Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,087 --> 00:00:03,855
Everything I own, my whole life, is ash.
2
00:00:03,857 --> 00:00:05,457
Here.
3
00:00:05,459 --> 00:00:08,019
Go to my place, that's your new
home as long as you need it.
4
00:00:08,021 --> 00:00:10,182
You and Kyle would be great together,
5
00:00:10,184 --> 00:00:11,363
you should call him.
6
00:00:11,365 --> 00:00:13,993
I was just wondering if you
want to have dinner with me.
7
00:00:13,995 --> 00:00:15,534
Absolutely.
8
00:00:15,536 --> 00:00:18,457
You've been pushing me away
ever since your dad died
9
00:00:18,459 --> 00:00:21,639
and I've done everything I can
to try and make this work.
10
00:00:21,641 --> 00:00:25,076
I love you, but I can't
be with you anymore.
11
00:00:25,078 --> 00:00:26,645
Hey, Bradley Boyd.
12
00:00:26,647 --> 00:00:29,147
I'm hoping we can have the boat
seaworthy by summer.
13
00:00:29,149 --> 00:00:31,817
I realize it'll take up
a lot of your time.
14
00:00:31,819 --> 00:00:34,276
You know what? I'm in.
15
00:00:34,278 --> 00:00:36,521
- Looking for your dad?
- He's out with his girlfriend.
16
00:00:36,523 --> 00:00:38,021
Grab a scraper.
17
00:00:39,426 --> 00:00:41,259
All right, bud,
so what are we looking for?
18
00:00:41,261 --> 00:00:43,829
A two-part poly...
19
00:00:43,831 --> 00:00:45,564
whatever-it's-called varnish.
20
00:00:45,566 --> 00:00:46,935
Polyurethane.
21
00:00:46,937 --> 00:00:49,668
I was listening. I always listen.
22
00:00:49,670 --> 00:00:51,002
Yeah, you do.
23
00:00:56,498 --> 00:00:58,343
So where do you go to school?
24
00:00:58,834 --> 00:01:00,846
Tramble Academy up in Highland Park.
25
00:01:00,848 --> 00:01:02,080
How's that?
26
00:01:02,082 --> 00:01:03,348
Most of the kids live near it,
27
00:01:03,350 --> 00:01:05,350
so they get together all the time.
28
00:01:05,352 --> 00:01:08,687
I just see them at school.
It's all right.
29
00:01:09,178 --> 00:01:11,356
You know, I went to a school
I could ride my back to.
30
00:01:11,763 --> 00:01:13,859
I didn't get a choice.
31
00:01:14,108 --> 00:01:15,440
Oh, is this it?
32
00:01:15,442 --> 00:01:17,109
It says "two part" on it.
33
00:01:17,111 --> 00:01:19,111
- That's the one.
- All right.
34
00:01:27,888 --> 00:01:29,621
I'm getting pretty good at this.
35
00:01:29,623 --> 00:01:31,990
My secret plan is for you
to get so good at it,
36
00:01:31,992 --> 00:01:34,726
you hire me to work
on your gigantic yacht someday.
37
00:01:34,728 --> 00:01:35,827
Deal.
38
00:01:37,289 --> 00:01:40,211
The last thing I expected
was to be looking
39
00:01:40,213 --> 00:01:42,567
- for a new place for living.
- Ooh! Can I help?
40
00:01:42,569 --> 00:01:44,336
I've watched so many episodes
of "House Hunters,"
41
00:01:44,338 --> 00:01:46,138
I'm basically a qualified realtor.
42
00:01:46,140 --> 00:01:47,472
I'll take all I can get.
43
00:01:47,474 --> 00:01:49,574
Yes! Thank you, I live for this stuff.
44
00:01:49,576 --> 00:01:51,009
Kyle's like, "Can we go see a movie?
45
00:01:51,011 --> 00:01:53,311
And I'm like, "'Flip or Flop'
is about to start."
46
00:01:53,313 --> 00:01:55,213
How's that going with the chaplain?
47
00:01:55,215 --> 00:01:57,149
Incredible. We click.
48
00:01:57,559 --> 00:01:59,017
Hey.
49
00:02:15,869 --> 00:02:17,569
Pretty sure this is why there's a rule
50
00:02:17,571 --> 00:02:19,037
about not dating in the firehouse.
51
00:02:19,039 --> 00:02:20,906
The thing about rules is they don't work
52
00:02:20,908 --> 00:02:22,207
unless you enforce them.
53
00:02:22,209 --> 00:02:23,842
Severide's been in some mood, man.
54
00:02:23,844 --> 00:02:27,512
He has? Try riding in
the back of truck next to her.
55
00:02:32,286 --> 00:02:33,552
What?
56
00:02:34,521 --> 00:02:37,055
Uh, nothing.
57
00:02:37,057 --> 00:02:38,190
No, what'd you say?
58
00:02:38,192 --> 00:02:40,025
Uh...
59
00:02:40,027 --> 00:02:42,938
I was just commenting on how, uh...
60
00:02:43,981 --> 00:02:46,131
When... when did you start
wearing your hair
61
00:02:46,133 --> 00:02:47,232
pulled back like that?
62
00:02:50,404 --> 00:02:52,037
Okay, you know what?
63
00:02:52,039 --> 00:02:53,845
Let's just get this out in the open.
64
00:02:53,846 --> 00:02:55,846
Yeah, Severide and I broke up.
65
00:02:56,219 --> 00:02:58,598
No, it won't affect our ability
66
00:02:58,599 --> 00:03:01,765
to work together. We are both adults,
we moving on,
67
00:03:01,835 --> 00:03:03,768
End of discussion.
68
00:03:03,770 --> 00:03:04,838
- Copy.
- Right.
69
00:03:04,840 --> 00:03:05,958
- Well stated.
- For sure.
70
00:03:05,960 --> 00:03:07,087
All right?
71
00:03:08,642 --> 00:03:10,075
What is this?
72
00:03:11,004 --> 00:03:13,338
"Fire safety dog competition"?
73
00:03:15,716 --> 00:03:17,215
We should enter Tuesday!
74
00:03:17,217 --> 00:03:19,017
Oh no, I'm not sure...
75
00:03:19,019 --> 00:03:20,847
Oh, she can win this thing.
76
00:03:20,848 --> 00:03:22,081
Trust me,
77
00:03:22,083 --> 00:03:24,817
that dog is a superstar in the making.
78
00:03:24,819 --> 00:03:26,752
Right, but I-I-I'm just not sure...
79
00:03:26,754 --> 00:03:28,087
Traveling around to different schools,
80
00:03:28,089 --> 00:03:29,755
teaching kids stop, drop, and roll.
81
00:03:29,757 --> 00:03:31,357
Are you kidding me?
82
00:03:31,359 --> 00:03:32,958
Okay, still.
83
00:03:32,960 --> 00:03:35,527
- Engine 51, Squad 3.
- Yeah, this is happening.
84
00:03:35,529 --> 00:03:37,096
Vehicle accident.
85
00:03:37,098 --> 00:03:38,964
Intersection of North State and Madison.
86
00:03:54,615 --> 00:03:56,315
Oh, my God! I saw the entire thing!
87
00:03:56,317 --> 00:03:58,784
It just flew straight into
the shelter at full speed!
88
00:03:58,786 --> 00:04:00,619
Didn't slow down or nothing.
89
00:04:00,621 --> 00:04:03,455
Help! Help, please!
90
00:04:03,457 --> 00:04:04,623
We have a victim underneath!
91
00:04:04,625 --> 00:04:06,225
Will you back off, ma'am?
92
00:04:06,227 --> 00:04:07,626
Casey, take the driver.
93
00:04:07,628 --> 00:04:09,161
- Severide!
- Yeah!
94
00:04:09,163 --> 00:04:10,796
Capp, Cruz, Tony, let's get cribbing
95
00:04:10,798 --> 00:04:12,164
and air bags under this bus.
96
00:04:12,166 --> 00:04:13,565
Let's lift the undercarriage
off the curb.
97
00:04:13,567 --> 00:04:14,667
- Copy that.
- Got it.
98
00:04:14,669 --> 00:04:15,901
Anyone with minor injuries,
99
00:04:15,903 --> 00:04:17,703
sit over there and we'll get to you!
100
00:04:17,705 --> 00:04:21,240
Okay, 61 to Main, uh.
let's get an EMS Plan One.
101
00:04:21,242 --> 00:04:22,741
Set up the staging area
102
00:04:22,743 --> 00:04:25,511
at the intersection
of Congress and Michigan.
103
00:04:25,513 --> 00:04:28,085
Ma'am hold on. We're gonna get you out!
104
00:04:30,484 --> 00:04:32,184
I can't move.
105
00:04:32,186 --> 00:04:33,206
What's your name?
106
00:04:33,208 --> 00:04:34,274
- Brandon.
- All right, Brandon.
107
00:04:34,276 --> 00:04:36,332
Just stay focused on me. We're
gonna get you out of here.
108
00:04:36,334 --> 00:04:37,354
All right.
109
00:04:37,356 --> 00:04:39,071
Hey, Cruz, where are those airbags?
110
00:04:39,072 --> 00:04:40,705
Landing now!
111
00:04:43,576 --> 00:04:46,477
Brett, the driver's having a seizure.
112
00:04:46,479 --> 00:04:48,096
You gotta get her out of there.
113
00:04:48,098 --> 00:04:50,181
Can't extract until Squad
has the cribbing secured.
114
00:04:50,183 --> 00:04:51,315
- Cruz?
- Two minutes.
115
00:04:53,720 --> 00:04:55,386
- What does she need?
- Versed.
116
00:04:55,388 --> 00:04:58,260
Prep her for it.
Otis, grab me the grinder.
117
00:04:58,262 --> 00:05:00,257
Copy.
118
00:05:00,259 --> 00:05:02,263
- Set!
- Go.
119
00:05:05,598 --> 00:05:07,631
All right, almost there.
120
00:05:09,702 --> 00:05:12,325
- Good to go.
- Hey, Tony or Cruz.
121
00:05:12,327 --> 00:05:14,017
One of you guys, get on the other side.
122
00:05:14,019 --> 00:05:15,252
Yeah.
123
00:05:19,679 --> 00:05:20,745
Hold on!
124
00:05:20,747 --> 00:05:22,380
Hey, kid!
125
00:05:22,382 --> 00:05:24,277
Can you get under here for Severide?
126
00:05:24,279 --> 00:05:25,349
Yeah!
127
00:05:26,753 --> 00:05:29,854
- Grinder coming in.
- Come on, come on!
128
00:05:32,692 --> 00:05:35,126
Hey, help me slide
this backboard underneath.
129
00:05:35,128 --> 00:05:36,961
Yeah.
130
00:05:49,042 --> 00:05:51,375
Ma'am, can you hear me?
131
00:05:51,377 --> 00:05:53,835
I'm gonna give you
5 milligrams of Versed.
132
00:05:58,718 --> 00:06:00,477
- Let it go, Brandon.
- You got it?
133
00:06:04,624 --> 00:06:06,157
Okay.
134
00:06:14,872 --> 00:06:16,567
Hey, Casey, we're all clear!
135
00:06:17,168 --> 00:06:19,702
Okay, Truck, let's get
the driver out of here!
136
00:06:19,704 --> 00:06:21,404
Take him out.
137
00:06:25,743 --> 00:06:27,376
Easy.
138
00:06:29,080 --> 00:06:30,413
Slide her, pull her arm.
139
00:06:30,415 --> 00:06:32,381
- Okay.
- Watch your head.
140
00:06:33,918 --> 00:06:35,184
She seems stable.
141
00:06:35,186 --> 00:06:36,519
Let's get her to Lakeshore.
142
00:06:49,067 --> 00:06:50,936
Hey, thanks for helping me under there.
143
00:06:51,369 --> 00:06:52,702
Anytime.
144
00:06:59,899 --> 00:07:05,040
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
145
00:07:05,393 --> 00:07:06,894
You see, "International House Hunters"
146
00:07:06,896 --> 00:07:08,796
is the fancier version of House Hunters.
147
00:07:08,798 --> 00:07:10,697
Those are the only two
in the franchise so far,
148
00:07:10,722 --> 00:07:11,955
but I think they should do another one.
149
00:07:11,957 --> 00:07:14,017
Check it out: Farm Hunters.
150
00:07:14,440 --> 00:07:16,080
People never talk about it on TV,
151
00:07:16,082 --> 00:07:18,916
but agriculture makes up over
40% of the land in the USA.
152
00:07:18,918 --> 00:07:21,385
I think... what's that?
153
00:07:23,255 --> 00:07:25,756
Oh, the bus driver's tag
said "Anita" on it.
154
00:07:25,758 --> 00:07:28,092
She was taking almost
a dozen prescriptions.
155
00:07:28,094 --> 00:07:29,660
That's probably why she made the card.
156
00:07:29,662 --> 00:07:31,295
In case she was incapacitated,
157
00:07:31,297 --> 00:07:32,730
she wanted us to know what
she's on so we don't push...
158
00:07:32,732 --> 00:07:34,598
Blood pressure meds, arthritis meds,
159
00:07:34,600 --> 00:07:36,505
multiple antidepressant meds,
160
00:07:36,507 --> 00:07:38,699
and not one seizure medication.
161
00:07:38,750 --> 00:07:40,343
No, this... this doesn't add up.
162
00:07:40,345 --> 00:07:41,985
She's got the doctor's name on it.
163
00:07:44,022 --> 00:07:46,823
Excuse me, uh, we just found
a medical card
164
00:07:46,825 --> 00:07:47,996
that belongs to the woman
we just brought in.
165
00:07:47,998 --> 00:07:51,761
- Great, I'll get it to...
- I don't know who this Dr. Shaw is,
166
00:07:51,763 --> 00:07:54,070
but clearly he isn't paying
attention to his patients.
167
00:07:54,072 --> 00:07:55,482
This list is dangerous
168
00:07:55,484 --> 00:07:57,597
without any anti-seizure
medication to balance her out.
169
00:07:57,599 --> 00:07:59,436
She just drove into a bus shelter today
170
00:07:59,437 --> 00:08:02,104
and has a great case
for medical negligence.
171
00:08:02,106 --> 00:08:03,839
Maybe you should alert him.
172
00:08:05,134 --> 00:08:06,700
What?
173
00:08:11,424 --> 00:08:13,615
So according to
the competition's website,
174
00:08:13,617 --> 00:08:16,185
there are two components
to this: the presentation...
175
00:08:16,187 --> 00:08:17,953
Well, no problem there.
176
00:08:17,955 --> 00:08:20,589
Tuesday's the cutest thing
to ever hit the CFD.
177
00:08:20,591 --> 00:08:22,858
And then there's the performance portion.
178
00:08:22,860 --> 00:08:24,094
Commands, tricks,
179
00:08:24,096 --> 00:08:27,629
things to amuse and enhance
fire safety demonstrations.
180
00:08:27,631 --> 00:08:30,732
This is what
I've been trying to tell Kidd.
181
00:08:30,734 --> 00:08:32,401
She isn't exactly the best listener.
182
00:08:32,403 --> 00:08:34,403
It's all under control.
183
00:08:34,405 --> 00:08:38,043
One of Trudy's best friends,
Denise, is a dog trainer.
184
00:08:38,542 --> 00:08:42,144
Wait a minute, doesn't Denise hate you?
185
00:08:42,146 --> 00:08:44,646
We see the world differently.
186
00:08:44,648 --> 00:08:47,149
However, this is right up her alley
187
00:08:47,151 --> 00:08:50,085
and if it makes me look good
in Trudy's eyes to hire her,
188
00:08:50,087 --> 00:08:52,121
well, two birds, one stone.
189
00:08:52,123 --> 00:08:54,756
Uh, don't you think you ought
to run this by Kidd first?
190
00:08:54,758 --> 00:08:57,926
I think Kidd is gonna be
happy we took the initiative.
191
00:08:59,663 --> 00:09:00,896
Mm...
192
00:09:22,520 --> 00:09:25,320
This is tougher than
I thought it was gonna be.
193
00:09:32,630 --> 00:09:34,963
We are never gonna
be able to work together
194
00:09:34,965 --> 00:09:37,933
if we cannot put this behind us, Kelly.
195
00:09:43,040 --> 00:09:44,694
Yeah, I agree.
196
00:09:59,356 --> 00:10:01,156
So I've been throwing something together.
197
00:10:01,158 --> 00:10:04,193
A little spreadsheet action on
some places around your area.
198
00:10:04,195 --> 00:10:05,861
Wow, you're not messing around.
199
00:10:05,863 --> 00:10:08,564
Now what you're gonna wanna
look for is a big backyard
200
00:10:08,566 --> 00:10:11,700
for grilling/entertaining,
hardwood floors,
201
00:10:11,702 --> 00:10:13,673
two bedroom plus a home office, maybe?
202
00:10:13,675 --> 00:10:14,973
Brett.
203
00:10:15,506 --> 00:10:17,239
You really know how to pick
a partner, don't you?
204
00:10:17,241 --> 00:10:18,725
Uh, I don't...
205
00:10:18,727 --> 00:10:21,410
Get Emily Foster and meet me
in the briefing room now.
206
00:10:26,824 --> 00:10:28,657
I-I don't blame him
for filing a complaint.
207
00:10:28,819 --> 00:10:30,819
Jim Shaw is a respected doctor
at Lakeshore
208
00:10:30,821 --> 00:10:33,255
and you accuse him of medical
negligence to a duty nurse?
209
00:10:33,257 --> 00:10:35,691
Chief Hatcher, in my defense,
I know exactly what...
210
00:10:35,693 --> 00:10:38,527
I know all about your medical
background, it's irrelevant.
211
00:10:38,529 --> 00:10:41,697
It gives you no right
to disparage actual doctors.
212
00:10:41,699 --> 00:10:44,533
The CFD won't stand for this
so let me be clear,
213
00:10:44,535 --> 00:10:47,603
if this happens again,
you won't be a paramedic.
214
00:10:47,605 --> 00:10:50,005
Not here, not anywhere.
215
00:10:51,242 --> 00:10:54,676
Chief, it took me months
to find the right fit for 61.
216
00:10:54,678 --> 00:10:56,378
Foster's a talented paramedic. She's...
217
00:10:56,380 --> 00:10:58,391
You're supposed to be the leader here.
218
00:11:05,756 --> 00:11:07,889
- I'm sorry.
- No, I'm used to it.
219
00:11:07,891 --> 00:11:09,424
My old partner used to lock horns
220
00:11:09,426 --> 00:11:10,626
with Hatcher all the time.
221
00:11:10,628 --> 00:11:12,394
You could set your watch by it.
222
00:11:12,396 --> 00:11:13,862
How'd that work out?
223
00:11:15,599 --> 00:11:16,865
He, uh, he invited her
224
00:11:16,867 --> 00:11:19,301
to lead a task force in Puerto Rico.
225
00:11:22,806 --> 00:11:24,209
Okay.
226
00:11:24,608 --> 00:11:27,376
How would you describe your
relationship with your dog?
227
00:11:27,378 --> 00:11:28,610
Friendly.
228
00:11:28,612 --> 00:11:30,439
- Really terrific.
- Yeah, she's a sweetheart.
229
00:11:30,441 --> 00:11:32,014
Wrong!
230
00:11:32,016 --> 00:11:34,383
Dogs aren't your friends,
they aren't your children,
231
00:11:34,385 --> 00:11:35,917
they aren't your sweethearts.
232
00:11:35,919 --> 00:11:37,786
They are animals,
233
00:11:37,788 --> 00:11:41,390
and they are looking
for any sign of weakness
234
00:11:41,392 --> 00:11:43,158
in your voice, in your demeanor,
235
00:11:43,160 --> 00:11:47,296
in your body language
to take advantage of.
236
00:11:47,298 --> 00:11:49,598
Dominance is the key.
237
00:11:49,600 --> 00:11:51,500
Firm leash corrections,
238
00:11:51,502 --> 00:11:54,303
bitter apple spray, you know it.
239
00:11:54,305 --> 00:11:56,505
Negative reinforcement.
240
00:11:56,507 --> 00:11:58,407
- They are not supposed to...
- Excuse me.
241
00:11:59,402 --> 00:12:01,769
Uh, Kidd, this is Denise,
242
00:12:01,794 --> 00:12:03,461
she's the professional dog trainer
243
00:12:03,486 --> 00:12:04,551
I was telling you about.
244
00:12:04,581 --> 00:12:06,748
Very close friends with Trudy.
245
00:12:06,750 --> 00:12:08,784
Uh-huh, yeah. Nice to meet you, Denise.
246
00:12:08,786 --> 00:12:11,620
Uh, exactly how firm of a tug
247
00:12:11,622 --> 00:12:13,955
are we talking about with
this leash correction thing?
248
00:12:13,957 --> 00:12:16,825
- Oh, boy.
- Well, here. I'll show you.
249
00:12:19,797 --> 00:12:22,097
- Here we go.
- Uh-huh.
250
00:12:23,326 --> 00:12:24,859
Okay?
251
00:12:26,170 --> 00:12:27,602
Thank you for stopping by,
252
00:12:27,604 --> 00:12:30,505
uh, I think we got it from here, Denise.
253
00:12:30,507 --> 00:12:32,140
- Excuse me?
- You're fired.
254
00:12:32,142 --> 00:12:33,942
Oh, let's not be rash.
255
00:12:33,944 --> 00:12:36,311
Oh, we're beyond rash.
Get out of here, Denise.
256
00:12:42,486 --> 00:12:43,885
Hey, don't worry, girl.
257
00:12:43,887 --> 00:12:45,654
She's not gonna scare you
like that again, okay?
258
00:12:45,656 --> 00:12:47,556
Look, uh, see I... I had...
259
00:12:47,558 --> 00:12:50,692
I will be training this
sweet animal from now on
260
00:12:50,694 --> 00:12:52,661
and if see negative reinforcement again,
261
00:12:52,663 --> 00:12:56,064
you will be riding to calls
on the outsides of your rigs.
262
00:12:56,066 --> 00:12:58,332
That sounds like negative reinforcement.
263
00:13:02,293 --> 00:13:04,406
Hey Brett, thanks for this.
264
00:13:04,408 --> 00:13:05,974
Happy to do it.
265
00:13:07,511 --> 00:13:08,910
What was that about?
266
00:13:08,912 --> 00:13:11,246
She's gonna help me find a new place.
267
00:13:11,248 --> 00:13:12,681
There's no rush to move out.
268
00:13:12,683 --> 00:13:14,082
Fish and houseguests.
269
00:13:14,084 --> 00:13:15,230
Oh no, it's fine.
270
00:13:15,232 --> 00:13:17,085
Seriously, it's been nice
having you around.
271
00:13:17,087 --> 00:13:18,487
You're barely there.
272
00:13:18,489 --> 00:13:20,422
You go from shift to the boat
and back to shift.
273
00:13:20,424 --> 00:13:22,557
Ah, idle hands.
274
00:13:23,927 --> 00:13:25,727
Well, look, if you want a cigar
275
00:13:25,729 --> 00:13:29,364
and chat about anything, I'm there.
276
00:13:29,366 --> 00:13:31,544
Okay, maybe.
277
00:13:32,436 --> 00:13:34,202
We'll see.
278
00:13:34,204 --> 00:13:37,439
Okay, Riley, next we're gonna
do what's called wet sanding.
279
00:13:37,441 --> 00:13:39,241
Have you heard of that?
280
00:13:39,243 --> 00:13:40,509
No.
281
00:13:40,511 --> 00:13:42,444
All right, this is a hand sander.
282
00:13:42,446 --> 00:13:43,445
See the bucket?
283
00:13:43,447 --> 00:13:45,080
Mm-hmm.
284
00:13:45,082 --> 00:13:46,114
We pre-soak the paper
285
00:13:46,116 --> 00:13:48,519
because we got to keep
the hull wet while we work.
286
00:13:49,720 --> 00:13:51,453
Okay, grab that sponge.
287
00:13:51,455 --> 00:13:53,021
We'll wipe off the excess water.
288
00:13:57,628 --> 00:13:59,127
Can I ask you a question?
289
00:13:59,129 --> 00:14:00,662
Yup.
290
00:14:01,967 --> 00:14:03,466
Do you like my dad?
291
00:14:04,670 --> 00:14:05,745
Why?
292
00:14:08,140 --> 00:14:09,939
He's never here.
293
00:14:11,910 --> 00:14:14,128
Yeah, well, I'm sure he's busy.
294
00:14:14,413 --> 00:14:16,079
With Mandy.
295
00:14:17,649 --> 00:14:19,467
Where's your mom?
296
00:14:20,686 --> 00:14:22,103
I don't remember her.
297
00:14:25,424 --> 00:14:26,956
Kid, I don't know what to tell you.
298
00:14:26,958 --> 00:14:29,359
You got some pretty tough cards
dealt your way.
299
00:14:29,361 --> 00:14:31,646
I know exactly how that feels.
300
00:14:32,297 --> 00:14:34,431
What do you do about it?
301
00:14:37,369 --> 00:14:39,469
I'm still figuring that out
302
00:14:39,471 --> 00:14:41,104
but I'll let you know when I do.
303
00:14:43,675 --> 00:14:46,476
Riley, driver's here. Grab your
book bag and let's go.
304
00:14:56,188 --> 00:14:58,798
You think it's okay
to talk to my son that way?
305
00:14:59,558 --> 00:15:00,690
Excuse me?
306
00:15:00,692 --> 00:15:03,126
I hired you to restore a boat.
307
00:15:03,128 --> 00:15:04,294
If I needed a child counselor,
308
00:15:04,296 --> 00:15:06,396
I'd have a damn professional do it.
309
00:15:06,398 --> 00:15:08,298
Okay?
310
00:15:08,300 --> 00:15:10,400
Dad!
311
00:15:10,402 --> 00:15:12,402
Terrell says he needs money.
312
00:15:23,237 --> 00:15:24,504
Latte with skim milk, please.
313
00:15:24,506 --> 00:15:25,705
Two of those.
314
00:15:27,513 --> 00:15:29,012
Okay, I have one for you.
315
00:15:29,014 --> 00:15:30,781
If you could have dinner
with anyone in the world,
316
00:15:30,783 --> 00:15:32,498
living or dead, who would it be?
317
00:15:33,319 --> 00:15:34,651
St. Paul.
318
00:15:34,653 --> 00:15:37,321
Oh, right. I guess that...
319
00:15:37,323 --> 00:15:39,590
No, I'm totally kidding.
320
00:15:39,592 --> 00:15:41,425
No, uh, Stephen King.
321
00:15:41,427 --> 00:15:42,960
What, really?
322
00:15:42,962 --> 00:15:45,696
Yeah, my dad used to leave
Stephen King books
323
00:15:45,698 --> 00:15:47,131
lying around the house.
324
00:15:47,133 --> 00:15:48,895
Picked up my first one when I was 12,
325
00:15:48,897 --> 00:15:52,636
"Pet Sematary," and I have
been addicted ever since.
326
00:15:52,638 --> 00:15:54,171
I would not have guessed that.
327
00:15:54,173 --> 00:15:56,970
Well, stick around and you'll
find out so much more.
328
00:16:01,046 --> 00:16:04,381
- Hey, I have an idea.
- Yeah?
329
00:16:04,383 --> 00:16:05,916
You up for a detour?
330
00:16:09,355 --> 00:16:11,622
- Hello.
- Hi.
331
00:16:11,624 --> 00:16:13,223
- Welcome.
- Oh, we're just looking.
332
00:16:13,225 --> 00:16:15,492
Of course, make yourself at home.
333
00:16:15,494 --> 00:16:16,527
Have a cookie.
334
00:16:16,529 --> 00:16:18,162
- Hmm.
- And, um...
335
00:16:18,164 --> 00:16:20,364
there's a gym in the building
for your husband.
336
00:16:20,366 --> 00:16:22,833
- Oh no, we're not...
- Yeah, we're just...
337
00:16:22,835 --> 00:16:24,701
Okay, I'll let you guys look around.
338
00:16:24,703 --> 00:16:26,052
Okay.
339
00:16:27,173 --> 00:16:28,372
Wow.
340
00:16:29,708 --> 00:16:33,410
Wow, this is an amazing view.
341
00:16:33,412 --> 00:16:34,852
So what do you think?
342
00:16:35,481 --> 00:16:36,880
Countertops are nice,
343
00:16:36,882 --> 00:16:38,882
oh, I'd change those fixtures, though.
344
00:16:38,884 --> 00:16:42,052
Great lighting,
beautiful hardwood floors,
345
00:16:42,054 --> 00:16:44,721
good storage but for the asking price,
346
00:16:44,723 --> 00:16:46,990
this feels like a steal.
347
00:16:52,270 --> 00:16:53,770
What was that for?
348
00:16:53,795 --> 00:16:56,329
You just looked all cute
there house hunting.
349
00:16:56,569 --> 00:16:58,001
It's for Casey.
350
00:16:58,003 --> 00:17:01,038
I know, but the live version
351
00:17:01,040 --> 00:17:04,274
is just way better than
watching it on HGTV.
352
00:17:05,311 --> 00:17:07,678
Well, if there's a walk-in
closet in the master,
353
00:17:07,680 --> 00:17:09,913
you're gonna see a side of me
that might get embarrassing.
354
00:17:11,083 --> 00:17:13,183
How are you guys doing?
355
00:17:13,826 --> 00:17:15,459
Great.
356
00:17:19,925 --> 00:17:21,458
Excuse me, nurse?
357
00:17:21,460 --> 00:17:25,195
Hi, can you tell me where
I can find Doctor Jim Shaw?
358
00:17:25,197 --> 00:17:27,405
Oh, sorry. He isn't on call today.
359
00:17:28,601 --> 00:17:30,575
Got it, thank you.
360
00:17:34,440 --> 00:17:37,507
What about the room of
a patient named Anita Grant?
361
00:17:40,980 --> 00:17:44,281
That's so sweet.
You didn't have to do that.
362
00:17:44,283 --> 00:17:46,149
Just wanted to get you a little something
363
00:17:46,151 --> 00:17:49,119
and check on you and see how
you've been since the accident.
364
00:17:49,121 --> 00:17:51,455
I still don't remember much.
365
00:17:51,457 --> 00:17:53,323
One second I was looking in my side view
366
00:17:53,325 --> 00:17:57,661
because some lady in a pickup
was crowding me and...
367
00:17:57,663 --> 00:17:59,463
then I felt weird,
368
00:17:59,465 --> 00:18:03,191
like I was having goosebumps
up and down my side.
369
00:18:04,136 --> 00:18:06,136
Next thing I know,
I'm looking at you guys.
370
00:18:06,138 --> 00:18:08,238
You look a lot better now,
let me tell you.
371
00:18:08,240 --> 00:18:09,973
How were the people at the bus stop?
372
00:18:10,698 --> 00:18:12,409
I-I feel terrible.
373
00:18:12,411 --> 00:18:16,313
All on the mend,
not one permanent injury.
374
00:18:16,315 --> 00:18:19,549
Thank the good Lord for that.
375
00:18:22,254 --> 00:18:24,421
Anita, can I ask you something?
376
00:18:24,423 --> 00:18:27,491
Your doctor, did he talk
to you about your medication?
377
00:18:29,094 --> 00:18:31,093
No, I don't think so.
378
00:18:34,466 --> 00:18:35,890
Um...
379
00:18:36,669 --> 00:18:38,201
I saw your medical card.
380
00:18:38,203 --> 00:18:40,003
Oh good, that's exactly why I made it.
381
00:18:40,005 --> 00:18:41,939
Yes, uh, but...
382
00:18:43,509 --> 00:18:46,209
Look, I don't mean to alarm you,
383
00:18:46,211 --> 00:18:48,812
but if your doctor is prescribing
384
00:18:48,814 --> 00:18:50,781
all those medicines together,
385
00:18:50,783 --> 00:18:52,698
my opinion is...
386
00:18:54,320 --> 00:18:56,954
My opinion is you need
to find a new doctor.
387
00:19:13,505 --> 00:19:15,205
Hey!
388
00:19:16,208 --> 00:19:18,575
Took a look at the boat this morning.
389
00:19:18,577 --> 00:19:19,850
Yeah?
390
00:19:20,699 --> 00:19:22,966
Let's just say I'm
not happy with the work.
391
00:19:24,183 --> 00:19:26,049
- Okay.
- Yeah.
392
00:19:26,051 --> 00:19:28,018
Not sure what you were doing.
393
00:19:28,020 --> 00:19:29,720
The sanding's uneven,
394
00:19:29,722 --> 00:19:31,221
the varnish looks like it
was thrown up there
395
00:19:31,223 --> 00:19:32,756
with a spray can.
396
00:19:32,758 --> 00:19:34,825
Yeah, maybe you're just not
used to high-end jobs.
397
00:19:34,827 --> 00:19:37,827
I get it, you work down-market.
It's... it's my mistake.
398
00:19:38,764 --> 00:19:40,564
All I can say is, um,
399
00:19:40,566 --> 00:19:41,999
I hope you're better at fighting fires
400
00:19:42,001 --> 00:19:43,066
than restoring boats.
401
00:19:43,068 --> 00:19:44,178
- Watch yourself.
- Dad!
402
00:19:44,180 --> 00:19:47,270
No, Riley, it's good you see this.
403
00:19:47,272 --> 00:19:49,606
This is how you handle business.
404
00:19:49,608 --> 00:19:51,632
Recognize a bad hire,
405
00:19:52,044 --> 00:19:54,244
make a change as soon as you can.
406
00:19:54,246 --> 00:19:56,079
You can keep the deposit.
407
00:19:56,081 --> 00:19:57,614
Anything more, I'm not paying.
408
00:19:59,551 --> 00:20:01,017
You know what?
409
00:20:01,854 --> 00:20:03,320
I don't want your money.
410
00:20:18,088 --> 00:20:19,726
Sorry about cluttering up your place
411
00:20:19,728 --> 00:20:21,858
with all this smoke-filled junk.
412
00:20:21,860 --> 00:20:26,162
Yeah, I was gonna say
there needs to be some rules.
413
00:20:28,199 --> 00:20:30,233
Oh, ha-ha.
414
00:20:30,235 --> 00:20:31,367
You got a to-go mug in there?
415
00:20:31,369 --> 00:20:33,636
- No.
- All right.
416
00:20:35,634 --> 00:20:39,876
Then... you get the one
that Shay gave me.
417
00:20:44,783 --> 00:20:47,016
Hey, after shift, what say
you and me drive to Detroit
418
00:20:47,018 --> 00:20:49,352
and catch the Hawks-Red Wings?
419
00:20:49,354 --> 00:20:51,354
- Yeah?
- Yeah.
420
00:20:51,776 --> 00:20:53,423
What about the boat?
421
00:20:53,819 --> 00:20:55,758
Eh, owner turned into a jackass.
422
00:20:55,760 --> 00:20:58,895
Went right into
the "life's too short" column.
423
00:20:58,897 --> 00:21:01,064
Anyway, kind of glad to be done with it.
424
00:21:01,499 --> 00:21:03,298
Frees me up for more hang time.
425
00:21:06,137 --> 00:21:07,603
Great.
426
00:21:07,605 --> 00:21:10,273
- Sexy pants.
- Thanks.
427
00:21:13,645 --> 00:21:15,257
It's open!
428
00:21:16,342 --> 00:21:19,916
Hey, Cindy made a batch of
these muffins you rave about.
429
00:21:19,918 --> 00:21:22,819
I told her, you know,
I'd look at them and,
430
00:21:22,821 --> 00:21:25,455
they'd all be gone, so.
431
00:21:25,851 --> 00:21:28,324
She make them on her own or
you ask her to make them?
432
00:21:28,326 --> 00:21:30,249
Nah, she just... you...
433
00:21:32,931 --> 00:21:35,464
I mean, I-I... I might've suggested.
434
00:21:35,466 --> 00:21:39,907
Herrmann, will you please
stop fussing over me?
435
00:21:39,909 --> 00:21:42,493
Okay? Seriously, I'm fine.
436
00:21:43,475 --> 00:21:45,274
Hey whoa-whoa-whoa-whoa-whoa!
437
00:21:45,276 --> 00:21:48,211
Hey, hey, about face,
you can leave the muffins.
438
00:21:50,515 --> 00:21:52,415
Thank you.
439
00:21:54,939 --> 00:21:57,306
Hey, what's this?
440
00:21:57,789 --> 00:21:59,455
Uh, a dog training bible.
441
00:21:59,457 --> 00:22:02,091
That has got all the secrets
on how to transform Tuesday
442
00:22:02,093 --> 00:22:03,960
into the perfect show dog.
443
00:22:03,962 --> 00:22:06,796
You're really taking this
competition seriously, huh?
444
00:22:06,798 --> 00:22:09,665
Well, fire safety is serious business.
445
00:22:10,206 --> 00:22:13,074
Or you might say that you're
throwing yourself into this
446
00:22:13,076 --> 00:22:16,044
because you don't wanna deal
with the Severide of it all.
447
00:22:20,517 --> 00:22:23,051
All right, um, eat your muffins.
448
00:22:23,053 --> 00:22:25,820
I'm gonna go knock the ice off
the windshield
449
00:22:25,822 --> 00:22:27,388
and meet you in the truck.
450
00:22:27,390 --> 00:22:28,723
Gimme ten minutes.
451
00:22:28,725 --> 00:22:29,957
All right.
452
00:22:33,163 --> 00:22:34,862
Yeah.
453
00:22:44,240 --> 00:22:45,573
Just the guy I was looking for.
454
00:22:45,575 --> 00:22:47,208
Wait till you see the selects
I came up with
455
00:22:47,210 --> 00:22:48,409
while we were off shift.
456
00:22:48,411 --> 00:22:49,777
All right, this one's in Hyde Park.
457
00:22:49,779 --> 00:22:52,087
Three bedroom, top floor,
parking's included.
458
00:22:52,089 --> 00:22:53,527
I may have popped over there
459
00:22:53,529 --> 00:22:55,917
and it's not ready to move in
yet, but it's pretty nice.
460
00:22:56,753 --> 00:22:59,621
I'm not really a fan of big windows.
461
00:22:59,623 --> 00:23:02,223
Oh, yeah, no, totally get it.
462
00:23:02,225 --> 00:23:04,359
Um, this one used to be a school
463
00:23:04,361 --> 00:23:06,561
that was converted
into residential condos.
464
00:23:06,563 --> 00:23:08,129
And again, I might've done
a little drive-by
465
00:23:08,131 --> 00:23:09,297
and it is nice!
466
00:23:09,705 --> 00:23:11,966
Hmm, shower's a little small.
467
00:23:11,968 --> 00:23:13,801
- Huh.
- Right?
468
00:23:13,803 --> 00:23:16,938
Oh, I mean, I guess...
I guess it's average.
469
00:23:16,940 --> 00:23:18,439
I didn't really...
470
00:23:18,441 --> 00:23:19,807
Okay, how about this one?
471
00:23:19,809 --> 00:23:22,443
It has a fireplace
and it's in Millennium Park.
472
00:23:25,048 --> 00:23:27,715
- Maybe.
- Yeah?
473
00:23:27,717 --> 00:23:30,918
Yeah, yeah, uh, send me
the details and I'll fly by.
474
00:23:30,920 --> 00:23:32,978
Absolutely. Thanks.
475
00:23:33,490 --> 00:23:35,223
- Whoops.
- Hey, Captain.
476
00:23:35,225 --> 00:23:37,625
I must've left half a dozen
messages for Doctor Shaw
477
00:23:37,627 --> 00:23:38,955
and I still haven't heard back.
478
00:23:38,957 --> 00:23:41,648
- Oh, I'm sure it's just...
- Could we maybe swing by Lakeshore?
479
00:23:41,650 --> 00:23:44,298
If he's not taking my calls,
then I need to get in his face
480
00:23:44,300 --> 00:23:46,434
and make him see where I'm coming from.
481
00:23:47,437 --> 00:23:48,936
Um, respectfully, of course.
482
00:23:48,938 --> 00:23:52,507
I'll just explain, not accuse.
Thanks for this.
483
00:23:52,509 --> 00:23:54,976
It'll work out, you'll see.
484
00:23:57,614 --> 00:24:01,115
No, no, no, no, no. Here. Come over here.
485
00:24:04,120 --> 00:24:05,486
Tuesday, come.
486
00:24:05,488 --> 00:24:08,089
Good girl, and sit?
487
00:24:11,928 --> 00:24:13,394
Sit.
488
00:24:14,631 --> 00:24:16,197
Sit.
489
00:24:16,199 --> 00:24:17,799
Will you sit, please?
490
00:24:21,438 --> 00:24:23,805
Want to walk with me
and inspect the rigs?
491
00:24:26,476 --> 00:24:27,975
Yeah, sure.
492
00:24:31,047 --> 00:24:33,777
Hey, hey, hey.
493
00:24:33,779 --> 00:24:36,350
Now we're gonna try drop.
494
00:24:36,352 --> 00:24:38,219
Okay, Tuesday?
495
00:24:38,221 --> 00:24:39,654
Hey, come here.
496
00:24:39,656 --> 00:24:43,391
Okay, can you drop for me? Drop!
497
00:24:43,393 --> 00:24:46,994
Drop? No, Tuesday. Drop down.
498
00:24:46,996 --> 00:24:48,663
What are the odds of getting Denise back?
499
00:24:48,665 --> 00:24:50,299
Drop for me, Tuesday!
500
00:24:50,301 --> 00:24:52,016
Come on, Tu...
501
00:24:54,637 --> 00:24:57,004
You know, maybe it's the treats
that I'm giving her.
502
00:24:57,006 --> 00:24:59,741
You know, the "Dog Bible" says
that they should be high value.
503
00:24:59,743 --> 00:25:01,042
Maybe these aren't cutting it.
504
00:25:01,044 --> 00:25:04,011
What's high value mean? She's a dog.
505
00:25:04,013 --> 00:25:05,379
She'll eat anything.
506
00:25:05,381 --> 00:25:07,215
Yeah, but when I try
to give her medication,
507
00:25:07,217 --> 00:25:10,384
she wouldn't take it unless
I slather it in peanut butter.
508
00:25:11,488 --> 00:25:12,987
Promising.
509
00:25:12,989 --> 00:25:14,055
No, I'm telling you.
510
00:25:14,057 --> 00:25:16,390
Like, she'd eat a rock
if I put peanut butter on it.
511
00:25:16,392 --> 00:25:17,859
Won't you?
512
00:25:17,861 --> 00:25:19,585
- Madame.
- Oh, why thank you.
513
00:25:20,363 --> 00:25:21,545
All right.
514
00:25:22,232 --> 00:25:23,714
Tuesday.
515
00:25:24,334 --> 00:25:25,666
Stop.
516
00:25:28,271 --> 00:25:29,737
Drop!
517
00:25:30,920 --> 00:25:32,420
And roll!
518
00:25:32,709 --> 00:25:35,109
- Oh!
- Unbelievable!
519
00:25:37,180 --> 00:25:38,379
What'd I tell ya?
520
00:25:38,381 --> 00:25:40,248
We might actually win this thing.
521
00:25:40,250 --> 00:25:42,483
That work on kids too?
522
00:25:43,586 --> 00:25:45,853
- Oh!
- Way to go, kid.
523
00:25:45,855 --> 00:25:47,155
Good job.
524
00:25:48,944 --> 00:25:50,143
Foster?
525
00:25:50,168 --> 00:25:51,801
I know, I'm just here to explain.
526
00:25:53,897 --> 00:25:56,130
- Doctor Shaw?
- You're looking at him.
527
00:25:56,132 --> 00:25:57,051
I'm Emily Foster,
528
00:25:57,053 --> 00:25:59,166
the paramedic you snitched out
to my chief.
529
00:25:59,815 --> 00:26:00,912
Excuse me?
530
00:26:00,937 --> 00:26:03,771
Anita Grant, bus driver,
does that ring a bell?
531
00:26:03,773 --> 00:26:05,273
I have no idea what you're talking...
532
00:26:05,275 --> 00:26:06,757
Your patient was dangerously
overmedicated.
533
00:26:07,577 --> 00:26:09,977
That woman trusts you,
you were her doctor.
534
00:26:09,979 --> 00:26:11,312
You were supposed to put her health
535
00:26:11,314 --> 00:26:12,747
and her care first and foremost.
536
00:26:12,749 --> 00:26:14,081
Not pump her so full of drugs
537
00:26:14,083 --> 00:26:15,650
that she has a seizure while driving.
538
00:26:15,652 --> 00:26:17,585
She deserves better and that's on you.
539
00:26:18,878 --> 00:26:22,089
Ambulance 61, Truck 81,
Engine 51, Squad 3...
540
00:26:22,091 --> 00:26:23,624
Report me again, I don't care.
541
00:26:23,626 --> 00:26:25,259
What you're doing is not right.
542
00:26:25,261 --> 00:26:29,017
Structure fire
at 3386 North Tahoma Avenue.
543
00:26:30,181 --> 00:26:32,233
Hey, that's Boyd's place!
544
00:26:32,235 --> 00:26:34,602
- Who?
- The boat I've been restoring.
545
00:26:34,604 --> 00:26:36,203
That's his address.
546
00:26:53,456 --> 00:26:55,790
Severide, how many live here?
547
00:26:55,792 --> 00:26:58,526
Father and son, son's ten.
They have a boat in the garage.
548
00:26:58,528 --> 00:27:00,212
Get in there and do a primary search.
549
00:27:00,214 --> 00:27:02,630
- Copy that.
- Hurry, get a line in there!
550
00:27:02,632 --> 00:27:04,298
Copy that, Chief!
551
00:27:04,300 --> 00:27:05,633
- Casey!
- Yup.
552
00:27:05,635 --> 00:27:07,424
- Clear the house.
- 81, let's go.
553
00:27:10,273 --> 00:27:11,904
Check every square inch!
554
00:27:11,906 --> 00:27:13,708
Copy!
555
00:27:15,345 --> 00:27:16,677
Riley!
556
00:27:21,517 --> 00:27:22,833
Riley!
557
00:27:23,987 --> 00:27:25,987
Anyone here?
558
00:27:30,894 --> 00:27:32,627
Riley!
559
00:27:35,498 --> 00:27:36,631
Get down!
560
00:27:47,675 --> 00:27:50,110
Let's keep looking. Come on.
561
00:27:58,497 --> 00:27:59,997
The house is clear.
562
00:27:59,999 --> 00:28:01,665
- What is this?
- Oh, my God.
563
00:28:01,667 --> 00:28:02,747
You the homeowner?
564
00:28:02,749 --> 00:28:04,668
- Yeah.
- You know where your son is?
565
00:28:04,670 --> 00:28:06,704
Yeah, he's at school.
How... how did this happen?
566
00:28:06,706 --> 00:28:08,839
All occupants accounted for.
567
00:28:08,841 --> 00:28:10,641
Severide, Cruz, evacuate.
568
00:28:10,643 --> 00:28:11,842
Copy that.
569
00:28:11,844 --> 00:28:12,868
Herrmann, let's get this fire out.
570
00:28:12,870 --> 00:28:14,927
Severide. Did you...
did you say Kelly Severide?
571
00:28:17,416 --> 00:28:18,682
- You did this!
- Hey, hey!
572
00:28:18,684 --> 00:28:19,917
- You did this!
- Hey!
573
00:28:19,919 --> 00:28:21,685
This son of a bitch lit up my boat!
574
00:28:21,687 --> 00:28:23,854
He did this!
You're going to jail, asshole.
575
00:28:23,856 --> 00:28:25,256
Look, I don't know what
you're trying to pull.
576
00:28:25,258 --> 00:28:26,285
Back the hell up.
577
00:28:26,287 --> 00:28:29,360
Enough! Casey, get him out of here.
578
00:28:29,362 --> 00:28:31,235
Come on, back up.
579
00:28:32,198 --> 00:28:35,199
You, over there
until I tell you otherwise.
580
00:28:38,871 --> 00:28:40,037
Fire's out, Chief.
581
00:28:40,039 --> 00:28:41,839
Copy that.
582
00:28:41,841 --> 00:28:43,274
Good, the cops are here.
583
00:28:43,276 --> 00:28:46,243
Hey, I'm the homeowner.
I know who did this.
584
00:28:46,245 --> 00:28:47,544
He's right there.
585
00:28:47,546 --> 00:28:48,955
He started the fire!
586
00:28:48,957 --> 00:28:50,681
That man right there.
587
00:28:56,289 --> 00:28:58,720
How long are they gonna keep
grilling me, Chief?
588
00:28:59,725 --> 00:29:01,959
There's a third detective here
asking me more questions.
589
00:29:01,961 --> 00:29:05,062
The truth is on your side,
Kelly, don't forget that.
590
00:29:05,064 --> 00:29:07,010
Doesn't matter how many people
you have to tell.
591
00:29:07,012 --> 00:29:08,098
You know what I think?
592
00:29:08,100 --> 00:29:09,900
I think the boy lit his own boat on fire.
593
00:29:09,902 --> 00:29:11,435
I think he wanted this reaction.
594
00:29:14,140 --> 00:29:16,407
He's already come after me
in front of his son,
595
00:29:16,409 --> 00:29:18,075
made a show of it. That's not enough?
596
00:29:18,077 --> 00:29:19,491
Kelly.
597
00:29:23,482 --> 00:29:24,922
Come on.
598
00:29:39,799 --> 00:29:41,305
This is beyond.
599
00:29:42,101 --> 00:29:45,669
So you weren't upset
with Boyd for firing you?
600
00:29:45,671 --> 00:29:47,404
That's a lot of money.
601
00:29:47,406 --> 00:29:48,572
Like I told the first officer,
602
00:29:48,574 --> 00:29:50,274
the second, and now you,
603
00:29:50,276 --> 00:29:51,775
I've been on shift all day.
604
00:29:51,777 --> 00:29:53,477
Ask 30 people here who've seen me.
605
00:29:56,015 --> 00:29:59,249
- Boss.
- Tom, thanks for coming.
606
00:29:59,251 --> 00:30:01,952
I'm Captain Van Meter,
Office of Fire Investigation.
607
00:30:01,954 --> 00:30:03,687
Detective Johnson, Major Crimes.
608
00:30:03,689 --> 00:30:05,422
Did you find evidence of arson?
609
00:30:05,424 --> 00:30:07,524
Uh, the source of the fire
was a pile of rags
610
00:30:07,526 --> 00:30:09,126
soaked in oil-based wood stain
611
00:30:09,128 --> 00:30:12,429
which makes a perfect setup
for spontaneous combustion.
612
00:30:12,431 --> 00:30:13,630
Meaning?
613
00:30:13,632 --> 00:30:15,032
The oil stain cures
614
00:30:15,034 --> 00:30:17,134
and has nowhere to off gas
within the pile of rags,
615
00:30:17,136 --> 00:30:20,637
so it generates its own heat and fwoom.
616
00:30:20,639 --> 00:30:23,807
How long would it take for this
spontaneous combustion to occur?
617
00:30:23,809 --> 00:30:26,710
Anywhere from a few minutes
to a few hours.
618
00:30:26,712 --> 00:30:28,345
So theoretically,
619
00:30:28,347 --> 00:30:30,114
someone could have planted the
pile of rags in the morning,
620
00:30:30,116 --> 00:30:33,050
headed off to shift,
and waited for the inevitable.
621
00:30:38,991 --> 00:30:41,325
I didn't leave any rags out.
622
00:30:50,002 --> 00:30:51,502
- You all right?
- Yeah.
623
00:30:51,504 --> 00:30:52,803
What happened?
624
00:30:52,805 --> 00:30:54,638
They told me to get a lawyer.
625
00:30:54,640 --> 00:30:55,672
That's unacceptable.
626
00:30:55,674 --> 00:30:57,047
You want me to call someone?
627
00:30:57,710 --> 00:31:00,277
I'm thinking it won't be necessary.
628
00:31:11,157 --> 00:31:14,458
Well, nice working with you, Brett.
629
00:31:15,895 --> 00:31:17,901
I just heard from Doctor Shaw.
630
00:31:18,210 --> 00:31:19,277
About that...
631
00:31:19,279 --> 00:31:20,957
Informed me that you caught
a prescription error
632
00:31:20,959 --> 00:31:23,031
that the hospital made
with one of his patients.
633
00:31:24,537 --> 00:31:26,403
May well have saved her life.
634
00:31:26,405 --> 00:31:28,906
No one else caught the fact
that she was overmedicated.
635
00:31:31,177 --> 00:31:34,211
I take a hard line, but I can
admit when I made a mistake
636
00:31:34,213 --> 00:31:36,413
and clearly I owe you an apology.
637
00:31:37,950 --> 00:31:39,370
Uh, I don't... I mean, you don't have...
638
00:31:39,372 --> 00:31:41,885
No, I do, and I'm sorry.
639
00:31:46,058 --> 00:31:47,891
Brett.
640
00:31:50,529 --> 00:31:52,429
What just happened?
641
00:31:52,431 --> 00:31:55,265
You kicked ass, that's what happened.
642
00:31:56,969 --> 00:31:59,269
Excuse me, um...
643
00:32:00,406 --> 00:32:01,872
Is Kelly here?
644
00:32:15,654 --> 00:32:17,711
I started the fire.
645
00:32:20,159 --> 00:32:21,454
I know.
646
00:32:33,096 --> 00:32:34,478
How did you know?
647
00:32:35,671 --> 00:32:38,372
I've told you a dozen times
how dangerous it is
648
00:32:38,397 --> 00:32:40,233
to leave oily rags lying around,
649
00:32:40,655 --> 00:32:42,355
how flammable they are,
650
00:32:42,380 --> 00:32:45,414
and I've never once
seen you leave them out.
651
00:32:51,101 --> 00:32:53,402
I hate him.
652
00:33:05,055 --> 00:33:06,688
Here, let's grab a seat.
653
00:33:21,838 --> 00:33:25,240
The way he acts towards you,
654
00:33:25,242 --> 00:33:28,076
towards everyone, that's his problem.
655
00:33:28,078 --> 00:33:29,944
It's not your problem.
656
00:33:31,248 --> 00:33:34,115
What is your problem is
how you respond to it.
657
00:33:35,819 --> 00:33:37,118
And like I told you before,
658
00:33:37,120 --> 00:33:39,254
I didn't have that part figured out.
659
00:33:39,256 --> 00:33:40,789
I don't.
660
00:33:41,611 --> 00:33:43,845
But I do know this isn't the way
661
00:33:43,870 --> 00:33:45,503
and I know it's not you.
662
00:33:48,921 --> 00:33:51,421
The good news is no one got hurt.
663
00:33:52,769 --> 00:33:54,502
Hey, we got lucky.
664
00:33:56,106 --> 00:33:57,686
Oh, gosh.
665
00:33:58,608 --> 00:34:00,438
Riley, look at me.
666
00:34:01,445 --> 00:34:02,941
We got lucky,
667
00:34:03,814 --> 00:34:05,847
but going forward isn't about luck.
668
00:34:05,849 --> 00:34:10,351
It isn't about your old man
or how he acts, it's about you.
669
00:34:10,353 --> 00:34:13,121
It's how about you decide to respond.
670
00:34:15,025 --> 00:34:17,192
Choose to be better than him.
671
00:34:18,795 --> 00:34:20,125
Okay.
672
00:34:21,465 --> 00:34:23,298
Good man.
673
00:34:26,470 --> 00:34:28,837
Now we have something
really hard we have to do.
674
00:34:30,185 --> 00:34:31,685
I did.
675
00:34:33,343 --> 00:34:34,809
I told my dad.
676
00:34:47,357 --> 00:34:49,390
We're gonna get him counseling.
677
00:34:49,392 --> 00:34:50,825
I assure you.
678
00:34:54,898 --> 00:34:56,531
You choose.
679
00:35:06,877 --> 00:35:08,576
Riley, get in the car.
680
00:35:10,447 --> 00:35:12,050
Riley!
681
00:35:32,636 --> 00:35:34,068
You coming out tonight?
682
00:35:34,070 --> 00:35:35,603
First, I think I need
to swing by Lakeshore,
683
00:35:35,605 --> 00:35:38,473
toss a couple of "my bads"
at the doctor I lit up.
684
00:35:38,475 --> 00:35:40,041
Smart.
685
00:35:46,950 --> 00:35:50,485
- Could we try this again?
- Yeah.
686
00:35:51,091 --> 00:35:54,422
- Emily Foster.
- Jim Shaw, pleasure.
687
00:35:55,825 --> 00:35:58,960
You know, just so you know,
I do care about my patients.
688
00:35:58,962 --> 00:36:00,628
I'm confused,
689
00:36:00,630 --> 00:36:03,398
why did you rat me out to
the chief in the first place?
690
00:36:03,400 --> 00:36:05,233
I didn't, my ER nurse made the call
691
00:36:05,235 --> 00:36:07,235
after you gave her Anita's medical card.
692
00:36:07,237 --> 00:36:08,736
Apparently, you had some
pretty choice words to say
693
00:36:08,738 --> 00:36:11,319
about me after you thought
I was her primary caregiver.
694
00:36:11,975 --> 00:36:13,441
Me? No. I mean, okay, guilty.
695
00:36:13,443 --> 00:36:15,777
Okay, not a big deal.
696
00:36:15,779 --> 00:36:17,909
No, nurses get protective.
697
00:36:18,448 --> 00:36:20,648
You know, Anita Grant had seen
five different doctors
698
00:36:20,650 --> 00:36:22,083
in the last eight months.
699
00:36:22,085 --> 00:36:23,851
Clearly, none of them bothered
to look at her card,
700
00:36:23,853 --> 00:36:25,486
but the reason my name was there
701
00:36:25,488 --> 00:36:28,356
was that I was the first
physician she saw.
702
00:36:28,358 --> 00:36:30,592
I would never prescribe someone
that many medications.
703
00:36:30,594 --> 00:36:31,798
Oh.
704
00:36:32,529 --> 00:36:33,695
I...
705
00:36:33,697 --> 00:36:36,998
Honestly, I'm... I'm grateful
that you caught the mistake.
706
00:36:38,602 --> 00:36:40,435
And a little impressed.
707
00:36:40,437 --> 00:36:42,103
There are not a whole lot of paramedics
708
00:36:42,105 --> 00:36:44,105
that pay that much attention.
709
00:36:44,107 --> 00:36:45,520
That's kind of my thing.
710
00:36:46,176 --> 00:36:47,814
I can see that.
711
00:36:48,278 --> 00:36:52,313
Anyway, I apologize for coming at you.
712
00:36:53,450 --> 00:36:55,984
I will check first before
I bring both barrels.
713
00:36:55,986 --> 00:36:58,119
Not a problem, I understand.
714
00:36:59,789 --> 00:37:01,786
Hey wait, um,
715
00:37:02,192 --> 00:37:04,058
I got a question for ya, um...
716
00:37:07,631 --> 00:37:11,654
All right... would you like
to get dinner sometime?
717
00:37:18,475 --> 00:37:21,643
And what do we do when we hear this howl?
718
00:37:21,645 --> 00:37:23,745
Get out of the house!
719
00:37:25,482 --> 00:37:28,583
All right, next up we have
Tuesday the Dalmatian
720
00:37:28,585 --> 00:37:30,918
from Firehouse 51.
721
00:37:32,722 --> 00:37:34,522
Okay, you're with me.
722
00:37:40,030 --> 00:37:41,329
All right.
723
00:37:43,166 --> 00:37:45,500
Okay, all right.
724
00:37:45,502 --> 00:37:46,701
Stay.
725
00:37:48,405 --> 00:37:49,751
Stop!
726
00:37:50,073 --> 00:37:51,906
Good girl. Drop.
727
00:37:54,010 --> 00:37:55,043
Drop.
728
00:37:57,514 --> 00:37:59,280
Go, down.
729
00:37:59,282 --> 00:38:02,050
Okay, just... come on.
730
00:38:07,090 --> 00:38:08,523
Tuesday, Tuesday!
731
00:38:08,525 --> 00:38:09,691
No! No!
732
00:38:09,693 --> 00:38:11,059
Oh, my God! No!
733
00:38:16,199 --> 00:38:18,066
That dog is mauling the girl!
734
00:38:20,537 --> 00:38:22,036
No, no, no!
735
00:38:22,038 --> 00:38:23,805
The dog is not... the dog is not
736
00:38:23,807 --> 00:38:26,107
mauling the girl.
737
00:38:26,109 --> 00:38:28,543
Tuesday!
738
00:38:34,250 --> 00:38:37,118
- Tomorrow night...
- Mm, let me guess.
739
00:38:37,120 --> 00:38:38,953
"Property Brothers" marathon.
740
00:38:38,955 --> 00:38:40,054
Ha-ha. No.
741
00:38:42,225 --> 00:38:43,725
What's this?
742
00:38:43,727 --> 00:38:45,760
Stephen King is speaking at Northwestern.
743
00:38:45,762 --> 00:38:47,075
No way.
744
00:38:47,077 --> 00:38:49,263
If you bring a book, he will sign it.
745
00:38:50,567 --> 00:38:52,981
Marry me.
746
00:38:53,503 --> 00:38:55,103
I didn't mean... that... that was, uh...
747
00:38:55,105 --> 00:38:56,270
that was, uh...
748
00:38:56,272 --> 00:38:57,360
No, I know.
749
00:38:58,074 --> 00:39:00,141
I'm gonna go get you another bottle.
750
00:39:06,149 --> 00:39:09,747
Brett, that house in
Millennium Park, uh...
751
00:39:10,787 --> 00:39:12,153
What?
752
00:39:12,155 --> 00:39:13,688
The house you sent me to look at.
753
00:39:13,690 --> 00:39:15,757
I don't think it's going to work out.
754
00:39:15,759 --> 00:39:18,159
Really? I thought it had
everything you wanted.
755
00:39:18,161 --> 00:39:19,627
It... it's not the house,
756
00:39:19,629 --> 00:39:23,511
uh, I think I'm gonna stay
with Severide for a while.
757
00:39:24,300 --> 00:39:25,600
He'd never admit it, but he...
758
00:39:25,602 --> 00:39:27,368
he needs someone looking after him.
759
00:39:35,445 --> 00:39:36,878
As a fellow parent,
760
00:39:36,880 --> 00:39:38,379
if I saw some strange dog
761
00:39:38,381 --> 00:39:40,987
trying to lick my kid's face off,
762
00:39:41,484 --> 00:39:43,551
I'd be a little pissed too.
763
00:39:43,553 --> 00:39:46,654
Yeah, yeah, I might've
gotten a little too into that.
764
00:39:47,857 --> 00:39:50,992
Hey, you know you keep telling me that
765
00:39:50,994 --> 00:39:52,527
you're fine and I hear ya.
766
00:39:52,529 --> 00:39:54,996
Everybody deals with breakups differently
767
00:39:54,998 --> 00:39:57,732
but if you're not totally fine
768
00:39:57,734 --> 00:40:01,135
and you're just trying to find
your way through it,
769
00:40:01,137 --> 00:40:02,383
hey...
770
00:40:03,006 --> 00:40:04,539
it's okay too.
771
00:40:06,242 --> 00:40:09,243
Doesn't make you any less badass.
772
00:40:12,649 --> 00:40:18,486
Okay. So maybe I'm not
completely over it.
773
00:40:18,488 --> 00:40:20,026
Yet.
774
00:40:22,158 --> 00:40:24,091
But I will be.
775
00:40:24,093 --> 00:40:25,698
Yeah.
54679
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.