Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,735 --> 00:00:05,796
See? I told you there was
plenty of storage in the kitchen.
2
00:00:05,896 --> 00:00:07,220
What about all that stuff?
3
00:00:07,320 --> 00:00:10,204
You can't expect me to solve
every problem this apartment faces.
4
00:00:11,508 --> 00:00:14,652
Hey. Hey, have you guys seen
the match to this earring?
5
00:00:14,752 --> 00:00:16,819
It's really sharp, and I
don't want Emma to find it.
6
00:00:16,854 --> 00:00:18,787
I already checked the
liquor store, the nail salon,
7
00:00:18,839 --> 00:00:21,740
and the bar, so, this is
the only other place I go.
8
00:00:21,742 --> 00:00:24,171
Yeah, I'll check my room
once Emma's up from her nap.
9
00:00:24,271 --> 00:00:25,570
Hey, can you watch her tonight?
10
00:00:25,605 --> 00:00:27,305
I have my first official date
with Sam, and I want to remove
11
00:00:27,340 --> 00:00:30,208
all evidence that what we're
going to do can lead to one of her.
12
00:00:30,243 --> 00:00:32,527
Remember what I always say.
13
00:00:32,562 --> 00:00:34,212
Both: For the love of God,
14
00:00:34,214 --> 00:00:36,447
don't be an idiot, wear a condom.
15
00:00:36,449 --> 00:00:37,582
You're such good boys.
16
00:00:37,634 --> 00:00:39,534
Mom, you don't have to worry, okay?
17
00:00:39,569 --> 00:00:41,452
I bought a super-size
box at the superstore.
18
00:00:41,454 --> 00:00:43,454
There is so much safety
in my room right now,
19
00:00:43,490 --> 00:00:44,555
nothing bad could possibly happen.
20
00:00:44,591 --> 00:00:47,425
Boop, boop, boop, boop, boop, boop.
21
00:00:47,427 --> 00:00:48,559
Boop, boop, boop.
22
00:00:48,595 --> 00:00:50,395
(theme music playing)
23
00:00:50,430 --> 00:00:53,398
It's amazing how the unexpected
24
00:00:53,433 --> 00:00:56,434
Can take your life
and change directions
25
00:00:56,439 --> 00:00:59,609
- Sync and corrected by TheDelta -
- www.addic7ed.com -
26
00:01:00,440 --> 00:01:02,357
So, how's my favorite bartender?
27
00:01:02,409 --> 00:01:04,192
We still on for tonight?
28
00:01:04,244 --> 00:01:07,445
We could be on right now, but I'm afraid
it might scare away some of the customers.
29
00:01:08,581 --> 00:01:11,416
Do you have anything in
particular you'd like to do?
30
00:01:11,451 --> 00:01:13,334
Hmm, I'll leave it up to you,
31
00:01:13,370 --> 00:01:15,503
but I was hoping we
could make it... special.
32
00:01:15,538 --> 00:01:19,340
Well, then you're in luck
'cause special is my specialty.
33
00:01:28,435 --> 00:01:30,551
You know, I may have
had my reservations,
34
00:01:30,603 --> 00:01:32,520
but I think they're
pretty good together.
35
00:01:32,555 --> 00:01:36,357
Really? 'Cause you tried to break
them up like a hundred times.
36
00:01:36,393 --> 00:01:40,361
Yeah. Well, I possibly might
have been wrong about her.
37
00:01:40,447 --> 00:01:42,480
Hey, maybe we should share
38
00:01:42,532 --> 00:01:45,450
the secret to our perfect
relationship with them.
39
00:01:45,485 --> 00:01:48,536
You mean the one where we were fighting for
two months and we just got back together?
40
00:01:48,571 --> 00:01:50,488
Yeah, that one.
41
00:01:50,540 --> 00:01:52,373
- All right. So, maybe we could...
- No.
42
00:01:52,409 --> 00:01:53,825
- Well, can I suggest...
- Not getting involved.
43
00:01:53,877 --> 00:01:56,327
- Can you at least tell Ben...
- No. We are minding our own business.
44
00:01:56,379 --> 00:01:57,412
How about...
45
00:01:59,499 --> 00:02:01,332
You know what? You can't keep doing that
46
00:02:01,384 --> 00:02:03,468
every time you want to win an argument.
47
00:02:03,503 --> 00:02:06,337
Even though it works.
48
00:02:06,339 --> 00:02:08,506
- Ooh. I really need to get back.
- Oh, yeah.
49
00:02:08,508 --> 00:02:12,393
Lunch was fun, but, hopefully,
we can order dessert next time,
50
00:02:12,429 --> 00:02:14,512
- if you catch my drift.
- Oh. Oh...
51
00:02:14,514 --> 00:02:17,265
Everyone caught it,
Little Miss Not-So-Subtle.
52
00:02:18,351 --> 00:02:19,517
Just try not to catch anything else.
53
00:02:19,569 --> 00:02:20,518
Am I right, huh?
54
00:02:20,570 --> 00:02:23,404
- Good one. Come on.
- Mrs. Wheeler,
55
00:02:23,440 --> 00:02:25,323
Mrs. Wheeler, this is Renee.
56
00:02:25,358 --> 00:02:27,358
Renee, this is the spawn of Satan.
57
00:02:27,410 --> 00:02:29,410
- I'll see you tonight, all right?
- Mm.
58
00:02:31,448 --> 00:02:33,364
- Aw.
- (Sighs)
59
00:02:33,366 --> 00:02:34,499
She's cute.
60
00:02:34,534 --> 00:02:36,367
What am I missing?
61
00:02:36,369 --> 00:02:39,537
Renee is my dad's New
York assistant, okay?
62
00:02:39,539 --> 00:02:43,374
I go by the office once a
month to pick up my check,
63
00:02:43,376 --> 00:02:45,376
and I picked her up along the way.
64
00:02:45,378 --> 00:02:47,545
Okay, so she's dating for
money. Now I got it, okay.
65
00:02:47,547 --> 00:02:52,433
No. But she does keep pressuring
me to tell my dad that we're dating,
66
00:02:52,469 --> 00:02:54,385
which I definitely do not want to do,
67
00:02:54,437 --> 00:02:56,354
because I know he would not approve
68
00:02:56,389 --> 00:02:58,272
of me seeing someone in his office.
69
00:02:58,324 --> 00:03:00,224
I mean, mostly because he
keeps saying stuff like,
70
00:03:00,260 --> 00:03:01,392
"Stop hitting on the
women in my office,"
71
00:03:01,394 --> 00:03:03,327
or, "Get off my secretary."
72
00:03:03,379 --> 00:03:06,147
- Dads.
- I know, right?
73
00:03:06,199 --> 00:03:09,167
Ooh, that reminds me. Your
dad called me to tell me
74
00:03:09,202 --> 00:03:12,220
that he's coming into town and
he wants to take me out to dinner.
75
00:03:12,255 --> 00:03:14,522
Clearly, not over the Bon-Bon.
76
00:03:16,543 --> 00:03:19,393
Do you think that you can put in
a good word about me and Renee?
77
00:03:19,429 --> 00:03:21,345
I mean, maybe if he
hears how happy we are
78
00:03:21,397 --> 00:03:23,531
from someone who isn't
me, he won't mind.
79
00:03:23,583 --> 00:03:25,450
Oh, and, Mrs.
Wheeler, I... uh...
80
00:03:25,485 --> 00:03:27,335
I know shouldn't have to say this,
81
00:03:27,387 --> 00:03:32,090
but please don't sleep
with my Dad. Again.
82
00:03:33,610 --> 00:03:35,126
Okay.
83
00:03:35,161 --> 00:03:37,095
But only because I'm married.
84
00:03:37,147 --> 00:03:38,179
Not because you asked me.
85
00:03:41,634 --> 00:03:43,484
(toys squeaking)
86
00:03:44,537 --> 00:03:47,472
Wow, you're cleaning.
You really do like Sam.
87
00:03:47,524 --> 00:03:49,524
More like shoving and hiding.
But, yeah, I really do.
88
00:03:51,544 --> 00:03:54,445
So, you taking her to someplace fun?
89
00:03:54,481 --> 00:03:56,464
Oh, you know it. She's
made it pretty clear
90
00:03:56,499 --> 00:04:01,235
there's only one stop on
this date train... my bedroom.
91
00:04:01,271 --> 00:04:03,337
So, I'm assuming we'll start
out at a nice restaurant.
92
00:04:03,373 --> 00:04:06,190
Someplace romantic.
93
00:04:06,242 --> 00:04:10,194
I'm sorry. We are talking
about Ben Wheeler, right?
94
00:04:10,230 --> 00:04:11,529
We are.
95
00:04:11,531 --> 00:04:13,464
I think you underestimate him.
96
00:04:13,466 --> 00:04:14,565
He asked me what I wanted,
97
00:04:14,601 --> 00:04:17,135
and I told him I
wanted it to be special.
98
00:04:17,170 --> 00:04:19,403
She really said she
wanted to make it special?
99
00:04:19,439 --> 00:04:21,439
Ho! You are so in!
100
00:04:21,474 --> 00:04:24,475
I know, right? What else
could that possibly mean?
101
00:04:24,527 --> 00:04:27,261
I was so afraid she was going to
make me jump through a ton of hoops.
102
00:04:27,313 --> 00:04:29,247
To be honest, after all
that's happened between us,
103
00:04:29,282 --> 00:04:31,132
I wouldn't mind if he jumped
through a couple of hoops.
104
00:04:32,318 --> 00:04:36,170
Totally. I mean, they never
respect you if they don't.
105
00:04:36,222 --> 00:04:38,573
Well, sounds like it's
going to be an amazing date.
106
00:04:38,608 --> 00:04:40,575
It's going to be an amazing date.
107
00:04:42,612 --> 00:04:45,163
Oh, Marshall. I just want you to know
108
00:04:45,165 --> 00:04:46,597
that if I hadn't hooked up with a man
109
00:04:46,599 --> 00:04:48,482
half your age with twice your stamina,
110
00:04:48,535 --> 00:04:50,551
I would be all over that!
111
00:04:50,587 --> 00:04:52,436
Mm! (growls)
112
00:04:53,540 --> 00:04:55,389
Obviously, I'm flattered.
113
00:04:55,425 --> 00:04:57,391
But your relationship with Brad
114
00:04:57,443 --> 00:04:59,377
is actually the reason
I wanted to talk to you.
115
00:05:00,380 --> 00:05:04,282
You see, I've met my very own Brad.
116
00:05:04,334 --> 00:05:08,069
Oh, for the love of men instead
of women, you're gay too?
117
00:05:09,122 --> 00:05:13,107
No. I'm in love with a younger woman.
118
00:05:13,142 --> 00:05:15,493
Oh, she works in my New York
office, but we speak every day.
119
00:05:15,528 --> 00:05:17,461
Mostly about paperwork.
120
00:05:17,497 --> 00:05:18,896
Though I've come to
suspect she feels as
121
00:05:18,922 --> 00:05:20,431
strongly about me as she
does the paperwork.
122
00:05:20,433 --> 00:05:22,450
Ooh! Slow down, cowboy.
123
00:05:22,502 --> 00:05:24,468
So, why don't you just ask her out?
124
00:05:24,520 --> 00:05:26,487
Oh, Bonnie, she's a lot younger.
125
00:05:26,522 --> 00:05:28,472
Aren't you worried
about what people say?
126
00:05:28,508 --> 00:05:31,325
Brad is literally the greatest
thing that ever happened to me,
127
00:05:31,377 --> 00:05:33,394
and that includes at
least one of my kids.
128
00:05:33,479 --> 00:05:38,249
Marshall, life is short. Lock that
down before he realizes how hot he is
129
00:05:38,251 --> 00:05:40,568
and that he can get someone his own age.
130
00:05:40,620 --> 00:05:42,186
Before she.
131
00:05:42,222 --> 00:05:44,522
Before she realizes it.
132
00:05:45,575 --> 00:05:47,475
You know, you make
an excellent argument.
133
00:05:47,510 --> 00:05:50,127
I will, as they say,
134
00:05:50,163 --> 00:05:50,578
go for it with Renee.
135
00:05:50,613 --> 00:05:52,496
Wait. Renee?
136
00:05:52,498 --> 00:05:53,481
From work?
137
00:05:54,567 --> 00:05:56,534
The girl that you
like is... is Renee?
138
00:05:56,536 --> 00:05:58,469
From your office?
139
00:05:58,471 --> 00:06:00,421
Thank you for summing
that up so succinctly. Yes.
140
00:06:01,507 --> 00:06:05,276
Wow. Marshall, I am so happy for you.
141
00:06:05,278 --> 00:06:08,179
I am just gonna go... (mumbles)
142
00:06:12,285 --> 00:06:13,234
(panting) Tucker!
143
00:06:13,269 --> 00:06:14,235
- Oh, my...
- (Renee shrieks)
144
00:06:14,270 --> 00:06:15,553
Mrs. Wheeler, what are you doing?
145
00:06:15,588 --> 00:06:17,555
Hey, Tucker, can I talk
to you for a second?
146
00:06:17,557 --> 00:06:20,458
Oh. FYI, Renee. There's a fire
escape right out that window.
147
00:06:22,111 --> 00:06:23,110
(door closes)
148
00:06:24,430 --> 00:06:25,379
(mutters)
149
00:06:25,431 --> 00:06:26,530
What is wrong with you, woman?
150
00:06:26,566 --> 00:06:28,366
I thought you might like to know
151
00:06:28,401 --> 00:06:30,451
that your father has
a new lady in his life.
152
00:06:30,486 --> 00:06:32,370
- My dad has a girlfriend?
- Sort of.
153
00:06:32,405 --> 00:06:34,472
She works in his New York office.
154
00:06:34,507 --> 00:06:36,357
Guess what her name is?
155
00:06:36,392 --> 00:06:38,209
- Renee?
- Bingo!
156
00:06:38,261 --> 00:06:40,144
Oh, thank God, it's not Renee.
157
00:06:42,382 --> 00:06:44,565
Oh, hey, Ben.
158
00:06:44,600 --> 00:06:47,118
Wait. Aren't you supposed
to be on a date with Sam?
159
00:06:47,170 --> 00:06:48,569
Honestly, it ended before it started.
160
00:06:51,557 --> 00:06:52,540
(coughs)
161
00:06:52,592 --> 00:06:54,458
Ben: I got all dressed up.
162
00:06:54,494 --> 00:06:56,577
I was wearing that new Henley, you know,
'cause it makes me look like I have pecs.
163
00:06:56,629 --> 00:06:58,396
(knocking)
164
00:07:00,383 --> 00:07:01,666
Hi, Sam.
165
00:07:01,668 --> 00:07:03,351
Ben: And being a gentleman,
I gave her a huge compliment.
166
00:07:03,386 --> 00:07:04,402
You look hot!
167
00:07:04,454 --> 00:07:06,253
Thanks.
168
00:07:06,289 --> 00:07:08,289
I'm so excited for our special night.
169
00:07:08,324 --> 00:07:11,125
Me too. I wouldn't let milady starve,
170
00:07:11,177 --> 00:07:14,111
so, I prepared a fine
selection of hors d'oeuvres.
171
00:07:15,148 --> 00:07:16,080
Champagne?
172
00:07:17,150 --> 00:07:18,249
Hmm. And a condom!
173
00:07:18,284 --> 00:07:20,217
Ah! Emma found my stash
174
00:07:20,253 --> 00:07:22,169
and she's been hiding them
all over the house. Okay.
175
00:07:22,221 --> 00:07:24,071
(chuckles)
176
00:07:24,107 --> 00:07:25,406
(door opens, slams shut)
177
00:07:27,143 --> 00:07:28,075
And she was gone.
178
00:07:29,579 --> 00:07:32,380
Sam. Hey, I got your
9-1-1. What's wrong?
179
00:07:32,432 --> 00:07:34,415
Wait. Aren't you supposed to be
on your date with Ben right now?
180
00:07:34,450 --> 00:07:37,335
Yeah. It pretty much
ended before it started.
181
00:07:38,488 --> 00:07:41,255
Hey, Sam. You look hot.
182
00:07:42,342 --> 00:07:44,241
Sam: So Ben looks
like he hasn't showered
183
00:07:44,243 --> 00:07:46,210
in three days and smells like dead yak.
184
00:07:48,164 --> 00:07:49,230
You ready for our special night?
185
00:07:49,265 --> 00:07:51,482
I'm ready. Why aren't you dressed yet?
186
00:07:51,484 --> 00:07:53,501
You mean, why aren't I undressed yet?
187
00:07:54,554 --> 00:07:56,504
I thought we were going out?
188
00:07:56,556 --> 00:07:59,390
Why go out when everything
we need is right here?
189
00:07:59,425 --> 00:08:01,292
I'm actually a little hungry.
190
00:08:01,327 --> 00:08:02,393
Oh, don't worry.
191
00:08:02,428 --> 00:08:04,328
There's some chips next
to this bowl of condoms.
192
00:08:05,448 --> 00:08:08,199
And that's when I got
the hell out of there.
193
00:08:08,234 --> 00:08:10,334
The worst part is, I don't think
he even knows what he did wrong.
194
00:08:10,386 --> 00:08:12,336
I honestly have no
idea what I did wrong.
195
00:08:17,145 --> 00:08:18,094
Oh, hey.
196
00:08:19,130 --> 00:08:20,096
Did you hear about Ben and Sam?
197
00:08:20,098 --> 00:08:22,916
Yeah. It's so sad. He really likes her.
198
00:08:22,968 --> 00:08:25,034
None of this would've happened if
we had just given them some advice.
199
00:08:25,070 --> 00:08:27,403
But we agreed, we're not
getting involved, right?
200
00:08:27,405 --> 00:08:28,421
Right.
201
00:08:28,473 --> 00:08:31,207
Ben can figure it out
on his own, can't he?
202
00:08:31,243 --> 00:08:32,208
Oh, totally.
203
00:08:32,260 --> 00:08:34,310
And I mean, Sam's going
to figure it out too.
204
00:08:34,362 --> 00:08:35,328
- Isn't she?
- Of course.
205
00:08:38,233 --> 00:08:41,117
Um, you know, hey, I forgot
to tell Ben something.
206
00:08:41,119 --> 00:08:43,052
- I'll just be a second.
- Yeah, no worries.
207
00:08:43,088 --> 00:08:44,187
Take your time, honey.
208
00:08:48,043 --> 00:08:49,175
Sam, hey.
209
00:08:49,227 --> 00:08:51,077
Uh, I was wondering if you
wanted to meet tomorrow morning.
210
00:08:51,112 --> 00:08:53,963
I'd love to "Ben" your
ear about something.
211
00:08:55,016 --> 00:08:56,366
Oh, uh... about Ben.
212
00:08:56,401 --> 00:08:57,951
I thought that was kind of clear
213
00:08:58,003 --> 00:08:59,302
with the whole "Ben your ear" thing.
214
00:09:01,990 --> 00:09:04,257
Okay, so I've been thinking
about the whole Ben thing.
215
00:09:04,292 --> 00:09:06,309
And I think I know where you went wrong.
216
00:09:07,362 --> 00:09:09,212
Where I went wrong?
217
00:09:09,214 --> 00:09:12,315
Well, remember when you crawled into
his bed a couple of months ago, naked?
218
00:09:12,317 --> 00:09:15,084
I think you may have sent
him the wrong message.
219
00:09:15,136 --> 00:09:17,253
You know, that you're kind of slutty,
220
00:09:17,289 --> 00:09:20,006
so I think you need to
rerecord that message.
221
00:09:20,041 --> 00:09:21,190
And what's the new message?
222
00:09:21,226 --> 00:09:22,992
That you're hard to get.
223
00:09:22,994 --> 00:09:24,927
Keep your pants on, Sam.
224
00:09:24,980 --> 00:09:26,095
Keep your pants on.
225
00:09:29,050 --> 00:09:31,317
So, I've been thinking about what
you said last night, and you're right.
226
00:09:31,369 --> 00:09:33,303
I came on way too strong.
227
00:09:33,338 --> 00:09:34,354
Girls want what they can't have.
228
00:09:34,389 --> 00:09:35,355
Exactly.
229
00:09:35,407 --> 00:09:37,340
Last time Sam thought
you liked somebody else,
230
00:09:37,375 --> 00:09:39,325
she ended crawling into your bed naked.
231
00:09:39,361 --> 00:09:42,211
So, if you think if I ignore
Sam, she'll want me more?
232
00:09:42,213 --> 00:09:44,080
She couldn't want you any less.
233
00:09:47,302 --> 00:09:50,219
(chuckles) Um...
234
00:09:50,255 --> 00:09:53,072
So... So, there's kind of... there's
kind of something I need to tell you.
235
00:09:55,043 --> 00:09:56,025
I met someone.
236
00:09:56,061 --> 00:09:58,061
Oh, that's wonderful, son.
237
00:09:58,063 --> 00:09:59,412
What's his name?
238
00:10:00,465 --> 00:10:04,000
Dad, for the hundredth
time, I'm not gay.
239
00:10:04,002 --> 00:10:05,351
Oh. Well, then...
240
00:10:05,387 --> 00:10:07,954
- remind me to call your mother.
- (Mouths)
241
00:10:08,006 --> 00:10:11,240
But... I have met a wonderful girl, too.
242
00:10:13,411 --> 00:10:14,344
There's no easy way to say it.
243
00:10:15,347 --> 00:10:17,230
She's quite a bit younger than me,
244
00:10:17,282 --> 00:10:20,149
but I guess that's what
making my heart go pitter-pat.
245
00:10:20,185 --> 00:10:22,285
I tell you, son. I was a lonely
lump of a man before I met Renee.
246
00:10:22,320 --> 00:10:25,054
Yeah, about Renee.
You know, it's...
247
00:10:25,106 --> 00:10:27,040
I was worried about
the age difference, too.
248
00:10:27,125 --> 00:10:28,124
But Bonnie helped me realize,
249
00:10:28,176 --> 00:10:30,059
I was wasting my life
by not pursuing it.
250
00:10:31,112 --> 00:10:33,046
Oh, that-that Mrs. Wheeler!
251
00:10:33,081 --> 00:10:36,999
Oh, she... she...
she's so helpful.
252
00:10:37,035 --> 00:10:39,402
She's so damn helpful.
253
00:10:41,289 --> 00:10:42,422
If everything goes right,
254
00:10:42,457 --> 00:10:46,242
you could have your
very first stepmother.
255
00:10:46,244 --> 00:10:48,127
What?
256
00:10:48,163 --> 00:10:49,195
Wait a minute.
257
00:10:49,230 --> 00:10:51,247
You're going to ask Renee to marry you?
258
00:10:51,249 --> 00:10:54,183
Don't you think you should
maybe ask her to dinner first?
259
00:10:55,286 --> 00:10:57,053
You know what?
260
00:10:57,055 --> 00:10:58,488
That is excellent advice.
261
00:10:58,523 --> 00:11:00,123
I will ask Renee to marry me at dinner.
262
00:11:04,012 --> 00:11:05,044
Mrs. Wheeler?
263
00:11:05,080 --> 00:11:06,996
Have you ever heard of knocking?
264
00:11:07,031 --> 00:11:08,314
It's my room.
265
00:11:09,367 --> 00:11:11,267
Okay. That's a good point.
266
00:11:11,302 --> 00:11:12,368
So, how did it go with your dad?
267
00:11:12,404 --> 00:11:13,369
Terrible.
268
00:11:13,421 --> 00:11:15,388
Yeah, I thought it was
just a little crush,
269
00:11:15,423 --> 00:11:18,291
but now... but now, he's going
to look like a creepy old man
270
00:11:18,326 --> 00:11:20,176
when he proposes to a girl
271
00:11:20,211 --> 00:11:22,145
who's young enough to be dating me...
272
00:11:22,197 --> 00:11:24,163
and is!
273
00:11:24,215 --> 00:11:26,232
This is going to destroy him.
274
00:11:26,267 --> 00:11:28,151
Do you want me to write
this up in your journal?
275
00:11:28,203 --> 00:11:31,137
You seemed pretty anxious about
this conversation yesterday.
276
00:11:31,172 --> 00:11:32,998
Okay. You know what?
277
00:11:33,098 --> 00:11:34,114
- Oh.
- No.
278
00:11:34,149 --> 00:11:36,149
And even if I wasn't dating Renee,
279
00:11:36,185 --> 00:11:39,052
the idea of my dad
dating a girl of my age
280
00:11:39,104 --> 00:11:40,487
is so wrong.
281
00:11:40,522 --> 00:11:43,423
It'd be like us together.
282
00:11:43,475 --> 00:11:46,409
You wouldn't be the first of
Ben's friends, I can assure you.
283
00:11:48,430 --> 00:11:50,280
Don't tell Ben.
284
00:11:50,332 --> 00:11:52,513
But you know what? That's it.
285
00:11:53,601 --> 00:11:57,519
If my dad could see how ridiculous
he'd look with someone my age,
286
00:11:57,555 --> 00:12:01,407
he'd come to his senses and end
this silliness with Renee on his own.
287
00:12:01,442 --> 00:12:03,576
Mrs. Wheeler, you've got to help me.
288
00:12:03,611 --> 00:12:05,394
Of course I will, Tucker.
289
00:12:05,429 --> 00:12:07,396
You know I think of you like a son.
290
00:12:07,431 --> 00:12:09,415
Really? Since when?
291
00:12:09,450 --> 00:12:10,833
Since I boinked your dad.
292
00:12:15,473 --> 00:12:18,277
(laughing loudly) My God!
293
00:12:18,377 --> 00:12:20,394
CeeCee, you are so funny.
294
00:12:20,429 --> 00:12:23,013
We have really have got to
have a drink one of these days.
295
00:12:23,113 --> 00:12:24,045
Please don't touch me.
296
00:12:25,215 --> 00:12:28,049
Ow. Sam better get a move on
297
00:12:28,084 --> 00:12:30,084
'cause it looks like Ben is moving on.
298
00:12:30,120 --> 00:12:32,136
Look, I know you're gay,
299
00:12:32,172 --> 00:12:34,889
but stare at these for a
moment or two and beer's on me.
300
00:12:34,924 --> 00:12:36,040
(laughs loudly)
301
00:12:36,092 --> 00:12:38,276
Oh, my God! You're hilarious!
302
00:12:39,913 --> 00:12:41,896
Yep. Well, Ben better move fast,
303
00:12:41,931 --> 00:12:43,915
'cause it looks like
Sam's moving even faster.
304
00:12:45,251 --> 00:12:47,185
Dude, your advice isn't working.
305
00:12:47,187 --> 00:12:49,153
Sam's not in to me. She
won't even look at me.
306
00:12:49,205 --> 00:12:51,305
I can't believe I'm about to say
this, but I think Ben and Sam...
307
00:12:51,358 --> 00:12:54,075
or as I was going
to call us, "Bam!"...
308
00:12:54,110 --> 00:12:55,176
are over and out.
309
00:12:55,228 --> 00:12:57,995
Oh, I barely helped.
310
00:12:58,048 --> 00:12:59,964
No, man. It was all you.
311
00:12:59,999 --> 00:13:01,949
It was great advice, bro,
but it just didn't work.
312
00:13:04,471 --> 00:13:08,306
I cannot believe you. We promised each
other that we wouldn't get involved,
313
00:13:08,342 --> 00:13:10,275
and here you are getting involved.
314
00:13:10,327 --> 00:13:12,822
I mean, does... does your
word mean nothing to you?
315
00:13:13,347 --> 00:13:15,280
Riley, I don't think you were right.
316
00:13:15,332 --> 00:13:16,698
Ben's not into me.
317
00:13:16,750 --> 00:13:18,920
He's literally into everything but me.
318
00:13:19,020 --> 00:13:19,986
I give up.
319
00:13:26,261 --> 00:13:27,343
Oh, it was worth a try.
320
00:13:27,395 --> 00:13:30,162
I'm sorry. It's just that
321
00:13:30,198 --> 00:13:32,265
Sam wants to feel special
before she has sex,
322
00:13:32,300 --> 00:13:34,183
so I may have told her
to play hard to get.
323
00:13:34,219 --> 00:13:36,202
I told Ben the same thing.
324
00:13:36,237 --> 00:13:37,253
He's just trying to be with the girl
325
00:13:37,288 --> 00:13:39,105
he's been in love
with for over a decade.
326
00:13:39,107 --> 00:13:40,423
It's no wonder he's
having trouble focusing.
327
00:13:41,476 --> 00:13:43,109
Can we just agree that they need to be
328
00:13:43,111 --> 00:13:44,994
as happy as we are and help them?
329
00:13:45,046 --> 00:13:46,028
- Yes.
- All right.
330
00:13:46,064 --> 00:13:48,331
- You know what to tell Ben, right?
- Totally.
331
00:13:48,366 --> 00:13:51,300
Oh, hey, Ben. Quick tweak to the plan.
332
00:13:51,352 --> 00:13:52,401
You need to show Sam that she's special
333
00:13:52,437 --> 00:13:54,287
and it's not just about sex.
334
00:13:57,408 --> 00:13:59,325
Hey, Sam. New plan.
335
00:13:59,360 --> 00:14:02,161
Uh, you need to sleep
with Ben immediately.
336
00:14:05,907 --> 00:14:07,450
So now you want me to sleep
337
00:14:07,550 --> 00:14:08,175
with him?
338
00:14:08,624 --> 00:14:10,452
Look, I feel terrible,
339
00:14:10,552 --> 00:14:12,703
but I may have given you
some bad advice before.
340
00:14:12,803 --> 00:14:16,436
Ben is crazy about you, but
he won't be able to focus
341
00:14:16,536 --> 00:14:18,386
and act like a normal human being
342
00:14:18,421 --> 00:14:19,504
until he gets past the whole sex thing.
343
00:14:19,556 --> 00:14:20,521
Oh, I don't know.
344
00:14:20,573 --> 00:14:21,873
Oh, you already crawled
into his bed once,
345
00:14:21,908 --> 00:14:24,726
what's one more time?
346
00:14:24,761 --> 00:14:26,694
Once you get past this,
347
00:14:26,746 --> 00:14:29,764
Ben will be able to relax
and be the sweet, loving guy
348
00:14:29,799 --> 00:14:31,733
you want him to be.
349
00:14:31,785 --> 00:14:32,784
I think.
350
00:14:32,819 --> 00:14:34,635
No, you know, actually, I'm sure.
351
00:14:34,671 --> 00:14:36,571
Kind of.
352
00:14:36,623 --> 00:14:37,538
Pretty sure.
353
00:14:39,559 --> 00:14:42,477
Don't you get it? She's just
waiting for you to make it special.
354
00:14:42,512 --> 00:14:44,429
If there's one thing I
learned about relationships,
355
00:14:44,431 --> 00:14:46,581
it's that women like to test men.
356
00:14:46,616 --> 00:14:49,784
Well, that and brunch. They
really, really like brunch.
357
00:14:51,554 --> 00:14:53,855
Sam is just testing you to make sure
that you're really interested in her.
358
00:14:53,890 --> 00:14:55,456
I've liked her since I was 14.
359
00:14:55,492 --> 00:14:57,792
You've wanted to have sex
with her since you were 14.
360
00:14:57,827 --> 00:14:59,744
Isn't that the same thing?
361
00:14:59,779 --> 00:15:02,597
Be strong, man. You'll get there.
362
00:15:02,649 --> 00:15:03,598
But until then,
363
00:15:03,633 --> 00:15:07,552
do not under any circumstance
have sex with her.
364
00:15:07,554 --> 00:15:09,620
Even if it's the apocalypse and we're
the last two people left on Earth
365
00:15:09,656 --> 00:15:11,472
and we need to repopulate the species?
366
00:15:12,692 --> 00:15:14,492
That might be an exception.
367
00:15:18,615 --> 00:15:20,431
Hey, you seen any good movies, lately?
368
00:15:21,451 --> 00:15:23,401
No. Um-mm.
369
00:15:23,436 --> 00:15:25,470
But I did watch a bunch
of cat videos this morning.
370
00:15:26,489 --> 00:15:27,855
Marshall: Absolutely not settling, Bob.
371
00:15:27,907 --> 00:15:29,791
I'm not the kind of
guy who settles, Bob.
372
00:15:29,826 --> 00:15:30,808
Everybody in the office knows that.
373
00:15:32,729 --> 00:15:34,829
Settling is for settlers and I don't
think that's what we want, is it?
374
00:15:38,685 --> 00:15:40,651
What are we, Bob? Pioneers?
375
00:15:40,653 --> 00:15:41,752
I don't see any covered wagons.
376
00:15:47,710 --> 00:15:49,560
- Mrs. Wheeler!
- I thought I heard him.
377
00:15:54,601 --> 00:15:56,484
Hey, Ben.
378
00:15:56,536 --> 00:15:58,436
Sam. Hey.
379
00:15:58,471 --> 00:15:59,537
Uh, I was actually just about to leave.
380
00:15:59,572 --> 00:16:01,405
Oh. What's the rush?
381
00:16:01,457 --> 00:16:04,342
The bar's officially closed.
382
00:16:04,394 --> 00:16:05,409
Looks like it's just you and me.
383
00:16:06,446 --> 00:16:07,662
Alone.
384
00:16:09,732 --> 00:16:11,682
N-n-n-n-n-no need
to lock that then.
385
00:16:12,969 --> 00:16:15,770
Check out this scratch I got from
the corner of the bar tonight.
386
00:16:15,822 --> 00:16:19,607
I don't suppose you have
anything you could put on it?
387
00:16:19,642 --> 00:16:21,110
You know what you need?
388
00:16:21,210 --> 00:16:22,359
Aspirin. It reduces inflammation.
389
00:16:24,146 --> 00:16:25,228
I should probably take some too.
390
00:16:27,232 --> 00:16:29,149
Geez, your dad is long-winded.
391
00:16:29,184 --> 00:16:31,234
My calf is starting to cramp.
392
00:16:31,270 --> 00:16:33,153
Tucker, would you
mind if I borrowed...
393
00:16:33,188 --> 00:16:34,538
Sweet rhubarb pie!
394
00:16:34,590 --> 00:16:36,122
(gasps) Oh, Marshall!
395
00:16:37,142 --> 00:16:38,108
Dad!
396
00:16:38,143 --> 00:16:39,492
Dad, this is her.
397
00:16:39,494 --> 00:16:41,461
This is the woman I've
been telling you about,
398
00:16:41,463 --> 00:16:43,063
my... my true love.
399
00:16:43,115 --> 00:16:45,332
I am in love with Bonnie Wheeler.
400
00:16:45,367 --> 00:16:47,450
And damn it, Dad, there's
nothing you can do about it.
401
00:16:47,486 --> 00:16:50,403
No matter how silly, or ridiculous,
402
00:16:50,455 --> 00:16:52,339
or mortifying we look together.
403
00:16:53,425 --> 00:16:55,275
We're getting married.
404
00:16:55,277 --> 00:16:56,376
Yeah. Well, after my divorce.
405
00:16:57,429 --> 00:16:59,179
Tucker, this is appalling,
406
00:16:59,231 --> 00:17:01,248
you carrying on with a
married woman and such.
407
00:17:01,283 --> 00:17:04,067
No reaction to the
hideous age difference?
408
00:17:04,102 --> 00:17:05,035
Ow.
409
00:17:06,221 --> 00:17:09,105
But I can't stop love.
410
00:17:09,141 --> 00:17:12,475
And if that's what this
is, who am I to judge?
411
00:17:12,511 --> 00:17:16,513
Now? Now you choose to stop
judging my life choices?
412
00:17:17,146 --> 00:17:19,079
Knock, knock!
Mr. Dobbs...
413
00:17:19,115 --> 00:17:20,948
Renee, what are you doing here?
414
00:17:20,983 --> 00:17:22,900
I asked her to bring by
some papers for me to sign.
415
00:17:22,935 --> 00:17:24,084
But congratulations are in order.
416
00:17:24,120 --> 00:17:26,804
Tucker just announced his engagement.
417
00:17:26,856 --> 00:17:29,823
Excuse me? To who? To her?
418
00:17:29,876 --> 00:17:31,759
Hey, Missy, you better watch your tone.
419
00:17:31,811 --> 00:17:34,862
No. No, no, no. Not to her,
not to anyone. This is not real.
420
00:17:34,914 --> 00:17:36,797
But that hickey is gonna be.
421
00:17:38,701 --> 00:17:40,751
I thought that we had something special.
422
00:17:40,803 --> 00:17:44,672
No! We do! We do! But my dad wants
something special with you too.
423
00:17:44,707 --> 00:17:47,691
Mr. Dobbs, you want to go out with me?
424
00:17:47,727 --> 00:17:48,692
He's actually in love with you.
425
00:17:48,728 --> 00:17:50,160
In love with her? Oh, God no.
426
00:17:50,162 --> 00:17:52,029
She's young enough to be my daughter.
427
00:17:52,064 --> 00:17:53,147
But you said you were
in love with Renee.
428
00:17:53,182 --> 00:17:55,082
Yeah. Renee Dorsett from HR.
429
00:17:55,117 --> 00:17:56,917
She's 42.
430
00:17:59,071 --> 00:18:02,022
Wait. How is that
anything like me and Brad?
431
00:18:02,058 --> 00:18:03,824
Well, aren't we both the same age?
432
00:18:03,859 --> 00:18:05,793
Oh, not even close!
433
00:18:07,897 --> 00:18:08,896
Let me help you.
434
00:18:08,948 --> 00:18:10,881
You have to squeeze when you pull.
435
00:18:10,917 --> 00:18:12,800
I got it, yeah. Just give me a second.
436
00:18:12,835 --> 00:18:13,851
I'm just gonna...
437
00:18:13,853 --> 00:18:14,818
Oh!
438
00:18:16,672 --> 00:18:18,672
Oh, one got in my shirt. Wanna get it?
439
00:18:18,708 --> 00:18:20,724
No. No, no, no. There's
plenty right here on the floor.
440
00:18:20,726 --> 00:18:22,693
Besides, I probably
shouldn't stand up right now.
441
00:18:24,080 --> 00:18:25,095
Well, here's some water.
442
00:18:26,148 --> 00:18:28,115
Oops. Oh, I'm so clumsy.
443
00:18:28,167 --> 00:18:29,700
I've spilled all over myself.
444
00:18:29,702 --> 00:18:32,102
I better take this off. I
don't want to catch a cold.
445
00:18:32,138 --> 00:18:34,021
Oh! I'll get you a towel.
446
00:18:34,073 --> 00:18:37,057
What the hell is your problem, Ben?
447
00:18:37,093 --> 00:18:38,926
Are you not interested in any of this?
448
00:18:38,978 --> 00:18:40,828
Whatever it is, just tell me.
449
00:18:40,880 --> 00:18:42,129
Of course, I'm interested.
450
00:18:42,164 --> 00:18:43,897
I just think there are more
important things for us to do first,
451
00:18:43,933 --> 00:18:44,982
like getting to know each other.
452
00:18:45,017 --> 00:18:46,951
We've known each other for ten years!
453
00:18:50,806 --> 00:18:51,755
Babe. Hey.
454
00:18:51,791 --> 00:18:52,906
Why am I meeting you here?
455
00:18:52,959 --> 00:18:55,759
Aren't Ben and Sam in the
office having sex right now?
456
00:18:55,795 --> 00:18:57,695
No. Why would they do that?
457
00:18:57,730 --> 00:19:00,631
Um, because I told Sam to have sex
with Ben in the office right now.
458
00:19:01,817 --> 00:19:04,068
I even gave her my old
"cut on the thigh" trick.
459
00:19:04,120 --> 00:19:06,086
Oh, no. I told Ben
to be super hands-off.
460
00:19:06,440 --> 00:19:08,457
Wait. That was a trick?
461
00:19:08,492 --> 00:19:10,759
Sam: No, forget it.
Just stay away from me.
462
00:19:10,811 --> 00:19:12,727
I'm sorry! Danny told
me you were testing me.
463
00:19:12,780 --> 00:19:14,830
I was trying to be super respectful.
464
00:19:15,633 --> 00:19:18,634
And I figured if anybody knows how to
get you into bed, it would be Danny.
465
00:19:18,669 --> 00:19:22,604
Seriously? Riley told me to have sex
with you and just get it over with.
466
00:19:22,640 --> 00:19:25,474
I figured if anyone would know how
to get you into bed, it's Riley.
467
00:19:26,610 --> 00:19:28,644
Wow, that is just...
468
00:19:28,646 --> 00:19:30,646
I wish we had both listened to Riley.
469
00:19:32,533 --> 00:19:34,483
I want to have sex with you, Ben.
470
00:19:34,535 --> 00:19:36,652
I just... need it to be special.
471
00:19:36,654 --> 00:19:37,653
Okay.
472
00:19:39,490 --> 00:19:42,491
Can you write down exactly
what you mean by "special"?
473
00:19:42,543 --> 00:19:44,459
How about I show you?
474
00:19:46,247 --> 00:19:47,629
Oh, hey, guys!
475
00:19:47,665 --> 00:19:49,498
We had no idea that you were here.
476
00:19:49,500 --> 00:19:51,667
Yeah, but it looks like you
have everything under control,
477
00:19:51,669 --> 00:19:53,669
so we're just going to slip out of here.
478
00:19:53,721 --> 00:19:56,505
Don't worry. You don't have to thank us.
479
00:20:03,630 --> 00:20:07,307
Not quite how I expected you to
tell your dad about us, but...
480
00:20:08,964 --> 00:20:10,914
So, uh, where were we?
481
00:20:11,967 --> 00:20:14,918
About to make good use
of a few stolen condoms.
482
00:20:17,973 --> 00:20:19,973
So basically, if it wasn't for us,
483
00:20:20,008 --> 00:20:21,091
they never would have gotten together.
484
00:20:21,143 --> 00:20:23,092
(sighs)
485
00:20:23,321 --> 00:20:25,355
We're amazing.
486
00:20:25,390 --> 00:20:27,323
Hey, did you remember
to pick up condoms?
487
00:20:27,359 --> 00:20:28,757
Oh, no need.
488
00:20:28,782 --> 00:20:30,782
Ben had some to spare.
489
00:20:30,807 --> 00:20:32,807
***
490
00:20:32,857 --> 00:20:37,407
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37073
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.