Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,300
4x15 - The Proposal
2
00:00:00,885 --> 00:00:02,618
Hot in Cleveland is recorded
3
00:00:02,636 --> 00:00:04,253
in front of a live studio audience.
4
00:00:04,287 --> 00:00:07,956
- Of course I'll marry you.
- I will!
5
00:00:07,974 --> 00:00:10,509
Oh, God, yes.
6
00:00:10,560 --> 00:00:12,061
Well, that's very
sweet of you ladies,
7
00:00:12,095 --> 00:00:14,013
but I'm proposing to Victoria.
8
00:00:14,064 --> 00:00:17,850
You sure?
9
00:00:17,901 --> 00:00:21,770
I've always pictured
you with an older woman.
10
00:00:22,939 --> 00:00:24,306
Actually, I have another ring,
11
00:00:24,324 --> 00:00:27,076
but I'm worried that
the diamond is too big.
12
00:00:27,110 --> 00:00:29,528
That sentence
doesn't even make sense.
13
00:00:29,579 --> 00:00:31,747
Let me see.
14
00:00:31,781 --> 00:00:33,616
[squeals] Oh!
15
00:00:33,650 --> 00:00:36,085
- All right, very funny.
- What?
16
00:00:36,119 --> 00:00:37,753
You're imitating me
in front of your friends?
17
00:00:37,787 --> 00:00:40,339
No! Honest.
We weren't even talking about that.
18
00:00:40,373 --> 00:00:43,676
But now we have to.
19
00:00:43,710 --> 00:00:46,095
Uh, Alec saw a mouse in
our apartment last night,
20
00:00:46,129 --> 00:00:48,097
and he made the cutest sound,
21
00:00:48,131 --> 00:00:51,884
like a high-pitched squeal.
22
00:00:51,935 --> 00:00:54,770
It was a manly gasp.
23
00:00:54,804 --> 00:00:57,223
I made the same gasp when
Ohio state beat Michigan.
24
00:00:57,274 --> 00:00:59,808
In gymnastics?
25
00:01:01,478 --> 00:01:04,346
There's been a lot of mice
around because of the rain.
26
00:01:04,364 --> 00:01:06,865
Oh, there was a cute one
in the mailbox this morning.
27
00:01:06,900 --> 00:01:11,019
So they're here too?
28
00:01:11,037 --> 00:01:13,021
I don't like them. They freak me out.
29
00:01:13,039 --> 00:01:15,574
I understand.
Once, in India,
30
00:01:15,625 --> 00:01:19,295
I was startled by a
crouching Bengal tiger.
31
00:01:19,329 --> 00:01:22,047
Every man has something that
sends terror down their bones.
32
00:01:22,082 --> 00:01:26,218
For me, it's tigers.
For Alec, it's mice.
33
00:01:27,671 --> 00:01:28,870
So what was the squealing about?
34
00:01:28,888 --> 00:01:31,473
Oh, Emmet is gonna
propose to Victoria.
35
00:01:31,508 --> 00:01:32,841
Hey! Congratulations!
36
00:01:32,875 --> 00:01:35,811
I have it all arranged.
On our way to Morocco tomorrow,
37
00:01:35,845 --> 00:01:38,147
I'll have my plane land at Grand Cayman
38
00:01:38,181 --> 00:01:41,400
so we can swim with the dolphins.
On my signal,
39
00:01:41,434 --> 00:01:43,885
Victoria's dolphin will
dive to the ocean floor
40
00:01:43,903 --> 00:01:48,073
and return with a ring box.
41
00:01:50,026 --> 00:01:51,076
What is it?
42
00:01:51,111 --> 00:01:55,114
Victoria's fourth husband
proposed to her by dolphin.
43
00:01:56,666 --> 00:01:57,916
Oh, well, no worries.
44
00:01:57,951 --> 00:01:59,501
I have a backup plan.
45
00:01:59,536 --> 00:02:02,421
David Copperfield
will make the pyramids disappear,
46
00:02:02,455 --> 00:02:06,258
revealing the Sphinx,
holding a sign saying, "marry me."
47
00:02:06,293 --> 00:02:10,012
Second husband.
48
00:02:10,046 --> 00:02:12,014
Also, Victoria had no idea
49
00:02:12,048 --> 00:02:13,632
the pyramids were there
in the first place,
50
00:02:13,683 --> 00:02:16,518
so it's kinda lost on her.
51
00:02:17,721 --> 00:02:19,271
Oh! Hey, I know.
52
00:02:19,306 --> 00:02:22,308
Why don't you have Billy
Joel sing your proposal?
53
00:02:22,359 --> 00:02:25,477
I did that for my third wife.
54
00:02:25,528 --> 00:02:28,781
She left me for him, actually.
55
00:02:28,815 --> 00:02:31,533
Well, I'm sure we can
come up with something.
56
00:02:31,568 --> 00:02:33,285
Well, it's gonna be difficult.
57
00:02:33,320 --> 00:02:35,070
With Victoria's five
marriages and my four,
58
00:02:35,104 --> 00:02:40,376
it's hard to find a unique way
to say, "I love you forever."
59
00:02:40,410 --> 00:02:43,111
Why does it have to be so unique?
60
00:02:43,129 --> 00:02:44,830
Maybe it's just because
I'm from Cleveland,
61
00:02:44,881 --> 00:02:47,966
but isn't taking someone
to a nice restaurant
62
00:02:48,001 --> 00:02:49,451
and telling her that you wanna spend
63
00:02:49,469 --> 00:02:50,919
the rest of your life
with her special enough?
64
00:02:50,953 --> 00:02:53,305
Special enough for Victoria? No.
65
00:02:53,340 --> 00:02:57,893
She gives an acceptance speech
when you pass her the salt.
66
00:02:57,927 --> 00:03:01,630
No, it has to have some
huge, surprising twist
67
00:03:01,648 --> 00:03:02,981
that she would never expect.
68
00:03:03,016 --> 00:03:04,650
She can't go on talk shows
69
00:03:04,684 --> 00:03:07,820
and say that I just
proposed at a restaurant.
70
00:03:07,854 --> 00:03:09,521
Wait a minute.
71
00:03:09,572 --> 00:03:13,575
Maybe Alec's stupid idea
isn't as stupid as it sounds.
72
00:03:13,610 --> 00:03:16,495
Maybe the twist is
that there is no twist.
73
00:03:16,529 --> 00:03:18,030
Yes, what I like
about Alec's stupid idea
74
00:03:18,081 --> 00:03:20,982
is that Victoria would never
expect anything so ordinary.
75
00:03:21,000 --> 00:03:24,336
Let me "yes, and"
Alec's stupid idea...
76
00:03:24,371 --> 00:03:27,506
and suggest we hide
the ring in a dessert.
77
00:03:27,540 --> 00:03:31,326
Great! We'll go with
Alec's stupid idea!
78
00:03:31,344 --> 00:03:33,529
And I know this is
presumptuous, but do you
79
00:03:33,530 --> 00:03:35,714
think maybe we could all
go too so we could watch?
80
00:03:35,765 --> 00:03:38,967
Of course.
We'll call it a farewell dinner.
81
00:03:39,001 --> 00:03:41,169
That way, you can all be there
to squeal when I ask her...
82
00:03:41,187 --> 00:03:44,390
or gasp in a manly way.
83
00:03:45,558 --> 00:03:49,010
Well, at least I'm
not afraid of tigers.
84
00:03:49,028 --> 00:03:50,979
Honey, you don't
have to be so defensive.
85
00:03:51,013 --> 00:03:53,031
I think it's adorable that
you have a feminine side.
86
00:03:53,066 --> 00:03:54,900
What?
I don't have a feminine side.
87
00:03:54,951 --> 00:03:57,953
[whistle]
Ooh! It's my tea kettle.
88
00:03:59,322 --> 00:04:00,873
Yeah, but just don't drink too much.
89
00:04:00,907 --> 00:04:05,794
I don't want your leg bouncing
all through project runway.
90
00:04:09,132 --> 00:04:12,418
Melanie, if you don't mind me saying,
I think you handled that terribly.
91
00:04:12,469 --> 00:04:15,254
- What?
- You have to build up his male ego.
92
00:04:15,305 --> 00:04:19,207
Alec is a man. Make him feel like one.
93
00:04:19,225 --> 00:04:22,711
Maybe Alec would feel more like a man
94
00:04:22,729 --> 00:04:28,317
if Emmet and I had a fling.
95
00:04:29,686 --> 00:04:34,323
- How would that help?
- It would help me.
96
00:04:42,092 --> 00:04:44,573
sync & correction by f1nc0
~ addic7ed.com ~
97
00:04:44,708 --> 00:04:46,251
Okay, Alec's coming,
98
00:04:46,286 --> 00:04:48,253
and I have a plan to
make him feel more manly.
99
00:04:48,288 --> 00:04:50,539
Ooh! I can't open this jar.
100
00:04:50,573 --> 00:04:52,758
And me wanting a pickle so bad!
101
00:04:52,792 --> 00:04:54,593
- Hi, honey.
- Hey.
102
00:04:54,627 --> 00:04:56,261
- You want me to get that for you?
- Yeah, thanks.
103
00:04:56,296 --> 00:04:59,965
It's so nice having a man
around the house who can open...
104
00:05:03,186 --> 00:05:06,922
What's plan "b"?
105
00:05:06,940 --> 00:05:08,256
I can't get a good grip.
106
00:05:08,274 --> 00:05:09,608
Do you have one of those
rubber grippy things?
107
00:05:09,642 --> 00:05:10,859
Yeah, I think so.
108
00:05:10,894 --> 00:05:13,896
Ooh, pickles.
109
00:05:16,316 --> 00:05:21,203
Uh, don't feel bad.
Joy has man hands.
110
00:05:21,237 --> 00:05:22,955
- And I don't?
- You know, forget the pickles.
111
00:05:22,989 --> 00:05:25,040
Why don't you go out back
and chop us some firewood?
112
00:05:25,074 --> 00:05:27,993
- Good idea.
- Have you ever handled an axe before?
113
00:05:28,044 --> 00:05:30,779
Of course I have.
In high school, I was in
114
00:05:30,797 --> 00:05:33,799
"Seven brides for seven brothers."
115
00:05:35,301 --> 00:05:38,670
Should we call the
paramedics now, or wait?
116
00:05:38,721 --> 00:05:42,257
9-1... I'm ready.
117
00:05:43,726 --> 00:05:46,395
Hello, everyone.
118
00:05:46,429 --> 00:05:48,347
Oh, honey, you have
mascara all over your face.
119
00:05:48,398 --> 00:05:50,399
Oh!
Does anyone have a tissue?
120
00:05:50,433 --> 00:05:52,935
- Oh, help yourself.
- Oh, thanks.
121
00:05:54,404 --> 00:05:55,687
Why were you crying?
122
00:05:55,738 --> 00:05:58,139
Oh, well, you know how
emotional I get when I'm happy.
123
00:05:58,157 --> 00:06:00,526
And I was out shopping
for my trip with Emmet,
124
00:06:00,577 --> 00:06:02,644
and I started thinking.
125
00:06:02,662 --> 00:06:04,363
When I came here three years ago,
126
00:06:04,414 --> 00:06:07,199
my career was in the
toilet, nobody wanted me.
127
00:06:07,250 --> 00:06:08,483
And now...
128
00:06:08,501 --> 00:06:11,503
there's talk of an
academy award nomination.
129
00:06:11,538 --> 00:06:14,456
From you.
130
00:06:14,490 --> 00:06:17,092
Still, there's talk.
131
00:06:17,126 --> 00:06:21,096
And tomorrow, I am going to
Morocco with the love of my life.
132
00:06:21,130 --> 00:06:23,599
Oh, honey, we're so happy for you.
133
00:06:23,633 --> 00:06:27,853
- We're gonna miss you.
- Well, I'm gonna miss you too.
134
00:06:27,887 --> 00:06:29,221
But you know what?
135
00:06:29,272 --> 00:06:31,506
I am gonna be spending the
next three months with Emmet,
136
00:06:31,524 --> 00:06:36,061
so how about I cancel the farewell
dinner and we have a girls' night instead?
137
00:06:36,112 --> 00:06:37,779
[all react]
You can't do that, uh-huh.
138
00:06:37,814 --> 00:06:40,181
Ah.
139
00:06:40,199 --> 00:06:43,735
Well, um, because there's,
um, gonna be press there.
140
00:06:43,786 --> 00:06:47,623
[excited whisper]
There's gonna be press?
141
00:06:47,657 --> 00:06:51,410
Oh, I love press.
142
00:06:51,461 --> 00:06:55,581
Oh, no, that means I only have, what...
six hours to get camera-ready.
143
00:06:55,632 --> 00:07:00,552
That only allows me two times to hate
what I've done and start all over.
144
00:07:01,588 --> 00:07:03,255
Ahh!
145
00:07:03,306 --> 00:07:06,058
And one.
146
00:07:12,932 --> 00:07:14,733
You're welcome.
My pleasure.
147
00:07:14,767 --> 00:07:16,051
[camera clicks]
148
00:07:16,069 --> 00:07:18,153
[winces]
149
00:07:18,187 --> 00:07:19,688
My back is killing me!
150
00:07:19,722 --> 00:07:21,056
I know, baby. I'm sorry.
151
00:07:21,074 --> 00:07:24,576
But it is kinda hot that you
hurt it doing such a manly thing.
152
00:07:24,611 --> 00:07:27,329
Yeah, well, I'd feel a lot
more manly if I weren't...
153
00:07:27,363 --> 00:07:28,936
you know...
154
00:07:28,937 --> 00:07:32,084
wearing your spanx.
155
00:07:32,118 --> 00:07:34,920
WebMD said you had to wear
something to support your back,
156
00:07:34,954 --> 00:07:37,706
And you couldn't even walk
before you put those on.
157
00:07:37,740 --> 00:07:41,576
And on the plus side, you
have no visible panty lines.
158
00:07:41,594 --> 00:07:45,297
I don't have any visible anything.
I'm like a Ken doll.
159
00:07:45,348 --> 00:07:48,550
You are the most masculine man
here, and don't you forget it.
160
00:07:48,584 --> 00:07:50,085
Well, thank you.
161
00:07:50,103 --> 00:07:53,472
[wincing]
162
00:07:54,641 --> 00:07:57,059
- Hello.
- Hey, Emmet.
163
00:07:57,093 --> 00:07:59,144
- Alec.
- Emmet.
164
00:08:03,599 --> 00:08:05,600
Well, it's all arranged.
165
00:08:05,618 --> 00:08:08,103
After dinner, you and Joy will slip away
166
00:08:08,121 --> 00:08:11,106
and hide this ring
in a chocolate mousse.
167
00:08:11,124 --> 00:08:13,458
Ah, there's my girl.
168
00:08:15,712 --> 00:08:16,945
What is she doing?
169
00:08:16,963 --> 00:08:18,330
Well, she said she
wanted to stay in tonight,
170
00:08:18,381 --> 00:08:22,384
so I told her that you had press coming.
171
00:08:25,004 --> 00:08:31,393
- You do know she's crazy, right?
- Know it and love it.
172
00:08:31,427 --> 00:08:33,395
Okay, the ring is in.
173
00:08:33,429 --> 00:08:36,231
Oh, I am so excited.
I could barely make it through dinner.
174
00:08:36,265 --> 00:08:37,733
Let me just smooth the top.
175
00:08:37,767 --> 00:08:39,317
Mm.
176
00:08:39,352 --> 00:08:42,237
This is so good!
And the best part is,
177
00:08:42,271 --> 00:08:45,107
there are no calories
in proposal dessert.
178
00:08:45,141 --> 00:08:47,475
Oh, I forgot that science.
179
00:08:47,493 --> 00:08:49,695
Hey, hit me with that
proposal whipped cream.
180
00:08:50,997 --> 00:08:54,332
- Mm. Mm.
- Mm.
181
00:08:54,367 --> 00:08:57,819
Does this feel a little porn-y to you?
182
00:08:57,837 --> 00:08:59,988
I don't care.
183
00:09:00,006 --> 00:09:01,923
Oh, look at her out there...
184
00:09:01,958 --> 00:09:06,178
fighting her happiness so
she doesn't ruin her makeup.
185
00:09:06,212 --> 00:09:09,164
I can't believe we're not gonna
see her for three whole months.
186
00:09:09,182 --> 00:09:10,999
The house is going to seem so empty.
187
00:09:11,017 --> 00:09:15,554
You're living with Alec, and
now she's getting engaged.
188
00:09:15,605 --> 00:09:17,505
Wait, engaged.
189
00:09:17,523 --> 00:09:21,009
I've been so focused on
this proposal, I forgot.
190
00:09:21,027 --> 00:09:23,511
Victoria's getting married
and she'll live with Emmet.
191
00:09:23,529 --> 00:09:25,197
You're right.
192
00:09:25,231 --> 00:09:27,482
She might not come back
to Cleveland at all.
193
00:09:27,516 --> 00:09:30,202
Well, why are we even helping
with this stupid proposal?
194
00:09:30,236 --> 00:09:33,188
[both laughing]
195
00:09:33,206 --> 00:09:35,857
Because it makes her happy.
196
00:09:35,875 --> 00:09:37,576
Well, we can be happy for her
197
00:09:37,627 --> 00:09:40,212
and sad for us at the same time, right?
198
00:09:40,246 --> 00:09:43,632
Yes.
But tonight's her night.
199
00:09:43,666 --> 00:09:46,551
Come on, let's get the
mousse to the waiter and...
200
00:09:46,586 --> 00:09:48,003
[gasps]
Where'd it go?
201
00:09:48,037 --> 00:09:50,172
- Someone's taken it.
- Well, what do we do?
202
00:09:50,206 --> 00:09:53,541
We just lost a $500,000 diamond ring!
203
00:09:53,559 --> 00:09:56,561
I say we panic.
204
00:09:57,889 --> 00:10:00,289
Okay, let's retrace our steps.
205
00:10:00,307 --> 00:10:03,309
We put the ring in the
mousse. That was our only step!
206
00:10:03,343 --> 00:10:05,261
And then we turned around.
207
00:10:05,295 --> 00:10:07,346
- Aah!
- Aah!
208
00:10:07,398 --> 00:10:08,798
What's going on?
We lost the ring.
209
00:10:08,816 --> 00:10:10,149
But don't tell Emmet.
210
00:10:10,184 --> 00:10:12,735
Just get Victoria to the ladies'
room while we look for it.
211
00:10:12,770 --> 00:10:14,320
Uh, what am I supposed to say to her?
212
00:10:14,354 --> 00:10:16,138
Just tell her to
reapply her foundation.
213
00:10:16,156 --> 00:10:17,657
- How would I know that?
- It doesn't matter.
214
00:10:17,691 --> 00:10:21,194
She's a woman. It's a criticism.
She'll believe you.
215
00:10:24,648 --> 00:10:26,666
- Should I ask?
- No, no, no.
216
00:10:26,700 --> 00:10:31,320
Victoria...
your foundation, it looks...
217
00:10:31,338 --> 00:10:33,790
- What?
- Well, you know.
218
00:10:33,824 --> 00:10:36,843
Oh, my god.
I'm hideous!
219
00:10:36,877 --> 00:10:39,178
Look away. Look away.
220
00:10:39,213 --> 00:10:41,764
Look away!
221
00:10:43,383 --> 00:10:44,834
It's not in the kitchen.
222
00:10:44,852 --> 00:10:46,853
Well, that ring did
not just disappear.
223
00:10:46,887 --> 00:10:48,104
Where could it be?
224
00:10:48,138 --> 00:10:51,006
Oh, my god, it's a ring!
225
00:10:52,342 --> 00:10:54,844
Oh, no, I've been upstaged.
226
00:10:54,862 --> 00:10:56,479
Of course I'll marry you.
227
00:10:57,865 --> 00:11:01,367
False alarm! False alarm.
228
00:11:01,401 --> 00:11:02,652
No, no, no.
Don't clap, don't clap.
229
00:11:02,686 --> 00:11:05,571
See, 'cause he didn't really propose.
230
00:11:05,622 --> 00:11:07,657
- What?
- Wait, wha-what are you doing?
231
00:11:07,691 --> 00:11:09,375
We put this ring in the mousse.
232
00:11:09,409 --> 00:11:11,193
- But I...
- Wait!
233
00:11:14,197 --> 00:11:18,918
Oh, it's not our ring!
Our diamond is huge, this one's tiny.
234
00:11:18,969 --> 00:11:21,337
Not that... that's not nice.
235
00:11:21,371 --> 00:11:24,390
You know, it's good to be practical.
Want to buy a house one day.
236
00:11:24,424 --> 00:11:27,059
He's a good one you got right here.
237
00:11:27,094 --> 00:11:30,546
- So, how'd you two meet?
- Could you please go now?
238
00:11:30,564 --> 00:11:34,851
They're engaged, everybody!
Engaged!
239
00:11:34,885 --> 00:11:37,737
- You lost my ring?
- No, it's gotta be here somewhere.
240
00:11:37,771 --> 00:11:41,440
Why did I ever sign
off on Alec's stupid idea?
241
00:11:41,492 --> 00:11:43,493
Nowhere in my so-called idea...
242
00:11:43,527 --> 00:11:45,912
There'll be plenty of
time to blame Alec later.
243
00:11:45,946 --> 00:11:47,280
Right now, we have to find a way
244
00:11:47,331 --> 00:11:51,250
to keep Victoria in the ladies' room
so we can find the ring.
245
00:11:54,588 --> 00:11:56,339
Wait! How're we
gonna keep her in there?
246
00:11:56,373 --> 00:11:58,240
I don't know. But
we have to be careful.
247
00:11:58,258 --> 00:11:59,926
Victoria's very emotional right now.
248
00:11:59,960 --> 00:12:03,963
- Everything makes her cry.
- That's it!
249
00:12:04,014 --> 00:12:06,916
What was that clapping?
Is the press here?
250
00:12:06,934 --> 00:12:08,751
- How do I look?
- Aw.
251
00:12:08,769 --> 00:12:10,186
Well, at the risk of
ruining your makeup,
252
00:12:10,220 --> 00:12:12,855
you look like the luckiest
woman in the world.
253
00:12:12,890 --> 00:12:16,091
Oh, I am, aren't I?
I have dear friends and...
254
00:12:16,109 --> 00:12:18,194
and a wonderful man who loves me.
255
00:12:18,228 --> 00:12:21,948
- And he's rich too.
- So rich.
256
00:12:21,982 --> 00:12:27,203
- Oh, I've gotta redo my mascara.
- Gotta go.
257
00:12:31,742 --> 00:12:35,161
- Congrats again.
- Go away.
258
00:12:35,212 --> 00:12:37,496
Oh, no!
259
00:12:38,882 --> 00:12:40,282
The ring could be in any one of these!
260
00:12:40,300 --> 00:12:43,336
Start digging.
261
00:12:45,722 --> 00:12:49,625
Mm. It's a fantasy of mine
to be forced to eat chocolate.
262
00:12:49,643 --> 00:12:52,345
- I am being forced,right?
- Mm-hmm.
263
00:12:52,396 --> 00:12:55,965
We're doing this for
a friend. We're heroes.
264
00:12:55,983 --> 00:12:58,818
Oh, my god!
It's a diamond!
265
00:12:58,852 --> 00:13:01,904
- Wait, it might not be ours.
- It's huge!
266
00:13:01,939 --> 00:13:04,306
It's ours.
267
00:13:04,324 --> 00:13:06,742
I can't believe it.
You finally asked me.
268
00:13:06,777 --> 00:13:08,578
Uh, Brenda, I, uh...
269
00:13:08,612 --> 00:13:11,480
Um, Brenda, uh, I think
what he's trying to say
270
00:13:11,498 --> 00:13:13,165
is there's been a little mistake.
271
00:13:13,200 --> 00:13:14,700
What do you mean, "mistake"?
272
00:13:14,751 --> 00:13:18,037
That ring wasn't
actually meant for you.
273
00:13:18,088 --> 00:13:19,872
But you two seem like
such a great couple.
274
00:13:19,923 --> 00:13:21,791
I'm sure there's a
proposal in your future.
275
00:13:21,825 --> 00:13:25,461
When?
We've been together 17 years.
276
00:13:25,495 --> 00:13:30,191
17 years?
What is your problem?
277
00:13:31,668 --> 00:13:34,053
Still not sure?
Still don't know if she's the one?
278
00:13:34,104 --> 00:13:35,471
I know, right?
279
00:13:35,505 --> 00:13:37,640
But you agreed that marriage
is just a piece of paper.
280
00:13:37,674 --> 00:13:40,393
You said you liked being like
Goldie Hawn and Kurt Russell.
281
00:13:40,444 --> 00:13:44,730
Oh, all women say that.
None of them actually mean it.
282
00:13:44,781 --> 00:13:46,348
God, I can't believe this.
283
00:13:46,366 --> 00:13:49,184
This was such a perfect
night for him to propose.
284
00:13:49,202 --> 00:13:51,821
Oh, sweetie.
[crying]
285
00:13:51,855 --> 00:13:56,025
And I'm even wearing my
grandmother's antique blouse.
286
00:14:03,583 --> 00:14:06,886
Yes, it's-it's...
it's delicate.
287
00:14:13,176 --> 00:14:15,094
Thank you.
288
00:14:15,145 --> 00:14:20,066
- You deserve better than this guy.
- You're right. I do!
289
00:14:20,100 --> 00:14:23,903
Two words I now realize I
am never gonna say to you.
290
00:14:23,937 --> 00:14:25,738
Brenda, wait!
291
00:14:25,772 --> 00:14:28,074
Let her go, Kurt Russell, let her go.
292
00:14:28,108 --> 00:14:33,696
- Let's get Victoria.
- Hey, Emmet, heads up.
293
00:14:33,730 --> 00:14:36,231
Oh, forget all this
gimmicky dessert business.
294
00:14:36,249 --> 00:14:39,535
I'm just gonna be in the
moment, speak from the heart.
295
00:14:39,569 --> 00:14:44,707
I'll open the box and say, "your
soul completes me. Be mine forever."
296
00:14:44,741 --> 00:14:47,626
[shrieks]
297
00:14:50,764 --> 00:14:54,216
Wow!
Emmet Lawson's proposing!
298
00:14:54,250 --> 00:14:57,252
To a dude.
299
00:14:58,972 --> 00:15:02,108
[clapping]
300
00:15:02,142 --> 00:15:05,027
- Why did you squeal?
- I saw a mouse!
301
00:15:05,062 --> 00:15:06,278
You would've done the same thing
302
00:15:06,313 --> 00:15:10,149
if a tiger scurried along the floor!
303
00:15:10,200 --> 00:15:14,286
- You look so beautiful.
- We're gonna miss you so much.
304
00:15:14,321 --> 00:15:16,155
Oh, stop!
305
00:15:16,206 --> 00:15:19,742
You know when other
people cry I mirror cry.
306
00:15:19,776 --> 00:15:21,794
And it's only gonna be for three months.
307
00:15:23,747 --> 00:15:26,832
That's right.
Just three months.
308
00:15:26,883 --> 00:15:29,451
All right, now, no more sad faces.
309
00:15:29,469 --> 00:15:30,886
The press is gonna be here soon,
310
00:15:30,921 --> 00:15:33,139
and I want the rest of
this night to go smoothly.
311
00:15:33,173 --> 00:15:36,175
[excited chatter outside]
312
00:15:36,226 --> 00:15:38,144
Hey, what's happening out there?
313
00:15:38,178 --> 00:15:42,982
People are going crazy.
It turns out Emmet Lawson is gay.
314
00:15:50,922 --> 00:15:54,976
Emmet...
what is this about you being gay?
315
00:15:55,027 --> 00:15:57,478
Victoria, sit down.
There's something I need to tell you.
316
00:15:57,529 --> 00:16:01,649
Oh, dear god.
I knew it was too good to be true.
317
00:16:01,700 --> 00:16:07,438
I saw the way you were looking at
Alec as he sashayed across the floor.
318
00:16:08,874 --> 00:16:12,210
Victoria, I've
spent the last few days
319
00:16:12,244 --> 00:16:14,495
rehearsing the perfect
lines to say at this moment.
320
00:16:14,546 --> 00:16:18,782
But now that it's here,
all I can think of to say is...
321
00:16:18,801 --> 00:16:21,919
I love you.
I love you with all my heart,
322
00:16:21,953 --> 00:16:24,138
and I want to spend the
rest of my life with you.
323
00:16:24,173 --> 00:16:27,991
Oh, Emmet.
Oh, my god. Oh, my god.
324
00:16:28,204 --> 00:16:31,462
- Victoria Chase, will you...
- U.S. Treasury agents.
325
00:16:31,480 --> 00:16:36,150
Emmet Lawson, you are
under arrest for tax fraud.
326
00:16:36,185 --> 00:16:38,636
- What!
- Wha... you must be mistaken.
327
00:16:38,654 --> 00:16:41,572
This is Sir Emmet Lawson, the actor.
328
00:16:44,910 --> 00:16:46,994
Thank you, thank you.
Tax fraud?
329
00:16:47,029 --> 00:16:48,646
- Yes.
- I don't even do my taxes.
330
00:16:48,664 --> 00:16:51,649
- Speak to my business manager.
- He was arrested at the airport,
331
00:16:51,667 --> 00:16:53,317
which is why you've been
deemed a flight risk.
332
00:16:53,335 --> 00:16:57,655
A flight risk? But we're leaving
for Morocco in the morning.
333
00:16:57,673 --> 00:16:59,040
You have the right to remain silent.
334
00:16:59,091 --> 00:17:00,958
Oh, he will be silent
in a second, I promise.
335
00:17:00,992 --> 00:17:04,512
But please, please just let
him finish something first.
336
00:17:04,546 --> 00:17:06,464
You sure you want me to?
I'm being arrested.
337
00:17:06,498 --> 00:17:08,165
I would understand if
you want to postpone this.
338
00:17:08,183 --> 00:17:10,351
My answer is not going to change.
339
00:17:12,271 --> 00:17:15,690
Victoria Chase, will you marry me?
340
00:17:15,724 --> 00:17:22,530
- Of course. I love you.
- I love you too.
341
00:17:22,564 --> 00:17:23,981
[gasps]
342
00:17:24,015 --> 00:17:27,201
I'm sorry, this is property
of the Government now.
343
00:17:28,654 --> 00:17:31,188
It is stunning though, ma'am.
344
00:17:31,206 --> 00:17:33,407
You're lucky to have a
man who wants to commit.
345
00:17:36,795 --> 00:17:39,463
Not now, Agent Tanaka.
346
00:17:41,300 --> 00:17:44,919
Darling, I do apologize
for this appalling proposal.
347
00:17:44,970 --> 00:17:47,004
What are you talking about?
348
00:17:47,038 --> 00:17:50,975
This is the best
proposal I have ever had.
349
00:17:54,345 --> 00:17:56,213
My idea.
350
00:18:03,366 --> 00:18:06,068
[sighs]
351
00:18:06,086 --> 00:18:07,786
Well, it's all a big mess.
352
00:18:07,837 --> 00:18:09,588
Emmet got duped by his business manager
353
00:18:09,623 --> 00:18:12,591
and blindly signed papers
for some shady deals.
354
00:18:12,626 --> 00:18:14,743
Now they won't even let him out on bail.
355
00:18:14,778 --> 00:18:17,079
Oh, Victoria, I'm so sorry.
356
00:18:17,113 --> 00:18:19,515
They wanna make a
celebrity example out of him,
357
00:18:19,549 --> 00:18:21,350
like Martha Stewart.
358
00:18:21,384 --> 00:18:25,587
But he's not tough like she is.
359
00:18:25,605 --> 00:18:29,858
He can't carve a gourd into
a Japanese throwing star.
360
00:18:29,893 --> 00:18:32,811
Look, Emmet is very tough.
361
00:18:32,862 --> 00:18:35,898
He lived with wolves.
He lived with Anne Heche.
362
00:18:37,617 --> 00:18:41,103
- He'll get through this.
- Oh, I don't know.
363
00:18:41,121 --> 00:18:45,207
He could spend the next ten
years in jail. Oh, my god.
364
00:18:45,241 --> 00:18:47,543
When he gets out, I'll be old.
365
00:18:47,577 --> 00:18:52,280
Relax, that'd be true
if he got out tomorrow.
366
00:18:52,298 --> 00:18:55,634
Elka, we're trying to stay positive.
367
00:18:55,669 --> 00:19:00,839
- Honey, is there anything we can do?
- Actually, yes.
368
00:19:00,890 --> 00:19:03,058
For just one moment, could we pretend
369
00:19:03,093 --> 00:19:05,144
that the only thing that
happened tonight is...
370
00:19:05,178 --> 00:19:06,395
I got engaged!
371
00:19:06,429 --> 00:19:08,230
- Yes, you did!
- Congratulations.
372
00:19:08,264 --> 00:19:11,800
Well, as long as we're
pretending everything's okay,
373
00:19:11,818 --> 00:19:15,770
let's have some of that chocolate
mousse you brought home.
374
00:19:18,730 --> 00:19:20,652
What's that lump?
375
00:19:20,759 --> 00:19:24,668
Oh, no.
Another ring?
376
00:19:26,112 --> 00:19:29,491
Keep in.
There it's gotta be in there somewhere.
377
00:19:34,438 --> 00:19:36,846
It's gonna be worth it.
378
00:19:42,348 --> 00:19:46,345
sync & correction by f1nc0
~ addic7ed.com ~
379
00:19:46,395 --> 00:19:50,945
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
29289
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.