Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,201 --> 00:00:02,766
Ben: This is such a sweet ride.
2
00:00:03,564 --> 00:00:05,414
I haven't ridden one of
these babies in years.
3
00:00:08,769 --> 00:00:10,269
Hey, there you are.
4
00:00:10,320 --> 00:00:11,704
Yeah, it looks safe to me, Emma.
5
00:00:13,423 --> 00:00:16,325
So, guess which adorable neighbor,
who you should totally date,
6
00:00:16,360 --> 00:00:18,294
- I just had lunch with?
- Zoey.
7
00:00:18,345 --> 00:00:19,779
Oh, my god, it's like
talking to you in a dress.
8
00:00:19,781 --> 00:00:22,565
You two are practically the same person.
9
00:00:22,599 --> 00:00:23,649
I'm not going out with her.
10
00:00:23,684 --> 00:00:25,601
You guys are perfect for each other.
11
00:00:25,636 --> 00:00:27,486
She's mature.
12
00:00:27,521 --> 00:00:28,571
She has her head screwed on right.
13
00:00:28,605 --> 00:00:30,423
She's a grown-up.
14
00:00:30,457 --> 00:00:33,342
You honestly have no idea what men
find attractive about women, do you?
15
00:00:34,394 --> 00:00:35,428
How about I show you?
16
00:00:35,479 --> 00:00:37,330
Do you remember Sam?
17
00:00:38,365 --> 00:00:39,398
The girl of my dreams...
18
00:00:39,433 --> 00:00:40,733
Yeah, we're sleeping together.
19
00:00:40,784 --> 00:00:42,802
Yeah, in separate rooms,
20
00:00:42,836 --> 00:00:44,737
which is what we call a roommate.
21
00:00:45,839 --> 00:00:47,640
Ben, move on.
22
00:00:47,674 --> 00:00:48,774
Or move on up...
23
00:00:48,776 --> 00:00:51,594
to the sixth floor, where Zoey lives.
24
00:00:52,663 --> 00:00:54,547
Again, it's not gonna happen.
25
00:00:54,581 --> 00:00:57,516
Other than both being single parents,
we pretty much have nothing in common.
26
00:00:58,535 --> 00:01:01,420
Oh. You hang out up here, too. Perfect.
27
00:01:01,422 --> 00:01:04,307
Well, at least I don't steal
t-shirts from the laundry room.
28
00:01:04,341 --> 00:01:05,424
That's my Frontier Surgeons shirt.
29
00:01:05,459 --> 00:01:07,360
Uh, no. It's mine.
30
00:01:07,411 --> 00:01:08,427
I love them.
31
00:01:08,462 --> 00:01:10,296
First concert that I ever went to.
32
00:01:10,330 --> 00:01:12,748
No way! That was my first
concert. Madison Square Garden.
33
00:01:12,799 --> 00:01:15,267
- Wait, Christmas 2006?
- Yeah.
34
00:01:15,319 --> 00:01:16,702
Oh, my god, how amazing is this?
35
00:01:16,737 --> 00:01:19,622
I mean, what are the chances that
you two would have so much in common?
36
00:01:19,656 --> 00:01:22,541
A lot. Because you're
perfect for each other.
37
00:01:22,576 --> 00:01:23,542
Ow! Ow!
38
00:01:23,593 --> 00:01:25,511
Emma... Oh! That
was my foot.
39
00:01:26,596 --> 00:01:27,546
Nice work, Emma.
40
00:01:28,598 --> 00:01:29,682
(theme music playing)
41
00:01:29,716 --> 00:01:32,718
It's amazing how the unexpected
42
00:01:32,720 --> 00:01:35,834
Can take your life
and change direction
43
00:01:35,934 --> 00:01:39,409
- Sync and corrected by TheDelta -
- www.addic7ed.com -
44
00:01:39,726 --> 00:01:41,527
- (Riley scoffs)
- Riley, stop.
45
00:01:41,561 --> 00:01:43,562
I have no interest in going
out with Zoey whatsoever.
46
00:01:43,613 --> 00:01:44,697
Well, obviously.
47
00:01:44,731 --> 00:01:45,731
I mean, if you did, I wouldn't have
48
00:01:45,782 --> 00:01:46,732
to keep bothering you about it.
49
00:01:48,568 --> 00:01:50,736
Ben, I love you. And I might feel
50
00:01:50,738 --> 00:01:52,738
just a titch guilty about,
51
00:01:52,740 --> 00:01:54,707
like, one or two things
that happened between us.
52
00:01:55,792 --> 00:01:57,576
Really, just a titch?
53
00:01:58,745 --> 00:02:00,713
My point is I want you to be happy,
54
00:02:00,747 --> 00:02:03,582
and sometimes the
person we think we want
55
00:02:03,633 --> 00:02:05,468
isn't the person who's right for us.
56
00:02:05,502 --> 00:02:07,586
Is that how you sold it to
yourself when you dumped me?
57
00:02:07,588 --> 00:02:09,555
Oh, my god. Okay. Look.
58
00:02:09,589 --> 00:02:11,507
The only reason you
think you don't want Zoey
59
00:02:11,558 --> 00:02:12,758
is because she's available.
60
00:02:12,760 --> 00:02:15,511
Right? If she had guys chasing
after her, you'd be all like,
61
00:02:15,562 --> 00:02:18,481
(deep voice) "See ya,
Sam. Oh, hey, Zoey."
62
00:02:19,516 --> 00:02:20,599
Or even better...
bye, Riley.
63
00:02:22,569 --> 00:02:25,571
Oh! And what's-his-name
misses the shot!
64
00:02:25,605 --> 00:02:27,606
The puck's over there.
No, it's over there!
65
00:02:27,608 --> 00:02:28,657
Now it's over there!
66
00:02:29,743 --> 00:02:30,743
What are you doing?
67
00:02:30,777 --> 00:02:32,611
Oh, hey, bro.
68
00:02:32,662 --> 00:02:33,746
Just practicing a
little play-by-play.
69
00:02:33,780 --> 00:02:36,532
Think I'm a natural.
70
00:02:36,583 --> 00:02:38,534
Don't get offended if
I practice ignoring you.
71
00:02:38,585 --> 00:02:40,586
I'm a natural at that.
72
00:02:40,620 --> 00:02:43,622
It's Ben and Emma around the
couch. Will they stop for milk?
73
00:02:43,673 --> 00:02:45,624
Nope, it's straight to the bedroom.
74
00:02:45,675 --> 00:02:47,626
It's naptime here in apartment 4D.
75
00:02:48,712 --> 00:02:50,546
What up, chicken butt?
76
00:02:50,597 --> 00:02:52,681
Oh. It's Mom, out of nowhere!
77
00:02:52,716 --> 00:02:54,550
She's across the room in a flash.
78
00:02:54,601 --> 00:02:55,718
Who's her target?
79
00:02:55,769 --> 00:02:58,604
Yes, the Chardonnay takes the hit!
80
00:02:59,723 --> 00:03:00,639
What do you think?
81
00:03:01,691 --> 00:03:03,526
I think a lot of things,
82
00:03:03,560 --> 00:03:06,595
but I'm not crazy, so I
don't say them all out loud.
83
00:03:06,646 --> 00:03:08,550
No, I'm thinking about
getting into sports
84
00:03:08,576 --> 00:03:10,499
commentating when my
hockey career is over.
85
00:03:10,534 --> 00:03:11,534
It's a great idea, right?
86
00:03:11,568 --> 00:03:13,436
Mmm.
87
00:03:13,470 --> 00:03:17,273
Yeah, I'm not sure "great"
is the word we're looking for,
88
00:03:17,324 --> 00:03:19,759
but it is definitely an idea.
89
00:03:19,793 --> 00:03:20,760
Nailed it.
90
00:03:21,778 --> 00:03:23,729
Oh, so you don't believe in me either?
91
00:03:23,780 --> 00:03:26,332
That's exactly what my manager said.
92
00:03:26,334 --> 00:03:27,683
What?
93
00:03:27,717 --> 00:03:31,620
No one tells my baby
what he can or can't do.
94
00:03:31,655 --> 00:03:32,671
That's my job.
95
00:03:34,574 --> 00:03:35,624
Screw your new manager.
96
00:03:35,659 --> 00:03:37,510
You need your old mom-ager.
97
00:03:37,561 --> 00:03:39,578
If there's one thing I know how to do,
98
00:03:39,613 --> 00:03:40,663
it's help make your dreams come true.
99
00:03:40,697 --> 00:03:43,632
Except the one time the
Make-A-Wish Foundation
100
00:03:43,667 --> 00:03:46,402
called my bluff and they
made us return that pony.
101
00:03:48,538 --> 00:03:50,489
(knocking on window)
102
00:03:52,459 --> 00:03:54,293
You know, I had a dream just like this,
103
00:03:54,344 --> 00:03:55,778
except Tucker was standing
on an airplane wing.
104
00:03:58,782 --> 00:04:00,683
What? Oh, okay.
105
00:04:02,269 --> 00:04:03,702
- Thank you, Mrs. Wheeler.
- Yeah.
106
00:04:03,753 --> 00:04:05,671
Danny, this window's sticking again.
107
00:04:05,722 --> 00:04:07,573
I've called Julio six times
108
00:04:07,607 --> 00:04:08,607
and he still has not fixed it.
109
00:04:08,609 --> 00:04:11,510
Maybe it's because the
super's name is Warren.
110
00:04:12,662 --> 00:04:14,430
Really?
111
00:04:15,515 --> 00:04:18,300
Because I gave our apartment
key to a guy named Julio.
112
00:04:18,335 --> 00:04:19,351
Really?
113
00:04:19,386 --> 00:04:21,320
What were you doing out there, anyway?
114
00:04:21,354 --> 00:04:23,739
Oh. So, I was rehearsing
for an audition,
115
00:04:23,773 --> 00:04:25,691
to be WNY-8's new weather man.
116
00:04:25,742 --> 00:04:29,311
Cloudy with a chance of Tucker.
117
00:04:29,346 --> 00:04:31,630
Wait, wait. I thought you wanted
to be an entertainment reporter?
118
00:04:31,665 --> 00:04:33,699
I do! This is a stepping stone.
119
00:04:33,733 --> 00:04:36,619
Today the sun, tomorrow the stars.
120
00:04:36,653 --> 00:04:37,670
God, I'm good!
121
00:04:39,689 --> 00:04:41,640
Oh, my god! This is perfect!
122
00:04:41,675 --> 00:04:44,643
If WNY-8's gonna let this
nobody do the weather,
123
00:04:44,678 --> 00:04:47,446
it would let this
somebody do the sports!
124
00:04:47,448 --> 00:04:49,548
New York Ranger Danny
Wheeler. I'm a genius!
125
00:04:51,568 --> 00:04:53,469
How did my good news become about you?
126
00:04:53,503 --> 00:04:54,436
It's a gift.
127
00:04:55,822 --> 00:04:57,373
(elevator dings)
128
00:04:57,407 --> 00:04:59,358
Riley: This is us.
129
00:04:59,409 --> 00:05:01,710
I still can't believe Riley
Perrin is setting me up.
130
00:05:01,761 --> 00:05:04,580
To be honest, I was pretty sure
you didn't even know who I was.
131
00:05:05,715 --> 00:05:07,249
Of course I know.
132
00:05:07,284 --> 00:05:08,684
You're the guy who's
desk I pass everyday.
133
00:05:10,587 --> 00:05:12,521
Hey, Ben. Hey, is Zoey here?
134
00:05:12,556 --> 00:05:14,623
Um, no, but that's only
because she doesn't live here.
135
00:05:15,675 --> 00:05:18,427
Oh. Oh, this is Rick. He's a lawyer.
136
00:05:18,461 --> 00:05:20,579
Yeah, he and Zoey are
kind of becoming an item.
137
00:05:20,581 --> 00:05:22,514
Actually, it's Roger.
138
00:05:22,566 --> 00:05:26,335
I'm a paralegal, and I
haven't even met her yet.
139
00:05:27,404 --> 00:05:29,255
But you will. You will.
140
00:05:29,306 --> 00:05:31,657
And then I'll be all like, "Get
a room, you two." Am I right?
141
00:05:32,692 --> 00:05:33,692
I haven't even seen a picture.
142
00:05:35,328 --> 00:05:36,695
Hope it works out for you, Rog.
143
00:05:36,730 --> 00:05:38,614
Hey, maybe we can all go
on a double date sometime
144
00:05:38,665 --> 00:05:39,632
with me and my girlfriend, Sam.
145
00:05:39,634 --> 00:05:41,517
Roommate, she's your roommate.
146
00:05:41,568 --> 00:05:43,535
Not for long, okay?
147
00:05:43,587 --> 00:05:46,472
Tonight, I'm going to be grilling
some steaks when she gets home,
148
00:05:46,474 --> 00:05:48,457
we'll watch the sunset, have a drink.
149
00:05:48,491 --> 00:05:50,476
Then by the time the sun rises,
150
00:05:50,510 --> 00:05:52,411
this cock-a-doodle
will do.
151
00:05:57,450 --> 00:05:59,301
No. No, no, no.
152
00:06:03,340 --> 00:06:04,673
Aw, I'm so sorry.
153
00:06:04,724 --> 00:06:06,659
I really thought Zoey was going
to be here. Okay, bye, Randy!
154
00:06:08,345 --> 00:06:09,628
Honey, hi.
155
00:06:09,679 --> 00:06:10,729
Where are you going?
156
00:06:10,780 --> 00:06:13,666
I've got a meeting about
doing sports for WNY-8.
157
00:06:13,700 --> 00:06:15,567
Oh, my god.
158
00:06:15,602 --> 00:06:18,621
You talking on camera, that's so...
159
00:06:18,672 --> 00:06:19,638
Great?
160
00:06:19,640 --> 00:06:21,490
Great, yes. Oh!
161
00:06:22,626 --> 00:06:25,361
Oh, crap. I forgot to
tell Ben that Sam called.
162
00:06:25,395 --> 00:06:27,413
I'm sorry, Sam called
you? Why did Sam call you?
163
00:06:27,464 --> 00:06:30,316
Because she works for me.
164
00:06:30,350 --> 00:06:32,451
She's not gonna be home tonight because
she's going camping with friends.
165
00:06:32,485 --> 00:06:34,303
And she asked if I would cover for her.
166
00:06:35,322 --> 00:06:36,705
Okay, wait. Danny, hello.
167
00:06:36,740 --> 00:06:38,674
I mean, your career needs to come first.
168
00:06:38,708 --> 00:06:40,693
You don't want to be
late for your big meeting.
169
00:06:40,727 --> 00:06:42,711
So I'll tell Ben that Sam won't be
home tonight. All right? Good luck.
170
00:06:42,746 --> 00:06:44,647
Aw, thanks, babe. You're the best.
171
00:06:48,585 --> 00:06:49,702
- Yes, I am the best.
- (Elevator dings)
172
00:06:53,556 --> 00:06:55,407
I think I pressed the wrong button.
173
00:07:00,480 --> 00:07:03,299
So tonight, expect low temperatures
174
00:07:03,350 --> 00:07:04,566
and increasing clouds.
175
00:07:04,601 --> 00:07:07,686
I'm Tucker Dobbs, making
predictions with convictions.
176
00:07:07,721 --> 00:07:09,321
(laughs)
177
00:07:09,323 --> 00:07:11,256
Let's go to Agnes in
the traffic chopper.
178
00:07:11,308 --> 00:07:12,608
What's up, Agnes? Besides you.
179
00:07:14,327 --> 00:07:15,678
This is the chance of a lifetime.
180
00:07:15,712 --> 00:07:18,697
"WNY-8 news, with Dallas
Goldberg, Pamela Bishop,
181
00:07:18,699 --> 00:07:21,633
and New York Ranger
Danny Wheeler on sports."
182
00:07:21,635 --> 00:07:23,502
Look, Bonnie,
183
00:07:23,536 --> 00:07:25,454
if I was the kind of
guy who took chances,
184
00:07:25,505 --> 00:07:27,456
I'd be married to my
college roommate's mom
185
00:07:27,490 --> 00:07:28,440
and we'd be living in Boca right now.
186
00:07:29,592 --> 00:07:32,311
But the only opening we
have right now is in weather.
187
00:07:32,362 --> 00:07:34,346
So don't listen to those other snobs,
188
00:07:34,381 --> 00:07:36,348
get your weather from Tucker Dobbs.
189
00:07:38,418 --> 00:07:39,735
Oh, man! Dude!
190
00:07:39,769 --> 00:07:41,403
That was an awesome audition.
191
00:07:41,438 --> 00:07:43,339
I totally believed it
was going to rain today.
192
00:07:44,758 --> 00:07:46,325
It is.
193
00:07:47,660 --> 00:07:50,596
There he is. Looks like we've
found our new weather man.
194
00:07:50,630 --> 00:07:52,531
Oh, my god, really?
195
00:07:52,565 --> 00:07:53,615
Congratulations, Danny.
196
00:07:53,650 --> 00:07:55,467
Welcome aboard.
197
00:07:55,502 --> 00:07:56,602
Me? Why?
198
00:07:56,653 --> 00:07:58,454
Him? Why?
199
00:07:58,488 --> 00:08:00,522
Okay, you know what? Don't ask
questions we don't have answers to.
200
00:08:00,557 --> 00:08:02,474
- Let's go, Danny.
- But I don't want to do the weather.
201
00:08:02,476 --> 00:08:03,792
Yes, you do. You love weather!
202
00:08:03,827 --> 00:08:05,427
- What did you do, Mom?
- I kept my shirt on the whole time!
203
00:08:08,398 --> 00:08:10,249
Steaks grilling.
204
00:08:11,284 --> 00:08:13,252
Sun setting.
205
00:08:13,286 --> 00:08:14,219
Bottle opener
206
00:08:14,270 --> 00:08:15,287
forgetting.
207
00:08:17,707 --> 00:08:18,707
(groans)
208
00:08:18,742 --> 00:08:20,609
Anybody there?
209
00:08:30,453 --> 00:08:31,470
Hey, Zoey.
210
00:08:31,504 --> 00:08:33,472
Ben, hi. What are you doing?
211
00:08:33,523 --> 00:08:35,507
I'm locked out of my
apartment and I have a date.
212
00:08:35,542 --> 00:08:36,508
Riley: Zoey!
213
00:08:36,543 --> 00:08:38,477
On the fire escape.
214
00:08:38,479 --> 00:08:40,712
Hey, okay. Great news.
215
00:08:40,764 --> 00:08:43,382
Ben doesn't know that Sam's not
coming so he's home alone right now.
216
00:08:43,416 --> 00:08:44,666
- No, he's not.
- Ow!
217
00:08:44,701 --> 00:08:45,717
Ben, hi.
218
00:08:46,736 --> 00:08:48,287
And why isn't Sam coming?
219
00:08:48,321 --> 00:08:49,271
(scoffs)
220
00:08:49,305 --> 00:08:50,639
Did I forget to mention that?
221
00:08:50,690 --> 00:08:52,491
Doesn't matter. Uh, it looks like
222
00:08:52,542 --> 00:08:53,659
you two were in the middle of something.
223
00:08:53,661 --> 00:08:54,643
So, I'm
just gonna...
224
00:08:54,677 --> 00:08:56,695
Really? Tricking me to come up here.
225
00:08:56,729 --> 00:08:58,580
God, I can't believe you two.
226
00:08:58,631 --> 00:09:01,483
(scoffs) Two? I had
nothing to do with this.
227
00:09:01,518 --> 00:09:04,436
Yeah, right. You're practically
throwing yourself at me with that steak.
228
00:09:04,438 --> 00:09:06,455
Oh, my god, you are so full of yourself.
229
00:09:06,489 --> 00:09:08,340
And you're just mad 'cause
your plan didn't work.
230
00:09:08,391 --> 00:09:09,441
Okay, you know, if I
could just interject...
231
00:09:09,443 --> 00:09:11,243
Or better yet, mind your own business.
232
00:09:11,245 --> 00:09:12,344
I do not want to date Ben.
233
00:09:12,395 --> 00:09:14,329
Hey, you're not the
first girl to say that.
234
00:09:15,748 --> 00:09:17,633
Oh, my god. Just go already.
235
00:09:17,684 --> 00:09:19,651
Gladly. I'll get in through the roof.
236
00:09:19,653 --> 00:09:22,554
Oh, Ben, come on. Are
you... Look at the sunset!
237
00:09:22,556 --> 00:09:23,705
(sighs)
238
00:09:27,510 --> 00:09:28,577
First dates are always a little awkward.
239
00:09:34,786 --> 00:09:35,359
Bonnie: Emma!
240
00:09:36,231 --> 00:09:37,398
Emma, sweetie.
241
00:09:37,432 --> 00:09:39,233
Hi!
242
00:09:39,267 --> 00:09:41,614
Hey, honey, listen. We need
to get out of here in a hurry
243
00:09:41,714 --> 00:09:42,764
because I do not
want to run into...
244
00:09:42,799 --> 00:09:43,849
Hello, Mrs. Wheeler.
245
00:09:43,883 --> 00:09:46,151
Oh, Tucker. Hi.
246
00:09:47,170 --> 00:09:48,770
Oh! Listen,
247
00:09:48,805 --> 00:09:50,706
wasn't it crazy
248
00:09:50,740 --> 00:09:53,141
how Tim picked Danny all on his own
249
00:09:53,176 --> 00:09:56,011
without any suggestion
from me whatsoever?
250
00:09:56,045 --> 00:09:58,080
Yeah. Crazy is a good word.
251
00:09:58,114 --> 00:09:59,031
Yeah.
252
00:10:00,033 --> 00:10:01,967
But you know what? I'm fine,
253
00:10:02,001 --> 00:10:04,069
and I am genuinely happy for Danny.
254
00:10:04,103 --> 00:10:05,821
You are?
255
00:10:05,855 --> 00:10:07,839
Yeah, it's not his fault, right?
256
00:10:07,874 --> 00:10:09,791
And you know Danny, he felt horrible.
257
00:10:09,826 --> 00:10:10,926
- Mm-hmm.
- We had a heart-to-heart
258
00:10:10,977 --> 00:10:12,744
and he even offered to walk away.
259
00:10:12,779 --> 00:10:13,912
So...
260
00:10:13,947 --> 00:10:15,731
I just want to tell you
261
00:10:15,765 --> 00:10:17,182
no hard feelings.
262
00:10:17,184 --> 00:10:18,800
Thank you, Tucker.
263
00:10:23,756 --> 00:10:25,140
- Do you think we should trust him?
- Yes.
264
00:10:25,191 --> 00:10:26,992
(scoffs) You always
see the best in people.
265
00:10:31,064 --> 00:10:32,297
(groans)
266
00:10:32,332 --> 00:10:35,067
Hey, Riley, just letting you
know this elevator's going down,
267
00:10:35,101 --> 00:10:36,985
no matter how much you
try to manipulate it.
268
00:10:37,070 --> 00:10:38,987
Ben, I'm sorry, okay.
269
00:10:39,022 --> 00:10:41,873
I'm sorry I didn't tell you about
Sam. It just slipped my mind.
270
00:10:41,908 --> 00:10:42,925
- And you hate her.
- Yeah, there's that.
271
00:10:44,861 --> 00:10:47,746
You honestly have no feelings for Zoey?
272
00:10:47,797 --> 00:10:50,782
Okay, I guess when I saw her on
the fire escape the other night...
273
00:10:50,817 --> 00:10:52,734
Yes, I knew it! You do, I was right.
274
00:10:52,769 --> 00:10:54,136
But calm down.
275
00:10:54,170 --> 00:10:55,771
You're forgetting
something very important.
276
00:10:55,805 --> 00:10:57,039
She's not into me.
277
00:10:57,073 --> 00:10:58,123
- (elevator dings)
- You don't know that.
278
00:11:00,109 --> 00:11:01,109
Well, I do now.
279
00:11:04,948 --> 00:11:06,915
- Riley, hey!
- Hey.
280
00:11:06,950 --> 00:11:08,967
Look who I ran into
in the lobby yesterday.
281
00:11:09,002 --> 00:11:11,003
Your Zoey who's now my Zoey.
282
00:11:11,037 --> 00:11:12,971
We just went to lunch.
283
00:11:13,006 --> 00:11:15,841
So, I'll see you later,
284
00:11:15,875 --> 00:11:16,908
and I'll see you at work.
285
00:11:17,910 --> 00:11:19,811
Can I tell people we're friends?
286
00:11:19,846 --> 00:11:23,815
Ugh. I'd say yes, but that kind of goes
against what I've been telling people.
287
00:11:27,787 --> 00:11:30,138
Wait, so do you actually
like Rick more than Ben?
288
00:11:30,173 --> 00:11:32,040
- His name is Roger...
- Right.
289
00:11:32,075 --> 00:11:33,709
And you supposedly
set me up with him.
290
00:11:36,062 --> 00:11:37,195
But I don't know what
I think about him yet.
291
00:11:37,197 --> 00:11:39,014
It's probably nothing.
292
00:11:39,048 --> 00:11:41,917
Yeah. That was really the
vibe I was getting too.
293
00:11:46,990 --> 00:11:49,875
And we'll be bringing you
more on that story later.
294
00:11:49,877 --> 00:11:51,810
Developing at this hour...
295
00:11:51,812 --> 00:11:53,795
Hey there, Tim-bo.
296
00:11:53,830 --> 00:11:55,814
You ready for a little
weather man magic?
297
00:11:55,848 --> 00:11:58,867
Aw, he'll be great. As long as he
doesn't do what our last weather man did.
298
00:11:58,918 --> 00:12:00,135
- What's that?
- He died.
299
00:12:00,186 --> 00:12:01,687
Oh, god.
300
00:12:01,721 --> 00:12:02,654
Yeah.
301
00:12:02,705 --> 00:12:03,739
- Massive heart attack.
- Oh, my...
302
00:12:03,790 --> 00:12:05,140
- Live on the six o'clock news.
- (Gasps)
303
00:12:05,174 --> 00:12:07,709
Then again, it was the
best ratings we ever had.
304
00:12:07,744 --> 00:12:09,127
Oh.
305
00:12:11,030 --> 00:12:12,931
So, I think our boy is ready to go.
306
00:12:12,982 --> 00:12:13,402
Oh, yeah?
307
00:12:13,428 --> 00:12:15,083
He's a little nervous, but
I walked him through it.
308
00:12:15,118 --> 00:12:17,936
I also jazzed up his
weather report a little bit.
309
00:12:19,022 --> 00:12:20,956
What do you mean you
"jazzed" it up a little bit?
310
00:12:22,041 --> 00:12:23,892
And now a special treat,
311
00:12:23,943 --> 00:12:27,879
weekend weather with New York
Ranger Danny Wheeler. Danny?
312
00:12:32,902 --> 00:12:34,886
Hey, I'm Danny Wheeler,
313
00:12:34,921 --> 00:12:37,773
bringing you weather
in a whole new light.
314
00:12:37,807 --> 00:12:40,175
Today's forecast calls for rain
315
00:12:40,209 --> 00:12:42,728
but hey, look on the bright side,
316
00:12:42,762 --> 00:12:44,012
I always do.
317
00:12:45,214 --> 00:12:47,182
You better hope he has a heart attack.
318
00:12:50,069 --> 00:12:52,971
And I predict the sun ain't
gonna be coming out tomorrow.
319
00:12:56,926 --> 00:12:59,795
Okay, new development, Zoey hates Roger.
320
00:12:59,829 --> 00:13:01,947
I might be paraphrasing, but
that's... Oh, where are you going?
321
00:13:01,949 --> 00:13:03,749
Going camping.
322
00:13:03,751 --> 00:13:04,766
I called Sam with a work problem,
323
00:13:04,801 --> 00:13:06,401
and she mentioned they got rained out,
324
00:13:06,436 --> 00:13:08,837
and she's coming home early, so I'm surprising
her by taking her camping on the roof
325
00:13:08,871 --> 00:13:10,722
to make her feel better.
326
00:13:10,724 --> 00:13:11,857
Pretty romantic, right?
327
00:13:12,892 --> 00:13:14,743
Oh, my god, that is so just...
328
00:13:14,777 --> 00:13:16,728
Yeah, that is pretty romantic.
329
00:13:17,830 --> 00:13:19,131
- No, but...
- Dammit, Riley!
330
00:13:19,133 --> 00:13:21,166
No matter what you say,
I'm pitching a tent for Sam.
331
00:13:30,093 --> 00:13:32,944
(quietly) Hey, Ben,
you forgot your phone.
332
00:13:36,949 --> 00:13:38,900
(clears throat) Okay.
333
00:13:40,803 --> 00:13:41,803
(clears throat)
334
00:13:41,838 --> 00:13:43,738
(deep voice) Hey, Sam.
335
00:13:43,773 --> 00:13:45,757
Sorry your trip got canceled, bummer.
336
00:13:47,176 --> 00:13:50,796
But Riley has an uncle with
a place on the Jersey Shore.
337
00:13:50,830 --> 00:13:53,098
Wanna use it? Yeah,
she said it was cool.
338
00:13:55,168 --> 00:13:57,202
(normal voice) P.S. In the future,
339
00:13:57,236 --> 00:14:00,088
you should always come to
me with any work questions.
340
00:14:00,123 --> 00:14:02,007
Not Danny.
341
00:14:02,009 --> 00:14:03,859
He has a girlfriend.
342
00:14:07,046 --> 00:14:11,917
A super cute, funny, sweet girlfriend.
343
00:14:11,919 --> 00:14:13,902
So...
344
00:14:23,969 --> 00:14:24,936
Hey, what's...
345
00:14:24,987 --> 00:14:26,321
You have got to stop.
346
00:14:26,355 --> 00:14:28,973
I just got off the phone with
Sam, and I know what you did.
347
00:14:29,024 --> 00:14:29,532
I don't know...
348
00:14:29,558 --> 00:14:31,326
No. No, no, no, Riley.
Riley, we're done. Okay?
349
00:14:31,360 --> 00:14:34,195
I have been in love
with Sam since I was 14.
350
00:14:34,230 --> 00:14:35,280
That sound familiar?
351
00:14:37,299 --> 00:14:40,151
And I just want to see if
maybe there's something there.
352
00:14:40,153 --> 00:14:42,153
Please?
353
00:14:42,204 --> 00:14:44,172
If I can get used to the idea
of you being with my brother,
354
00:14:44,206 --> 00:14:46,107
then you can get used to the
idea of me being with Sam.
355
00:14:47,243 --> 00:14:48,977
You're right.
356
00:14:49,011 --> 00:14:50,145
You're right, I'm sorry.
357
00:14:50,179 --> 00:14:53,965
And here. You're taking Emma tonight.
358
00:14:54,016 --> 00:14:56,985
Since I spent all day setting up a
campsite, I'm actually gonna go use it.
359
00:14:57,036 --> 00:14:59,053
Sometimes a man just needs to
go out in nature and be alone.
360
00:15:00,356 --> 00:15:01,322
(elevator dings)
361
00:15:02,374 --> 00:15:04,943
- Riley! Just who I was looking for.
- Hey.
362
00:15:04,977 --> 00:15:07,362
I have this date with Roger tonight
and my babysitter just canceled.
363
00:15:07,396 --> 00:15:09,247
So I was kind
of wondering...
364
00:15:09,281 --> 00:15:11,182
- Sure.
- Awesome.
365
00:15:11,184 --> 00:15:13,168
You are a lifesaver.
366
00:15:13,202 --> 00:15:15,303
Hunter's had this little
cough, but he should be fine.
367
00:15:15,337 --> 00:15:17,105
Thank you.
368
00:15:17,139 --> 00:15:18,239
No problem.
369
00:15:18,274 --> 00:15:20,175
Not like I had anything better to do.
370
00:15:22,144 --> 00:15:23,228
I didn't have anything better to do.
371
00:15:27,099 --> 00:15:29,083
Tucker, what the hell is wrong with you?
372
00:15:29,118 --> 00:15:31,169
I can't believe that you
would do that to Danny.
373
00:15:31,203 --> 00:15:35,907
Wh... Tucker! You're the one that made me
get this stupid job in the first place.
374
00:15:35,958 --> 00:15:38,309
I wanted to be a sportscaster,
not a weather man.
375
00:15:38,344 --> 00:15:41,362
And I told you that I'd give up the
job. Why didn't you let me do that?
376
00:15:41,413 --> 00:15:44,299
I don't know. I was all
hopped up on anger and revenge.
377
00:15:45,351 --> 00:15:47,285
I worked on my audition for days.
378
00:15:47,319 --> 00:15:51,189
Do you know how hard it is to find a
word that rhymes with precipitation?
379
00:15:51,240 --> 00:15:57,028
Um, inspiration, imagination, innovation.
Ooh, three things you don't have.
380
00:15:59,181 --> 00:16:02,000
I am so burning hot right now!
381
00:16:03,085 --> 00:16:04,169
It might just be the outfit.
382
00:16:09,909 --> 00:16:11,009
Danny,
383
00:16:11,060 --> 00:16:14,012
we are blowing up on
social media right now.
384
00:16:14,046 --> 00:16:17,265
Number one comment: What is
that idiot doing in a sun suit?
385
00:16:18,317 --> 00:16:20,285
So yeah, we're not gonna do that again.
386
00:16:20,287 --> 00:16:24,205
Second most popular comment: Why
isn't Danny Wheeler doing sports?
387
00:16:24,240 --> 00:16:26,224
Really? So what does that mean?
388
00:16:26,258 --> 00:16:28,359
It means I fired our sports guy.
389
00:16:28,394 --> 00:16:30,295
Two weeks away from his retirement.
390
00:16:31,347 --> 00:16:33,064
Sucks for him.
391
00:16:34,200 --> 00:16:37,035
And I want you to start
guest hosting right away.
392
00:16:37,069 --> 00:16:39,103
Oh, my god! Thank you!
393
00:16:39,154 --> 00:16:42,040
This totally eclipses the
way I was feeling before.
394
00:16:43,158 --> 00:16:45,043
Yeah, man, don't do that.
395
00:16:45,077 --> 00:16:48,329
Hey, I guess your buddy
Tucker can do the weather.
396
00:16:48,364 --> 00:16:49,998
He was far and away the best candidate.
397
00:16:50,032 --> 00:16:51,349
I'll let him know he's got the job.
398
00:16:51,383 --> 00:16:54,018
No. Wait. Let me do it.
399
00:16:54,053 --> 00:16:55,420
I'd really like to return the favor.
400
00:16:57,306 --> 00:16:58,339
Ow.
401
00:17:05,180 --> 00:17:07,181
I should have known I'd find
you up here, ruining my night.
402
00:17:07,216 --> 00:17:11,135
Which is ironic, because here
you are, ruining my night.
403
00:17:11,170 --> 00:17:13,988
Is this Riley creating another reason
for us to "run" into each other?
404
00:17:14,023 --> 00:17:15,290
No, I'm trying to have a date,
405
00:17:15,324 --> 00:17:18,026
but it keeps being interrupted by
plaster falling from the ceiling
406
00:17:18,060 --> 00:17:19,143
from all of your hammering.
407
00:17:19,145 --> 00:17:21,079
Well, don't worry. That
hammering's about to stop,
408
00:17:21,113 --> 00:17:22,931
because this hammering's about to start.
409
00:17:23,999 --> 00:17:26,384
And what are you doing
with my tent, anyway?
410
00:17:26,418 --> 00:17:28,386
It's not your tent, it's my tent.
411
00:17:28,437 --> 00:17:29,988
Uh, no.
412
00:17:29,990 --> 00:17:32,373
There's a Camp Winnetonka
sticker right here!
413
00:17:32,408 --> 00:17:34,392
Yeah, where I went to
summer camp for three years.
414
00:17:34,394 --> 00:17:35,376
So did I!
415
00:17:35,411 --> 00:17:37,128
Stop doing that!
416
00:17:40,232 --> 00:17:42,166
Oh, my god, Riley says
something's wrong with Hunter.
417
00:17:42,217 --> 00:17:43,268
Yeah, I got the same thing.
418
00:17:45,070 --> 00:17:47,021
Do you think this is her still
trying to get us together?
419
00:17:47,056 --> 00:17:48,106
Obviously.
420
00:17:49,191 --> 00:17:50,975
We should probably go.
421
00:17:52,444 --> 00:17:53,995
(Hunter coughing)
422
00:17:54,029 --> 00:17:55,263
What's wrong?
423
00:17:55,297 --> 00:17:57,131
He keeps coughing. I think
he's having trouble breathing.
424
00:17:57,166 --> 00:17:59,017
Okay, sweetie. Mommy's here.
425
00:17:59,019 --> 00:18:00,868
Oh, my god, what do I do?
426
00:18:00,919 --> 00:18:02,003
He's gonna be okay, I went
through this with Emma.
427
00:18:02,037 --> 00:18:03,888
- What's wrong with him?
- Don't worry, I got this.
428
00:18:03,939 --> 00:18:06,307
Zoey, take Hunter into the bathroom and
turn on the shower as hot as it will go.
429
00:18:06,342 --> 00:18:07,909
Riley, go to my room, grab some towels.
430
00:18:07,943 --> 00:18:09,344
I'll make sure the window
and door are sealed. Let's go!
431
00:18:10,396 --> 00:18:12,146
I'm just saying
432
00:18:12,197 --> 00:18:14,332
if getting the weather job
was that important to you,
433
00:18:14,383 --> 00:18:16,317
you probably should have said something.
434
00:18:16,352 --> 00:18:19,203
Oh! Oh, you mean like when
I told you how important
435
00:18:19,238 --> 00:18:20,254
getting the weather job was to me!
436
00:18:20,306 --> 00:18:22,223
Guys, you're not gonna believe it!
437
00:18:22,274 --> 00:18:24,108
I got the sports gig,
438
00:18:24,159 --> 00:18:27,128
which kinda means that
there's an opening in weather.
439
00:18:27,179 --> 00:18:30,148
And I told Tim that there's
only one person for the job.
440
00:18:32,968 --> 00:18:34,052
Me? Is it me?
441
00:18:34,103 --> 00:18:35,987
- It is.
- Yes!
442
00:18:36,038 --> 00:18:38,923
And he thinks you need a sexy sidekick.
443
00:18:38,974 --> 00:18:41,326
Me? Is it me?
444
00:18:41,360 --> 00:18:43,928
It is, but there's kind of a catch.
445
00:18:45,364 --> 00:18:47,332
-
I'm thunder
-
I'm lightning
446
00:18:47,366 --> 00:18:49,217
And this weather's exciting
447
00:18:49,251 --> 00:18:50,318
Clear skies for tonight
448
00:18:50,352 --> 00:18:52,236
But tomorrow's sun
is nice and bright
449
00:18:52,238 --> 00:18:53,321
No chance of snow
or sleet or rain
450
00:18:53,372 --> 00:18:55,306
But now you'll see a hurricane
451
00:18:55,341 --> 00:18:56,307
Boo!
452
00:19:02,064 --> 00:19:03,181
Tucker insisted.
453
00:19:03,215 --> 00:19:05,083
Fine.
454
00:19:05,117 --> 00:19:07,935
The cloud can stay but
the lightning better bolt.
455
00:19:07,970 --> 00:19:09,020
Oh, my god, now I'm doing it.
456
00:19:10,122 --> 00:19:12,123
We're chilling
like it's 10 below
457
00:19:12,125 --> 00:19:14,058
We're breaking down
this weather show
458
00:19:14,060 --> 00:19:16,027
It's "D" for Dobbs,
the name to trust
459
00:19:16,061 --> 00:19:17,912
Tonight you'll feel
a slight wind gust
460
00:19:17,963 --> 00:19:19,330
This weather's great
this time of year
461
00:19:19,381 --> 00:19:20,982
But we will make it rain in here
462
00:19:21,016 --> 00:19:22,367
Mm, mm, mm, mm, mm, mm, mm, mm.
463
00:19:22,401 --> 00:19:23,368
What?
464
00:19:28,340 --> 00:19:29,307
(water running)
465
00:19:31,393 --> 00:19:34,178
See, he just needed some
steam to open up his lungs.
466
00:19:34,229 --> 00:19:36,164
He's gonna be fine, aren't you, buddy?
467
00:19:37,299 --> 00:19:38,349
Oh, my god, he's smiling.
468
00:19:38,384 --> 00:19:40,151
(chuckles) Yeah.
469
00:19:41,220 --> 00:19:42,236
He smiles like you.
470
00:19:45,174 --> 00:19:46,207
Thank you, Ben.
471
00:19:46,258 --> 00:19:48,292
You were amazing.
472
00:19:48,294 --> 00:19:50,178
No, it was nothing.
473
00:19:50,212 --> 00:19:51,295
I'm just glad I could help.
474
00:19:53,182 --> 00:19:55,266
Honestly, I don't know what
I would have done without you.
475
00:20:05,277 --> 00:20:07,145
Yes! I was right!
476
00:20:12,776 --> 00:20:14,744
New York keeps their
playoff hopes alive.
477
00:20:14,778 --> 00:20:16,696
Tune in next week for more
478
00:20:16,747 --> 00:20:18,864
scores and highlights,
right here on WNY-8 news.
479
00:20:18,915 --> 00:20:21,834
Thanks, Danny. Next
up, traffic with Agnes.
480
00:20:25,839 --> 00:20:26,839
Mom!
481
00:20:26,873 --> 00:20:29,675
Yeah, Agnes had a little accident...
482
00:20:30,794 --> 00:20:32,845
which is actually our top story.
483
00:20:35,716 --> 00:20:36,849
But first, I'd like to start
484
00:20:36,883 --> 00:20:39,635
with a brand new segment called...
485
00:20:40,804 --> 00:20:41,854
Bonnie's Corner.
486
00:20:42,939 --> 00:20:44,774
Now, I know what
you're thinking...
487
00:20:44,808 --> 00:20:46,776
nobody puts Bonnie in the corner!
488
00:20:46,826 --> 00:20:51,376
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36150
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.