All language subtitles for Arrow - 4x11 - A.W.O.L..720p HDTV.NoTV.HI.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00: 00: 00.337 -> 00: 00: 01.980 Previously on "Arrow" ... 2 00: 00: 01.982 -> 00: 00: 03.415 So my brother is a Ghost? 3 00: 00: 03.417 -> 00: 00: 04.862 It was 10 years ago, I discovered you dealais. 4 00: 00: 04.962 -> 00: 00: 07.463 Yes I do. You convinced me to engage me in the army. 5 00: 00: 07.563 -> 00: 00: 09.196 You saw what kind of man was my brother, 6 00: 00: 09.198 -> 00: 00: 10.764 what kind of man he is. 7 00: 00: 10.766 -> 00: 00: 12.266 It is your family. You were saying he was a good person. 8 00: 00: 12.268 -> 00: 00: 13,534 Can be a part of it still is. 9 00: 00: 13.536 -> 00: 00: 14.868 I do not know. 10 00: 00: 15.871 -> 00: 00: 17.071 Down. 11 00: 00: 19.241 -> 00: 00: 22.076 The damage to his spinal cord spinal, is permanent. 12 00: 00: 22.078 -> 00: 00: 23.877 She never walk again. 13 00: 00: 26.415 -> 00: 00: 28.015 If we do not come quickly at home, 14 00: 00: 28.017 -> 00: 00: 30.184 the babysitter will make us pay an extra hour. 15 00: 00: 30.186 -> 00: 00: 31.919 We should have taken the car. 16 00: 00: 31.921 -> 00: 00: 35.789 A babysitter is what, again $ 15 for half an hour? 17 00: 00: 35.791 -> 00: 00: 38.125 It's a bargain at 2 times the price. 18 00: 00: 41.664 -> 00: 00: 42.796 Lyla. 19 00: 00: 42.798 -> 00: 00: 44.698 - My God. - Alan? 20 00: 00: 44,700 -> 00: 00: 46.233 Sorry to interrupt your evening. 21 00: 00: 46.235 -> 00: 00: 47.601 So do not do it. Phone, like normal people. 22 00: 00: 47.603 -> 00: 00: 49.169 I do not have a normal job, 23 00: 00: 49.171 -> 00: 00: 50.471 and have been compromised. 24 00: 00: 50.473 -> 00: 00: 51.805 I no longer work for ARGUS. 25 00: 00: 51.807 -> 00: 00: 53.440 What makes you the only person in whom I have confidence. 26 00: 00: 53.442 -> 00: 00: 54.975 I need you to tell Waller 27 00: 00: 54.977 -> 00: 00: 56.243 Down ! 28 00: 00: 58.547 -> 00: 01: 00.247 You are touched! 29 00: 01: 02.418 -> 00: 01: 03.650 Alan! 30 00: 01: 19.835 -> 00: 01: 21.602 You're okay ? 31 00: 01: 21.604 -> 00: 01: 22.803 You were right. 32 00: 01: 22.805 -> 00: 01: 24.238 We should have taken the car. 33 00: 01: 24.239 -> 00: 01: 28.239 Arrow 4x11 A.W.O.L. January 27, 2016 34 00: 01: 28.240 -> 00: 01: 31.240 Synchro by Elderman - Red Bedroom Team - 35 00: 01: 31.247 -> 00: 01: 32.980 Just be careful. Slow down, slow down. 36 00: 01: 32.982 -> 00: 01: 34.481 Careful, careful, careful. 37 00: 01: 34.483 -> 00: 01: 36.250 You want me to be careful? 38 00: 01: 36.252 -> 00: 01: 38.418 It's more Oliver 2.0, right? 39 00: 01: 38.420 -> 00: 01: 40.654 Do you think that becoming Cute will distract me? 40 00: 01: 40.656 -> 00: 01: 42.856 Mission accomplished. 41 00: 01: 42.858 -> 00: 01: 44.458 You must not be 42 00: 01: 44.460 -> 00: 01: 46.126 my hands and my feet, 43 00: 01: 46.128 -> 00: 01: 48.295 although I would not say no for coverage. 44 00: 01: 48.297 -> 00: 01: 50.464 The doctor said to continue 45 00: 01: 50.466 -> 00: 01: 52.199 with these two shelves, 46 00: 01: 52.201 -> 00: 01: 53.634 to continue with your current 47 00: 01: 53.636 -> 00: 01: 56.436 pain management plan. 48 00: 01: 56.438 -> 00: 01: 58.005 You know, I really appreciate what you are doing, 49 00: 01: 58.007 -> 00: 01: 59.406 but you have a city to save, 50 00: 01: 59.408 -> 00: 02: 01.008 a campaign to become mayor, 51 00: 02: 01.010 -> 00: 02: 02.476 a super villain weird that can move things 52 00: 02: 02.478 -> 00: 02: 03.677 with his mind. 53 00: 02: 03.679 -> 00: 02: 06.013 None of this is most important 54 00: 02: 06.015 -> 00: 02: 07.514 Thy healing. 55 00: 02: 07.516 -> 00: 02: 08.682 Thank you. 56 00: 02: 08.684 -> 00: 02: 10.117 I think the people of this city, 57 00: 02: 10.119 -> 00: 02: 11.618 Darhk that wants to destroy, would not agree. 58 00: 02: 11.620 -> 00: 02: 12.886 Well, these people should know that 59 00: 02: 12.888 -> 00: 02: 14.354 I have no chance Damien to stop Darhk 60 00: 02: 14,356 -> 00: 02: 15.455 without your help. 61 00: 02: 15.457 -> 00: 02: 18.225 Well you'll have to do it. 62 00: 02: 18.227 -> 00: 02: 19.893 I have an injury spinal cord 63 00: 02: 19.895 -> 00: 02: 23.664 I could never be fully restored. 64 00: 02: 23.666 -> 00: 02: 25.566 In the worst case, 65 00: 02: 25.568 -> 00: 02: 26,900 and anyway, you stay 66 00: 02: 26.902 -> 00: 02: 28.502 a vital member of the team. 67 00: 02: 28.504 -> 00: 02: 33.640 Your super power is right here. 68 00: 02: 33.642 -> 00: 02: 35.442 Maybe my new name code could be Hot Wheels. 69 00: 02: 35.444 -> 00: 02: 39.079 Continues to joke about that. 70 00: 02: 39.081 -> 00: 02: 40.614 Joking aside, 71 00: 02: 40.616 -> 00: 02: 41.915 as you said, 72 00: 02: 41.917 -> 00: 02: 43.350 what I bring to the team it's my mind, 73 00: 02: 43.352 -> 00: 02: 45.686 and there's a lot in it. 74 00: 02: 45.688 -> 00: 02: 47.387 So tell me. 75 00: 02: 47.389 -> 00: 02: 49.156 I do not think I'm ready to return, 76 00: 02: 49.158 -> 00: 02: 50.591 and the last thing you need, 77 00: 02: 50.593 -> 00: 02: 52.559 in a situation of life or Death is me. 78 00: 02: 52.561 -> 00: 02: 54.494 We will disagree. 79 00: 02: 54.496 -> 00: 02: 56.263 On one point at the moment. 80 00: 02: 58.467 -> 00: 02: 59.433 What is happening ? 81 00: 02: 59.435 -> 00: 03: 00.901 John and Lyla were attacked. 82 00: 03: 00.903 -> 00: 03: 02.202 Oh my God ! They are fine ? 83 00: 03: 02.204 -> 00: 03: 03.737 John has been shot. It was a superficial wound. 84 00: 03: 03.739 -> 00: 03: 05.205 I should go see them. 85 00: 03: 05.207 -> 00: 03: 06.940 We should go see them. 86 00: 03: 06.942 -> 00: 03: 09.543 Good try. 87 00: 03: 09.545 -> 00: 03: 10.744 Dinner is in the fridge. 88 00: 03: 10.746 -> 00: 03: 14.414 I warm the oven to 140 degrees. 89 00: 03: 14.416 -> 00: 03: 15.582 I love you. 90 00: 03: 15.584 -> 00: 03: 16.950 I love you too. 91 00: 03: 22.558 -> 00: 03: 24.358 And they just left you here? 92 00: 03: 24.360 -> 00: 03: 26.093 Yes, but not before letting me get away with that. 93 00: 03: 26.095 -> 00: 03: 28.595 We are sure that this was not HIVE? 94 00: 03: 28.597 -> 00: 03: 30.530 These men were like military. 95 00: 03: 30.532 -> 00: 03: 32.432 True, but you said Chang said he was compromised. 96 00: 03: 32.434 -> 00: 03: 34.902 And he hath said precisely go talk to Waller. 97 00: 03: 34.904 -> 00: 03: 36.203 By knowing she had ask Alan to work 98 00: 03: 36.205 -> 00: 03: 38.038 secretly on something. 99 00: 03: 38.040 -> 00: 03: 39.139 I have to call lla babysitter. 100 00: 03: 40.476 -> 00: 03: 42.075 We must find before Chang 101 00: 03: 42.077 -> 00: 03: 43.777 his kidnapping do becomes something worse. 102 00: 03: 43.779 -> 00: 03: 45.412 The van had not license plates, 103 00: 03: 45.414 -> 00: 03: 47.381 Chang and the phone is Certified Argus 104 00: 03: 47.383 -> 00: 03: 48.982 which means that it will not traceable. 105 00: 03: 48.984 -> 00: 03: 51.251 We really need Felicity's help. 106 00: 03: 51.253 -> 00: 03: 53.553 She is not ready yet. 107 00: 03: 53.555 -> 00: 03: 55.956 I can ask the police to see if the ball John 108 00: 03: 55.958 -> 00: 03: 57.591 is in line with investigations. 109 00: 03: 58.794 -> 00: 04: 00.127 I can go check the crime scene, 110 00: 04: 00.129 -> 00: 04: 02.963 if there is evidence. 111 00: 04: 02.965 -> 00: 04: 04.398 You should go to the hospital, 112 00: 04: 04.400 -> 00: 04: 05.966 they throw a look at your wound. 113 00: 04: 05.968 -> 00: 04: 07.234 It will be fine. 114 00: 04: 07.236 -> 00: 04: 08.802 Why ? Because eating a cheeseburger 115 00: 04: 08.804 -> 00: 04: 10.237 is a better option? 116 00: 04: 10.239 -> 00: 04: 12.639 It's not for me, this is Andy. 117 00: 04: 20.449 -> 00: 04: 23,850 What happened to you on the arm? 118 00: 04: 23.852 -> 00: 04: 25.552 Nothing. These are the risks of the job. 119 00: 04: 25.554 -> 00: 04: 28.121 I never imagined you Be the masked vigilante genre. 120 00: 04: 28.123 -> 00: 04: 31.558 Apparently we are both surprising, Andy. 121 00: 04: 31.560 -> 00: 04: 34.494 You know what ? 122 00: 04: 34.496 -> 00: 04: 35.696 You keep coming here, 123 00: 04: 35.698 -> 00: 04: 37.798 to ask me all these questions, 124 00: 04: 37,800 -> 00: 04: 41.868 but I never could ask her to you. 125 00: 04: 41.870 -> 00: 04: 43.770 What do you want to know ? 126 00: 04: 43.772 -> 00: 04: 47.140 How did you finish by working in a basement, 127 00: 04: 47.142 -> 00: 04: 49.209 or wherever we are, 128 00: 04: 49.211 -> 00: 04: 51.278 and the fight against crime with a guy 129 00: 04: 51.280 -> 00: 04: 52.612 wearing a green hoodie? 130 00: 04: 52.614 -> 00: 04: 54.014 This is a good man, 131 00: 04: 54.016 -> 00: 04: 56.917 and do not fight against crime, Andy. 132 00: 04: 56.919 -> 00: 04: 58.719 You take a city which is hanging by a thread, 133 00: 04: 58.721 -> 00: 05: 01.488 and help. 134 00: 05: 01.490 -> 00: 05: 03.390 You do not remember when it was your mission? 135 00: 05: 09.865 -> 00: 05: 12.299 I appreciate you volunteers for this mission. 136 00: 05: 12.301 -> 00: 05: 14.067 A chance to take a ride with my little brother? 137 00: 05: 14.069 -> 00: 05: 15.168 I do not louperai. 138 00: 05: 15.170 -> 00: 05: 16.503 The Taliban are not ready 139 00: 05: 16.505 -> 00: 05: 17.838 for Diggle brothers. 140 00: 05: 17.840 -> 00: 05: 19.639 The headquarters observed opium cargo premium 141 00: 05: 19.641 -> 00: 05: 21.375 which financed traffic local arms. 142 00: 05: 21.377 -> 00: 05: 23.176 We take away theirs, and terrorists 143 00: 05: 23.178 -> 00: 05: 24.311 will have nothing else 144 00: 05: 24.313 -> 00: 05: 25.512 stones and sticks to fight against us. 145 00: 05: 25,514 -> 00: 05: 27.247 Understood, sir. You ready for this? 146 00: 05: 48.904 -> 00: 05: 50.937 We arrive. Stay marble, guys. 147 00: 05: 50.939 -> 00: 05: 52.105 Including. 148 00: 05: 57.212 -> 00: 05: 58.445 Rocket launchers! 149 00: 06: 07.656 -> 00: 06: 08.722 Perimeter ! 150 00: 06: 08.724 -> 00: 06: 10.757 Go! Go, go, go! 151 00: 06: 10.759 -> 00: 06: 12.426 Move, move! 152 00: 06: 14.663 -> 00: 06: 17.597 We're screwed if they arrive on the other side. 153 00: 06: 17.599 -> 00: 06: 19.099 I'll see if I can we save time. 154 00: 06: 19.101 -> 00: 06: 20.467 Move. 155 00: 06: 23.205 -> 00: 06: 24.538 We must attract them. 156 00: 06: 24.540 -> 00: 06: 25.939 Go ahead. I'll cover. 157 00: 06: 40.722 -> 00: 06: 42.155 Go! 158 00: 06: 42.157 -> 00: 06: 43.490 It is up! 159 00: 06: 45.994 -> 00: 06: 47.094 Andy! 160 00: 06: 58.373 -> 00: 06: 59.406 Speak to me. 161 00: 06: 59.408 -> 00: 07: 01.007 How are you ? 162 00: 07: 01.009 -> 00: 07: 02.242 We had them? 163 00: 07: 02.244 -> 00: 07: 03.877 You had them, bro. Let's go. 164 00: 07: 28.237 -> 00: 07: 31.805 Why I have not been invited this pitiful party? 165 00: 07: 31.807 -> 00: 07: 34.040 There is someone ? 166 00: 07: 34.042 -> 00: 07: 36.042 At least you have found the right way to party 167 00: 07: 36.044 -> 00: 07: 38.378 3 stamps is a bit much, 168 00: 07: 38.380 -> 00: 07: 40.547 but who am I to judge? 169 00: 07: 40.549 -> 00: 07: 42.082 No matter who you are, you chose 170 00: 07: 42.084 -> 00: 07: 43.683 the wrong woman to annoy at the wrong time. 171 00: 07: 43.685 -> 00: 07: 45.685 Please. We both know 172 00: 07: 45.687 -> 00: 07: 47,120 you're in no condition to do anything. 173 00: 07: 47.122 -> 00: 07: 49.222 If you were, you'd be Back in the real world 174 00: 07: 49.224 -> 00: 07: 50.524 rather qu'enferm�e here. 175 00: 07: 50.526 -> 00: 07: 53.560 Oh my God. What is happening ? 176 00: 07: 53.562 -> 00: 07: 55.162 What is happening ? 177 00: 07: 55.164 -> 00: 07: 58.965 Oh my God. 178 00: 07: 58.967 -> 00: 08: 00.600 I'm going crazy. 179 00: 08: 00.602 -> 00: 08: 01.801 I completely and totally going crazy. 180 00: 08: 01.803 -> 00: 08: 05.172 Now I talk to myself to myself ! 181 00: 08: 05.174 -> 00: 08: 06.640 Not quite. 182 00: 08: 12.581 -> 00: 08: 16,383 Laurel Lance, the prosecutor's office. 183 00: 08: 16.385 -> 00: 08: 17.751 What we have here? 184 00: 08: 17.753 -> 00: 08: 20.253 A dead man, almost 35 years, Asian, 185 00: 08: 20.255 -> 00: 08: 22.522 multiple lacerations, bruises, 186 00: 08: 22.524 -> 00: 08: 23.590 and trauma by violent shocks. 187 00: 08: 23.592 -> 00: 08: 24.925 You have already done the door-to-door? 188 00: 08: 24.927 -> 00: 08: 26.593 There could be a witness who saw something. 189 00: 08: 26,595 -> 00: 08: 29.829 I did not need a lawyer for how to do my job. 190 00: 08: 29.831 -> 00: 08: 31.364 I'm sure there's a murderer 191 00: 08: 31.366 -> 00: 08: 34.167 somewhere that appreciates your lack of initiatives. 192 00: 08: 42.311 -> 00: 08: 43.777 Go ahead. 193 00: 08: 45.948 -> 00: 08: 47.247 Private security was found 194 00: 08: 47.249 -> 00: 08: 48.615 the beginning of a night patrol. 195 00: 08: 48.617 -> 00: 08: 50.083 This is Chang. 196 00: 08: 50.085 -> 00: 08: 51.585 People who did it took their time. 197 00: 08: 51.587 -> 00: 08: 53.320 Multiple lacerations on the knees, 198 00: 08: 53.322 -> 00: 08: 56.990 a broken arm, and at least three nails torn. 199 00: 08: 56.992 -> 00: 08: 59.292 They tortured him for a reason. 200 00: 08: 59.294 -> 00: 09: 01.795 They did not want information. 201 00: 09: 09.120 -> 00: 09: 11.204 I have told you. This whereupon the agent worked Chang 202 00: 09: 11.205 -> 00: 09: 13.481 does not concern you, let alone you. 203 00: 09: 13.581 -> 00: 09: 15.181 I thought it would change if you Chang knew had been mutilated, 204 00: 09: 15.183 -> 00: 09: 17.083 tortured, and killed. 205 00: 09: 17.085 -> 00: 09: 19.452 I fear that you have abused our hospitality, Mr. Diggle. 206 00: 09: 19.454 -> 00: 09: 21.153 What is Argus language for "get the hell out of here." 207 00: 09: 21.155 -> 00: 09: 23.889 You always have learned quickly. 208 00: 09: 23.891 -> 00: 09: 25.391 I say this in all sincerity. 209 00: 09: 25.393 -> 00: 09: 28.294 Your presence we really lack. 210 00: 09: 28.296 -> 00: 09: 31.564 Even if I do not show it, I deeply regret 211 00: 09: 31.566 -> 00: 09: 33.165 the death of Mr. Chang. 212 00: 09: 33.167 -> 00: 09: 34,400 I hope we meet again 213 00: 09: 34.402 -> 00: 09: 36.569 in circumstances happier. 214 00: 09: 36.571 -> 00: 09: 37.903 Of course. 215 00: 09: 48.483 -> 00: 09: 50.349 He meant what this look? 216 00: 09: 53.988 -> 00: 09: 55.763 "Ketorolac. The effects side include 217 00: 09: 55.764 -> 00: 09: 57.096 "swollen hands and feet, 218 00: 09: 57.098 -> 00: 09: 58.297 an increased appetite, risk of infections. " 219 00: 09: 58.299 -> 00: 09: 59.899 Good. I hallucinate. 220 00: 09: 59.901 -> 00: 10: 02.835 I really thought I was smarter than that. 221 00: 10: 02.837 -> 00: 10: 06.172 You're not me, and you're not absolutely real. 222 00: 10: 06.174 -> 00: 10: 07.640 I were you, 223 00: 10: 07.642 -> 00: 10: 08.975 or you were me .. 224 00: 10: 08.977 -> 00: 10: 14.347 strong, confident, brunette ... 225 00: 10: 14.349 -> 00: 10: 19.318 But you blew it to play the superhero, 226 00: 10: 19.320 -> 00: 10: 21.621 and look where it took you. 227 00: 10: 23.892 -> 00: 10: 26.759 Wait. This Waller said 228 00: 10: 26.761 -> 00: 10: 28.394 she could tell you anything 229 00: 10: 28.396 -> 00: 10: 29.962 and has given you this USB key? 230 00: 10: 29.964 -> 00: 10: 32.498 Argus has a Internal 24/7 surveillance. 231 00: 10: 32,500 -> 00: 10: 33.833 She did not want anyone know she gave me, 232 00: 10: 33.835 -> 00: 10: 35.101 she gave me. 233 00: 10: 35.103 -> 00: 10: 38.571 The question is What did she give you? 234 00: 10: 38.573 -> 00: 10: 40.106 I've seen this symbol before. 235 00: 10: 40.108 -> 00: 10: 41.574 It's a really logo. 236 00: 10: 41.576 -> 00: 10: 43.776 Shadowspire is a unit of Special Forces of the US Army. 237 00: 10: 43.778 -> 00: 10: 45.478 Argus stopped them 3 years ago 238 00: 10: 45.480 -> 00: 10: 46.946 when they were exposed as war profiteers 239 00: 10: 46.948 -> 00: 10: 48.681 in a handled operation Alan Chang. 240 00: 10: 48.683 -> 00: 10: 50.650 What about the other two men? 241 00: 10: 50.652 -> 00: 10: 52.518 They were reported missing since two days. 242 00: 10: 52.520 -> 00: 10: 53.786 If those are missing agents, 243 00: 10: 53.788 -> 00: 10: 55.288 being part of Shadowspire, so ... 244 00: 10: 55.290 -> 00: 10: 56.722 Then the rest of Shadowspire will be 245 00: 10: 56.724 -> 00: 10: 58.357 on a mission for revenge. 246 00: 10: 58.359 -> 00: 10: 59.592 We must find the two other agents 247 00: 10: 59.594 -> 00: 11: 01.594 before they end up like Alan. 248 00: 11: 01.596 -> 00: 11: 03.329 I think I found something. 249 00: 11: 03.331 -> 00: 11: 05.164 This logo was on the USB key Waller has given you. 250 00: 11: 05.166 -> 00: 11: 06.599 Shadowspire. 251 00: 11: 06.601 -> 00: 11: 08.334 I think recognize that. 252 00: 11: 08.336 -> 00: 11: 09.635 I met many of these men in Afghanistan. 253 00: 11: 09.637 -> 00: 11: 11.471 I need to talk to my brother once again. 254 00: 11: 13.274 -> 00: 11: 15.775 Who knew the reward for the capture 255 00: 11: 15.777 -> 00: 11: 18.444 a cargo of opium would an additional guard? 256 00: 11: 18.446 -> 00: 11: 21.614 What did you expect, a kiss from the President? 257 00: 11: 21.616 -> 00: 11: 23.749 How are my two conquering heroes? 258 00: 11: 23.751 -> 00: 11: 25.017 Soaked and tired. 259 00: 11: 25.019 -> 00: 11: 26.519 We are fine, sir. 260 00: 11: 26.521 -> 00: 11: 27.753 Gentlemen, you have made good job today. 261 00: 11: 27.755 -> 00: 11: 28.955 Thank you sir. 262 00: 11: 28.957 -> 00: 11: 30.056 Have you ever thought about your future 263 00: 11: 30.058 -> 00: 11: 31.224 beyond your job in this hell? 264 00: 11: 31.226 -> 00: 11: 32.391 I do not know. 265 00: 11: 32.393 -> 00: 11: 34.994 Personal safety, bodyguard maybe. 266 00: 11: 34.996 -> 00: 11: 37.196 You are destined to better things. 267 00: 11: 39.134 -> 00: 11: 41.334 One could make money we three 268 00: 11: 41.336 -> 00: 11: 43.202 if some packets this sweet Afghan powder 269 00: 11: 43.204 -> 00: 11: 46.973 were to disappear before morning. 270 00: 11: 46.975 -> 00: 11: 49.308 I'll have Mr. decline. 271 00: 11: 49.310 -> 00: 11: 52.745 My mother taught me never to trust a war profiteer. 272 00: 11: 58.720 -> 00: 12: 01.521 You should talk to me in a different tone. 273 00: 12: 01.523 -> 00: 12: 02.855 You might end up in worse off 274 00: 12: 02.857 -> 00: 12: 04.757 these Taliban yesterday. 275 00: 12: 08.196 -> 00: 12: 09.729 Like you want. 276 00: 12: 15.036 -> 00: 12: 17.570 - Look at you. - What is there ? 277 00: 12: 17.572 -> 00: 12: 19.572 At Starling you would have jumped at any opportunity 278 00: 12: 19.574 -> 00: 12: 22.375 to earn a little extra. 279 00: 12: 22.377 -> 00: 12: 24.477 This place has been good. 280 00: 12: 24.479 -> 00: 12: 26.078 I'm proud of you, Andy. 281 00: 12: 27.782 -> 00: 12: 30.049 With how of evil organizations 282 00: 12: 30.051 -> 00: 12: 31.250 are you involved? 283 00: 12: 31.252 -> 00: 12: 32.451 I'm beginning to lose count. 284 00: 12: 32.453 -> 00: 12: 35.087 What are you talking about ? 285 00: 12: 35.089 -> 00: 12: 36.522 Shadowspire! 286 00: 12: 36.524 -> 00: 12: 38.524 Your old friends from the army are Starling City. 287 00: 12: 40.395 -> 00: 12: 43.429 They tortured and killed an officer of Argus, 288 00: 12: 43.431 -> 00: 12: 45.231 and two others were kidnapped. 289 00: 12: 45,233 -> 00: 12: 47.033 Listening. I have nothing to do with them. 290 00: 12: 47.035 -> 00: 12: 49.068 After being fired, they cut the ties. 291 00: 12: 49.070 -> 00: 12: 50.903 They want only enlisted men. 292 00: 12: 50.905 -> 00: 12: 52.805 How did I miss that? 293 00: 12: 52.807 -> 00: 12: 54.674 You were with me all this time ! 294 00: 12: 54.676 -> 00: 12: 56.976 Because you saw that you wanted to see. 295 00: 12: 56.978 -> 00: 12: 58.511 You have tried to believe that the army 296 00: 12: 58.513 -> 00: 13: 00.079 had sat up. 297 00: 13: 00.081 -> 00: 13: 01.414 I am your brother, 298 00: 13: 01.416 -> 00: 13: 03.249 but I do not like you. 299 00: 13: 03.251 -> 00: 13: 05.618 I have not taken the military as you did. 300 00: 13: 05.620 -> 00: 13: 07.353 You saw the world as something to repair. 301 00: 13: 07.355 -> 00: 13: 09.555 I only saw destroyed 302 00: 13: 09.557 -> 00: 13: 11.123 So I made sure to have enough 303 00: 13: 11.125 -> 00: 13: 12.925 to survive. 304 00: 13: 12.927 -> 00: 13: 15.394 So you pretended to be 305 00: 13: 15.396 -> 00: 13: 16.662 a person completely different 306 00: 13: 16.664 -> 00: 13: 19.332 to your own brother? 307 00: 13: 19.334 -> 00: 13: 21.934 It spared me the look you have right now. 308 00: 13: 25.340 -> 00: 13: 26.706 But maybe good will emerge. 309 00: 13: 26.708 -> 00: 13: 28.107 Andy ... 310 00: 13: 29.944 -> 00: 13: 31.377 What are you talking about ? 311 00: 13: 31.379 -> 00: 13: 32.511 The two missing officers ... 312 00: 13: 32.513 -> 00: 13: 33.679 You think they're still alive? 313 00: 13: 33.681 -> 00: 13: 35.848 - I hope. - And I can help. 314 00: 13: 35.850 -> 00: 13: 39.018 I know how Shadowspire operates. 315 00: 13: 39.020 -> 00: 13: 40.653 If they are consistent, they will use 316 00: 13: 40.655 -> 00: 13: 44.090 the port nearest open as a base of operations. 317 00: 13: 44.092 -> 00: 13: 45.691 The best place to hide illegal things, 318 00: 13: 45.693 -> 00: 13: 48.327 is right next to those authorized. 319 00: 13: 51.199 -> 00: 13: 52.698 This is called an open port 320 00: 13: 52,700 -> 00: 13: 54.133 This is where the products are stored when they are in transit 321 00: 13: 54.135 -> 00: 13: 56.035 between destinations International. 322 00: 13: 56.037 -> 00: 13: 57.136 Rather low end. 323 00: 13: 57.138 -> 00: 13: 58.404 Looks like someone has improved 324 00: 13: 58.406 -> 00: 13: 59.538 its security system. 325 00: 13: 59.540 -> 00: 14: 02.174 Motion detectors, Laser trigger wire, 326 00: 14: 02.176 -> 00: 14: 03.342 digital locks. 327 00: 14: 03.344 -> 00: 14: 06.379 I think I know someone who can help. 328 00: 14: 09.717 -> 00: 14: 12.351 You're not going to answer? 329 00: 14: 12.353 -> 00: 14: 16.255 Good game. 330 00: 14: 16.257 -> 00: 14: 17.556 Oliver? 331 00: 14: 17.558 -> 00: 14: 19.525 I'm on the ground. 332 00: 14: 19.527 -> 00: 14: 20.960 It is blocked by the technology, 333 00: 14: 20.962 -> 00: 14: 22.561 the style you eat for your breakfast. 334 00: 14: 22.563 -> 00: 14: 24.964 I know you said you were not 335 00: 14: 24.966 -> 00: 14: 26.365 ready to put you back in the saddle, 336 00: 14: 26.367 -> 00: 14: 28.034 but we really could need your help. 337 00: 14: 28.036 -> 00: 14: 30.536 You are not currently falling back in there, though? 338 00: 14: 30.538 -> 00: 14: 31.837 Where are you ? 339 00: 14: 31.839 -> 00: 14: 33.706 Port open Pacific. It's a... 340 00: 14: 33.708 -> 00: 14: 35.341 Security is disabled. 341 00: 14: 35.343 -> 00: 14: 36.709 It was great. 342 00: 14: 36.711 -> 00: 14: 38.844 All you have to do is back in the game. 343 00: 14: 38.846 -> 00: 14: 41.914 I thought in my vomit mouth was just an expression. 344 00: 14: 43.184 -> 00: 14: 44.583 I am within their security system. 345 00: 14: 44.585 -> 00: 14: 47.486 I see seven men threatening 346 00: 14: 47.488 -> 00: 14: 50.356 protecting a plurality of containers. 347 00: 14: 53.728 -> 00: 14: 55.194 I receive infrared of one of the containers. 348 00: 14: 55.196 -> 00: 14: 56.896 I work on openness of this lock. 349 00: 14: 56.898 -> 00: 15: 00.032 Go find the hostages. We take care of Shadowspire. 350 00: 15: 06.674 -> 00: 15: 08.441 The container is opened. It should be 3 m, 351 00: 15: 08.443 -> 00: 15: 10.309 second container on your right. 352 00: 15: 10.311 -> 00: 15: 11.444 Including. 353 00: 15: 17.719 -> 00: 15: 19.285 We found both Argus agents. 354 00: 15: 19.287 -> 00: 15: 20.486 They are both dead. 355 00: 15: 20.488 -> 00: 15: 21.587 Get out of here then. 356 00: 15: 21.589 -> 00: 15: 22.621 Spartan And you? 357 00: 15: 22.623 -> 00: 15: 24.123 We take care of. Pars! 358 00: 15: 32.166 -> 00: 15: 33.299 Felicity, what's happening? 359 00: 15: 33.301 -> 00: 15: 34.667 I do not know. I... 360 00: 15: 34.669 -> 00: 15: 36.235 I had to trigger a kind integrated security. 361 00: 15: 36.237 -> 00: 15: 38.170 System overload with all these requests. 362 00: 15: 52.420 -> 00: 15: 55.054 We hear so much these vigilantes, 363 00: 15: 55.056 -> 00: 15: 56.789 but I have never seen one in person. 364 00: 15: 56.791 -> 00: 15: 58.090 I wish I could say the same about 365 00: 15: 58.092 -> 00: 16: 00.292 a cold blooded killer. 366 00: 16: 00.294 -> 00: 16: 01.761 Have we met before? 367 00: 16: 11.305 -> 00: 16: 12.738 Very good. Let's go. 368 00: 16: 12.740 -> 00: 16: 15.107 I Spartan. We are fine ! 369 00: 16: 15.109 -> 00: 16: 17.476 No thanks to you. 370 00: 16: 30.775 -> 00: 16: 31.941 How are you ? 371 00: 16: 31.943 -> 00: 16: 33.643 It depends. 372 00: 16: 33.645 -> 00: 16: 34.744 John is well? 373 00: 16: 34.746 -> 00: 16: 37.447 John is well, 374 00: 16: 37.449 -> 00: 16: 39.949 but you seem to think that 375 00: 16: 39.951 -> 00: 16: 41.718 what happened tonight is your fault. 376 00: 16: 41.720 -> 00: 16: 43.386 I'm sure I was the person 377 00: 16: 43.388 -> 00: 16: 45.555 which has failed to prevent closing doors. 378 00: 16: 45.557 -> 00: 16: 47.257 And I'm the one made you push to get involved 379 00: 16: 47.259 -> 00: 16: 49.125 when you sent the clear signal you were not ready. 380 00: 16: 49.127 -> 00: 16: 51.961 I did not send this signal ... 381 00: 16: 51.963 -> 00: 16: 53.730 That strong ... 382 00: 16: 53.732 -> 00: 16: 55.765 I'm sorry I insisted .. 383 00: 16: 55.767 -> 00: 16: 58.334 I just thought 384 00: 16: 58.336 -> 00: 17: 00.103 if you were again behind a keyboard, then things 385 00: 17: 00.105 -> 00: 17: 02.572 might just return to normal .. 386 00: 17: 02.574 -> 00: 17: 05.141 I like playing superhero is what we consider normal. 387 00: 17: 07.779 -> 00: 17: 09.746 But there will be no back to normal. 388 00: 17: 09.748 -> 00: 17: 10.980 You know what I think .. 389 00: 17: 10,982 -> 00: 17: 13.249 I know what you're thinking. 390 00: 17: 13.251 -> 00: 17: 17.620 What I think is that I can not be a member of the team. 391 00: 17: 17.622 -> 00: 17: 20.323 Because of your injury? 392 00: 17: 20.325 -> 00: 17: 22.325 You can not let that stop you .. 393 00: 17: 22.327 -> 00: 17: 24.060 Except it did .. 394 00: 17: 24.062 -> 00: 17: 26.129 Look at me, Oliver. 395 00: 17: 26.131 -> 00: 17: 28.298 I just spent one week and a half stuck in the loft. 396 00: 17: 28,300 -> 00: 17: 32.302 I can not move. I can not drive. 397 00: 17: 32.304 -> 00: 17: 33.936 I can not take to the streets 398 00: 17: 33.938 -> 00: 17: 35.972 and have a cup of coffee. 399 00: 17: 35.974 -> 00: 17: 38.074 If it is like tonight 400 00: 17: 38.076 -> 00: 17: 41.477 I can not do the one thing I am still able to do. 401 00: 17: 41.479 -> 00: 17: 43.479 You just leave you time .. 402 00: 17: 47.185 -> 00: 17: 50.386 Speak to me. 403 00: 17: 50.388 -> 00: 17: 53.156 Go ahead. Tell him. 404 00: 17: 53.158 -> 00: 17: 54.490 Tell him that you hallucinated ... 405 00: 17: 54.492 -> 00: 17: 56.192 It goes fast degenerating. 406 00: 17: 56.194 -> 00: 17: 57.994 I will not pretend I understand .... 407 00: 17: 57.996 -> 00: 17: 59.162 Go Felicity. Tell him. Tell him. 408 00: 17: 59.164 -> 00: 18: 00.630 ... What you've been through. 409 00: 18: 00.632 -> 00: 18: 02.665 but you are the person the strongest I've ever ... 410 00: 18: 02.667 -> 00: 18: 04.667 Whether you're no longer good for anything �for the team, 411 00: 18: 04.669 -> 00: 18: 06.336 in addition to not having legs, you have a serious problem ... madness 412 00: 18: 06.338 -> 00: 18: 08.338 And ensures your back like you do for us. 413 00: 18: 08.340 -> 00: 18: 10.006 We did not have a chance to shoot these guards last night. 414 00: 18: 10.008 -> 00: 18: 12.008 - Have visions ... - The farm ! 415 00: 18: 16.181 -> 00: 18: 17.380 I did not mean it. 416 00: 18: 17,382 -> 00: 18: 18.815 I did not mean to upset .. 417 00: 18: 18.817 -> 00: 18: 21.884 No no. It's not you, it's not you ... 418 00: 18: 21.886 -> 00: 18: 24.420 Is it that I can just be alone for a while? 419 00: 18: 35,200 -> 00: 18: 36.766 You know, I had hoped, 420 00: 18: 36.768 -> 00: 18: 38.234 as I give you info on Shadowspire 421 00: 18: 38.236 -> 00: 18: 40.603 Could you let me out of my cell 422 00: 18: 40.605 -> 00: 18: 42.805 but it's not what I had in mind. 423 00: 18: 42.807 -> 00: 18: 45.208 Hi, Lyla. It's been a long time. 424 00: 18: 45.210 -> 00: 18: 46.676 Andy. 425 00: 18: 52.283 -> 00: 18: 53.716 Mr. Diggle. 426 00: 18: 53.718 -> 00: 18: 55.084 I am the director of ARGUS. 427 00: 18: 55.086 -> 00: 18: 57.253 These three men dead were my agents. 428 00: 18: 57.255 -> 00: 19: 00.256 I want us to discuss your relationships Shadowspire. 429 00: 19: 00.258 -> 00: 19: 01.524 What is interesting because you never 430 00: 19: 01.526 -> 00: 19: 03.426 pronounced the word Shadowspire the last time we saw each other. 431 00: 19: 03.428 -> 00: 19: 05.928 I took infinite care 432 00: 19: 05.930 -> 00: 19: 08.531 in the possibility a security breach. 433 00: 19: 08.533 -> 00: 19: 10.266 Both agents you found tonight 434 00: 19: 10.268 -> 00: 19: 12.034 were assigned monitoring of cargo 435 00: 19: 12.036 -> 00: 19: 13.469 of confiscated guns. 436 00: 19: 15.940 -> 00: 19: 19.375 But it was a totally secret mission 437 00: 19: 19.377 -> 00: 19: 23.646 I will be very interested to know how Shadowspire found out. 438 00: 19: 23.648 -> 00: 19: 25.915 Amanda, you do not see the biggest problem here? 439 00: 19: 25.917 -> 00: 19: 28.217 Those things send electromagnetic projectile .. 440 00: 19: 28.219 -> 00: 19: 29.986 Anything that one of them could bring down a building .. 441 00: 19: 29.988 -> 00: 19: 32.355 - Your opinion ? - My opinion... 442 00: 19: 32.357 -> 00: 19: 34.090 If Shadowspire is looking such cargo .. 443 00: 19: 34.092 -> 00: 19: 35.324 I feel much more concerned 444 00: 19: 35.326 -> 00: 19: 36.893 by a catastrophic breach 445 00: 19: 36.895 -> 00: 19: 39.262 security of my organization, Mr. Diggle. 446 00: 19: 39.264 -> 00: 19: 40.963 It does not matter.. 447 00: 19: 40.965 -> 00: 19: 43.099 Shadowspire does not run after the cannon. 448 00: 19: 43.101 -> 00: 19: 44.600 And if you were wrong, Andy? 449 00: 19: 44.602 -> 00: 19: 46.102 We thought you had more contacts 450 00: 19: 46.104 -> 00: 19: 47.470 with Shadowspire now. 451 00: 19: 47.472 -> 00: 19: 50.006 I have more but I know how they work. 452 00: 19: 50.008 -> 00: 19: 52.608 In fact Shadowspire misinformation. 453 00: 19: 52.610 -> 00: 19: 55.812 An elite military unit? 454 00: 19: 55.814 -> 00: 19: 58.247 Coverage for a criminal organization. 455 00: 19: 58.249 -> 00: 20: 01.384 A weapons convoy robbery? 456 00: 20: 01.386 -> 00: 20: 03.219 No. 457 00: 20: 03.221 -> 00: 20: 05.421 Distraction. 458 00: 20: 05.423 -> 00: 20: 07.190 They are after something else. 459 00: 20: 13.765 -> 00: 20: 15.198 You want to talk about it ? 460 00: 20: 15,200 -> 00: 20: 16.499 What do you mean ? 461 00: 20: 16.501 -> 00: 20: 18.301 Felicity is upset, 462 00: 20: 18.303 -> 00: 20: 19.669 I do not know how to help. 463 00: 20: 19.671 -> 00: 20: 22.839 That sums up. 464 00: 20: 22.841 -> 00: 20: 24.907 As the only other person here 465 00: 20: 24.909 -> 00: 20: 27.376 who had the privilege to go out with you, an advice. 466 00: 20: 27.378 -> 00: 20: 29.879 OK. 467 00: 20: 29.881 -> 00: 20: 31.314 Do not be so hard on yourself. 468 00: 20: 31.316 -> 00: 20: 34.717 Everything that happens is my fault. 469 00: 20: 34.719 -> 00: 20: 36.452 I knew you'd say that. 470 00: 20: 36.454 -> 00: 20: 39.489 Last month when we got beaten against Vandal Savage, 471 00: 20: 39.491 -> 00: 20: 41.357 Barry traveled back in time 472 00: 20: 41.359 -> 00: 20: 42.692 and changed things. 473 00: 20: 42.694 -> 00: 20: 43.726 What ? 474 00: 20: 43.728 -> 00: 20: 45.294 Barry can travel through time 475 00: 20: 45.296 -> 00: 20: 48.331 and he warned that changing the past 476 00: 20: 48.333 -> 00: 20: 52.535 he tries to come back strong, So last month, 477 00: 20: 52.537 -> 00: 20: 57.173 I was tortured by the idea 478 00: 20: 57.175 -> 00: 20: 59.475 that what happened Felicity arrived 479 00: 20: 59.477 -> 00: 21: 00.810 because I did not want to listen. 480 00: 21: 00.812 -> 00: 21: 02.845 The only person responsible 481 00: 21: 02.847 -> 00: 21: 04.747 what happened to Felicity 482 00: 21: 04.749 -> 00: 21: 06.682 Damien is Darhk. 483 00: 21: 12.857 -> 00: 21: 15.024 John. 484 00: 21: 15.026 -> 00: 21: 17.226 It is over. 485 00: 21: 17.228 -> 00: 21: 18.427 John will think Shadowspire 486 00: 21: 18.429 -> 00: 21: 19.829 attack the shipment of weapons. 487 00: 21: 19.831 -> 00: 21: 22.965 - You can prevent Thea? - Yes. 488 00: 21: 22.967 -> 00: 21: 25.635 Oliver. 489 00: 21: 25.637 -> 00: 21: 28.137 Felicity ... She made her own choice you know. 490 00: 21: 28.139 -> 00: 21: 32.542 I'm sure this is one reason why you love her so much. 491 00: 21: 38.283 -> 00: 21: 40.983 "The Shining." 492 00: 21: 40.985 -> 00: 21: 45.121 I hesitate between feeling flattered or insulted. 493 00: 21: 45.123 -> 00: 21: 47.924 Oh my God. Meurs. Go away. 494 00: 21: 47.926 -> 00: 21: 49.692 Because I am you, 495 00: 21: 49.694 -> 00: 21: 52.261 it'll be a little complicated, you do not think ? 496 00: 21: 52.263 -> 00: 21: 58.334 Very good. I'm here, you're here. Why are we here? 497 00: 21: 58.336 -> 00: 21: 59.969 You have something as a is unattractive to tell me 498 00: 21: 59.971 -> 00: 22: 01.804 except for small spears you me spears? 499 00: 22: 01.806 -> 00: 22: 04.273 These picks are for get your attention. 500 00: 22: 04.275 -> 00: 22: 05.942 So what do you mean me? 501 00: 22: 05.944 -> 00: 22: 07.577 I'm not here to tell you anything. 502 00: 22: 07.579 -> 00: 22: 11.113 I'm here to show you. 503 00: 22: 11,115 -> 00: 22: 12.448 The last time we looked like this, 504 00: 22: 12,450 -> 00: 22: 13.950 Cooper had to pretend to die. 505 00: 22: 13.952 -> 00: 22: 15.551 What does that have to do with my ex boyfriend? 506 00: 22: 15.553 -> 00: 22: 18.187 The day we thought he was dead, 507 00: 22: 18.189 -> 00: 22: 21.657 you became a blonde, 508 00: 22: 21.659 -> 00: 22: 24.393 dropped lentils, and decided 509 00: 22: 24.395 -> 00: 22: 27.363 than you would expect on one to help you, 510 00: 22: 27.365 -> 00: 22: 28.831 Never again. 511 00: 22: 28.833 -> 00: 22: 30.766 It was going to be you against the world, 512 00: 22: 30.768 -> 00: 22: 32,768 and that would be your armor. 513 00: 22: 32,770 -> 00: 22: 34.570 Looks like I should have chosen Kevlar. 514 00: 22: 34.572 -> 00: 22: 37.640 Stop that. Stops to feel sorry for yourself 515 00: 22: 37.642 -> 00: 22: 38.674 and stop pretending! 516 00: 22: 38.676 -> 00: 22: 39.842 Pretending? 517 00: 22: 39.844 -> 00: 22: 42.244 Pretend it's true you ... 518 00: 22: 42.246 -> 00: 22: 45.081 The blond, glasses, 519 00: 22: 45.083 -> 00: 22: 46.949 the fashion sense. 520 00: 22: 46.951 -> 00: 22: 48.651 People wear masks For a reason... 521 00: 22: 48.653 -> 00: 22: 50.419 To hide who they are ... 522 00: 22: 50.421 -> 00: 22: 52.622 Just like you these 5 recent years. 523 00: 22: 52.624 -> 00: 22: 53.990 Already, you have decided to be 524 00: 22: 53.992 -> 00: 22: 57.193 most computer science on-skilled in the world, 525 00: 22: 57.195 -> 00: 23: 01.097 and then you decide to try to be a heroine, 526 00: 23: 01.099 -> 00: 23: 03.065 and look what it brought you, 527 00: 23: 03.067 -> 00: 23: 07.136 a ringside seat for the rest of your life. 528 00: 23: 07.138 -> 00: 23: 09.639 You thought to be such a tough cookie ... 529 00: 23: 17.982 -> 00: 23: 19.448 Waller said that weapons loading 530 00: 23: 19.450 -> 00: 23: 21.050 is to the rear of the truck, 531 00: 23: 21.052 -> 00: 23: 22.985 due out in less than an hour. 532 00: 23: 22.987 -> 00: 23: 25.087 What Shadowspire will do with a whole load 533 00: 23: 25.089 -> 00: 23: 26.856 Electric guns? 534 00: 23: 26.858 -> 00: 23: 29.125 Absolutely nothing good. 535 00: 23: 29.127 -> 00: 23: 32.728 It's good to see you back, Michaels agent. 536 00: 23: 32.730 -> 00: 23: 34.463 Like the good old times. 537 00: 23: 34.465 -> 00: 23: 36.332 Which reminds the good old days, it is you who keep secrets 538 00: 23: 36.334 -> 00: 23: 38.467 that people who are killed. 539 00: 23: 38.469 -> 00: 23: 40.269 It has already crossed your mind that Alan 540 00: 23: 40.271 -> 00: 23: 41.904 and the other two officers could still be alive 541 00: 23: 41.906 -> 00: 23: 43.305 if you had not tried to keep 542 00: 23: 43.307 -> 00: 23: 45.274 your operation secret anti-Shadowspire? 543 00: 23: 45.276 -> 00: 23: 47.043 Of course yes, 544 00: 23: 47.045 -> 00: 23: 48.678 but the dark side of our job 545 00: 23: 48.680 -> 00: 23: 51.514 is that sometimes the security Blood is paid. 546 00: 23: 51.516 -> 00: 23: 56.118 Thank you. I was wondering why I left. 547 00: 23: 56.120 -> 00: 23: 57.520 I do not know what worries you. 548 00: 23: 57.522 -> 00: 23: 59.321 Your team will have nothing to do this evening. 549 00: 23: 59.323 -> 00: 24: 02.024 And I'm not with them because I'm babysitting. 550 00: 24: 06.631 -> 00: 24: 08.064 Where are they ? 551 00: 24: 09.734 -> 00: 24: 11.934 Something is wrong. 552 00: 24: 29.253 -> 00: 24: 31.687 There is no movement on the boat. 553 00: 24: 51.409 -> 00: 24: 54.410 Amanda, it's been. 554 00: 24: 54.412 -> 00: 24: 58.714 Lieutenant Joyner, I would to say that it is a pleasure. 555 00: 25: 02.920 -> 00: 25: 04.720 Stop shake you, 556 00: 25: 04.722 -> 00: 25: 06.422 you give me dizzy. 557 00: 25: 14.165 -> 00: 25: 15.731 I've told you, John. 558 00: 25: 15.733 -> 00: 25: 18,000 Weapons were a distraction. 559 00: 25: 18.002 -> 00: 25: 20.636 ARGUS is the real purpose. 560 00: 25: 25.207 -> 00: 25: 27.349 If it is a reward for work 561 00: 25: 27.449 -> 00: 25: 29.116 that Chang and myself Agent did in destroying Shadowspire, 562 00: 25: 29.118 -> 00: 25: 30.917 it clearly has not worked. 563 00: 25: 31.421 -> 00: 25: 34.389 Vengeance and retribution are unnecessary purposes. 564 00: 25: 34.391 -> 00: 25: 36.725 Already they do not pay. 565 00: 25: 36.727 -> 00: 25: 39.160 Looking To Rubicon 566 00: 25: 39.162 -> 00: 25: 40.428 and you will give me 567 00: 25: 40.429 -> 00: 25: 41.629 codes for access. 568 00: 25: 41.631 -> 00: 25: 43.197 Do you know that I can not do that. 569 00: 25: 43.199 -> 00: 25: 46.133 I know. That's why I kept these people alive. 570 00: 25: 51.941 -> 00: 25: 55.142 I'll give you 20 minutes, 571 00: 25: 55.144 -> 00: 25: 56.644 and... 572 00: 25: 59.282 -> 00: 26: 01.348 I'll ask you again. 573 00: 26: 03.853 -> 00: 26: 05.452 Zut! 574 00: 26: 05.454 -> 00: 26: 06.654 They must have jammers here. 575 00: 26: 06.656 -> 00: 26: 09.023 No Wi-Fi or phone network. 576 00: 26: 09.025 -> 00: 26: 10.257 Will you tell the rest of the class 577 00: 26: 10.259 -> 00: 26: 11.959 what you are doing? 578 00: 26: 11.961 -> 00: 26: 16.063 These monitors are walking such as televisions 579 00: 26: 16,065 -> 00: 26: 19.333 receiving signals 700 MHz band 580 00: 26: 20.803 -> 00: 26: 22.202 I have a friend that is in this stuff. 581 00: 26: 22.204 -> 00: 26: 23.871 Sometimes I listen. 582 00: 26: 23.873 -> 00: 26: 26.240 If I can just change the chip 583 00: 26: 26.242 -> 00: 26: 29.710 in transmission mode, 584 00: 26: 29.712 -> 00: 26: 31.779 I should be able contact my team. 585 00: 26: 31.781 -> 00: 26: 34.381 Lyla has no time wait your team. 586 00: 26: 34.383 -> 00: 26: 35.816 We must do something. 587 00: 26: 35.818 -> 00: 26: 37.217 You do nothing at all, Andy. 588 00: 26: 37.219 -> 00: 26: 38.652 Your wife is out there! 589 00: 26: 38.654 -> 00: 26: 41.221 It is not the moment not to trust me. 590 00: 26: 50.166 -> 00: 26: 51.732 Motherfucker! 591 00: 26: 55.371 -> 00: 26: 56.704 You did 592 00: 26: 56.706 -> 00: 26: 57.738 the spectacle before me huh? 593 00: 26: 57.740 -> 00: 26: 58.872 Let go of me ! 594 00: 26: 58.874 -> 00: 27: 00.040 What's your problem ? 595 00: 27: 00.042 -> 00: 27: 01.508 I see you becoming boyfriend with Joyner, 596 00: 27: 01.510 -> 00: 27: 02.743 talk to him, as the two fingers from the hand. 597 00: 27: 02.745 -> 00: 27: 04.011 Will you calm down? 598 00: 27: 04.013 -> 00: 27: 05.879 There was talk of Blackjack. 599 00: 27: 05.881 -> 00: 27: 08.148 I spoke to him card counting you taught me. 600 00: 27: 08.150 -> 00: 27: 10.217 - Really, Andy? - Really. 601 00: 27: 14.824 -> 00: 27: 16.623 Because I do not want to see you back off, okay? 602 00: 27: 16.625 -> 00: 27: 19.493 I agreed to go through all that stuff of the army, 603 00: 27: 19.495 -> 00: 27: 22.229 and I will keep my word. 604 00: 27: 22.231 -> 00: 27: 24.031 I need you to do similarly, 605 00: 27: 24.033 -> 00: 27: 26.333 and you start to treat me as a brother 606 00: 27: 26.335 -> 00: 27: 29.536 and not as a criminal. 607 00: 27: 31.974 -> 00: 27: 33.874 I am sorry. 608 00: 27: 33.876 -> 00: 27: 35.242 You are right. 609 00: 27: 37.013 -> 00: 27: 39.847 John has Shadowspire nothing to cargo, 610 00: 27: 39.849 -> 00: 27: 41.715 So no matter what is their next move is ... 611 00: 27: 41.717 -> 00: 27: 43.884 these are not the guns. 612 00: 27: 43.886 -> 00: 27: 47.654 Call me when you have learned something your brother. 613 00: 27: 47.656 -> 00: 27: 49.056 Very good. 614 00: 27: 52.261 -> 00: 27: 55.562 I'm so glad our new den has a lift. 615 00: 27: 57.066 -> 00: 27: 59,900 Curtis has dedicated himself to be My personal driver. 616 00: 27: 59.902 -> 00: 28: 02.036 What a luxury. It's a good something he did not ask 617 00: 28: 02.038 -> 00: 28: 03.804 too many questions about the fact come to your campaign office 618 00: 28: 03.806 -> 00: 28: 05.706 in the middle of the night. 619 00: 28: 05.708 -> 00: 28: 07.775 What are you doing here ? 620 00: 28: 07.777 -> 00: 28: 11.645 I was at home, 621 00: 28: 11.647 -> 00: 28: 13.781 pitying me more 622 00: 28: 13.783 -> 00: 28: 17.951 I have never done in my life. 623 00: 28: 17.953 -> 00: 28: 20.087 That's how I am. 624 00: 28: 20.089 -> 00: 28: 21.822 I wanted to join your 625 00: 28: 21.824 -> 00: 28: 23.991 incredible adventure Superhero 626 00: 28: 23.993 -> 00: 28: 27.061 because I wanted helping people, 627 00: 28: 27.063 -> 00: 28: 30.964 and the old me was so angry against the world, 628 00: 28: 30.966 -> 00: 28: 34.501 but this anger has never accomplished anything. 629 00: 28: 34.503 -> 00: 28: 38.806 She just created more anger 630 00: 28: 38.808 -> 00: 28: 43,077 and seriously ill clothing choices. 631 00: 28: 43.079 -> 00: 28: 46.713 I wanted to do something good in the world. 632 00: 28: 50.586 -> 00: 28: 52.119 It was a beautiful speech. 633 00: 28: 52.121 -> 00: 28: 53.954 I thought you'd be a little impressed. 634 00: 28: 53.956 -> 00: 28: 56.290 It was a fine speech, but ... 635 00: 28: 56.292 -> 00: 28: 58.659 - But ... how it is already? - Felicity. 636 00: 28: 58.661 -> 00: 29: 02.096 "If I know you" ... and that's the case ... 637 00: 29: 02.098 -> 00: 29: 06.133 "You're thinking that this happened was your fault. " 638 00: 29: 06.135 -> 00: 29: 10.037 I'm here to tell you it is not, 639 00: 29: 10.039 -> 00: 29: 12.639 and that it is not either of mine. 640 00: 29: 12.641 -> 00: 29: 13.974 It's the fault of one man, 641 00: 29: 13.976 -> 00: 29: 15.175 and it has a name 642 00: 29: 15.177 -> 00: 29: 17.377 alliterative extremely accurate. 643 00: 29: 18.514 -> 00: 29: 21.014 And we're going to stop it, 644 00: 29: 21.016 -> 00: 29: 25.519 not out of guilt or revenge or regret. 645 00: 29: 25.521 -> 00: 29: 28.655 We will stop because that's what we did. 646 00: 29: 32.027 -> 00: 29: 33.894 This is what we are. 647 00: 29: 36.499 -> 00: 29: 38.665 It was a beautiful speech. 648 00: 29: 38.667 -> 00: 29: 41.568 I am very happy to hear. 649 00: 29: 47.543 -> 00: 29: 50.177 We'll have to put ramps Access. 650 00: 29: 53.582 -> 00: 29: 56.316 Argus has been compromised 651 00: 29: 56.318 -> 00: 29: 59.586 and Lyla is taken hostage. 652 00: 29: 59.588 -> 00: 30: 02.723 I found this in your office. 653 00: 30: 02.725 -> 00: 30: 04.291 I hope you do not mind. 654 00: 30: 06.195 -> 00: 30: 08.729 Lieutenant, we identified unauthorized communication 655 00: 30: 08.731 -> 00: 30: 10.664 Starting from the detention area. 656 00: 30: 10.666 -> 00: 30: 12.699 Take someone and go see. 657 00: 30: 19.041 -> 00: 30: 20.641 Go. 658 00: 30: 20.643 -> 00: 30: 24.011 You will can not be the chance to enjoy again. 659 00: 30: 24.013 -> 00: 30: 26.847 It's been 20 minutes. 660 00: 30: 26.849 -> 00: 30: 28.415 I'll still have to once downsize 661 00: 30: 28.417 -> 00: 30: 30.417 your organization? 662 00: 30: 30.419 -> 00: 30: 31.785 Obviously. 663 00: 30: 31.787 -> 00: 30: 34.087 It is rather cold this indif�rence. 664 00: 30: 34.089 -> 00: 30: 37.457 You really do not know? 665 00: 30: 37.459 -> 00: 30: 40.294 Ms. Michaels is one of my best agents. 666 00: 30: 40.296 -> 00: 30: 41.728 She knows better than anyone 667 00: 30: 41.730 -> 00: 30: 43.463 I am perfectly capable watching you 668 00: 30: 43.465 -> 00: 30: 46.600 execute each person This piece 669 00: 30: 46.603 -> 00: 30: 50.238 and still does not give you Rubicon access codes. 670 00: 30: 55.544 -> 00: 30: 59.179 True Michaels? 671 00: 30: 59.181 -> 00: 31: 00.981 That is true. 672 00: 31: 00.983 -> 00: 31: 02.382 That's why I left. 673 00: 31: 02.384 -> 00: 31: 04.484 Amanda Waller does not decisions based on 674 00: 31: 04.486 -> 00: 31: 07.955 the value of human life. 675 00: 31: 07.957 -> 00: 31: 10.257 Pity. 676 00: 31: 15.464 -> 00: 31: 20.334 Well Ms. Michaels, best agent, 677 00: 31: 20.336 -> 00: 31: 22.669 It seems like you have 20 minutes. 678 00: 31: 34.516 -> 00: 31: 37.851 He'll kill her! 679 00: 31: 37.853 -> 00: 31: 40.087 You have to trust me. 680 00: 31: 50.983 -> 00: 31: 52.683 Overwatch, we are on the site. 681 00: 31: 52.685 -> 00: 31: 53.917 Sorry ? 682 00: 31: 53.919 -> 00: 31: 55.118 I thought it was time 683 00: 31: 55.120 -> 00: 31: 56.286 that you have a code name. 684 00: 31: 56.288 -> 00: 31: 57.788 - What do you think about it ? - It's perfect. 685 00: 31: 57.790 -> 00: 31: 59.756 I wanted to go on Oracle, but it is already taken. 686 00: 31: 59.758 -> 00: 32: 01.425 Shadowspire a whole area 687 00: 32: 01.427 -> 00: 32: 02.759 around the center of secure command. 688 00: 32: 02.761 -> 00: 32: 04.761 You are the only ones here. 689 00: 32: 04.763 -> 00: 32: 05.962 Can you let us in? 690 00: 32: 09.134 -> 00: 32: 11,334 You mean like this? 691 00: 32: 17.142 -> 00: 32: 19.176 It was time for you to come a ride. 692 00: 32: 19.178 -> 00: 32: 20.744 But damn who are tui? 693 00: 32: 20.746 -> 00: 32: 23.513 Sergeant Andrew Diggle 52nd Regiment, 5th battalion. 694 00: 32: 23.515 -> 00: 32: 24.781 What are you doing locked up here? 695 00: 32: 24.783 -> 00: 32: 26.249 It's a long story, 696 00: 32: 26.251 -> 00: 32: 28.118 the short version: my brother is a bastard. 697 00: 32: 28.120 -> 00: 32: 30.787 Lucky for me though, your boss and I have known. 698 00: 32: 30.789 -> 00: 32: 32.422 If you are determined that Lyla Michaels 699 00: 32: 32.425 -> 00: 32: 33.958 gives you the codes the Rubicon, 700 00: 32: 33.959 -> 00: 32: 36.259 you'll take the radio and tell the Lieutenant Joyner 701 00: 32: 36.261 -> 00: 32: 38.361 the guy who taught him to count cards is there, 702 00: 32: 38.363 -> 00: 32: 41.164 and he wants to help. 703 00: 32: 50.476 -> 00: 32: 53.176 Andy Diggle? You look like for a dead man. 704 00: 32: 53.178 -> 00: 32: 56.012 And to think I believed have gained weight. 705 00: 32: 56.014 -> 00: 32: 57.481 What do you do to Argus, 706 00: 32: 57.483 -> 00: 32: 58.949 alive? 707 00: 32: 58.951 -> 00: 33: 00.517 Amanda Waller me come 708 00: 33: 00.519 -> 00: 33: 02.185 because of my former association with you, 709 00: 33: 02.187 -> 00: 33: 05.722 but the world is small. 710 00: 33: 05.724 -> 00: 33: 07.891 Your friend, Ms. Michaels ... 711 00: 33: 07.893 -> 00: 33: 09.192 this is my stepsister. 712 00: 33: 09.194 -> 00: 33: 10.327 I mean by that, 713 00: 33: 10.329 -> 00: 33: 12.229 her husband is crawling 714 00: 33: 12.231 -> 00: 33: 14.364 in these vents, 715 00: 33: 14.366 -> 00: 33: 16,500 and that if you point a gun on him, 716 00: 33: 16.502 -> 00: 33: 18.335 she will tell you everything you want to know. 717 00: 33: 18.337 -> 00: 33: 19.436 A sort of... 718 00: 33: 21.974 -> 00: 33: 23.240 Turn your back on your brother, 719 00: 33: 23.242 -> 00: 33: 24.641 it requires composure. 720 00: 33: 24.643 -> 00: 33: 26.009 You know better than anyone, 721 00: 33: 26.011 -> 00: 33: 30.313 John and I have never was on very good terms. 722 00: 33: 30.315 -> 00: 33: 33.517 Gentlemen, please check the air ducts. 723 00: 33: 36.955 -> 00: 33: 38.388 Overwatch? 724 00: 33: 38.390 -> 00: 33: 39.856 3 floors down, on the corner North east. 725 00: 33: 39.858 -> 00: 33: 42.125 Give us a few minutes. 726 00: 34: 06.485 -> 00: 34: 08.618 The other brother Diggle. 727 00: 34: 08.620 -> 00: 34: 10.053 It's not charming? 728 00: 34: 10.055 -> 00: 34: 11.254 Remove these handcuffs you and I show how 729 00: 34: 11.256 -> 00: 34: 13.056 I can be lovely. 730 00: 34: 13.058 -> 00: 34: 14.958 What a pity you no more ressembliez to another Diggle. 731 00: 34: 14.960 -> 00: 34: 17.794 His pragmatism proves to be an asset. 732 00: 34: 17.796 -> 00: 34: 20.630 So if your brother is right, you should be able 733 00: 34: 20.632 -> 00: 34: 24,000 to convince your wife to give me 734 00: 34: 24.002 -> 00: 34: 25.602 what I want. 735 00: 34: 25.605 -> 00: 34: 27.805 Johnnie, if Rubicon is released worldwide ... 736 00: 34: 27.806 -> 00: 34: 30.140 Ms. Michaels in five seconds 737 00: 34: 30.142 -> 00: 34: 32.976 it is the brain of your husband to be released. 738 00: 34: 32.978 -> 00: 34: 34.845 ... 4 739 00: 34: 34.847 -> 00: 34: 36.780 3 ... 740 00: 34: 36.782 -> 00: 34: 38.481 2 ... 741 00: 34: 38.483 -> 00: 34: 39.649 Do it. 742 00: 34: 39.651 -> 00: 34: 43.153 Do it, Lyla. 743 00: 34: 43.155 -> 00: 34: 44.621 It is good. 744 00: 34: 50.495 -> 00: 34: 52.429 Excellent. 745 00: 34: 53.899 -> 00: 34: 55.131 If you have more people to type 746 00: 34: 55.133 -> 00: 34: 56.299 Spartan needs help, 747 00: 34: 56.301 -> 00: 34: 57.801 many actually help. 748 00: 34: 57.803 -> 00: 34: 59.236 Tell us what to do. 749 00: 34: 59.238 -> 00: 35: 00.904 Shadowspire try to have access codes 750 00: 35: 00.906 -> 00: 35: 02.339 a safe deposit box in the basement. 751 00: 35: 02.341 -> 00: 35: 03.940 I try to keep the codes run, 752 00: 35: 03.942 -> 00: 35: 05.675 but I'm going to need Canary and Speedy 753 00: 35: 05.677 -> 00: 35: 07.244 as insurance. 754 00: 35: 09.882 -> 00: 35: 11.314 Where do you want me to go? 755 00: 35: 17.489 -> 00: 35: 19,456 It takes too much time. 756 00: 35: 19.458 -> 00: 35: 20.757 Something is wrong. 757 00: 35: 20.759 -> 00: 35: 23.126 Somebody stop me access system. 758 00: 35: 27.799 -> 00: 35: 29.633 Go away ! 759 00: 35: 29.635 -> 00: 35: 30.934 I'm not you. 760 00: 35: 30.936 -> 00: 35: 34.337 I did not long ago. 761 00: 35: 38.510 -> 00: 35: 39.709 I can not go home. 762 00: 35: 39.711 -> 00: 35: 41.144 I have all the right codes, 763 00: 35: 41.146 -> 00: 35: 42.679 but someone outside prevents me access 764 00: 35: 42.681 -> 00: 35: 44.648 the safe. 765 00: 35: 44.650 -> 00: 35: 46.850 It's a shame. 766 00: 36: 46.144 -> 00: 36: 47.544 You're okay ? 767 00: 36: 47.546 -> 00: 36: 48.745 Yes, it is fine. 768 00: 36: 51.616 -> 00: 36: 52.983 Good job. 769 00: 36: 52.985 -> 00: 36: 54.384 It was like you said, 770 00: 36: 54.386 -> 00: 36: 56.786 The only way to get us both. 771 00: 36: 56.788 -> 00: 36: 58.355 Do not forget who had the idea. 772 00: 36: 58.357 -> 00: 36: 59.389 What you expect, 773 00: 36: 59.391 -> 00: 37: 01.057 a kiss from the President? 774 00: 37: 08.650 -> 00: 37: 09.916 At Amanda Waller? 775 00: 37: 11.920 -> 00: 37: 14.220 At Amanda Waller. 776 00: 37: 14.222 -> 00: 37: 15.956 You remember this time where she wanted 777 00: 37: 15.958 -> 00: 37: 20.293 destroy the city with strikes drones? 778 00: 37: 20.295 -> 00: 37: 22.062 It was a good time. 779 00: 37: 22.064 -> 00: 37: 23.930 Thank you for help tonight. 780 00: 37: 23.932 -> 00: 37: 26.266 I'm glad I could help. 781 00: 37: 26.268 -> 00: 37: 28.234 Nice work with the system transmission. 782 00: 37: 28.236 -> 00: 37: 30.236 I tried to make you proud, Felicity. 783 00: 37: 30.238 -> 00: 37: 32.605 You did it. 784 00: 37: 32.607 -> 00: 37: 35.442 what are you gonna do about Andy? 785 00: 37: 35.444 -> 00: 37: 37.243 I'm still not made up my mind. 786 00: 37: 37.245 -> 00: 37: 40.513 Even if just to save you life ? 787 00: 37: 40.515 -> 00: 37: 43.750 You also lots to do with it. 788 00: 37: 43.752 -> 00: 37: 44.884 But you are right. 789 00: 37: 44.886 -> 00: 37: 46.086 This is the first time in 8 years 790 00: 37: 46.088 -> 00: 37: 47.620 I see the shadow of my brother. 791 00: 37: 56.765 -> 00: 37: 58.465 You wanted to see me sir? 792 00: 38: 05.207 -> 00: 38: 06.873 I've had my share. 793 00: 38: 06.875 -> 00: 38: 09.743 It is a gift from the chef. 794 00: 38: 09.745 -> 00: 38: 12.379 He exchanged against opium something else. 795 00: 38: 12.381 -> 00: 38: 13.980 Like what ? 796 00: 38: 13,982 -> 00: 38: 16.816 Ask him yourself. 797 00: 38: 16.818 -> 00: 38: 19.419 Thank you for your help, Mr. Diggle. 798 00: 38: 19.421 -> 00: 38: 21.521 The Joyner Lieutenant sings your praises. 799 00: 38: 21.523 -> 00: 38: 22.689 Glad to help. 800 00: 38: 22.691 -> 00: 38: 24.124 What have you got in exchange for opium? 801 00: 38: 24.126 -> 00: 38: 26.993 The legend speaks of a place with incredible power. 802 00: 38: 26,995 -> 00: 38: 29.329 Many have disappeared by seeking, 803 00: 38: 29.331 -> 00: 38: 31.798 so that local call 804 00: 38: 31,800 -> 00: 38: 34,300 one word ... 805 00: 38: 34.302 -> 00: 38: 35.802 Purgatory. 806 00: 38: 40.342 -> 00: 38: 43.376 I thought we had everything unpacked. 807 00: 38: 43.378 -> 00: 38: 44.978 Make me happy. 808 00: 38: 44.980 -> 00: 38: 47.313 I get what? 809 00: 38: 47.315 -> 00: 38: 49.816 The white box. 810 00: 38: 55.257 -> 00: 38: 59.225 You're ready ? 811 00: 39: 01.296 -> 00: 39: 02.862 When you said making 812 00: 39: 02.864 -> 00: 39: 04.831 bad personal choices 813 00: 39: 04.833 -> 00: 39: 06.166 you're not lying. 814 00: 39: 06.168 -> 00: 39: 08.735 It's the old me, 815 00: 39: 08.737 -> 00: 39: 10.503 a brown and rebellious hacker 816 00: 39: 10.505 -> 00: 39: 12.906 the person who listened rules other than its own. 817 00: 39: 12.908 -> 00: 39: 14.707 You're not that person? 818 00: 39: 16.311 -> 00: 39: 19.412 What you did last night was incredible. 819 00: 39: 19.414 -> 00: 39: 22.215 I was a tough cookie! 820 00: 39: 22.217 -> 00: 39: 23.716 I think the old me stole 821 00: 39: 23.719 -> 00: 39: 25.252 Rubicon plans and have published 822 00: 39: 25.253 -> 00: 39: 26.753 to make a position policy. 823 00: 39: 26,755 -> 00: 39: 29.022 The old me would have twisted the neck Joyner. 824 00: 39: 30.392 -> 00: 39: 32.525 We've both matured. 825 00: 39: 32.527 -> 00: 39: 34.828 Thank you to always be at my side. 826 00: 39: 34.830 -> 00: 39: 36.930 I want to be anywhere else. 827 00: 39: 39.067 -> 00: 39: 42.936 Give me this garbage and lighter. 828 00: 39: 45.841 -> 00: 39: 48.441 How you took drugs? 829 00: 39: 48.443 -> 00: 39: 49.776 Absolutely no. 830 00: 39: 53.515 -> 00: 39: 56.850 I just want to make sure the past remains in its place, you understand? 831 00: 40: 03.692 -> 00: 40: 06.759 One last thing. 832 00: 40: 06.761 -> 00: 40: 11.364 The doctor says your condition is permanent 833 00: 40: 11.366 -> 00: 40: 14.267 so I do not think it is healthy 834 00: 40: 14.269 -> 00: 40: 17.237 or even to no productive of us 835 00: 40: 17.239 -> 00: 40: 22.208 to live in denial. 836 00: 40: 22.210 -> 00: 40: 23.829 But... 837 00: 40: 24.599 -> 00: 40: 29.701 I've seen people go fast and shrink and fly. 838 00: 40: 31.119 -> 00: 40: 34.120 We saw a girlfriend back from the dead. 839 00: 40: 34.122 -> 00: 40: 38.424 That's the world we now live. 840 00: 40: 41.263 -> 00: 40: 44.831 And I will not stop looking, 841 00: 40: 44.833 -> 00: 40: 47.800 until we found ourselves a way to make you walk again. 842 00: 40: 54.442 -> 00: 40: 56.276 Are you sure ? Because I do not know... 843 00: 40: 56.278 -> 00: 40: 58.244 It's better than being in a cage right? 844 00: 40: 58.246 -> 00: 41: 00.413 You prefer maybe I expected Outside you ... 845 00: 41: 02.918 -> 00: 41: 04.884 Put yourself comfortable. 846 00: 41: 04.886 -> 00: 41: 07.220 Lyla cooking something ... 847 00: 41: 08.957 -> 00: 41: 10.356 If it's about seeing 848 00: 41: 10.358 -> 00: 41: 14.494 Carly and Andy, so I ... 849 00: 41: 14.496 -> 00: 41: 15.828 I get it, Andy. 850 00: 41: 15.830 -> 00: 41: 18.698 Step by step. 851 00: 41: 21.636 -> 00: 41: 23.136 I do a roast pork. 852 00: 41: 23.138 -> 00: 41: 24.470 Johnnie says it's flat tone prefer. 853 00: 41: 24.472 -> 00: 41: 26.072 It's the case. 854 00: 41: 26.074 -> 00: 41: 27.473 I have another surprise for you. 855 00: 41: 27.475 -> 00: 41: 29.642 Just a second. 856 00: 41: 30.712 -> 00: 41: 32.845 Not a word. 857 00: 41: 32.847 -> 00: 41: 34.180 John and I are both agree. 858 00: 41: 34.182 -> 00: 41: 36.282 She looks forward to meeting you. 859 00: 41: 38.353 -> 00: 41: 41.321 Here is your niece. 860 00: 41: 43.158 -> 00: 41: 44.991 And it's your uncle Andy. 861 00: 41: 44.993 -> 00: 41: 46.159 Andy. 862 00: 41: 48.430 -> 00: 41: 51.731 She Mom's eyes. 863 00: 41: 51.733 -> 00: 41: 53.099 Welcome home. 864 00: 41: 53.123 -> 00: 41: 59.623 Synchro by Sachintha Kumaeasinghe 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 62616

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.