and drive away. 283 00:09:51,540 --> 00:09:53,141 - Are you with me? - I don't know! 284 00:09:53,175 --> 00:09:54,109 Still walking! 285 00:09:54,143 --> 00:09:55,510 I need you to look me in the eye 286 00:09:55,544 --> 00:09:56,544 and say you are with me. 287 00:09:56,579 --> 00:09:57,779 I'm with you! 288 00:09:57,813 --> 00:10:00,515 God save my soul, I'm with you! 289 00:10:01,417 --> 00:10:04,219 [Engine revs] 290 00:10:04,253 --> 00:10:06,755 I knew you'd come to your senses. 291 00:10:06,789 --> 00:10:08,957 We're doing it! This is really happening! 292 00:10:08,992 --> 00:10:11,259 I've never felt so alive in my life! 293 00:10:13,229 --> 00:10:15,330 As my brother and sister were flying high, 294 00:10:15,364 --> 00:10:17,432 my dad was crashing down to reality. 295 00:10:17,666 --> 00:10:18,800 Damn it. Where is he? 296 00:10:18,834 --> 00:10:20,301 See, back before cellphones, 297 00:10:20,336 --> 00:10:22,403 getting lost was a much bigger deal. 298 00:10:22,438 --> 00:10:24,205 I'm fine. It's fine. 299 00:10:24,240 --> 00:10:26,374 It's all gonna be fine. 300 00:10:26,408 --> 00:10:30,011 S-so I'm hungry and alone and may never be rescued. 301 00:10:30,045 --> 00:10:31,112 It's good times. 302 00:10:31,146 --> 00:10:32,714 The only way to actually find someone 303 00:10:32,748 --> 00:10:34,616 was to shout their name really loud. 304 00:10:34,650 --> 00:10:35,750 Adam?! 305 00:10:35,784 --> 00:10:37,418 When that didn't work, my dad decided to 306 00:10:37,453 --> 00:10:39,887 awkwardly approach anyone who even looked a little like me. 307 00:10:41,190 --> 00:10:43,324 Tiny lady. Sorry. 308 00:10:43,359 --> 00:10:46,294 Meanwhile, the more I ran around, the more lost I got. 309 00:10:46,328 --> 00:10:48,529 Luckily, my dad came up with the perfect plan 310 00:10:48,564 --> 00:10:49,564 to track me down. 311 00:10:49,598 --> 00:10:51,199 Whoa, whoa. Slow it down there, boss. 312 00:10:51,233 --> 00:10:52,267 That's a restricted area. 313 00:10:52,301 --> 00:10:54,002 Yeah, yeah... I got separated from my son, 314 00:10:54,036 --> 00:10:55,403 and I need to make an announcement 315 00:10:55,437 --> 00:10:56,304 to the entire stadium. 316 00:10:56,338 --> 00:10:57,438 Okay, that makes sense. 317 00:10:57,473 --> 00:10:59,407 This kid of yours... what's he look like? 318 00:10:59,441 --> 00:11:00,308 I don't know. 319 00:11:00,342 --> 00:11:02,376 He's a boy. He's normal-looking. 320 00:11:02,411 --> 00:11:03,711 He's got hair, a face. 321 00:11:03,746 --> 00:11:04,979 I-I don't look at him much. 322 00:11:05,013 --> 00:11:07,381 Uh-huh. And, uh, how old is this boy? 323 00:11:07,416 --> 00:11:08,549 11. 324 00:11:08,584 --> 00:11:10,318 Or... 14. 325 00:11:10,352 --> 00:11:12,120 Can I just go make my announcement?! 326 00:11:12,154 --> 00:11:13,121 Oh, yeah, sure. 327 00:11:13,155 --> 00:11:14,689 And after, you want to visit the dugout 328 00:11:14,723 --> 00:11:16,057 or shower in the locker room? 329 00:11:16,091 --> 00:11:16,991 Very funny. 330 00:11:17,025 --> 00:11:18,559 Hey, how are your fielding skills? 331 00:11:18,594 --> 00:11:19,760 You want to play shortstop? 332 00:11:19,795 --> 00:11:22,563 Just know I will make it through that door. 333 00:11:22,631 --> 00:11:25,333 Better yet, why don't I have two of my friends escort you 334 00:11:25,367 --> 00:11:27,435 to the V.I.P. Section? 335 00:11:28,437 --> 00:11:30,171 [Sighs] 336 00:11:30,205 --> 00:11:31,872 [Lock rattles] 337 00:11:31,907 --> 00:11:33,474 My kid's in there! 338 00:11:35,577 --> 00:11:37,678 While my dad had hit an all-time low, 339 00:11:37,713 --> 00:11:39,747 Barry and Erica were riding high. 340 00:11:39,781 --> 00:11:40,948 Dude, we did it! 341 00:11:40,983 --> 00:11:43,184 For once, we didn't give in to her guilt! 342 00:11:43,218 --> 00:11:46,220 I know! We totally drove away! 343 00:11:46,254 --> 00:11:49,457 I feel so exhilarated, like I just killed a man! 344 00:11:49,491 --> 00:11:50,424 Exactly! 345 00:11:50,459 --> 00:11:51,826 Wait. What? 346 00:11:51,860 --> 00:11:53,694 Pops, we did just like you said with Mom. 347 00:11:53,729 --> 00:11:56,897 Way to go, kiddos. I want to hear all about it. 348 00:11:56,932 --> 00:11:59,433 You know that thing mom does when she storms out of the car 349 00:11:59,468 --> 00:12:01,368 and then you have to beg her to get back in? 350 00:12:01,403 --> 00:12:02,870 Oh, yeah... the big guns. 351 00:12:02,904 --> 00:12:05,873 Well, we left her on the side of the road like an old mattress! 352 00:12:05,907 --> 00:12:06,941 Boom! 353 00:12:07,809 --> 00:12:09,076 What? Are you nuts?! 354 00:12:09,110 --> 00:12:11,979 You don't leave your mother on the side of the road! 355 00:12:12,013 --> 00:12:12,913 Who does that? 356 00:12:12,948 --> 00:12:14,481 That's exactly what you said to do. 357 00:12:14,516 --> 00:12:16,283 That's not what I said at all! 358 00:12:16,318 --> 00:12:17,618 Why are you making us feel guilty? 359 00:12:17,652 --> 00:12:18,852 I thought you were on our side! 360 00:12:18,887 --> 00:12:20,554 My God! What have you done?! 361 00:12:20,589 --> 00:12:21,855 [Doorbell rings] 362 00:12:21,890 --> 00:12:23,757 Everybody just chill, okay? 363 00:12:23,792 --> 00:12:25,359 That's her. She's fine. 364 00:12:26,294 --> 00:12:27,394 Evening. 365 00:12:27,429 --> 00:12:28,963 It was the old man! He put us up to it! 366 00:12:28,997 --> 00:12:30,998 They misunderstood my rhyme! 367 00:12:31,032 --> 00:12:32,399 It doesn't matter. 368 00:12:32,434 --> 00:12:33,701 Is our mom okay? 369 00:12:33,735 --> 00:12:35,336 She's fine. I gave her a lift. 370 00:12:35,370 --> 00:12:37,671 Lucky for her, I was driving down old York Road 371 00:12:37,706 --> 00:12:39,006 and was temporarily blinded 372 00:12:39,040 --> 00:12:41,575 by the sunlight reflecting off of her bejeweled jacket. 373 00:12:41,609 --> 00:12:42,012 Where is she? 374 00:12:42,037 --> 00:12:44,037 In the back of my cruiser with a little pack of tissues. 375 00:12:44,846 --> 00:12:46,780 She's pretty certain she failed as a mother. 376 00:12:46,815 --> 00:12:48,148 I know this looks bad, 377 00:12:48,183 --> 00:12:51,218 but you have to understand she uses guilt to get her way. 378 00:12:51,252 --> 00:12:53,320 So... She's like every Mom. 379 00:12:53,354 --> 00:12:54,788 Except in this case, 380 00:12:54,823 --> 00:12:57,758 you abandoned her on the side of the road. 381 00:12:57,792 --> 00:12:58,792 Shame on you. 382 00:12:58,827 --> 00:13:01,261 Shame. 383 00:13:03,298 --> 00:13:06,767 Thank you for seeing me home safely, Officer. 384 00:13:06,801 --> 00:13:08,168 It was very kind. 385 00:13:08,202 --> 00:13:10,037 You must be a wonderful son. 386 00:13:11,873 --> 00:13:12,906 Mom... 387 00:13:12,941 --> 00:13:14,408 Bup-bup-bup. 388 00:13:14,442 --> 00:13:17,945 I have one thing to say to you. 389 00:13:17,979 --> 00:13:20,147 That was [Bleep] up. 390 00:13:20,181 --> 00:13:23,450 Only one person felt worse than Barry and Erica... my dad. 391 00:13:23,484 --> 00:13:24,885 He was so desperate to find me 392 00:13:24,919 --> 00:13:27,487 that he sought help in the most unlikely of places... 393 00:13:27,522 --> 00:13:29,389 a parking lot full of Philly tailgaters. 394 00:13:29,424 --> 00:13:30,524 Hey. 395 00:13:30,558 --> 00:13:32,492 You guys got an extra ticket you could sell me? 396 00:13:32,492 --> 00:13:34,293 I-I got tossed out of the Stadium. 397 00:13:34,327 --> 00:13:35,427 I need to get back in. 398 00:13:35,462 --> 00:13:36,896 Why'd you get ejected, Chief? 399 00:13:36,930 --> 00:13:39,398 Um, I got into it with a security guard 400 00:13:39,432 --> 00:13:40,799 because I lost my son. 401 00:13:40,834 --> 00:13:42,368 In Veterans Stadium? 402 00:13:42,402 --> 00:13:46,038 Damn, that is just some bad parenting right there. 403 00:13:46,072 --> 00:13:47,806 I never let my little fella out of my sight. 404 00:13:47,841 --> 00:13:49,508 [[Fire whooshes] 405 00:13:49,542 --> 00:13:51,110 Tell you what. 406 00:13:51,144 --> 00:13:53,212 Let me C.B. The other camps around the stadium, 407 00:13:53,246 --> 00:13:54,713 see if anybody's seen your kid. 408 00:13:54,748 --> 00:13:55,548 Wow. 409 00:13:55,582 --> 00:13:56,515 You'd do that? 410 00:13:56,550 --> 00:13:57,650 Well, t-thank you. 411 00:13:57,684 --> 00:13:58,751 It's what Phillies fans do. 412 00:13:58,785 --> 00:14:00,286 So, how old is he? What does he look like? 413 00:14:00,320 --> 00:14:02,188 Why's everybody need to know that?! 414 00:14:03,923 --> 00:14:06,358 Hey. I-I'm kind of lost. 415 00:14:06,392 --> 00:14:07,659 Could you please help me find my dad? 416 00:14:07,694 --> 00:14:09,762 Of course we can help you find your dad. 417 00:14:09,796 --> 00:14:12,498 Why don't you step over there with the other lost kids? 418 00:14:14,768 --> 00:14:16,936 As I looked at that line of lost little tykes, 419 00:14:17,370 --> 00:14:18,504 I knew I couldn't join them. 420 00:14:18,538 --> 00:14:19,738 I finally had to man up 421 00:14:19,773 --> 00:14:21,640 and become the 11- or 14-year-old 422 00:14:21,975 --> 00:14:23,175 my dad wanted me to be. 423 00:14:23,209 --> 00:14:24,009 No! 424 00:14:24,043 --> 00:14:25,277 Not today! 425 00:14:25,311 --> 00:14:28,280 I'm lost, I'm starving, and I still haven't peed, 426 00:14:28,315 --> 00:14:30,583 but I will survive! 427 00:14:32,151 --> 00:14:33,452 As I was finally confronting 428 00:14:33,487 --> 00:14:35,821 the most disgusting bathroom in the world, 429 00:14:36,356 --> 00:14:37,790 Erica and Barry were about to face 430 00:14:37,924 --> 00:14:40,125 the most emotionally manipulative mother 431 00:14:40,560 --> 00:14:41,593 in the universe. 432 00:14:41,628 --> 00:14:42,561 Hey, Mama. 433 00:14:44,198 --> 00:14:46,232 I don't think she heard you. Do it again. 434 00:14:46,266 --> 00:14:47,467 He-e-e-y. 435 00:14:47,501 --> 00:14:49,736 Oh, stop it. I heard you. I'm just not answering. 436 00:14:49,770 --> 00:14:50,703 We feel horrible. 437 00:14:50,737 --> 00:14:52,572 And we made a little peace offering 438 00:14:52,606 --> 00:14:54,207 to show you how sorry we are. 439 00:14:54,241 --> 00:14:55,675 It's a picture of you. 440 00:14:55,709 --> 00:14:56,609 See? 441 00:14:56,643 --> 00:14:58,577 You're smiling, like you used to 442 00:14:58,577 --> 00:15:00,544 before we ditched you on the side of the road 443 00:15:00,579 --> 00:15:01,946 like human trash. 444 00:15:01,980 --> 00:15:05,316 Your shading and tones don't quite capture my loving essence, 445 00:15:05,350 --> 00:15:06,584 but I appreciate the effort. 446 00:15:06,618 --> 00:15:07,819 Maybe you could teach us. 447 00:15:08,353 --> 00:15:09,353 How does that sound? 448 00:15:09,387 --> 00:15:10,621 We bedazzle for the rest of the day. 449 00:15:10,656 --> 00:15:12,256 Well, that's a good first step, 450 00:15:12,891 --> 00:15:15,659 but it's gonna take a lot more than rhinestones and glitter 451 00:15:15,694 --> 00:15:17,194 to make up for what you did. 452 00:15:17,228 --> 00:15:18,796 Name it. Anything. 453 00:15:19,331 --> 00:15:20,464 - I want huggies. - Fine. 454 00:15:20,499 --> 00:15:21,565 - And snuggies. - On it. 455 00:15:21,600 --> 00:15:22,833 - And kissies. - Absolutely. 456 00:15:22,868 --> 00:15:23,567 And nubbies. 457 00:15:24,936 --> 00:15:26,470 Lots and lots of nubbies. 458 00:15:26,505 --> 00:15:28,472 I don't know what that is, and I'm scared to find out, 459 00:15:28,907 --> 00:15:29,140 but sure. 460 00:15:29,174 --> 00:15:30,908 We're gonna go set up the bedazzler. 461 00:15:31,443 --> 00:15:32,543 We'll meet you upstairs. 462 00:15:35,347 --> 00:15:36,914 And just like that, my mother realized 463 00:15:37,083 --> 00:15:38,884 that getting abandoned on the side of the road 464 00:15:38,919 --> 00:15:40,886 was the best thing that could have happened to her. 465 00:15:40,921 --> 00:15:43,656 Mom, are you coming? 466 00:15:43,690 --> 00:15:45,491 I'll be there in a minute. 467 00:15:47,431 --> 00:15:48,865 It was the bottom of the ninth. 468 00:15:48,899 --> 00:15:51,133 I was still lost, but at least I wasn't alone. 469 00:15:51,133 --> 00:15:55,003 I guess I just really want to show my dad what I'm made of, you know? 470 00:15:55,037 --> 00:15:55,870 In here. 471 00:15:55,905 --> 00:15:58,540 Does that make sense? 472 00:15:58,574 --> 00:15:59,741 [Noisemaker blows] 473 00:15:59,875 --> 00:16:01,443 Okay, you've done that three times. 474 00:16:01,477 --> 00:16:03,011 I don't know what that means. 475 00:16:03,045 --> 00:16:05,113 As I was getting annoyed with my new green friend, 476 00:16:05,147 --> 00:16:06,648 Barry and Erica were bedazzling 477 00:16:06,682 --> 00:16:08,550 with all the colors of the rainbow. 478 00:16:08,584 --> 00:16:09,784 What's all this? 479 00:16:09,819 --> 00:16:13,288 Oh, just a bunch of bedazzmanian devils going crazy! 480 00:16:13,322 --> 00:16:14,956 [As tasmanian devil] Blablaggablagah! 481 00:16:14,990 --> 00:16:16,958 [Chuckles] It's been a fun hour. 482 00:16:16,992 --> 00:16:18,760 You know what? We're out of silver studs. 483 00:16:18,760 --> 00:16:20,361 I'm gonna go get some from my craft drawer. 484 00:16:20,395 --> 00:16:21,862 Yes! We need more. 485 00:16:21,896 --> 00:16:24,131 This is so fun! [Chuckles] 486 00:16:24,165 --> 00:16:25,099 Help us. 487 00:16:25,133 --> 00:16:27,334 I'm sorry. You hurt her for real. 488 00:16:27,369 --> 00:16:28,869 You got to pay the price. 489 00:16:28,903 --> 00:16:30,404 But we bedazzled everything. 490 00:16:30,438 --> 00:16:31,438 Look. 491 00:16:31,473 --> 00:16:33,807 I even bedazzled my flyers Jersey, 492 00:16:33,842 --> 00:16:36,376 and, in some weird way, I think it looks amazing. 493 00:16:36,411 --> 00:16:37,678 And what are nubbies? 494 00:16:37,712 --> 00:16:39,112 What are nubbies?! 495 00:16:39,147 --> 00:16:40,814 She said "nubbies"? 496 00:16:40,849 --> 00:16:42,783 Oh, you're way too old for that. 497 00:16:42,817 --> 00:16:44,117 I'll talk to her. 498 00:16:44,152 --> 00:16:46,520 Bevy, listen, 499 00:16:46,554 --> 00:16:49,990 the kids don't deserve all the blame for what they did. 500 00:16:50,024 --> 00:16:53,360 I may have taught them how to stand up to your guilt. 501 00:16:53,394 --> 00:16:54,561 That was you? 502 00:16:55,296 --> 00:16:57,865 Thank you so much. 503 00:16:57,899 --> 00:17:00,067 Thank you for this wonderful gift. 504 00:17:00,101 --> 00:17:03,103 W-wait. What's happening? Y-you're not angry? 505 00:17:03,137 --> 00:17:05,973 This is literally my dream come true. 506 00:17:06,007 --> 00:17:07,841 Now they're under my thumb forever. 507 00:17:07,875 --> 00:17:10,177 I get to decide how they live, who they marry, 508 00:17:10,211 --> 00:17:11,878 where they take me on vacation, 509 00:17:11,913 --> 00:17:15,348 and all because they left me on the side of the road. 510 00:17:15,383 --> 00:17:17,484 Honey, you can't hold them hostage with guilt 511 00:17:17,518 --> 00:17:18,819 for the rest of their lives. 512 00:17:18,853 --> 00:17:20,754 They're just gonna end up resenting you. 513 00:17:20,788 --> 00:17:23,390 But... What else am I supposed to do? 514 00:17:23,424 --> 00:17:24,725 I'm their mom. 515 00:17:24,759 --> 00:17:27,127 If it were up to them, they'd never spend time with me. 516 00:17:27,161 --> 00:17:28,328 Have you ever wondered 517 00:17:28,362 --> 00:17:30,597 why they love hanging out with me so much? 518 00:17:30,631 --> 00:17:32,899 'Cause I don't force them to. 519 00:17:32,934 --> 00:17:36,102 Also, I'm pretty frickin' delightful. 520 00:17:36,137 --> 00:17:37,871 You are pretty delightful. 521 00:17:37,905 --> 00:17:39,673 And so are you. 522 00:17:39,707 --> 00:17:41,842 [John Hiatt's "have a little faith in me" plays] 523 00:17:44,178 --> 00:17:46,813 Put the stud guns down. You're free to go. 524 00:17:46,848 --> 00:17:48,415 No, really. We're having fun. 525 00:17:48,449 --> 00:17:49,616 You're not. 526 00:17:49,650 --> 00:17:52,586 You've done this long enough, and we're even. 527 00:17:52,620 --> 00:17:54,888 But we're just trying to apologize for what we did. 528 00:17:54,922 --> 00:17:57,357 No, I'm the one who needs to apologize. 529 00:18:01,829 --> 00:18:05,432 I guilt you kids way too much. 530 00:18:05,466 --> 00:18:07,400 It's just, uh... 531 00:18:07,435 --> 00:18:08,435 When you were little, 532 00:18:08,469 --> 00:18:11,538 all you wanted to do was spend time with me. 533 00:18:12,073 --> 00:18:16,576 And, you know, a Mom gets used to that. 534 00:18:16,610 --> 00:18:18,645 You two will never understand 535 00:18:18,679 --> 00:18:21,081 how much it hurts when that goes away. 536 00:18:22,550 --> 00:18:25,285 I that's just the wathings are right now. 537 00:18:25,319 --> 00:18:28,988 You know, we really meant what we bedazzled. 538 00:18:29,023 --> 00:18:30,390 We do love you. 539 00:18:30,424 --> 00:18:31,658 I know. 540 00:18:31,692 --> 00:18:33,059 Just no nubbies. 541 00:18:33,093 --> 00:18:34,761 Deal. 542 00:18:34,795 --> 00:18:37,463 While my mom had found common ground with Barry and Erica, 543 00:18:37,463 --> 00:18:39,130 I still hadn't found my dad. 544 00:18:39,164 --> 00:18:40,998 But we weren't out of options. 545 00:18:41,033 --> 00:18:43,201 Back then, whenever you got lost, 546 00:18:43,235 --> 00:18:46,904 the last resort was always the same... meet at the car. 547 00:18:48,974 --> 00:18:51,142 Of course, I had no idea where we were parked, 548 00:18:51,176 --> 00:18:55,346 so I had to wait until every single car was gone. 549 00:18:55,380 --> 00:19:01,118 And have a little faith in me 550 00:19:01,153 --> 00:19:05,423 And have a little faith in me 551 00:19:07,326 --> 00:19:11,529 And have a little faith in me 552 00:19:11,563 --> 00:19:13,230 I was ready to give my dad hell. 553 00:19:13,265 --> 00:19:15,232 I wanted to tell him how I survived on my own 554 00:19:15,267 --> 00:19:16,367 and proved him wrong. 555 00:19:16,401 --> 00:19:17,802 I wanted to tell him I was a man. 556 00:19:17,836 --> 00:19:20,404 I wanted to tell him that I didn't need him anymore. 557 00:19:21,973 --> 00:19:24,141 But... Instead, I did this. 558 00:19:24,176 --> 00:19:25,509 [Sobs] 559 00:19:25,544 --> 00:19:28,546 [Sniffles] I know. 560 00:19:28,580 --> 00:19:30,347 You're safe. 561 00:19:30,382 --> 00:19:32,783 You're safe. 562 00:19:32,818 --> 00:19:35,553 Just turn around and you... 563 00:19:35,587 --> 00:19:37,354 I spent most of that day lost, 564 00:19:37,389 --> 00:19:39,657 but what I remember most is what I found. 565 00:19:39,691 --> 00:19:42,059 I found out that I could do okay on my own, 566 00:19:42,093 --> 00:19:45,196 and my dad discovered he didn't want me to grow up too fast. 567 00:19:45,230 --> 00:19:47,097 Just have a little faith in me 568 00:19:47,132 --> 00:19:48,199 Hey, Ma. 569 00:19:48,233 --> 00:19:48,800 Hi. 570 00:19:48,834 --> 00:19:50,668 Back from another normal day. 571 00:19:51,303 --> 00:19:53,070 Well, come into the nook. [Chuckles] 572 00:19:54,873 --> 00:19:56,974 It's "battle of the network stars." 573 00:19:57,008 --> 00:19:58,709 Fonzie sure can throw a javelin. 574 00:19:58,743 --> 00:20:00,578 That's the thing about parents... 575 00:20:00,612 --> 00:20:02,179 they always drive you crazy. 576 00:20:02,213 --> 00:20:05,115 Oh. Got a beautiful tomato if you're hungry. 577 00:20:05,150 --> 00:20:06,283 Mom, enough with the tomato. 578 00:20:06,318 --> 00:20:07,719 Someone's gonna eat this thing today. 579 00:20:07,753 --> 00:20:09,654 But in a world where we all get lost sometimes... 580 00:20:10,288 --> 00:20:12,356 - Stop! Stop, Mom! - Kissy shark! Kissy shark! 581 00:20:12,390 --> 00:20:13,924 - Stop! Stop it! - Rah, rah, rah, rah, rah! 582 00:20:13,959 --> 00:20:15,192 There's nothing better 583 00:20:15,226 --> 00:20:17,294 than having people who love you so much, 584 00:20:17,329 --> 00:20:20,397 they never want to let you go. 585 00:20:20,432 --> 00:20:21,932 Erica: No! No, no, no! Mom, mom! 586 00:20:24,269 --> 00:20:27,271 Three... Two... Fire! 587 00:20:29,607 --> 00:20:32,009 [Ding!] 588 00:20:37,334 --> 00:20:39,334 - Hey ! - Hey... Wow! What is that?! 589 00:20:39,359 --> 00:20:41,359 Ohoh! You mean the shirt? 590 00:20:42,284 --> 00:20:44,284 I'm going to the Phillies game later with Dad. 591 00:20:44,309 --> 00:20:46,809 So, I bedazzled this as a joke just to drive him crazy. 592 00:20:46,809 --> 00:20:49,620 I mean, I would never wear this to the game 593 00:20:49,621 --> 00:20:51,480 unless you think I can maybe wear it to the game. 594 00:20:51,509 --> 00:20:53,587 You know, you shouldn't just wear it to the game, 595 00:20:53,988 --> 00:20:55,638 I would wear it to school! 596 00:20:55,649 --> 00:20:58,273 That's what I thought! Thank you! 597 00:20:58,274 --> 00:20:59,274 I mean this is a joke, but thank you! 598 00:21:01,734 --> 00:21:04,734 Synced & Corrected by Laulau www.addic7ed.com 599 00:21:04,784 --> 00:21:09,334 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 43906

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.