Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,000 --> 00:00:09,000
- Action
- [Both] Perh... oh.
2
00:00:09,200 --> 00:00:11,900
- Oh I'm sorry Darling.
- [Low voice] Honestly!
3
00:00:13,200 --> 00:00:15,100
No we're just going from...
from my line...
4
00:00:15,400 --> 00:00:16,400
Okay...
5
00:00:16,500 --> 00:00:18,400
- So let's start with her line?
- Yes.
6
00:00:18,700 --> 00:00:21,000
Bitch.
7
00:00:26,800 --> 00:00:32,400
Sync by Alice | www.addic7ed.com
8
00:00:32,900 --> 00:00:36,300
Every week is just a new surprise
for us around here.
9
00:00:36,400 --> 00:00:38,800
That thing that I wore, that thing
that I got when I was that model?
10
00:00:38,900 --> 00:00:39,900
Oh [Bleep] that's... oh sorry.
11
00:00:41,968 --> 00:00:43,736
Well, I don't know!
12
00:00:43,770 --> 00:00:45,938
Enough with the hands.
13
00:00:45,972 --> 00:00:49,241
It was the angle of the picture,
[Bleep]!
14
00:00:49,275 --> 00:00:50,809
[Laughter]
15
00:00:50,844 --> 00:00:52,611
Come on, we can catch
a ride with his fruit--
16
00:00:52,645 --> 00:00:54,747
- Wait--
- Oh, [Bleep].
17
00:00:54,781 --> 00:00:56,248
[Laughter]
18
00:00:56,282 --> 00:00:57,816
I mean, mercy!
19
00:00:58,952 --> 00:01:00,219
And... action.
20
00:01:00,253 --> 00:01:02,454
Well, obviously the only
authentic psychics
21
00:01:02,489 --> 00:01:04,590
are in L.A.
22
00:01:04,924 --> 00:01:08,360
It's just like
the Mexican food.
23
00:01:08,395 --> 00:01:11,263
Actually, I was surprised
Cleveland had psychics.
24
00:01:11,297 --> 00:01:15,000
Oh, we have a sizeable
sss...
25
00:01:15,035 --> 00:01:17,169
Sucker American community.
26
00:01:17,203 --> 00:01:19,571
What are you laughing at?
27
00:01:19,606 --> 00:01:22,541
[Laughter]
28
00:01:22,575 --> 00:01:24,410
[Cheers, applause]
29
00:01:24,444 --> 00:01:27,579
Don't make fun
of an older woman.
30
00:01:27,614 --> 00:01:28,847
[Laughter]
31
00:01:28,882 --> 00:01:30,849
Imagine the look on her face
32
00:01:30,884 --> 00:01:33,652
when she sees me
belting out her vocals.
33
00:01:33,686 --> 00:01:35,988
Yeah, I can't imagine it,
because I'll be singing lead.
34
00:01:36,022 --> 00:01:38,290
- No, I'm singing lead.
- But you stink.
35
00:01:38,324 --> 00:01:40,159
But you stink much worse!
36
00:01:40,193 --> 00:01:41,460
We all stink!
37
00:01:41,494 --> 00:01:43,429
But this...
38
00:01:43,463 --> 00:01:47,199
[Electronic warble]
♪ Will make us all sound cool. ♪
39
00:01:47,233 --> 00:01:50,202
[Hip-hop music]
40
00:01:50,236 --> 00:01:52,172
♪ ♪
41
00:01:52,706 --> 00:01:54,707
Bottoms up, everybody!
42
00:01:54,742 --> 00:01:56,543
[Electronic warble]
♪ We're four single girls ♪
43
00:01:56,577 --> 00:01:58,445
♪ on a Saturday night. ♪
44
00:01:58,479 --> 00:02:01,146
♪ Having Tom Brady's baby
might be fun ♪
45
00:02:01,181 --> 00:02:03,282
♪ if you're doing it right ♪
46
00:02:03,316 --> 00:02:06,185
♪ We're four single girls
on a Saturday night. ♪
47
00:02:06,219 --> 00:02:09,188
I don't need sex with you.
I have my son.
48
00:02:09,222 --> 00:02:11,457
♪ We are so not gonna
get laid tonight. ♪
49
00:02:12,191 --> 00:02:13,859
[Throaty voice]
Hello!
50
00:02:13,893 --> 00:02:15,427
I'm Melanie.
51
00:02:15,462 --> 00:02:16,529
Sometimes my voice
52
00:02:16,563 --> 00:02:19,065
gets deep and sensual.
53
00:02:19,199 --> 00:02:21,533
I am Victor Victoria Chase.
54
00:02:21,568 --> 00:02:24,837
I'm sexy if you really
put your mind to it.
55
00:02:24,871 --> 00:02:27,005
Hi, I'm Joy.
I'm engaged...
56
00:02:27,040 --> 00:02:28,740
to a homeless man.
57
00:02:28,775 --> 00:02:29,842
It's me.
58
00:02:29,876 --> 00:02:31,577
I'm powerless
59
00:02:31,612 --> 00:02:34,780
in the presence of
a real man.
60
00:02:34,814 --> 00:02:36,415
Don't stop!
61
00:02:36,449 --> 00:02:39,151
♪ We're four single girls
on a Saturday night. ♪
62
00:02:39,185 --> 00:02:40,552
♪ See ya, losers. ♪
63
00:02:40,587 --> 00:02:41,887
♪ I got a date. ♪
64
00:02:41,921 --> 00:02:44,022
♪ We are so not gonna
get laid tonight ♪
65
00:02:44,057 --> 00:02:45,157
Aah!
66
00:02:45,191 --> 00:02:47,626
Four.
All four cameras. Mark.
67
00:02:48,660 --> 00:02:50,729
Hey, this is Reggie
with the alarm company.
68
00:02:50,763 --> 00:02:53,499
I'm not gonna make it today.
Please call to reschedule.
69
00:02:53,533 --> 00:02:55,033
Oh, boy.
70
00:02:55,068 --> 00:02:57,436
[Laughter]
71
00:02:57,470 --> 00:03:00,539
I'm good.
72
00:03:00,573 --> 00:03:02,441
♪ We're been doing this
for hours ♪
73
00:03:02,475 --> 00:03:04,710
♪ but I can't stop. ♪
74
00:03:04,744 --> 00:03:06,145
[Laughter]
75
00:03:06,179 --> 00:03:08,647
And... action.
76
00:03:08,681 --> 00:03:11,283
Oh, who am I kidding?
I can't be poor.
77
00:03:11,317 --> 00:03:13,252
I'm flying to Sha--
78
00:03:13,286 --> 00:03:16,188
♪ Flying to shaw
shh shh da ♪
79
00:03:16,222 --> 00:03:17,490
Oh, who am I kidding?
80
00:03:17,524 --> 00:03:19,125
I can't be poor.
81
00:03:19,159 --> 00:03:22,161
I'm plying--
82
00:03:22,195 --> 00:03:23,462
[laughter]
83
00:03:23,496 --> 00:03:24,863
Okay, now I'm really
ready.
84
00:03:24,898 --> 00:03:28,100
Is it too late to recast?
85
00:03:28,134 --> 00:03:32,104
[Laughter]
86
00:03:32,138 --> 00:03:34,773
Oh, who am I kidding?
I can't be poor.
87
00:03:34,808 --> 00:03:37,409
I'm flying private to--
to chi--
88
00:03:39,312 --> 00:03:41,647
I used to be able to speak,
but that was last season.
89
00:03:41,682 --> 00:03:43,582
[Lisping] As an actress,
I have an extremely
90
00:03:43,616 --> 00:03:47,052
highly developed set
of vocal chords.
91
00:03:47,086 --> 00:03:49,321
[Stammering]
92
00:03:49,355 --> 00:03:51,590
Right before we went to move--
bah-hee.
93
00:03:51,624 --> 00:03:54,193
I think I killed
the soonlugee.
94
00:03:54,227 --> 00:03:55,794
[Laughter]
Who?
95
00:03:55,828 --> 00:03:58,197
Finuwhoogee.
96
00:03:58,231 --> 00:04:01,533
Our Winston is an extremely
happer and dancin--
97
00:04:01,568 --> 00:04:03,769
[laughter]
98
00:04:03,803 --> 00:04:05,737
Talk much?
99
00:04:05,772 --> 00:04:10,142
I...[Stammering]
100
00:04:10,176 --> 00:04:14,379
[Stammering]
101
00:04:15,515 --> 00:04:16,882
Aah!
Aah!
102
00:04:18,685 --> 00:04:21,320
Just remember...
stick to the script.
103
00:04:21,354 --> 00:04:23,188
Listen to this.
104
00:04:23,223 --> 00:04:24,423
Smooth.
105
00:04:24,457 --> 00:04:25,958
Ehh.
Eeh!
106
00:04:25,992 --> 00:04:27,960
Sorry.
107
00:04:27,994 --> 00:04:29,027
Rruuu..
108
00:04:29,062 --> 00:04:32,364
He--rrrruuu... sorry.
109
00:04:32,398 --> 00:04:33,532
Hah!
110
00:04:33,566 --> 00:04:35,934
[Gibberish]
111
00:04:35,969 --> 00:04:37,603
Ach ach ach ach ach!
112
00:04:37,637 --> 00:04:40,138
Honorary... rrrruuu...
113
00:04:40,173 --> 00:04:41,607
[Vroom]
114
00:04:41,641 --> 00:04:44,543
Yay! Whoo whoo whoo!
115
00:04:44,578 --> 00:04:46,979
That one doesn't even
make sense.
116
00:04:47,013 --> 00:04:49,781
May we please get back
to the topic at hand?
117
00:04:49,816 --> 00:04:51,316
You are going to break
the heart
118
00:04:51,351 --> 00:04:54,720
of a man who truly believed
that you have a future together.
119
00:04:54,754 --> 00:04:57,189
[Snorts]
120
00:04:57,223 --> 00:04:58,757
[Laughs]
121
00:04:58,791 --> 00:05:01,660
[Both snorting]
122
00:05:02,229 --> 00:05:04,329
- Ha ha ha!
- [Snorts]
123
00:05:04,364 --> 00:05:07,532
[All snorting]
124
00:05:07,567 --> 00:05:10,102
I think we're getting
into a weird area here.
125
00:05:10,136 --> 00:05:12,537
You mean the guy who
humped and bumped you before--
126
00:05:12,572 --> 00:05:15,073
[snorts] [Bleep]
[Whispers] I'm so sorry.
127
00:05:15,108 --> 00:05:16,441
Just read it normally.
128
00:05:16,476 --> 00:05:17,343
[Southern accent]
Normally?
129
00:05:17,377 --> 00:05:20,646
Whatever do you mean?
130
00:05:20,680 --> 00:05:22,781
[Gibberish]
131
00:05:22,815 --> 00:05:24,616
[Gibberish]
132
00:05:24,651 --> 00:05:26,018
Oh, yay, Jane!
133
00:05:26,052 --> 00:05:28,353
[Gibberish]
134
00:05:28,388 --> 00:05:31,523
Weird. I thought I
[Gibberish]
135
00:05:31,557 --> 00:05:34,092
[Gibberish]
136
00:05:34,127 --> 00:05:36,862
Nuk dak puk najica ee!
137
00:05:36,896 --> 00:05:39,498
[Laughter]
138
00:05:39,532 --> 00:05:42,868
Such a beautiful language.
139
00:05:44,570 --> 00:05:45,404
You know,
on Edge of Tomorrow,
140
00:05:45,438 --> 00:05:47,873
when Honor St. Raven went in
for a double murder,
141
00:05:47,907 --> 00:05:49,408
she was released
after six weeks
142
00:05:49,442 --> 00:05:51,810
for saving the warden's children
from an axe murderess.
143
00:05:51,844 --> 00:05:53,045
And not only that.
144
00:05:53,079 --> 00:05:55,747
She earned a degree
in advanced bionics
145
00:05:55,782 --> 00:05:58,283
from the Yale
university of correspondence.
146
00:05:58,318 --> 00:06:01,019
So sometimes, you know,
you just...
147
00:06:01,054 --> 00:06:05,223
Make prison
what you need to make prison.
148
00:06:05,258 --> 00:06:07,193
[Laughter]
149
00:06:07,227 --> 00:06:10,029
I would say,
more than anything in the world,
150
00:06:10,063 --> 00:06:12,698
Victoria wants adulation.
151
00:06:12,732 --> 00:06:13,833
[Laughs]
152
00:06:13,867 --> 00:06:16,068
Honor St. Raven
did have a situation like this.
153
00:06:16,102 --> 00:06:17,670
I played a bass-playing
angel...
154
00:06:17,704 --> 00:06:18,703
A homeless woman...
155
00:06:18,704 --> 00:06:19,538
A sexy lady lawyer...
156
00:06:19,539 --> 00:06:21,907
A lady storm chaser
in the Lifetime movie...
157
00:06:21,942 --> 00:06:22,876
Concrete Pillow...
158
00:06:22,942 --> 00:06:24,076
Always by Your Side...
159
00:06:24,110 --> 00:06:25,611
Rock and Roll Heaven...
160
00:06:25,745 --> 00:06:28,280
Soccer Mom Ninja!
161
00:06:28,314 --> 00:06:29,014
Hah!
162
00:06:29,049 --> 00:06:31,250
Was that the one
where you were sent to earth
163
00:06:31,284 --> 00:06:33,752
to teach death row inmates
about love and harmony?
164
00:06:33,786 --> 00:06:35,522
No. That was
Dead Man Rocking.
165
00:06:37,557 --> 00:06:39,925
It's basic cable.
166
00:06:39,959 --> 00:06:41,827
- How do you know that?
- Well, don't you remember
167
00:06:41,861 --> 00:06:43,962
on Edge of Tomorrow when
Honor St. Raven became a nun
168
00:06:43,996 --> 00:06:45,597
and took a vow of silence?
169
00:06:45,631 --> 00:06:49,368
I did all my acting
with my eyes.
170
00:07:02,448 --> 00:07:04,850
Ladies and ladies...
171
00:07:04,884 --> 00:07:07,252
Elka has left the building.
172
00:07:07,286 --> 00:07:08,387
No, no!
173
00:07:08,421 --> 00:07:09,755
Hang on.
174
00:07:09,789 --> 00:07:11,123
Why don't you guys
take five,
175
00:07:11,157 --> 00:07:12,758
I'll put on
a giant pot of coffee,
176
00:07:12,792 --> 00:07:14,526
and we'll rehearse
some more?
177
00:07:14,560 --> 00:07:16,461
[Stammers]
Sorry. I'll take that again.
178
00:07:16,496 --> 00:07:19,364
Hang on.
Why don't you guys r--
179
00:07:19,399 --> 00:07:21,767
[running lines under breath]
How about you guys take five...
180
00:07:21,801 --> 00:07:23,135
I'll put on a giant
pot of coffee,
181
00:07:23,169 --> 00:07:24,703
and we'll rehearse
for a few more hours...
182
00:07:24,737 --> 00:07:28,039
A little louder, honey.
They can't--
183
00:07:31,811 --> 00:07:32,911
I always say to them,
184
00:07:32,945 --> 00:07:35,647
don't fix me.
Don't mend me
185
00:07:35,681 --> 00:07:37,883
because there's so much
more fun to be had
186
00:07:37,917 --> 00:07:40,819
when you're playing someone
who's a little bit unstable
187
00:07:40,853 --> 00:07:42,287
and crazy.
188
00:07:42,321 --> 00:07:43,855
I've had a tough year.
189
00:07:43,890 --> 00:07:46,024
I was engaged
to a homeless man.
190
00:07:46,058 --> 00:07:47,692
My business is in shambles,
191
00:07:47,727 --> 00:07:49,394
I'm about to be deported.
192
00:07:49,429 --> 00:07:51,329
I went from, "I love you"
to a restraining order
193
00:07:51,364 --> 00:07:53,932
in under ten minutes.
194
00:07:53,966 --> 00:07:55,834
I've had mothers walk in.
195
00:07:55,868 --> 00:07:57,702
I've had mirrors
fall from ceilings,
196
00:07:57,737 --> 00:07:59,471
revealing hidden cameras.
197
00:07:59,505 --> 00:08:00,872
I've had pet ferrets.
198
00:08:00,907 --> 00:08:03,942
I accidentally shot the son
I gave up for adoption.
199
00:08:03,976 --> 00:08:06,311
Oh, God, my life.
200
00:08:07,313 --> 00:08:09,214
I love this guy.
201
00:08:09,248 --> 00:08:11,183
So much.
202
00:08:11,217 --> 00:08:14,085
And I love you so much,
baby.
203
00:08:33,573 --> 00:08:35,106
Hey, coming up next...
204
00:08:35,141 --> 00:08:38,643
[Cockney accent]
Hal-lo.
205
00:08:38,678 --> 00:08:42,013
Now, come on.
Keep your perspective.
206
00:08:42,048 --> 00:08:43,949
- You want some of this?
- [Laughs]
207
00:08:47,315 --> 00:08:48,616
Johnny, Johnny.
208
00:08:48,650 --> 00:08:50,551
You have been given
a second chance.
209
00:08:50,585 --> 00:08:51,752
Now, come on.
210
00:08:51,787 --> 00:08:53,721
Keep your perspective.
211
00:08:53,755 --> 00:08:56,424
[Laughter]
212
00:08:58,393 --> 00:09:00,561
We're getting
each other dates,
213
00:09:00,595 --> 00:09:02,697
and here's who I want.
214
00:09:02,731 --> 00:09:04,231
Jack Huntington?
215
00:09:04,266 --> 00:09:07,068
- Wow. He's handsome.
- And rich.
216
00:09:07,102 --> 00:09:09,537
I'm steering my boat
in a whole new direction--
217
00:09:09,571 --> 00:09:12,640
Hot and loaded.
218
00:09:12,674 --> 00:09:14,241
♪ What girls, what girls ♪
219
00:09:14,276 --> 00:09:15,409
♪ like about boys ♪
220
00:09:15,444 --> 00:09:16,877
♪ what girls, what girls ♪
221
00:09:16,912 --> 00:09:18,746
♪ like about boys ♪
222
00:09:18,780 --> 00:09:20,748
Can you find me
somebody...
223
00:09:20,782 --> 00:09:22,349
laid back?
224
00:09:22,384 --> 00:09:25,419
Maybe with a beard,
long hair.
225
00:09:25,454 --> 00:09:27,221
No man-boobs.
226
00:09:27,255 --> 00:09:29,390
Nothing abnormally
large or small.
227
00:09:29,424 --> 00:09:31,726
Young, Latin, adoring.
228
00:09:31,760 --> 00:09:33,661
No third anything.
229
00:09:33,695 --> 00:09:36,497
Nice buns too.
230
00:09:36,531 --> 00:09:38,733
A charming, lying,
handsome rat
231
00:09:38,767 --> 00:09:40,468
who no girl could resist.
232
00:09:40,502 --> 00:09:43,170
Faded levis and no shirt.
233
00:09:43,205 --> 00:09:44,739
On a motorcycle.
No helmet.
234
00:09:45,273 --> 00:09:46,440
Bit of a scruff.
235
00:09:46,475 --> 00:09:47,242
I don't care
what he's wearing.
236
00:09:47,276 --> 00:09:49,343
I can just picture him
on top of me.
237
00:09:49,377 --> 00:09:51,646
♪ What girls like
about boys ♪
238
00:09:51,680 --> 00:09:53,848
I've always had a thing
for Robert De Niro.
239
00:09:53,882 --> 00:09:55,449
♪ They like everything ♪
240
00:09:55,984 --> 00:09:57,151
I like that.
241
00:09:57,185 --> 00:09:59,086
I like it
when you talk.
242
00:09:59,121 --> 00:10:02,590
He had a butt
like two scoops of ice cream.
243
00:10:03,124 --> 00:10:04,658
Probably doesn't look
anything like Jesus, right?
244
00:10:04,693 --> 00:10:07,294
I'm just freaking out
over nothing.
245
00:10:07,329 --> 00:10:09,296
[Laughter]
246
00:10:13,101 --> 00:10:15,302
I am on a date
with conjoined twins.
247
00:10:15,337 --> 00:10:16,804
But he's a really nice guy.
248
00:10:16,838 --> 00:10:19,340
I am on a date
with conjoined twins.
249
00:10:19,374 --> 00:10:21,509
How could you not have
noticed this?
250
00:10:21,543 --> 00:10:25,312
I was a little busy looking
for men without breasts!
251
00:10:26,681 --> 00:10:29,283
You know, it's harder
than you think in Cleveland.
252
00:10:29,317 --> 00:10:31,152
[Imitating William shatner]
Why must our planet be filled
253
00:10:31,186 --> 00:10:33,454
with beautiful women
who exist simply to...
254
00:10:33,488 --> 00:10:35,289
break our hearts?
255
00:10:35,323 --> 00:10:38,959
Wait! Wait,
now I want you back.
256
00:10:38,994 --> 00:10:41,095
♪ What girls
like about boys ♪
257
00:10:41,129 --> 00:10:42,730
Imagine what
he looks like naked.
258
00:10:43,764 --> 00:10:45,232
I'm way ahead of ya.
259
00:10:45,267 --> 00:10:47,768
[Laughter]
260
00:10:47,803 --> 00:10:51,205
I have never enjoyed
chatting with a woman more.
261
00:10:53,308 --> 00:10:54,441
Line.
262
00:10:54,476 --> 00:10:55,743
I'm so sorry, Steve.
263
00:10:55,777 --> 00:10:56,844
No, no, no, baby,
are you kidding?
264
00:10:56,879 --> 00:10:59,346
I'm making up
my own lines also.
265
00:10:59,381 --> 00:11:03,317
[Laughter]
266
00:11:03,851 --> 00:11:04,785
You said at the meeting
267
00:11:04,820 --> 00:11:06,420
that you know the spot
where it goes down.
268
00:11:06,454 --> 00:11:09,590
Can you take me there?
269
00:11:10,624 --> 00:11:12,092
I...
270
00:11:12,127 --> 00:11:17,264
[Laughter]
271
00:11:17,299 --> 00:11:21,569
There's nothing
I would like more!
272
00:11:22,838 --> 00:11:24,371
Action.
273
00:11:24,406 --> 00:11:25,773
Up until
your one-night stand
274
00:11:25,807 --> 00:11:27,541
turned out to be
your boyfriend's brother,
275
00:11:27,576 --> 00:11:30,644
you had a sex life.
276
00:11:30,679 --> 00:11:32,379
Why do I feel
as slutty as I look?
277
00:11:32,414 --> 00:11:36,383
Uh-- sound?
[Laughter]
278
00:11:36,918 --> 00:11:37,852
Bingo!
279
00:11:37,886 --> 00:11:39,386
I love Melanie.
280
00:11:39,421 --> 00:11:41,188
I just-- I love Melanie.
281
00:11:41,223 --> 00:11:42,857
She's so much fun to play.
282
00:11:42,891 --> 00:11:45,492
She does things I would
probably never do
283
00:11:45,527 --> 00:11:47,095
or feel I could
get away with.
284
00:11:47,129 --> 00:11:49,663
But I love being able
to do that through Melanie.
285
00:11:49,698 --> 00:11:51,599
Let me-- let me--
oh, God bless America!
286
00:11:51,633 --> 00:11:52,766
God bless America!
287
00:11:52,801 --> 00:11:54,501
God bless America!
288
00:11:54,536 --> 00:11:56,537
Melanie's getting a little
feistier this season,
289
00:11:56,571 --> 00:11:57,905
I've noticed.
290
00:11:57,939 --> 00:11:59,173
She' got a little
more salt in her.
291
00:11:59,207 --> 00:12:01,342
You want some of this?
292
00:12:01,376 --> 00:12:02,877
'Cause she was kind of
America's sweetheart,
293
00:12:02,911 --> 00:12:04,011
which I think
really annoyed her.
294
00:12:04,045 --> 00:12:06,881
What the [Bleep]?
[Laughter]
295
00:12:08,083 --> 00:12:09,917
There was a scene
that the writers wrote
296
00:12:09,951 --> 00:12:12,219
that we started having
a lot of fun with.
297
00:12:12,254 --> 00:12:13,954
So they extended it
a little bit
298
00:12:13,989 --> 00:12:16,490
where Joy meets her son,
299
00:12:16,524 --> 00:12:19,326
her long-lost son
for the first time
300
00:12:19,361 --> 00:12:21,028
and accidentally shoots him.
301
00:12:21,562 --> 00:12:24,899
Look, I have an alarm guy
coming in the morning.
302
00:12:24,933 --> 00:12:27,167
We do not need any guns.
303
00:12:28,169 --> 00:12:29,637
Aah!
Man: Aah!
304
00:12:29,671 --> 00:12:32,339
Oh! M-my name is Owen.
305
00:12:32,374 --> 00:12:33,641
I'm looking for
my birth mother.
306
00:12:33,675 --> 00:12:35,743
Which one of you
is Joyce Scroggs?
307
00:12:37,779 --> 00:12:40,514
Her.
308
00:12:40,548 --> 00:12:41,916
Literally, it was a scene
309
00:12:41,950 --> 00:12:44,285
that we never rehearsed
all the way through
310
00:12:44,319 --> 00:12:45,016
without laughing.
311
00:12:45,021 --> 00:12:49,023
- We were really bad.
- Well, it was impossible.
312
00:12:49,057 --> 00:12:50,457
He's waking up.
313
00:12:50,492 --> 00:12:51,593
I don't know how to do
a British accent!
314
00:12:51,627 --> 00:12:55,829
- Just talk like I do!
- Oh, this is a bad idea.
315
00:12:59,133 --> 00:13:01,468
[Cockney accent]
Hal-lo!
316
00:13:10,111 --> 00:13:11,111
Don't start...
317
00:13:11,146 --> 00:13:12,212
Action.
318
00:13:12,247 --> 00:13:14,281
I wish I had known
you were comin'.
319
00:13:14,316 --> 00:13:16,750
I'd have put on
a spot o' tea.
320
00:13:22,757 --> 00:13:26,327
[Stiff American accent]
What your mom is trying to say--
321
00:13:31,932 --> 00:13:36,403
What your mom is trying to say
in her reserved English way is
322
00:13:36,438 --> 00:13:37,972
gosh, darn it--
323
00:13:38,006 --> 00:13:38,973
[laughing]
324
00:13:40,907 --> 00:13:41,442
Stop.
325
00:13:41,476 --> 00:13:42,710
[Snooty voice]
Perhaps I can be
326
00:13:42,744 --> 00:13:45,548
of some assistance.
327
00:13:47,582 --> 00:13:51,485
I'm lady Winchester.
328
00:13:56,024 --> 00:13:58,225
Are you all insane?
329
00:13:58,259 --> 00:13:59,827
Oh, good,
the paramedics are here.
330
00:13:59,861 --> 00:14:04,365
I brought a wee bag o' ice
for the wee un's leg.
331
00:14:06,534 --> 00:14:10,004
What?
We're not doing that anymore?
332
00:14:10,738 --> 00:14:12,072
Coming up next...
333
00:14:12,107 --> 00:14:14,408
I signed up
when my bender was over.
334
00:14:14,442 --> 00:14:16,677
In fact,
that's my screen name...
335
00:14:16,711 --> 00:14:20,781
[Laughs]
Bend her over.
336
00:14:25,711 --> 00:14:27,378
- Action.
- Nothing tastes as good
337
00:14:27,413 --> 00:14:31,349
as finally fulfilling
a lifelong [weakly] dream--
338
00:14:31,383 --> 00:14:33,051
[laughter]
339
00:14:33,085 --> 00:14:34,719
- You okay?
- Medic!
340
00:14:34,753 --> 00:14:37,922
Had a little hairball.
I'll be good, though.
341
00:14:37,957 --> 00:14:39,624
Action.
342
00:14:39,658 --> 00:14:42,827
Oh, jee--
[Laughter]
343
00:14:42,861 --> 00:14:44,929
Honey, cocktail hour
isn't for another hour.
344
00:14:44,964 --> 00:14:46,431
You don't sound drunk.
345
00:14:46,465 --> 00:14:48,967
You can tell
because I...
346
00:14:49,001 --> 00:14:51,336
I'm stumbling
over my lines.
347
00:14:53,806 --> 00:14:55,873
So far the only song
we know is, um...
348
00:14:56,608 --> 00:14:59,677
What song is it
that we know?
349
00:14:59,712 --> 00:15:01,846
- Oh, my God!
- What?
350
00:15:01,880 --> 00:15:04,449
I don't know
the freaking line!
351
00:15:04,483 --> 00:15:06,484
- We're very immature.
- Unprofessional.
352
00:15:06,518 --> 00:15:08,620
Yeah. Well,
they're much younger.
353
00:15:08,654 --> 00:15:09,988
Yeah. Right.
354
00:15:10,022 --> 00:15:12,457
No, I'll start going
just because
355
00:15:12,491 --> 00:15:14,259
she's got sparkly, pretty,
dancing eyes.
356
00:15:14,293 --> 00:15:15,727
And so when she starts
to like
357
00:15:15,761 --> 00:15:17,996
get a little glimmer
and smile a little bit,
358
00:15:18,030 --> 00:15:19,464
- I'm outta there.
- But I don't sometimes!
359
00:15:19,498 --> 00:15:22,533
And you accuse me of doing that,
and I'm not!
360
00:15:22,568 --> 00:15:25,203
Remember those giant muffins
we loved
361
00:15:25,237 --> 00:15:27,905
until we found out they were
like a thousand calories each?
362
00:15:27,940 --> 00:15:30,842
He's that good.
He's muffin good.
363
00:15:32,978 --> 00:15:36,614
[Laughing]
364
00:15:36,649 --> 00:15:38,549
You get a twinkle
in your eye!
365
00:15:38,584 --> 00:15:40,952
I am not twinkling!
Come on.
366
00:15:41,986 --> 00:15:44,155
- I'm not.
- Okay.
367
00:15:44,189 --> 00:15:46,624
He's that good.
He's muffin good!
368
00:15:48,127 --> 00:15:50,328
- No!
- Yes!
369
00:15:51,362 --> 00:15:53,131
Well, we're just going
to have to do for each other
370
00:15:53,165 --> 00:15:54,732
what we did
with the muffins.
371
00:15:55,267 --> 00:15:55,967
Just eat the top?
372
00:15:56,001 --> 00:15:58,169
Hmm...
373
00:16:00,306 --> 00:16:03,274
- Here we go, right from there.
- Wait, I messed up, Betty.
374
00:16:03,309 --> 00:16:05,777
I didn't, of course!
375
00:16:05,811 --> 00:16:08,012
You have to understand,
Betty is--
376
00:16:08,047 --> 00:16:10,982
she can hold on
longer than any of us.
377
00:16:11,016 --> 00:16:13,518
She can stand there
and give you the stink eye
378
00:16:13,552 --> 00:16:16,454
for like a long,
long time before she'll go...
379
00:16:16,488 --> 00:16:17,955
Should we try
the lemon meringue?
380
00:16:17,990 --> 00:16:21,492
No. The guys
at pie curious were right.
381
00:16:21,527 --> 00:16:25,496
Once you go BlackBerry...
382
00:16:55,127 --> 00:16:57,362
I signed up
when my bender was over.
383
00:16:57,396 --> 00:16:59,430
In fact,
that's my screen name--
384
00:16:59,465 --> 00:17:02,567
[laughs]
Bend her over.
385
00:17:07,740 --> 00:17:09,941
That night
when we did bend her over,
386
00:17:09,975 --> 00:17:11,342
you just could not
hang on.
387
00:17:11,377 --> 00:17:12,543
You absolutely could not.
388
00:17:12,578 --> 00:17:15,113
I defy anyone
to watch that
389
00:17:15,147 --> 00:17:17,548
and not start giggling.
390
00:17:17,583 --> 00:17:20,385
I signed up
when my bender was over.
391
00:17:23,389 --> 00:17:24,789
Oh, I am so sorry.
392
00:17:24,823 --> 00:17:26,691
[Laughing]
No, no!
393
00:17:26,725 --> 00:17:30,461
I signed up when my
[Laughs] bender was over.
394
00:17:31,864 --> 00:17:34,732
All right,
nobody look at her.
395
00:17:35,267 --> 00:17:36,868
- From your line.
- From mine?
396
00:17:36,902 --> 00:17:38,136
- Yes.
- Oh.
397
00:17:38,170 --> 00:17:39,737
I signed up when my--
398
00:17:46,512 --> 00:17:49,647
I signed up when my--
399
00:17:49,681 --> 00:17:53,284
God, no, please forgive me.
Please!
400
00:17:55,587 --> 00:17:58,489
Joy, he is genuinely
crazy about you.
401
00:17:58,524 --> 00:18:00,091
Really?
Are you sure?
402
00:18:00,125 --> 00:18:02,360
Not only are you going
to destroy his ego,
403
00:18:02,394 --> 00:18:04,195
but you are going to
break the heart of a man
404
00:18:04,229 --> 00:18:07,632
who genuinely thinks
that you're in love with him.
405
00:18:07,666 --> 00:18:10,301
That's not right.
406
00:18:10,335 --> 00:18:12,069
Jane, to you.Action.
407
00:18:12,104 --> 00:18:14,238
Really?
Are you sure?
408
00:18:14,273 --> 00:18:16,441
Not only are you going
to destroy his ego,
409
00:18:16,475 --> 00:18:18,676
but you are going to break
the heart of a man
410
00:18:18,710 --> 00:18:22,046
who truly believes you have
a future together!
411
00:18:24,616 --> 00:18:26,184
That was good!
412
00:18:26,218 --> 00:18:28,886
[Laughing]
413
00:18:31,657 --> 00:18:33,291
You're nice too.
414
00:18:33,325 --> 00:18:35,993
I didn't know
you were still acting.
415
00:18:36,028 --> 00:18:37,962
[Laughter]
416
00:18:39,698 --> 00:18:40,832
Coming up next...
417
00:18:40,866 --> 00:18:43,668
- You bitch.
You've got a b--
418
00:18:43,702 --> 00:18:45,903
[laughter]
419
00:18:49,589 --> 00:18:51,189
Check this out.
420
00:18:51,224 --> 00:18:55,093
♪ Nobody knows ♪
421
00:18:55,128 --> 00:18:57,863
♪ the trouble I've seen ♪
422
00:18:57,897 --> 00:19:00,666
[Dance music]
423
00:19:00,700 --> 00:19:02,300
♪ ♪
424
00:19:10,109 --> 00:19:14,913
Oh, you've gotta front up
and bug down, bitch.
425
00:19:14,947 --> 00:19:18,216
Oh, you've gotta front up
and bug down, bitch.
426
00:19:18,251 --> 00:19:21,987
What?
I'm in frickin' jail!
427
00:19:22,021 --> 00:19:24,122
I've done a little time
myself.
428
00:19:24,157 --> 00:19:26,391
I'm not going back
to the slammer.
429
00:19:26,426 --> 00:19:28,193
So one con to another...
430
00:19:28,227 --> 00:19:30,062
I'm gonna kill that mother!
431
00:19:30,096 --> 00:19:33,331
Oh, you've gotta front up
and bug down, bitch.
432
00:19:33,366 --> 00:19:34,332
What?
433
00:19:34,367 --> 00:19:36,034
It's prison slang.
434
00:19:38,403 --> 00:19:42,340
Well, we know who
the bitch is gonna be.
435
00:19:42,375 --> 00:19:44,242
You've gotta--
436
00:19:45,511 --> 00:19:47,679
Bitch, you've got to
bug down and--
437
00:19:47,714 --> 00:19:50,215
You've gotta--
you've gotta go.
438
00:19:50,749 --> 00:19:54,586
Bitch, you've gotta
front up and bug down...
439
00:19:54,620 --> 00:19:57,689
I can't work
with these women.
440
00:19:57,724 --> 00:20:00,225
I have no business
doing this much work
441
00:20:00,259 --> 00:20:02,194
at this age,
for heaven's sake.
442
00:20:02,228 --> 00:20:03,895
But what's to walk away from?
443
00:20:03,930 --> 00:20:07,099
You can't walk away
from these girls.
444
00:20:07,133 --> 00:20:08,533
It's a compression garment
445
00:20:08,568 --> 00:20:10,535
that gives a smooth line
under your clothes.
446
00:20:10,570 --> 00:20:14,106
Oh, [Stammers]
447
00:20:14,140 --> 00:20:15,907
I've got--
448
00:20:21,280 --> 00:20:24,583
It's not easy
working with these girls.
449
00:20:24,584 --> 00:20:26,652
Sync & corrections by Alice
www.addic7ed.com
450
00:20:26,653 --> 00:20:29,788
But it's wonderful.
451
00:20:29,838 --> 00:20:34,388
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
30962
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.