Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,420 --> 00:00:03,800
I only dated men before I met you.
2
00:00:04,390 --> 00:00:06,970
- Who is it?
- His name is Josh.
3
00:00:06,970 --> 00:00:09,240
Look, she didn't go after me...
I went after her.
4
00:00:09,540 --> 00:00:11,760
The one thing I know, is how I feel.
5
00:00:13,290 --> 00:00:15,770
- Are you doing hormones?
- Not yet.
6
00:00:16,400 --> 00:00:17,490
I can hook you up.
7
00:00:17,850 --> 00:00:20,800
- Could I...could I talk to you?
Of course.
8
00:00:20,800 --> 00:00:22,400
It's never gonna happen again.
9
00:00:23,740 --> 00:00:24,980
If that's what you want...
10
00:00:28,608 --> 00:00:32,511
- We wanna publish your book.
How much of the content would I have to change?
11
00:00:32,971 --> 00:00:35,979
Not all that much.
I'm giving you one of our most gifted editors.
12
00:00:36,285 --> 00:00:37,700
- Are you jealous?
- It just made me sad.
13
00:00:37,707 --> 00:00:43,731
You're so fucking sad that you go off and you fuck
Cherry Jaffy? Shane, what kind of a psychotic response is that?
14
00:00:44,256 --> 00:00:48,110
Would you mind...
disposing of this obsolete thing?
15
00:00:48,548 --> 00:00:49,560
You threw Dana out?
16
00:00:49,828 --> 00:00:51,822
Alice, Dana is sick.
17
00:00:51,837 --> 00:00:53,090
Oh my God!
18
00:00:53,496 --> 00:00:55,833
What're you doing in here, baby girl?
19
00:04:54,425 --> 00:04:55,551
How does that feel?
20
00:04:56,936 --> 00:04:58,222
It's better than the first time.
21
00:05:00,388 --> 00:05:01,392
You know what?
22
00:05:03,258 --> 00:05:06,390
It kinda turns me on that I'm helping
you become more of a man.
23
00:05:06,797 --> 00:05:07,793
You are!
24
00:05:12,215 --> 00:05:14,801
Do you think I have fucked things up
by giving you your dose...
25
00:05:14,905 --> 00:05:16,411
a couple days early?
26
00:05:17,176 --> 00:05:18,050
- No...
- No?
27
00:05:18,108 --> 00:05:19,313
Billy said that it'd be just fine.
28
00:05:19,487 --> 00:05:22,173
Oh Yeah? Do you trust everything
what Billie says to you, Max?
29
00:05:23,497 --> 00:05:25,993
Look, you're the one who wanted to
shoot me up before you went to New York.
30
00:05:25,998 --> 00:05:28,180
Yeah because I give you your first dose.
31
00:05:29,485 --> 00:05:32,222
And i'm...gonna...just...
give you your second does.
32
00:05:32,686 --> 00:05:35,643
And I wanna give you all of your doses
coz I'm excited of what we're doing.
33
00:05:37,266 --> 00:05:38,542
That's what I'm doing.
34
00:05:39,175 --> 00:05:40,783
I'm the one who's doing this, Jenny!
35
00:05:41,095 --> 00:05:42,540
I know that you are.
36
00:05:43,265 --> 00:05:44,850
And we're gonna do it together.
37
00:05:56,598 --> 00:06:00,643
My name is Connie and I'll be taking
care of you doing your treatment.
38
00:06:05,116 --> 00:06:06,491
Oh, it's really cold!
39
00:06:06,838 --> 00:06:09,381
It's really cold! Is that right?
I don't think it's right.. It doesn't feel right!
40
00:06:09,388 --> 00:06:11,763
It's gonna feel that way
for a few minutes, Dana.
41
00:06:12,208 --> 00:06:15,970
Then your body should adjust
to the temperature and get warmer.
42
00:06:16,888 --> 00:06:23,363
But you might feel a bit cold because
the fluids are running through your body for the duration of the treatment, ok?
43
00:06:23,896 --> 00:06:25,802
There are blanks over here.
I'll grab you one.
44
00:06:28,407 --> 00:06:29,963
Just...see If i can find...
45
00:06:30,236 --> 00:06:32,363
There you go!
That'll keep you warm for a little while.
46
00:06:34,626 --> 00:06:38,663
If either of you have any questions
or concerns, just talk to me, ok?
47
00:06:39,117 --> 00:06:40,623
Thank you, Connie.
48
00:06:41,208 --> 00:06:46,523
So Dana, just sit back, try to relax,
it's gonna take about 3 hours.
49
00:06:48,826 --> 00:06:51,002
Oh, and...we do have iPods...
50
00:06:51,788 --> 00:06:54,522
with lots of Toto, Survivor, WhiteSnake, you know?
51
00:06:54,527 --> 00:06:56,042
Just if you wanna feel worse.
52
00:07:01,797 --> 00:07:03,030
How does that feel now?
53
00:07:03,707 --> 00:07:05,721
How the fuck do you think
it feels, Lara?
54
00:07:06,105 --> 00:07:08,952
How do you think it feels to get
everything under the kitchen sink pumped into your veins?
55
00:07:08,955 --> 00:07:10,362
My skin's fucking crawling!
56
00:07:12,135 --> 00:07:13,831
Where the hell did my life go?
57
00:07:14,837 --> 00:07:16,660
Baby, your life is right here.
58
00:07:17,435 --> 00:07:21,081
I'm here, your fiends are here...
your familiy, your fans...
59
00:07:21,087 --> 00:07:24,283
My fans? My fans??
60
00:07:25,837 --> 00:07:27,751
Have you been to my website?
61
00:07:28,095 --> 00:07:30,340
Have you seen...
what they're writing about me?
62
00:07:30,345 --> 00:07:33,343
One morron even wrote...
that I'm faking having cancer!
63
00:07:33,347 --> 00:07:34,781
"She's faking it!"
64
00:07:35,266 --> 00:07:37,732
Because I finally won a tournament,
I'm actually just retiring.
65
00:07:37,736 --> 00:07:40,203
I told you a million times
not to read that crap.
66
00:07:41,255 --> 00:07:44,462
I said it before and I'm gonna
keep saying it until you get it...
67
00:07:47,918 --> 00:07:50,150
I am here.
68
00:07:50,945 --> 00:07:52,453
I'm not going anywhere.
69
00:07:54,768 --> 00:07:55,900
Why?
70
00:07:58,438 --> 00:07:59,722
Why're you still here?
71
00:08:05,906 --> 00:08:07,340
Hey, it's looking good I think.
72
00:08:07,345 --> 00:08:08,622
- Yeah?
- Yeah!
73
00:08:08,995 --> 00:08:10,083
How does it feel?
74
00:08:11,647 --> 00:08:13,933
Erm...It feels good!
75
00:08:14,627 --> 00:08:16,113
Ok done, Carmen.
76
00:08:17,906 --> 00:08:20,260
- Next victim!
- Oh god, thank you!
77
00:08:20,448 --> 00:08:21,310
You're welcome.
78
00:08:24,505 --> 00:08:25,632
Let me see.
79
00:08:25,935 --> 00:08:26,990
Can you see it?
80
00:08:26,995 --> 00:08:29,070
- I do, i like it!
- Yeah?
81
00:08:29,077 --> 00:08:30,211
Yeah, i do!
82
00:08:30,216 --> 00:08:32,480
Well, good, coz it's on for life.
83
00:08:33,578 --> 00:08:35,942
Look at you two, another couple
of dykes of my tattoos!
84
00:08:36,675 --> 00:08:37,281
Yeah...
85
00:08:37,495 --> 00:08:39,871
You know what, though, it's like getting our names tattoed.
86
00:08:40,256 --> 00:08:42,172
Nobody else makes KOD...
87
00:08:42,395 --> 00:08:43,430
KOD?
88
00:08:43,478 --> 00:08:44,870
Kiss of Death!
89
00:08:59,538 --> 00:09:00,610
Thank you.
90
00:09:05,626 --> 00:09:07,990
- Welcome to British Columbia!
- What?
91
00:09:08,017 --> 00:09:09,861
I said "Welcome to DC!"
92
00:09:11,915 --> 00:09:13,593
I was just saying welcome.
93
00:09:13,596 --> 00:09:15,472
Well, you got my attention.
94
00:09:16,135 --> 00:09:17,692
Take me to your leader!
95
00:09:17,695 --> 00:09:20,031
You are the leader, remember?
96
00:09:22,986 --> 00:09:24,211
Oh, it's gorgeous!
97
00:09:24,635 --> 00:09:26,990
The downtown of Vancouver is right here.
98
00:09:29,055 --> 00:09:33,591
We're doing our interior and of course
the final chase scene on Vancouver Island.
99
00:09:40,367 --> 00:09:41,943
How's the crew?
100
00:09:42,877 --> 00:09:44,013
They're canadian.
101
00:09:44,895 --> 00:09:46,020
What does that mean?
102
00:09:47,088 --> 00:09:48,600
It means they work hard...
103
00:09:49,317 --> 00:09:50,661
and drink hard...
104
00:09:51,175 --> 00:09:53,772
and they all have their own
personal grizzly bear stories.
105
00:09:53,877 --> 00:09:57,063
And we just broke for lunch...
so it's pretty quiet here. Are you hungry?
106
00:09:57,066 --> 00:09:58,650
Oh god, no no...
107
00:09:58,655 --> 00:10:01,771
I'm still trying to get my
pre-pregnant body back.
108
00:10:02,288 --> 00:10:03,273
Look good to me!
109
00:10:04,336 --> 00:10:05,830
The scientology tent.
110
00:10:06,768 --> 00:10:09,360
- What?
- I'm kidding, that's crafts services.
111
00:10:10,026 --> 00:10:11,703
That's the extras holding tent.
112
00:10:12,448 --> 00:10:14,381
That's base camp right at the trailers.
113
00:10:14,808 --> 00:10:15,900
How's TJ doing?
114
00:10:16,375 --> 00:10:21,401
Besides the tiny crane cabin and a 15 years
old boy teaching him how to snowboard.
115
00:10:21,818 --> 00:10:22,732
And Leslie?
116
00:10:22,948 --> 00:10:25,792
We had to call in a body double
yesterday because she had sex.
117
00:10:25,857 --> 00:10:26,812
What? why?
118
00:10:27,135 --> 00:10:28,301
Bruises on her ass.
119
00:10:28,636 --> 00:10:29,870
Oh God...
120
00:10:30,297 --> 00:10:31,740
Is anything going right?
121
00:10:32,517 --> 00:10:34,203
You surprised me with the visit.
122
00:10:37,107 --> 00:10:39,133
- Bruises on her ass?
- Yeah...
123
00:10:41,078 --> 00:10:43,763
Wow, that was really incredible!
124
00:10:43,766 --> 00:10:45,241
Really, I just...
125
00:10:46,086 --> 00:10:47,642
I just love listening to you.
126
00:10:47,867 --> 00:10:49,961
And your students love listening to you.
It's...
127
00:10:51,526 --> 00:10:53,522
You're really an incredible teacher!
128
00:10:56,025 --> 00:10:58,072
Go and catch a falling star...
129
00:10:58,078 --> 00:11:00,161
Get with child a mandrake root...
130
00:11:01,527 --> 00:11:03,833
Tell me where all past years are
131
00:11:03,845 --> 00:11:05,580
Or who cleft the devil's foot
132
00:11:05,967 --> 00:11:08,682
Teach me to hear mermaids singing.
133
00:11:08,757 --> 00:11:10,152
Wow, it's beautiful.
134
00:11:10,636 --> 00:11:13,292
This is my favorite church in LA.
135
00:11:14,255 --> 00:11:16,322
Erm...yeah, i'm not going in there.
136
00:11:16,778 --> 00:11:19,900
One embrace doesn't make you a vampire, Alice!
137
00:11:19,907 --> 00:11:24,670
No, It's...I agree with the vampires...
It's not that, it's just as far as I'm concerned, God sucks!
138
00:11:26,568 --> 00:11:27,802
God sucks?
139
00:11:28,358 --> 00:11:30,002
That's pretty atheistically dark.
140
00:11:30,325 --> 00:11:31,171
Yeah, my...
141
00:11:32,877 --> 00:11:34,033
My ex...
142
00:11:35,347 --> 00:11:37,651
and my best friend, Dana...She's erm...
143
00:11:39,147 --> 00:11:43,783
She's 32 years fucking old and
she has breast cancer and today she was going in for chemo...
144
00:11:43,781 --> 00:11:46,049
And i just...I wanted to be there, so...
145
00:11:48,595 --> 00:11:50,040
You're still in love with her.
146
00:11:54,237 --> 00:11:55,321
No.
147
00:11:59,828 --> 00:12:05,021
Since I met you, and I'm not telling
you this to tick you off or anything... It's just...
148
00:12:06,956 --> 00:12:08,641
I kind of had this...erm...
149
00:12:10,426 --> 00:12:11,493
shrine.
150
00:12:12,008 --> 00:12:17,650
She's a pro tennis player and she
had a little poster lifesize...
151
00:12:17,667 --> 00:12:19,721
cut out of herself and I...
152
00:12:21,516 --> 00:12:24,402
- You know...
- Well, we all have different rituals...
153
00:12:26,288 --> 00:12:27,890
to exercise hard break.
154
00:12:28,566 --> 00:12:30,960
- You haven't completed yours, Alice.
- No, I did, I did!
155
00:12:33,208 --> 00:12:35,113
You know, I threw it away, last week...
156
00:12:35,115 --> 00:12:37,123
since she released me from my mortal...
157
00:12:37,195 --> 00:12:38,262
coils.
158
00:12:39,017 --> 00:12:42,761
- You threw it away?
- Yeah, I did, it was really a big deal for me!
159
00:12:43,935 --> 00:12:45,022
Get it back, Alice!
160
00:12:45,237 --> 00:12:48,723
Why? I threw it away, it's gone...I mean,
the garbage man took it away this morning.
161
00:12:48,728 --> 00:12:52,890
- It's gone!
- You put a lot of mojo into this lifesize voodoo doll.
162
00:12:52,895 --> 00:12:54,753
You don't just throw it away.
163
00:12:54,755 --> 00:12:59,120
You have to properly released it...
and let her go.
164
00:12:59,705 --> 00:13:00,863
I do?
165
00:13:06,538 --> 00:13:09,362
Call me when you've taken care of Dana.
166
00:13:32,325 --> 00:13:35,801
You might feel a little nauseous later on tonight
and for the next few days, Dana, so...
167
00:13:35,805 --> 00:13:39,273
I'm gonna give you a prescription for Zofran.
168
00:13:39,755 --> 00:13:45,493
You take one in a body at hours if you need
it and one tablet twice a day for the next two days.
169
00:13:46,635 --> 00:13:50,003
- Are there any special foods that I...
- Am i gonna die?
170
00:13:52,915 --> 00:13:56,863
You are young and you've taken
excellent care of yourself.
171
00:13:57,145 --> 00:14:01,123
You have a very good chance of surviving
and living a full and productive life...
172
00:14:01,125 --> 00:14:03,963
and we're gonna do everything in our
power to improve those chances.
173
00:14:05,985 --> 00:14:11,190
Now since chemo has the affect of breaking
down the immune system, you have to be mindful about infections, so...
174
00:14:12,395 --> 00:14:16,180
Wash your hands off and keep your
hot food hot, cold food cold...
175
00:14:16,187 --> 00:14:19,141
and avoid any situations where you can cut yourself.
176
00:14:19,397 --> 00:14:27,502
And unless you've had all the childhood diseases...
chicken pox, German measles, mumps, try to avoid any children who might have been exposed to them.
177
00:14:27,926 --> 00:14:30,270
It's all pretty common sense stuff.
178
00:14:31,257 --> 00:14:32,451
Any questions?
179
00:14:33,016 --> 00:14:34,492
When am I gonna lose my hair?
180
00:14:43,905 --> 00:14:48,223
Ok, why don't you just put everything near the stage?
181
00:14:48,567 --> 00:14:50,641
Don't get if off together for sound check tomorrow.
182
00:14:50,825 --> 00:14:56,003
- Did you want a pick up for tomorrow night?
- Yeah, late tomorrow night after the show about...
183
00:14:56,008 --> 00:14:56,833
2 AM.
184
00:14:56,838 --> 00:14:58,200
It speaks!
185
00:14:58,415 --> 00:15:01,400
That's Mister Ed to you, super fly stress.
186
00:15:02,917 --> 00:15:05,031
Look at you, when was the last time you slept?
187
00:15:05,036 --> 00:15:09,323
Don't get me any shit, Kit...
I had to jack off twice just to get my heart started.
188
00:15:09,785 --> 00:15:12,610
And i couldn't sleep. I've got FMS.
189
00:15:13,517 --> 00:15:19,051
FMS? What is FMS?
Is that 'Fag Munchausen Syndrome' something?
190
00:15:19,717 --> 00:15:22,233
No, 'Feel of missing something', gimme your hand, darling.
191
00:15:22,598 --> 00:15:26,553
Oh Jesus! Well, I don't care what you got...
all I want you to do is get your shit together by tomorrow night because
192
00:15:26,557 --> 00:15:28,513
I don't want any fuck ups with the B-52's...
193
00:15:28,518 --> 00:15:31,541
Do not give me any attitude about this!
I'm the one who brought them here.
194
00:15:31,548 --> 00:15:34,442
I know, i know! I know you booked them...
195
00:15:34,447 --> 00:15:37,721
You're the best of their friends way back in the day...
I know this, i know all of this...
196
00:15:37,726 --> 00:15:41,790
Well, then you should also know that
all you need to do is keep the booze fluid and keep your own vices under control.
197
00:15:41,798 --> 00:15:44,540
I mean, i don't let mine getting in the way,
I'm making your business flourish!
198
00:15:45,847 --> 00:15:48,121
I didn't have to drink to get my life together.
199
00:15:55,315 --> 00:15:59,631
And you're both going to love it!
It's where we make films, the place is full of surprises...
200
00:15:59,638 --> 00:16:06,493
There's lots of lorries on the lot and there are ships...
and you're both going to see everyhing when you next come down to visit.
201
00:16:06,797 --> 00:16:09,810
- Mommy, can I take the costumes too?
- Come in!
202
00:16:10,015 --> 00:16:13,061
Of course pumpkin...
I'll take you to the wardrive department.
203
00:16:14,137 --> 00:16:17,531
Did mamma tell you about Daba-Tete's robe?
204
00:16:18,035 --> 00:16:20,741
Yes, Winnie told me all about that.
205
00:16:21,557 --> 00:16:24,361
- Oh my God, are those your children?
- Yeah!
206
00:16:25,097 --> 00:16:27,632
Sweethearts, can you both just say Hi to Dylan?
207
00:16:27,635 --> 00:16:30,423
- Hi Dylan!
- Hi you two!
208
00:16:30,696 --> 00:16:32,221
I can't wait to meet you.
209
00:16:33,217 --> 00:16:37,361
Sweethearts, Mommy's gonna have to go now.
I'm sorry but i'll speak to you tomorrow, ok?
210
00:16:38,096 --> 00:16:39,602
Big big kiss to you! Bye bye, I love you too! Bye!
211
00:16:46,377 --> 00:16:50,113
Oh my God, that is so great that you can see them
when you talk to them like that!
212
00:16:50,668 --> 00:16:53,242
Yeah...I talk to them everyday.
213
00:16:53,248 --> 00:16:54,952
Erm...I was in the neighborhood...
214
00:16:54,957 --> 00:16:57,171
And i thought i would bring you something.
215
00:16:59,727 --> 00:17:00,850
Thank you!
216
00:17:02,295 --> 00:17:03,751
I'm glad you came by.
217
00:17:07,908 --> 00:17:09,910
caprice flake...
218
00:17:12,287 --> 00:17:13,932
a bronston pickle...
219
00:17:14,576 --> 00:17:16,872
two of my absolute favourites.
220
00:17:17,606 --> 00:17:18,992
That's fantastic.
221
00:17:19,608 --> 00:17:20,942
Thank you.
222
00:17:28,856 --> 00:17:30,453
How goes edity?
223
00:17:30,897 --> 00:17:32,283
You haven't called me...
224
00:17:34,725 --> 00:17:37,372
You know, Dylan, I made a promise to myself to.. erm...
225
00:17:37,856 --> 00:17:39,782
stop sleeping with married people.
226
00:17:40,547 --> 00:17:42,031
Danny is my boyfriend.
227
00:17:43,207 --> 00:17:44,420
We're not married.
228
00:17:44,846 --> 00:17:47,252
- We live together.
- Yeah, but in lesbian world...
229
00:17:47,647 --> 00:17:49,042
that is married.
230
00:17:53,816 --> 00:17:55,782
I've wanted to call you but...
231
00:17:57,055 --> 00:18:02,003
This is a really difficult situation for me, you know...
you're with someone else...
232
00:18:02,665 --> 00:18:04,352
And you're straight, at least...
233
00:18:04,816 --> 00:18:06,032
that's what you told me.
234
00:18:08,248 --> 00:18:11,382
- I am straight.
- But Dylan, this is a no way on my part.
235
00:18:13,315 --> 00:18:16,590
What starts in chaos, ends in chaos.
236
00:18:23,447 --> 00:18:24,541
I like you...
237
00:18:26,435 --> 00:18:27,681
a lot!
238
00:18:28,076 --> 00:18:30,083
What does that mean, Dylan?
239
00:18:44,907 --> 00:18:47,840
I dont wanna be the lie you tell to someone...
240
00:18:50,358 --> 00:18:51,782
What do you want?
241
00:18:53,446 --> 00:18:54,933
You know what I want.
242
00:18:56,815 --> 00:19:02,053
I don't want it halfway and I dont want it
at someone else's expense.
243
00:19:05,126 --> 00:19:06,703
We should just be friends.
244
00:19:09,268 --> 00:19:10,642
Can we try that?
245
00:19:18,658 --> 00:19:19,540
Hey Alice!
246
00:19:19,958 --> 00:19:21,612
Alice, wake up, come on!
247
00:19:22,308 --> 00:19:23,771
Come on! Wake up!
248
00:19:24,887 --> 00:19:25,733
Come on!
249
00:19:27,268 --> 00:19:28,582
Alice, What do you think?
250
00:19:34,756 --> 00:19:36,411
I think that's really discrete.
251
00:19:36,917 --> 00:19:37,993
- You do?
- Yeah!
252
00:19:38,487 --> 00:19:42,960
I had my first girlfriend's name tattooed on my ankle.
I had it removed.
253
00:19:42,967 --> 00:19:45,882
Oh, why didn't you put something else on it?
254
00:19:46,227 --> 00:19:47,252
Wrong woman?
255
00:19:48,527 --> 00:19:49,670
Hello everybody.
256
00:19:51,256 --> 00:19:53,723
- Hey Jenny, hey you!
- Hello.
257
00:19:53,938 --> 00:19:55,133
- Hi, how are you?
- I'm very good.
258
00:19:55,238 --> 00:19:56,660
Hey, how are you?
259
00:19:57,377 --> 00:19:58,370
I...erm...
260
00:19:59,507 --> 00:20:01,920
I've picked these from my garden.
261
00:20:03,005 --> 00:20:04,003
For you.
262
00:20:04,246 --> 00:20:05,312
Thank you, they're beautiful.
263
00:20:05,317 --> 00:20:08,931
- I thought you were outta here?
- I'm taking the ride to New York tonight.
264
00:20:08,938 --> 00:20:10,290
What's going on?
265
00:20:11,966 --> 00:20:15,121
I'm gonna be meeting with my book editor.
266
00:20:15,126 --> 00:20:16,622
- That's exciting
- Thank you.
267
00:20:16,628 --> 00:20:17,791
Is Moira going with you?
268
00:20:18,126 --> 00:20:20,742
No, she's gonna work at the Planet tonight with Billy.
269
00:20:21,208 --> 00:20:23,890
Alright, we had to close tonight, so we could rig for tomorrow.
270
00:20:23,895 --> 00:20:28,220
That's right. The B-52's are gonna be there.
That is huge. Kit, how did you get them?
271
00:20:28,416 --> 00:20:31,533
My sex and drug crazed manager, he landed them.
272
00:20:31,725 --> 00:20:33,292
Happy first chemo, baby!
273
00:20:35,477 --> 00:20:36,852
Oh my gosh!
274
00:20:41,127 --> 00:20:44,281
- Oh look at that.
- Oh my god, that's a beautiful cake.
275
00:20:44,315 --> 00:20:46,210
I've never heard of a chemo cake before.
276
00:20:50,795 --> 00:20:52,373
Well, your girl made it for you.
277
00:20:53,238 --> 00:20:55,111
It's a red velvet, baby, your favorite.
278
00:20:55,338 --> 00:20:58,783
You know, I'm a little nauseous right now actually,
I don't think I can have any of it, ok?
279
00:20:58,788 --> 00:21:02,103
- That's your favorite baby...
- Look, I'm fucking sick Lara, ok, just take it away!
280
00:21:03,806 --> 00:21:05,102
- Be right back...
- Yeah...
281
00:21:06,187 --> 00:21:08,530
- I would love a piece.
- Is that wedding cake?
282
00:21:08,906 --> 00:21:10,482
No, it's not wedding cake.
283
00:21:10,736 --> 00:21:14,712
You're just jealous coz my girlfriend and I
are two gold stars that have found each other.
284
00:21:14,716 --> 00:21:15,962
What's a gold star?
285
00:21:15,977 --> 00:21:19,773
Oh, It's someone who's gay who's never had
sex with a person of the opposite sex.
286
00:21:19,777 --> 00:21:21,622
Yeah, people who bump uglies with uglies.
287
00:21:21,627 --> 00:21:24,363
Can i be a gold star even if I've slept with men?
288
00:21:25,787 --> 00:21:27,233
Jen, you're the Jewish star.
289
00:21:27,235 --> 00:21:30,523
Yes, and I am a Latino gold star.
290
00:21:32,277 --> 00:21:34,553
So, how many gold star do we have here?
291
00:21:35,888 --> 00:21:37,523
Oh, Helena, you're a gold star?
292
00:21:37,526 --> 00:21:41,711
Well, sort of, I mean, the english public shool boys
that I shacked as a teenager...
293
00:21:41,997 --> 00:21:44,561
they were just experiments, they were so feminine,
they don't really count.
294
00:21:44,567 --> 00:21:47,903
Helena, that does not count.
I think you might be a spoiled star.
295
00:21:48,088 --> 00:21:48,900
Oh really?
296
00:21:50,698 --> 00:21:54,702
You know, My mom was from Texas and
she always called herself a Lone Star...
297
00:21:54,707 --> 00:21:57,162
because my dad was the only guy
she every slept with.
298
00:21:57,368 --> 00:21:58,263
Are you serious?
299
00:21:58,275 --> 00:21:58,911
Yeah!
300
00:21:59,976 --> 00:22:01,130
I can't imagine that.
301
00:22:02,008 --> 00:22:03,732
I can, it sounds nice.
302
00:22:03,985 --> 00:22:06,033
Tina's mom is a Lone Star too.
303
00:22:07,055 --> 00:22:08,123
Where's Tina?
304
00:22:08,195 --> 00:22:10,321
Babe, she already told us. Tins is in Vancouver.
305
00:22:10,326 --> 00:22:13,522
'She already told us'. I forgot, ok?
What are you, my memory monitor now?
306
00:22:16,465 --> 00:22:17,631
I'm sorry.
307
00:22:18,047 --> 00:22:19,271
I'm sorry!
308
00:22:21,035 --> 00:22:25,450
- Look, erm...I'm gonna go...lie down, if that's ok?
- Yeah, that's ok.
309
00:22:27,005 --> 00:22:28,771
- Do you want me to come with you?
- No.
310
00:22:35,585 --> 00:22:36,661
Hey Max.
311
00:22:38,447 --> 00:22:39,831
You're getting muscles.
312
00:22:40,238 --> 00:22:40,631
Yeah.
313
00:22:42,577 --> 00:22:44,211
I think i'm already starting to bulk up.
314
00:22:48,026 --> 00:22:49,692
Hey, won't you get in trouble for that?
315
00:22:52,798 --> 00:22:54,923
Big sisters over a the chemo clam bag.
316
00:22:55,957 --> 00:22:58,273
I think it's really harsh what's happening with Dana.
317
00:22:58,758 --> 00:23:01,330
- And it must really be hard for Lara, too.
- Yeah, it's rough.
318
00:23:04,398 --> 00:23:07,833
My lover was sick for 3 years before I lost him.
319
00:23:08,495 --> 00:23:10,291
I thought I was gonna die right along with him...
320
00:23:11,706 --> 00:23:12,913
but I didn't.
321
00:23:15,095 --> 00:23:16,941
He leaves you behind to deal and...
322
00:23:20,455 --> 00:23:21,500
you deal.
323
00:23:24,115 --> 00:23:26,520
- How long were you two together?
- 12 years.
324
00:23:30,335 --> 00:23:32,801
Every night I feel his breath on me.
325
00:23:33,406 --> 00:23:35,272
I've never had anyone I loved die.
326
00:23:35,278 --> 00:23:36,442
Oh...
327
00:23:37,456 --> 00:23:38,723
You will, handsome.
328
00:23:39,178 --> 00:23:40,060
You will.
329
00:23:46,586 --> 00:23:48,340
You're a really cool guy, Billy.
330
00:23:48,926 --> 00:23:50,432
You really helped me out a lot.
331
00:23:53,166 --> 00:23:56,292
- How are you feeling?
- Alright I guess, maybe a little itchy.
332
00:23:58,605 --> 00:24:00,350
You've started fucking like a rabbit yet?
333
00:24:00,688 --> 00:24:01,962
Kicks in about now...
334
00:24:02,378 --> 00:24:03,090
Hard dong...
335
00:24:04,897 --> 00:24:06,420
The only thing you can thing about is getting off.
336
00:24:10,108 --> 00:24:11,791
Yeah, it's pretty intense.
337
00:24:13,058 --> 00:24:14,261
Kiss me again!
338
00:24:24,356 --> 00:24:25,552
I like getting...
339
00:24:26,148 --> 00:24:27,692
kissed when I'm getting fucked.
340
00:25:21,408 --> 00:25:22,662
- I swear to God.
- No!
341
00:25:22,668 --> 00:25:25,071
- It was a penis enlarger.
- I don't believe you!
342
00:25:25,077 --> 00:25:26,363
I don't believe you!
343
00:25:27,037 --> 00:25:29,420
Oh my God! That is crazy!
344
00:25:29,438 --> 00:25:31,163
Can't wait until that hits the tabloids.
345
00:25:31,496 --> 00:25:33,621
This is juicy...I'm gonna have to leak it myself.
346
00:25:35,325 --> 00:25:36,842
Ok, so...
347
00:25:36,855 --> 00:25:39,043
Where we are with Leslie is...
348
00:25:41,298 --> 00:25:42,991
Erm...We're thinking of calling in the body double again...
349
00:25:42,996 --> 00:25:46,350
for scene 29. We're just cutting the scene...
350
00:25:46,357 --> 00:25:48,102
just easy sex anyway.
351
00:25:48,917 --> 00:25:50,953
I don't have a problem with easy sex!
352
00:25:54,705 --> 00:25:56,741
I like a woman who gets right to the point.
353
00:26:06,835 --> 00:26:08,332
Remember this aria?
354
00:26:11,296 --> 00:26:14,212
Oh, you mean our 3rd date when
you finger-fucked me at the opera?
355
00:26:14,216 --> 00:26:16,272
Before the time we didn't think
we're right for each other?
356
00:26:16,278 --> 00:26:19,403
Oh, and then you just met a straight girl that
you thought you might fall in love with.
357
00:26:19,408 --> 00:26:21,250
No, I don't remember a thing.
358
00:26:34,306 --> 00:26:37,582
Hey Angus, could you watch Angelica
just for a minute?
359
00:26:57,415 --> 00:26:59,340
I don't know how to deal with this, Alice.
360
00:27:00,316 --> 00:27:04,000
This anger in her, it's nothing that
i've ever seen in her before.
361
00:27:05,437 --> 00:27:09,022
- Well, She's never had cancer before, I mean...
who knows how to deal with it? - I know...
362
00:27:09,025 --> 00:27:13,752
I know! I just...I feel like everything
I do or say is wrong!
363
00:27:13,757 --> 00:27:18,160
And she just...She keeps pushing me away.
I mean, obviously I'm not helping her.
364
00:27:25,638 --> 00:27:27,173
Lara, Dana needs you.
365
00:27:27,305 --> 00:27:30,003
She needs you, Alice.
366
00:27:31,738 --> 00:27:33,231
You're strong.
367
00:27:36,785 --> 00:27:39,543
I just...I feel lost, I feel totally lost.
368
00:27:46,806 --> 00:27:48,160
Dana's lost too...
369
00:27:54,726 --> 00:27:56,162
and I need to find her.
370
00:27:57,708 --> 00:28:00,913
Now I feel like I'm floating outside my body.
371
00:28:01,515 --> 00:28:05,783
And I'm watching myself do these things
and I can't stop myself.
372
00:28:05,786 --> 00:28:07,670
- I can't change anything.
- Yeah.
373
00:28:08,235 --> 00:28:10,170
I felt like that when my dad died.
374
00:28:10,715 --> 00:28:13,250
- Like it wasn't my life or something.
- Yeah.
375
00:28:14,107 --> 00:28:15,211
I know...
376
00:28:16,458 --> 00:28:18,221
I just can't relax.
377
00:28:19,427 --> 00:28:20,651
I can't sleep...
378
00:28:21,335 --> 00:28:22,651
I can't listen...
379
00:28:23,536 --> 00:28:24,831
I love Lara.
380
00:28:25,876 --> 00:28:27,342
And I can't stand her.
381
00:28:27,745 --> 00:28:29,520
And i'm terrified to be alone.
382
00:28:33,436 --> 00:28:36,813
You know, Dana...
I obviously have never been in your position.
383
00:28:38,315 --> 00:28:41,980
But you know that one of the things
that really helped me...
384
00:28:43,168 --> 00:28:46,562
where these relaxation exercises I did with my therapist.
385
00:28:51,005 --> 00:28:52,240
Do you wanna try?
386
00:28:53,358 --> 00:28:54,102
Yes.
387
00:28:55,645 --> 00:28:56,710
Lie down!
388
00:29:07,215 --> 00:29:08,313
Close your eyes!
389
00:29:12,978 --> 00:29:14,813
Turn out all the sound around you!
390
00:29:15,756 --> 00:29:16,930
And then let it go!
391
00:29:18,267 --> 00:29:21,673
And as you inhale feel that your body becoming...
392
00:29:22,637 --> 00:29:23,642
heavy...
393
00:29:24,248 --> 00:29:25,592
and grounded.
394
00:29:27,125 --> 00:29:28,930
Your arms go heavy...
395
00:29:30,907 --> 00:29:32,763
and relaxed into the bed.
396
00:29:35,428 --> 00:29:38,472
As you exhale, let everything go!
397
00:29:40,286 --> 00:29:43,383
Just let it float away, like a river floating away.
398
00:29:46,758 --> 00:29:48,232
You're safe.
399
00:29:50,077 --> 00:29:51,792
And you're floating away...
400
00:29:53,308 --> 00:29:54,702
to another place.
401
00:29:56,375 --> 00:29:58,142
Now I want you to picture yourself...
402
00:30:00,356 --> 00:30:03,262
in the most beautiful place that you can imagine.
403
00:30:21,595 --> 00:30:22,622
Are you there?
404
00:30:26,325 --> 00:30:27,390
I'm there.
405
00:30:33,746 --> 00:30:35,753
It's so beautiful.
406
00:30:40,498 --> 00:30:42,242
It's so alive.
407
00:30:43,578 --> 00:30:44,542
It's...
408
00:30:47,158 --> 00:30:48,841
so peaceful.
409
00:30:51,797 --> 00:30:53,233
I'm whole.
410
00:30:55,435 --> 00:30:57,443
I just wanna stay here.
411
00:31:03,145 --> 00:31:04,930
Will you stay with me?
412
00:31:06,565 --> 00:31:07,602
Yeah.
413
00:31:34,878 --> 00:31:38,111
I've wanted you since the moment that I saw you!
414
00:31:43,327 --> 00:31:46,840
You know, I've never thought that you are queer.
415
00:31:48,855 --> 00:31:50,902
Shht, don't speak!
416
00:31:51,745 --> 00:31:53,332
You're way too hot for that.
417
00:31:54,116 --> 00:31:56,351
You're so not a lesbian.
418
00:31:58,696 --> 00:31:59,252
Josh!
419
00:32:00,418 --> 00:32:03,761
Are you really that clueless?
You have no idea who I am or how I feel!
420
00:32:05,686 --> 00:32:08,742
I know that you didn't feel like a lesbian just now.
421
00:32:12,025 --> 00:32:15,411
It was gonna be so easy for you:
I was so ready to jump into bed with you.
422
00:32:15,578 --> 00:32:17,901
Now it turns out you're an ignorant ass.
423
00:32:18,408 --> 00:32:20,553
God, why couldn't you just shut up
and fucked me?
424
00:32:21,285 --> 00:32:25,521
Why make it impossible for me to do
something that I wanted to do?
425
00:32:26,646 --> 00:32:28,742
You're one fucked up woman, Tina!
426
00:32:29,436 --> 00:32:31,490
Yeah well, I'm still your fucked up boss!
427
00:32:32,385 --> 00:32:33,421
So what now?
428
00:32:34,146 --> 00:32:36,931
Nothing. You stay here, I go back to my hotel.
429
00:32:37,905 --> 00:32:40,353
Tomorrow we'll meet and we're gonna
talk about production budgets.
430
00:32:42,025 --> 00:32:44,241
That's your world, Tina.
I just work in it.
431
00:33:02,088 --> 00:33:04,632
I don't know. There's something about
my boys that's just different.
432
00:33:04,637 --> 00:33:09,151
I don't know what it is...
I don't know, but...
433
00:33:10,897 --> 00:33:12,212
Hey, Kitten...
434
00:33:12,716 --> 00:33:13,751
Mangus...
435
00:33:18,006 --> 00:33:19,542
Billy, what the fuck are you doing?
436
00:33:20,657 --> 00:33:24,503
You know...
I don't care if you fuck up your own life...
437
00:33:25,097 --> 00:33:29,860
but you will not fuck up my business.
This business is my life.
438
00:33:31,626 --> 00:33:34,380
The door, Billy, was unlocked...
The police could've come in!
439
00:33:34,605 --> 00:33:37,011
- Calm down, Kit!
- No, don't tell me to calm down!
440
00:33:39,986 --> 00:33:44,690
Billy, you're the most irresponsible fuck
i've ever met in my whole life!
441
00:33:45,376 --> 00:33:48,952
You are a sad and selfish mess!
442
00:33:50,508 --> 00:33:53,543
I don't care how many people you know
and how many people you bring to the club...
443
00:33:53,548 --> 00:33:55,972
I'm not gonna have it.
I'm not gonna have this shit!
444
00:33:56,617 --> 00:33:58,831
I am talking to you, Billy! Listen to me!
445
00:34:00,586 --> 00:34:02,350
I think it's time for me to go.
446
00:34:05,655 --> 00:34:06,981
Good morning.
447
00:34:24,965 --> 00:34:27,013
Baby, what's going on?
448
00:34:28,348 --> 00:34:29,742
- Oh that feels good!
- Yeah?
449
00:34:29,745 --> 00:34:31,360
- Yeah!
- Ok.
450
00:34:31,718 --> 00:34:32,412
Hold on!
451
00:34:42,768 --> 00:34:44,050
- Wait, Wait!
- What?
452
00:34:46,278 --> 00:34:47,473
- Stop!
- What?
453
00:34:47,477 --> 00:34:49,431
- You don't have to...
- What's wrong?
454
00:34:53,046 --> 00:34:54,940
Oh, I'm sorry, I just...
455
00:34:56,428 --> 00:34:57,212
What?
456
00:34:57,816 --> 00:34:59,430
I'm sorry, I'm just...
457
00:35:00,525 --> 00:35:01,692
I'm distracted.
458
00:35:02,255 --> 00:35:03,992
Why're you distracted?
459
00:35:07,298 --> 00:35:08,622
It's not you.
460
00:35:15,926 --> 00:35:16,951
I'm sorry!
461
00:35:27,165 --> 00:35:28,241
Dana!
462
00:35:37,597 --> 00:35:38,532
Hey, it's ok.
463
00:35:39,237 --> 00:35:39,932
It's ok.
464
00:35:43,175 --> 00:35:44,573
It's not ok!
465
00:35:53,336 --> 00:35:54,863
Come on, I'll make you some breakfast.
466
00:35:55,716 --> 00:35:57,643
Why can't you just leave me the fuck alone?
467
00:35:57,645 --> 00:35:59,201
You're not a fucking nurse!
468
00:36:00,286 --> 00:36:01,480
You're not my mother!
469
00:36:01,745 --> 00:36:04,751
- You're not anything...
- I do know that, and I'm not your fucking punching bag either!
470
00:36:08,847 --> 00:36:09,961
Maybe...
471
00:36:11,706 --> 00:36:14,553
Maybe it would just be better for you
if I went away for a little while.
472
00:36:14,558 --> 00:36:16,202
Why don't you just go then, huh?
473
00:36:17,028 --> 00:36:19,483
Why don't you just go? Go to Paris!
474
00:36:19,747 --> 00:36:22,391
Take that chef's course you've been talking about!
475
00:36:22,397 --> 00:36:26,031
- I mean, just coz your girlfriend's dying, doesn't mean...
- You're not dying, Dana!
476
00:36:26,036 --> 00:36:27,650
You don't fucking know that!
477
00:36:27,656 --> 00:36:30,041
How the fuck do you know that?
You're not God!
478
00:36:35,336 --> 00:36:39,302
What do you want? I have tried to be
there for you. I have tried to do everything.
479
00:36:39,307 --> 00:36:41,913
- What do you want from me?
- I want you to go!
480
00:36:41,917 --> 00:36:43,972
I want you to go! Go...
481
00:36:43,976 --> 00:36:47,422
I dont want to go anywhere without you, ok?
482
00:36:49,415 --> 00:36:52,401
- I love you, Dana!
- I just want you to leave...
483
00:36:56,018 --> 00:36:57,341
Just go...
484
00:37:00,965 --> 00:37:02,313
Please go...
485
00:37:05,216 --> 00:37:06,300
Leave!
486
00:37:41,818 --> 00:37:42,891
Excuse me.
487
00:37:43,648 --> 00:37:44,561
Hi.
488
00:37:44,675 --> 00:37:45,950
Ok, i gotta pee, thanks!
489
00:37:45,957 --> 00:37:48,612
Dana Fairbanks, she's got long brown hair.
Have you seen her?
490
00:37:49,387 --> 00:37:51,373
- The lesbian tennis player?
- Yeah!
491
00:37:51,387 --> 00:37:53,452
- She doesn't work here, honey.
Well, no shit! I...
492
00:37:55,058 --> 00:37:56,650
I know she doesn't work here...
493
00:37:57,038 --> 00:37:58,192
I threw her out.
494
00:37:58,767 --> 00:38:01,471
- Come again?
It's a lifesize cardboard cutout.
495
00:38:01,487 --> 00:38:02,533
I threw her out...
496
00:38:03,105 --> 00:38:07,021
- You put it in the blue bin or black bin?
- I don't know, I just...I put her up by the trash.
497
00:38:07,518 --> 00:38:09,142
Well, she can be in one of two places.
498
00:38:09,145 --> 00:38:12,161
If you put it in the blue bin,
she's being recycled at the Allen company.
499
00:38:12,236 --> 00:38:12,741
- Ok
- Ok?
500
00:38:13,176 --> 00:38:15,780
If you put it in the black bin,
you're never gonna find her.
501
00:38:16,737 --> 00:38:18,110
Why? Where will she be?
502
00:38:18,338 --> 00:38:20,982
She'll be at the Puente Hill's land fill in Whittier.
503
00:38:20,995 --> 00:38:22,321
Whittier...Fuck!
504
00:38:23,548 --> 00:38:25,083
- Thank you!
You're welcome.
505
00:38:37,447 --> 00:38:38,343
Hey Dana.
506
00:38:38,578 --> 00:38:39,580
No, I'm in Whittier.
507
00:38:40,307 --> 00:38:40,913
What?
508
00:38:41,696 --> 00:38:46,730
It's gonna be alright...I am coming...
be right there. Just chill out, i'll be right there.
509
00:38:57,326 --> 00:38:58,272
Hey Moira.
510
00:39:00,236 --> 00:39:01,802
- Hey...
We've got something to ask you.
511
00:39:02,696 --> 00:39:03,922
Yeah, what is this?
512
00:39:03,928 --> 00:39:05,202
What's going on with Jenny?
513
00:39:08,237 --> 00:39:09,462
You guys, Jenny is fine.
514
00:39:10,327 --> 00:39:11,343
It's mine.
515
00:39:12,875 --> 00:39:14,243
It's testosterone.
516
00:39:14,707 --> 00:39:15,921
I've started a program with it.
517
00:39:16,157 --> 00:39:17,211
What...
518
00:39:17,296 --> 00:39:18,721
kind of a program?
519
00:39:20,288 --> 00:39:20,962
You know...
520
00:39:21,618 --> 00:39:24,432
I mean...I've always felt really
uncomfortable in this body.
521
00:39:25,345 --> 00:39:26,903
So I decided a transition.
522
00:39:27,258 --> 00:39:28,752
I'm changing...
523
00:39:29,466 --> 00:39:31,080
myself from female to male.
524
00:39:31,628 --> 00:39:32,842
Does Jenny know?
525
00:39:32,947 --> 00:39:33,542
Yeah...
526
00:39:33,647 --> 00:39:34,780
She's helping me.
527
00:39:34,786 --> 00:39:36,241
How is she helping you?
528
00:39:36,245 --> 00:39:37,860
She's been shooting me up with it.
529
00:39:39,025 --> 00:39:40,540
Wow! So, you...
530
00:39:40,805 --> 00:39:43,493
- you're really gonna go through the breast...
- ...stop surgery?
531
00:39:43,496 --> 00:39:45,533
- ...stop surgery?
- Yeah...
532
00:39:45,778 --> 00:39:47,722
Yeah, when i can afford it, I am.
533
00:39:48,346 --> 00:39:49,190
You know...
534
00:39:54,828 --> 00:39:55,532
That's strong!
535
00:39:58,636 --> 00:39:59,523
How are you?
536
00:39:59,646 --> 00:40:00,392
Good.
537
00:40:01,098 --> 00:40:03,760
Everyone is excited about the sum of your parts...
538
00:40:03,765 --> 00:40:07,541
Oh cool! Awesome!
I'm really excited, I'm kinda nervous...
539
00:40:07,546 --> 00:40:09,721
- and just like...
- ...except me!
540
00:40:10,265 --> 00:40:11,313
Ok...
541
00:40:12,106 --> 00:40:14,200
- We have a lot of work to do!
- Ok, great.
542
00:40:14,206 --> 00:40:16,842
Oh I'm not talking about line edits, Jenny.
543
00:40:17,647 --> 00:40:19,052
It's deeper than that.
544
00:40:21,278 --> 00:40:24,820
As your editor, I have a basic problem with
the journey of the book...
545
00:40:25,865 --> 00:40:27,650
or rather the lack of one.
546
00:40:28,415 --> 00:40:33,210
Uhm, but it's what happened to me so I
don't know what I can do to change that.
547
00:40:33,217 --> 00:40:34,891
- Let me explain if I might.
Of course.
548
00:40:36,306 --> 00:40:40,682
Each moment the blade penetrated my skin...
549
00:40:41,658 --> 00:40:44,892
I forgot what it was like to be on
my face in the dirt.
550
00:40:45,515 --> 00:40:50,361
Every drop of blood was a reminder that
I still belong to the earth...
551
00:40:50,638 --> 00:40:53,142
that I was flesh and blood...
552
00:40:53,146 --> 00:40:55,880
that those boys weren't everything in my body.
553
00:40:56,357 --> 00:41:00,262
Cutting myself, hurting myself, freed me
from the hurt they inflicted.
554
00:41:00,267 --> 00:41:02,362
I was the one doing the damage, not them.
555
00:41:04,376 --> 00:41:07,150
- I don't see what's wrong with that.
- You show yourself as a victim.
556
00:41:07,546 --> 00:41:11,590
Jenny, you're repeating the same scene
over and over. It feels compulsive.
557
00:41:11,596 --> 00:41:15,240
I was a victim when that happened to me.
I don't know why I can't say that.
558
00:41:16,626 --> 00:41:17,970
Jenny, you're an excellent writer.
559
00:41:17,977 --> 00:41:20,091
- Thank you.
- But that worries me more because...
560
00:41:20,096 --> 00:41:23,942
I think young girls will read this, they'll think...
cutting is a viable response to trauma.
561
00:41:23,945 --> 00:41:27,011
I would never suggest that anybody
does that to themselves.
562
00:41:27,338 --> 00:41:33,260
But, for me, in that moment, at that time...
It made me feel like I was alive...
563
00:41:33,746 --> 00:41:36,710
and it made me feel like
I had some control over my life.
564
00:41:37,595 --> 00:41:40,413
- And in that moment that was empowering.
- That's bullshit, Jenny!
565
00:41:40,417 --> 00:41:43,182
- I'm not...
- It's not bullshit, because it's what I did!
566
00:41:43,188 --> 00:41:44,713
You can't tell me, I'm sorry...
567
00:41:44,717 --> 00:41:47,271
I'm sorry, but you can't tell me
what's bullshit...
568
00:41:47,275 --> 00:41:50,130
Listen, I'm not going to publish a book...
569
00:41:50,706 --> 00:41:58,053
where I tell young woman that self-inflicted
violence is going to free them from the violence they endured of the hands of other people!
570
00:41:58,056 --> 00:42:00,240
- I'm not gonna do that!
- I'm not asking you to do that!
571
00:42:00,808 --> 00:42:03,692
Jenny, what's missing in the book...
is your strength!
572
00:42:04,128 --> 00:42:06,300
Your resolve, your heightened awareness!
573
00:42:11,786 --> 00:42:13,463
- I've survived.
- Yes!
574
00:42:13,468 --> 00:42:17,172
And I'm interested in how you thrived,
not just survived.
575
00:42:17,566 --> 00:42:18,602
I'm here...
576
00:42:20,747 --> 00:42:24,153
Jenny, it's really hard to give up being a victim.
577
00:42:24,158 --> 00:42:27,130
It's safe, it's cosy, it's familiar...
578
00:42:27,136 --> 00:42:29,241
I'm interested in the other place...
579
00:42:29,687 --> 00:42:32,233
when you got out of your pain,
out of yourself!
580
00:42:32,426 --> 00:42:34,463
And you were able to connect with
a larger world.
581
00:42:34,467 --> 00:42:36,391
Let me ask you something.
Why are you working on my book?
582
00:42:38,376 --> 00:42:39,201
Why?
583
00:42:39,615 --> 00:42:42,663
You guys asked me to change it
from fiction to memoire...
584
00:42:42,666 --> 00:42:47,242
and that put me in a pretty vulnerable position
and suddenly I'm too passive for you.
585
00:42:47,496 --> 00:42:50,213
I'm a victim, I'm not transformed enough?
586
00:42:50,526 --> 00:42:51,781
So, you know what I think?
587
00:42:52,427 --> 00:42:53,551
I think...
588
00:42:55,495 --> 00:42:56,511
I don't know...
589
00:42:56,825 --> 00:42:59,023
May I take...? Thank you.
590
00:42:59,027 --> 00:43:01,793
I think you should probably...
591
00:43:02,698 --> 00:43:04,722
go find yourself another hero.
592
00:43:08,426 --> 00:43:09,582
Fuck you!
593
00:43:11,495 --> 00:43:14,181
That was it. She said she was
going to Paris for this class...
594
00:43:16,197 --> 00:43:19,111
She couldn't handle it anymore. That was it.
And she just left me.
595
00:43:19,127 --> 00:43:21,010
I can't fucking believe she just left me!
596
00:43:21,016 --> 00:43:22,100
I can.
597
00:43:23,376 --> 00:43:24,632
What the fuck is that supposed to mean?
598
00:43:24,637 --> 00:43:26,701
That means you've been a total monster.
599
00:43:27,035 --> 00:43:30,450
And I know how much Lara loves you...
and you just pressed her too much.
600
00:43:30,627 --> 00:43:32,402
I'm sick, Alice...
She fucking abandoned me.
601
00:43:32,457 --> 00:43:33,821
No, you've been showing her the door.
602
00:43:35,348 --> 00:43:37,611
You did, just, self-pity and bullshit.
603
00:43:38,085 --> 00:43:40,491
- Fuck you, Al!
- No, you know, Dana? Not fuck me...
604
00:43:40,497 --> 00:43:41,311
You know why?
605
00:43:41,798 --> 00:43:43,873
Coz you have to get a grip and
you're not gonna have anyone left to call.
606
00:43:43,876 --> 00:43:45,111
Why're you doing this?
607
00:43:45,115 --> 00:43:46,272
Coz I'm your friend...
608
00:43:46,275 --> 00:43:48,273
And I'm not gonna let you
treat me like shit too.
609
00:43:54,085 --> 00:43:55,052
You know...
610
00:43:55,265 --> 00:43:58,971
You're surrounded by love
and your fucking insurance...
611
00:43:59,918 --> 00:44:02,220
and you have a family, and friends and...
612
00:44:04,127 --> 00:44:05,293
a home...
613
00:44:05,876 --> 00:44:06,911
You're young...
614
00:44:06,916 --> 00:44:08,570
and you should be out of bed.
615
00:44:09,087 --> 00:44:10,383
I'm sick, Al.
616
00:44:11,995 --> 00:44:13,433
I know you have...
617
00:44:15,947 --> 00:44:17,193
You have cancer.
618
00:44:17,365 --> 00:44:20,191
But you're nauseous from the medecine.
you're not bed-ridden.
619
00:44:22,138 --> 00:44:23,372
You know what I think?
620
00:44:25,817 --> 00:44:27,560
I think you should come out with me tonight.
621
00:44:28,108 --> 00:44:30,430
I don't think the B-52's should miss you.
622
00:44:33,156 --> 00:44:34,810
I like the B-52's.
623
00:44:39,288 --> 00:44:40,791
I can't, Al.
624
00:44:41,225 --> 00:44:42,911
So what if someone's gonna bump into me...
625
00:44:43,688 --> 00:44:45,391
My bandage is not even off yet, you know...
626
00:44:47,716 --> 00:44:51,803
Alright, well, I'll call Kit and I'll have her
prep a little special section for us.
627
00:44:52,227 --> 00:44:52,901
Ok?
628
00:44:53,985 --> 00:44:55,543
- Guess what?
- What?
629
00:44:57,595 --> 00:44:59,161
I'm gonna take care of you.
630
00:44:59,967 --> 00:45:01,750
I'm gonna make sure that you're safe.
631
00:45:03,955 --> 00:45:05,041
I promise...
632
00:45:09,138 --> 00:45:10,180
I promise.
633
00:45:12,796 --> 00:45:13,510
Hi.
634
00:45:14,598 --> 00:45:15,483
Hi.
635
00:45:16,938 --> 00:45:19,222
Now that is our finest and most
respected editor.
636
00:45:19,626 --> 00:45:20,853
She hates my book.
637
00:45:20,858 --> 00:45:22,202
How could I hate your book, Jenny?
638
00:45:23,486 --> 00:45:26,132
It's my story, darling, I'm the girl in your book.
639
00:45:26,488 --> 00:45:28,362
That's why I put the two of you together.
640
00:45:30,056 --> 00:45:31,472
But It's my story.
641
00:45:33,666 --> 00:45:37,610
- It's not hers.
- I'm just asking you to come out it from a position of strength.
642
00:45:37,818 --> 00:45:40,851
And I have come out it from all
the strength that I have.
643
00:45:41,598 --> 00:45:43,050
That's honest.
644
00:45:44,815 --> 00:45:47,032
If that's what Jenny is, then that's
how she has to come out it.
645
00:45:48,398 --> 00:45:49,730
I'll tell you what...
646
00:45:50,468 --> 00:45:53,090
I'm not the right person to edit Jenny's story.
647
00:45:54,597 --> 00:45:55,870
I understand it.
648
00:45:56,497 --> 00:45:58,381
But I can't promote it.
649
00:46:00,718 --> 00:46:02,013
Bless you, my darling.
650
00:46:03,648 --> 00:46:04,561
Thank you.
651
00:46:39,547 --> 00:46:41,051
Yeah, so Alice said that it got ugly.
652
00:46:41,068 --> 00:46:41,852
What?
653
00:46:41,857 --> 00:46:44,152
Can I get a Dewer's on the rock on any chance?
654
00:46:44,975 --> 00:46:48,673
Lara left Dana...And she said that
she couldn't take the pressure anymore.
655
00:46:49,518 --> 00:46:51,692
Yeah, and Dana kicked Lara out...
656
00:46:52,156 --> 00:46:55,263
but we shouldn't be talking about it in front
of Dana coz she's really upset about it...honestly.
657
00:46:56,188 --> 00:46:57,592
Sure Lara will come back!
658
00:46:58,967 --> 00:47:00,421
- Hey Kit.
- Hi.
659
00:47:02,176 --> 00:47:04,072
Drinks are on the house.
660
00:47:05,365 --> 00:47:06,381
Hey guys.
661
00:47:07,935 --> 00:47:09,133
- Hi.
- How's it going?
662
00:47:09,138 --> 00:47:10,503
Oh, it's going great.
663
00:47:10,517 --> 00:47:12,522
Come on, i'll block inteference for you.
664
00:47:12,526 --> 00:47:13,812
Yeah, come on.
665
00:47:14,075 --> 00:47:15,742
- Alright, gotcha.
- Ok.
666
00:47:15,745 --> 00:47:16,583
Excuse me!
667
00:47:17,177 --> 00:47:18,883
Excuse me!
668
00:47:18,886 --> 00:47:22,261
- It's packed in here, Kit!
- Yeah, it's sold out for days.
669
00:47:22,266 --> 00:47:24,332
Dana! Dana!
670
00:47:25,036 --> 00:47:25,872
Hi.
671
00:47:26,998 --> 00:47:28,373
I'm so glad to see you.
672
00:47:28,666 --> 00:47:30,540
Can you sit down?
673
00:47:31,756 --> 00:47:32,680
Thank you.
674
00:47:34,598 --> 00:47:37,242
I'm the booby-guard.
675
00:47:37,786 --> 00:47:39,580
Nice.
676
00:47:39,587 --> 00:47:41,141
Hey, did you guys see Moira's arms?
677
00:47:41,947 --> 00:47:42,600
You know...
678
00:47:42,647 --> 00:47:44,392
They feel like man arms, kinda...
679
00:47:44,396 --> 00:47:46,812
But they're cute,
but they're getting big.
680
00:47:46,818 --> 00:47:48,360
She's practically a man, Alice.
681
00:47:48,366 --> 00:47:49,932
That's a little harsh.
682
00:47:49,938 --> 00:47:52,410
No, I'm not being harsh, I swear to god...
just being honest.
683
00:47:53,026 --> 00:47:54,560
Hm, what are you being honest about?
684
00:48:36,507 --> 00:48:38,241
Hey Shane, I don't get...
what's your big problem with Moira?
685
00:48:38,255 --> 00:48:40,503
Well, she just doesn't like...
trust what she's doing.
686
00:48:41,427 --> 00:48:42,450
What's she doing?
687
00:48:42,458 --> 00:48:44,150
I mean, besides looking after Danny?
688
00:48:44,646 --> 00:48:46,182
Hey where's Tina, is she coming?
689
00:48:46,185 --> 00:48:48,473
Oh she's up in Canada on a film location.
690
00:48:54,127 --> 00:48:58,261
Hey, Josh is a little overambitious...
691
00:48:58,507 --> 00:49:00,083
Josh as in Joshes Movies?
692
00:49:00,087 --> 00:49:02,551
Yeah, I mean, he's a great producer,
we just had to send Tina there.
693
00:49:02,567 --> 00:49:06,010
That's great, so she went up to
Canada to be with fucking Josh Becker.
694
00:49:06,288 --> 00:49:08,890
Who's fucking Josh Becker?
695
00:49:08,947 --> 00:49:09,790
Tina!
696
00:49:09,797 --> 00:49:11,723
Ladies and Gentlemen...
697
00:49:12,107 --> 00:49:16,140
Billy Blacky and the Planet
proudly presents you...
698
00:49:16,755 --> 00:49:19,110
The B-52's!
699
00:50:17,727 --> 00:50:19,131
There's gonna be much change, Al.
700
00:50:19,367 --> 00:50:21,133
Yeah, Moira is becoming a man.
701
00:50:22,046 --> 00:50:23,572
Are you guys fucking kidding me?
702
00:50:24,338 --> 00:50:25,140
For real?
703
00:50:27,045 --> 00:50:27,892
Does Jenny know?
704
00:50:28,356 --> 00:50:29,213
She's helping her.
705
00:50:32,965 --> 00:50:35,731
Shane just told me that Moira
is getting a sex change.
706
00:50:35,735 --> 00:50:38,832
- Wait, what are you talking about?
- You know the article I wrote about...
707
00:50:38,837 --> 00:50:40,781
gender reassignment surgery.
708
00:50:40,787 --> 00:50:44,190
Oh my God! I love that article!
It was all about like...women who become men.
709
00:50:44,198 --> 00:50:46,620
And they take hormones and testosterone.
710
00:50:46,628 --> 00:50:49,613
And they cut off all their hair
and they cut their tits and...
711
00:50:56,805 --> 00:50:57,971
I'm gonna go.
712
00:50:57,978 --> 00:50:59,480
- No.
- No, I gotta go.
713
00:50:59,485 --> 00:51:00,810
Dana, I'm so sorry!
714
00:51:00,815 --> 00:51:01,611
Shit!
715
00:51:01,616 --> 00:51:04,182
- Shane...
- Why did you...
716
00:51:04,216 --> 00:51:06,311
I didn't mean to. Oh God!
717
00:51:10,315 --> 00:51:12,651
Dana, wait! you're gonna hurt yourself!
718
00:51:13,118 --> 00:51:14,890
I don't understand why?
719
00:51:15,576 --> 00:51:16,711
Alice, leave me alone!
720
00:51:17,275 --> 00:51:17,773
Leave me!
721
00:51:18,017 --> 00:51:19,251
Alice, just leave me alone!
722
00:51:21,398 --> 00:51:22,702
You're not alone!
723
00:51:25,987 --> 00:51:26,823
Fuck!
724
00:52:54,408 --> 00:52:59,292
Subbing: PerfectSam
www.forom.com
725
00:52:59,342 --> 00:53:03,892
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
55669
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.