Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,750 --> 00:00:03,969
Hot in Cleveland is recorded
in front of a live studio audience.
2
00:00:05,003 --> 00:00:08,005
Hey, nobody touches
the reservation list
3
00:00:08,040 --> 00:00:09,240
but the Maitre d'.
4
00:00:09,274 --> 00:00:11,609
But this is my first trip
to L.A.,
5
00:00:11,643 --> 00:00:14,278
and this is Robert Redford's
favorite restaurant.
6
00:00:14,313 --> 00:00:16,681
And you want him to sign
your autograph book?
7
00:00:16,715 --> 00:00:20,651
That would be my second choice.
8
00:00:20,686 --> 00:00:23,387
Sorry, I could lose my job.
9
00:00:23,422 --> 00:00:27,959
Just a quick peek.
Please?
10
00:00:30,062 --> 00:00:32,230
Aw...
11
00:00:32,264 --> 00:00:35,366
The best way to get over a
divorce is to move to Cleveland.
12
00:00:35,400 --> 00:00:38,202
- So all your tweets are true?
- Yes!
13
00:00:38,237 --> 00:00:40,805
Men whistle, they hold
your door open for you,
14
00:00:40,839 --> 00:00:43,641
they buy you drinks,
and not just after last call.
15
00:00:43,675 --> 00:00:47,011
Sometimes during the day,
in natural light.
16
00:00:47,045 --> 00:00:49,514
No, it's true.
Living in Iowa...
17
00:00:49,548 --> 00:00:51,516
- Ohio.
- Whatever.
18
00:00:51,550 --> 00:00:53,184
It's completely freeing.
19
00:00:53,218 --> 00:00:55,386
I mean, you don't have to
obsess about your looks
20
00:00:55,420 --> 00:00:57,021
or how famous you are,
21
00:00:57,055 --> 00:00:59,023
or starve yourself into a size zero.
22
00:00:59,057 --> 00:01:02,026
You still do all those things.
23
00:01:02,060 --> 00:01:03,961
Well, yes, but I don't have to.
24
00:01:03,996 --> 00:01:05,696
Except for this week.
25
00:01:05,731 --> 00:01:07,431
She hasn't had food for five days,
26
00:01:07,466 --> 00:01:08,966
just for one scene in All My Children.
27
00:01:09,001 --> 00:01:11,869
It's not just a scene.
It's a death scene.
28
00:01:11,904 --> 00:01:13,771
A.K.A., Emmy magnet.
29
00:01:13,806 --> 00:01:17,008
I'm gonna be seductively splayed
at the bottom of a staircase,
30
00:01:17,042 --> 00:01:19,043
wearing none but a tiny bra
and panties,
31
00:01:19,077 --> 00:01:20,978
making a moving, heartfelt speech
32
00:01:21,013 --> 00:01:24,949
about the futility of female rivalry.
33
00:01:24,983 --> 00:01:26,317
Oh, no,
34
00:01:26,351 --> 00:01:27,885
is Susan Lucci in the scene with you?
35
00:01:27,920 --> 00:01:30,688
- Yes, but that second-rate
little sock puppet
36
00:01:30,722 --> 00:01:33,157
barely gets a word in edgewise.
37
00:01:33,192 --> 00:01:35,193
Well, you've gotta eat something.
38
00:01:35,227 --> 00:01:36,928
At least try these
fetal carrots in fennel.
39
00:01:36,962 --> 00:01:38,229
Mm. Mm...
40
00:01:38,263 --> 00:01:40,431
Just chew them up
and spit them out again.
41
00:01:40,465 --> 00:01:42,400
- That's disgusting.
- Why would you do that?
42
00:01:42,434 --> 00:01:47,805
Don't tell me people are
still swallowing in Cleveland.
43
00:01:47,840 --> 00:01:49,907
So what else is everyone doing here?
44
00:01:49,942 --> 00:01:51,909
Stem cell face lifts.
45
00:01:51,944 --> 00:01:53,878
But the wait list is brutal.
46
00:01:53,912 --> 00:01:57,248
I'll be 60 by the time I look 30.
47
00:01:57,282 --> 00:01:58,916
And tomorrow,
I'm seeing an iridologist.
48
00:01:58,951 --> 00:02:01,986
He looks in your eyes and tells
you what's wrong with you.
49
00:02:02,020 --> 00:02:04,488
My husband used to do that for free.
50
00:02:04,523 --> 00:02:06,057
Can I come with you?
51
00:02:06,091 --> 00:02:07,758
Joy, you have to be on set
52
00:02:07,793 --> 00:02:09,126
to do my hair and makeup.
53
00:02:09,161 --> 00:02:11,829
Are you going to the set too?
54
00:02:11,864 --> 00:02:12,964
No, no.
I'm meeting the couple
55
00:02:12,998 --> 00:02:16,067
that are buying my house
tomorrow. Cha-ching!
56
00:02:16,101 --> 00:02:18,236
Well, if it isn't
our own little stalker.
57
00:02:18,270 --> 00:02:19,737
Has Redford filed a restraining order
58
00:02:19,771 --> 00:02:21,005
against you yet?
59
00:02:21,039 --> 00:02:23,841
No, but he's having lunch
here tomorrow.
60
00:02:23,876 --> 00:02:25,109
And we are too!
61
00:02:25,143 --> 00:02:27,912
Elka, it takes weeks
to get a reservation here.
62
00:02:27,946 --> 00:02:29,914
Well, maybe for L.A. grannies
63
00:02:29,948 --> 00:02:32,650
who nip-tuck
to make dimples.
64
00:02:32,684 --> 00:02:35,887
Check this out.
65
00:02:35,921 --> 00:02:37,288
Oh...
66
00:02:37,322 --> 00:02:40,258
I've never seen natural aging before.
67
00:02:40,292 --> 00:02:43,895
Watch me get that old fart
with Ally McBeal
68
00:02:43,929 --> 00:02:47,064
to give me his dessert.
69
00:02:47,099 --> 00:02:50,468
I love how you always
see movie stars in L.A.
70
00:02:50,502 --> 00:02:53,604
I love how that handsome guy
is checking us out.
71
00:02:53,639 --> 00:02:55,907
Oh...
Yeah, you know what,
72
00:02:55,941 --> 00:02:58,276
maybe we romanticize Cleveland
a little bit too much.
73
00:02:58,310 --> 00:03:02,780
- Or no.
- On the other hand...
74
00:03:03,000 --> 00:03:08,000
=Sync by dr.Jackson, | Corrected by Alice=
= www.Addic7ed.Com =
75
00:03:10,789 --> 00:03:12,590
[sniffing]
76
00:03:12,624 --> 00:03:14,225
Quit huffing my strawberries.
77
00:03:14,259 --> 00:03:16,560
There's a whole bowl right there.
78
00:03:16,595 --> 00:03:18,262
No, not a morsel for me.
79
00:03:18,297 --> 00:03:19,897
Not until after my big scene.
80
00:03:19,932 --> 00:03:24,268
Excuse me.
I'm sorry.
81
00:03:24,303 --> 00:03:27,538
I don't believe it.
That's La Perla guy!
82
00:03:27,572 --> 00:03:28,906
La Perla guy?
83
00:03:28,941 --> 00:03:30,808
You mean the guy
who humped and dumped you
84
00:03:30,842 --> 00:03:32,743
- before we moved to Cleveland?
- Yes.
85
00:03:32,778 --> 00:03:34,645
I bought $600 worth of lingerie
86
00:03:34,680 --> 00:03:35,913
for that one-night wonder,
87
00:03:35,948 --> 00:03:37,515
and he doesn't even remember me.
88
00:03:37,549 --> 00:03:39,350
Joy, that is Michael Knight.
89
00:03:39,384 --> 00:03:40,618
He's one of the stars of this show.
90
00:03:40,652 --> 00:03:41,786
How could you not know that?
91
00:03:41,820 --> 00:03:43,921
Well, he said he was
on some soap opera,
92
00:03:43,956 --> 00:03:45,089
and I just pretended I'd seen it,
93
00:03:45,123 --> 00:03:48,592
like I always do with you.
94
00:03:48,627 --> 00:03:50,928
We were supposed to go to
Santa Barbara for my birthday,
95
00:03:50,963 --> 00:03:52,096
and he stood me up.
96
00:03:52,130 --> 00:03:53,297
He never came, never called.
97
00:03:53,332 --> 00:03:55,266
I am so gonna rip him a new one.
98
00:03:55,300 --> 00:03:58,035
Don't you dare make a scene
until after my scene!
99
00:03:58,070 --> 00:04:02,707
Oh, excuse me, sir.
100
00:04:02,741 --> 00:04:07,011
Victoria...
I thought you were a man!
101
00:04:07,045 --> 00:04:09,347
Ah, Susan, I barely
noticed you down there.
102
00:04:09,381 --> 00:04:12,984
- Mwah.
- Mwah.
103
00:04:13,018 --> 00:04:15,653
Susan, this is joy,
my personal stylist.
104
00:04:15,687 --> 00:04:17,688
Joy, this is Susan Lucci.
105
00:04:17,723 --> 00:04:19,323
Susan's an actress too.
106
00:04:19,358 --> 00:04:22,026
My God, you're gorgeous.
107
00:04:22,060 --> 00:04:23,894
Oh, thank you.
You're so sweet.
108
00:04:23,929 --> 00:04:26,564
Were you eating the
strawberries with your fingers?
109
00:04:26,598 --> 00:04:27,898
I'm sorry.
Was I sticky?
110
00:04:27,933 --> 00:04:29,200
Wet wipe!
111
00:04:29,234 --> 00:04:31,502
I am very allergic.
112
00:04:31,536 --> 00:04:33,838
I swell up out of all proportion.
113
00:04:33,872 --> 00:04:35,673
Speaking of which,
114
00:04:35,707 --> 00:04:39,977
you should probably avoid the bagels.
115
00:04:40,012 --> 00:04:42,747
Actually, I'm doing a cleansing fast.
116
00:04:42,781 --> 00:04:45,850
Wardrobe has me
in the tiniest silk panties.
117
00:04:45,884 --> 00:04:47,918
Oh, don't worry, I've been
speaking to the producers,
118
00:04:47,953 --> 00:04:49,186
and they've changed your wardrobe.
119
00:04:49,221 --> 00:04:50,688
What?
120
00:04:50,722 --> 00:04:53,357
What... what do you mean?
121
00:04:53,392 --> 00:04:55,593
Well, as they explained it to me,
122
00:04:55,627 --> 00:04:59,864
for such a distinguished
Emmy winner, such as yourself,
123
00:04:59,898 --> 00:05:02,666
to join us for a
one-time-only guest shot,
124
00:05:02,701 --> 00:05:05,002
it's probably humiliating enough.
125
00:05:05,037 --> 00:05:08,039
And it's such a touching scene.
126
00:05:08,073 --> 00:05:12,343
Exposing all that aging flesh
would just cheapen it.
127
00:05:12,377 --> 00:05:15,579
Or cause an unintentional laugh.
128
00:05:15,614 --> 00:05:19,016
I see. How very considerate
of them.
129
00:05:19,051 --> 00:05:21,385
Well, I'm sure you want to
run down to hair and makeup
130
00:05:21,420 --> 00:05:22,686
before the camera rehearsal.
131
00:05:22,721 --> 00:05:25,022
I've already done her hair and makeup.
132
00:05:25,057 --> 00:05:28,025
Full body makeup.
133
00:05:28,060 --> 00:05:30,728
Well, as I've said,
they've changed your scene,
134
00:05:30,762 --> 00:05:32,930
just a skosh.
135
00:05:32,964 --> 00:05:36,434
[Breathing heavily]
136
00:05:36,468 --> 00:05:37,902
If she were any more of a bitch,
137
00:05:37,936 --> 00:05:39,437
she'd have puppies.
138
00:05:45,617 --> 00:05:48,286
Didn't you hear me
out in the car honking?
139
00:05:48,321 --> 00:05:50,322
We're doing lunch with Robert Redford.
140
00:05:50,356 --> 00:05:51,756
No, not yet.
141
00:05:51,791 --> 00:05:54,326
The couple buying the house
also want to buy my furniture.
142
00:05:54,360 --> 00:05:55,994
I'm having a hard time
deciding what to sell.
143
00:05:56,028 --> 00:05:59,364
- Fine, I'll drive myself.
- No.
144
00:05:59,398 --> 00:06:01,199
You lost your L.A.
driving privileges
145
00:06:01,233 --> 00:06:03,635
when you flipped off Tom Hanks.
146
00:06:03,669 --> 00:06:07,872
Forrest Gump drives like a soccer mom.
147
00:06:07,907 --> 00:06:10,709
I used to be a soccer mom.
148
00:06:10,743 --> 00:06:12,210
And a brownie leader.
149
00:06:12,244 --> 00:06:13,812
In fact Jenna's troop used to meet
150
00:06:13,846 --> 00:06:14,813
right around this table.
151
00:06:14,847 --> 00:06:17,849
Jenna sat here.
Ashley over there.
152
00:06:17,883 --> 00:06:21,553
Britney B, Britney L,
Britney R.
153
00:06:21,587 --> 00:06:25,290
Oh, Britney L,
she moved away to Reseda.
154
00:06:25,324 --> 00:06:26,591
We promised we'd keep in touch,
155
00:06:26,625 --> 00:06:30,562
but, well, you know...
Reseda.
156
00:06:30,596 --> 00:06:33,164
I mean, I know that I don't need
anything in this house anymore,
157
00:06:33,199 --> 00:06:35,700
but just everything
has a memory to it.
158
00:06:35,735 --> 00:06:37,635
Oh, sweetheart...
159
00:06:37,670 --> 00:06:40,605
I have memories of this place too.
160
00:06:40,639 --> 00:06:43,341
This spot right here...
161
00:06:43,376 --> 00:06:47,278
This is where I was when
I got bored with your story.
162
00:06:55,621 --> 00:06:57,956
How can I possibly deliver
a dying speech
163
00:06:57,990 --> 00:06:59,657
from a hospital bed?
164
00:06:59,692 --> 00:07:02,327
Those words were written
for a bra and panties.
165
00:07:02,361 --> 00:07:04,596
It's still a great speech.
166
00:07:04,630 --> 00:07:05,930
You rehearsed it at home
fully dressed,
167
00:07:05,965 --> 00:07:08,400
and that last line
made me cry every time.
168
00:07:08,434 --> 00:07:13,271
You mean the one where
I dramatically toss my hair?
169
00:07:13,305 --> 00:07:15,640
Maybe this could work
to your advantage.
170
00:07:15,674 --> 00:07:18,410
Award voters love it when
actresses are brave enough
171
00:07:18,444 --> 00:07:20,779
- to look hideous.
- I'm hideous??
172
00:07:20,813 --> 00:07:21,980
Yes. Good hideous.
173
00:07:22,014 --> 00:07:24,249
You know, like Charlize Theron
in Monster.
174
00:07:24,283 --> 00:07:25,517
Oh, you're right.
175
00:07:25,551 --> 00:07:28,052
The judges love it
when beautiful people suffer.
176
00:07:28,087 --> 00:07:30,188
But I didn't starve myself
for nothing.
177
00:07:30,222 --> 00:07:32,190
Help me loosen these blankets.
178
00:07:32,224 --> 00:07:33,625
At least I can show a little leg
179
00:07:33,659 --> 00:07:37,128
where they attached the catheter.
180
00:07:37,163 --> 00:07:39,998
Victoria, I thought we
should go over the new pages
181
00:07:40,032 --> 00:07:42,167
- before we shoot.
- New pages?
182
00:07:42,201 --> 00:07:45,470
- You didn't change my speech?
- Just a pinch.
183
00:07:45,504 --> 00:07:48,440
Oh, and the writers just felt
it made more sense
184
00:07:48,474 --> 00:07:50,475
coming from me.
185
00:07:50,509 --> 00:07:55,480
You conniving little tea cup poodle!
186
00:07:55,514 --> 00:07:57,048
You planned this all along.
187
00:07:57,082 --> 00:07:58,716
Oh, come on, Victoria.
188
00:07:58,751 --> 00:08:01,119
Just pretend it's a
special episode of
189
00:08:01,153 --> 00:08:04,355
"The Bald and The Beautiful."
190
00:08:04,390 --> 00:08:08,293
Laugh!
[Laughter]
191
00:08:10,362 --> 00:08:16,134
I know you can't speak, but I...
192
00:08:16,168 --> 00:08:18,236
I pray that you can hear me.
193
00:08:18,270 --> 00:08:20,472
Mmmm...
194
00:08:22,842 --> 00:08:25,877
Seeing you in this miserable state,
195
00:08:25,911 --> 00:08:28,480
I can't help but feel
partly responsible.
196
00:08:28,514 --> 00:08:31,382
Mm-hmm.
197
00:08:31,417 --> 00:08:35,286
If only I'd been there to warn you
198
00:08:35,321 --> 00:08:37,856
that Liza has sabotaged the stairway.
199
00:08:37,890 --> 00:08:39,524
I forgive you.
200
00:08:39,558 --> 00:08:42,760
Cut! She's talking again.
201
00:08:44,630 --> 00:08:45,830
You know, I was just thinking
202
00:08:45,865 --> 00:08:47,332
how much the viewers would love it
203
00:08:47,366 --> 00:08:50,001
if I suddenly woke up right in
the middle of Susan's speech.
204
00:08:50,035 --> 00:08:53,037
You know, if Victoria's
not happy with her part,
205
00:08:53,072 --> 00:08:54,339
we could just send her home
206
00:08:54,373 --> 00:08:56,307
and slap some lipstick on a coconut.
207
00:08:56,342 --> 00:08:57,942
No one would know the difference.
208
00:08:57,977 --> 00:09:00,812
I think people would
know the difference
209
00:09:00,846 --> 00:09:02,680
between me and a coconut.
210
00:09:02,715 --> 00:09:06,217
Oh. We could age
the coconut.
211
00:09:08,854 --> 00:09:12,557
I know you... can't speak...
212
00:09:12,591 --> 00:09:18,129
But I... but I pray
that you can hear me.
213
00:09:18,163 --> 00:09:20,932
Mmmm...
214
00:09:20,966 --> 00:09:23,268
Rest, dear friend.
215
00:09:23,302 --> 00:09:25,570
If only I had been there to warn you
216
00:09:25,604 --> 00:09:28,139
that Liza had sabotaged the stairway.
217
00:09:28,173 --> 00:09:29,474
[Indistinct mumble]
218
00:09:29,508 --> 00:09:32,911
Why did we always let petty jealousy
219
00:09:32,945 --> 00:09:35,513
blind us to what's really important?
220
00:09:35,548 --> 00:09:37,148
Love...
[Muted mumble]
221
00:09:37,182 --> 00:09:38,483
Compassion...
[Muted mumble]
222
00:09:38,517 --> 00:09:41,085
Friendship.
Ow!
223
00:09:41,120 --> 00:09:42,220
She bit me!
224
00:09:45,883 --> 00:09:47,217
The Maitre d' said his assistant
225
00:09:47,251 --> 00:09:48,585
just called and cancelled.
226
00:09:48,619 --> 00:09:51,355
We do not know where
Mr. Redford is eating now.
227
00:09:51,389 --> 00:09:53,390
Well, you better find out.
228
00:09:53,424 --> 00:09:57,060
Unless you want me to go all
Charlie Sheen on this dump.
229
00:09:58,963 --> 00:10:00,364
All right, all right,
230
00:10:00,398 --> 00:10:02,032
I may have heard something about him
231
00:10:02,066 --> 00:10:03,567
being on Jimmy Kimmel tonight.
232
00:10:03,601 --> 00:10:04,701
Let's roll.
233
00:10:04,736 --> 00:10:06,503
Elka, Elka...
234
00:10:06,537 --> 00:10:07,838
I can't drive you to Kimmel.
235
00:10:07,872 --> 00:10:09,673
I'm meeting the couple
that are buying my house.
236
00:10:09,707 --> 00:10:11,408
Fine!
237
00:10:11,442 --> 00:10:14,077
I'll get Die Hard
over there to take me.
238
00:10:14,112 --> 00:10:16,380
Hey, baldy, wait up.
239
00:10:18,316 --> 00:10:20,517
"It wasn't me
you pulled from the wreckage.
240
00:10:20,551 --> 00:10:22,786
"It was my twin brother Alex.
241
00:10:22,820 --> 00:10:24,688
"He we impersonating me to get control
242
00:10:24,722 --> 00:10:26,022
"of Chandler Enterprises."
243
00:10:26,057 --> 00:10:29,059
"Then it was Alex's ashes
I scattered at sea."
244
00:10:29,093 --> 00:10:30,961
Excuse me.
245
00:10:30,995 --> 00:10:33,330
- Oh, crap!
- What?
246
00:10:33,364 --> 00:10:34,731
It's a blast from my past.
247
00:10:34,766 --> 00:10:36,767
Excuse me.
248
00:10:36,801 --> 00:10:38,802
You obviously don't remember me,
249
00:10:38,836 --> 00:10:40,704
so let me reintroduce myself.
250
00:10:40,738 --> 00:10:42,439
I'm the woman who's about
to rip the blue
251
00:10:42,473 --> 00:10:43,874
right out of your eyes.
252
00:10:43,908 --> 00:10:47,711
Slow down. You're right,
I don't remember you.
253
00:10:47,745 --> 00:10:50,414
Which is odd because
gorgeous, crazy women
254
00:10:50,448 --> 00:10:52,048
are usually so hard to forget.
255
00:10:52,083 --> 00:10:54,785
Crazy was falling
for your line at Sky Bar
256
00:10:54,819 --> 00:10:57,988
instead of tasering you
in your Jackson Pollocks!
257
00:10:58,022 --> 00:11:00,090
Bollocks!
It's rhyming slang.
258
00:11:00,124 --> 00:11:02,159
I'm English.
We talked about this!
259
00:11:02,193 --> 00:11:05,595
- Did you say Sky Bar?
- Uh-huh.
260
00:11:05,630 --> 00:11:09,499
God, I can't believe
he's doing it again.
261
00:11:09,534 --> 00:11:13,136
Look, miss, this is gonna
sound a little nutsy,
262
00:11:13,171 --> 00:11:16,106
but it wasn't me you met.
It was my brother.
263
00:11:16,140 --> 00:11:19,709
- Brother?
- My twin brother... Alex.
264
00:11:21,679 --> 00:11:23,146
Oh, please.
265
00:11:23,181 --> 00:11:24,815
You seriously expect me to believe
266
00:11:24,849 --> 00:11:25,949
you have an evil twin?
267
00:11:25,983 --> 00:11:27,317
It's true.
268
00:11:27,351 --> 00:11:29,920
Sometimes I can't even tell 'em apart.
269
00:11:29,954 --> 00:11:33,590
You see, Alex is jealous of my fame,
270
00:11:33,624 --> 00:11:37,661
so he uses my name
to... pick up models.
271
00:11:37,695 --> 00:11:40,831
Oh, come on!
272
00:11:40,865 --> 00:11:46,102
I mean... I hardly look
like a model.
273
00:11:46,137 --> 00:11:48,271
Well, I just assumed.
274
00:11:48,306 --> 00:11:50,841
And you know what the worst part is?
275
00:11:50,875 --> 00:11:52,843
Alex is obviously out there somewhere
276
00:11:52,877 --> 00:11:54,911
picking up women
I'd be too intimidated
277
00:11:54,946 --> 00:11:57,013
to even talk to.
278
00:11:57,048 --> 00:12:00,450
Well, I think you're being
a little hard on yourself.
279
00:12:00,485 --> 00:12:04,387
Joy. Joy, code blue.
I need you.
280
00:12:04,422 --> 00:12:06,156
Oh, I have to go.
281
00:12:06,190 --> 00:12:08,692
But maybe we can talk some more later?
282
00:12:08,726 --> 00:12:10,293
You can count on it.
283
00:12:14,198 --> 00:12:17,634
You really should teach.
284
00:12:17,668 --> 00:12:19,669
Why are you still dressed like that?
285
00:12:19,704 --> 00:12:21,404
Oh, Lucci keeps ruining our scene,
286
00:12:21,439 --> 00:12:22,839
so we're re-shooting
after lunch.
287
00:12:22,874 --> 00:12:24,641
Which means that we only have an hour
288
00:12:24,675 --> 00:12:27,010
to create a devious retaliation plan,
289
00:12:27,044 --> 00:12:28,545
so brilliantly convoluted
290
00:12:28,579 --> 00:12:30,180
they can never trace it back to me.
291
00:12:30,214 --> 00:12:32,749
Or me.
292
00:12:32,783 --> 00:12:35,318
That's gonna rule out a lot of plans.
293
00:12:35,353 --> 00:12:37,420
Come on.
294
00:12:43,561 --> 00:12:46,296
Uh, excuse me,
295
00:12:46,330 --> 00:12:49,032
where does Mr. Kimmel
keep his guest stars?
296
00:12:49,066 --> 00:12:51,868
Oh, I'm sorry, you're not
allowed to be back here.
297
00:12:51,903 --> 00:12:54,838
Pretty please?
298
00:12:54,872 --> 00:12:56,640
Aw...
299
00:12:56,674 --> 00:12:59,876
The green room is
right around the corner.
300
00:12:59,911 --> 00:13:02,913
Thank you.
Bring me a diet coke. No ice.
301
00:13:02,947 --> 00:13:05,148
And if some rum
found its way in there,
302
00:13:05,182 --> 00:13:07,651
that'd be okay.
303
00:13:07,685 --> 00:13:09,486
And here we are,
back in the kitchen again.
304
00:13:09,520 --> 00:13:10,687
Oh, we love it!
305
00:13:10,721 --> 00:13:12,622
We cannot wait to move in.
306
00:13:12,657 --> 00:13:14,057
I just love all these little details.
307
00:13:14,091 --> 00:13:15,659
But like I said earlier,
308
00:13:15,693 --> 00:13:17,727
I can't really part
with any of this stuff either.
309
00:13:17,762 --> 00:13:19,162
Oh, the real estate agent
said you wanted to sell
310
00:13:19,196 --> 00:13:20,463
the contents of the house.
311
00:13:20,498 --> 00:13:22,032
Well, sure, when you say "contents,"
312
00:13:22,066 --> 00:13:23,300
I want to sell 'em.
313
00:13:23,334 --> 00:13:26,136
But when it comes down
to the actual things...
314
00:13:26,170 --> 00:13:29,472
like the drapes that
my son Will... always hid behind
315
00:13:29,507 --> 00:13:30,774
whenever we played hide and seek,
316
00:13:30,808 --> 00:13:32,242
and I used to have to pretend
317
00:13:32,276 --> 00:13:33,310
that I didn't see his little toes
318
00:13:33,344 --> 00:13:35,412
peeking out from under.
319
00:13:35,446 --> 00:13:37,814
Not for sale.
320
00:13:37,848 --> 00:13:40,750
Wow, it's nice you have
so many happy memories here.
321
00:13:40,785 --> 00:13:41,851
We thought you were selling the house
322
00:13:41,886 --> 00:13:42,852
because you got a divorce.
323
00:13:42,887 --> 00:13:44,521
- Steve!
- No, no.
324
00:13:44,555 --> 00:13:45,822
It's okay, it's okay.
325
00:13:45,856 --> 00:13:47,824
Most of my happy memories are
between me and my kids.
326
00:13:47,858 --> 00:13:49,893
My husband was rarely home.
327
00:13:49,927 --> 00:13:53,797
Yeah, I know what that's like.
328
00:13:53,831 --> 00:13:56,066
Honey, I have to work.
329
00:13:56,100 --> 00:13:58,768
I work too.
330
00:13:58,803 --> 00:14:01,237
Well, you know, we had other problems.
331
00:14:01,272 --> 00:14:03,573
But actually, I used to love
my alone time.
332
00:14:03,608 --> 00:14:06,610
I could read a book,
relax, have a glass of wine.
333
00:14:06,644 --> 00:14:11,014
This little baby
chills 20 bottles at once!
334
00:14:11,048 --> 00:14:13,016
Well, good, 'cause this little baby
335
00:14:13,050 --> 00:14:15,885
can really knock 'em back.
336
00:14:17,655 --> 00:14:19,656
Well, it does help kill the time
337
00:14:19,690 --> 00:14:22,959
when I'm home alone
with nothing to do.
338
00:14:22,994 --> 00:14:24,628
Well, you know what,
you'll have plenty to do
339
00:14:24,662 --> 00:14:25,895
when you have kids.
340
00:14:25,930 --> 00:14:27,230
This house was made for kids.
341
00:14:27,264 --> 00:14:29,866
Oh, we're not having children.
342
00:14:29,900 --> 00:14:32,135
Well, never say never.
343
00:14:32,169 --> 00:14:33,903
I thought we agreed.
344
00:14:33,938 --> 00:14:35,972
No, no, no.
You and your therapist agreed.
345
00:14:36,007 --> 00:14:38,041
I just stopped arguing.
346
00:14:38,075 --> 00:14:41,077
Hey, you know what everyone
can agree on?
347
00:14:41,112 --> 00:14:42,278
Trash compactors.
348
00:14:42,313 --> 00:14:45,048
Who doesn't want smaller trash?
349
00:14:45,082 --> 00:14:46,716
I can't believe you're
still thinking about kids.
350
00:14:46,751 --> 00:14:48,551
Why do you think I wanted
a house with so many rooms?
351
00:14:48,586 --> 00:14:50,787
So we wouldn't be
on top of each other.
352
00:14:50,821 --> 00:14:52,389
I didn't realize that
me being on top of you
353
00:14:52,423 --> 00:14:53,657
was such a drag.
354
00:14:53,691 --> 00:14:57,494
It is if you're only there
to make babies.
355
00:14:57,528 --> 00:15:00,597
You know what's really fun to make?
356
00:15:00,631 --> 00:15:02,899
Microwave popcorn.
357
00:15:02,933 --> 00:15:04,901
Especially for family movie night.
358
00:15:04,935 --> 00:15:06,903
Or not family.
359
00:15:06,937 --> 00:15:08,672
It could be couple movie night.
360
00:15:08,706 --> 00:15:10,373
You know, even better.
361
00:15:10,408 --> 00:15:13,777
Well, you know, when you're home.
362
00:15:13,811 --> 00:15:15,745
Although movies are also
a lot of fun alone.
363
00:15:15,780 --> 00:15:17,981
Especially 'cause you like to drink.
364
00:15:21,352 --> 00:15:22,585
Thanks. But you know,
365
00:15:22,620 --> 00:15:24,521
you have really opened my eyes.
366
00:15:25,455 --> 00:15:27,057
Turns out we won't be
needing the house after all.
367
00:15:28,191 --> 00:15:31,428
There you go again,
speaking for the both of us.
368
00:15:32,962 --> 00:15:34,230
Yeah, she's probably right.
369
00:15:34,265 --> 00:15:36,299
We're not gonna need the house.
370
00:15:47,592 --> 00:15:49,693
I really think this is a bad idea.
371
00:15:49,727 --> 00:15:50,994
Yeah, well, you're not here to think.
372
00:15:51,028 --> 00:15:53,096
You're here to be my lookout.
Strawberry.
373
00:15:53,130 --> 00:15:54,764
You don't know how allergic she is.
374
00:15:54,799 --> 00:15:55,966
What if this kills her?
375
00:15:56,000 --> 00:15:59,936
Stop saying things I want to hear.
376
00:15:59,971 --> 00:16:01,905
Once she dabs her eyes with this,
377
00:16:01,939 --> 00:16:03,940
she'll really have something
to cry about.
378
00:16:03,975 --> 00:16:06,209
Someone's coming.
379
00:16:06,244 --> 00:16:07,277
Hide!
380
00:16:13,818 --> 00:16:15,185
I don't hear anything.
381
00:16:15,219 --> 00:16:16,720
Maybe they went the other way.
382
00:16:16,754 --> 00:16:18,922
You take a peek.
383
00:16:20,558 --> 00:16:23,760
- what's wrong?
- We're locked in.
384
00:16:26,931 --> 00:16:29,032
Well, we've got a great show
for you tonight.
385
00:16:29,066 --> 00:16:31,101
George Clooney will be here tonight.
386
00:16:31,135 --> 00:16:33,303
[Cheers and applause]
387
00:16:33,337 --> 00:16:35,805
He, um...
388
00:16:35,840 --> 00:16:38,942
He had nowhere else to go,
so he decided to come here.
389
00:16:38,976 --> 00:16:40,844
And...
390
00:16:42,914 --> 00:16:46,249
I didn't think
it was that funny, but, um...
391
00:16:46,284 --> 00:16:48,618
We also, tonight,
will have a performance...
392
00:16:48,653 --> 00:16:52,088
- Hello.
- Where's Robert Redford??
393
00:16:52,123 --> 00:16:54,391
I don't know where Robert Redford is.
394
00:16:54,425 --> 00:16:56,226
Who are you?
395
00:16:56,260 --> 00:16:57,727
Elka Ostrovsky.
396
00:16:57,762 --> 00:17:00,564
I was told Robert Redford
was a guest tonight.
397
00:17:00,598 --> 00:17:03,199
I should probably point out
that this is not a bit.
398
00:17:03,234 --> 00:17:05,035
This is a strange woman that has
399
00:17:05,069 --> 00:17:06,903
wandered up onto the stage.
400
00:17:06,938 --> 00:17:09,873
Thank you for providing
security, Guillermo.
401
00:17:09,907 --> 00:17:13,443
Where are you from, he says,
hoping you're not armed.
402
00:17:13,477 --> 00:17:17,514
I'm from Cleveland, Ohio, the
greatest city in the world.
403
00:17:17,548 --> 00:17:19,249
[Small applause]
Oh. All right.
404
00:17:19,283 --> 00:17:22,052
I said the greatest city in the world!
405
00:17:22,086 --> 00:17:24,287
[Enthusiastic applause]
406
00:17:24,322 --> 00:17:26,256
That's, um...
407
00:17:26,290 --> 00:17:28,325
Well, you know, I'd love
to chat more, Elka, but...
408
00:17:28,359 --> 00:17:29,693
well, then, I gotta sit down.
409
00:17:29,727 --> 00:17:33,830
Uh, yeah, that seat is
actually reserved
410
00:17:33,864 --> 00:17:35,265
for George Clooney.
411
00:17:35,299 --> 00:17:38,001
Oh, there's room for two.
412
00:17:38,035 --> 00:17:39,736
All right, that's fine, then.
413
00:17:39,770 --> 00:17:41,471
I guess there is room for two.
414
00:17:41,505 --> 00:17:44,107
Seriously, though, I mean...
415
00:17:44,141 --> 00:17:46,276
You know George Clooney's
in the green room, right?
416
00:17:46,310 --> 00:17:48,578
You're okay with
Cleveland granny being here?
417
00:17:48,613 --> 00:17:52,549
[Cheers and applause]
All right.
418
00:17:52,583 --> 00:17:57,988
So did Robert Redford
ever sit in this chair?
419
00:17:58,022 --> 00:18:00,290
As a matter of fact, yes, he did.
420
00:18:00,324 --> 00:18:03,360
Give me a minute.
421
00:18:11,669 --> 00:18:13,336
How was it?
[Chuckles]
422
00:18:13,371 --> 00:18:16,406
It was fine for me.
[Laughter]
423
00:18:16,440 --> 00:18:19,009
Pretty good
for the chair too, I think.
424
00:18:19,043 --> 00:18:21,044
Young man.
425
00:18:21,078 --> 00:18:24,047
Could you get a close-up
of this?
426
00:18:24,081 --> 00:18:28,284
Audience: Aww...
427
00:18:28,319 --> 00:18:31,655
If anyone out there knows
where Robert Redford is,
428
00:18:31,689 --> 00:18:34,791
my cell phone number is 216...
429
00:18:34,825 --> 00:18:35,859
hey, we're gonna be right back!
430
00:18:35,893 --> 00:18:41,865
[Cheers and applause]
431
00:18:41,899 --> 00:18:44,434
This is a nightmare.
432
00:18:44,468 --> 00:18:46,102
Let's just bang on the door.
433
00:18:46,137 --> 00:18:47,437
Someone will hear us and let us out.
434
00:18:47,471 --> 00:18:48,805
Are you crazy?
435
00:18:48,839 --> 00:18:50,607
If they find us in here,
they'll know you were the one
436
00:18:50,641 --> 00:18:53,009
- who poisoned Susan's kleenex.
- It was you!
437
00:18:53,044 --> 00:18:55,578
Now isn't the time
for finger pointing.
438
00:18:55,613 --> 00:18:59,883
I know, I'll boost you over
the top of that wall.
439
00:18:59,917 --> 00:19:02,752
Oh, fine, you can give me a boost.
440
00:19:04,689 --> 00:19:07,190
Okay, Susan, I just
need some reaction shots
441
00:19:07,224 --> 00:19:08,825
to intercut with the dream sequence.
442
00:19:08,859 --> 00:19:10,360
Right.
443
00:19:10,394 --> 00:19:12,362
You're remembering the plane crash.
444
00:19:12,396 --> 00:19:14,597
You're lying in the wreckage.
445
00:19:14,632 --> 00:19:16,766
A dim figure hovers above you.
446
00:19:16,801 --> 00:19:19,669
You wake up horrified.
447
00:19:19,704 --> 00:19:23,039
Aah!
448
00:19:38,089 --> 00:19:40,623
Oh, Elka, I think I blew the sale!
449
00:19:40,658 --> 00:19:42,058
Who cares!
450
00:19:42,093 --> 00:19:44,227
I found out where Robert Redford is.
451
00:19:44,261 --> 00:19:48,765
Hide me. I think I killed
Susan Lucci.
452
00:19:48,799 --> 00:19:51,735
Oh, my God!
Where's joy?
453
00:19:54,739 --> 00:19:59,109
Would somebody please let me out!
454
00:20:02,713 --> 00:20:06,015
Oh, it's you.
455
00:20:06,050 --> 00:20:07,650
[Music fades in]
456
00:20:07,685 --> 00:20:09,819
And there's music.
457
00:20:09,854 --> 00:20:12,622
Yeah, they're rehearsing
music cues next door.
458
00:20:12,656 --> 00:20:14,324
You know, it kind of makes me want to
459
00:20:14,358 --> 00:20:15,892
sweep you off your feet
460
00:20:15,926 --> 00:20:17,594
and carry you up to my dressing room.
461
00:20:17,628 --> 00:20:22,298
Well... if that's what
the scene calls for.
462
00:20:22,333 --> 00:20:25,568
[Suspenseful music tones]
463
00:20:25,603 --> 00:20:27,032
That didn't sound right.
464
00:20:27,033 --> 00:20:30,032
=Sync by dr.Jackson, | Corrected by Alice=
= www.Addic7ed.Com =
465
00:20:30,082 --> 00:20:34,632
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33716
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.