All language subtitles for L Word s03e06 Lifesize.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,767 Previously on the L Word 2 00:00:01,767 --> 00:00:03,025 This is my cell. 3 00:00:04,673 --> 00:00:05,649 Call me anytime. 4 00:00:07,662 --> 00:00:08,597 Five minutes come on. 5 00:00:08,988 --> 00:00:11,454 I wanted to say that thing you're going through... 6 00:00:11,454 --> 00:00:14,378 - This thing...? - This... change of life, it's really... 7 00:00:15,087 --> 00:00:16,815 it's beautiful, and it's sexy and... 8 00:00:16,815 --> 00:00:18,515 that's why I brought the guitare. 9 00:00:19,059 --> 00:00:20,559 I'm not fish a fowl. 10 00:00:20,569 --> 00:00:22,301 I want you to get dressed Max. 11 00:00:22,780 --> 00:00:25,019 I want you to wear a tight trousers. 12 00:00:26,004 --> 00:00:27,730 You look really hot. 13 00:00:28,921 --> 00:00:30,991 I'm gonna throw down the keys can you let yourself in? 14 00:00:30,995 --> 00:00:31,821 Sure. 15 00:00:33,705 --> 00:00:34,923 What don't we get outta here? 16 00:00:39,490 --> 00:00:41,437 I think Uta might be a vampire. 17 00:00:41,437 --> 00:00:43,970 - The found a lump in my breast...it's routine. - lump? 18 00:00:43,970 --> 00:00:45,317 I'm having it removed. 19 00:00:45,317 --> 00:00:46,286 Carmen this is Cherry... 20 00:00:47,318 --> 00:00:49,185 Act like you have a girlfriend. 21 00:01:06,326 --> 00:01:07,583 Jesus that... 22 00:01:07,895 --> 00:01:09,315 Isn't it beautiful? 23 00:01:10,020 --> 00:01:11,573 ***it's a body 24 00:01:12,245 --> 00:01:13,642 uh... no Bette... 25 00:01:14,030 --> 00:01:15,602 it's definitly a body! 26 00:01:16,650 --> 00:01:20,115 Danica Pomer says Mapplethorpe is even in the process of therapy... 27 00:01:20,682 --> 00:01:22,662 Professor Pomer of you... 28 00:01:24,690 --> 00:01:27,793 She says may Mapplethorpe likes to think at the fotograph as an object. 29 00:01:28,754 --> 00:01:31,515 Because it's an experience you can hold in your hand. 30 00:01:32,361 --> 00:01:33,061 Yeah... 31 00:01:34,117 --> 00:01:36,753 because you can hold that experience in your hand... 32 00:01:41,562 --> 00:01:43,107 Are you hard? 33 00:02:29,186 --> 00:02:30,359 Are you ok? 34 00:02:32,550 --> 00:02:34,897 You're fuckin' that guy in the fotograph! 35 00:02:46,067 --> 00:02:47,430 I do it too... 36 00:02:50,102 --> 00:02:51,034 You do? 37 00:02:52,518 --> 00:02:53,474 To whom? 38 00:02:59,008 --> 00:03:01,100 Professor Danica Pomer 39 00:04:25,700 --> 00:04:26,883 Did you fuck her? 40 00:04:47,345 --> 00:04:49,024 Have you fucked him yet? 41 00:04:49,682 --> 00:04:50,852 Fuck who? 42 00:04:52,050 --> 00:04:54,557 Who ever it is that you have these feelings for? 43 00:04:59,010 --> 00:04:59,760 No! 44 00:05:01,441 --> 00:05:03,171 I haven't slept with anyone. 45 00:05:03,930 --> 00:05:05,024 Oh it just this... 46 00:05:05,240 --> 00:05:08,775 e-morph face male figure *** entirely has solved the problem? 47 00:05:09,310 --> 00:05:11,492 That was a one time thing on***room 48 00:05:11,492 --> 00:05:14,490 I thought it was just curiosity, I thought it would go away. 49 00:05:14,490 --> 00:05:16,401 But it didn't go away? 50 00:05:17,630 --> 00:05:19,314 No, it didn't. 51 00:05:24,647 --> 00:05:26,902 So Daddyof2 was just uh... 52 00:05:27,477 --> 00:05:29,500 a transitional object? 53 00:05:30,744 --> 00:05:32,453 Yeah, I guess... 54 00:05:36,153 --> 00:05:37,874 So um... 55 00:05:41,390 --> 00:05:42,680 Is there uh... 56 00:05:45,176 --> 00:05:47,034 Is there a real man in the... 57 00:05:48,112 --> 00:05:50,550 real word some... where? 58 00:05:51,060 --> 00:05:52,281 No... I don't... 59 00:05:52,778 --> 00:05:54,253 I don't know... 60 00:05:56,033 --> 00:05:57,364 Ok yeah! 61 00:05:58,480 --> 00:05:59,562 I think so... 62 00:06:02,690 --> 00:06:04,051 Who is it? 63 00:06:04,679 --> 00:06:06,360 His name is Josh. 64 00:06:13,836 --> 00:06:16,790 That is that... the producer right? 65 00:06:19,014 --> 00:06:19,290 Right? 66 00:06:19,290 --> 00:06:20,542 Nothing's happened I mean 67 00:06:21,005 --> 00:06:22,890 for all I know is not even interested in me. 68 00:06:22,890 --> 00:06:26,291 Oh Tina please of course he is interested in you. 69 00:06:27,433 --> 00:06:28,890 if you're talking to him on the phone, 70 00:06:28,890 --> 00:06:32,155 you can't flirt like that unless someone is flirting back with you! 71 00:06:52,821 --> 00:06:54,354 I love you! 72 00:07:01,900 --> 00:07:04,872 you know how many men have said that? 73 00:07:07,316 --> 00:07:10,349 right after they did it, they*** you just did. 74 00:07:11,804 --> 00:07:13,914 well, it's not on my business. 75 00:07:14,326 --> 00:07:15,288 and then... 76 00:07:16,529 --> 00:07:20,100 They say, they gonna go out for coffee and... 77 00:07:20,100 --> 00:07:22,442 or put gaz in their car, and then... 78 00:07:22,971 --> 00:07:26,059 3 years later I***them on the street. 79 00:07:26,059 --> 00:07:28,249 They***look like shit! 80 00:07:28,985 --> 00:07:29,777 Well... 81 00:07:30,252 --> 00:07:32,112 I am different. 82 00:07:32,655 --> 00:07:36,400 You are not old enough to know that you are no different than in any other men. 83 00:07:36,400 --> 00:07:38,890 I am 35 years old... 84 00:07:38,890 --> 00:07:44,359 I am almost middle age, now that is certainly old enough to know that I love you. 85 00:07:46,923 --> 00:07:49,288 That's a big word with*** 86 00:07:49,594 --> 00:07:50,909 A big... 87 00:07:51,918 --> 00:07:52,563 Ok! 88 00:07:53,265 --> 00:07:55,790 If you don't feel the same way... you don't feel the same way! 89 00:07:55,790 --> 00:07:57,600 OH Angus! 90 00:07:57,600 --> 00:08:00,590 No Kit! I know what you gonna say... you gonna say... 91 00:08:00,590 --> 00:08:02,600 oh let's take more time and... 92 00:08:02,980 --> 00:08:04,514 that's fine... I mean... 93 00:08:04,514 --> 00:08:06,634 we've got all the time in the world... but... 94 00:08:06,634 --> 00:08:09,293 the one thing I know it's how i feel. 95 00:08:10,002 --> 00:08:10,791 and... 96 00:08:13,000 --> 00:08:17,008 I doubt you don't feel it too because you know I was there. 97 00:08:18,405 --> 00:08:20,935 What do you mean you were there Angus? 98 00:08:22,232 --> 00:08:23,021 ok so... 99 00:08:23,500 --> 00:08:26,386 we had a couple good rose in the barn. 100 00:08:26,386 --> 00:08:28,000 a kinda 4... 101 00:08:28,000 --> 00:08:30,921 - actually - ok, ok... 4.... 102 00:08:31,290 --> 00:08:33,074 fantastic... 103 00:08:33,983 --> 00:08:37,395 orgasmes ok ok thank you very much... 104 00:08:40,896 --> 00:08:41,607 S o... 105 00:08:42,232 --> 00:08:43,451 what I'm... 106 00:08:44,292 --> 00:08:46,509 just your boy-toy is that it? 107 00:08:47,009 --> 00:08:48,447 I mean... we would... 108 00:08:48,746 --> 00:08:50,227 would that be bad? 109 00:08:51,067 --> 00:08:53,075 Yeah... that'd be bad! 110 00:08:58,111 --> 00:09:00,217 I'm definitly not that guy. 111 00:09:12,930 --> 00:09:13,737 Hey Alice. 112 00:09:14,240 --> 00:09:15,700 Hello Janice... 113 00:09:23,549 --> 00:09:25,663 Oh my god! What happened to you? 114 00:09:25,866 --> 00:09:27,197 I don't know but uh... 115 00:09:27,197 --> 00:09:30,449 I think that I may have just been released from my mortal***(coils?) 116 00:09:32,979 --> 00:09:34,172 Hey Janice... 117 00:09:37,000 --> 00:09:38,702 Would you mind... 118 00:09:38,941 --> 00:09:41,450 disposing of this obsolete thing? 119 00:09:42,478 --> 00:09:43,674 Trash or recycling? 120 00:09:43,674 --> 00:09:46,990 Trash, recycling... I don't know... Can you recycle from a car? 121 00:09:46,990 --> 00:09:47,760 I don't know... 122 00:09:47,975 --> 00:09:52,950 Yeah... Well, I don't give a fuck... coz I am free at last... 123 00:09:53,363 --> 00:09:53,876 Wouou! 124 00:09:59,641 --> 00:10:01,451 Oh here baby let me get it. 125 00:10:12,717 --> 00:10:14,425 You know I don't need deodorant. 126 00:10:16,254 --> 00:10:18,135 I mean... I'm gonna be in the hospital right? 127 00:10:18,633 --> 00:10:19,976 I mean, what's the point? 128 00:10:22,925 --> 00:10:25,918 Nobody gotta guess, nobody likes to be around the smell of rat! 129 00:10:26,401 --> 00:10:28,678 - Dana! - No Lara it's true! 130 00:10:29,672 --> 00:10:30,957 I hope you know that. 131 00:10:33,313 --> 00:10:34,242 I don't want those... 132 00:10:34,488 --> 00:10:36,805 They *** up to much, I want the green ones. 133 00:10:38,784 --> 00:10:39,461 Ok! 134 00:10:47,550 --> 00:10:48,590 Green ones! 135 00:10:55,150 --> 00:10:57,030 Anything else? 136 00:11:16,364 --> 00:11:17,442 Here we go! 137 00:11:20,058 --> 00:11:21,481 - Ok! - Thanks 138 00:11:22,578 --> 00:11:24,469 Come on, please, please, please*** 139 00:11:24,799 --> 00:11:26,290 - Ah morning! - Good morning! 140 00:11:26,290 --> 00:11:27,600 Is it one? 141 00:11:27,610 --> 00:11:28,423 Yes. 142 00:11:28,423 --> 00:11:29,866 - Jenny could you ser... - Oh my god! 143 00:11:29,866 --> 00:11:31,290 - Hi! - Hi! 144 00:11:31,290 --> 00:11:32,599 It's so nice to see you. 145 00:11:32,594 --> 00:11:34,590 - It's nice to see you. - What are you doing here? 146 00:11:34,591 --> 00:11:37,001 - Oh oh... You didn't get my message? - No! 147 00:11:37,000 --> 00:11:37,910 I'm here to see you! 148 00:11:37,910 --> 00:11:39,545 Oh my god wow! 149 00:11:39,818 --> 00:11:40,545 um... 150 00:11:41,149 --> 00:11:42,723 Oh thank you I'll seat down... 151 00:11:42,723 --> 00:11:43,900 - Ok, great! - Thank you! 152 00:11:43,900 --> 00:11:45,602 and you should seat down... 153 00:11:47,328 --> 00:11:52,442 I know it's a bit unusual for a publisher to jump on a plane and flight across the country... 154 00:11:52,765 --> 00:11:54,267 to see a writer. 155 00:11:54,267 --> 00:11:57,656 Well, I'm just grateful, that... you've took the time to read it. 156 00:11:58,076 --> 00:11:59,430 You know how my daughter's like... 157 00:11:59,660 --> 00:12:02,199 Rebecca wouldn't stop until I read every word... 158 00:12:02,576 --> 00:12:04,210 And I very grateful that I did. 159 00:12:04,460 --> 00:12:05,806 How is Rebecca? 160 00:12:06,028 --> 00:12:06,530 J enny... 161 00:12:06,530 --> 00:12:07,135 Yes? 162 00:12:07,135 --> 00:12:09,077 Table 7 would like their check... 163 00:12:09,077 --> 00:12:09,649 Billie... 164 00:12:09,649 --> 00:12:11,970 it would be super fantastic... 165 00:12:11,970 --> 00:12:15,720 if you could actually cover for me just for 5 minutes... 166 00:12:15,720 --> 00:12:16,894 Here you go... um... 167 00:12:17,294 --> 00:12:19,547 and then this I'm so sorry! 168 00:12:21,633 --> 00:12:22,827 Sorry! 169 00:12:24,670 --> 00:12:26,152 Let me get right down to business. 170 00:12:26,152 --> 00:12:26,806 Ok! 171 00:12:27,793 --> 00:12:29,053 We wanna publish you book... 172 00:12:29,433 --> 00:12:30,369 next fall... 173 00:12:30,795 --> 00:12:32,956 I wanna lend it up against some of the big hiters... 174 00:12:32,956 --> 00:12:35,438 make the critics really take notice. 175 00:12:39,753 --> 00:12:40,986 Are you serious? 176 00:12:40,986 --> 00:12:42,154 Yeah! 177 00:12:42,164 --> 00:12:44,748 And it was important to me that we have this chance to talk... 178 00:12:45,290 --> 00:12:47,100 because I have to ask you something Jenny. 179 00:12:47,100 --> 00:12:48,082 Sorry... 180 00:12:49,663 --> 00:12:51,670 - It's allright.. - I can't believe it! 181 00:12:52,250 --> 00:12:54,471 How much of the novel it's true? 182 00:12:55,170 --> 00:12:56,856 I'm imagining there a lot of the things... 183 00:12:57,133 --> 00:12:58,795 in this book actually happened to you. 184 00:12:59,750 --> 00:13:00,322 um... 185 00:13:00,634 --> 00:13:03,339 Yeah I mean... it... it cuts close to the bone. 186 00:13:04,264 --> 00:13:08,805 Not since "Bastard out of Carolina" have had been so surely convinced. 187 00:13:09,190 --> 00:13:10,698 The way you handle... 188 00:13:10,930 --> 00:13:14,311 ***and the landscape in that poor girl's mind. 189 00:13:15,600 --> 00:13:16,757 You were a cutter right? 190 00:13:17,874 --> 00:13:19,830 Rebecca would never say it but... 191 00:13:19,830 --> 00:13:21,279 from what you wrote. 192 00:13:22,380 --> 00:13:24,459 I was... but I'm not now... 193 00:13:26,257 --> 00:13:27,911 We're gonna send you on a book tour... 194 00:13:28,319 --> 00:13:30,468 and I don't want you to be affraid to talk about that! 195 00:13:31,185 --> 00:13:33,040 I don't know why I talked about me... 196 00:13:33,040 --> 00:13:34,650 because the book is fiction. 197 00:13:34,650 --> 00:13:36,049 I understand that... 198 00:13:36,371 --> 00:13:40,497 but unfortunaly Jenny, people aren't buying literature fiction the way they use to. 199 00:13:40,497 --> 00:13:41,912 And today is***... 200 00:13:42,249 --> 00:13:45,890 survivors memoires have a much better chance to breaking out and reaching an audience. 201 00:13:45,890 --> 00:13:48,468 Jenny... ok cut it, print it, move in on... 202 00:13:48,704 --> 00:13:49,496 Come on! 203 00:13:50,943 --> 00:13:51,424 Kit... 204 00:13:51,424 --> 00:13:53,436 Kit! I'm sorry Billie... 205 00:13:53,922 --> 00:13:56,000 I'd like you guys to meet Jane Martin, 206 00:13:56,000 --> 00:14:00,525 who is from Simon & Schuster, she flew here from New York to talk to me about my novel. 207 00:14:00,525 --> 00:14:01,080 Hi 208 00:14:01,080 --> 00:14:01,735 Hey 209 00:14:01,735 --> 00:14:04,030 Hi, oh uh... Billie... 210 00:14:04,413 --> 00:14:07,000 I think you can handle it ok? 211 00:14:07,000 --> 00:14:08,698 Yeah... We are not even that busy Ok? 212 00:14:09,015 --> 00:14:10,983 - We're slumbed... - Go, that's ok... that's ok... 213 00:14:10,983 --> 00:14:12,068 Jesus! 214 00:14:13,480 --> 00:14:18,087 I'm sorry so... not to be***but how much of the content will I have to change? 215 00:14:18,590 --> 00:14:21,720 Not that much, I'm giving you one of our most gifted editors... 216 00:14:22,035 --> 00:14:23,343 Neve Surifian. 217 00:14:23,564 --> 00:14:25,168 - Oh my god... oh... - Jenny... 218 00:14:25,168 --> 00:14:28,601 You've written a wonderful book and I really wanna get it out there. 219 00:14:30,670 --> 00:14:31,650 Here you go. 220 00:14:33,390 --> 00:14:34,200 What is this? 221 00:14:34,806 --> 00:14:36,308 First half of your advance. 222 00:14:37,779 --> 00:14:38,766 Take a look. 223 00:14:47,996 --> 00:14:51,393 Would you excuse me just for one second... just... 224 00:14:51,680 --> 00:14:52,444 Of course. 225 00:14:56,216 --> 00:15:02,954 Oh my god, Oh my god, Oh my god, Oh my god, I can't believe it, I can't believe it, Oh my god, I'm so happy... 226 00:15:04,960 --> 00:15:06,287 May be we should take that... 227 00:15:06,581 --> 00:15:08,133 trip to paris in the spring... 228 00:15:08,403 --> 00:15:09,977 - that way... - Lara please! 229 00:15:10,631 --> 00:15:12,290 Dana Farebanks? 230 00:15:12,910 --> 00:15:13,555 Yeah. 231 00:15:13,810 --> 00:15:15,670 Dana follow me please. 232 00:15:15,999 --> 00:15:16,909 Can she come with me? 233 00:15:17,325 --> 00:15:18,903 - Of course - ok. 234 00:15:20,926 --> 00:15:25,013 Ok... if you put this on... somebody will be with you in a moment. 235 00:15:27,167 --> 00:15:27,795 Thanks. 236 00:15:28,446 --> 00:15:31,873 And we do like our patients to mark which breast it is. 237 00:15:32,805 --> 00:15:33,800 Are you serious? 238 00:15:33,800 --> 00:15:36,527 We've never had a problem... It's just for safety. 239 00:15:39,206 --> 00:15:40,700 - OK? - Ok 240 00:16:28,437 --> 00:16:30,125 Are you in love with her? 241 00:16:32,089 --> 00:16:32,887 No. 242 00:16:36,244 --> 00:16:37,876 Are you sure? 243 00:16:39,034 --> 00:16:40,169 Yeah! 244 00:16:45,966 --> 00:16:48,163 Please Carmen I don't wanna make this into a big deal. 245 00:16:48,163 --> 00:16:51,780 You go all the way over somebody bitch ass and fuck it 'till the cum comes up... 246 00:16:51,780 --> 00:16:55,547 - and you're asking me not make it into a big fuking deal??? - You were praticaly cumming... 247 00:16:55,547 --> 00:16:57,623 - all over those to Jef Jam guys...! - That was work... 248 00:16:57,623 --> 00:17:00,850 - no you start... - It fucking work... and you know it! 249 00:17:05,417 --> 00:17:06,290 Are you jealous? 250 00:17:06,290 --> 00:17:07,700 No... 251 00:17:07,700 --> 00:17:09,106 I'm not fucking jealous. 252 00:17:12,813 --> 00:17:13,800 It just made me sad. 253 00:17:13,800 --> 00:17:17,576 Oh! you were so fucking sad that you go off and you fuck Cherrie Jaffy... 254 00:17:18,290 --> 00:17:21,359 Shane what kinda psychotic's response is that??? 255 00:17:23,261 --> 00:17:25,264 I guess I'm really fucked up in that way. 256 00:17:34,839 --> 00:17:36,173 Are you hungry? 257 00:17:38,079 --> 00:17:39,748 Yeah... I'm starving! 258 00:17:41,486 --> 00:17:42,381 You are? 259 00:17:43,698 --> 00:17:44,853 Yeah. 260 00:17:53,300 --> 00:17:55,069 um... 261 00:17:58,553 --> 00:18:00,176 We've got some pizza. 262 00:18:05,617 --> 00:18:08,128 Do you want sausage ou fucking peperoni? 263 00:18:08,128 --> 00:18:10,400 - but Carmen....!!! - What the fuck is it that you want uh? 264 00:18:10,400 --> 00:18:12,090 - that you just fucking me... - Yeah... Yeah... you know what... 265 00:18:12,090 --> 00:18:13,635 Sometimes it is... 266 00:18:16,121 --> 00:18:17,238 In that case... 267 00:18:18,355 --> 00:18:22,922 You should have no fucking problem with me going on fucking who ever I want. 268 00:18:32,510 --> 00:18:33,599 Hey Tina. 269 00:18:34,690 --> 00:18:37,024 I think explore at this Josh thing 270 00:18:37,286 --> 00:18:37,977 I mean... 271 00:18:37,977 --> 00:18:40,500 you know... you... really need to know what this is about... 272 00:18:40,500 --> 00:18:42,022 and frankly so do I. 273 00:18:42,022 --> 00:18:43,643 This is so screwed up! 274 00:18:44,227 --> 00:18:45,717 Are you telling me to sleep with him? 275 00:18:45,949 --> 00:18:47,394 If that's what you wanna do. 276 00:18:48,352 --> 00:18:48,970 I don't know... 277 00:18:49,487 --> 00:18:50,180 what I want. 278 00:18:50,180 --> 00:18:51,739 Well, you need to figure it out. 279 00:18:53,632 --> 00:18:55,880 and you need to know that I can't promise... 280 00:18:55,880 --> 00:18:58,776 that I still be here when you got your answers. 281 00:19:09,084 --> 00:19:11,357 And that you do it, keep it with the good***ok? 282 00:19:11,982 --> 00:19:12,809 Ok. 283 00:19:13,728 --> 00:19:14,879 Thanks. 284 00:19:19,750 --> 00:19:20,713 Hi Dana. 285 00:19:20,713 --> 00:19:22,419 Hi Dr Shapiro... 286 00:19:23,269 --> 00:19:24,462 How are you feeling? 287 00:19:26,002 --> 00:19:26,736 Ok... 288 00:19:27,439 --> 00:19:29,021 This is my partner Lara. 289 00:19:29,021 --> 00:19:29,710 Hi Lara. 290 00:19:29,710 --> 00:19:30,375 Hi. 291 00:19:30,644 --> 00:19:33,931 When the anaesthetologist arrives I'm gonna ask you to leave, but... 292 00:19:34,541 --> 00:19:36,348 don't worry we're gonna take good care of her. 293 00:19:38,224 --> 00:19:38,936 I... uh... 294 00:19:38,936 --> 00:19:42,545 just want uh... come in and make sure that you're... clear about what we gonna do this morning. 295 00:19:43,131 --> 00:19:45,492 we won't know everything of course untill we're inside but... 296 00:19:46,755 --> 00:19:49,450 I also want to give you an opportunity to look at your... 297 00:19:49,450 --> 00:19:51,584 conscent form you've allready signed but... 298 00:19:51,584 --> 00:19:53,873 just in case you wanna see it again before we begin. 299 00:19:54,367 --> 00:19:55,440 I'm fine with it. 300 00:19:56,413 --> 00:19:57,346 Ok then. 301 00:20:04,556 --> 00:20:05,454 Ok. 302 00:20:10,345 --> 00:20:13,008 I'm gonna be right here as soon as you wake up. 303 00:20:15,089 --> 00:20:17,211 Everything's gonna be fine. 304 00:20:20,489 --> 00:20:21,662 promise? 305 00:20:22,257 --> 00:20:23,242 I promise. 306 00:20:50,857 --> 00:20:52,100 Dylan and Dany are here. 307 00:20:52,100 --> 00:20:53,900 Thanks Rosy you can tell Helena. 308 00:20:53,900 --> 00:20:54,815 Ok. 309 00:20:57,370 --> 00:20:59,250 - Hi Dylan... good to see you. - Hi... you too. 310 00:20:59,250 --> 00:21:00,450 - Hi Dany. - Nice to see you again. 311 00:21:00,450 --> 00:21:02,587 Would you like some coffee, some water? 312 00:21:02,587 --> 00:21:03,680 uh... no thanks. 313 00:21:03,680 --> 00:21:04,500 water be great. 314 00:21:04,500 --> 00:21:05,861 Great have a seat. 315 00:21:06,594 --> 00:21:07,144 Thank you. 316 00:21:07,144 --> 00:21:08,503 Helena will be here any minute. 317 00:21:08,513 --> 00:21:09,249 Allright. 318 00:21:12,715 --> 00:21:14,262 So how's the editing going? 319 00:21:15,235 --> 00:21:19,837 uh... it's going well, um... I'm still need to do some more shooting now... so...you know... 320 00:21:19,837 --> 00:21:24,045 ***staff incredible... I mean the girls really start to trust her so I mean... 321 00:21:24,045 --> 00:21:24,990 - Hi! - ... it's only need a... 322 00:21:27,883 --> 00:21:29,001 Helena Peabody. 323 00:21:30,088 --> 00:21:30,835 Yeah we met! 324 00:21:31,108 --> 00:21:31,922 Did we? 325 00:21:32,999 --> 00:21:36,606 Oh right at the screening... yeah right... yeah... 326 00:21:37,405 --> 00:21:38,267 Dylan! 327 00:21:38,892 --> 00:21:40,342 it's nice to see you again. 328 00:21:45,195 --> 00:21:46,425 um... 329 00:21:53,806 --> 00:21:54,394 Y ou... 330 00:21:54,976 --> 00:21:56,280 are the cuttest boy... 331 00:21:56,280 --> 00:21:57,900 I have ever seen! 332 00:22:04,929 --> 00:22:06,385 Are you doing hormones? 333 00:22:07,147 --> 00:22:07,954 No.. 334 00:22:09,038 --> 00:22:10,312 Not yet... 335 00:22:12,110 --> 00:22:13,060 but I've been thinking about it. 336 00:22:13,060 --> 00:22:14,209 You don't have to wait Max. 337 00:22:15,860 --> 00:22:16,771 I can hook you up. 338 00:22:17,809 --> 00:22:18,468 Yeah? 339 00:22:19,065 --> 00:22:21,028 You mean I don't have to wait for a doctor's prescription? 340 00:22:22,534 --> 00:22:24,823 Just ask Tom remember him you met at my party. 341 00:22:25,377 --> 00:22:26,208 Anytime you want. 342 00:22:27,236 --> 00:22:28,440 Just let me know. 343 00:22:36,184 --> 00:22:38,669 Ok we're talking monogamy. 344 00:22:39,505 --> 00:22:40,699 It is a noun. 345 00:22:41,000 --> 00:22:46,237 And... It is the condition or a practise of having a single mate during a periode of time. 346 00:22:46,625 --> 00:22:47,592 I get it Carmen. 347 00:22:47,592 --> 00:22:51,661 Wait a minute I just wanna make sure that you and I both know what we're talking about here. 348 00:22:51,661 --> 00:22:52,517 um... 349 00:22:53,773 --> 00:22:57,932 Oh listen to this, monogamy it's comon among birds. 350 00:22:57,932 --> 00:22:59,130 That's great coz i live birds. 351 00:22:59,130 --> 00:23:01,002 It's the practise of... 352 00:23:01,372 --> 00:23:03,400 Having a single mate during... 353 00:23:03,400 --> 00:23:05,984 a periode of time, those that... 354 00:23:06,565 --> 00:23:08,194 mean anything to you? 355 00:23:08,811 --> 00:23:10,375 I'm willing to try. 356 00:23:12,733 --> 00:23:15,000 Is that not enough I'm willing to try something that... 357 00:23:15,000 --> 00:23:16,882 doesn't come naturally to me? 358 00:23:17,252 --> 00:23:19,545 That I don't understand but I'm willing to try? 359 00:23:20,355 --> 00:23:21,983 Right. 360 00:23:22,634 --> 00:23:23,754 Birds Shane... 361 00:23:24,304 --> 00:23:26,550 I'm talking about a god damn fucking bird... 362 00:23:26,550 --> 00:23:28,404 asking you to be as civalized... 363 00:23:28,404 --> 00:23:30,759 as a god damn fucking bird. 364 00:23:30,759 --> 00:23:31,747 Don't! 365 00:23:32,759 --> 00:23:33,521 Really? 366 00:23:33,521 --> 00:23:34,890 - Really don't. - Don't do it? 367 00:23:34,890 --> 00:23:35,200 No! 368 00:23:35,200 --> 00:23:38,838 I shouldn't do it, it's wrong, it's completly irresponsible... 369 00:23:47,890 --> 00:23:48,737 Knock, knock... 370 00:23:49,554 --> 00:23:50,126 Hi! 371 00:23:50,370 --> 00:23:51,388 Hey weirdos... 372 00:23:53,931 --> 00:23:55,490 You're still trying to get her to quit smoking? 373 00:23:55,490 --> 00:23:56,489 uh... You know... 374 00:23:57,393 --> 00:23:58,944 Just a little about monogamy. 375 00:23:58,944 --> 00:23:59,869 Oh! 376 00:24:00,415 --> 00:24:00,800 Yeah... 377 00:24:00,800 --> 00:24:02,356 Yeah... one of those. 378 00:24:02,850 --> 00:24:04,161 You're fucking expert! 379 00:24:08,604 --> 00:24:10,382 Your bird begs for life. 380 00:24:10,999 --> 00:24:13,680 eh... do you know anything about bats? 381 00:24:13,919 --> 00:24:16,054 Bats?... Bats, bats, bats... no! 382 00:24:16,899 --> 00:24:18,014 To bad coz... 383 00:24:18,426 --> 00:24:19,635 I got bitten. 384 00:24:20,451 --> 00:24:21,216 What? 385 00:24:21,997 --> 00:24:22,914 Don't be jealous. 386 00:24:22,914 --> 00:24:24,834 Oh my god! 387 00:24:24,834 --> 00:24:27,780 Ok but don't laugh coz I could be on of the undead... 388 00:24:27,780 --> 00:24:28,500 in like 2 days. 389 00:24:28,500 --> 00:24:29,562 Al! 390 00:24:29,562 --> 00:24:31,085 And do my eyes look a little Black? 391 00:24:31,591 --> 00:24:32,485 I'm serious! 392 00:24:32,485 --> 00:24:35,100 No come on Al you got embraced. 393 00:24:35,880 --> 00:24:36,827 I sure did. 394 00:24:38,051 --> 00:24:40,400 No it's called the vampire's embrace, they're just like... 395 00:24:40,846 --> 00:24:43,090 This lesbian vampire goth codes... 396 00:24:43,090 --> 00:24:44,720 so what they do, is they pick a victim... 397 00:24:44,720 --> 00:24:47,876 they like take 'em home seduce them, fuck 'em blind... 398 00:24:48,142 --> 00:24:49,210 You don't even now... 399 00:24:50,448 --> 00:24:52,675 And then... they bit your neck. 400 00:24:53,051 --> 00:24:55,385 It was the best sex I ever had in my all life. 401 00:24:56,236 --> 00:24:58,132 I cam like 9000 times. 402 00:25:01,314 --> 00:25:02,273 Did you hear that Shane? 403 00:25:02,525 --> 00:25:03,374 What? 404 00:25:03,374 --> 00:25:05,746 Like 9000 orgasmes. 405 00:25:05,746 --> 00:25:07,191 It's fantastic Alice! 406 00:25:07,503 --> 00:25:09,590 And then I throw Dana out when I get home 407 00:25:09,590 --> 00:25:10,300 Throw Dana out? 408 00:25:10,300 --> 00:25:11,121 The pointer sale... 409 00:25:11,836 --> 00:25:12,586 ♪♪♪ 410 00:25:13,989 --> 00:25:15,148 She's gone! 411 00:25:15,512 --> 00:25:16,786 - Congratulations! - Thank you. 412 00:25:18,655 --> 00:25:19,951 so um... 413 00:25:20,576 --> 00:25:23,955 I'm gonna go to Sleater-Kinney tonight... with Uta, you guys are coming? 414 00:25:23,955 --> 00:25:25,143 I don't know! 415 00:25:26,644 --> 00:25:27,761 Are we? 416 00:25:29,460 --> 00:25:31,536 Only if you manage to clean up your act by then... 417 00:25:33,325 --> 00:25:35,012 Yeah Shane you really should quit smoking... 418 00:25:36,080 --> 00:25:37,089 It's gross... 419 00:25:45,607 --> 00:25:47,627 Look as much as we wanna be in business with you, 420 00:25:47,627 --> 00:25:50,492 Dylan is not prepare to give up her final cut, this is her baby right? 421 00:25:50,861 --> 00:25:52,971 - I'm sorry but it's impossible that we're g... - It's fine! 422 00:25:53,713 --> 00:25:56,951 We wouldn't dream of taking away Dylan's final cut of her own movie. 423 00:25:57,349 --> 00:25:57,964 Helena! 424 00:25:57,999 --> 00:26:00,407 It's fine with me Tina. 425 00:26:00,670 --> 00:26:01,362 That's great. 426 00:26:12,539 --> 00:26:13,624 Carmen? 427 00:26:16,416 --> 00:26:17,286 Yeah! 428 00:26:18,374 --> 00:26:19,755 I made a mistake... 429 00:26:22,814 --> 00:26:23,724 and... 430 00:26:25,828 --> 00:26:27,389 and I can't say that... 431 00:26:28,973 --> 00:26:30,796 It won't happen again. 432 00:26:32,431 --> 00:26:34,388 About to be a fucking up liar. 433 00:26:44,673 --> 00:26:46,129 But I wanna try. 434 00:26:51,057 --> 00:26:52,956 You're the first person I wanna make that... 435 00:26:55,327 --> 00:26:57,040 I wanna make that promise to. 436 00:27:20,430 --> 00:27:22,285 I'm sorry. 437 00:27:24,713 --> 00:27:25,925 I'm sorry! 438 00:27:30,137 --> 00:27:33,077 I think the paper work should probably take about a week... 439 00:27:33,077 --> 00:27:33,490 Ok! 440 00:27:33,490 --> 00:27:35,666 - That's what I'm thinking - Oh my jacket... Sorry! 441 00:27:36,695 --> 00:27:37,869 um... 442 00:27:37,869 --> 00:27:39,245 I'll catch you up! 443 00:27:39,245 --> 00:27:40,159 Ok. 444 00:27:46,551 --> 00:27:48,858 I... I need to talk to you. 445 00:27:49,991 --> 00:27:51,230 Ok. 446 00:27:51,230 --> 00:27:53,283 I don't understand you're acting like... 447 00:27:54,747 --> 00:27:56,607 like we don't even know each other. 448 00:27:58,106 --> 00:28:00,673 We don't... know each other Helena... 449 00:28:01,516 --> 00:28:02,414 Really? 450 00:28:04,687 --> 00:28:07,102 I... I got cut up in the work... 451 00:28:07,102 --> 00:28:12,093 and... and what we were talking about I get really open and vulnerable when I'm talking about my work... 452 00:28:12,093 --> 00:28:12,616 but... 453 00:28:12,903 --> 00:28:14,940 nothing like that has never happened to me before. 454 00:28:14,940 --> 00:28:17,839 Nothing like has never happened to before either... 455 00:28:18,671 --> 00:28:19,581 You're gay... 456 00:28:19,821 --> 00:28:21,930 Nothing that intense! 457 00:28:23,589 --> 00:28:24,157 Look I'm... 458 00:28:25,089 --> 00:28:26,165 I'm straight Helena. 459 00:28:26,165 --> 00:28:27,721 and I'm with Dany... 460 00:28:27,721 --> 00:28:28,505 and... 461 00:28:28,980 --> 00:28:31,648 you know may be that makes you not wanna support me in my project 462 00:28:31,648 --> 00:28:32,542 no it... 463 00:28:34,635 --> 00:28:36,690 it... it doesn't affect my decision. 464 00:28:37,210 --> 00:28:38,344 You're sure? 465 00:28:38,344 --> 00:28:39,426 because... 466 00:28:40,309 --> 00:28:42,060 It's never gonna happen again. 467 00:28:44,708 --> 00:28:46,147 If that's what you want... 468 00:28:49,557 --> 00:28:50,774 Ok... 469 00:28:59,408 --> 00:29:00,763 Dr. Shapiro... 470 00:29:00,763 --> 00:29:01,729 How is she? 471 00:29:01,729 --> 00:29:03,408 She is in recovery... 472 00:29:04,009 --> 00:29:05,179 Is everything ok? 473 00:29:05,941 --> 00:29:08,370 I'm affraid I can't share that information with you. 474 00:29:10,392 --> 00:29:12,216 What... What are you talking about? Why not? 475 00:29:12,216 --> 00:29:14,228 Because technicaly you're not Dana's family. 476 00:29:15,403 --> 00:29:16,387 I'm her partner. 477 00:29:17,279 --> 00:29:18,730 She... She told you that! 478 00:29:18,730 --> 00:29:22,868 Unfortunaly, I'm only legaly alowed to release medical information to family. 479 00:29:25,453 --> 00:29:27,220 Do you know how to reach Dana's parents? 480 00:29:35,709 --> 00:29:37,498 Sure... Yeah... Yeah... 481 00:29:37,983 --> 00:29:39,769 No we can... we'll have dinner 482 00:29:40,043 --> 00:29:41,705 and I just***... from there! 483 00:29:43,474 --> 00:29:44,285 Yeah... 484 00:29:46,148 --> 00:29:51,221 Well, yeah I mean... do... what do you like to do? Do you wanna drive... you want me to drive? What do you like? 485 00:29:52,009 --> 00:29:54,044 You like to drive of course... 486 00:29:54,044 --> 00:29:54,960 Hey Uta... 487 00:29:54,960 --> 00:29:57,414 can you... one second ok?... Hold on. 488 00:30:01,661 --> 00:30:02,310 Uta? 489 00:30:02,530 --> 00:30:06,125 Can you... Can I... Can you hold on... I'll call you right back... ok! 490 00:30:07,789 --> 00:30:09,738 He... Hello? 491 00:30:10,796 --> 00:30:11,868 Lara? 492 00:30:12,645 --> 00:30:14,571 What... What's going on? 493 00:30:15,181 --> 00:30:17,462 Alice, Dana is... is sick! 494 00:30:18,656 --> 00:30:21,515 She didn't... She didn't tell you guys the all truth. 495 00:30:22,732 --> 00:30:26,369 I mean we knew that she was coming and to have a mastectomy but... 496 00:30:55,229 --> 00:30:56,656 Mrs Farebanks... 497 00:30:56,656 --> 00:31:01,340 Did... did Alice call you guys... I... I ask her to call you... I didn't... I didn't know how to get in touch with you. 498 00:31:02,627 --> 00:31:03,900 Dr Shapira these are... 499 00:31:03,900 --> 00:31:07,150 Dana's parents, this is... Dr Shapiro Dana's Surgeon. 500 00:31:07,940 --> 00:31:10,032 So... So what happened? What's she doing here? 501 00:31:10,032 --> 00:31:12,325 If you just follow me I can take you in to see her. 502 00:31:13,105 --> 00:31:15,585 You can go home now we'll take over from here thanks. 503 00:31:28,592 --> 00:31:30,190 Mom, Dad... 504 00:31:30,190 --> 00:31:31,301 Hello sweetheart. 505 00:31:32,370 --> 00:31:33,900 Oh... 506 00:31:33,900 --> 00:31:35,523 Darling, Baby girl.... 507 00:31:35,523 --> 00:31:36,940 How long have guys been here? 508 00:31:36,940 --> 00:31:39,582 Just a little while we came as soon as they called. 509 00:31:41,886 --> 00:31:42,879 Where is Lara? 510 00:31:44,819 --> 00:31:45,879 She went home. 511 00:31:47,940 --> 00:31:49,994 She did? What did she go home? 512 00:31:49,994 --> 00:31:53,296 Dana... We are your family honey... 513 00:31:55,940 --> 00:31:57,234 Please. 514 00:31:57,936 --> 00:31:59,237 What's going on? 515 00:32:00,511 --> 00:32:04,246 Dana, it's was much more progressed that we anticipated. 516 00:32:05,794 --> 00:32:08,109 The cancer has metastasized (as lump notes?)*** 517 00:32:09,943 --> 00:32:12,347 We had to remove a great***of muscles and tissue. 518 00:32:15,138 --> 00:32:18,027 Hi Uta um... it's Alice, I um... 519 00:32:18,956 --> 00:32:21,823 Something's just happened and I'm gonna have to cancel tonight but um... 520 00:32:22,525 --> 00:32:25,640 I... I just... I can't really talk about it right now but... 521 00:32:26,933 --> 00:32:28,445 um... I'm really sorry! 522 00:32:28,930 --> 00:32:29,462 Ok! 523 00:32:30,468 --> 00:32:31,681 I'll talk to you later. 524 00:32:42,179 --> 00:32:43,968 I thought you put me in charge? 525 00:32:47,810 --> 00:32:50,884 Um... Sorry Tina... What's the problem? 526 00:32:50,884 --> 00:32:54,320 You told me you would follow my lead and let me run the company. 527 00:32:54,550 --> 00:32:57,444 I can't have you under my knee in a meeting like that. 528 00:32:58,554 --> 00:33:00,158 Sorry it... 529 00:33:00,693 --> 00:33:02,225 It won't happen again. 530 00:33:05,451 --> 00:33:06,201 Ok! 531 00:33:07,803 --> 00:33:08,913 Thanks! 532 00:33:09,589 --> 00:33:10,531 Tina... 533 00:33:12,360 --> 00:33:13,956 Can I ask you a question? 534 00:33:14,229 --> 00:33:15,227 Sure! 535 00:33:17,620 --> 00:33:18,947 Have you ever... 536 00:33:20,949 --> 00:33:23,054 fall in love with a straight women? 537 00:33:23,432 --> 00:33:24,589 Oh god! 538 00:33:24,940 --> 00:33:27,834 Helena... you're asking the wrong person. 539 00:33:28,246 --> 00:33:30,016 I was straight untill I met Bette. 540 00:33:30,016 --> 00:33:33,332 But then... Talk to me as a straight woman. 541 00:33:34,385 --> 00:33:36,721 What went through your mind when you first had those feelings? 542 00:33:36,721 --> 00:33:40,278 It was terrifying... um, the falling in love part feels good. 543 00:33:40,754 --> 00:33:42,794 But there is so much to *** around 544 00:33:43,002 --> 00:33:47,099 Why it isn't... love... just... Love? 545 00:33:47,099 --> 00:33:48,293 No it isn't... 546 00:33:48,941 --> 00:33:51,564 It's... it's not the life that most straight women want. 547 00:33:51,861 --> 00:33:53,234 Most of us... 548 00:33:55,324 --> 00:34:00,714 Most straight women... has been so much time preparing for the husband, the kids, the house... 549 00:34:02,045 --> 00:34:03,678 It's too much to endure! 550 00:34:04,755 --> 00:34:08,265 I just don't understand you know how... can someone... 551 00:34:09,225 --> 00:34:10,371 be so there... 552 00:34:11,897 --> 00:34:12,743 and then... 553 00:34:12,743 --> 00:34:13,697 Helena! 554 00:34:14,940 --> 00:34:16,724 Can I give you some advise? 555 00:34:17,639 --> 00:34:18,796 Please... 556 00:34:19,379 --> 00:34:24,088 Just let it go... it almost never turns out like you want it to. 557 00:34:28,560 --> 00:34:29,850 Oh I'm sorry. 558 00:34:32,830 --> 00:34:33,983 um... 559 00:34:34,611 --> 00:34:36,175 Can I... can I talk to you? 560 00:34:37,596 --> 00:34:39,329 - Of course! - um... 561 00:34:39,848 --> 00:34:43,560 I sould go if I'm gonna make that screening... I really should... 562 00:34:44,939 --> 00:34:46,197 Yeah! 563 00:34:51,913 --> 00:34:52,799 What? 564 00:34:53,216 --> 00:34:54,460 I... I... 565 00:36:34,844 --> 00:36:37,159 I'm so glad you're here. 566 00:36:48,382 --> 00:36:49,971 Irwin Sharon... Hi! 567 00:36:50,420 --> 00:36:52,195 Alice... What are you doing here? 568 00:36:53,226 --> 00:36:57,400 We... We'd really like to know what's going on with Dana... No one's telling us and... 569 00:36:58,676 --> 00:37:01,438 They removed her breast and found it's allready spread... 570 00:37:04,089 --> 00:37:05,685 Oh my god! 571 00:37:06,697 --> 00:37:10,452 You should both go home now rather, it's nothing either of you can do right here. 572 00:37:15,331 --> 00:37:16,428 Well I'm sure... 573 00:37:17,940 --> 00:37:20,360 I'm sure Dana would want... La... Lara to be in there. 574 00:37:20,360 --> 00:37:23,072 Alice! Dana is very sick... 575 00:37:23,072 --> 00:37:25,308 and she... she needs to rest! 576 00:37:28,004 --> 00:37:29,290 Listen... 577 00:37:29,830 --> 00:37:33,277 I can't even begin to imagine what you're going through right now... 578 00:37:34,411 --> 00:37:35,407 but... 579 00:37:35,770 --> 00:37:37,828 Lara is Dana's partner. 580 00:37:39,299 --> 00:37:40,980 We really need to respect that... 581 00:37:41,617 --> 00:37:45,677 She loves your daughter very much... Dana needs her right now, I'm sorry! 582 00:37:55,978 --> 00:37:57,316 Hey! 583 00:37:58,140 --> 00:38:00,591 - Hey you! - Where did you go? 584 00:38:01,230 --> 00:38:02,645 I'm right here baby! 585 00:38:04,840 --> 00:38:06,805 Alice is here too. 586 00:38:08,246 --> 00:38:10,674 She is?... Where is she? 587 00:38:14,562 --> 00:38:16,203 I'm right here. 588 00:38:26,648 --> 00:38:28,164 Come here. 589 00:38:41,944 --> 00:38:43,345 Do you need any help? 590 00:38:43,345 --> 00:38:45,146 No I've got it thanks. 591 00:38:58,146 --> 00:38:59,922 So did anything happen today? 592 00:39:00,837 --> 00:39:05,056 I had this running with Helena, and you'd be proud of me, I stood right up to her. 593 00:39:05,056 --> 00:39:06,583 I wasn't really talking about that. 594 00:39:07,185 --> 00:39:09,123 Bette don't go there... 595 00:39:09,885 --> 00:39:15,870 Josh is this producer I work with on a project, I talk to him once a week and when I do I talk to him about business. 596 00:39:15,870 --> 00:39:19,041 Well, I just thought may be it's hormonal this thing that you're going through. 597 00:39:19,041 --> 00:39:21,225 I only dated men before I met you. 598 00:39:22,940 --> 00:39:25,987 So what was I so kind of 8 and half year aberration? 599 00:39:33,039 --> 00:39:34,028 Hello! 600 00:39:36,153 --> 00:39:36,801 Hi. 601 00:39:37,203 --> 00:39:39,706 Hey... can you give me a hand with this? 602 00:39:39,970 --> 00:39:41,059 Thanks. 603 00:39:42,427 --> 00:39:43,937 - Hey Kit... - Hey! 604 00:39:43,937 --> 00:39:45,160 What are you... 605 00:39:45,543 --> 00:39:49,516 Oh my fucking god... you've got to be kidding me! 606 00:39:50,249 --> 00:39:51,859 Ok... Where is Angelica? 607 00:39:51,859 --> 00:39:53,668 Napping! 608 00:39:56,413 --> 00:40:00,044 Ok this is just unbelievable, I don't... I don't... I can't ever believe that I'm going to have to say this... 609 00:40:00,044 --> 00:40:07,681 but of all the men in Los Angeles, cute little bunny ass or not you have to go after the one guy in our daughter's life? 610 00:40:07,681 --> 00:40:08,640 She sounds to sleep. 611 00:40:08,640 --> 00:40:10,175 Look... She didn't go after me... 612 00:40:11,131 --> 00:40:16,974 I went after her... I've been fucking relentless... I never felt this hard for a woman in my entire life. 613 00:40:17,399 --> 00:40:18,688 Woaw! 614 00:40:21,004 --> 00:40:22,133 Allright, well what about when you break up? 615 00:40:22,133 --> 00:40:23,538 - We're not gonna break up. - No? 616 00:40:24,199 --> 00:40:27,542 Angus you don't know about that... We're... We're just... 617 00:40:27,542 --> 00:40:28,693 You just what? 618 00:40:30,306 --> 00:40:31,223 Dating... 619 00:40:31,855 --> 00:40:35,152 And making up like a couple of teenagers! 620 00:40:35,529 --> 00:40:39,075 Which I think it's great... it's great...***you just Baby sit! ok? 621 00:40:39,478 --> 00:40:40,806 Congratulations! 622 00:40:41,546 --> 00:40:45,637 Oh great... OK Hug, Hug, that's fantastic... but you know what we need some rules. 623 00:40:45,637 --> 00:40:46,056 Rules? 624 00:40:46,056 --> 00:40:48,276 Yeah rules like no sex in front of the baby? 625 00:40:49,091 --> 00:40:49,820 Of course not! 626 00:40:50,316 --> 00:40:51,084 Kit? 627 00:40:51,365 --> 00:40:53,243 Yeah... no sex in front of the baby... 628 00:40:53,243 --> 00:40:55,165 No sex in our bed! 629 00:40:59,976 --> 00:41:00,944 Arg! 630 00:41:03,808 --> 00:41:06,063 Would you go change the sheets please?!? 631 00:41:15,852 --> 00:41:18,051 - Hello! - Hello! 632 00:41:19,043 --> 00:41:20,463 Congratulations! 633 00:41:21,636 --> 00:41:22,836 I'm so proud of you! 634 00:41:23,284 --> 00:41:25,395 ***fucking own money 635 00:41:26,484 --> 00:41:27,701 Oh my god! 636 00:41:27,701 --> 00:41:32,925 Oh, oh fuck I'm sorry fuck and we're celebrating so please get drinks... 637 00:41:32,925 --> 00:41:35,860 Ok yes... um... a beer... honey?... yes! 638 00:41:37,162 --> 00:41:40,731 Moira that's gotta be great for you to have a girlfriend with some money right? 639 00:41:41,091 --> 00:41:42,195 - Yeah! - Yeah? 640 00:41:42,526 --> 00:41:45,591 I'm really proud of her... um... I will make my own money soon so... 641 00:41:45,591 --> 00:41:47,340 Of course!... Of course you will! 642 00:41:47,340 --> 00:41:50,674 Shut up everybody! 643 00:41:53,057 --> 00:41:55,244 I've got some sweet for you tonight! 644 00:41:55,580 --> 00:41:57,940 All the way from Portland Origon, where they play... 645 00:41:57,940 --> 00:42:02,677 video poker, but you don't have to feel bad about it because all the money goes to the school system... 646 00:42:02,677 --> 00:42:05,415 these sisters are*** 647 00:42:05,415 --> 00:42:10,587 I want you to give in up for... Sleater-Kinney!!! 648 00:43:00,020 --> 00:43:01,750 Hey Max can I join to talk to me. 649 00:43:20,661 --> 00:43:21,936 So what's on your mind? 650 00:43:21,936 --> 00:43:24,160 I wanted to see I can***offer 651 00:43:24,160 --> 00:43:25,459 to talk to Tom! 652 00:43:25,755 --> 00:43:27,553 Do you think it'd be cool, if I called him? 653 00:43:27,553 --> 00:43:29,126 Yeah sure Max... 654 00:43:29,404 --> 00:43:30,698 call him anytime. 655 00:43:31,035 --> 00:43:32,029 is his number 656 00:43:33,028 --> 00:43:34,714 You want to know how to do it don't ya? 657 00:43:35,775 --> 00:43:37,078 You want the details. 658 00:43:37,340 --> 00:43:38,171 Yeah! 659 00:43:38,171 --> 00:43:40,597 You want to know how Max can fully become... 660 00:43:41,870 --> 00:43:42,927 Max! 661 00:43:43,423 --> 00:43:44,198 Thanks! 662 00:43:48,407 --> 00:43:49,473 Wow! 663 00:43:50,966 --> 00:43:52,593 That's a good start Max! 664 00:44:17,530 --> 00:44:18,811 Have you seen Moira? 665 00:44:19,106 --> 00:44:19,745 No. 666 00:44:19,745 --> 00:44:20,643 - No! - No! 667 00:44:20,643 --> 00:44:22,435 I'll be back I'm gonna look for her. 668 00:44:50,893 --> 00:44:52,235 Jenny um... 669 00:44:53,924 --> 00:44:55,952 We were just uh... 670 00:44:58,053 --> 00:45:00,693 This is the kind of relationship that you want? 671 00:45:02,741 --> 00:45:03,887 because if it is... I don't... 672 00:45:03,887 --> 00:45:04,840 Jenny... Max is... 673 00:45:04,840 --> 00:45:05,837 Shut up! 674 00:45:07,974 --> 00:45:08,969 Look! 675 00:45:11,449 --> 00:45:13,659 It's just... He made me feel like a real guy. 676 00:45:14,532 --> 00:45:15,357 You know? 677 00:45:17,742 --> 00:45:21,048 It wasn't just like some girl with this thing in her pants. 678 00:45:32,223 --> 00:45:32,985 Ok... 679 00:45:37,162 --> 00:45:37,828 Ok! 680 00:45:40,242 --> 00:45:41,409 It's ok! 681 00:45:48,792 --> 00:45:50,219 Don't hide! 682 00:45:54,371 --> 00:45:55,181 Ok! 683 00:45:55,181 --> 00:45:56,464 Let's go! 684 00:46:23,156 --> 00:46:25,996 Alice where the fuck are you Sleater-Kinney is amazing! 685 00:46:26,841 --> 00:46:28,295 What? Listen... 686 00:46:31,033 --> 00:46:32,544 Where are you what? 687 00:47:40,875 --> 00:47:41,877 There she is! 688 00:47:42,085 --> 00:47:42,904 Alice! 689 00:47:47,400 --> 00:47:48,893 - Hi guys! - Hey! 690 00:47:51,249 --> 00:47:54,210 Honey, you must be so exhausted. 691 00:47:55,224 --> 00:47:56,839 She's really sick! 692 00:47:57,743 --> 00:47:59,950 What happened I thought it was a benine lump? 693 00:48:00,732 --> 00:48:02,652 She didn't tell us the truth. 694 00:48:04,181 --> 00:48:06,920 And um... it's a lot worst than I thought. 695 00:48:07,438 --> 00:48:08,720 The cancer is spread. 696 00:48:08,720 --> 00:48:10,965 Oh fuck, fuck! 697 00:48:15,028 --> 00:48:16,238 Do you guys wanna see her? 698 00:48:16,238 --> 00:48:17,728 - Yeah! - Ok... 699 00:48:30,930 --> 00:48:31,896 Hi! 700 00:48:41,986 --> 00:48:43,605 Hey Dana! 701 00:48:52,480 --> 00:48:53,797 Hi... 702 00:48:56,840 --> 00:48:59,066 What are you doing in here baby girl? 703 00:49:14,504 --> 00:49:15,442 Dana? 704 00:49:17,039 --> 00:49:18,192 Sweety? 705 00:49:25,035 --> 00:49:26,643 We love you! 706 00:49:30,984 --> 00:49:33,192 Do you know that? Do you know we love you? 707 00:49:33,511 --> 00:49:34,324 Yeah! 708 00:49:44,513 --> 00:49:51,458 Subbing : Destiny Sync with LOL version : aneurysm- www.forom.com 709 00:49:51,508 --> 00:49:56,058 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 48941

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.