Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,565 --> 00:00:10,940
And here's where it all began,
back in '75
2
00:00:10,964 --> 00:00:14,460
when my father only had
two parakeets to his name.
3
00:00:14,484 --> 00:00:19,740
Today, as you've seen,
we have 63 different species.
4
00:00:19,764 --> 00:00:25,020
And I'm proud to say we're very much
still a family business.
5
00:00:25,044 --> 00:00:28,988
For the Shepherd family,
this isn't just a zoo,
6
00:00:29,012 --> 00:00:30,332
this is our home.
7
00:00:34,589 --> 00:00:35,639
Enjoy!
8
00:00:37,000 --> 00:00:43,074
9
00:00:56,596 --> 00:00:58,296
Got your message.
10
00:00:58,452 --> 00:01:00,452
What have you found?
11
00:01:02,164 --> 00:01:03,932
Honestly, her heart is fine.
12
00:01:03,956 --> 00:01:06,172
I'm not getting any anxiety from her.
13
00:01:06,196 --> 00:01:07,247
I don't know.
14
00:01:07,271 --> 00:01:11,687
Audrey, she just doesn't
seem herself lately.
15
00:01:11,711 --> 00:01:12,761
Maria!
16
00:01:14,324 --> 00:01:15,708
We talked about this.
17
00:01:15,732 --> 00:01:16,924
You're eight months.
18
00:01:16,948 --> 00:01:18,524
We can't risk you
going into their cages.
19
00:01:18,548 --> 00:01:20,632
I know you're being protective,
20
00:01:20,656 --> 00:01:21,927
but if you are like this now,
21
00:01:21,951 --> 00:01:28,151
what are you going to be like
when the baby actually arrives?
22
00:01:30,132 --> 00:01:34,332
Goodnight, you beautiful girl.
23
00:01:55,924 --> 00:01:58,332
Thanks for visiting Saint Marie Zoo.
24
00:01:58,356 --> 00:01:59,956
Come again soon.
25
00:02:04,377 --> 00:02:05,913
You didn't have to wait.
26
00:02:05,937 --> 00:02:07,484
I'm sure you're all keen to get home.
27
00:02:07,508 --> 00:02:10,208
- Xander.
- It's Saturday.
28
00:02:11,540 --> 00:02:16,840
You guys go ahead.
I'll just stick this in the safe.
29
00:02:20,116 --> 00:02:23,164
Really, I'd know if Audrey was unhappy.
It's my job.
30
00:02:23,188 --> 00:02:25,980
All the same, I just think I
should stay with her tonight.
31
00:02:26,004 --> 00:02:27,054
All night?
32
00:02:27,297 --> 00:02:29,116
You don't have to do that.
33
00:02:29,140 --> 00:02:32,508
Obviously, you can do what you want,
but you heard what Marina said.
34
00:02:32,532 --> 00:02:34,044
Thank you, Iris.
35
00:02:34,068 --> 00:02:35,964
I'm glad somebody trusts my opinion.
36
00:02:35,988 --> 00:02:39,188
Come on, you know it's not that.
37
00:02:42,260 --> 00:02:44,284
What happened to Xander?
38
00:02:44,308 --> 00:02:49,808
I don't know, maybe he's found
something better to do.
39
00:02:58,964 --> 00:03:00,014
Xander?
40
00:03:02,292 --> 00:03:03,714
- Xander!
- Is that a dart?
41
00:03:03,738 --> 00:03:05,404
Get the antidote.
42
00:03:05,428 --> 00:03:09,128
- Quickly, go, go!
- No, wait, wait!
43
00:03:11,124 --> 00:03:13,324
It's too late, he's...
44
00:03:13,748 --> 00:03:14,798
He's dead.
45
00:03:54,132 --> 00:03:58,012
Mrs Michelin, how nice
to hear from you.
46
00:03:58,036 --> 00:04:00,436
No, I haven't forgotten.
47
00:04:00,895 --> 00:04:03,431
Blue and pink boat named Samantha.
48
00:04:03,455 --> 00:04:06,524
Coming and going, we get right on...
49
00:04:06,548 --> 00:04:08,348
And to you, Mrs M.
50
00:04:09,620 --> 00:04:12,633
That must be the third
time she's called today.
51
00:04:12,657 --> 00:04:14,822
I don't know how you stay
so polite, sir.
52
00:04:14,846 --> 00:04:17,353
You never know, Florence,
even a stopped clock is right
53
00:04:17,377 --> 00:04:19,269
twice a day. Missed a bit.
54
00:04:19,293 --> 00:04:22,738
Sir, are we really doing all
of this for her benefit?
55
00:04:22,762 --> 00:04:24,709
No, no, no, not entirely.
56
00:04:24,733 --> 00:04:26,885
But we do want to make a
good impression, don't we?
57
00:04:26,909 --> 00:04:29,957
She's just out of police college,
shouldn't she be trying
58
00:04:29,981 --> 00:04:31,378
to impress us?
59
00:04:31,402 --> 00:04:34,245
You're forgetting, she's going
to report every tiny thing
60
00:04:34,269 --> 00:04:37,125
- we do back to her...
- Commissioner!
61
00:04:37,149 --> 00:04:39,109
Oh, we weren't expecting
you till the morning.
62
00:04:39,133 --> 00:04:41,733
I thought it might be useful
for Ruby to meet you all
63
00:04:41,757 --> 00:04:43,781
before she starts in earnest.
64
00:04:43,805 --> 00:04:48,261
Detective Inspector Mooney,
meet Officer Ruby Patterson.
65
00:04:48,285 --> 00:04:52,869
Well, delighted to have you here, Ruby.
This is DS Cassell.
66
00:04:52,893 --> 00:04:54,917
- And...
- JP Hooper.
67
00:04:54,942 --> 00:04:56,505
- I'm really looking forward
to working with you.
68
00:04:56,529 --> 00:04:57,666
- Same. Same.
69
00:04:57,691 --> 00:05:01,509
I feel like I know you all already.
I mean, uncle said...
70
00:05:01,533 --> 00:05:05,029
...Commissioner Patterson has told me
so much about all of you.
71
00:05:05,053 --> 00:05:06,437
All glowing, I hope.
72
00:05:06,461 --> 00:05:09,778
Uh, I can't wait to get started.
Which one is my desk?
73
00:05:09,802 --> 00:05:11,802
Here, I'll show you.
74
00:05:15,229 --> 00:05:17,701
She's a remarkable young woman.
75
00:05:17,725 --> 00:05:20,837
Of course, a raw talent such
as hers will always benefit
76
00:05:20,861 --> 00:05:22,565
from some firm guidance.
77
00:05:22,589 --> 00:05:24,229
Say no more, Commissioner.
78
00:05:24,253 --> 00:05:27,685
If Ruby is a young sapling,
think of us as the rich
79
00:05:27,709 --> 00:05:29,909
peaty soil in which...
80
00:05:29,949 --> 00:05:32,249
Well, you get the gist.
81
00:05:33,981 --> 00:05:36,261
I suggest you spend the next
couple of hours getting
82
00:05:36,285 --> 00:05:37,861
to know your new colleagues.
83
00:05:37,885 --> 00:05:40,293
I will expect a full
report in due course.
84
00:05:40,317 --> 00:05:42,117
Sure thing, unc...
85
00:05:42,493 --> 00:05:44,458
Commissioner Patterson.
86
00:05:44,482 --> 00:05:47,205
So, you will probably
want to observe at first.
87
00:05:47,229 --> 00:05:49,829
- If you have any questions, just...
- Actually, I have a whole heap.
88
00:05:49,853 --> 00:05:52,197
Like, how long do we get for lunch,
because my brain can't function
89
00:05:52,221 --> 00:05:55,521
- on an empty stomach?
- Well...
90
00:05:55,549 --> 00:05:58,498
I brought the essentials -
pepper sauce - because it is not
91
00:05:58,522 --> 00:06:00,133
tasty unless it tingles!
92
00:06:00,157 --> 00:06:03,717
And a plant, which will most certainly
be dead by the end of next week.
93
00:06:03,741 --> 00:06:06,541
Trust me, I kill everything!
94
00:06:06,621 --> 00:06:09,349
Sorry, folks, to be the
bearer of bad news.
95
00:06:09,373 --> 00:06:11,205
There has been a murder at the zoo.
96
00:06:11,229 --> 00:06:12,279
Oh, no!
97
00:06:13,162 --> 00:06:15,462
Not one of the animals?
98
00:06:20,253 --> 00:06:23,109
So, at six o'clock Xander
put the takings in the safe
99
00:06:23,133 --> 00:06:25,738
before he joined the others.
100
00:06:25,762 --> 00:06:27,845
But he never made it.
101
00:06:27,869 --> 00:06:29,701
- So who found his body?
- All of them.
102
00:06:29,725 --> 00:06:31,429
His brother, his sister, his wife.
103
00:06:31,453 --> 00:06:33,477
And a member of staff.
104
00:06:33,501 --> 00:06:35,717
Do we know if the money
made it to the safe?
105
00:06:35,741 --> 00:06:36,898
Just about to check, sir.
106
00:06:36,922 --> 00:06:41,622
I have the combination
to the safe right here.
107
00:06:42,205 --> 00:06:45,317
According to this,
the zoo shuts at five.
108
00:06:45,341 --> 00:06:48,197
So it would have been empty
at the time of the murder.
109
00:06:48,221 --> 00:06:50,121
Human-wise, anyway.
110
00:06:51,805 --> 00:06:54,597
Did you know there are over
60 different species here?
111
00:06:54,621 --> 00:06:56,965
Why didn't anyone tell me
about this place?
112
00:06:56,989 --> 00:06:58,789
I love a good zoo.
113
00:06:59,677 --> 00:07:01,317
How are you getting on, Ruby?
114
00:07:01,341 --> 00:07:03,493
Is that a tranquilliser dart?
115
00:07:03,517 --> 00:07:04,837
It seems to be, sir, yes.
116
00:07:04,861 --> 00:07:08,165
You'll also notice he has got blue
lips with foaming at the mouth.
117
00:07:08,189 --> 00:07:11,389
It's actually pretty disgusting.
118
00:07:12,861 --> 00:07:15,205
I suggest the dart was filled
with some sort of poison.
119
00:07:15,229 --> 00:07:16,498
That's what I just said to JP.
120
00:07:16,522 --> 00:07:17,922
I said poison.
121
00:07:19,773 --> 00:07:23,338
I assume, being a zoo,
they keep a dart gun here.
122
00:07:23,362 --> 00:07:24,997
Yes, sir, but check this,
123
00:07:25,021 --> 00:07:28,325
the cupboard has been smashed
open and the gun is missing.
124
00:07:28,349 --> 00:07:32,805
- Is it now?
- Sir, the money was in the safe.
125
00:07:32,829 --> 00:07:35,173
So the killer wasn't after cash.
126
00:07:35,197 --> 00:07:38,458
That means Xander must've been killed
on his way back from the office.
127
00:07:38,482 --> 00:07:42,082
I also found these in the safe, sir.
128
00:07:49,661 --> 00:07:50,711
Hate mail.
129
00:07:53,842 --> 00:07:56,042
Going back ten months.
130
00:07:56,409 --> 00:07:57,926
You think these could
be from the killer?
131
00:07:57,950 --> 00:07:59,071
- It's hard to say.
132
00:07:59,096 --> 00:08:01,605
But why lock them in the safe?
133
00:08:01,629 --> 00:08:03,845
Most people would just go
to the police, wouldn't they?
134
00:08:03,869 --> 00:08:08,869
This Xander person must've had
something to hide.
135
00:08:11,122 --> 00:08:14,597
We know this place was locked
at the time of the murder.
136
00:08:14,621 --> 00:08:17,477
So how do we suppose the killer got in?
137
00:08:17,501 --> 00:08:19,269
JP, Ruby, search the perimeter.
138
00:08:19,293 --> 00:08:21,125
See if you can find any
hidden entry points.
139
00:08:21,149 --> 00:08:23,849
Sure thing, Mr Mooney, sir!
140
00:08:25,629 --> 00:08:28,741
Unless the shooter is
still in here somewhere...
141
00:08:28,765 --> 00:08:29,815
...hiding.
142
00:08:35,122 --> 00:08:36,549
No, I've never seen these before.
143
00:08:36,573 --> 00:08:38,789
He didn't mention them to me.
144
00:08:38,813 --> 00:08:42,058
"You should be behind
bars, not the animals..."
145
00:08:42,082 --> 00:08:45,061
I might be wrong but doesn't that
sound like the animal rights lot?
146
00:08:45,085 --> 00:08:47,493
Sorry, why would Xander
be a target for them?
147
00:08:47,517 --> 00:08:50,629
Well, there's still some ignorant
people out there who believe
148
00:08:50,653 --> 00:08:53,509
that keeping animals in cages is cruel.
149
00:08:53,533 --> 00:08:55,045
Comes with the territory.
150
00:08:55,069 --> 00:08:57,418
These would have nothing
to do with his murder.
151
00:08:57,442 --> 00:09:00,058
I wouldn't waste your time with them.
152
00:09:00,082 --> 00:09:02,725
Did Xander have any
enemies that you know of?
153
00:09:02,749 --> 00:09:04,549
Xander, no chance.
154
00:09:04,669 --> 00:09:07,969
- He was solid.
- So how was he?
155
00:09:09,021 --> 00:09:12,517
In the hours before he died,
any unusual behaviour?
156
00:09:12,541 --> 00:09:14,338
I don't know about the
rest of you but to me,
157
00:09:14,362 --> 00:09:16,037
he seemed quite preoccupied.
158
00:09:16,061 --> 00:09:18,789
Well, of course he was, the
zoo was haemorrhaging money
159
00:09:18,813 --> 00:09:22,629
and he seemed to be the only
person taking any responsibility.
160
00:09:22,653 --> 00:09:24,485
When was the last time
any of you saw him alive?
161
00:09:24,509 --> 00:09:27,365
Just after the clean-up, about six.
162
00:09:27,389 --> 00:09:29,861
We always have tricks on a Saturday.
163
00:09:29,885 --> 00:09:32,421
He said he was going to
take the day's takings,
164
00:09:32,445 --> 00:09:35,941
put them in the safe and then
come back and join us in here.
165
00:09:35,965 --> 00:09:41,125
You guys go ahead,
I'll just stick this in the safe.
166
00:09:41,149 --> 00:09:42,649
Then he just...
167
00:09:43,773 --> 00:09:45,373
He never showed.
168
00:09:47,122 --> 00:09:48,172
Xander!
169
00:09:53,757 --> 00:09:55,205
Any of you hear the gun fire?
170
00:09:55,229 --> 00:09:59,493
The thing with dart guns is, they
really don't make much noise.
171
00:09:59,517 --> 00:10:03,317
So, we wouldn't have heard it in here.
172
00:10:03,442 --> 00:10:05,765
You closed the zoo at five.
173
00:10:05,789 --> 00:10:08,837
Any way a visitor could have stayed
behind, stowed away somewhere?
174
00:10:08,861 --> 00:10:12,961
I count them in and out, every last one.
175
00:10:13,042 --> 00:10:14,542
There's no way.
176
00:10:30,322 --> 00:10:33,925
I'm curious, what makes an English
man start a zoo in the middle
177
00:10:33,949 --> 00:10:35,749
of the rainforest?
178
00:10:36,202 --> 00:10:39,429
My dad, he never got on with England.
179
00:10:39,453 --> 00:10:42,373
He had this dream about kids
and animals living together
180
00:10:42,397 --> 00:10:45,445
- in the wild.
- It's not exactly the wild.
181
00:10:45,469 --> 00:10:48,778
- All the animals are in cages.
- That's since 1990.
182
00:10:48,802 --> 00:10:52,258
I suppose you're probably too
young to have visited back then.
183
00:10:52,282 --> 00:10:54,661
Actually, it's the first
time I've ever been here.
184
00:10:54,685 --> 00:10:58,565
Well, that's a shame. I mean,
you're really not seeing us
185
00:10:58,589 --> 00:10:59,789
at our best.
186
00:11:01,021 --> 00:11:02,277
You should come back.
187
00:11:02,301 --> 00:11:05,477
Perhaps next time I could
give you a private tour.
188
00:11:05,501 --> 00:11:08,601
Thanks, I'll bear that in mind.
189
00:11:16,061 --> 00:11:20,661
Shooter had a clear shot
at Xander from here.
190
00:11:23,122 --> 00:11:27,493
I'm thinking, they wiped
the gun clean and dropped
191
00:11:27,517 --> 00:11:29,517
it where they stood.
192
00:11:29,842 --> 00:11:30,942
And then...
193
00:11:31,101 --> 00:11:33,637
And then he left the way he
came in and disappeared back
194
00:11:33,661 --> 00:11:34,725
into the rainforest.
195
00:11:34,749 --> 00:11:36,778
That's a solid theory, Ruby.
196
00:11:36,802 --> 00:11:38,757
But this can't be where
the shooter came in.
197
00:11:38,781 --> 00:11:40,869
But we checked the whole of
the perimeter and this is
198
00:11:40,893 --> 00:11:43,378
the only gap in the fence. And
it's where the gun was found.
199
00:11:43,402 --> 00:11:45,989
You see here, where the wires
were cut, the edges curl
200
00:11:46,013 --> 00:11:47,717
inwards, not outwards, meaning...
201
00:11:47,741 --> 00:11:51,749
- The wires were cut from the inside.
- Exactly right, JP.
202
00:11:51,773 --> 00:11:54,565
I have a feeling all this
is for our benefit.
203
00:11:54,589 --> 00:11:56,938
The smashed gun cupboard,
the gun placed right
204
00:11:56,962 --> 00:12:00,069
where we were sure to find it,
the hole cut in the fence.
205
00:12:00,093 --> 00:12:02,757
Whoever did this wanted to create
the appearance of a break-in,
206
00:12:02,781 --> 00:12:04,997
but it was no such thing.
207
00:12:05,021 --> 00:12:09,605
Which means Xander could only have
been shot by one of four people.
208
00:12:09,629 --> 00:12:15,229
Mm-mmm! You are way better
than my uncle described you!
209
00:12:16,669 --> 00:12:20,037
Except at the moment he was shot,
all four of them were in the staff
210
00:12:20,061 --> 00:12:21,829
room drinking beers.
211
00:12:21,853 --> 00:12:23,877
So how do you shoot someone
from 60ft away
212
00:12:23,901 --> 00:12:28,601
without the three people
next to you noticing?
213
00:12:29,789 --> 00:12:33,418
Pardon me again for the little
hold-up, we had certain unforeseen
214
00:12:33,442 --> 00:12:37,742
obstructions, but...
it's been dealt with.
215
00:12:41,842 --> 00:12:45,189
So, Alfie Shepherd raises three
children alongside the leopards
216
00:12:45,213 --> 00:12:47,237
- and the caimans.
- Yes, sir.
217
00:12:47,261 --> 00:12:50,629
Although I found Xander's details
on a social networking site,
218
00:12:50,653 --> 00:12:53,125
and it looks like he was sent
to boarding school in England
219
00:12:53,149 --> 00:12:54,405
when he was 15.
220
00:12:54,429 --> 00:12:56,581
Never understood boarding school.
221
00:12:56,605 --> 00:12:58,978
Basically just prison
with cricket, isn't it?
222
00:12:59,002 --> 00:13:01,765
As far as I can tell, Xander
only returned from England
223
00:13:01,789 --> 00:13:04,069
five years ago, just
before his father died.
224
00:13:04,093 --> 00:13:06,181
- With the wife in tow?
- No, sir.
225
00:13:06,205 --> 00:13:07,525
Looks like they met over here.
226
00:13:07,549 --> 00:13:09,125
They've only been married four years.
227
00:13:09,149 --> 00:13:11,365
She's a vet and an animal psychologist.
228
00:13:11,389 --> 00:13:13,413
Well, might be worth
checking with UK police.
229
00:13:13,437 --> 00:13:15,909
Just on the off chance they've got
something on record for her.
230
00:13:15,933 --> 00:13:20,098
Dylan Shepherd is a primatologist.
He's an expert on the green monkey.
231
00:13:20,122 --> 00:13:24,677
And I got the sense he might
be a bit of a ladies' man.
232
00:13:24,701 --> 00:13:25,829
Why would you say that?
233
00:13:25,853 --> 00:13:29,029
You know when we spoke alone, he
gave me his number and offered me
234
00:13:29,053 --> 00:13:31,269
a private tour of the zoo.
235
00:13:31,293 --> 00:13:33,778
So an hour after his
brother is murdered,
236
00:13:33,802 --> 00:13:35,557
he's hitting on a detective.
237
00:13:35,581 --> 00:13:37,181
That's ice-cold.
238
00:13:38,013 --> 00:13:40,805
Are we sure we don't
have a more flattering
239
00:13:40,829 --> 00:13:42,789
photo of Iris? I mean, you see,
240
00:13:42,813 --> 00:13:44,098
this is the reason why
241
00:13:44,122 --> 00:13:46,822
you should always take two.
242
00:13:47,242 --> 00:13:48,741
Iris is a herpetologist...
243
00:13:48,765 --> 00:13:50,098
No, not a clue.
244
00:13:50,122 --> 00:13:52,389
An expert in snakes and lizards.
245
00:13:52,413 --> 00:13:53,818
She runs the reptile house.
246
00:13:53,842 --> 00:13:56,037
I was always super scared of that place.
247
00:13:56,061 --> 00:13:58,597
My brother used to tell me stories
about a kid who got bitten
248
00:13:58,621 --> 00:14:00,325
by a snake there and died.
249
00:14:00,349 --> 00:14:01,797
You think he made it up?
250
00:14:01,821 --> 00:14:03,525
Well, you could never tell with Darcus,
251
00:14:03,549 --> 00:14:05,829
but to this day I can't even
look at a snakeskin handbag.
252
00:14:05,853 --> 00:14:07,877
OK, what do we know about Iris?
253
00:14:07,901 --> 00:14:10,693
Doesn't seem to have a much
of a life outside the zoo.
254
00:14:10,717 --> 00:14:15,058
Woman's got money, she was
wearing a $5,000 watch.
255
00:14:15,082 --> 00:14:16,389
Could be fake.
256
00:14:16,413 --> 00:14:19,461
Trust me, I used to work in
a pawn shop, I know fake.
257
00:14:19,485 --> 00:14:21,061
I suspect it is real.
258
00:14:21,085 --> 00:14:23,698
I ran a financial check and she
has eight different credit
259
00:14:23,722 --> 00:14:26,117
cards, all maxed to the limits.
260
00:14:26,141 --> 00:14:28,549
And last but not least...
261
00:14:28,573 --> 00:14:29,623
Zookeeper.
262
00:14:29,981 --> 00:14:33,477
Theo Roberts, born in
Saint Marie in 1982.
263
00:14:33,501 --> 00:14:35,717
One brother, moved to the
British Virgin Islands
264
00:14:35,741 --> 00:14:37,125
when he was eight.
265
00:14:37,149 --> 00:14:40,837
Oh, and he spent the last 15
years in and out of jail.
266
00:14:40,861 --> 00:14:43,018
He's still on parole now.
267
00:14:43,042 --> 00:14:47,685
- What was he in for?
- Nothing major - theft mostly.
268
00:14:47,709 --> 00:14:50,501
Right, have we checked
Xander's personal effects,
269
00:14:50,525 --> 00:14:52,618
mobile phone, wallet,
that sort of thing?
270
00:14:52,642 --> 00:14:54,469
His wallet's here, sir.
271
00:14:54,493 --> 00:14:56,005
No sign of a mobile.
272
00:14:56,029 --> 00:14:58,949
That's a bit odd, isn't it?
I mean, everyone has a mobile.
273
00:14:58,973 --> 00:15:03,773
See if there's anything
registered to his name.
274
00:15:15,549 --> 00:15:16,933
Now, here's a puzzle for you.
275
00:15:16,957 --> 00:15:18,981
Marina told us the zoo
was haemorrhaging money.
276
00:15:19,005 --> 00:15:22,181
So why did Xander blow $300
on fillet steak
277
00:15:22,205 --> 00:15:24,037
at the Panama Hotel yesterday?
278
00:15:24,061 --> 00:15:26,469
JP, Ruby, first thing tomorrow,
head over to the Panama,
279
00:15:26,493 --> 00:15:30,565
- find out who he was lodging with.
- Yes, sir.
280
00:15:30,589 --> 00:15:33,778
Should we go undercover, check
in as Mr and Mrs Jones?
281
00:15:33,802 --> 00:15:36,005
We could say we're on our honeymoon.
282
00:15:36,029 --> 00:15:37,498
They might give us free stuff!
283
00:15:37,522 --> 00:15:39,909
No need for that, Ruby. We just
go in as ourselves and ask
284
00:15:39,933 --> 00:15:45,605
a few questions... but it was an
interesting suggestion, Ruby.
285
00:15:45,629 --> 00:15:48,229
- Inspector.
- Commissioner.
286
00:15:48,253 --> 00:15:50,533
Glad to see you're settling
in, Officer Patterson.
287
00:15:50,557 --> 00:15:54,117
Uncle Selly, you didn't
need to check up on me.
288
00:15:54,141 --> 00:15:56,741
Merely returning as promised.
289
00:15:56,765 --> 00:16:00,005
Is this mother? Did she ask
you to keep an eye out?
290
00:16:00,029 --> 00:16:02,245
Why don't we talk about this at dinner?
291
00:16:02,269 --> 00:16:04,258
Thank you for your help today, JP.
292
00:16:04,282 --> 00:16:05,382
No problem!
293
00:16:05,482 --> 00:16:07,301
That's what I'm here for!
294
00:16:07,325 --> 00:16:09,797
Ah, Catherine!
What a pleasant surprise!
295
00:16:09,821 --> 00:16:12,677
I hope you don't mind, Jack,
but there's two women
296
00:16:12,701 --> 00:16:14,098
from the Gazette outside.
297
00:16:14,122 --> 00:16:16,622
They'd like a photograph.
298
00:16:16,669 --> 00:16:20,037
- Maybe in your swimming costume.
- Sorry?
299
00:16:20,061 --> 00:16:22,533
They're running an article about
the first detective to do
300
00:16:22,557 --> 00:16:23,941
the Saint Marie Big Swim.
301
00:16:23,965 --> 00:16:25,605
Oh, and who is this?
302
00:16:26,653 --> 00:16:28,153
You, of course!
303
00:16:30,301 --> 00:16:32,218
You're doing the Big Swim?
304
00:16:32,242 --> 00:16:33,292
Mm.
305
00:16:33,373 --> 00:16:36,178
I'm not sure if that's
courage or insanity.
306
00:16:36,202 --> 00:16:38,802
But, um, good luck to you.
307
00:16:39,202 --> 00:16:40,402
Ready, Ruby?
308
00:16:44,125 --> 00:16:47,301
I think what you're doing
is fantastic, Jack.
309
00:16:47,325 --> 00:16:53,825
You're going to raise so much money
for the children's hospital.
310
00:16:57,373 --> 00:16:59,373
Yeah. Just one more.
311
00:16:59,549 --> 00:17:01,949
OK. Just keep that pose.
312
00:17:05,629 --> 00:17:08,869
You didn't say you were picking me up.
313
00:17:08,893 --> 00:17:11,393
I wanted to surprise you.
314
00:17:14,482 --> 00:17:16,549
When did your boss start
doing modelling work?
315
00:17:16,573 --> 00:17:19,237
The inspector is a man
of hidden talents.
316
00:17:19,261 --> 00:17:23,261
That's enough, it's fine. Thanks, Jack.
317
00:17:24,765 --> 00:17:27,237
- How are you, Patrice?
- All good.
318
00:17:27,261 --> 00:17:29,477
Why didn't you tell us you
were doing the Big Swim, huh?
319
00:17:29,501 --> 00:17:30,949
Because I'm not!
320
00:17:30,973 --> 00:17:33,829
I've no idea where all this came from.
321
00:17:33,853 --> 00:17:34,903
Unless...
322
00:17:35,602 --> 00:17:39,525
Playing shuffleboard a few weeks
ago, Delroy from the pharmacy,
323
00:17:39,549 --> 00:17:41,765
he suggested a forfeit,
swimming out to Devil's Rock.
324
00:17:41,789 --> 00:17:43,749
But that was a joke.
325
00:17:43,773 --> 00:17:45,797
I'm not sure he was joking, sir.
326
00:17:45,821 --> 00:17:48,741
I just checked online, you've
even got a sponsorship page.
327
00:17:48,765 --> 00:17:50,085
Good for you, Jack!
328
00:17:50,109 --> 00:17:51,493
I did it last year.
329
00:17:51,517 --> 00:17:53,733
The hardest part is getting
through the first mile,
330
00:17:53,757 --> 00:17:56,578
but after that, you can really
start to enjoy yourself.
331
00:17:56,602 --> 00:17:58,618
Sorry, when does this event happen?
332
00:17:58,642 --> 00:18:02,742
Don't worry, sir. It's not for two days.
333
00:18:11,997 --> 00:18:14,897
This is an absolute calamity.
334
00:18:15,069 --> 00:18:16,453
What am I going to do, Florence?
335
00:18:16,477 --> 00:18:19,205
I'd struggle to swim a length
of the bath, never mind...
336
00:18:19,229 --> 00:18:22,149
Patrice says he'd be glad to
give you some training tips.
337
00:18:22,173 --> 00:18:24,837
Well, that's very kind of Patrice,
but what am I supposed to achieve
338
00:18:24,861 --> 00:18:26,053
in two days?
339
00:18:26,077 --> 00:18:28,869
And how am I front-page news?!
340
00:18:28,893 --> 00:18:32,005
Xander only got page two,
and he was murdered!
341
00:18:32,029 --> 00:18:34,565
Well, this might cheer you up, sir.
342
00:18:34,589 --> 00:18:36,652
I heard back from the
UK police overnight.
343
00:18:36,677 --> 00:18:37,765
- Oh, yes.
344
00:18:37,789 --> 00:18:39,877
Xander's wife, Marina. What about her?
345
00:18:39,901 --> 00:18:43,269
Apparently she has three
separate restraining orders,
346
00:18:43,293 --> 00:18:45,957
two drug testing clinics
and one laboratory.
347
00:18:45,981 --> 00:18:49,413
She used to be a member of a pretty
extreme animal rights group.
348
00:18:49,437 --> 00:18:51,845
Remember, we asked her about
those animal rights letters.
349
00:18:51,869 --> 00:18:53,509
Yeah, and she said we
were wasting our time.
350
00:18:53,533 --> 00:18:55,133
She was adamant.
351
00:18:55,282 --> 00:18:57,093
Too adamant, maybe.
352
00:18:57,117 --> 00:18:59,077
I want you to search
Xander's house this morning.
353
00:18:59,101 --> 00:19:02,901
Let's sound her out while we're at it.
354
00:19:03,453 --> 00:19:06,885
So, how are things with you
and Patrice? Seems to be going well.
355
00:19:06,909 --> 00:19:07,959
Um...
356
00:19:08,253 --> 00:19:11,653
Is that a good "um" or a bad "um"?
357
00:19:12,029 --> 00:19:15,205
I'm not used to things
feeling this easy.
358
00:19:15,229 --> 00:19:17,829
It's like I'm waiting for
something to go wrong.
359
00:19:17,853 --> 00:19:19,353
Ah, Florence...
360
00:19:19,901 --> 00:19:21,925
There's little enough happiness
in the world.
361
00:19:21,949 --> 00:19:25,317
When it comes your way, you've got
to grab it with both hands.
362
00:19:25,341 --> 00:19:29,477
I was lucky enough to spend 25 years
and four months with Kathleen.
363
00:19:29,501 --> 00:19:32,677
You know, the biggest regret is
the six months wasted plucking up
364
00:19:32,701 --> 00:19:35,877
the courage to ask her out
in the first place.
365
00:19:35,901 --> 00:19:37,925
Take it from me, you don't
want to waste a second.
366
00:19:39,933 --> 00:19:44,005
Besides, he's absurdly handsome,
and he's got his own bar.
367
00:19:44,029 --> 00:19:47,729
If you don't want him, I'll have him.
368
00:19:47,933 --> 00:19:49,509
Looks fine, Ruby, honestly.
369
00:19:49,533 --> 00:19:53,349
Helmet hair is no joke, JP.
The struggle is real.
370
00:19:53,373 --> 00:19:55,589
So, let's first go into the reception.
371
00:19:55,613 --> 00:19:57,637
- SHE SCREAMS
- Sandrine!
372
00:19:57,661 --> 00:20:01,461
I didn't recognise you! No way, girl.
373
00:20:01,693 --> 00:20:04,549
- I'll just...
- Look, I'm a police officer!
374
00:20:04,573 --> 00:20:07,429
- SHE SCREAMS
- The world's gone crazy!
375
00:20:11,037 --> 00:20:16,637
It's so good to see you. Oh, my God.
Give me some love.
376
00:20:27,682 --> 00:20:32,218
You wouldn't happen to know where Xander
kept his mobile phone, would you?
377
00:20:32,242 --> 00:20:33,925
He didn't have one.
378
00:20:33,949 --> 00:20:35,397
We don't believe in them.
379
00:20:35,421 --> 00:20:38,597
When you read what the blue
light does to your brain...
380
00:20:38,621 --> 00:20:40,645
Are you sure you won't sit down,
Mrs Shepherd?
381
00:20:40,669 --> 00:20:44,357
Thanks, but I'm pregnant, not infirm.
382
00:20:44,381 --> 00:20:47,237
So, you're the zoo's vet?
An animal psychologist?
383
00:20:47,261 --> 00:20:48,311
Right.
384
00:20:48,861 --> 00:20:52,229
Forgive me, what exactly does
an animal psychologist do?
385
00:20:52,253 --> 00:20:54,469
I'm guessing you don't
have leopards up on the couch,
386
00:20:54,493 --> 00:20:56,517
banging on about their mothers?
387
00:20:56,541 --> 00:20:57,591
Uh...
388
00:20:58,461 --> 00:21:02,405
The welfare of our animals is paramount.
389
00:21:02,429 --> 00:21:05,733
It's my job to ensure they're
happy, as well as healthy.
390
00:21:05,757 --> 00:21:08,613
And you've never felt
conflicted at all?
391
00:21:08,637 --> 00:21:11,458
By the fact that the animals
are in captivity, behind bars?
392
00:21:11,482 --> 00:21:13,082
No, why would I?
393
00:21:13,642 --> 00:21:16,869
We know about your history
of animal rights protests.
394
00:21:16,893 --> 00:21:18,725
That was years ago.
395
00:21:18,749 --> 00:21:20,517
Why would you bring that up now?
396
00:21:20,541 --> 00:21:24,101
It's just your sister-in-law, Iris,
I don't know if you remember,
397
00:21:24,125 --> 00:21:26,818
she suggested these
might be the work of...
398
00:21:26,842 --> 00:21:30,181
what did she call them? -
the animal rights brigade.
399
00:21:30,205 --> 00:21:32,818
You think I'd send hate
mail to my own husband?
400
00:21:32,842 --> 00:21:35,557
Well, you have to admit, it
certainly seems like a coincidence.
401
00:21:35,581 --> 00:21:39,845
Why would Xander's death have
anything to do with animal rights?
402
00:21:39,869 --> 00:21:41,469
It was personal.
403
00:21:42,237 --> 00:21:44,901
Now, that suggests you know
of at least one person
404
00:21:44,925 --> 00:21:46,949
who had a reason
to silence your husband.
405
00:21:46,973 --> 00:21:48,549
I'm not pointing the finger here, OK?
406
00:21:48,573 --> 00:21:51,365
But the truth is, he
was stealing from us.
407
00:21:51,389 --> 00:21:56,997
I tried to defend him, but
Xander was so sure of it, he...
408
00:21:57,021 --> 00:21:59,493
He was going to report
him to you guys today.
409
00:21:59,517 --> 00:22:00,617
Report who?
410
00:22:03,933 --> 00:22:06,033
Our zookeeper - Theo.
411
00:22:10,077 --> 00:22:13,957
You were born here on Saint Marie,
is that right, Theo?
412
00:22:13,981 --> 00:22:15,581
That's it, yeah.
413
00:22:16,882 --> 00:22:20,578
I moved to the British Virgin
Islands when I was about eight.
414
00:22:20,602 --> 00:22:22,213
Mum and Dad opened a bar out there,
415
00:22:22,237 --> 00:22:25,541
but I always dreamed
of coming back here.
416
00:22:25,565 --> 00:22:28,677
Would I be right in thinking
that your career up till now
417
00:22:28,701 --> 00:22:30,981
has been a little chequered?
418
00:22:31,005 --> 00:22:32,055
Yeah.
419
00:22:32,413 --> 00:22:35,461
Yeah, that is, um... That
is one way of putting it.
420
00:22:35,485 --> 00:22:39,557
So, how come you ended up
getting into trouble?
421
00:22:39,581 --> 00:22:44,421
When we moved to the BVis, I
guess I was a little lost.
422
00:22:44,445 --> 00:22:46,661
Went off the rails, usual story.
423
00:22:46,685 --> 00:22:47,877
But that was then.
424
00:22:47,901 --> 00:22:52,869
Now, thanks to this place, I've
been given a second chance.
425
00:22:52,893 --> 00:22:56,965
- Still on parole, though.
- Technically, yeah.
426
00:22:56,989 --> 00:22:58,885
But look around you.
427
00:22:58,909 --> 00:23:00,485
Why would I risk losing all this?
428
00:23:00,509 --> 00:23:02,725
Nevertheless, Xander
got it into his head
429
00:23:02,749 --> 00:23:04,069
that you were stealing from him.
430
00:23:04,093 --> 00:23:07,205
He just assumed that was
me because I had previous.
431
00:23:07,229 --> 00:23:09,189
Look, I'm a changed man.
432
00:23:09,213 --> 00:23:10,738
You can talk to my parole officer.
433
00:23:10,762 --> 00:23:13,157
You were desperate to avoid
going back to jail,
434
00:23:13,181 --> 00:23:15,909
willing to do anything to stop him,
435
00:23:15,933 --> 00:23:19,378
- whatever it took.
- No, no. No...
436
00:23:19,402 --> 00:23:23,205
You've seen my record,
I've never hurt anyone.
437
00:23:23,229 --> 00:23:26,818
Besides, I was in the
staffroom the entire time.
438
00:23:26,842 --> 00:23:29,342
How could I have done it?
439
00:23:32,573 --> 00:23:35,301
Call me! We need to
find ourselves a party.
440
00:23:35,325 --> 00:23:36,837
Oh, it's such a small world.
441
00:23:36,861 --> 00:23:39,077
I literally haven't seen
Sandrine in, like, seven weeks.
442
00:23:39,101 --> 00:23:42,085
Ruby, it's generally best not
to get yourself distracted
443
00:23:42,109 --> 00:23:43,941
in the middle of a murder investigation.
444
00:23:43,965 --> 00:23:47,589
- Oh, I'm sorry, JP. I...
- It's fine.
445
00:23:47,613 --> 00:23:50,085
As it happens, the manager
has no record of who Xander
446
00:23:50,109 --> 00:23:52,325
was meeting anyway, so
this was a waste of time.
447
00:23:52,349 --> 00:23:53,818
Not at all, JP.
448
00:23:53,842 --> 00:23:58,042
I've got the full
low-down from Sandrine.
449
00:24:00,442 --> 00:24:02,245
Your hunch was right, sir.
450
00:24:02,269 --> 00:24:04,293
Xander did own a mobile phone.
451
00:24:04,317 --> 00:24:06,725
His last call was 45
minutes before he died.
452
00:24:06,749 --> 00:24:09,093
They are just trying to
establish who it was to.
453
00:24:09,117 --> 00:24:10,757
So, where is the phone now?
454
00:24:10,781 --> 00:24:12,549
And why did Marina claim
he didn't have one?
455
00:24:12,573 --> 00:24:14,853
All that guff about the blue light.
456
00:24:14,877 --> 00:24:17,989
Do you think she was lying
about the letters, too?
457
00:24:18,013 --> 00:24:20,698
I suspect not. I have a hunch the
letters were just a decoy,
458
00:24:20,722 --> 00:24:23,109
like that hole in the face
and the broken gun cupboard,
459
00:24:23,133 --> 00:24:24,325
just to put us off the scent.
460
00:24:24,349 --> 00:24:28,165
Sir, we've just come back
from the Panama Hotel.
461
00:24:28,189 --> 00:24:29,445
You tell him, Ruby.
462
00:24:29,469 --> 00:24:32,261
Right, so, my friend Sandrine's
friend Mimi is a waitress there and,
463
00:24:32,285 --> 00:24:35,205
lucky for us, she's a
world-class eavesdropper.
464
00:24:35,229 --> 00:24:37,978
Anyway, she told me that Xander
was eating steak for lunch
465
00:24:38,002 --> 00:24:41,285
with the guy who owns Adventure Parks.
466
00:24:41,309 --> 00:24:44,485
The meeting was about
Xander selling the zoo.
467
00:24:44,509 --> 00:24:45,829
But wait for the kicker.
468
00:24:45,853 --> 00:24:48,133
Halfway through lunch,
Dylan Shepherd arrives,
469
00:24:48,157 --> 00:24:50,629
starts yelling blue murder and
security have to drag him out
470
00:24:50,653 --> 00:24:51,845
by the scruff of his neck.
471
00:24:51,869 --> 00:24:53,445
Excellent work, Ruby.
472
00:24:53,469 --> 00:24:56,098
Sounds like some really tenacious
investigating there.
473
00:24:56,122 --> 00:24:57,477
Oh, and one more thing, sir,
474
00:24:57,501 --> 00:24:59,909
Sandrine's grandfather used
to work here at the zoo.
475
00:24:59,933 --> 00:25:02,725
She told me before he
died he went a bit gaga,
476
00:25:02,749 --> 00:25:05,989
started ranting about a cover-up
here, how someone had gotten
477
00:25:06,013 --> 00:25:07,589
away with murder.
478
00:25:07,613 --> 00:25:09,445
With all due respect
to Sandrine's grandad,
479
00:25:09,469 --> 00:25:11,237
I'm not sure how admissible...
480
00:25:11,261 --> 00:25:13,669
But I was thinking, what
if it had something to do
481
00:25:13,693 --> 00:25:16,165
with my brother's story about
the kid and the snakes?
482
00:25:16,189 --> 00:25:18,661
- But you said he made it up.
- I checked last night.
483
00:25:18,685 --> 00:25:20,965
He said he heard it from the older kids.
484
00:25:20,989 --> 00:25:22,309
That's just a rumour.
485
00:25:22,333 --> 00:25:25,125
A rumour has to start somewhere.
486
00:25:25,149 --> 00:25:26,938
Well, if you think
there's something in it,
487
00:25:26,962 --> 00:25:28,738
Ruby, no harm in checking it out.
488
00:25:28,762 --> 00:25:30,693
Isn't that right, JP?
489
00:25:30,717 --> 00:25:33,898
You have to trust your
gut, right, Mr Mooney?
490
00:25:33,922 --> 00:25:35,422
It's DI Mooney.
491
00:25:35,901 --> 00:25:37,301
OK? DI Mooney.
492
00:25:37,949 --> 00:25:39,525
What's the name of that ambulance man?
493
00:25:39,549 --> 00:25:41,338
The fella who's been
driving since forever?
494
00:25:41,362 --> 00:25:43,378
- Archie Maddox?
- Archie Maddox.
495
00:25:43,402 --> 00:25:45,797
Why don't you two pay him a visit,
see if he remembers anything
496
00:25:45,821 --> 00:25:48,321
about the snake incident?
497
00:25:48,509 --> 00:25:50,469
Florence, you and I,
I think it's about time
498
00:25:50,493 --> 00:25:53,605
we had a chat with the monkey man.
499
00:25:53,629 --> 00:25:58,229
Better hope he doesn't
proposition you again.
500
00:26:00,221 --> 00:26:01,925
I don't know what came over me.
501
00:26:01,949 --> 00:26:04,498
When I saw them sitting there,
eating steak and drinking wine,
502
00:26:04,522 --> 00:26:06,522
I just... I lost it.
503
00:26:07,965 --> 00:26:09,605
Made a complete fool of myself.
504
00:26:09,629 --> 00:26:12,421
I'd say your reaction
was understandable.
505
00:26:12,445 --> 00:26:14,469
You must have felt betrayed.
506
00:26:14,493 --> 00:26:20,993
If I'd known it would be our last
proper conversation, then I...
507
00:26:22,301 --> 00:26:24,778
Would I be right in thinking that
you have more of an emotional
508
00:26:24,802 --> 00:26:26,698
connection to the zoo
than your brother had?
509
00:26:26,722 --> 00:26:29,701
I've spent my entire
life here, all right?
510
00:26:29,725 --> 00:26:32,325
Xander, he only came
back five years ago.
511
00:26:32,349 --> 00:26:33,925
What brought him back?
512
00:26:33,949 --> 00:26:36,997
Our dad, he was... He was sick.
513
00:26:37,021 --> 00:26:41,349
So, how come Xander ended up taking
up the reins of the whole operation,
514
00:26:41,373 --> 00:26:44,101
given he'd only recently returned?
515
00:26:44,125 --> 00:26:46,789
You must have assumed
it would all come to you, no?
516
00:26:46,813 --> 00:26:47,863
Maybe.
517
00:26:48,989 --> 00:26:52,037
I don't remember. I don't
like to dwell on things.
518
00:26:52,061 --> 00:26:55,258
Just out of interest,
why was Xander sent back to Britain
519
00:26:55,282 --> 00:26:56,901
in the first place,
520
00:26:56,925 --> 00:27:00,549
given you and your sister
both stayed put?
521
00:27:00,573 --> 00:27:03,237
You'd have to ask my old man.
522
00:27:03,261 --> 00:27:06,261
Sadly, he's buried over there.
523
00:27:06,682 --> 00:27:08,698
Fun fact about the green monkey,
Florence,
524
00:27:08,722 --> 00:27:15,122
you can read their emotional state
by their facial expressions.
525
00:27:15,421 --> 00:27:17,821
Isn't that right, Dylan?
526
00:27:18,173 --> 00:27:23,098
Look, whatever he did, he
was still my brother...
527
00:27:23,122 --> 00:27:24,922
...and I loved him.
528
00:27:30,082 --> 00:27:34,277
Yes, thank you very much.
You've been very helpful.
529
00:27:34,301 --> 00:27:36,325
That was Theo's parole officer.
530
00:27:36,349 --> 00:27:38,757
He confirmed Theo had a
difficult childhood.
531
00:27:38,781 --> 00:27:41,829
He even saw a psychiatrist in
the British Virgin Islands
532
00:27:41,853 --> 00:27:45,298
when he was ten, but there
is no history of violence.
533
00:27:45,322 --> 00:27:48,101
Well, that backs up what he said to us.
534
00:27:48,125 --> 00:27:50,525
This is driving me nuts.
535
00:27:50,813 --> 00:27:55,397
OK, Dylan, Marina,
Iris and Theo went this way.
536
00:27:55,421 --> 00:27:57,521
Xander went that way.
537
00:27:57,661 --> 00:28:01,541
He put the money in the safe
and then he was making his way back
538
00:28:01,565 --> 00:28:03,965
towards the others, zip.
539
00:28:04,573 --> 00:28:06,981
But how? They were all in the
staffroom the entire time.
540
00:28:09,354 --> 00:28:10,894
I don't suppose you
could train a monkey
541
00:28:10,918 --> 00:28:12,457
to fire a tranquilliser gun, could you?
542
00:28:12,481 --> 00:28:13,700
Louis Ternier...
543
00:28:13,725 --> 00:28:17,938
he's a private investigator...
the last number Xander called.
544
00:28:17,962 --> 00:28:21,162
What was Xander doing with a PI?
545
00:28:21,213 --> 00:28:23,749
I bet this is something to do
with the missing phone.
546
00:28:23,773 --> 00:28:25,157
We'll find out when he calls me back.
547
00:28:25,181 --> 00:28:27,525
Sir, look, you're famous!
548
00:28:27,549 --> 00:28:29,765
Do you have to remind me?
549
00:28:29,789 --> 00:28:33,058
Well, Archie will be there tomorrow
and he suggested we all drink plenty
550
00:28:33,082 --> 00:28:35,589
of water, just in case you get
stung by a jellyfish and one
551
00:28:35,613 --> 00:28:36,869
of us needs to pee all over it.
552
00:28:36,893 --> 00:28:38,725
Thank you, Ruby. That's very
reassuring.
553
00:28:38,749 --> 00:28:41,285
Now, did Archie remember anything
about the snake bite story?
554
00:28:41,309 --> 00:28:44,997
Yep, he said it was all true...
the snake, the boy, the bite.
555
00:28:45,021 --> 00:28:47,045
Well, he wasn't on duty that night,
556
00:28:47,069 --> 00:28:48,965
so he doesn't remember much about it,
557
00:28:48,989 --> 00:28:52,789
but he thinks it happened around 1990.
558
00:28:52,893 --> 00:28:53,943
1990?
559
00:28:55,325 --> 00:28:56,375
1990...
560
00:28:57,693 --> 00:29:01,093
Xander would have been 15 in 1990.
561
00:29:01,213 --> 00:29:06,813
That was the year he was packed off
to boarding school.
562
00:29:09,149 --> 00:29:10,917
What was it your friend's grandad said?
563
00:29:10,941 --> 00:29:13,797
Something about someone
getting away with murder?
564
00:29:13,821 --> 00:29:15,333
What if it's all connected?
565
00:29:15,357 --> 00:29:17,701
What if that's the reason
why Dylan was so reluctant
566
00:29:17,725 --> 00:29:19,138
to open up about it?
567
00:29:19,162 --> 00:29:20,645
We need to go back and talk to him.
568
00:29:20,669 --> 00:29:22,949
Yeah, the only problem there
is it would be easier to get
569
00:29:22,973 --> 00:29:25,381
a straight answer out
of one of his monkeys.
570
00:29:25,405 --> 00:29:29,305
Sir, this might be a crazy idea, but...
571
00:29:29,885 --> 00:29:32,165
...remember the tour he offered me?
572
00:29:32,189 --> 00:29:35,493
You're going to go on a
date with a murder suspect?
573
00:29:35,517 --> 00:29:38,578
No, that wouldn't be a date-date.
574
00:29:38,602 --> 00:29:42,405
But if Dylan thinks I'm off-duty,
if he thinks I'm just interested
575
00:29:42,429 --> 00:29:46,729
in the zoo, maybe he
will lower his guard.
576
00:29:47,122 --> 00:29:51,522
Well, if there some way of us
listening in.
577
00:29:53,629 --> 00:29:56,485
I found it in the back of
the store cupboard, sir.
578
00:30:03,229 --> 00:30:08,129
- That good, sir?
- No, back where you were, JP.
579
00:30:08,285 --> 00:30:10,181
- The more you live with them...
- There, stop.
580
00:30:10,205 --> 00:30:13,125
...The more you come to see that,
really, they're just like us.
581
00:30:13,149 --> 00:30:16,069
I mean, they feel jealousy,
they feel anger.
582
00:30:16,093 --> 00:30:17,593
They feel love.
583
00:30:18,205 --> 00:30:20,421
I'm afraid they're not
really into monogamy.
584
00:30:20,445 --> 00:30:22,661
So, no monkey weddings.
585
00:30:22,685 --> 00:30:26,185
None that I've been invited to, no.
586
00:30:26,362 --> 00:30:28,662
So, um, what about you?
587
00:30:30,813 --> 00:30:32,645
I take it you're not married?
588
00:30:32,669 --> 00:30:34,437
It's just you're not wearing a ring.
589
00:30:34,461 --> 00:30:37,258
What did I tell you? Man
totally thinks it's a date.
590
00:30:37,282 --> 00:30:40,965
No, my job doesn't leave
me much time for that.
591
00:30:40,989 --> 00:30:44,989
I get it. I mean, I hardly meet anyone.
592
00:30:45,802 --> 00:30:48,538
The only females I know
are two feet tall,
593
00:30:48,562 --> 00:30:49,925
covered in hair.
594
00:30:49,949 --> 00:30:51,949
Anyone else peckish?
595
00:30:52,125 --> 00:30:57,125
Cos, lucky for you boys,
Ruby brought the snacks!
596
00:30:57,322 --> 00:31:00,485
I can't imagine what it's
like, growing up in a zoo.
597
00:31:00,509 --> 00:31:02,109
It was paradise.
598
00:31:02,493 --> 00:31:05,793
We were feral, like tiny Tarzans.
599
00:31:07,805 --> 00:31:08,855
Ah...
600
00:31:10,365 --> 00:31:12,565
Yeah, it's a mosquito.
601
00:31:13,053 --> 00:31:15,269
Sorry, the place is full of
them this time of the day.
602
00:31:15,293 --> 00:31:19,429
I suppose, when you live here,
you barely notice them.
603
00:31:19,453 --> 00:31:22,453
- I'm sure I'll live.
- Yeah.
604
00:31:23,421 --> 00:31:28,069
You know, I heard this story
when I was younger about a child
605
00:31:28,093 --> 00:31:30,693
who got bitten by a snake.
606
00:31:31,549 --> 00:31:33,378
You shouldn't believe
everything you hear.
607
00:31:33,402 --> 00:31:34,661
So it's not true?
608
00:31:34,685 --> 00:31:37,413
It was a stupid dare that went wrong.
609
00:31:37,437 --> 00:31:39,013
The barefaced liar!
610
00:31:39,037 --> 00:31:42,213
Xander, he was only trying to scare me.
611
00:31:42,237 --> 00:31:44,965
It was you? You're the
one who was bitten?
612
00:31:44,989 --> 00:31:46,757
But it wasn't a big deal.
613
00:31:46,781 --> 00:31:48,805
They gave me the antivenom.
614
00:31:48,829 --> 00:31:52,858
But it spooked Mum and Dad, and
so they decided to send Xander
615
00:31:52,882 --> 00:31:56,741
away for a bit, give him some...
some discipline.
616
00:31:56,765 --> 00:32:00,124
But if it was an accident, it's
quite an extreme reaction, no?
617
00:32:00,224 --> 00:32:02,349
To send your child to the
other side of the world?
618
00:32:03,086 --> 00:32:04,423
- It wasn't my decision.
619
00:32:06,685 --> 00:32:13,385
Anyway, look, it's... It's getting
late, so I should let you go...
620
00:32:15,005 --> 00:32:16,305
...DS Cassell.
621
00:32:31,773 --> 00:32:34,885
Looks like the whole snakebite
story is a dead end.
622
00:32:34,909 --> 00:32:39,109
Well, that depends... whether you
believe Dylan's story or not.
623
00:32:39,133 --> 00:32:44,833
Well, to be fair, I've had
plenty worse dates than that.
624
00:32:47,901 --> 00:32:49,285
♪ Come on, now ♪
625
00:32:49,309 --> 00:32:50,709
♪ Come on... ♪
626
00:32:51,357 --> 00:32:55,621
I know she's trying her best,
sir, but she's so extra.
627
00:32:55,645 --> 00:32:57,541
Why don't you just have
a gentle word with her?
628
00:32:57,565 --> 00:32:59,441
Because anything I say, she's
just going to report it
629
00:32:59,465 --> 00:33:00,933
straight back to her uncle.
630
00:33:00,957 --> 00:33:03,557
And he was giving her all
this sexy monkey chat,
631
00:33:03,581 --> 00:33:05,989
but she wasn't having any of it.
632
00:33:06,013 --> 00:33:09,637
So, my girlfriend went on
a date with another guy
633
00:33:09,661 --> 00:33:11,578
and you all encouraged it?
634
00:33:11,602 --> 00:33:15,658
If it helps, all three of us
were listening in the whole time.
635
00:33:15,682 --> 00:33:17,509
Florence, please tell
me they've never...
636
00:33:17,533 --> 00:33:18,933
No, no, never.
637
00:33:19,581 --> 00:33:20,901
As far as you know.
638
00:33:22,269 --> 00:33:24,229
How are you feeling about
the swim tomorrow, Jack?
639
00:33:24,253 --> 00:33:26,469
I'm trying to put it out of my
mind, to be honest with you.
640
00:33:26,493 --> 00:33:29,029
I think you're more prepared
than you think you are.
641
00:33:29,053 --> 00:33:30,778
Do you ever ride a bike, go for a run?
642
00:33:30,802 --> 00:33:33,125
The closest I ever get
to exercise is playing darts.
643
00:33:33,149 --> 00:33:35,045
I think it's about time
I told Catherine...
644
00:33:35,069 --> 00:33:37,221
this has all been a terrible mistake.
645
00:33:37,245 --> 00:33:39,077
Here is the hero of Saint Marie.
646
00:33:39,101 --> 00:33:42,725
Have you checked your
sponsorship page, Jack?
647
00:33:42,749 --> 00:33:44,749
You're up to $2,000.
648
00:33:45,693 --> 00:33:47,193
- Wow!
- 2,000?
649
00:33:47,242 --> 00:33:49,317
Half the island sponsored you
650
00:33:49,341 --> 00:33:54,441
and I'm sure they'll all
be there to cheer you on.
651
00:33:54,525 --> 00:33:56,869
♪ Time to stop and think ♪
652
00:33:56,893 --> 00:33:58,293
♪ A while... ♪
653
00:34:02,909 --> 00:34:05,317
All four of them were in here.
654
00:34:05,341 --> 00:34:07,557
Xander's body was lying here.
655
00:34:07,581 --> 00:34:12,421
And the gun was found over there,
beside the fence. There's no way.
656
00:34:12,445 --> 00:34:14,218
There's no way they had
time to shoot Xander,
657
00:34:14,242 --> 00:34:17,285
hide the gun here and make
it back to the staffroom.
658
00:34:17,309 --> 00:34:18,359
Unless...
659
00:34:19,549 --> 00:34:21,538
Unless there was a second gun.
660
00:34:21,562 --> 00:34:23,458
Do you think the gun
we found was a decoy?
661
00:34:23,482 --> 00:34:25,925
- Like the hole in the fence?
- Has to be.
662
00:34:25,949 --> 00:34:27,205
That was the PI.
663
00:34:27,229 --> 00:34:30,277
Apparently, Xander was paying
him to obtain evidence.
664
00:34:30,301 --> 00:34:32,901
- What kind of evidence?
- He's sending it through now.
665
00:34:32,925 --> 00:34:36,997
I promise we'll look into
it as soon as we can.
666
00:34:37,021 --> 00:34:38,917
All right, listen up, everyone.
667
00:34:38,941 --> 00:34:41,605
I've just had a tip-off
about a secret smuggling
668
00:34:41,629 --> 00:34:43,461
operation down at the harbour.
669
00:34:43,485 --> 00:34:44,485
It's OK, Ruby.
670
00:34:44,509 --> 00:34:46,738
We all know Mrs Mitchell and
she calls four times a day.
671
00:34:46,762 --> 00:34:49,541
Well, then, she must be serious. I
mean, shouldn't we check it out?
672
00:34:49,565 --> 00:34:51,845
Honestly, Ruby, it
would be a waste of...
673
00:34:51,869 --> 00:34:54,469
You know what, Ruby?
It couldn't do any harm.
674
00:34:54,493 --> 00:34:56,645
Why don't you pop down there,
keep lookout for a bit?
675
00:34:56,669 --> 00:34:58,669
You mean, on my own?
676
00:34:59,037 --> 00:35:01,637
I have every faith in you.
677
00:35:03,005 --> 00:35:05,805
Sir... this is the evidence.
678
00:35:07,882 --> 00:35:10,085
Xander received it an
hour before he died.
679
00:35:10,109 --> 00:35:11,698
Well, what do you know?
680
00:35:11,722 --> 00:35:13,422
Dylan and Marina.
681
00:35:13,821 --> 00:35:16,921
I knew he was hiding something.
682
00:35:17,242 --> 00:35:20,709
We're not here to judge you,
Mrs Shepherd.
683
00:35:20,733 --> 00:35:23,525
Go ahead, I deserve to be judged.
684
00:35:23,549 --> 00:35:26,533
I cheated on my husband
with his own brother.
685
00:35:26,557 --> 00:35:29,657
Do you mind me asking how long?
686
00:35:30,397 --> 00:35:34,149
It started six months after our wedding.
687
00:35:34,173 --> 00:35:36,418
The truth is, I should
never have married Xander.
688
00:35:36,442 --> 00:35:38,042
So, why did you?
689
00:35:38,589 --> 00:35:41,765
Because he did a convincing
impression of a human being,
690
00:35:41,789 --> 00:35:45,861
which lasted right up until
he put a ring on my finger.
691
00:35:45,885 --> 00:35:47,485
The real Xander?
692
00:35:47,677 --> 00:35:50,677
Cruel, controlling, obsessive.
693
00:35:52,541 --> 00:35:55,141
It was a living nightmare.
694
00:35:56,445 --> 00:36:00,045
When did you first see the pictures?
695
00:36:01,373 --> 00:36:07,673
He left his phone on his desk
when he went to empty the tills.
696
00:36:08,605 --> 00:36:11,005
As soon as he died, I knew what
you'd think if you saw these,
697
00:36:11,868 --> 00:36:14,430
- but you have to believe me, I nev...
- Here was proof
698
00:36:14,455 --> 00:36:16,468
- that Xander knew about you and Dylan.
- Yeah, but...
699
00:36:16,492 --> 00:36:20,421
You had to find a way to protect
yourself and your unborn child.
700
00:36:20,445 --> 00:36:23,173
Being a vet, the only weapon
you had was a tranquilliser gun.
701
00:36:23,197 --> 00:36:25,989
But as a vet, I would
never harm a living soul.
702
00:36:26,013 --> 00:36:29,189
And however miserable I was, I
would never want to leave my child
703
00:36:29,213 --> 00:36:30,469
without a father.
704
00:36:30,493 --> 00:36:33,393
So, it's definitely Xander's?
705
00:36:35,869 --> 00:36:40,709
Even if it isn't, I'm
finished with this family.
706
00:36:40,733 --> 00:36:43,033
I just want to go home.
707
00:36:43,933 --> 00:36:46,033
I'm sick of paradise.
708
00:37:11,773 --> 00:37:14,821
I tell you what, JP, this
is some serious tedium.
709
00:37:14,845 --> 00:37:17,061
Police work is not like
what you see on TV.
710
00:37:17,085 --> 00:37:18,917
Actually, Ruby, I'm a
bit busy right now.
711
00:37:18,941 --> 00:37:21,093
I thought we'd be out chasing bad guys.
712
00:37:21,117 --> 00:37:22,629
That's why I left hairdressing.
713
00:37:22,653 --> 00:37:24,805
Well, that and a little
incident with a hair relaxer.
714
00:37:24,829 --> 00:37:26,981
But, I mean, we should all
be going natural anyway.
715
00:37:29,437 --> 00:37:31,337
Hold the phone, JP.
716
00:37:32,253 --> 00:37:34,738
You are not going to believe this.
717
00:37:34,762 --> 00:37:36,162
It's Samantha.
718
00:37:36,477 --> 00:37:39,525
Mrs Michelin's boat,
it was here all along.
719
00:37:39,549 --> 00:37:44,069
You know what? Make a note of
the time and take a picture.
720
00:37:44,093 --> 00:37:45,193
A picture?!
721
00:37:46,282 --> 00:37:49,018
A picture is not going to stop
an international smuggling ring.
722
00:37:49,042 --> 00:37:52,389
- I'm going in.
- No, no, no. Wait.
723
00:37:52,413 --> 00:37:54,629
Do not do anything until I get there.
724
00:38:00,861 --> 00:38:02,181
I wasn't asking for back-up.
725
00:38:02,205 --> 00:38:03,973
I would have been just fine without you.
726
00:38:03,997 --> 00:38:05,218
I know you would, but...
727
00:38:05,242 --> 00:38:07,557
Don't you trust me or something?
728
00:38:07,581 --> 00:38:11,717
Morning, sir. Permission
to come on board.
729
00:38:11,741 --> 00:38:17,041
Well, you can, sugar. Not
so sure about your friend.
730
00:38:29,021 --> 00:38:31,749
I take it all these aren't
just for personal use,
731
00:38:31,773 --> 00:38:33,029
- Mr...?
- Delacroix.
732
00:38:33,053 --> 00:38:34,437
Emile Delacroix.
733
00:38:34,461 --> 00:38:37,018
No, no, no. This is my profession.
734
00:38:37,042 --> 00:38:39,237
I'm a purveyor of finest rum.
735
00:38:39,261 --> 00:38:41,418
Perhaps I could interest you
in a little sample, sugar?
736
00:38:41,442 --> 00:38:43,697
Oh, no. Rum and I are
not a good combination,
737
00:38:43,722 --> 00:38:45,509
like petrol on a barbecue.
738
00:38:45,533 --> 00:38:47,237
Oh, you needn't worry
yourself with those -
739
00:38:47,261 --> 00:38:51,661
it's just a few clothes,
sentimental items.
740
00:38:52,957 --> 00:38:54,789
Would you mind opening this for me, sir?
741
00:38:54,813 --> 00:38:59,218
I would, only I can't for the life
of me remember where I put my keys.
742
00:38:59,242 --> 00:39:02,981
Any chance it's the one
hanging around your neck?
743
00:39:04,762 --> 00:39:06,949
You... keen eyes, um...
744
00:39:14,269 --> 00:39:17,969
Like I say, nothing of any value, ey?
745
00:39:29,722 --> 00:39:31,822
Whatever can that be?
746
00:39:33,341 --> 00:39:34,498
Is this yours, sir?
747
00:39:34,522 --> 00:39:36,389
I've never seen it before in my life.
748
00:39:36,413 --> 00:39:39,418
Now, what would you say to a
case of free rum each, huh?
749
00:39:39,442 --> 00:39:41,942
Hold this for one second.
750
00:39:53,309 --> 00:39:56,509
I, I, I Really wouldn't do that.
751
00:39:58,813 --> 00:40:02,245
- Snakes! Snakes! Snakes! Snakes!
- Stop right there! Stop!
752
00:40:02,269 --> 00:40:04,037
Hold him down while I get my cuffs!
753
00:40:11,741 --> 00:40:12,941
You shot me.
754
00:40:17,842 --> 00:40:23,818
Emile Delacroix, I'm arresting you
for the murder of Xander Shepherd.
755
00:40:23,842 --> 00:40:26,885
It's fine. It's fine, I'm good.
Thank you.
756
00:40:26,909 --> 00:40:29,445
Thank God that dart only had
tranquilliser in it.
757
00:40:29,469 --> 00:40:31,429
- It wasn't too sore, no?
- Not at all, sir.
758
00:40:31,453 --> 00:40:33,477
I just felt a tiny sting,
759
00:40:33,501 --> 00:40:34,885
then I felt dizzy,
760
00:40:34,909 --> 00:40:37,138
and after that I don't
remember anything.
761
00:40:37,162 --> 00:40:40,005
Shot in the line of duty, what?
762
00:40:40,029 --> 00:40:45,629
As for you, Ruby, congratulations
on your first arrest.
763
00:40:46,109 --> 00:40:49,349
Now, let's see what this Emile
fella has to say for himself.
764
00:40:49,373 --> 00:40:54,373
Sir, you might want to
take a look at this first.
765
00:40:54,877 --> 00:40:55,977
Xander who?
766
00:40:56,093 --> 00:40:58,258
I wouldn't know him if he
were sitting right there.
767
00:40:58,282 --> 00:41:00,549
Well, you're unlikely
to find him sitting anywhere
768
00:41:00,573 --> 00:41:04,738
because two days ago he was murdered
with a tranquilliser gun.
769
00:41:04,762 --> 00:41:07,162
Ah, so when you found...
770
00:41:07,229 --> 00:41:08,578
...on my boat...
771
00:41:10,109 --> 00:41:14,053
I see how you could jump
to certain conclusions.
772
00:41:14,077 --> 00:41:15,717
It's not just the gun, Emile.
773
00:41:15,741 --> 00:41:18,538
We also found a couple
of rare and deadly snakes,
774
00:41:18,562 --> 00:41:21,669
but I'm sure there's a perfectly
innocent explanation for that.
775
00:41:21,693 --> 00:41:23,793
All right, all right.
776
00:41:24,573 --> 00:41:27,365
Maybe rum is not the only thing I sell.
777
00:41:27,389 --> 00:41:31,461
Now and again, I also deal in...
livestock.
778
00:41:31,485 --> 00:41:33,538
And that is not even mine.
779
00:41:33,562 --> 00:41:35,749
I'm just looking after it for someone.
780
00:41:35,773 --> 00:41:37,285
Here's the thing, Emile,
781
00:41:37,309 --> 00:41:39,909
I can see from your sheet you've got
six outstanding warrants...
782
00:41:39,933 --> 00:41:42,341
tax evasion, fraud, harassment.
783
00:41:42,365 --> 00:41:44,162
Now, do you really want me to add
784
00:41:44,187 --> 00:41:45,999
obstructing an investigation
to that list?
785
00:41:46,023 --> 00:41:47,912
Look, it's the truth.
786
00:41:49,341 --> 00:41:52,709
She gave it to me just
after her brother died.
787
00:41:52,733 --> 00:41:54,333
Get rid of this.
788
00:41:56,765 --> 00:41:59,578
Don't ask me what a sweet girl like
Iris is doing with a dart gun,
789
00:41:59,602 --> 00:42:02,402
but she asked me to hide it.
790
00:42:07,282 --> 00:42:11,205
Sorry, no, I don't think
I know any Emile.
791
00:42:11,229 --> 00:42:16,858
Did I mention the gun had two sets
of fingerprints on it?
792
00:42:16,882 --> 00:42:20,165
The snakes were of a rare type
that could only have been bred
793
00:42:20,189 --> 00:42:24,133
by one person within
a thousand miles of here.
794
00:42:24,157 --> 00:42:28,057
Maybe he stole them, this Emile person.
795
00:42:28,642 --> 00:42:32,709
I understand there's a thriving
black market in rare animals.
796
00:42:32,733 --> 00:42:35,781
A lot of money to be made, Iris.
797
00:42:35,805 --> 00:42:38,149
- I like your watch, by the way.
- This?
798
00:42:38,173 --> 00:42:41,029
Oh, no, this is just a cheap knock-off.
799
00:42:41,053 --> 00:42:42,353
Are you sure?
800
00:42:42,461 --> 00:42:45,957
Because we have it on good authority
that not only is it genuine,
801
00:42:45,981 --> 00:42:48,981
it would have cost you $5,000.
802
00:42:54,813 --> 00:42:57,925
You don't know what it was like,
803
00:42:57,949 --> 00:43:02,218
always having to wear
my brother's cast-offs,
804
00:43:02,242 --> 00:43:05,605
never having anything that was mine.
805
00:43:05,629 --> 00:43:08,101
And you've been trying to make up
for it ever since?
806
00:43:08,125 --> 00:43:09,829
That's how the debt racked up.
807
00:43:09,853 --> 00:43:11,877
Eight different cards,
all maxed to the limit,
808
00:43:11,901 --> 00:43:14,309
no way of paying it off...
809
00:43:14,333 --> 00:43:16,633
until Emile came along.
810
00:43:16,957 --> 00:43:19,045
I never wanted to sell them.
811
00:43:19,069 --> 00:43:21,969
He offered me $1,000 a snake.
812
00:43:23,242 --> 00:43:25,669
Must have seemed like the
answer to all your prayers.
813
00:43:25,694 --> 00:43:26,917
Yeah, at first.
814
00:43:26,941 --> 00:43:31,018
But then he kept changing his mind,
said he could only get $200 a snake,
815
00:43:31,042 --> 00:43:34,085
so I had to keep breeding
more and more of them.
816
00:43:34,109 --> 00:43:37,285
I had to start borrowing equipment
from the zoo just to keep up.
817
00:43:37,309 --> 00:43:38,885
And that's how Xander got wind of it.
818
00:43:38,909 --> 00:43:41,893
Yeah, he spotted a missing vivarium.
819
00:43:41,917 --> 00:43:46,245
I told him it was being repaired,
but he was suspicious.
820
00:43:46,269 --> 00:43:49,381
So you finally found
a way out of your debt,
821
00:43:49,405 --> 00:43:51,898
and Xander was about to bring
it all crashing down,
822
00:43:51,922 --> 00:43:55,978
- so you got your hands on this.
- No, no, no.
823
00:43:56,002 --> 00:43:57,902
It wasn't for that.
824
00:43:59,901 --> 00:44:02,629
It was going to be one last job.
825
00:44:02,653 --> 00:44:04,653
A monkey... $10,000 -
826
00:44:04,893 --> 00:44:06,341
well, that's what he said.
827
00:44:06,473 --> 00:44:07,926
A monkey?
828
00:44:08,605 --> 00:44:10,757
I was supposed to wait
until everyone had left
829
00:44:10,781 --> 00:44:12,485
and then make it look
like it had escaped,
830
00:44:12,509 --> 00:44:15,209
but then Xander was shot...
831
00:44:16,349 --> 00:44:17,749
...with a dart.
832
00:44:21,802 --> 00:44:26,458
I knew, if anyone found it
on me, how it would look.
833
00:44:26,482 --> 00:44:28,869
So you admit you had this gun
on you when Xander died?
834
00:44:28,893 --> 00:44:34,993
Yeah, it was in my bag. But I
was right here the whole time.
835
00:44:38,877 --> 00:44:41,925
Xander was making his way
back from the office,
836
00:44:41,949 --> 00:44:43,717
towards the staffroom,
837
00:44:43,741 --> 00:44:47,045
and he was shot in the back
with a poison dart.
838
00:44:47,069 --> 00:44:51,461
The gun was in Iris' bag.
She never left the staffroom...
839
00:44:51,485 --> 00:44:53,185
none of them did.
840
00:44:53,661 --> 00:44:58,018
We have four suspects, not one of
whom could have fired this gun.
841
00:44:58,042 --> 00:45:00,549
What if I've been barking up the
wrong tree this whole time?
842
00:45:00,573 --> 00:45:02,277
What if everything I thought was fake...
843
00:45:02,301 --> 00:45:03,813
the hole, the letters, was real...
844
00:45:03,837 --> 00:45:05,861
and everything I thought
was real was fake?
845
00:45:05,885 --> 00:45:08,785
Sir, Patrice is at the beach.
846
00:45:08,842 --> 00:45:12,142
They are wondering where you are.
847
00:45:17,853 --> 00:45:19,053
There he is.
848
00:45:20,541 --> 00:45:22,741
Ah, you look good sir.
849
00:45:22,781 --> 00:45:25,581
Why, if it isn't James Bond.
850
00:45:25,981 --> 00:45:28,901
Turtle Pete found this wet suit
for me, second-hand.
851
00:45:28,925 --> 00:45:32,125
Took four men to get me into it.
852
00:45:33,533 --> 00:45:36,709
On behalf of the island,
I can't thank you enough
853
00:45:36,733 --> 00:45:39,633
for what you are about to do.
854
00:45:42,493 --> 00:45:44,093
Good luck, Jack.
855
00:45:47,741 --> 00:45:49,138
I don't think I can do this.
856
00:45:49,162 --> 00:45:50,938
Of course you can, sir.
857
00:45:50,962 --> 00:45:55,062
What would Kathleen say if she was here?
858
00:45:55,549 --> 00:45:57,898
After she was done
laughing herself silly,
859
00:45:57,922 --> 00:46:00,517
she would probably say, "Come on,
Mooney, get this stupid thing"
860
00:46:00,541 --> 00:46:02,641
"over and done with."
861
00:46:06,429 --> 00:46:07,479
Whoo!
862
00:46:14,429 --> 00:46:16,102
Have you ever done
anything like this before?
863
00:46:16,126 --> 00:46:17,640
No.
864
00:46:18,205 --> 00:46:21,637
OK, I have to ask,
because I need to know
865
00:46:21,661 --> 00:46:23,173
what I have done to offend you.
866
00:46:23,197 --> 00:46:25,925
Because, last time I
checked, you shot me.
867
00:46:25,949 --> 00:46:27,717
"Noisy, clueless, clumsy,"
868
00:46:27,741 --> 00:46:30,981
"how she got through police
college is a miracle."
869
00:46:31,005 --> 00:46:33,178
That's just some of that nicer
things you said about me.
870
00:46:33,202 --> 00:46:35,717
- When did I say that?
- Back of the ambulance.
871
00:46:35,741 --> 00:46:37,125
I was delirious.
872
00:46:37,149 --> 00:46:43,649
It's fine, JP, at least now I know
how you really feel about me.
873
00:46:43,869 --> 00:46:45,169
On your mark.
874
00:46:45,853 --> 00:46:46,903
Ready.
875
00:46:53,021 --> 00:46:56,521
Come on, sir, you can do this! Yes!
876
00:47:03,261 --> 00:47:06,061
- The gun.
- What about it?
877
00:47:07,293 --> 00:47:08,343
The gun.
878
00:47:08,573 --> 00:47:10,533
So how do you shoot someone
from 60 feet away
879
00:47:10,557 --> 00:47:12,709
without the three people
next to you noticing?
880
00:47:12,733 --> 00:47:15,461
When was the last time
any of you saw him alive?
881
00:47:15,485 --> 00:47:17,061
Of course they didn't!
882
00:47:17,085 --> 00:47:18,298
It's a mosquito.
883
00:47:18,322 --> 00:47:21,669
I suppose when, you live here,
you barely notice them.
884
00:47:21,693 --> 00:47:23,205
I just felt a tiny sting.
885
00:47:23,229 --> 00:47:25,429
Oh, but that's clever.
886
00:47:25,661 --> 00:47:28,645
What if I've been barking
up the wrong tree this whole time?
887
00:47:28,669 --> 00:47:31,018
It's blindingly obvious
when you think about it.
888
00:47:31,042 --> 00:47:33,538
I know the how, now all we need
is the who and the why.
889
00:47:33,562 --> 00:47:34,738
We need to get back to the zoo.
890
00:47:34,762 --> 00:47:40,662
OK, who's can help me get
out of this ridiculous wet suit?
891
00:47:49,021 --> 00:47:51,429
Now, for the purposes
of this demonstration,
892
00:47:51,453 --> 00:47:53,953
JP is going to be Xander.
893
00:47:54,269 --> 00:47:57,125
If the rest of you could just stand
exactly where you were when Xander
894
00:47:57,149 --> 00:47:59,109
went off to put the money in the safe.
895
00:47:59,133 --> 00:48:02,373
So, Xander went off to put
the money in the safe.
896
00:48:02,397 --> 00:48:04,997
He headed off in that direction,
towards the office,
897
00:48:05,021 --> 00:48:09,285
while the rest of you turned and
walked towards the staffroom.
898
00:48:09,309 --> 00:48:11,717
If you could just show us
exactly how you did that.
899
00:48:11,741 --> 00:48:14,085
Sorry, you... you just want us to walk?
900
00:48:14,109 --> 00:48:16,209
If you wouldn't mind.
901
00:48:19,762 --> 00:48:20,812
That's it.
902
00:48:21,469 --> 00:48:25,169
That's it, just keep walking for now.
903
00:48:29,661 --> 00:48:30,711
1990?
904
00:48:31,901 --> 00:48:33,669
Xander would have been 15.
905
00:48:33,693 --> 00:48:36,178
That was the year he was packed off
to boarding school.
906
00:48:36,202 --> 00:48:37,502
Yes, but why?
907
00:48:37,661 --> 00:48:38,761
It was you?
908
00:48:39,069 --> 00:48:41,413
You're the one that was bitten?
909
00:48:41,437 --> 00:48:42,487
Unless...
910
00:48:42,717 --> 00:48:45,829
Well, that depends... whether
you believe Dylan's story or not.
911
00:48:45,853 --> 00:48:47,553
Stop right there.
912
00:48:47,901 --> 00:48:49,498
I need to make a phone call.
913
00:48:49,522 --> 00:48:51,205
Make sure nobody leaves.
914
00:48:51,229 --> 00:48:52,741
Where are you going, sir?
915
00:48:52,765 --> 00:48:58,765
Well, if I'm not greatly mistaken,
it's all about the book.
916
00:49:04,349 --> 00:49:08,997
44 years ago, an English man
arrived here with a dream
917
00:49:09,021 --> 00:49:12,069
of raising his family in paradise.
918
00:49:12,093 --> 00:49:15,333
But, as we all know,
paradise never lasts.
919
00:49:15,357 --> 00:49:18,538
Sooner or later, a serpent
is bound to slither along,
920
00:49:18,562 --> 00:49:21,462
put the kibosh on everything.
921
00:49:21,629 --> 00:49:24,898
Three days ago, Xander Shepherd
was murdered by one of the four
922
00:49:24,922 --> 00:49:28,325
people he lived and worked
alongside every day.
923
00:49:28,349 --> 00:49:34,405
The brother, who resented him taking
his place as head of the zoo...
924
00:49:34,429 --> 00:49:37,669
...and who wanted him to stop him
selling it at all costs.
925
00:49:37,693 --> 00:49:41,125
Sister, whose illegal animal
smuggling operation Xander
926
00:49:41,149 --> 00:49:43,149
was about to expose.
927
00:49:43,773 --> 00:49:48,973
The wife, who'd endured
four years' cruel behaviour
928
00:49:49,213 --> 00:49:51,877
and who knew Xander finally had proof
929
00:49:51,901 --> 00:49:55,001
of the affair with his brother.
930
00:49:55,293 --> 00:49:58,725
And the zookeeper
he'd accused of stealing,
931
00:49:58,749 --> 00:50:01,618
desperate to avoid
being sent back to jail.
932
00:50:01,642 --> 00:50:06,085
But before we get to the who,
we should discuss the how.
933
00:50:06,109 --> 00:50:08,709
I'll admit, this had me stumped.
934
00:50:08,733 --> 00:50:13,381
Not one of you left the staffroom
forasmuch as a second.
935
00:50:13,405 --> 00:50:16,645
Now, our own Officer Hooper was shot
in the line of duty yesterday
936
00:50:16,669 --> 00:50:18,117
with a tranquilliser gun.
937
00:50:18,141 --> 00:50:19,525
Yeah, believe it or not.
938
00:50:19,549 --> 00:50:23,578
Now, as he said himself, all he
felt was a small, sharp sting.
939
00:50:23,602 --> 00:50:25,285
And, as DS Cassell discovered,
940
00:50:25,309 --> 00:50:28,421
this place is rife with mosquitoes
in the early evening.
941
00:50:28,445 --> 00:50:32,965
So, when Xander felt
a sudden prick in his back,
942
00:50:32,989 --> 00:50:37,765
could easily have dismissed
it as nothing, carried on walking.
943
00:50:37,789 --> 00:50:41,818
But how did the killer fire the gun
without anyone noticing?
944
00:50:41,842 --> 00:50:44,229
The answer couldn't be simpler.
945
00:50:44,253 --> 00:50:47,153
Consider the starting pistol.
946
00:50:47,325 --> 00:50:50,437
It's only purpose is to make a noise.
947
00:50:50,461 --> 00:50:52,485
It doesn't actually fire anything.
948
00:50:52,509 --> 00:50:54,213
But this is the opposite.
949
00:50:54,237 --> 00:50:58,937
There was a projectile,
in this case a dart...
950
00:51:01,341 --> 00:51:03,301
...but there was no gun.
951
00:51:03,325 --> 00:51:04,965
No weapon whatsoever.
952
00:51:04,989 --> 00:51:08,229
The killer simply concealed
the dart in their hand,
953
00:51:08,253 --> 00:51:14,053
and then at that split
second, when Xander turned away...
954
00:51:14,362 --> 00:51:17,765
...they jabbed it into his back
before joining the others.
955
00:51:17,789 --> 00:51:20,837
Xander made it all the way to the
office and halfway back again
956
00:51:20,861 --> 00:51:24,461
before the poison finally took hold.
957
00:51:26,173 --> 00:51:31,738
But how can we tell which one
of you was holding the poison dart?
958
00:51:31,762 --> 00:51:34,469
You all walked the same path.
959
00:51:34,493 --> 00:51:36,965
Each of you had a motive,
960
00:51:36,989 --> 00:51:41,889
but only one of you turned
at that split second.
961
00:51:44,221 --> 00:51:47,269
Meaning you are the closest person
to Xander.
962
00:51:47,293 --> 00:51:48,343
Me?
963
00:51:49,282 --> 00:51:52,182
I knew it was you, I knew it,
964
00:51:52,349 --> 00:51:54,181
I just couldn't work out why...
965
00:51:54,205 --> 00:51:55,658
until I remembered you telling us
966
00:51:55,683 --> 00:51:58,149
that your family left the
island when you were eight...
967
00:51:58,173 --> 00:52:00,837
Moved to the British Virgin
Islands when I was about eight.
968
00:52:00,861 --> 00:52:03,861
...which would have been 1990.
969
00:52:04,189 --> 00:52:07,258
That was the year Alfie Shepherd
put all his animals behind bars,
970
00:52:07,282 --> 00:52:10,181
that was the year Xander was sent
away to boarding school,
971
00:52:10,205 --> 00:52:14,277
after a young boy
was bitten by a snake.
972
00:52:14,301 --> 00:52:18,309
Your parole officer told us that
you had a difficult childhood.
973
00:52:18,333 --> 00:52:20,165
You even saw a psychiatrist.
974
00:52:20,189 --> 00:52:22,405
I just called him and
he confirmed the why.
975
00:52:22,429 --> 00:52:24,709
Dylan claimed it was him
that was bitten by the snake,
976
00:52:24,733 --> 00:52:26,133
but it wasn't.
977
00:52:26,269 --> 00:52:29,317
The truth is,
it was your elder brother.
978
00:52:29,341 --> 00:52:31,557
That's right, isn't it, Theo?
979
00:52:31,581 --> 00:52:34,885
Tragically, a couple
of hours later, he died.
980
00:52:34,909 --> 00:52:36,613
Should never have happened.
981
00:52:36,637 --> 00:52:39,778
It was just some sort of a dare
by Xander that went horribly wrong.
982
00:52:40,380 --> 00:52:41,616
Of course, the Shepherd family
983
00:52:41,640 --> 00:52:43,059
did everything in their
power to hush it up.
984
00:52:43,083 --> 00:52:45,125
That's why Xander was sent away.
985
00:52:45,149 --> 00:52:48,837
I assume they offered your parents
enough blood money not to press charges,
986
00:52:48,861 --> 00:52:52,805
certainly enough to open their own
bar in the British Virgin Islands.
987
00:52:52,829 --> 00:52:57,477
But understandably,
you were deeply traumatised.
988
00:52:57,501 --> 00:53:03,301
That anger had been festering inside
for, what, nearly 30 years?
989
00:53:03,325 --> 00:53:06,117
It must've been in prison when you
heard that Xander,
990
00:53:06,141 --> 00:53:09,125
your brother's killer,
had returned to Saint Marie.
991
00:53:09,149 --> 00:53:12,261
So, as soon as you were released,
you came here yourself.
992
00:53:12,285 --> 00:53:14,181
You started sending
those letters as a decoy.
993
00:53:14,205 --> 00:53:16,357
And you applied for a job
at the zoo, somehow you got it.
994
00:53:16,381 --> 00:53:17,957
They didn't recognise you.
995
00:53:17,981 --> 00:53:21,669
And you started planning what should
have been the perfect murder.
996
00:53:21,693 --> 00:53:25,189
Taking great pains to create
the illusion that all
997
00:53:25,213 --> 00:53:28,513
this was the work of an outsider.
998
00:53:30,909 --> 00:53:33,637
And if it wasn't for
a few tiny bent wires,
999
00:53:33,661 --> 00:53:37,361
you might even have got away with it.
1000
00:53:38,362 --> 00:53:41,509
Xander didn't tell anyone
about the letters for the same
1001
00:53:41,533 --> 00:53:44,645
reason that Dylan couldn't
admit the truth to DS Cassell...
1002
00:53:44,669 --> 00:53:47,098
because it had been drilled
into them from an early age,
1003
00:53:47,122 --> 00:53:50,533
this was the family's dirtiest secret,
1004
00:53:50,557 --> 00:53:54,373
a secret they could never
share with anyone.
1005
00:53:54,397 --> 00:53:58,277
Little did they know that the secret
had returned
1006
00:53:58,301 --> 00:54:01,301
in the form of Theo Roberts...
1007
00:54:01,437 --> 00:54:03,538
...that you were just biding your time,
1008
00:54:03,562 --> 00:54:07,045
waiting for the moment when at last
you could take your revenge.
1009
00:54:17,722 --> 00:54:19,222
We trusted you.
1010
00:54:20,381 --> 00:54:23,081
We treated you like family.
1011
00:54:24,349 --> 00:54:27,649
I hope your baby gets to grow up.
1012
00:54:28,701 --> 00:54:30,801
My brother never did.
1013
00:54:34,461 --> 00:54:37,861
At least now he can rest in peace.
1014
00:54:57,693 --> 00:55:00,421
- Ruby, what are you doing?
- Oh, who are we kidding?
1015
00:55:00,445 --> 00:55:02,469
We both know I'm not cut out for this.
1016
00:55:02,493 --> 00:55:04,260
Everything you said in
the ambulance is true.
1017
00:55:04,284 --> 00:55:05,477
- I take it all back.
1018
00:55:05,501 --> 00:55:07,525
I shot a fellow officer with a dart gun.
1019
00:55:07,549 --> 00:55:10,597
I mean, that's like the first
thing they tell you not to do.
1020
00:55:10,621 --> 00:55:13,989
But you also got information
on Xander's lunch.
1021
00:55:14,013 --> 00:55:17,125
And who spotted Iris' watch?
Emile's boat?
1022
00:55:17,149 --> 00:55:21,849
Who told DI Mooney about
the snake bite story?
1023
00:55:21,885 --> 00:55:25,385
Officer Ruby Patterson, that's who.
1024
00:55:25,597 --> 00:55:27,429
Good evening, officers.
1025
00:55:27,453 --> 00:55:30,565
I just came to congratulate you
on solving the Shepherd case.
1026
00:55:30,589 --> 00:55:33,125
No, you didn't. You came
to check up on your niece.
1027
00:55:33,149 --> 00:55:34,199
Well...
1028
00:55:34,557 --> 00:55:37,285
...as I'm here, I might as well ask,
1029
00:55:37,309 --> 00:55:40,378
how have you found your first week?
1030
00:55:40,402 --> 00:55:43,302
I've got to be honest, unc...
1031
00:55:44,861 --> 00:55:46,757
I've loved every second of it,
1032
00:55:46,781 --> 00:55:51,045
and I think Officer Hooper and I
are going to make a dream team.
1033
00:55:51,069 --> 00:55:54,169
- Right, JP?
- You bet we are.
1034
00:56:06,237 --> 00:56:08,901
- It was good of you to come back, Jack.
- Not a bit of it.
1035
00:56:08,925 --> 00:56:11,461
If the island's generous enough
to stump up that sort of cash,
1036
00:56:11,485 --> 00:56:12,933
what choice do I have?
1037
00:56:12,957 --> 00:56:18,117
Well, then, once more on to the
beach, Detective Inspector.
1038
00:56:18,141 --> 00:56:20,041
- Jack!
- Hold on.
1039
00:56:20,253 --> 00:56:22,469
You didn't think we'd let you
do this on your own, sir?
1040
00:56:22,493 --> 00:56:24,389
Well, not that I don't
appreciate the support,
1041
00:56:24,413 --> 00:56:25,667
but have you thought this through?
1042
00:56:25,691 --> 00:56:26,887
If we all drown,
1043
00:56:26,912 --> 00:56:29,637
it'll wipe out the entire Saint Marie
police force in one fell swoop.
1044
00:56:29,661 --> 00:56:32,325
That's a good point, sir. Actually,
maybe I should just stay here.
1045
00:56:32,349 --> 00:56:34,271
- No, you're a part of
the team now, Ruby.
1046
00:56:34,296 --> 00:56:36,755
- Whether you like it or not.
- But what about my hair?
1047
00:56:36,841 --> 00:56:39,737
- Ready. To your marks.
1048
00:56:48,925 --> 00:56:51,298
♪ ..And come along sisters ♪
1049
00:56:51,322 --> 00:56:53,622
♪ U-N-I-T-Y, this unity ♪
1050
00:56:54,083 --> 00:56:58,883
♪ So come along brothers ♪
♪ and sisters, whoa... ♪
1051
00:56:59,012 --> 00:57:02,257
Synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
1051
00:57:03,305 --> 00:57:09,208
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
83941
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.