Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Synced and corrected by Katniss Everdeen.
www.addic7ed.com
2
00:00:03,706 --> 00:00:05,774
- Happy Halloween, everybody!
- No.
3
00:00:05,776 --> 00:00:08,210
- What do you mean, no?
- We outgrew it, Matthews.
4
00:00:08,212 --> 00:00:10,178
- No Halloween no more?
- We decided. We had a meeting.
5
00:00:10,180 --> 00:00:12,047
- There was no meeting.
- That was just me?
6
00:00:12,049 --> 00:00:14,049
We're in high school now, Mr. Matthews.
7
00:00:14,051 --> 00:00:16,218
- We grew up.
- Time to outgrow weird masks and costumes.
8
00:00:16,220 --> 00:00:18,186
We're not trick or treating anymore.
9
00:00:18,188 --> 00:00:20,522
Small potatoes, Matthews.
Not important. Move on.
10
00:00:20,524 --> 00:00:23,291
Not important? Well...
11
00:00:23,293 --> 00:00:25,827
Corey and Maya: You've
brought us to today's lesson!
12
00:00:25,829 --> 00:00:27,129
(Sobs) I didn't mean to!
13
00:00:27,131 --> 00:00:30,198
There are no small decisions in life.
14
00:00:30,200 --> 00:00:33,735
Every decision that you
make affects who you are,
15
00:00:33,737 --> 00:00:37,539
and every action you take or
don't take has consequences,
16
00:00:37,541 --> 00:00:39,307
and it affects the people around you.
17
00:00:39,309 --> 00:00:41,176
We get it, Dad. People change people.
18
00:00:41,178 --> 00:00:42,978
What if they never got the chance?
19
00:00:42,980 --> 00:00:44,212
What?
20
00:00:44,214 --> 00:00:46,548
So, you've made a decision about Halloween.
21
00:00:46,550 --> 00:00:48,383
"Small potatoes," you say.
22
00:00:48,385 --> 00:00:50,152
"Not important," you say.
23
00:00:51,320 --> 00:00:52,487
Are we important?
24
00:00:52,489 --> 00:00:53,655
Yes.
25
00:00:53,657 --> 00:00:54,723
No.
26
00:00:54,725 --> 00:00:57,025
(Chuckles) No. You think so, but no. No!
27
00:00:57,027 --> 00:00:59,161
No. No.
28
00:00:59,163 --> 00:01:00,762
No...
29
00:01:01,831 --> 00:01:03,331
Save me, Farkle.
30
00:01:03,333 --> 00:01:04,833
He's talking chaos theory.
31
00:01:04,835 --> 00:01:08,870
A mathematical hypothesis postulating
that within our universal complexity
32
00:01:08,872 --> 00:01:11,273
any small alterations can
have vast repercussions.
33
00:01:11,275 --> 00:01:13,575
- You brainiac!
- You brainiac!
34
00:01:15,545 --> 00:01:19,581
I'm not sure anyone understands what you
said. Explain it for the common person.
35
00:01:19,583 --> 00:01:22,451
You do something over here, it
can affect what happens over there!
36
00:01:23,519 --> 00:01:25,087
Demonstrate.
37
00:01:26,255 --> 00:01:28,423
- Over here.
- Hey!
38
00:01:28,425 --> 00:01:30,692
- Over there.
- (Laughs)
39
00:01:32,428 --> 00:01:35,197
- It's for science, Lucas.
- Thanks, Riles.
40
00:01:35,199 --> 00:01:36,631
(Angrily) Only I call her "Riles."
41
00:01:36,633 --> 00:01:39,301
- Okay, Peaches.
- Only I call her "Peaches."
42
00:01:39,303 --> 00:01:43,238
But the relationship that
matters most is you and me, right?
43
00:01:43,240 --> 00:01:45,373
(Students muttering)
44
00:01:47,243 --> 00:01:49,444
Hey, we don't make the rules around here.
45
00:01:49,446 --> 00:01:53,548
Wait. Yes we do. And if we don't wanna
do Halloween, we don't gotta do Halloween!
46
00:01:53,550 --> 00:01:56,751
- (Thunder crashes)
- (Spooky music playing)
47
00:01:56,753 --> 00:02:01,089
(Distorted) Welcome to another
Halloween Scary Time Theater.
48
00:02:01,091 --> 00:02:03,291
(Students moan) No!
49
00:02:03,293 --> 00:02:06,394
I'm your ghost, Auggie Matthews!
50
00:02:06,396 --> 00:02:09,164
What made us become who we are?
51
00:02:09,166 --> 00:02:11,299
What if it never happened?
52
00:02:11,301 --> 00:02:15,337
Oh! That's scary!
53
00:02:16,506 --> 00:02:20,909
Do, do, do, doodalee, doodalee, do
54
00:02:20,911 --> 00:02:25,313
Do, do, do, doodalee, doodalee, do
55
00:02:25,315 --> 00:02:27,349
(Silence)
56
00:02:27,351 --> 00:02:31,319
-
Do, do, do, doodalee, doodalee, do
- (Spooky music plays)
57
00:02:31,321 --> 00:02:33,855
Do, do, do...
58
00:02:40,029 --> 00:02:41,296
Hello, best friends!
59
00:02:41,298 --> 00:02:43,365
Did you miss me? Cause I missed you!
60
00:02:46,169 --> 00:02:48,170
Good sunshiny morning, Barry.
61
00:02:48,172 --> 00:02:49,671
(Thunder crashes)
62
00:02:49,673 --> 00:02:52,274
Oh... (Blows raspberry)
...on you, stormy day!
63
00:02:52,276 --> 00:02:54,309
I am sunshiny on the inside.
64
00:02:54,311 --> 00:02:55,844
(Bell rings)
65
00:02:55,846 --> 00:02:59,447
Halloween's tomorrow,
Barry? What should we go as?
66
00:02:59,449 --> 00:03:03,385
Oh, I know! Let's go as the
same thing we go as every year!
67
00:03:03,387 --> 00:03:06,121
A good little girl and
her best friend bear!
68
00:03:06,123 --> 00:03:07,556
(Loudly) Hello!
69
00:03:07,558 --> 00:03:09,324
(Emotionlessly) Don't look me in the eyes.
70
00:03:09,326 --> 00:03:13,795
Hello. I would stay and talk, but the bell
rang and that means that class is starting.
71
00:03:13,797 --> 00:03:16,531
If I don't leave now, I'll
be late for being early.
72
00:03:19,702 --> 00:03:21,236
Don't skip, bowhead.
73
00:03:38,421 --> 00:03:41,990
(Distorted) What if the world
we lived in was a Halloween world
74
00:03:41,992 --> 00:03:45,760
where everything was different
but you didn't even know?
75
00:03:46,729 --> 00:03:48,930
Are you as frightened as I am?
76
00:03:49,899 --> 00:03:50,999
You will be.
77
00:03:52,101 --> 00:03:53,735
(Theme music playing)
78
00:03:58,574 --> 00:04:00,542
I've been waiting
79
00:04:00,544 --> 00:04:02,611
For a day like this to come
80
00:04:02,613 --> 00:04:04,713
Struck like lightning
81
00:04:04,715 --> 00:04:07,082
My heart's beating like a drum
82
00:04:07,084 --> 00:04:10,952
On the edge of something wonderful
83
00:04:10,954 --> 00:04:14,022
Face to face with changes
84
00:04:14,024 --> 00:04:15,090
What's it all about?
85
00:04:15,092 --> 00:04:16,858
Life is crazy
86
00:04:16,860 --> 00:04:19,394
But I know I can work it out
87
00:04:19,396 --> 00:04:23,198
'Cause I got you to live it with me
88
00:04:23,200 --> 00:04:24,599
I feel all right
89
00:04:24,601 --> 00:04:27,569
I'm gonna take on the world
90
00:04:27,571 --> 00:04:28,870
Light up the stars
91
00:04:28,872 --> 00:04:30,972
I've got some pages to turn
92
00:04:30,974 --> 00:04:33,441
I'm singing
"Go-o-o"
93
00:04:33,443 --> 00:04:35,944
Oh, oh, oh, oh
94
00:04:35,946 --> 00:04:39,047
Take on the world, take on the world
95
00:04:39,049 --> 00:04:40,282
Take on the world
96
00:04:40,284 --> 00:04:43,118
Take on the world, take on the world
97
00:04:43,120 --> 00:04:44,519
Take on the world
98
00:04:48,457 --> 00:04:49,591
Sir Isaac Newton!
99
00:04:49,593 --> 00:04:51,459
- Farkle time, sir?
- If you must.
100
00:04:54,230 --> 00:04:56,097
Farkle time.
101
00:04:56,099 --> 00:04:57,565
It's what I'm going as for Halloween!
102
00:04:57,567 --> 00:04:58,667
It's a quarter after Farkle!
103
00:04:58,669 --> 00:05:00,435
(Annoyingly) Ha!
104
00:05:02,405 --> 00:05:04,739
- Isaac Newton!
- Gravity, sir!
105
00:05:04,741 --> 00:05:06,641
He sat under a tree,
apple fell on his head.
106
00:05:06,643 --> 00:05:09,377
He said, "Hey, Gravity!"
Thank you, I am Farkle!
107
00:05:11,447 --> 00:05:14,316
But you're not just talking about
science gravity, right, Daddy?
108
00:05:14,318 --> 00:05:16,618
You're talking about
the gravity of our lives!
109
00:05:16,620 --> 00:05:18,920
No, I mean gravity.
110
00:05:18,922 --> 00:05:21,356
History class is not about poetry.
111
00:05:21,358 --> 00:05:22,624
Names and dates.
112
00:05:22,626 --> 00:05:25,427
History is a collection of names and dates.
113
00:05:25,429 --> 00:05:27,962
Isaac Newton. Born 1643. Died 1727.
114
00:05:27,964 --> 00:05:30,765
Correct. And that's
what makes you so smart.
115
00:05:30,767 --> 00:05:33,034
Smarter than my arch-nemesis,
Back-Of-The-Class Smackle?
116
00:05:36,839 --> 00:05:39,374
Hey. Do I have something on me?
117
00:05:39,376 --> 00:05:42,444
Oh. Ha, ha. This is a funny
game that me and Maya play.
118
00:05:42,446 --> 00:05:44,512
Okay, Maya. I'll do one at you now.
119
00:05:48,484 --> 00:05:51,286
(Ominous music plays)
120
00:05:57,660 --> 00:05:59,627
No hats in class, Mr. Friar.
121
00:05:59,629 --> 00:06:01,529
(Coldly) I am my hat, teacher-man.
122
00:06:01,531 --> 00:06:04,733
Hey, Friar. You as tough
as everyone thinks you are?
123
00:06:04,735 --> 00:06:06,468
Hey, Hart. Are you?
124
00:06:06,470 --> 00:06:08,036
(Bell rings)
125
00:06:09,205 --> 00:06:11,239
Hey, Daddy!
126
00:06:11,241 --> 00:06:13,742
Did you ever think that our being together
in a class like history is actually
127
00:06:13,744 --> 00:06:17,979
a wonderful opportunity for you to teach
me and all of my friends about life?
128
00:06:17,981 --> 00:06:19,748
(Mockingly) "All of my friends."
129
00:06:21,984 --> 00:06:24,986
No. Names and dates.
130
00:06:24,988 --> 00:06:27,389
Names and dates are the
secret of life, Riley.
131
00:06:27,391 --> 00:06:28,623
Okay. Thank you.
132
00:06:39,668 --> 00:06:41,903
You got something for me, Matthews?
133
00:06:41,905 --> 00:06:44,572
This will get you a
C+, just like you asked!
134
00:06:47,243 --> 00:06:50,345
Hey, why do you always make
me do your homework for you?
135
00:06:50,347 --> 00:06:51,913
Are you my bully?
136
00:06:51,915 --> 00:06:54,849
"Don't take away my
lunch money, Bully McGee!"
137
00:06:56,419 --> 00:06:57,652
Okay.
138
00:06:58,721 --> 00:07:00,488
I don't want your money, bowhead.
139
00:07:00,490 --> 00:07:02,624
Then why do you pick on me?
140
00:07:02,626 --> 00:07:06,261
How can I not? You're a
strange duck, Matthews.
141
00:07:06,263 --> 00:07:10,098
(Snorts) I'm a strange duck. Quack!
142
00:07:11,934 --> 00:07:13,802
Hey. This looks better than usual.
143
00:07:13,804 --> 00:07:15,603
You're sure this is a C+?
144
00:07:15,605 --> 00:07:17,639
It might be a B-.
145
00:07:17,641 --> 00:07:20,775
I told you never a B-.
Why would you do that?
146
00:07:20,777 --> 00:07:24,500
Because... you're smarter than
you want people to believe, Maya.
147
00:07:24,531 --> 00:07:26,047
Why would you do that?
148
00:07:26,049 --> 00:07:28,483
When I say C+, I mean C+.
149
00:07:28,485 --> 00:07:30,084
Nobody cares about a C+.
150
00:07:30,086 --> 00:07:32,787
The minute I start to get a B-,
teachers think I have potential.
151
00:07:32,789 --> 00:07:36,057
They'd start to call on
me. I wouldn't like that.
152
00:07:36,059 --> 00:07:37,826
I would blame somebody for that.
153
00:07:37,828 --> 00:07:40,061
You do have potential, Maya.
154
00:07:40,063 --> 00:07:43,064
What you don't have is
a good influence. Quack!
155
00:07:48,904 --> 00:07:51,973
If he ever calls on me, you're finished.
156
00:07:51,975 --> 00:07:53,808
(Menacingly) Quack.
157
00:07:56,345 --> 00:07:58,233
Lucas: You gonna let her
talk to you like that?
158
00:07:58,264 --> 00:07:59,010
Who said that?
159
00:08:02,685 --> 00:08:04,552
I'm gonna tell you a scary story.
160
00:08:08,757 --> 00:08:10,758
(Screams)
161
00:08:12,595 --> 00:08:17,665
In this world, there are
wolves and there are sheep.
162
00:08:17,667 --> 00:08:21,769
The wolves lurk around dark corners.
163
00:08:21,771 --> 00:08:25,640
They start by asking
you to do their homework.
164
00:08:25,642 --> 00:08:32,213
But before you know it, the wolf
pounces and you end up dinner.
165
00:08:32,215 --> 00:08:36,251
Because there are sheep
and there are wolves.
166
00:08:37,152 --> 00:08:38,620
I'm a duck!
167
00:08:39,555 --> 00:08:41,256
I regret talking.
168
00:08:43,893 --> 00:08:45,660
You barely ever do, you know.
169
00:08:45,662 --> 00:08:47,662
You always just hang around by yourself.
170
00:08:47,664 --> 00:08:49,564
- I don't mean to pry...
- Then don't.
171
00:08:49,566 --> 00:08:52,133
Okay, I won't, because you asked me not to.
172
00:08:53,068 --> 00:08:54,536
Why don't you have any friends?
173
00:08:55,471 --> 00:08:57,872
I had a friend... back in Texas.
174
00:08:57,874 --> 00:08:59,674
Do you miss him?
175
00:08:59,676 --> 00:09:00,909
No.
176
00:09:00,911 --> 00:09:02,911
(Giggles) You miss him.
177
00:09:02,913 --> 00:09:05,647
You miss him and that is why
you're angry all the time.
178
00:09:05,649 --> 00:09:07,815
Because your best friend is a hat.
179
00:09:07,817 --> 00:09:09,817
This is why I don't talk to people.
180
00:09:09,819 --> 00:09:12,420
Riley, wolves eat sheep.
181
00:09:12,422 --> 00:09:14,689
- Well, as long as they don't...
- They eat ducks, too.
182
00:09:14,691 --> 00:09:16,758
Yikey McShmikey!
183
00:09:17,760 --> 00:09:19,694
Stand up for yourself, Riley.
184
00:09:19,696 --> 00:09:22,363
That's the best advice I could give you.
185
00:09:22,365 --> 00:09:25,166
Why do you care what happens
to me, huh? Why do you care?
186
00:09:25,168 --> 00:09:27,702
I'm not saying that I do or I don't.
187
00:09:27,704 --> 00:09:32,073
But right now, you're
like a defenseless sheep,
188
00:09:32,075 --> 00:09:34,776
and I hate seeing little
animals get themselves hurt.
189
00:09:34,778 --> 00:09:35,843
I don't know why.
190
00:09:36,779 --> 00:09:38,746
Maybe someday, I might like to be a...
191
00:09:38,748 --> 00:09:39,881
- Zoo keeper?
- No.
192
00:09:39,883 --> 00:09:41,015
- Pet shop boy?
- No.
193
00:09:41,017 --> 00:09:42,750
- Farmer with chickies?
- No.
194
00:09:42,752 --> 00:09:44,752
Person who chooses which animal
sounds are going to be in those books?
195
00:09:44,754 --> 00:09:46,654
- No.
- Moo!
196
00:09:47,923 --> 00:09:49,524
Okay.
197
00:09:54,730 --> 00:09:58,900
(Distorted) What if the world
we lived in was a Halloween world
198
00:09:58,902 --> 00:10:02,537
where everything was different,
but you didn't even know?
199
00:10:04,040 --> 00:10:06,040
You will not believe what
that boy did to me today!
200
00:10:06,042 --> 00:10:07,909
(Normal voice) I guess
some things never change.
201
00:10:07,911 --> 00:10:10,878
- What'd I do, Ava?
- I wanted us to wear the same costume
202
00:10:10,880 --> 00:10:13,247
so everyone could see
how great we are together.
203
00:10:13,249 --> 00:10:14,749
Yuh-huh.
204
00:10:14,751 --> 00:10:17,819
But I'm a ghost! You didn't tell
me you wanted to be butterfly.
205
00:10:17,821 --> 00:10:20,788
Ava, you should really go easy
on him. He's a good little boy.
206
00:10:20,790 --> 00:10:22,690
Yeah, I'm a good little boy.
207
00:10:26,161 --> 00:10:27,929
Please don't make me wear this.
208
00:10:27,931 --> 00:10:30,732
It's just not something a Doy would do.
209
00:10:30,734 --> 00:10:32,133
Doy?
210
00:10:32,135 --> 00:10:34,002
Hey, Lovebuckets.
211
00:10:35,671 --> 00:10:37,071
I'm tryin' to make this work.
212
00:10:38,340 --> 00:10:39,807
Would ya use your real name?
213
00:10:39,809 --> 00:10:42,176
(Scared) Dewey! My name is Dewey!
214
00:10:43,145 --> 00:10:44,712
(Panicked breathing)
215
00:10:46,081 --> 00:10:49,450
But your name is Doy, and
I'm your Lovebuckets, Ava!
216
00:10:49,452 --> 00:10:50,818
Ava?
217
00:10:51,854 --> 00:10:53,421
Why is everyone ignoring me?
218
00:10:53,423 --> 00:10:55,423
You guys are really kind of adorable.
219
00:10:55,425 --> 00:10:58,126
I wonder what it would be like if
Riley had a brother or a sister?
220
00:10:58,128 --> 00:11:00,194
She does! It's me!
221
00:11:00,196 --> 00:11:01,362
Mom?
222
00:11:01,364 --> 00:11:02,664
Hello, Mother!
223
00:11:03,632 --> 00:11:05,533
Sorry I'm two minutes late.
224
00:11:05,535 --> 00:11:08,836
Squirrels sure are cute, but they
don't like it when you squeeze 'em.
225
00:11:09,872 --> 00:11:12,607
But it's so hard no to.
226
00:11:12,609 --> 00:11:14,676
I'm gonna need a rabies shot.
227
00:11:17,846 --> 00:11:20,782
You know what? One kid is enough.
228
00:11:23,018 --> 00:11:26,354
Oh no. I was never born.
229
00:11:26,356 --> 00:11:28,076
- (Thunder crashes)
- (Spooky music playing)
230
00:11:33,862 --> 00:11:35,530
I really am a ghost.
231
00:11:35,532 --> 00:11:38,900
Maya never met Riley,
people never changed people,
232
00:11:38,902 --> 00:11:42,670
Riley's crazy, and I was never born.
233
00:11:42,672 --> 00:11:46,941
I want to be born! I have to make
things the way they're supposed to be!
234
00:11:49,712 --> 00:11:51,412
Here's an opportunity!
235
00:11:55,017 --> 00:11:57,051
Stop hitting on me!
236
00:11:57,053 --> 00:11:59,821
I'm not hitting on you. You're my
arch-nemesis. Also, what is "hit on you"?
237
00:11:59,823 --> 00:12:00,944
Why would I ever hit on you?
238
00:12:01,890 --> 00:12:03,958
Because this is why.
239
00:12:09,932 --> 00:12:11,499
Ahh!
240
00:12:11,501 --> 00:12:13,134
- What the...?
- Ahh...
241
00:12:14,069 --> 00:12:16,771
(Sneezes)
242
00:12:19,408 --> 00:12:20,742
Thank you.
243
00:12:21,710 --> 00:12:22,844
Goodbye.
244
00:12:23,846 --> 00:12:25,580
Well, that didn't go well at all.
245
00:12:26,515 --> 00:12:27,582
Oh!
246
00:12:31,220 --> 00:12:36,958
Have you ever thought that you and I could
be something more than arch-nemeseses?
247
00:12:36,960 --> 00:12:39,594
Taking over the world is a
one-person operation, Smackle.
248
00:12:40,629 --> 00:12:42,463
That seems lonely.
249
00:12:44,566 --> 00:12:46,300
Well, I don't see any solution to that.
250
00:12:59,148 --> 00:13:02,150
Okay. There's only one
way to make this right.
251
00:13:02,152 --> 00:13:04,886
I need to go back to where it all began!
252
00:13:04,888 --> 00:13:07,822
But how could I do that
unless I was a real ghost?
253
00:13:09,925 --> 00:13:10,992
Oh yeah!
254
00:13:16,298 --> 00:13:18,966
Do, do, do, doodalee, doodalee, doo
255
00:13:21,136 --> 00:13:26,040
Doodalee, doodalee, doo...
256
00:13:27,442 --> 00:13:28,843
Here we go!
257
00:13:31,113 --> 00:13:33,948
- Why'd you ask me to come here?
- I didn't ask you to come here.
258
00:13:33,950 --> 00:13:38,553
Then what's this note that
suddenly appeared in my pocket?
259
00:13:41,190 --> 00:13:43,624
- "Dear Peaches..."
- Why would you call me "Peaches"?
260
00:13:43,626 --> 00:13:46,994
Nobody calls me Peaches. Why
would you call me Peaches?
261
00:13:46,996 --> 00:13:50,298
"Please come through my window
and make everything right."
262
00:13:50,300 --> 00:13:52,166
What does that mean, strange duck?
263
00:13:52,168 --> 00:13:54,702
I don't know. I didn't write it.
264
00:13:54,704 --> 00:13:57,939
Although, it does seem like something
I would write, especially to you.
265
00:13:57,941 --> 00:13:59,340
Why to me?
266
00:13:59,342 --> 00:14:02,210
Because you were meant to
be best friends, that's why!
267
00:14:02,212 --> 00:14:04,679
- Thunder! Lightning!
- (Thunder crashes)
268
00:14:06,682 --> 00:14:07,915
Whoa.
269
00:14:08,884 --> 00:14:10,618
Nice place you got.
270
00:14:10,620 --> 00:14:12,186
Spend a lot of time here?
271
00:14:12,188 --> 00:14:14,889
- Not really.
- Why not?
272
00:14:14,891 --> 00:14:18,459
Because whenever I sit
here I get... lonely.
273
00:14:20,062 --> 00:14:22,263
Lucas told me that I shouldn't
let you boss me around...
274
00:14:23,131 --> 00:14:25,066
that I should stand up to you.
275
00:14:25,068 --> 00:14:27,134
Yeah? You got that in you, Quacky?
276
00:14:27,136 --> 00:14:29,737
- No.
- Why not?
277
00:14:29,739 --> 00:14:32,340
Because... I don't
think that you're a wolf.
278
00:14:32,342 --> 00:14:33,875
Why not?
279
00:14:33,877 --> 00:14:36,978
Because I think something happened in
your life that made you the way you are.
280
00:14:38,247 --> 00:14:40,481
Maybe you're angry because
you have nobody to tell.
281
00:14:40,483 --> 00:14:43,084
- I've plenty of people to tell.
- I don't think so.
282
00:14:44,253 --> 00:14:45,453
Hello!
283
00:14:46,855 --> 00:14:49,357
Let me make something real
clear to you right now.
284
00:14:49,359 --> 00:14:52,093
My life is none of your business.
285
00:14:52,095 --> 00:14:54,395
You have no right to talk to me like that.
286
00:14:54,397 --> 00:14:56,797
You have no right to talk to me at all.
287
00:14:58,066 --> 00:15:00,334
(Spooky music playing)
288
00:15:04,773 --> 00:15:06,540
Oh no!
289
00:15:06,542 --> 00:15:09,110
Am I fading away?
290
00:15:13,015 --> 00:15:18,920
My daughter suggested that events of history
can have an effect on individual lives,
291
00:15:18,922 --> 00:15:23,758
as if things happen for a reason and the
world is more than names and dates.
292
00:15:23,760 --> 00:15:25,459
What do you think?
293
00:15:25,461 --> 00:15:27,461
Is this worth our consideration?
294
00:15:28,397 --> 00:15:29,597
Ms. Hart?
295
00:15:29,599 --> 00:15:31,632
- You called on me.
- Uh-oh!
296
00:15:33,135 --> 00:15:35,169
- Why would you call on me?
- Uh-oh!
297
00:15:36,471 --> 00:15:38,105
B-, Ms. Hart.
298
00:15:38,107 --> 00:15:39,440
Uh-oh!
299
00:15:40,909 --> 00:15:43,311
Three o'clock. Hallway.
300
00:15:45,080 --> 00:15:46,047
(Whispers) Uh-oh.
301
00:15:47,950 --> 00:15:50,618
(Distorted) This is Halloween
Scary Time Theater for real.
302
00:15:50,620 --> 00:15:55,222
I've always enjoyed being your
ghost, and now I am very scared.
303
00:15:55,224 --> 00:15:59,493
I am August Matthews, and
I really want to be here.
304
00:16:10,772 --> 00:16:13,140
School's over, you know.
305
00:16:13,142 --> 00:16:15,176
Do you ever feel like everything's
going wrong in the world
306
00:16:15,178 --> 00:16:17,178
and it's all your fault,
but you don't know why?
307
00:16:17,180 --> 00:16:18,212
Every day.
308
00:16:20,415 --> 00:16:22,283
Do you think that there
could be another world
309
00:16:22,285 --> 00:16:25,086
where history isn't just
about names and dates?
310
00:16:25,088 --> 00:16:29,290
Yes, I've thought about it,
Riley, because you asked me to,
311
00:16:29,292 --> 00:16:30,524
and that's important.
312
00:16:30,526 --> 00:16:32,626
What if that's a better world?
313
00:16:32,628 --> 00:16:36,931
Well, let's see. Sir Isaac
Newton. Is he important?
314
00:16:36,933 --> 00:16:42,503
Yes. We are all important.
And he discovered gravity.
315
00:16:44,039 --> 00:16:46,440
Make me see why that's
important to me, Dad.
316
00:16:46,442 --> 00:16:47,842
I know you can do it.
317
00:16:50,512 --> 00:16:52,380
Well, I've always believed
in the world, Riley.
318
00:16:54,549 --> 00:16:58,219
And that there's a force in it strong
enough to keep us from flying away.
319
00:16:59,721 --> 00:17:02,723
I believe that force knows
how to hold on to us...
320
00:17:02,725 --> 00:17:04,358
and to you.
321
00:17:04,360 --> 00:17:08,696
Thank you, Dad. That changes me.
322
00:17:10,298 --> 00:17:12,967
That changes you?
323
00:17:12,969 --> 00:17:16,370
That you care enough to show me that
history is more than names and dates.
324
00:17:17,305 --> 00:17:18,739
I'll never forget it.
325
00:17:20,308 --> 00:17:21,409
You won't?
326
00:17:21,411 --> 00:17:22,943
(Chuckles)
327
00:17:29,151 --> 00:17:31,085
I feel changed myself.
328
00:17:41,196 --> 00:17:44,165
(Chalk scratching)
329
00:18:02,584 --> 00:18:04,618
People seem to change people.
330
00:18:17,799 --> 00:18:22,203
Goodbye, Mom. You were
the best mom I never had.
331
00:18:26,975 --> 00:18:28,442
Goodbye, couch.
332
00:18:28,444 --> 00:18:31,212
I'm sorry I made crumbs on you.
333
00:18:31,214 --> 00:18:33,948
I just wanted you to have some.
334
00:18:37,385 --> 00:18:39,386
Goodbye, fireplace.
335
00:18:39,388 --> 00:18:41,856
I didn't even know we had you.
336
00:18:42,958 --> 00:18:45,226
That's it! We're through!
337
00:18:45,228 --> 00:18:46,627
We were a thing?
338
00:18:46,629 --> 00:18:48,229
What happened?
339
00:18:48,231 --> 00:18:50,231
- Say "turtle."
- "Tut-ull."
340
00:18:50,233 --> 00:18:52,032
I just can't anymore.
341
00:18:53,168 --> 00:18:55,736
- Say "hippopotamus."
- "Popopamoose."
342
00:18:55,738 --> 00:18:58,906
So what do I do? Write
him a letter? You do it.
343
00:18:58,908 --> 00:19:01,375
Let him down gently. I'm tired.
344
00:19:03,345 --> 00:19:06,580
So, that's it? It's
over? No more me and you?
345
00:19:06,582 --> 00:19:09,917
No more! Have a great rest of your
life with you and your "tut-ull."
346
00:19:09,919 --> 00:19:11,285
(Breathing excitedly)
347
00:19:11,287 --> 00:19:14,088
Oh, great. This. (Breathing excitedly)
348
00:19:17,492 --> 00:19:18,559
But...
349
00:19:19,628 --> 00:19:23,531
Wonderful. Do you have any cheese?
350
00:19:23,533 --> 00:19:26,300
I'm no good alone.
351
00:19:26,302 --> 00:19:27,368
(Cries)
352
00:19:27,370 --> 00:19:29,370
How was that?
353
00:19:40,315 --> 00:19:42,583
Goodbye, Ava. I love you.
354
00:19:45,387 --> 00:19:46,954
Did you say something?
355
00:19:46,956 --> 00:19:48,189
No.
356
00:19:48,191 --> 00:19:49,423
Oh.
357
00:19:58,500 --> 00:20:01,302
(Wolves howling)
358
00:20:05,407 --> 00:20:07,508
Yeah, I gotta say, bowhead,
359
00:20:07,510 --> 00:20:09,843
not a lot of people would
be on time for this party.
360
00:20:09,845 --> 00:20:11,312
Well, than they're rude.
361
00:20:12,581 --> 00:20:16,483
How can you possibly look at
someone like me and see a B-?
362
00:20:16,485 --> 00:20:18,252
I see better than that.
363
00:20:24,259 --> 00:20:26,193
- Sit down!
- I'm not sitting next to you.
364
00:20:26,195 --> 00:20:28,362
- Sit down.
- I'm not sitting next to you, I'm Maya Hart.
365
00:20:28,364 --> 00:20:29,463
Sit down!
366
00:20:31,666 --> 00:20:33,334
Okay. Now you talk to me.
367
00:20:33,336 --> 00:20:35,936
No. I throw stuff at you
and make you do my homework.
368
00:20:35,938 --> 00:20:37,571
Nope. Now you talk to me.
369
00:20:37,573 --> 00:20:38,939
Why?
370
00:20:38,941 --> 00:20:40,441
Because I'm a good listener.
371
00:20:41,611 --> 00:20:44,211
Maybe there's something we could
say that would change each other.
372
00:20:44,213 --> 00:20:45,412
I don't wanna change.
373
00:20:46,581 --> 00:20:48,349
I heard that your father's gone.
374
00:20:49,517 --> 00:20:50,618
I'm a really good listener.
375
00:20:53,922 --> 00:20:55,422
I know you're here, cowboy.
376
00:20:59,394 --> 00:21:02,963
Maybe you're right. So maybe I'm
not as tough as people think I am.
377
00:21:02,965 --> 00:21:08,168
Maybe I don't want to be. Ya
happy, you-you... you huckleberry?
378
00:21:10,305 --> 00:21:11,972
You were there the whole time?
379
00:21:11,974 --> 00:21:15,309
I just felt like I wasn't
supposed to let anything happen.
380
00:21:16,911 --> 00:21:19,146
You think she needs protecting from me?
381
00:21:20,282 --> 00:21:21,348
Maybe not anymore.
382
00:21:25,320 --> 00:21:27,554
So... Farkle.
383
00:21:27,556 --> 00:21:29,490
Yes, Smackle?
384
00:21:29,492 --> 00:21:32,226
Do you think that some day
385
00:21:32,228 --> 00:21:35,496
you and I could be something
more than arch-nemeseses?
386
00:21:35,498 --> 00:21:37,731
How do you propose that that happen?
387
00:21:39,768 --> 00:21:41,135
Ahh...
388
00:21:41,137 --> 00:21:44,505
ahh... sneeze.
389
00:21:47,442 --> 00:21:49,043
Okay. (Chuckles)
390
00:21:51,179 --> 00:21:52,846
(Thunder crashes)
391
00:21:52,848 --> 00:21:54,248
Thunder.
392
00:21:55,517 --> 00:21:57,084
Lightning.
393
00:22:09,931 --> 00:22:12,599
Auggie? What are you doing in my school?
394
00:22:12,601 --> 00:22:14,501
You see me?
395
00:22:14,503 --> 00:22:16,470
- Who's this?
- My kid brother.
396
00:22:16,472 --> 00:22:20,541
I am? I was born? Yay!
397
00:22:20,543 --> 00:22:23,310
And now you're dead. (Sarcastically) Yay!
398
00:22:23,312 --> 00:22:26,513
- Auggie: Yay...!
- Come back!
399
00:22:41,530 --> 00:22:42,697
Riley, what are you doing?
400
00:22:44,188 --> 00:22:46,668
- Don't you know what today is?
- It's the first day of Spring,
401
00:22:46,670 --> 00:22:48,870
- and it's beautiful outside.
- Yeah.
402
00:22:48,872 --> 00:22:50,472
Open a window, kiddo.
403
00:22:51,841 --> 00:22:53,174
Smell the flowers.
404
00:22:53,176 --> 00:22:54,976
(Sniffs)
405
00:22:54,978 --> 00:22:57,312
Yeah. Now the butterflies
can come in to play.
406
00:22:57,314 --> 00:22:58,446
Yay!
407
00:23:00,750 --> 00:23:03,318
Do, do, do
408
00:23:03,320 --> 00:23:05,754
Doodalee, doodalee, do
409
00:23:11,494 --> 00:23:12,761
S'up?
410
00:23:12,811 --> 00:23:17,361
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
30346
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.