Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,443 --> 00:00:11,011
Last season
onStar Trek: discovery ...
2
00:00:11,054 --> 00:00:13,926
This is mutiny. Move, Saru. Fire.
3
00:00:15,015 --> 00:00:16,146
Stand up.
4
00:00:16,190 --> 00:00:18,018
Captain, coming in.
5
00:00:18,061 --> 00:00:19,236
Warp signatures detected.
6
00:00:26,809 --> 00:00:28,593
No!
7
00:00:28,637 --> 00:00:30,073
For the accusation of mutiny,
8
00:00:30,117 --> 00:00:31,814
it is our decision
that the accused
9
00:00:31,857 --> 00:00:33,990
be stripped of rank
and hereby condemned
10
00:00:34,034 --> 00:00:36,210
to life imprisonment.
11
00:00:36,253 --> 00:00:37,994
You helped start a war.
12
00:00:38,038 --> 00:00:39,256
Do not you want to
to help me finish it?
13
00:00:42,216 --> 00:00:44,870
We will be able to
to materialize everywhere
14
00:00:44,914 --> 00:00:47,003
in the known universe. that is
how to defeat the Klingons.
15
00:00:47,047 --> 00:00:48,787
Only one more jump.
16
00:00:51,051 --> 00:00:52,617
We are in a parallel universe,
17
00:00:52,661 --> 00:00:53,966
a ruled
through the Terran Empire.
18
00:00:54,010 --> 00:00:56,056
Do not bother
for your emperor?
19
00:00:58,145 --> 00:01:00,451
My so-called captain
not from my universe.
20
00:01:00,495 --> 00:01:02,714
He comes from yours.
21
00:01:05,630 --> 00:01:07,415
Klingons are on the point
22
00:01:07,458 --> 00:01:10,157
of eradicating the Federation.
23
00:01:10,200 --> 00:01:11,071
We do not have the
luxury of principles.
24
00:01:11,114 --> 00:01:13,116
That's all we have, Admiral.
25
00:01:13,160 --> 00:01:15,249
Do we need a mutiny today?
26
00:01:15,292 --> 00:01:18,469
to prove who we are?
27
00:01:18,513 --> 00:01:21,124
We are Starfleet.
28
00:01:21,168 --> 00:01:25,085
The war is over.
There were triumphs.
29
00:01:25,128 --> 00:01:26,912
Victories of spirit.
30
00:01:26,956 --> 00:01:28,262
Courage beyond reason.
31
00:01:28,305 --> 00:01:30,133
These were gloomy times,
32
00:01:30,177 --> 00:01:32,004
times that we can not forget.
33
00:01:32,048 --> 00:01:33,397
We will not allow despair
34
00:01:33,441 --> 00:01:37,009
to destroy moral authority.
35
00:01:37,053 --> 00:01:41,101
That is the United Federation
of planets.
36
00:01:45,801 --> 00:01:48,282
Captain on the bridge.
37
00:01:48,325 --> 00:01:50,197
Actingcaptain.
38
00:01:50,240 --> 00:01:52,068
Please take your stations.
39
00:01:52,112 --> 00:01:53,156
Lieutenant Detmer,
40
00:01:53,200 --> 00:01:54,940
sets course for Vulcan and engageer
41
00:01:54,984 --> 00:01:56,246
at maximum warp. Okay, sir.
42
00:02:04,036 --> 00:02:04,994
Inbound shipment.
43
00:02:05,037 --> 00:02:06,213
Identify the source, please.
44
00:02:06,256 --> 00:02:07,779
I become
the Federation ID code.
45
00:02:07,823 --> 00:02:09,172
Me - It's jerky.
46
00:02:09,216 --> 00:02:11,174
I'm trying to clean it up, sir.
47
00:02:11,218 --> 00:02:12,523
Stir, slow us down.
48
00:02:12,567 --> 00:02:13,872
We dropped ourselves
of warp now, sir.
49
00:02:15,657 --> 00:02:16,919
Greetings is from Captain Pike, sir.
50
00:02:16,962 --> 00:02:19,095
It is the USS Enterprise.
51
00:02:46,253 --> 00:02:49,169
Space.
52
00:02:50,213 --> 00:02:53,173
The last limit.
53
00:02:55,175 --> 00:02:57,481
Above us.
54
00:02:59,483 --> 00:03:02,225
Around us.
55
00:03:04,271 --> 00:03:06,142
In our.
56
00:03:08,275 --> 00:03:11,800
We have always looked
to the stars
57
00:03:11,843 --> 00:03:14,106
to discover who we are.
58
00:03:18,285 --> 00:03:21,462
A thousand centuries ago
in Africa,
59
00:03:21,505 --> 00:03:25,379
the ÷ | Xam Abathwa tribe gathered to share a story.
60
00:03:25,422 --> 00:03:30,253
The story of a girl who dug
her hands in the wood axis
61
00:03:30,297 --> 00:03:33,125
and threw it in the air
to make
62
00:03:33,169 --> 00:03:35,127
The Milky Way.
63
00:03:35,171 --> 00:03:36,564
And hidden there,
64
00:03:36,607 --> 00:03:40,698
a secret buried
under the eternal stars,
65
00:03:40,742 --> 00:03:42,787
was a message.
66
00:03:42,831 --> 00:03:47,270
A huge letter in a bottle
made of space and time,
67
00:03:47,314 --> 00:03:51,318
only visible to those
whose hearts were open enough
68
00:03:51,361 --> 00:03:53,363
to receive it.
69
00:03:55,452 --> 00:03:58,412
A child came to us.
70
00:03:58,455 --> 00:04:01,328
She is a man.
71
00:04:03,373 --> 00:04:06,071
She is an orphan.
72
00:04:06,115 --> 00:04:09,205
It is our responsibility.
73
00:04:13,296 --> 00:04:15,559
What happened to her parents?
74
00:04:17,605 --> 00:04:21,783
The unthinkable.
75
00:04:42,456 --> 00:04:44,762
My name is Amanda.
76
00:04:48,200 --> 00:04:50,202
What's yours?
77
00:04:52,248 --> 00:04:54,381
Michael.
78
00:05:04,086 --> 00:05:07,089
I bless you, Michael.
79
00:05:10,092 --> 00:05:12,312
All my life.
80
00:05:22,409 --> 00:05:24,280
Do you want to meet our son?
81
00:05:28,284 --> 00:05:30,460
When I first heard the story
82
00:05:30,504 --> 00:05:33,158
of the girl who made the stars,
83
00:05:33,202 --> 00:05:36,205
I was not ready to understand.
84
00:05:39,382 --> 00:05:42,342
I still do not know if it is me.
85
00:05:55,964 --> 00:05:57,139
Spock.
86
00:06:03,928 --> 00:06:05,321
Spock.
87
00:06:05,365 --> 00:06:08,411
This is Michael Burnham.
88
00:06:08,455 --> 00:06:10,326
She stays with us.
89
00:06:10,370 --> 00:06:12,894
You will learn her
the roads of Vulcan.
90
00:06:14,330 --> 00:06:16,593
I expect you to be friends.
91
00:06:56,503 --> 00:06:58,505
Hey.
92
00:07:03,901 --> 00:07:05,729
Ops, please tell me
me what is wrong.
93
00:07:05,773 --> 00:07:07,122
Does she need our help?
94
00:07:07,165 --> 00:07:08,428
Unable to meet, captain.
95
00:07:08,471 --> 00:07:09,994
Company
is completely off-line.
96
00:07:10,038 --> 00:07:11,518
With the exception of life support.
97
00:07:11,561 --> 00:07:13,389
Show scans
203 crew members on board.
98
00:07:13,433 --> 00:07:15,391
The ship
the complete complement is alive.
99
00:07:15,435 --> 00:07:17,349
They still ship
a priority emergency call,
100
00:07:17,393 --> 00:07:20,352
but the signal is too compromised
for voice transmission.
101
00:07:20,396 --> 00:07:22,529
Morse code can come through!
102
00:07:22,572 --> 00:07:25,706
Sorry. Sorry.
It is just that there was static.
103
00:07:25,749 --> 00:07:27,534
You know, then communicates
kind of rejected.
104
00:07:27,577 --> 00:07:29,013
But ... I mean, of course.
105
00:07:29,057 --> 00:07:30,450
Sorry.
106
00:07:30,493 --> 00:07:31,451
Hey, go, Comms.
107
00:07:31,494 --> 00:07:32,756
Eh, Enterpriseswitch can
108
00:07:32,800 --> 00:07:35,629
to morse code? Excellent suggestion, Liahona.
109
00:07:35,672 --> 00:07:37,282
Mr. Bryce, please try that.
110
00:07:37,326 --> 00:07:38,632
A former colleague
111
00:07:38,675 --> 00:07:40,198
is an ethnobotanist
on that ship.
112
00:07:40,242 --> 00:07:41,939
I have seen the specifications.
113
00:07:41,983 --> 00:07:44,246
Only something catastrophic
114
00:07:44,289 --> 00:07:46,596
could knock her out. Good night, you detect
115
00:07:46,640 --> 00:07:49,512
escape pods or shuttles? Negative, sir.
116
00:07:49,556 --> 00:07:51,514
Damn, she's a beauty.
117
00:07:51,558 --> 00:07:53,777
Transmission continues.
Captain Christopher Pike
118
00:07:53,821 --> 00:07:55,387
asks permission
to come on board.
119
00:07:55,431 --> 00:07:57,564
He has an engineer
and science officer with him.
120
00:07:57,607 --> 00:07:59,479
Permission granted.
121
00:08:00,654 --> 00:08:02,438
Chief Burnham,
122
00:08:02,482 --> 00:08:05,528
you come with me
in welcoming them.
123
00:08:05,572 --> 00:08:07,704
Yes sir.
124
00:08:10,968 --> 00:08:15,103
I did not expect it
to see Spock again.
125
00:08:15,146 --> 00:08:18,106
Me neither.
126
00:09:57,684 --> 00:10:00,643
Pay attention, all of you.
Prepare for duty.
127
00:10:00,687 --> 00:10:03,603
Please report
to your division officer.
128
00:10:03,646 --> 00:10:06,562
Your brother is the science
officer of the Enterprise.
129
00:10:06,606 --> 00:10:08,695
Foster brother.
130
00:10:08,738 --> 00:10:09,913
I can feel your endocrine
system in overdrive.
131
00:10:09,957 --> 00:10:11,567
: You are
anxious to see him.
132
00:10:11,611 --> 00:10:13,569
It goes well, Saru.Oh, I used the term
133
00:10:13,613 --> 00:10:15,571
In the most positive sense,
which means 'anticipatory'.
134
00:10:15,615 --> 00:10:17,138
We have received a priority warning
135
00:10:17,181 --> 00:10:18,835
from one of Starfleet's
most prominent ships.
136
00:10:18,879 --> 00:10:20,968
I am on a mission
and in problem-solving mode.
137
00:10:21,011 --> 00:10:22,578
That is what you are feeling.
138
00:10:22,622 --> 00:10:24,928
Hmm.
139
00:10:24,972 --> 00:10:26,538
Order confirmed
Transport coordinates locked.
140
00:10:26,582 --> 00:10:28,279
Do you have brothers or sisters?
141
00:10:28,323 --> 00:10:30,760
Oh, a sister.
142
00:10:30,804 --> 00:10:33,197
Siranna.
143
00:10:33,241 --> 00:10:36,200
I do not expect it
a reunion with her.
144
00:10:36,244 --> 00:10:39,987
Unfortunately, there is terrain
we can not navigate between us.
145
00:10:40,030 --> 00:10:42,772
I know the feeling.
146
00:10:42,816 --> 00:10:45,427
Transporter locked status.
Energizing.
147
00:11:01,835 --> 00:11:03,706
Welcome aboard,
148
00:11:03,750 --> 00:11:04,968
Captain Pike.
149
00:11:05,012 --> 00:11:06,622
I am Commander Saru,
150
00:11:06,666 --> 00:11:09,233
acting captain
from the USS Discovery.
151
00:11:09,277 --> 00:11:10,887
How can we be of service?
152
00:11:10,931 --> 00:11:12,672
Well, commander,
this is awkward,
153
00:11:12,715 --> 00:11:14,674
but back in Mojave,
I have learned the best way
154
00:11:14,717 --> 00:11:17,241
to get into a cold stream
was to jump in immediately.
155
00:11:17,285 --> 00:11:19,983
Eh ... yes.
156
00:11:20,027 --> 00:11:22,507
I am here on order from Starfleet
to command the discovery
157
00:11:22,551 --> 00:11:25,075
under Regulation 19,
Section "C."
158
00:11:25,119 --> 00:11:26,642
Well, we have received
159
00:11:26,686 --> 00:11:27,948
no Starfleet notification.
160
00:11:27,991 --> 00:11:29,732
Because I asked
to deliver the news itself
161
00:11:29,776 --> 00:11:31,691
out of respect for what you do
162
00:11:31,734 --> 00:11:33,040
and your crew has passed it.
163
00:11:33,083 --> 00:11:34,432
Forgive me, Captain.
164
00:11:34,476 --> 00:11:36,043
Your directive is
only set
165
00:11:36,086 --> 00:11:37,784
under three unforeseen circumstances:
166
00:11:37,827 --> 00:11:40,047
when threatening
threat is detected,
167
00:11:40,090 --> 00:11:42,789
when the life of Federation
citizens are in danger,
168
00:11:42,832 --> 00:11:45,748
or when no other officers
of equal or higher rank
169
00:11:45,792 --> 00:11:47,794
be present
to reduce this threat.
170
00:11:47,837 --> 00:11:50,448
May I ask under which
eventuality are you here?
171
00:11:50,492 --> 00:11:52,755
All of them.
172
00:11:55,802 --> 00:11:59,762
I see where the Federation is
puts his penny's.
173
00:11:59,806 --> 00:12:03,592
Do not go to the neighbors
spaceship, commander.
174
00:12:03,635 --> 00:12:05,942
By the way, we have
the new uniforms.
175
00:12:05,986 --> 00:12:07,770
And nice uniforms
they are, Captain.
176
00:12:07,814 --> 00:12:09,598
Very colorful.
177
00:12:09,641 --> 00:12:11,818
In the last 24 hours
Federation sensors have been arrested
178
00:12:11,861 --> 00:12:13,167
seven red bursts spread out
179
00:12:13,210 --> 00:12:15,212
about more than
30,000 light years.
180
00:12:15,256 --> 00:12:17,388
They appeared inside
perfect synchronization
181
00:12:17,432 --> 00:12:18,781
just long enough for it
us to get a lecture
182
00:12:18,825 --> 00:12:20,652
and then, just like
suddenly disappeared.
183
00:12:20,696 --> 00:12:22,132
Except one.
184
00:12:22,176 --> 00:12:24,178
Such a precise synchronization
everything except
185
00:12:24,221 --> 00:12:25,788
the chaos
of natural phenomena.
186
00:12:25,832 --> 00:12:27,790
Are they a kind of signal?
187
00:12:27,834 --> 00:12:29,923
That's what we call
it, but I will leave the rest
188
00:12:29,966 --> 00:12:32,664
to my science officer.
Your ball, Connolly.
189
00:12:32,708 --> 00:12:34,231
The signals do not seem
be moons, stars
190
00:12:34,275 --> 00:12:35,667
or another type of asteroid.
191
00:12:35,711 --> 00:12:38,714
The truth is that we can not discover
everything about them
192
00:12:38,758 --> 00:12:39,976
or deal with them in any way.
193
00:12:40,020 --> 00:12:41,717
Every time we tried to scan,
194
00:12:41,761 --> 00:12:43,501
the computer got confused.
195
00:12:43,545 --> 00:12:45,155
Like a compass
the North Pole.
196
00:12:45,199 --> 00:12:46,678
Well said.
197
00:12:46,722 --> 00:12:49,812
Why did not we think?
of that, Connolly? Huh?
198
00:12:49,856 --> 00:12:51,988
Think of all syllables
that gave their lives.
199
00:12:52,032 --> 00:12:54,208
The metaphor seemed
a bit simplistic.
200
00:12:54,251 --> 00:12:56,210
I believe it is a comparison.
201
00:12:56,253 --> 00:12:59,822
Then I owe you a debt
compare, commander ...?
202
00:12:59,866 --> 00:13:01,955
Burnham. Michael Burnham.
203
00:13:01,998 --> 00:13:04,435
He said you were smart.
204
00:13:05,828 --> 00:13:07,047
We have someone in common.
205
00:13:07,090 --> 00:13:08,918
Yes I know.
206
00:13:08,962 --> 00:13:10,920
Mr. Spock.
207
00:13:10,964 --> 00:13:13,096
I expected to see him.
208
00:13:13,140 --> 00:13:16,578
Sometimes it is wise to keep
our expectations low, commander.
209
00:13:16,621 --> 00:13:18,798
In this way
we have never been disappointed.
210
00:13:22,802 --> 00:13:24,455
Excuse me.
211
00:13:24,499 --> 00:13:26,327
Excuse me. Excuse me.
212
00:13:26,370 --> 00:13:28,285
Excuse me. Linus.
213
00:13:31,506 --> 00:13:32,463
Are you OK? You look a bit ...
214
00:13:32,507 --> 00:13:34,335
Yes.
215
00:13:34,378 --> 00:13:36,511
I hear that it is going around.
216
00:13:43,387 --> 00:13:45,346
Maybe the signals
are a temporary anomaly.
217
00:13:45,389 --> 00:13:47,478
A crack in the fabric
of space-time.
218
00:13:47,522 --> 00:13:50,438
Black holes can also lead
similar disruptions.
219
00:13:50,481 --> 00:13:51,743
Not to this extent.
220
00:13:51,787 --> 00:13:54,311
The signal six hours ago
Stabilized long enough
221
00:13:54,355 --> 00:13:56,009
for us to get a solution
at his position.
222
00:13:56,052 --> 00:13:58,315
We were on the way to being
coordinates when suddenly, boom.
223
00:13:58,359 --> 00:14:01,101
Glutton with multiple players
catastrophic system failures.
224
00:14:01,144 --> 00:14:03,103
Starfleet sends a team
to drag it to Spacedock
225
00:14:03,146 --> 00:14:04,539
for a complete diagnosis.
226
00:14:04,582 --> 00:14:06,758
I will need it kindly
your command codes, Mr. Saru.
227
00:14:06,802 --> 00:14:07,890
I can not do that.
228
00:14:07,934 --> 00:14:09,370
Sorry?
229
00:14:09,413 --> 00:14:10,675
"The Starship command will
not be transferred
230
00:14:10,719 --> 00:14:12,068
"without DNA authentication
231
00:14:12,112 --> 00:14:14,201
attested by the
entire bridge crew. "
232
00:14:14,244 --> 00:14:16,420
It is standard working
procedure since the war.
233
00:14:16,464 --> 00:14:19,467
Oh - of course that is true.
Yes of course.
234
00:14:20,511 --> 00:14:21,817
Health.
235
00:14:28,650 --> 00:14:31,044
Okay, Captain Pike.
236
00:14:31,087 --> 00:14:34,264
Stand-by for verification.
237
00:14:34,308 --> 00:14:36,266
I am the Ensign Sylvia Tilly.
238
00:14:36,310 --> 00:14:37,833
I am, I am a discoverer
newest addition
239
00:14:37,877 --> 00:14:40,401
to Starfleet's
Command program. Hi.
240
00:14:40,444 --> 00:14:42,229
Yes, you really do
beautiful nail beds.
241
00:14:42,272 --> 00:14:44,796
Thanks. You're welcome.
242
00:14:44,840 --> 00:14:46,450
Oh, I know what's going on.
Your little finger is, uh ...
243
00:14:46,494 --> 00:14:49,714
Her
just really weird
244
00:14:49,758 --> 00:14:51,412
to say "pinkie"
to a captain.
245
00:14:51,455 --> 00:14:53,936
It does not matter
authoritative finger,
246
00:14:53,980 --> 00:14:55,416
but, um, you know,
247
00:14:55,459 --> 00:14:56,721
it is not on the right path.
Can I ...?
248
00:15:00,116 --> 00:15:01,422
Kidding.
Oh my God.
249
00:15:01,465 --> 00:15:02,902
I thought I broke
a captain.
250
00:15:02,945 --> 00:15:04,468
Sorry. I do not understand.
251
00:15:04,512 --> 00:15:06,470
All relevant
information should be, uh ...
252
00:15:06,514 --> 00:15:08,429
There. Oh God. Im...
253
00:15:08,472 --> 00:15:09,952
That is your dossier.
I'm sorry sir. I...
254
00:15:09,996 --> 00:15:11,519
That's good, flag.
255
00:15:11,562 --> 00:15:13,564
Everyone, sit down.
Go ahead.
256
00:15:13,608 --> 00:15:16,698
I want you all
to read that.
257
00:15:16,741 --> 00:15:19,396
I am Captain Christopher Pike.
258
00:15:19,440 --> 00:15:22,312
Above that are my praise,
259
00:15:22,356 --> 00:15:24,967
my diagnosis
of asthma in children.
260
00:15:25,011 --> 00:15:26,926
Ah, he big red "F"
261
00:15:26,969 --> 00:15:30,190
that was my insufficient grade
astrophysics at the Academy.
262
00:15:31,539 --> 00:15:34,107
I know this is a difficult turn to the left.
263
00:15:34,150 --> 00:15:37,371
You were on your way to Vulcan
to pick up a new captain.
264
00:15:37,414 --> 00:15:39,590
I was informed
the classified details
265
00:15:39,634 --> 00:15:42,202
around your last.
266
00:15:42,245 --> 00:15:45,161
I know he betrayed this crew.
267
00:15:47,294 --> 00:15:49,383
If I were you, I would have mine
doubts about me too.
268
00:15:49,426 --> 00:15:52,429
But I am not him.
269
00:15:53,691 --> 00:15:56,085
I am not Lorca.
270
00:16:01,047 --> 00:16:03,614
The hackles of the Federation are gone.
271
00:16:03,658 --> 00:16:06,008
I do not have to remind you that
the last time we examined it
272
00:16:06,052 --> 00:16:07,967
a previously unknown
energy distortion,
273
00:16:08,010 --> 00:16:09,403
it resulted in the Klingon war.
274
00:16:09,446 --> 00:16:13,276
These mysterious signals
275
00:16:13,320 --> 00:16:14,538
are different than anything else
we have come across.
276
00:16:14,582 --> 00:16:16,236
The required energy
to make them
277
00:16:16,279 --> 00:16:19,108
goes further than anything else
we understand it.
278
00:16:19,152 --> 00:16:22,546
Is it a greeting?
279
00:16:22,590 --> 00:16:24,505
A statement of malice?
280
00:16:24,548 --> 00:16:26,246
That is why they have placed me
on the discovery
281
00:16:26,289 --> 00:16:28,030
when the Enterprisewent is down;
282
00:16:28,074 --> 00:16:29,423
nobody wanted to wait
Find out.
283
00:16:29,466 --> 00:16:31,555
But right now,
this little point
284
00:16:31,599 --> 00:16:35,646
is the only one who is willing
to tell us where it is.
285
00:16:35,690 --> 00:16:38,388
Stir, insert the coordinates.
286
00:16:38,432 --> 00:16:40,390
Let's visit.
287
00:16:40,434 --> 00:16:41,913
Warp factor five.
288
00:16:41,957 --> 00:16:43,002
Yes sir.
289
00:16:51,488 --> 00:16:54,448
With your permission,
Commander Saru.
290
00:16:54,491 --> 00:16:57,973
The ship is yours, Captain.
291
00:17:01,237 --> 00:17:04,588
Okay then.
292
00:17:07,939 --> 00:17:09,724
Touch it.
293
00:17:42,496 --> 00:17:44,846
Do you hear that?
294
00:17:44,889 --> 00:17:48,110
I sent you my favorite aria
so you would reconsider
295
00:17:48,154 --> 00:17:51,157
your wildly lame position
at the Kasseelic opera.
296
00:17:51,200 --> 00:17:57,032
And to make things worse,
I have delivered real tickets.
297
00:17:57,076 --> 00:17:58,642
I know. I know you
say you hate it,
298
00:17:58,686 --> 00:18:03,430
and that only you
do it for me, but ...
299
00:18:03,473 --> 00:18:08,174
I think it's great if you
only do things for me.
300
00:18:08,217 --> 00:18:11,394
I love it.
301
00:18:11,438 --> 00:18:13,092
Okay.
I'll see you later.
302
00:18:13,135 --> 00:18:14,354
Commander?
303
00:18:14,397 --> 00:18:17,313
Commander Stamets?
304
00:18:17,357 --> 00:18:19,098
Sorry to interrupt.
305
00:18:19,141 --> 00:18:20,795
Um, given our new mission,
306
00:18:20,838 --> 00:18:22,362
I have been assigned
as Command Program Trainee
307
00:18:22,405 --> 00:18:25,191
to manage the reallocation
the resources of the ship.
308
00:18:25,234 --> 00:18:26,931
The spore drive ... I finally understand
309
00:18:26,975 --> 00:18:30,370
why Hugh was so charmed
with opera by Kasseel.
310
00:18:30,413 --> 00:18:32,502
Oh.
311
00:18:32,546 --> 00:18:36,158
The tonal matrices
woven together ...
312
00:18:36,202 --> 00:18:39,030
the raging recording between
instruments and voice ...
313
00:18:39,074 --> 00:18:41,337
Said Hugh
it would reach me.
314
00:18:41,381 --> 00:18:45,863
And he was right ... as usual.
315
00:18:47,735 --> 00:18:50,607
Um, so since the tracks drive
is inactive, um,
316
00:18:50,651 --> 00:18:53,828
de-de, the engine room
is, um, is being converted
317
00:18:53,871 --> 00:18:56,135
back in a standard, uh,
technical workspace
318
00:18:56,178 --> 00:18:58,137
until Disco gets up
and jump again.
319
00:18:58,180 --> 00:18:59,529
I have noticed it
that they have neglected
320
00:18:59,573 --> 00:19:01,401
to assign you a new lab.
321
00:19:01,444 --> 00:19:04,317
But then I remembered
Brianna in Logic Sciences
322
00:19:04,360 --> 00:19:06,580
has two stories on the third
level, and then it affects me,
323
00:19:06,623 --> 00:19:08,364
"Why does she need it?
all that space? "
324
00:19:08,408 --> 00:19:10,279
Logica is
actually meditation.
325
00:19:10,323 --> 00:19:12,063
I mean, I never did it
see the woman move.
326
00:19:12,107 --> 00:19:15,893
So I put her in a technical cabinet
at 12 and I put you there.
327
00:19:15,937 --> 00:19:17,460
I am drunk with power.
328
00:19:17,504 --> 00:19:22,509
Thanks, Tilly,
but it is not necessary.
329
00:19:22,552 --> 00:19:24,641
Well, what do you want me to do
with your equipment?
330
00:19:24,685 --> 00:19:26,295
Just put it in the storage.
331
00:19:26,339 --> 00:19:28,254
No really.
332
00:19:29,646 --> 00:19:33,955
After the peace agreement in Paris,
333
00:19:33,998 --> 00:19:36,523
the Vulcan Science Academy
offered me
334
00:19:36,566 --> 00:19:39,526
a permanent learning position.
335
00:19:39,569 --> 00:19:41,702
I said yes.
336
00:19:41,745 --> 00:19:44,487
W-WH- You stay
on Vulcan?
337
00:19:44,531 --> 00:19:45,880
But what about the ...
network?
338
00:19:45,923 --> 00:19:47,316
You have it at the tail.
339
00:19:47,360 --> 00:19:48,970
You have so much more
To accomplish.
340
00:19:49,013 --> 00:19:51,973
Did you know
a Cinderella fine donna
341
00:19:52,016 --> 00:19:55,150
trains her whole life
for one performance?
342
00:19:55,194 --> 00:19:58,632
And after she has been hit
that last high "E"
343
00:19:58,675 --> 00:20:02,331
she throws in a dagger
in her own chest and dies?
344
00:20:02,375 --> 00:20:06,466
She has led a lifetime
live in that last note.
345
00:20:06,509 --> 00:20:09,730
And I have lived
a whole life
346
00:20:09,773 --> 00:20:12,123
in what I have achieved here,
at Discovery.
347
00:20:12,167 --> 00:20:15,518
But what about ...? Hugh is everywhere I look,
Tilly.
348
00:20:17,564 --> 00:20:20,610
How much should I take?
349
00:20:23,918 --> 00:20:28,314
Starfleet approved
my transfer.
350
00:20:28,357 --> 00:20:32,666
It has been postponed to it
completion of Pike's mission.
351
00:20:32,709 --> 00:20:35,538
Sir, I'm just being
to tell you that,
352
00:20:35,582 --> 00:20:38,628
I understand this place
can be ghostly to you,
353
00:20:38,672 --> 00:20:40,935
but maybe it's a good haunted house,
354
00:20:40,978 --> 00:20:43,894
maybe living with spirits
and energies that are bigger
355
00:20:43,938 --> 00:20:46,593
then we are why
you like science.
356
00:20:46,636 --> 00:20:49,204
Tilly. You are...
357
00:20:52,251 --> 00:20:54,427
... light bulbs.
358
00:20:54,470 --> 00:20:57,125
You will become
a beautiful captain
359
00:20:57,168 --> 00:21:00,694
because you do that
everything out of love.
360
00:21:00,737 --> 00:21:02,348
But...
361
00:21:02,391 --> 00:21:05,655
I want you to repeat me.
362
00:21:05,699 --> 00:21:06,613
All right.
363
00:21:06,656 --> 00:21:09,224
"I will say ..." I will say ...
364
00:21:09,268 --> 00:21:10,486
"... fewer things."
365
00:21:10,530 --> 00:21:12,271
... less thing- Okay.
366
00:21:14,490 --> 00:21:16,666
I do not want you to go.
367
00:21:29,897 --> 00:21:31,464
"" Would you please tell me,
368
00:21:31,507 --> 00:21:35,424
"how I should go
from here?'
369
00:21:35,468 --> 00:21:38,253
"That depends very well
where you want to go, '
370
00:21:38,297 --> 00:21:42,170
"said the cat.
371
00:21:42,213 --> 00:21:46,043
"I do not care much about it,"
said Alice.
372
00:21:46,087 --> 00:21:47,480
"'Then it does not matter
373
00:21:47,523 --> 00:21:51,527
which way you go, '
said the cat. '
374
00:21:51,571 --> 00:21:54,661
Which way do you want to go?
375
00:21:56,489 --> 00:21:58,752
House. To the earth.
376
00:22:04,105 --> 00:22:07,587
I'll take you there
one day, honey.
377
00:22:12,418 --> 00:22:15,769
Door.
378
00:22:15,812 --> 00:22:17,510
Can I come in?
379
00:22:17,553 --> 00:22:22,079
Yes of course.
380
00:22:22,123 --> 00:22:24,734
It seems to man
proverb is accurate:
381
00:22:24,778 --> 00:22:27,868
Old habits are hard to unlearn.
382
00:22:27,911 --> 00:22:29,522
Or they never die.
383
00:22:35,266 --> 00:22:37,399
I did not know you knew
Amanda read Aliceto me.
384
00:22:37,443 --> 00:22:40,489
While I was often busy
through work in the evenings,
385
00:22:40,533 --> 00:22:44,580
it did not prevent me from listening
from above.
386
00:22:44,624 --> 00:22:47,104
Her voice gave consolation
for the both of us.
387
00:22:48,628 --> 00:22:51,587
I will leave Discovery
388
00:22:51,631 --> 00:22:53,328
as soon as we fall out of warp.
389
00:22:53,372 --> 00:22:56,592
Vulcan High Command has asked
that I work with Starfleet
390
00:22:56,636 --> 00:22:58,594
when assembling
a Federation Task Force.
391
00:22:58,638 --> 00:23:01,597
These signals
must be deciphered,
392
00:23:01,641 --> 00:23:04,470
and the timing must be
considered, so soon after a war.
393
00:23:04,513 --> 00:23:05,601
Do you think they are related to each other?
394
00:23:05,645 --> 00:23:06,689
Are the Klingons involved?
395
00:23:06,733 --> 00:23:08,691
No.
396
00:23:08,735 --> 00:23:11,912
I reached for
Chancellor L'Rell.
397
00:23:11,955 --> 00:23:14,088
The Klingons have seen it
the signals too
398
00:23:14,131 --> 00:23:16,612
and they have no explanation
for them too.
399
00:23:22,139 --> 00:23:24,185
Why do you think
he did not come on board?
400
00:23:24,228 --> 00:23:27,710
Undoubtedly, Spock
has dedicated itself
401
00:23:27,754 --> 00:23:30,017
to brine it
Enterpriseback online.
402
00:23:30,060 --> 00:23:32,454
There is more to it than that.
403
00:23:36,763 --> 00:23:38,678
How long has it been
since you spoke to him?
404
00:23:38,721 --> 00:23:40,462
Year.
405
00:23:40,506 --> 00:23:42,464
Me too.
406
00:23:51,473 --> 00:23:53,997
When I first came to you,
407
00:23:54,041 --> 00:23:57,000
I - I know you were considering
every possible effect
408
00:23:57,044 --> 00:24:01,657
a Vulcan training,
a Vulcan life,
409
00:24:01,701 --> 00:24:04,791
could have on a human child.
410
00:24:07,054 --> 00:24:10,449
What did you want Spock
learn from me?
411
00:24:10,492 --> 00:24:14,453
Empathy.
412
00:24:14,496 --> 00:24:16,672
Something that he would need
understand
413
00:24:16,716 --> 00:24:19,196
to communicate successfully
with people.
414
00:24:21,938 --> 00:24:23,853
He would not have learned this
from our mother?
415
00:24:23,897 --> 00:24:28,336
Spock has a lot of respect
for his mother.
416
00:24:28,379 --> 00:24:30,164
But respect tends to ...
417
00:24:30,207 --> 00:24:32,906
Fill up the room.
418
00:24:32,949 --> 00:24:35,517
Indeed.
419
00:24:35,561 --> 00:24:38,477
So from a pear,
420
00:24:38,520 --> 00:24:41,784
a brother or sister, you thought ...
421
00:24:41,828 --> 00:24:44,308
Yes.
422
00:24:44,352 --> 00:24:47,486
But I do not think so
I was successful.
423
00:24:47,529 --> 00:24:50,576
I do not think he ever does that
you accept completely.
424
00:24:57,365 --> 00:25:00,194
He might have.
425
00:25:00,237 --> 00:25:01,978
For a while.
426
00:25:03,893 --> 00:25:06,679
Only a while?
427
00:25:06,722 --> 00:25:10,291
I'm discouraged that he did not
embrace the lesson.
428
00:25:12,728 --> 00:25:17,559
Father, I trust that
empathy is very real for Spock.
429
00:25:17,603 --> 00:25:20,867
I can hear it
missing notes, Michael.
430
00:25:20,910 --> 00:25:22,869
There is something
about your relationship
431
00:25:22,912 --> 00:25:25,088
you do not share.
432
00:25:25,132 --> 00:25:29,005
It weighs on you.
433
00:25:29,049 --> 00:25:31,965
Despite my departure,
434
00:25:32,008 --> 00:25:33,836
I will use myself for you,
435
00:25:33,880 --> 00:25:38,449
you must choose
Talk about it.
436
00:25:38,493 --> 00:25:40,495
Thank you.
437
00:25:44,847 --> 00:25:46,545
In the meantime,
I suggest you focus
438
00:25:46,588 --> 00:25:50,374
about the problem for you,
instead of what is behind it.
439
00:25:55,249 --> 00:25:56,816
We are approaching the signals
coordinates, captain.
440
00:25:56,859 --> 00:25:58,469
Recognized.
441
00:25:58,513 --> 00:26:00,167
Bridge crew,
give me an appeal.
442
00:26:02,473 --> 00:26:03,910
Lord knows what is waiting
for us down there.
443
00:26:03,953 --> 00:26:05,868
I want to know who
I see it. Sound off.
444
00:26:05,912 --> 00:26:07,261
And skip your ranks,
they do not matter.
445
00:26:07,304 --> 00:26:08,697
Clockwise from Science.
446
00:26:08,741 --> 00:26:10,090
Michael Burnham.
447
00:26:10,133 --> 00:26:11,787
Evan Connolly.
448
00:26:11,831 --> 00:26:12,788
Gen Rhys.
449
00:26:12,832 --> 00:26:14,355
Keyla Detmer.
450
00:26:14,398 --> 00:26:15,443
Joann Owosekun.
451
00:26:15,486 --> 00:26:16,792
Lieutenant Airiam.
452
00:26:16,836 --> 00:26:18,228
Ronald Altman Bryce.
453
00:26:18,272 --> 00:26:19,926
Saru.
454
00:26:19,969 --> 00:26:22,972
Only Saru.
455
00:26:23,016 --> 00:26:24,800
Okay.
Rhys, load phaser guns.
456
00:26:24,844 --> 00:26:27,760
Bryce, start sending
standard greeting from the federation
457
00:26:27,803 --> 00:26:30,458
Owosekun, Saru, Connolly,
Burnham, scan what you can.
458
00:26:30,501 --> 00:26:33,983
Detmer ... flying well.
459
00:26:34,027 --> 00:26:35,637
Yes, captain.
460
00:26:35,681 --> 00:26:37,465
Yellow alarm.
Drop us out of warp.
461
00:26:40,381 --> 00:26:41,730
I detect something.
462
00:26:46,909 --> 00:26:49,172
How close was that? 700 meters.
463
00:27:02,969 --> 00:27:04,971
I expected something red.
Where is my damn red thing?
464
00:27:05,014 --> 00:27:06,625
All sensors are
at maximum power.
465
00:27:06,668 --> 00:27:07,887
There is no sign
of the original signal
466
00:27:07,930 --> 00:27:09,018
or an object that could
have it generated.
467
00:27:09,062 --> 00:27:10,541
As if it was a mirage.
468
00:27:10,585 --> 00:27:11,934
Okay, let's know
what almost boned us.
469
00:27:11,978 --> 00:27:13,936
See if it can offer
all answers.
470
00:27:13,980 --> 00:27:15,895
It seems like one
interstellar asteroid
471
00:27:15,938 --> 00:27:18,027
traveling at 5,000
kilometers per second.
472
00:27:18,071 --> 00:27:19,594
Sir, the point
of almost impact
473
00:27:19,638 --> 00:27:21,248
was the exact coordinates
of the signal.
474
00:27:21,291 --> 00:27:23,467
Well, that's interesting.
Chase it, Detmer.
475
00:27:23,511 --> 00:27:25,165
Hunting, sir. What do the scans tell us?
476
00:27:25,208 --> 00:27:26,296
There is interference from it
a hyper-dense cloud
477
00:27:26,340 --> 00:27:27,341
of charged particles.
478
00:27:27,384 --> 00:27:28,908
This rock has an atmosphere.
479
00:27:28,951 --> 00:27:30,039
How? It is not big enough
to generate
480
00:27:30,083 --> 00:27:31,258
a sufficient gravitational field.
481
00:27:33,086 --> 00:27:34,827
I'm not so sure about that.
482
00:27:34,870 --> 00:27:36,872
We just jumped into it
a deep gravity source
483
00:27:36,916 --> 00:27:38,352
that seems to be
quickly fluctuating.
484
00:27:38,395 --> 00:27:39,919
All right. I want to know
what is down there.
485
00:27:39,962 --> 00:27:41,747
Suggestion. Discoveryhas
telescopic cameras
486
00:27:41,790 --> 00:27:43,792
to help with trunk repairs.
487
00:27:43,836 --> 00:27:46,142
We point them to the asteroid
and taking pictures. Holder of. Do it.
488
00:27:52,192 --> 00:27:54,150
There are images coming in,
but closer is better.
489
00:27:54,194 --> 00:27:57,023
Increase to a quarter of a moment. Accelerate a quarter, sir.
490
00:28:01,897 --> 00:28:04,508
Report!
We have just been pushed apart
491
00:28:04,552 --> 00:28:06,206
like two loaded in the same way
magnets.
492
00:28:06,249 --> 00:28:08,643
I have never experienced it
something like that.
493
00:28:08,687 --> 00:28:11,080
Our interaction has changed
the trajectory of the object.
494
00:28:11,124 --> 00:28:13,735
It is now on collision course
with a pulsar.
495
00:28:13,779 --> 00:28:15,998
Time for combustion:
five o'clock.
496
00:28:16,042 --> 00:28:19,088
There is a Starfleet ship
down there.
497
00:28:21,134 --> 00:28:23,136
On screen.
498
00:28:25,225 --> 00:28:28,097
I took a strange gap
right through
499
00:28:28,141 --> 00:28:29,969
the ice field
the surface of the asteroid.
500
00:28:30,012 --> 00:28:31,971
They have crashed.
501
00:28:32,014 --> 00:28:33,276
Greetings them, Bryce.
502
00:28:35,104 --> 00:28:36,889
Absolutely no answer, Captain.
503
00:28:36,932 --> 00:28:38,891
You can not zoom in
further.
504
00:28:38,934 --> 00:28:40,806
Commander Saru,
505
00:28:40,849 --> 00:28:43,417
I know your vision is bigger
optical window than ours.
506
00:28:43,460 --> 00:28:44,853
Can you see it
the registration number?
507
00:28:44,897 --> 00:28:49,249
N-C-C dash 8-1-5.
508
00:28:49,292 --> 00:28:50,641
A medical frigate.
509
00:28:50,685 --> 00:28:53,035
Run it.
510
00:28:53,079 --> 00:28:54,863
The USS Hiawatha,
511
00:28:54,907 --> 00:28:56,299
thought destroyed
by the Klingons ten months ago.
512
00:28:56,343 --> 00:28:58,214
All life signs?
513
00:28:58,258 --> 00:29:00,086
Still impossible
scan, sir.
514
00:29:00,129 --> 00:29:03,263
The temperature of the asteroid is
negative 120 degrees Celsius.
515
00:29:03,306 --> 00:29:05,134
Stir, stay on their tail.
516
00:29:05,178 --> 00:29:08,137
Prepare a landing party.
517
00:29:10,618 --> 00:29:13,447
Is there a location there?
asteroid that we can radiate?
518
00:29:13,490 --> 00:29:15,797
Negative. The cloud
of charged particles
519
00:29:15,841 --> 00:29:17,320
will disrupt transporter
signals.
520
00:29:17,364 --> 00:29:18,931
Without pattern enhancers,
521
00:29:18,974 --> 00:29:21,194
transport to and from
the asteroid is too dangerous.
522
00:29:21,237 --> 00:29:23,544
A shuttle? RHYS: The unpredictable
gravity fields
523
00:29:23,587 --> 00:29:24,937
would make landing impossible,
sir. If there is someone down there,
524
00:29:24,980 --> 00:29:27,026
I will not leave them there
to die.
525
00:29:27,069 --> 00:29:29,637
It is my duty to articulate
that the chance to survive
526
00:29:29,680 --> 00:29:31,682
in a crashed ship on one of them
the most hostile environments
527
00:29:31,726 --> 00:29:34,033
in space are unlikely,
528
00:29:34,076 --> 00:29:36,339
and risking more crew members
to confirm that fact,
529
00:29:36,383 --> 00:29:37,471
Well, it requires consideration.
530
00:29:37,514 --> 00:29:38,951
I consider
that if you're wrong,
531
00:29:38,994 --> 00:29:40,866
we have less than five hours
to get them out.
532
00:29:40,909 --> 00:29:42,171
Landing on an asteroid
533
00:29:42,215 --> 00:29:43,825
at 5000 kilometers per second
534
00:29:43,869 --> 00:29:45,348
with spotty telemetry
and no transporter ...
535
00:29:45,392 --> 00:29:48,395
I know what it is, commander.
536
00:29:51,659 --> 00:29:54,880
I did not finish the war
my crew to just stand up now.
537
00:29:54,923 --> 00:29:57,099
Listen, I do not mind differing opinions
opinions, really not,
538
00:29:57,143 --> 00:29:59,101
but they have
to come up with solutions.
539
00:29:59,145 --> 00:30:01,538
Yes. I have one.
540
00:30:01,582 --> 00:30:03,453
That's what I tried
to offer.
541
00:30:03,497 --> 00:30:05,455
And for the record,
542
00:30:05,499 --> 00:30:08,502
there is no single person
on this bridge that would leave
543
00:30:08,545 --> 00:30:12,071
a Starfleet brother
or sister ... sir.
544
00:30:19,295 --> 00:30:21,167
Right there with you.
545
00:30:22,733 --> 00:30:24,300
What did you have in mind?
546
00:30:24,344 --> 00:30:26,302
We have less than two hours
to fly down
547
00:30:26,346 --> 00:30:28,087
to the surface of the asteroid
and look for survivors,
548
00:30:28,130 --> 00:30:29,828
then set pattern enhancers
and beam back.
549
00:30:29,871 --> 00:30:32,482
Unless our signals get entangled
in all that E.M. distortion
550
00:30:32,526 --> 00:30:34,484
and we rematerialize
in a billion pieces.
551
00:30:34,528 --> 00:30:36,312
Do you want to go out, Connolly?
This is the time.
552
00:30:36,356 --> 00:30:38,575
No chance, sir.
I love roller coasters.
553
00:30:38,619 --> 00:30:41,448
And you, Burnham? I do not feel uncomfortable with the risk.
554
00:30:41,491 --> 00:30:43,667
Bring your red shirt into an EV
suit, Nhan. You are with us.
555
00:30:43,711 --> 00:30:45,495
Can not wait, sir.
556
00:30:45,539 --> 00:30:47,019
Hey, I need a sample
of that asteroid.
557
00:30:47,062 --> 00:30:48,934
I was in technology
during the flyby, right?
558
00:30:48,977 --> 00:30:50,892
I saw all traces
started to get crazy
559
00:30:50,936 --> 00:30:52,502
the closer we came.
560
00:30:52,546 --> 00:30:53,895
It might be a coincidence,
561
00:30:53,939 --> 00:30:55,505
but I have not seen it
mycelial energy peak
562
00:30:55,549 --> 00:30:57,159
like this since the Tardigrade.
563
00:30:57,203 --> 00:30:59,858
Stamets must be
have a field day.
564
00:30:59,901 --> 00:31:03,122
Um ... Stamets is transferring
off the ship.
565
00:31:03,165 --> 00:31:05,472
And if you ask me
more questions,
566
00:31:05,515 --> 00:31:08,040
I'm going to cry like
a baby Tribble in the kill zone.
567
00:31:08,083 --> 00:31:09,693
Promise that you come back,
568
00:31:09,737 --> 00:31:11,565
because I can not lose
two people in one day.
569
00:31:13,393 --> 00:31:16,004
That's right. That is not possible
promise that. Eh, lie to me?
570
00:31:17,658 --> 00:31:19,790
I'll be back, Tilly.
571
00:31:25,971 --> 00:31:28,538
All the non-essential staff,
572
00:31:28,582 --> 00:31:30,540
please release
head shuttle bay immediately.
573
00:31:33,935 --> 00:31:36,372
Landing pod one,
574
00:31:36,416 --> 00:31:38,418
stand-by for the preparation of the launch.
575
00:31:40,115 --> 00:31:42,639
Landing pod four,
stand-by for the preparation of the launch.
576
00:31:44,598 --> 00:31:48,297
Landing pod two,
completed five minutes of control.
577
00:31:50,647 --> 00:31:53,824
Landing podilots,
you are ready to go on board.
578
00:31:57,524 --> 00:31:59,526
Oh dear. Oh dear.
579
00:32:01,310 --> 00:32:03,269
Launch stations
one to four busy.
580
00:32:03,312 --> 00:32:05,706
Pod Control, standby
to start the launch.
581
00:32:05,749 --> 00:32:08,535
Automatic navigation system online.
582
00:32:08,578 --> 00:32:11,581
These lander pods have been developed
for a mission to Kim-Tara.
583
00:32:11,625 --> 00:32:13,279
It has similar
gravimetric conditions.
584
00:32:13,322 --> 00:32:15,542
You flew them before,
Burnham? BURNHAM: Yes, sir.
585
00:32:15,585 --> 00:32:18,501
I was one of the test pilots.
Nine GMs for 11 minutes.
586
00:32:18,545 --> 00:32:20,982
Okeydoke.
Then you are at the head. Give that to.
587
00:32:21,026 --> 00:32:23,593
It takes 11 minutes to appear
like a bit of a piece.
588
00:32:23,637 --> 00:32:26,335
For some of us maybe.
589
00:32:26,379 --> 00:32:28,555
Okay guys.
590
00:32:28,598 --> 00:32:30,731
Final system check completed. Bridge,
591
00:32:30,774 --> 00:32:33,081
confirm start order.
592
00:32:33,125 --> 00:32:35,083
Thrusters are ready on my mark.
593
00:32:35,127 --> 00:32:36,737
Launch in five ...
594
00:32:36,780 --> 00:32:40,088
four ... three ... two ...
595
00:32:40,132 --> 00:32:42,134
a.
596
00:33:02,981 --> 00:33:05,026
We have debris. No shit.
597
00:33:05,070 --> 00:33:07,768
Automatic navigation confirmed.
598
00:33:20,476 --> 00:33:22,435
I do not like that thermic.
599
00:33:22,478 --> 00:33:23,697
The rock is under
so much pressure
600
00:33:23,740 --> 00:33:25,220
that when gravity
the field fluctuates,
601
00:33:25,264 --> 00:33:26,787
the debris blows up. Do you mean to explode?
602
00:33:31,879 --> 00:33:33,794
Really? Are you surprised?
603
00:33:33,837 --> 00:33:36,753
I do not detect a pattern for it
these energy field inflammations.
604
00:33:36,797 --> 00:33:38,842
Magnetics are junk
with my nav computer.
605
00:33:38,886 --> 00:33:41,323
I also have a peak.
Switch to manual navigation.
606
00:33:41,367 --> 00:33:42,716
I lose control.
607
00:33:42,759 --> 00:33:44,239
These pods have been built
for this, Nhan.
608
00:33:44,283 --> 00:33:45,545
Just take the stick manually.
609
00:33:45,588 --> 00:33:47,199
Do you mean manually?
610
00:33:56,208 --> 00:33:57,731
Connolly,
your field is too wide.
611
00:33:57,774 --> 00:33:59,950
View the boulders
in side grid six.
612
00:33:59,994 --> 00:34:02,997
Burnham is right.
Go sit behind her. No, she is not, sir.
613
00:34:11,875 --> 00:34:12,963
Ooh!
614
00:34:13,007 --> 00:34:14,443
Connolly, I'm telling you
615
00:34:14,487 --> 00:34:15,836
your field is too wide!
616
00:34:15,879 --> 00:34:18,447
Pull back, lieutenant.
That is an order!
617
00:34:18,491 --> 00:34:20,275
Sir, she did not change
the flight patterns of the computer
618
00:34:20,319 --> 00:34:22,843
to adjust for gravity
fluctuations. I have this.
619
00:34:22,886 --> 00:34:25,106
You can not rely on sensors!
620
00:34:25,150 --> 00:34:26,716
Do not question my calculations.
621
00:34:26,760 --> 00:34:28,501
My roommate at the academy
was a part Caitian.
622
00:34:28,544 --> 00:34:31,069
And she was a year ahead of me,
Burnham, but I told her
623
00:34:31,112 --> 00:34:33,288
what I will tell you-
just relax and let me do ...
624
00:34:35,682 --> 00:34:36,770
No!
625
00:34:36,813 --> 00:34:39,164
Connolly?!
626
00:34:40,252 --> 00:34:41,775
Pod three is disabled.
627
00:34:41,818 --> 00:34:43,907
Pod two has held out
structural damage.
628
00:34:43,951 --> 00:34:47,215
Navigation is off-line.
629
00:34:47,259 --> 00:34:50,088
Structural integrity
affected.
630
00:34:50,131 --> 00:34:52,742
System failure is forthcoming.
631
00:34:52,786 --> 00:34:54,614
Start ejection series.
632
00:34:57,965 --> 00:35:00,098
Warning:
Exo-suit initiation error.
633
00:35:00,141 --> 00:35:02,012
Ignore auto-off.
634
00:35:02,056 --> 00:35:03,753
Discovery,
I have a system error.
635
00:35:03,797 --> 00:35:06,060
Negative for evac.
I am in total free fall.
636
00:35:10,760 --> 00:35:12,936
Captain Pike,
637
00:35:12,980 --> 00:35:15,374
we have a remote control
Diagnostic on your pod now.
638
00:35:15,417 --> 00:35:17,289
It's dead. That is the diagnosis.
639
00:35:17,332 --> 00:35:19,639
3,000 feet to influence. Can you eject?
640
00:35:19,682 --> 00:35:22,424
No. My bow thruster is damaged.
The damned helmet is stuck.
641
00:35:27,212 --> 00:35:30,171
Discovery, you can activate it
captain's ejection seat remotely?
642
00:35:30,215 --> 00:35:32,956
Much surface distortion.
I need 30 seconds.
643
00:35:33,000 --> 00:35:34,958
Without EV boosters,
he will still be in free fall.
644
00:35:35,002 --> 00:35:36,612
Not if I can catch him.
645
00:35:36,656 --> 00:35:39,224
Forget it, Burnham. I already have
lost one officer today.
646
00:35:39,267 --> 00:35:41,226
I am comfortable
with the risk, sir.
647
00:35:41,269 --> 00:35:43,793
And I am not. If you rot
this is, we are both dead.
648
00:35:43,837 --> 00:35:45,969
Stay on mission.
That is an order.
649
00:35:46,013 --> 00:35:48,015
2,000 feet to impact.
650
00:35:53,020 --> 00:35:55,849
You must trust us, sir.
I told you
651
00:35:55,892 --> 00:35:57,851
we will not let each other down.
652
00:35:57,894 --> 00:35:59,983
Discovery has you.
653
00:36:00,027 --> 00:36:01,681
We have him, right, ladies?
654
00:36:01,724 --> 00:36:03,987
Oh yeah.
Absolutely.
655
00:36:05,250 --> 00:36:08,078
Do it.
656
00:36:08,122 --> 00:36:10,733
Calculate the burn rate
to stop the final speed.
657
00:36:10,777 --> 00:36:13,475
As soon as I eject, take control
from my bow thruster and plot
658
00:36:13,519 --> 00:36:14,955
a route to the captain. Working on it.
659
00:36:14,998 --> 00:36:16,870
20 seconds to influence!
660
00:36:16,913 --> 00:36:18,915
Nhan, stay on track
to the surface of the asteroid.
661
00:36:18,959 --> 00:36:20,700
It will go well with you.
I'm going after the captain.
662
00:36:20,743 --> 00:36:23,181
Copy that.
Get them, Burnham.
663
00:36:26,967 --> 00:36:29,143
I have a lock
trajectory, Burnham.
664
00:36:29,187 --> 00:36:31,101
If this works, you have less
then ten seconds to catch him,
665
00:36:31,145 --> 00:36:32,581
and then
I will hit your bow thrusters.
666
00:36:32,625 --> 00:36:35,758
To copy. get ready
to eject the captain on my mark.
667
00:36:38,631 --> 00:36:40,589
On three.
668
00:36:40,633 --> 00:36:42,112
A.
669
00:36:42,156 --> 00:36:43,723
Two.
670
00:36:43,766 --> 00:36:44,724
Three.
671
00:37:01,523 --> 00:37:03,395
Six seconds to influence.
672
00:37:03,438 --> 00:37:07,399
Five. Four.
673
00:37:07,442 --> 00:37:08,965
Three.
674
00:37:09,009 --> 00:37:11,838
Two. A.
675
00:37:11,881 --> 00:37:13,796
Initial maximum thrust!
676
00:37:23,719 --> 00:37:26,113
Burnham?
677
00:37:28,855 --> 00:37:31,031
Burnham, do you hear me?
678
00:37:34,904 --> 00:37:38,908
Discovery, this is Burnham.
We have touchdown.
679
00:37:55,925 --> 00:37:57,666
There is a lot of interference.
680
00:37:57,710 --> 00:37:59,320
Tilly was right.
681
00:37:59,364 --> 00:38:01,931
The energy density of the asteroid
is from the charts.
682
00:38:01,975 --> 00:38:04,151
We need to get a sample for her
for analysis.
683
00:38:04,194 --> 00:38:06,196
My God.
684
00:38:08,982 --> 00:38:11,158
Red alarm. Red...
685
00:38:13,291 --> 00:38:14,770
Perimeter red alarm.
686
00:38:14,814 --> 00:38:16,642
Collision imminent.
687
00:38:41,710 --> 00:38:43,277
Man, they came down hard.
688
00:38:43,321 --> 00:38:45,758
Titanium. Broken in half.
689
00:38:45,801 --> 00:38:48,804
The gravitational field
was probably
690
00:38:48,848 --> 00:38:50,980
ten times stronger
when they landed.
691
00:38:54,244 --> 00:38:57,726
I have an incoming target.
692
00:39:22,272 --> 00:39:24,405
It is made of cleaned
Starfleet technology.
693
00:39:24,449 --> 00:39:26,189
I see navigation parts.
694
00:39:31,630 --> 00:39:34,720
Resembling
multi-vector propulsion.
695
00:39:34,763 --> 00:39:37,766
Also inertia silencers.
This design is ...
696
00:39:37,810 --> 00:39:39,986
Awesome. I know. I built them.
697
00:39:40,029 --> 00:39:41,248
You're welcome.
698
00:39:46,166 --> 00:39:50,866
Do not just stay there.
Follow the children. Come on!
699
00:40:14,412 --> 00:40:17,240
Are we breathable here?
700
00:40:17,284 --> 00:40:20,896
JEP. Did you hit helmets,
and let her come.
701
00:40:27,120 --> 00:40:29,383
Stop! Look down.
702
00:40:32,038 --> 00:40:35,084
I do not have time
for you to be beheaded.
703
00:41:12,861 --> 00:41:15,951
Oh, thank Christ
you are there.
704
00:41:17,562 --> 00:41:19,781
I'm Commander Jett Reno,
Engineering.
705
00:41:19,825 --> 00:41:21,435
I would shake your hand, but
706
00:41:21,479 --> 00:41:24,090
I am up to my elbow
in Tellarite brains.
707
00:41:24,133 --> 00:41:28,964
Captain Christopher Pike
from the USS Discovery.
708
00:41:29,008 --> 00:41:30,749
This is Commander Burnham
and commander Nhan.
709
00:41:30,792 --> 00:41:33,229
Yes. I saw the
Federation insignia.
710
00:41:33,273 --> 00:41:35,144
That's why I did not
evaporate.
711
00:41:35,188 --> 00:41:36,450
Who did you expect?
712
00:41:36,494 --> 00:41:38,365
Are you joking? Could be
someone with a bat'leth?
713
00:41:38,408 --> 00:41:40,410
Never have to see
another one
714
00:41:40,454 --> 00:41:42,630
for the rest of my life.
715
00:41:42,674 --> 00:41:47,026
Ugh. Greks loves head wound
open up, poor guy.
716
00:41:47,069 --> 00:41:50,551
Nice to meet you.
717
00:41:50,595 --> 00:41:53,989
Relax. Tellarite blood is rich
in hemerythrin.
718
00:41:54,033 --> 00:41:55,469
The only place on earth
you will find everything
719
00:41:55,513 --> 00:41:57,427
as if it were navy
invertebrates.
720
00:41:57,471 --> 00:42:00,779
Evolution is fickle
bitch, am I right?
721
00:42:00,822 --> 00:42:02,955
How long have you ...? Ten months, 11 days.
722
00:42:02,998 --> 00:42:04,870
Remember to never be stranded
723
00:42:04,913 --> 00:42:06,785
in the enemy space
furious with a war.
724
00:42:06,828 --> 00:42:10,136
Commander Reno, the war is over.
725
00:42:16,577 --> 00:42:20,059
Nobody speaks Klingon,
so ... we won?
726
00:42:20,102 --> 00:42:23,845
There was a truce.
We have peace.
727
00:42:23,889 --> 00:42:26,152
A truce with the boys
who drinks blood wine?
728
00:42:26,195 --> 00:42:27,327
Yes.
729
00:42:29,416 --> 00:42:31,505
Do you hear that, Valentine?
730
00:42:31,549 --> 00:42:33,681
The war is over.
We are going home.
731
00:42:33,725 --> 00:42:35,117
Valentine took
a piece of shrapnel
732
00:42:35,161 --> 00:42:37,119
to the left aortic valve.
733
00:42:37,163 --> 00:42:40,209
Need a transplant, but did not
I have a donor, so I join
734
00:42:40,253 --> 00:42:42,647
his heart to a dead Bolian
to let it tick.
735
00:42:42,690 --> 00:42:44,649
You are an engineer,
no surgeon.
736
00:42:44,692 --> 00:42:47,129
Body is just a machine,
and I read.
737
00:42:47,173 --> 00:42:50,698
Commander, you saved all this
officers who live alone?
738
00:42:50,742 --> 00:42:53,701
The children have helped. I built them
to process a lot of weight.
739
00:42:53,745 --> 00:42:55,703
When I stopped
the counterweights,
740
00:42:55,747 --> 00:42:58,010
they hung me upside down
like a bat.
741
00:42:59,707 --> 00:43:01,056
When did you get shot?
742
00:43:01,100 --> 00:43:03,189
On the way to starbase 36.
743
00:43:03,232 --> 00:43:05,800
We have the bulk of the war wounded
to escape pods,
744
00:43:05,844 --> 00:43:08,281
but this batch was too critical
to move.
745
00:43:08,324 --> 00:43:11,806
And you stayed behind? Of course I stayed behind. What
would you have done damned?
746
00:43:11,850 --> 00:43:14,200
Granted,
not the smartest move.
747
00:43:16,811 --> 00:43:19,988
We are rocking
and roll for hours.
748
00:43:20,032 --> 00:43:21,294
Can someone tell me that?
what is happening?
749
00:43:21,337 --> 00:43:22,817
This asteroid is
750
00:43:22,861 --> 00:43:24,384
on a collision course
with a pulsar.
751
00:43:24,427 --> 00:43:26,168
The gravitational field is
split this place apart.
752
00:43:26,212 --> 00:43:28,780
Uh. What a relief.
Thought we would all die.
753
00:43:28,823 --> 00:43:31,521
Can you take us?
hell out of here, or what?
754
00:43:31,565 --> 00:43:33,393
We will certainly try it.
755
00:43:33,436 --> 00:43:36,048
The pads are still intact.
756
00:43:36,091 --> 00:43:38,790
Can we move your patients? Dicey, but yes.
757
00:43:38,833 --> 00:43:40,052
Ready.
758
00:43:40,095 --> 00:43:41,662
Set up the enhancers
around the ship
759
00:43:41,706 --> 00:43:43,708
widest perimeter possible-
then meet us at sickbay.
760
00:43:43,751 --> 00:43:45,274
Understood.
761
00:43:46,928 --> 00:43:49,496
We are in business.
762
00:43:51,324 --> 00:43:54,066
Why do we move them when you are?
create an improvement field
763
00:43:54,109 --> 00:43:56,198
big enough to shine
from anywhere on the ship?
764
00:43:56,242 --> 00:43:58,287
The enhancers are
just a backup just in case
765
00:43:58,331 --> 00:44:00,202
the Hiawatha'smain transporter
does not stay online.
766
00:44:00,246 --> 00:44:03,118
Ship-to-ship beaming on the pads
is much more reliable and it will be
767
00:44:03,162 --> 00:44:05,251
safer for your patients.
See if you can get it.
768
00:44:05,294 --> 00:44:07,645
Where the hell were you?
ten months ago?
769
00:44:07,688 --> 00:44:10,517
Commander, you know something
about the signal?
770
00:44:10,560 --> 00:44:12,301
Which signal?
771
00:44:12,345 --> 00:44:16,305
Well, we found you by following
the coordinates of a signal,
772
00:44:16,349 --> 00:44:18,351
one of the seven.
773
00:44:18,394 --> 00:44:21,659
Agitated
right out of nowhere.
774
00:44:21,702 --> 00:44:23,269
I do not know anything about it.
775
00:44:26,881 --> 00:44:28,230
Once the outline has been set,
776
00:44:28,274 --> 00:44:30,276
we can start to shine them
six at a time.
777
00:44:30,319 --> 00:44:32,800
The improvement field is online!
778
00:44:32,844 --> 00:44:34,846
Let's go! Let's go!
779
00:44:36,195 --> 00:44:39,198
We have a transporter signal, sir.
780
00:44:39,241 --> 00:44:42,027
Proximity warning, sir.
781
00:44:42,070 --> 00:44:44,159
The debris is getting worse.
782
00:44:48,163 --> 00:44:51,340
When the transporters are out,
then we have no shields.
783
00:44:51,384 --> 00:44:52,994
Yellow alarm! Evasive maneuvers!
784
00:45:01,263 --> 00:45:02,569
Starboard impact!
785
00:45:02,612 --> 00:45:04,136
That asteroid can not hold
together much longer.
786
00:45:04,179 --> 00:45:06,573
Communication, warn Dr. Pollard
and have her team ready
787
00:45:06,616 --> 00:45:08,618
survivors
in the transport room.
788
00:45:15,321 --> 00:45:17,366
Come on, come on, come on.
789
00:45:26,201 --> 00:45:27,899
Yes.
790
00:45:27,942 --> 00:45:30,466
The first wave of patients
are on board, captain.
791
00:45:30,510 --> 00:45:31,946
Keep us in transporter range.
792
00:45:36,777 --> 00:45:40,433
Pike to Discovery.Standing
by for the last transport.
793
00:45:41,782 --> 00:45:43,001
Revitalize power.
794
00:45:50,748 --> 00:45:53,359
Burnham, let's go.
795
00:45:57,580 --> 00:45:59,321
Burnha-
796
00:46:05,023 --> 00:46:07,329
Discovery, if you can hear me,
797
00:46:07,373 --> 00:46:08,940
follow my signal.
798
00:46:09,984 --> 00:46:12,378
Helmet!
799
00:48:02,967 --> 00:48:04,577
How are you?
800
00:48:04,620 --> 00:48:06,361
Pike to Discovery.
Get us out of here.
801
00:48:06,405 --> 00:48:07,536
Wait!
802
00:48:24,945 --> 00:48:26,904
Oh. Excuse me.
803
00:48:26,947 --> 00:48:29,167
Excuse me. S-Unfortunately.
804
00:48:33,127 --> 00:48:34,824
Are you OK?
805
00:48:34,868 --> 00:48:37,653
Femoral shaft fracture.
Dr. Pollard said I would be awake
806
00:48:37,697 --> 00:48:38,916
in two hours on my legs.
807
00:48:38,959 --> 00:48:40,526
It is good if you have forgotten
the example. I-
808
00:48:40,569 --> 00:48:42,093
The only thing I care about
you are back.
809
00:48:42,136 --> 00:48:44,486
Tilly, I-I had it in my hand.
810
00:48:44,530 --> 00:48:47,576
But when I radiated, the
transporter has not received a lock.
811
00:48:47,620 --> 00:48:50,318
That would mean then
that the asteroid
812
00:48:50,362 --> 00:48:53,539
is not fully compiled
of baryonic matter. Right.
813
00:48:53,582 --> 00:48:55,715
Could mean that Discovery ...
touch something
814
00:48:55,758 --> 00:48:57,064
impossible. Yeah.Impossible.
815
00:48:57,108 --> 00:48:59,066
A-a bridge to a
potentially unlimited
816
00:48:59,110 --> 00:49:02,069
and - and 100% efficient
energy source.
817
00:49:02,113 --> 00:49:04,071
A new branch of science
could sprout for us,
818
00:49:04,115 --> 00:49:06,073
and we are the founders.
819
00:49:06,117 --> 00:49:07,640
It would explain the volatile
gravitational energy.
820
00:49:07,683 --> 00:49:09,816
I have to ... Get that sample
821
00:49:09,859 --> 00:49:11,557
before it is swallowed by
that pulsar. Now, the asteroid
822
00:49:11,600 --> 00:49:13,385
has made stones
everywhere.
823
00:49:13,428 --> 00:49:14,603
I have mapped different ones
of their pathways.
824
00:49:14,647 --> 00:49:16,127
We still have time
to reach one of them.
825
00:49:16,170 --> 00:49:17,606
This is what you have done
since you were saved?
826
00:49:17,650 --> 00:49:18,607
You are supposed
to recover.
827
00:49:18,651 --> 00:49:20,087
I am a terrible patient.
828
00:49:20,131 --> 00:49:21,828
I agree.
829
00:49:21,871 --> 00:49:24,744
67 minutes to
evaporation.
830
00:49:24,787 --> 00:49:26,441
To go.
831
00:49:28,139 --> 00:49:29,401
Tilly to Engineering.
832
00:49:29,444 --> 00:49:30,489
Give me a gravity simulator
833
00:49:30,532 --> 00:49:32,621
and meet me
in the shuttle bay now.
834
00:49:36,016 --> 00:49:38,540
The bridge is ready
and ready to receive.
835
00:49:38,584 --> 00:49:40,542
Is there a flux connection
in the coffin?
836
00:49:40,586 --> 00:49:42,544
We need to activate
the current relay.
837
00:49:42,588 --> 00:49:44,155
Something like this?
838
00:49:44,198 --> 00:49:46,679
What are you
do here? Well, that depends.
839
00:49:46,722 --> 00:49:49,595
Try to catch you
an asteroid, Ensign Tilly?
840
00:49:49,638 --> 00:49:51,640
Eh, a small piece.
If my theory is correct,
841
00:49:51,684 --> 00:49:53,642
we can communicate
with dark matter, sir.
842
00:49:53,686 --> 00:49:55,862
Well, I'm insulted
was not invited to the party.
843
00:49:55,905 --> 00:49:57,646
Oh, my- oh my God,
you are so invited.
844
00:49:57,690 --> 00:49:59,431
Everyone clear!
845
00:50:03,565 --> 00:50:05,611
Gravity simulator
is online, Captain.
846
00:50:05,654 --> 00:50:09,180
Copy that, Liahona.
We are in position.
847
00:50:12,531 --> 00:50:14,837
Mr. Saru.
848
00:50:16,839 --> 00:50:19,233
My mission has ended.
849
00:50:21,018 --> 00:50:22,541
I believe this is yours.
850
00:50:23,629 --> 00:50:26,023
Thanks, Captain.
851
00:50:28,808 --> 00:50:30,636
Lieutenant Detmer,
take part in your interception path
852
00:50:30,679 --> 00:50:32,768
and place the asteroid
directly in our wake.
853
00:50:32,812 --> 00:50:34,683
It would be a pleasure for me, sir.
854
00:50:49,524 --> 00:50:51,483
This feels bad.
855
00:50:51,526 --> 00:50:54,747
Hold it firmly.Protect at 110% of the maximum.
856
00:50:54,790 --> 00:50:56,314
90 seconds
until they become overloaded.
857
00:50:56,357 --> 00:50:58,490
Secure, pump the brakes.
858
00:51:11,068 --> 00:51:12,112
It is in the bay.
859
00:51:12,156 --> 00:51:13,331
All systems intact.
860
00:51:13,374 --> 00:51:14,332
Good to go, commander.
861
00:51:14,375 --> 00:51:15,420
Stir, get us out of here.
862
00:51:15,463 --> 00:51:17,770
Shuttle bay, what is your status?
863
00:51:19,946 --> 00:51:22,557
I thought it would be bigger.
864
00:51:22,601 --> 00:51:26,996
The shuttle bay needs a bit
TLC, but it goes well, commander.
865
00:51:27,040 --> 00:51:29,999
This is the power
of mathematics, people!
866
00:51:31,784 --> 00:51:34,221
Come on, you're right, flag.
867
00:51:43,578 --> 00:51:45,580
Come on in.
868
00:51:46,668 --> 00:51:48,583
Ah.
869
00:51:48,627 --> 00:51:50,846
Totally better? Can not have it
my science officer
870
00:51:50,890 --> 00:51:52,761
walk around
like that tower in Pisa.
871
00:51:52,805 --> 00:51:55,590
Dr. Pollard is the definition
of "meticulous".
872
00:51:55,634 --> 00:51:56,852
Mm.
873
00:51:56,896 --> 00:51:58,767
I heard you stayed
with us.
874
00:51:58,811 --> 00:52:00,639
Oh. Yes.
875
00:52:00,682 --> 00:52:03,642
The damage to Enterprise
was serious.
876
00:52:03,685 --> 00:52:06,819
Engineering Corps has no idea
when she is online again.
877
00:52:07,863 --> 00:52:10,431
Does Commander Saru know?
878
00:52:10,475 --> 00:52:12,216
Yes.
879
00:52:12,259 --> 00:52:14,435
And we treat this as a ...
880
00:52:14,479 --> 00:52:16,437
situation of joint detention.
881
00:52:16,481 --> 00:52:18,570
He has a lot
smart.
882
00:52:18,613 --> 00:52:20,267
And since the Federation
has entrusted Discovery
883
00:52:20,311 --> 00:52:22,704
with determining the source
and the intent of those signals,
884
00:52:22,748 --> 00:52:24,619
I need all the smart that I can get.
885
00:52:25,359 --> 00:52:26,839
And I need a new one
ready room.
886
00:52:26,882 --> 00:52:28,971
: Where in God's name
people are sitting, huh?
887
00:52:29,015 --> 00:52:30,234
They do not.
888
00:52:30,277 --> 00:52:32,932
Lorca was not one of them
to encourage discourse.
889
00:52:32,975 --> 00:52:34,934
Good,
890
00:52:34,977 --> 00:52:37,110
I want my officers
to feel how they can
891
00:52:37,154 --> 00:52:40,200
pull up a chair
and speak freely.
892
00:52:40,244 --> 00:52:41,854
Why do not we leave?
from here, huh?
893
00:52:41,897 --> 00:52:43,116
Come on.
894
00:52:43,160 --> 00:52:44,900
Yes sir.
895
00:52:49,992 --> 00:52:53,953
Did Spock tell you why he and
I am not in a relationship?
896
00:52:53,996 --> 00:52:55,737
No.
897
00:52:55,781 --> 00:52:57,652
Not specifically.
898
00:52:57,696 --> 00:52:59,263
I am the reason.
899
00:53:01,743 --> 00:53:04,224
I want to go
for Enterprise, sir.
900
00:53:04,268 --> 00:53:07,053
To see him.
901
00:53:07,096 --> 00:53:10,317
I'm sorry, Burnham,
but Spock is not there.
902
00:53:10,361 --> 00:53:12,928
He said goodbye.
903
00:53:14,669 --> 00:53:16,932
Miss the war ...
904
00:53:16,976 --> 00:53:19,413
while the Enterprise
was on his five-year mission,
905
00:53:19,457 --> 00:53:21,981
that, uh ...
906
00:53:22,024 --> 00:53:25,637
my crew demanded,
907
00:53:25,680 --> 00:53:27,769
a toll on Spock.
908
00:53:27,813 --> 00:53:29,815
Also for me.
909
00:53:32,165 --> 00:53:34,254
Even if they had done that
you called back,
910
00:53:34,298 --> 00:53:36,952
you were so far away, you
would not have made it on time.
911
00:53:36,996 --> 00:53:39,999
Starfleet ordered you
stay away for a reason.
912
00:53:40,042 --> 00:53:41,914
Enterprisewas an instrument
of last resort.
913
00:53:50,705 --> 00:53:53,578
"What is the logic
stay away
914
00:53:53,621 --> 00:53:56,842
if there is nothing left
to come back to?"
915
00:53:58,191 --> 00:54:02,151
Spock asked the most
great questions.
916
00:54:02,195 --> 00:54:04,066
It is perfectly logical
917
00:54:04,110 --> 00:54:07,592
yet able to make
everyone sees that logic
918
00:54:07,635 --> 00:54:10,856
was the beginning of the
image and not the end.
919
00:54:12,858 --> 00:54:14,425
He led the way
from us, that way.
920
00:54:17,341 --> 00:54:21,127
A few months ago,
921
00:54:21,170 --> 00:54:24,348
I ... I felt something
move him.
922
00:54:24,391 --> 00:54:27,307
It was as if he came across
a question he could not answer.
923
00:54:27,351 --> 00:54:30,397
He did not want to
to share it with me.
924
00:54:30,441 --> 00:54:32,486
With anyone.
925
00:54:32,530 --> 00:54:34,140
And you have no idea
what it could be?
926
00:54:34,183 --> 00:54:36,316
No, that of Spock
from my bridge officers.
927
00:54:36,360 --> 00:54:37,970
I implicitly trust him.
928
00:54:38,013 --> 00:54:39,928
He asked me for time,
and I gave it to him.
929
00:54:39,972 --> 00:54:41,190
How long will he be?
930
00:54:41,234 --> 00:54:42,931
Unsure.
931
00:54:42,975 --> 00:54:45,717
He had months and months
accumulated.
932
00:54:53,899 --> 00:54:57,381
I would still like to go on board.
933
00:54:57,424 --> 00:54:59,644
I do not know
what I expect to find,
934
00:54:59,687 --> 00:55:01,341
but...
935
00:55:01,385 --> 00:55:05,084
I have to.
936
00:55:05,127 --> 00:55:07,391
Captain Pike to the bridge.
937
00:55:10,437 --> 00:55:12,961
You have to go.
938
00:55:15,964 --> 00:55:17,966
And, Burnham ...
939
00:55:20,273 --> 00:55:23,232
... wherever our mission is
takes us,
940
00:55:23,276 --> 00:55:26,671
we will try to make a little fun
on the road too?
941
00:55:26,714 --> 00:55:28,499
Make a little noise.
942
00:55:28,542 --> 00:55:30,152
Ruffle a pair of feathers.
943
00:55:31,197 --> 00:55:33,330
I'm looking forward to it, Captain.
944
00:57:33,232 --> 00:57:35,364
Personal log.
945
00:57:35,408 --> 00:57:39,586
As a child, I had what my mother was
called nightmares.
946
00:57:39,630 --> 00:57:42,850
She taught me to keep my fear under control
by drawing it,
947
00:57:42,894 --> 00:57:46,071
make fearless.
948
00:57:46,114 --> 00:57:49,378
The nightmares have returned.
949
00:57:49,422 --> 00:57:52,251
The same vision,
again and again.
950
00:57:52,294 --> 00:57:55,776
I now understand its meaning
951
00:57:55,820 --> 00:57:58,387
and where it should lead me.
952
00:57:58,431 --> 00:57:59,563
In the case of my death,
953
00:57:59,606 --> 00:58:02,043
I coded it
within this audio file.
954
00:58:02,087 --> 00:58:06,874
This can be my last entry
on board the Enterprise.
955
00:58:12,576 --> 00:58:16,231
There are so many
things I wish I had told you,
956
00:58:16,275 --> 00:58:19,278
so many things
I want to say it now.
957
00:58:58,752 --> 00:59:00,711
I'm too late, right?
958
00:59:00,754 --> 00:59:02,713
Oh, Spock.
959
00:59:02,756 --> 00:59:06,978
I can only pray
I will not lose you again.
960
00:59:10,198 --> 00:59:11,591
Brother.
69742
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.