Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,080 --> 00:00:51,120
30,
2
00:00:51,920 --> 00:00:53,000
31,
3
00:00:53,920 --> 00:00:55,280
32,- give me your charger.
4
00:00:55,560 --> 00:00:56,640
Listen,-33,
5
00:00:57,640 --> 00:00:59,080
34,
6
00:00:59,560 --> 00:01:01,200
35. -Hey, no! What happened?
7
00:01:01,720 --> 00:01:03,640
You lizard fucker, get it off.-35.
8
00:01:04,960 --> 00:01:06,040
36. Hey,
9
00:01:06,800 --> 00:01:07,600
Hey, Choco.
10
00:01:08,400 --> 00:01:09,240
That sound?
11
00:01:11,320 --> 00:01:12,200
Get it off.
12
00:01:12,640 --> 00:01:13,160
Come on.
13
00:01:17,200 --> 00:01:18,280
Who’s playing that?
14
00:01:19,600 --> 00:01:20,360
MTV?
15
00:01:25,720 --> 00:01:27,080
Let’s see.
16
00:01:28,120 --> 00:01:28,800
Let’s go.
17
00:02:04,800 --> 00:02:05,960
What’s wrong?
18
00:02:06,560 --> 00:02:07,360
Hold.
19
00:02:07,520 --> 00:02:08,200
What?
20
00:02:08,440 --> 00:02:09,360
This.
21
00:02:10,440 --> 00:02:11,360
Mouth organ.
22
00:02:12,600 --> 00:02:13,520
Gift’s here.
23
00:02:15,040 --> 00:02:17,440
MTV’s birthday gift.
24
00:02:28,400 --> 00:02:29,320
Who's the sender?
25
00:02:31,440 --> 00:02:34,480
Happy birthday, Moral.
26
00:02:40,240 --> 00:02:43,800
Happy birthday to you.
27
00:02:43,800 --> 00:02:47,640
Happy birthday to you.
28
00:02:47,640 --> 00:02:51,480
Happy birthday, dear MTV.
29
00:02:51,480 --> 00:02:55,760
Happy birthday to you.
30
00:02:56,520 --> 00:02:57,920
Hey, why didn’t you tell us before?
31
00:02:57,920 --> 00:02:59,320
Exactly because of this, idiots.
32
00:02:59,480 --> 00:03:04,000
Listen, I’ve something to tell you. Beat him up!
33
00:03:04,720 --> 00:03:06,200
Leave him.
34
00:03:08,120 --> 00:03:09,800
You will hurt the little boy.
35
00:03:13,320 --> 00:03:14,680
Why don’t I ever get hurt?
36
00:03:16,280 --> 00:03:17,760
How old are you, darling?
37
00:03:18,040 --> 00:03:18,840
I’m old enough.
38
00:03:19,560 --> 00:03:19,880
20.
39
00:03:19,920 --> 00:03:20,640
Huh?
40
00:03:21,400 --> 00:03:22,760
23+
41
00:03:25,400 --> 00:03:27,080
Very cute
42
00:03:27,200 --> 00:03:28,200
MTV,
43
00:03:28,280 --> 00:03:31,880
a gift was couriered for you. See! -Here, catch.
44
00:03:32,360 --> 00:03:33,080
Good catch.
45
00:03:38,360 --> 00:03:40,800
Now tell me. Who sent you these?
46
00:03:41,360 --> 00:03:42,280
Yeah,
47
00:03:42,520 --> 00:03:44,000
who is the secret sender?
48
00:03:44,160 --> 00:03:45,080
Why would I tell you guys?
49
00:03:45,840 --> 00:03:46,600
And me?
50
00:03:50,920 --> 00:03:52,480
How can I hide anything from you?
51
00:03:52,480 --> 00:03:54,440
Oh, my, my.
52
00:03:54,880 --> 00:03:55,320
Hey!
53
00:03:55,720 --> 00:03:59,000
You have to tell us.
Or we will name your father “Khogen”.
54
00:03:59,000 --> 00:04:00,040
Huh, how can you do that?
55
00:04:00,080 --> 00:04:02,120
My father’s name is actually Khogen.
56
00:04:02,120 --> 00:04:04,160
Then we will turn you into Donald Trump.
Tell us, asshole.
57
00:04:04,240 --> 00:04:08,080
Erm, there’s this special friend.
58
00:04:08,280 --> 00:04:10,360
Guys, leave it. He won’t say it.
59
00:04:10,640 --> 00:04:12,600
Girlfriend must have asked him not to.
60
00:04:12,880 --> 00:04:13,640
Girlfriend?
61
00:04:14,160 --> 00:04:15,240
What are you saying, sister-in-law?
62
00:04:16,000 --> 00:04:16,760
Why?
63
00:04:17,240 --> 00:04:18,840
Sister-in-law, you’re not actually getting it.
64
00:04:19,000 --> 00:04:20,320
We’re looking for a doggy.
65
00:04:23,080 --> 00:04:24,720
Lucy… -Hey, fuck you, man.
66
00:04:25,200 --> 00:04:26,640
MTV, admit it,
67
00:04:27,280 --> 00:04:28,440
that you’re gay.
68
00:04:28,640 --> 00:04:30,960
I’m not gay. I’m perfectly straight.
69
00:04:31,160 --> 00:04:32,320
Don’t malign my sexuality.
70
00:04:32,320 --> 00:04:33,960
I love women just like you guys do.
71
00:04:33,960 --> 00:04:37,000
Traitor, I thought you and me…
Shut up, undergarments.
72
00:04:37,040 --> 00:04:38,000
Okay, okay.
73
00:04:38,200 --> 00:04:41,720
Now you guys go an prepare for his birthday party.
74
00:04:41,840 --> 00:04:42,480
Party?
75
00:04:43,200 --> 00:04:44,240
Of course.
76
00:04:44,520 --> 00:04:45,760
It’s MTV after all.
77
00:04:46,240 --> 00:04:47,640
We have to throw a party.
78
00:04:47,800 --> 00:04:49,520
And stop bullying him, you guys. Now go.
79
00:04:51,040 --> 00:04:51,440
Let’s go.
80
00:04:52,400 --> 00:04:53,360
Go. -Yes.
81
00:04:57,480 --> 00:04:58,440
Go. -Yes.
82
00:05:01,600 --> 00:05:02,440
Are you gay?
83
00:05:02,560 --> 00:05:03,840
No, what do you think?
84
00:05:03,960 --> 00:05:04,720
I’m not gay.
85
00:05:04,720 --> 00:05:07,400
I’m heterosexually polygamous.
86
00:05:07,440 --> 00:05:08,200
Polygamous?
87
00:05:08,720 --> 00:05:10,120
I mean…
88
00:05:10,520 --> 00:05:11,160
I mean,
89
00:05:12,560 --> 00:05:14,120
You have to prove that, man.
90
00:05:15,080 --> 00:05:16,680
That you’re not gay.
91
00:05:17,640 --> 00:05:19,560
That you’re not gay.
92
00:05:20,560 --> 00:05:21,400
Okay?
93
00:05:34,920 --> 00:05:35,320
Hey,
94
00:05:35,640 --> 00:05:37,720
these are all the old wedding balloons.
95
00:05:37,760 --> 00:05:40,080
So? The old ones were lying around
so I used them. So what?
96
00:05:40,080 --> 00:05:41,200
But why the old ones?
97
00:05:41,360 --> 00:05:42,400
Ugh, weirdo.
98
00:05:42,600 --> 00:05:44,120
Oh, they have swelled up fine.
99
00:05:45,000 --> 00:05:46,240
Who filled them? You?
100
00:05:46,240 --> 00:05:47,000
Yes, I did.
101
00:05:47,000 --> 00:05:48,640
Now, see…
102
00:05:50,160 --> 00:05:50,880
Hey, you burst them?
103
00:05:51,240 --> 00:05:52,720
I’ll fill them and you’ll burst them?
104
00:05:53,360 --> 00:05:54,440
Such are the times.
105
00:05:54,520 --> 00:05:55,560
What can I say?
106
00:05:57,560 --> 00:05:58,240
Who's burst?
107
00:05:58,520 --> 00:06:00,720
Oh, the more wedding balloons burst, the better.
108
00:06:00,880 --> 00:06:03,120
You guys know I hate marriages.
109
00:06:03,120 --> 00:06:04,280
Listen, idiot.
110
00:06:04,720 --> 00:06:06,840
Would sister-in-law have come without marriage?
111
00:06:07,040 --> 00:06:08,160
When did sister-in-law come?
112
00:06:08,920 --> 00:06:10,560
Okay, okay, enough chatting.
113
00:06:11,040 --> 00:06:13,120
Now let’s cut the cake and party.
114
00:06:13,280 --> 00:06:14,440
And don’t forget that...
115
00:06:14,440 --> 00:06:17,120
At the borders, our soldiers are…
No, dude.
116
00:06:17,720 --> 00:06:20,720
Don’t forget that it’s our MTV’s birthday.
117
00:06:21,480 --> 00:06:24,080
You guys went from balloons to sister-in-law.
118
00:06:24,480 --> 00:06:26,600
Hah. Let’s get MTV.
119
00:06:26,880 --> 00:06:28,880
We wish you a merry Christmas.
120
00:06:28,880 --> 00:06:30,880
We wish you a merry Christmas.
121
00:06:30,880 --> 00:06:33,400
We wish you a merry Christmas.
122
00:06:33,400 --> 00:06:36,800
And a happy new year
123
00:06:36,800 --> 00:06:39,760
Will happen again next year.
124
00:06:39,880 --> 00:06:42,480
Happy birthday to you.
125
00:06:42,600 --> 00:06:46,040
Happy birthday to you.
126
00:06:46,280 --> 00:06:50,160
Happy birthday, dear MTV.
127
00:06:50,280 --> 00:06:54,400
Happy birthday to you.
128
00:06:56,920 --> 00:06:59,880
Blow the candles.
129
00:06:59,880 --> 00:07:00,440
What happened?
130
00:07:01,360 --> 00:07:02,640
Leaving me out?
131
00:07:15,640 --> 00:07:17,000
Happy birthday, dear.
132
00:07:18,400 --> 00:07:19,440
Thank you.
133
00:07:22,640 --> 00:07:23,440
Thank you.
134
00:07:24,200 --> 00:07:27,120
Happy birthday to you.
135
00:07:27,120 --> 00:07:30,040
Happy birthday to you.
136
00:07:30,200 --> 00:07:33,560
Happy birthday, dear MTV.
137
00:07:33,680 --> 00:07:36,600
Happy birthday to you.
138
00:07:51,000 --> 00:07:53,040
Happy birthday MTV.
139
00:07:55,560 --> 00:07:56,240
What’s this?
140
00:07:56,680 --> 00:07:57,680
That’s pepper spray.
141
00:07:57,880 --> 00:08:02,920
We usually use it against men.
You can use it against girls too.
142
00:08:03,160 --> 00:08:03,840
How come?
143
00:08:04,920 --> 00:08:05,480
Oh,
144
00:08:05,880 --> 00:08:08,280
what if a girl suddenly hugs him?
145
00:08:09,680 --> 00:08:12,080
One can’t see and tell that he is gay.
146
00:08:13,360 --> 00:08:15,760
Is there a lack of shameless, perverted women?
147
00:08:16,400 --> 00:08:18,400
Shut up, Kinky, or I’ll put pepper spray on your face.
148
00:08:18,440 --> 00:08:20,640
Don’t use it in wrong places.
149
00:08:20,720 --> 00:08:22,120
Use it wisely.
150
00:08:22,280 --> 00:08:22,960
Okay?
151
00:08:32,000 --> 00:08:35,320
Naughty boy is having fun,
152
00:08:35,320 --> 00:08:38,520
don’t challenge your friends
153
00:08:38,640 --> 00:08:42,000
when gift box has silver wrapper
154
00:08:42,000 --> 00:08:45,360
then we need a party,
155
00:08:48,680 --> 00:08:51,920
alcohol has a little fun,
156
00:08:51,920 --> 00:08:55,160
sister-in-law will also enjoy, -tight slap.
157
00:08:55,280 --> 00:08:58,520
MTV is a very cool boy,
158
00:08:58,680 --> 00:09:02,320
guys, let’s enjoy.
159
00:09:03,200 --> 00:09:09,680
Krishna’s mercy is like the sea. Friend to the poor.
160
00:09:17,280 --> 00:09:18,240
Elder sister-in-law.
161
00:09:18,600 --> 00:09:19,400
Help!
162
00:09:19,400 --> 00:09:20,360
One slap, you idiot!
163
00:09:20,920 --> 00:09:22,280
Can’t you see that I’m here?
164
00:09:23,080 --> 00:09:24,760
What are you doing? I’m cutting it.
165
00:09:24,760 --> 00:09:25,520
Let me wash and come?
166
00:09:28,640 --> 00:09:29,600
Huh,
167
00:09:30,160 --> 00:09:31,480
what’s the need to wash?
168
00:09:31,680 --> 00:09:34,160
One word. I would have licked it off.
169
00:09:34,880 --> 00:09:35,880
Dirty, cheap
170
00:09:36,640 --> 00:09:37,640
Anyway, let me wash and come too.
171
00:09:38,240 --> 00:09:39,000
Go fast.
172
00:09:39,640 --> 00:09:40,480
No one will eat yours.
173
00:09:41,000 --> 00:09:42,040
As if I’ll give you.
174
00:09:42,280 --> 00:09:43,960
Hey, where is everyone?
175
00:09:47,000 --> 00:09:49,080
Hey, where is everyone?
176
00:09:49,440 --> 00:09:50,240
Oh god,
177
00:09:50,440 --> 00:09:52,360
What happened? Why are you yelling? -Shadow.
178
00:09:52,920 --> 00:09:53,440
At the god’s altar.
179
00:09:53,440 --> 00:09:53,960
Shadow?
180
00:09:54,200 --> 00:09:55,720
Was that a curse word?
181
00:09:55,720 --> 00:09:57,960
Shadow, man. This is why I tell you to learn Bengali.
182
00:09:57,960 --> 00:10:00,000
Shadowy figure. Saw it with my own eyes
at the god’s altar.
183
00:10:00,000 --> 00:10:01,720
Oh, which one? Shadow or figure?
184
00:10:01,720 --> 00:10:04,120
Saw them together. Keeps joking. Saw a ghost.
185
00:10:04,280 --> 00:10:06,640
Male ghost? Female ghost would have been better.
186
00:10:06,880 --> 00:10:07,960
Oh my God!
187
00:10:18,600 --> 00:10:19,360
What’s wrong, sister-in-law?
188
00:10:19,720 --> 00:10:20,800
Where were you guys?
189
00:10:21,880 --> 00:10:24,000
I searched, and I called.
190
00:10:24,000 --> 00:10:24,920
Don’t be afraid.
191
00:10:25,280 --> 00:10:26,000
Nothing will happen.
192
00:10:26,520 --> 00:10:27,400
I’m here.
193
00:10:28,360 --> 00:10:30,440
There’s a shadowy figure near the kitchen.
194
00:10:30,800 --> 00:10:31,960
The moment I called,
195
00:10:32,120 --> 00:10:33,560
it vanished.
196
00:10:35,120 --> 00:10:36,320
My goodness.
197
00:10:36,640 --> 00:10:39,560
If sister-in-law is saying that, , it must be true.
198
00:10:39,680 --> 00:10:43,280
Sister-in-law, go upstairs. We’ll see what’s up. Go.
199
00:10:47,560 --> 00:10:48,840
I think we should probe into the matter.
200
00:10:48,960 --> 00:10:50,920
CD, come with me.
201
00:10:51,040 --> 00:10:53,000
Choco, go upstairs with Phantom.
202
00:10:53,400 --> 00:10:55,560
Kinky, stay downstairs.
203
00:10:55,840 --> 00:10:57,320
Call us if you see anything.
204
00:10:57,880 --> 00:10:58,640
Come.
205
00:10:59,040 --> 00:11:00,000
Come.
206
00:11:01,760 --> 00:11:03,440
Phantom, come.
207
00:11:04,760 --> 00:11:05,800
What, boss,
208
00:11:08,240 --> 00:11:10,160
she came and hugged you.
209
00:11:10,160 --> 00:11:11,920
Yeah, she was scared so she hugged me.
210
00:11:11,920 --> 00:11:15,240
Oh, bullshit scared. Say that the ghost plan was yours.
211
00:11:16,720 --> 00:11:19,080
Dancing on chance, dude!
212
00:11:19,160 --> 00:11:21,200
What the fuck. Sleazy bastard.
213
00:11:23,920 --> 00:11:24,800
Let’s go see a ghost.
214
00:11:26,160 --> 00:11:33,280
God, god, god.
215
00:11:36,000 --> 00:11:37,920
You Bengalis don’t believe anything.
216
00:11:38,080 --> 00:11:40,360
That’s why you’re weird in the head.
217
00:11:40,760 --> 00:11:42,320
What if the ghost’s real?
218
00:11:42,400 --> 00:11:45,400
If the ghost’s real, you’ll marry it, what else?
219
00:11:51,080 --> 00:11:51,640
Who?
220
00:11:51,920 --> 00:11:52,920
Who’s there?
221
00:11:53,800 --> 00:11:55,080
What’s wrong, sister-in-law?
222
00:11:55,080 --> 00:11:56,400
I’m very scared.
223
00:11:56,400 --> 00:11:57,040
Why?
224
00:11:57,480 --> 00:12:00,680
A shadowy figure is constantly chasing me.
225
00:12:00,680 --> 00:12:01,680
So what?
226
00:12:02,200 --> 00:12:04,320
I’m here. Don’t be scared.
227
00:12:04,360 --> 00:12:06,960
Nothing will happen to you as long as I’m here.
228
00:12:10,360 --> 00:12:14,360
Did you guys see which way the shadow went?
229
00:12:15,560 --> 00:12:18,000
I came upstairs to see that.
230
00:12:18,000 --> 00:12:19,480
Found you instead.
231
00:12:21,240 --> 00:12:22,520
I don’t know, man
232
00:12:22,920 --> 00:12:23,920
What’s even happening?
233
00:12:24,920 --> 00:12:29,600
You guys check and see where the shadow went.
234
00:12:30,480 --> 00:12:32,880
He isn’t at home and everything started happening.
235
00:12:32,960 --> 00:12:33,720
True.
236
00:12:33,720 --> 00:12:36,880
My head…- Hey, what’s wrong, sister-in-law?
237
00:12:36,880 --> 00:12:37,800
Should I rub it?
238
00:12:37,800 --> 00:12:41,600
No, I’m here. Why would you need to?
239
00:12:41,960 --> 00:12:42,920
Sister-in-law, I was saying,
240
00:12:42,920 --> 00:12:49,560
that you should relax in your room.
I’ll give you a light massage. You’ll feel so comfortable.
241
00:12:49,560 --> 00:12:50,440
Leave it.
242
00:12:53,680 --> 00:12:57,280
Go check and see if there’s anyone.
243
00:12:57,400 --> 00:12:59,960
I’ll go and lock my doors.
244
00:13:09,720 --> 00:13:12,000
Bro,
245
00:13:13,320 --> 00:13:14,560
when did you get the idea?
246
00:13:15,040 --> 00:13:16,600
Well played,
247
00:13:16,880 --> 00:13:17,800
my lovely child.
248
00:13:18,040 --> 00:13:18,480
Pfft.
249
00:13:18,760 --> 00:13:21,560
Say, you’re the one who asked CD
to walk around as a shadow, huh?
250
00:13:21,600 --> 00:13:22,960
I won’t tell you anything. Shut up.
251
00:13:23,200 --> 00:13:24,560
Huh, why would you tell me?
252
00:13:26,360 --> 00:13:28,560
Even Choco had the chance.
253
00:13:29,480 --> 00:13:31,880
Who knows when she’ll come in front of me?
254
00:13:32,200 --> 00:13:34,680
Nothing’s happening with you
because your mind is sinful.
255
00:13:35,600 --> 00:13:37,080
Listen, bro.
256
00:13:37,280 --> 00:13:39,680
I'll give you a tall, large gift.
257
00:13:40,040 --> 00:13:41,800
When sister-in-law comes downstairs,
258
00:13:42,120 --> 00:13:44,320
take a turn about the place as a shadow.
259
00:13:44,880 --> 00:13:47,080
I’ll stand like Salman Khan.
260
00:13:47,520 --> 00:13:51,280
Sister-in-law will run to me and I’ll hug her.
261
00:13:51,280 --> 00:13:52,760
Shut up. Scoot.
262
00:13:56,440 --> 00:13:57,080
There’s nothing, man.
263
00:13:57,520 --> 00:13:58,040
Nothings there.
264
00:13:58,400 --> 00:13:58,720
Give me.
265
00:13:59,720 --> 00:14:00,400
Give me.
266
00:14:00,440 --> 00:14:01,280
How will there be anything?
267
00:14:02,720 --> 00:14:04,360
This is the dude’s doing.
268
00:14:05,800 --> 00:14:06,240
Meaning?
269
00:14:08,920 --> 00:14:11,440
This is MTV’s plan
270
00:14:11,520 --> 00:14:15,600
so sister-in-law comes running and hugs us.
271
00:14:15,800 --> 00:14:17,960
When will she come to me?
272
00:14:18,360 --> 00:14:20,560
I’m waiting, aunt.
273
00:14:21,040 --> 00:14:21,760
Oh, sorry, sister-in-law.
274
00:14:24,240 --> 00:14:24,560
Hey,
275
00:14:24,960 --> 00:14:25,480
what plan?
276
00:14:25,520 --> 00:14:27,840
I planned nothing. Keeps saying it’s my plan.
277
00:14:28,240 --> 00:14:29,440
Meaning the entire thing is made up.
278
00:14:29,560 --> 00:14:30,160
Shut up guys!
279
00:14:30,400 --> 00:14:31,000
I didn't get it.
280
00:14:31,800 --> 00:14:33,680
Ghost? So we can hug sister-in-law?
281
00:14:33,880 --> 00:14:36,400
Now sister-in-law will be afraid.
282
00:14:36,920 --> 00:14:38,320
She’ll shiver in fear
283
00:14:38,320 --> 00:14:39,720
She’ll come running,
284
00:14:39,800 --> 00:14:44,920
And scream, “help, help.”
-And she’ll throw her arms around us. Sister-in-law!
285
00:14:45,720 --> 00:14:47,120
Who’s yelling?
286
00:14:47,200 --> 00:14:48,600
Now I’m coming.
287
00:14:48,600 --> 00:14:50,080
Sister-in-law! -Wait,
288
00:14:50,360 --> 00:14:50,840
Wait.
289
00:14:51,720 --> 00:14:53,560
all six of us are here.
290
00:14:55,240 --> 00:14:55,640
Then?
291
00:14:55,800 --> 00:14:57,400
Then this is surely a ghost story.
292
00:14:57,480 --> 00:15:00,600
here’s no trusting Bengali ghosts.
293
00:15:00,800 --> 00:15:01,760
We’ll beat you up.
294
00:15:02,280 --> 00:15:03,240
Yes.
295
00:15:03,360 --> 00:15:03,960
Got it.
296
00:15:04,200 --> 00:15:06,040
Dude, what a plan!
297
00:15:06,720 --> 00:15:07,320
What, bro?
298
00:15:07,760 --> 00:15:10,880
Ah, you band of idiotic fuckers, can’t you understand?
299
00:15:10,880 --> 00:15:11,480
No.
300
00:15:11,760 --> 00:15:13,560
This is sister-in-law’s plan.
301
00:15:13,880 --> 00:15:18,200
Sister-in-law wants to come and hug us.
302
00:15:18,520 --> 00:15:21,200
So this game of shadowy figures.
303
00:15:21,480 --> 00:15:22,400
Shadow, shadow.
304
00:15:22,640 --> 00:15:23,520
Figure, figure.
305
00:15:23,720 --> 00:15:24,600
Shadow, shadow.
306
00:15:24,720 --> 00:15:25,600
Figure, figure.
307
00:15:25,920 --> 00:15:28,200
Dude!
308
00:15:28,280 --> 00:15:28,960
This is the matter.
309
00:15:29,160 --> 00:15:30,440
Could have told us before.
310
00:15:31,040 --> 00:15:33,720
We’ve been waiting for so long.
311
00:15:33,960 --> 00:15:36,720
Ah, women don’t say things like these.
312
00:15:36,760 --> 00:15:39,520
Sister-in-law, I’m coming.
313
00:15:47,720 --> 00:15:50,480
God, god.
314
00:15:52,240 --> 00:15:53,400
Kinky!
315
00:15:53,400 --> 00:15:54,200
Asshole
316
00:15:54,560 --> 00:15:55,640
Choco,
317
00:15:56,040 --> 00:15:56,920
Sholmes,
318
00:15:57,040 --> 00:15:57,800
CD.
319
00:15:58,120 --> 00:15:58,880
coming.
320
00:16:03,800 --> 00:16:05,600
Coming, coming.
321
00:16:06,920 --> 00:16:07,600
Lets go fast man.
322
00:16:08,800 --> 00:16:09,680
What’s the case?
323
00:16:26,920 --> 00:16:28,720
What happened?
324
00:16:29,600 --> 00:16:30,920
We left him downstairs.
325
00:16:30,920 --> 00:16:33,320
Oh god i'm dying!
326
00:16:33,320 --> 00:16:35,200
Oh, you left the little child downstairs.
327
00:16:35,200 --> 00:16:36,280
God, what did you put in my eyes? -Let’s go!
328
00:16:36,280 --> 00:16:39,000
Yeah, let’s go. - My eyes are burning.
329
00:16:39,160 --> 00:16:40,760
Oh god i'm dying!
330
00:16:40,800 --> 00:16:44,360
Oh my god, Bula sister!
-What did you spray?-Oh, shit. I’m very sorry.
331
00:16:44,360 --> 00:16:46,760
I’ll break your arms and legs.
332
00:16:47,160 --> 00:16:53,160
You got that new slut. Having fun, aren’t you? Pig!
333
00:16:53,360 --> 00:16:55,160
Quiet, quiet. Everyone will hear you.
334
00:16:55,160 --> 00:16:55,960
Let them.
335
00:16:56,120 --> 00:16:58,120
My eyes are burning and I won’t yell?
336
00:16:58,400 --> 00:17:01,200
I’ll rub chillies down there.
337
00:17:01,680 --> 00:17:05,400
Then you’ll know.
338
00:17:05,400 --> 00:17:06,800
I’m very sorry, baby.
339
00:17:06,800 --> 00:17:08,720
I got scared.
340
00:17:08,720 --> 00:17:11,680
Fucker,“I got scared”,
341
00:17:11,840 --> 00:17:16,240
when you jumped and danced on my body,
then you weren’t scared?
342
00:17:16,280 --> 00:17:19,360
Now I touch you and you get scared, right?
343
00:17:19,680 --> 00:17:21,400
Traitor.
344
00:17:21,400 --> 00:17:22,400
It’s not that, babes.
345
00:17:22,800 --> 00:17:23,640
I was like shocked.
346
00:17:23,720 --> 00:17:24,960
I’ve been signalling for so long.
347
00:17:25,160 --> 00:17:26,680
Come to the attic, come to the attic.
348
00:17:26,720 --> 00:17:28,240
And he keeps singing.
349
00:17:28,680 --> 00:17:31,800
Slut-lover, sister-in-law fucker, aren’t you ashamed?
350
00:17:40,600 --> 00:17:42,520
Bula sister is a bit angry.
351
00:17:45,360 --> 00:17:48,080
Oh, what will become of me?
352
00:17:52,760 --> 00:17:58,560
Every night you say you will turn up.
You never turn up, huh?
353
00:17:58,800 --> 00:18:00,760
Playing with sluts here, huh?
354
00:18:01,000 --> 00:18:03,520
It’s been five nights and no sign of you!
355
00:18:03,720 --> 00:18:04,800
Sister Bula?
356
00:18:05,880 --> 00:18:06,760
What?
357
00:18:06,920 --> 00:18:09,160
MTV and sister Bula?
23180
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.