All language subtitles for An.Acceptable.Loss.2019.HDRip.AC3.X264-CMRG-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,209 --> 00:00:04,169 [INSTRUMENTAL MUSIC] 2 00:00:15,390 --> 00:00:20,390 Subtitles by explosiveskull 3 00:00:23,356 --> 00:00:24,315 Libby. 4 00:00:28,402 --> 00:00:29,361 Libby. 5 00:00:32,198 --> 00:00:33,115 Libby. 6 00:00:37,203 --> 00:00:38,996 You did amazing work. 7 00:00:41,165 --> 00:00:43,083 I knew I could count on you. 8 00:01:06,900 --> 00:01:09,819 [INSTRUMENTAL MUSIC] 9 00:03:08,020 --> 00:03:10,562 [BELLS TOLLING] 10 00:03:10,564 --> 00:03:13,526 [INDISTINCT CHATTER] 11 00:03:18,073 --> 00:03:20,280 [PEOPLE CHANTING] Peace or terror! 12 00:03:20,282 --> 00:03:22,201 [SIREN BLARING] 13 00:03:31,461 --> 00:03:34,172 [CHANTING CONTINUES] 14 00:03:41,680 --> 00:03:44,599 [INDISTINCT CHATTER] 15 00:03:58,195 --> 00:03:59,779 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 16 00:03:59,781 --> 00:04:02,742 [INSTRUMENTAL MUSIC] 17 00:04:10,000 --> 00:04:11,668 What a morning. 18 00:04:13,002 --> 00:04:18,880 Students, welcome to Course number 422, cap 23 19 00:04:18,882 --> 00:04:21,884 Understanding Contemporary Warfare. 20 00:04:21,886 --> 00:04:24,469 I apologize for the hullabaloo 21 00:04:24,471 --> 00:04:27,098 you may have encountered entering the building 22 00:04:27,100 --> 00:04:29,933 but it was a one-off, I can assure you. 23 00:04:29,935 --> 00:04:31,519 As you may or may not be aware 24 00:04:31,521 --> 00:04:35,106 Professor Shimka, who was scheduled to teach this course 25 00:04:35,108 --> 00:04:37,692 suffered a heart attack some weeks back. 26 00:04:37,694 --> 00:04:39,819 In his stead, we are honored 27 00:04:39,821 --> 00:04:42,822 to have secured the services and talents 28 00:04:42,824 --> 00:04:46,034 of one of the most brilliant and innovative minds 29 00:04:46,036 --> 00:04:50,663 in American foreign policy today, Elizabeth Lamm. 30 00:04:50,665 --> 00:04:53,957 Elizabeth received her BA from Princeton 31 00:04:53,959 --> 00:04:57,336 and her Ph.D. from the University of Chicago. 32 00:04:57,338 --> 00:05:01,257 Fluent in French, Japanese, Pashtu.. 33 00:05:01,259 --> 00:05:03,177 [INDISTINCT CHATTER] 34 00:05:24,324 --> 00:05:27,449 Winter break, I'm getting the left hip replaced. 35 00:05:27,451 --> 00:05:29,577 End of the school year, the right one. 36 00:05:29,579 --> 00:05:32,079 Already, I've had both knees worked on. 37 00:05:32,081 --> 00:05:35,123 I have the best orthopedic guy, if you're ever in need. 38 00:05:35,125 --> 00:05:37,293 - Not yet, anyway. - Willa? 39 00:05:37,295 --> 00:05:39,503 Oh, how did it go? How crazy was it? 40 00:05:39,505 --> 00:05:40,630 Were arrests made? 41 00:05:40,632 --> 00:05:42,839 Campus cops handled it with aplomb 42 00:05:42,841 --> 00:05:44,384 a very pleasant surprise. 43 00:05:44,386 --> 00:05:45,885 Wouldn't you agree, Elizabeth? 44 00:05:45,887 --> 00:05:47,803 Yes, security was excellent. 45 00:05:47,805 --> 00:05:49,639 Gracious, my manners. 46 00:05:49,641 --> 00:05:51,182 Everything's moved so fast 47 00:05:51,184 --> 00:05:53,351 I forget you've only just arrived. 48 00:05:53,353 --> 00:05:55,105 Elizabeth, this is Dee. 49 00:05:56,689 --> 00:05:57,606 Elizabeth. 50 00:06:02,194 --> 00:06:06,781 Without Dee, the office would come to a grinding and very messy halt. 51 00:06:06,783 --> 00:06:08,949 Whatever you need, just let us know. 52 00:06:08,951 --> 00:06:10,868 Thank you. I will. 53 00:06:10,870 --> 00:06:12,536 Martin! 54 00:06:12,538 --> 00:06:14,788 There he is, my phantom roommate 55 00:06:14,790 --> 00:06:18,125 the international man of mystery. 56 00:06:18,127 --> 00:06:20,252 - Jordan. - Where you've been? 57 00:06:20,254 --> 00:06:21,336 Like, I know we've only known each other 58 00:06:21,338 --> 00:06:22,546 a short time, but I worry. 59 00:06:22,548 --> 00:06:23,714 It's my nature, right? 60 00:06:23,716 --> 00:06:26,591 I'm like my Jewish grandmother that way. 61 00:06:26,593 --> 00:06:29,055 Just, uh, just shoot me a text, or something. 62 00:06:31,557 --> 00:06:32,889 "Great seeing you too, Jordan." 63 00:06:32,891 --> 00:06:34,392 Thanks for givin' a shit. 64 00:06:34,394 --> 00:06:36,685 You're right, I could've fallen in a lake and drowned. 65 00:06:36,687 --> 00:06:38,272 - No one would ever have known. - Thank you. 66 00:06:40,108 --> 00:06:42,569 Hey, any time, roomie. 67 00:06:47,906 --> 00:06:50,159 And this is you. 68 00:06:55,331 --> 00:06:59,252 I'm afraid it's rather Spartan in terms of creature comforts. 69 00:07:02,379 --> 00:07:04,964 It's perfect, actually. 70 00:07:04,966 --> 00:07:08,050 Well, it may not be Foggy Bottom 71 00:07:08,052 --> 00:07:11,596 but welcome to academia. 72 00:07:11,598 --> 00:07:13,889 Once everyone gets to know you, Elizabeth 73 00:07:13,891 --> 00:07:17,267 I think you'll find we have a good bunch of folks here. 74 00:07:17,269 --> 00:07:18,810 Hearts are in the right place. 75 00:07:18,812 --> 00:07:20,521 It's fine. 76 00:07:20,523 --> 00:07:24,108 I'm used to it. Really. 77 00:07:24,110 --> 00:07:28,111 October 21st, 1805 78 00:07:28,113 --> 00:07:30,947 Napoleon's Navy, under the command 79 00:07:30,949 --> 00:07:34,284 of Admiral Pierre de Villenueve 80 00:07:34,286 --> 00:07:37,372 is wiped out by the British Fleet 81 00:07:37,374 --> 00:07:42,543 under the command of Admiral Horatio Nelson. 82 00:07:42,545 --> 00:07:47,005 This engagement, known as the Battle of Trafalgar 83 00:07:47,007 --> 00:07:49,966 establishes Britain's dominance 84 00:07:49,968 --> 00:07:54,971 of the high seas for the century to come. 85 00:07:54,973 --> 00:07:58,183 Surprisingly, such a stinging defeat 86 00:07:58,185 --> 00:08:01,478 does little to deter Napoleon. 87 00:08:01,480 --> 00:08:04,065 If anything, his obsession 88 00:08:04,067 --> 00:08:06,067 with crossing the Channel 89 00:08:06,069 --> 00:08:08,860 only grows after Trafalgar. 90 00:08:08,862 --> 00:08:10,238 [KNOCKS ON DOOR] 91 00:08:10,240 --> 00:08:12,531 - Am I interrupting? - Not at all. 92 00:08:12,533 --> 00:08:14,449 Couple of housekeeping matters. 93 00:08:14,451 --> 00:08:16,702 Would you prefer using your own email for correspondence? 94 00:08:16,704 --> 00:08:18,329 Or I can set you up with a department address? 95 00:08:18,331 --> 00:08:19,788 Neither. 96 00:08:19,790 --> 00:08:21,873 I'm old school that way. 97 00:08:21,875 --> 00:08:23,668 - Really? - Really. 98 00:08:23,670 --> 00:08:26,421 - I prefer hard copies. - Okay. 99 00:08:26,423 --> 00:08:28,171 Can I have your cell number for the office? 100 00:08:28,173 --> 00:08:29,673 Don't have one. 101 00:08:29,675 --> 00:08:30,841 You don't have a cell phone? 102 00:08:30,843 --> 00:08:32,218 No, I don't. 103 00:08:32,220 --> 00:08:33,344 Home phone number. 104 00:08:33,346 --> 00:08:35,430 Sorry. 105 00:08:35,432 --> 00:08:39,224 Well, how do you communicate with the world? 106 00:08:39,226 --> 00:08:40,185 Slowly. 107 00:08:45,692 --> 00:08:48,610 [INSTRUMENTAL MUSIC] 108 00:08:56,201 --> 00:08:59,121 [INDISTINCT CHATTER] 109 00:09:32,864 --> 00:09:35,783 [BEEPING] 110 00:09:46,293 --> 00:09:48,920 It's all so close, isn't it? 111 00:09:48,922 --> 00:09:52,214 The pieces, the stars 112 00:09:52,216 --> 00:09:53,967 they are aligning. 113 00:09:57,054 --> 00:09:58,887 [SIGHS] 114 00:09:58,889 --> 00:10:01,223 What a view you have here. 115 00:10:01,225 --> 00:10:03,142 Majestic. 116 00:10:03,144 --> 00:10:06,436 The entire compound is just breathtaking. 117 00:10:06,438 --> 00:10:10,858 Thank you. It's been in my family for generations. 118 00:10:10,860 --> 00:10:12,445 I don't really like the lake. 119 00:10:13,904 --> 00:10:17,323 Too many bugs, water's too cold, no sand. 120 00:10:17,325 --> 00:10:19,786 I know, right? Poor me. 121 00:10:25,000 --> 00:10:26,793 You're having doubts. 122 00:10:33,508 --> 00:10:35,468 [CREAKING] 123 00:10:39,806 --> 00:10:40,724 [GUN COCKING] 124 00:10:45,102 --> 00:10:47,021 [CREAKING] 125 00:10:51,985 --> 00:10:53,903 [WIND HUSTLING] 126 00:11:07,167 --> 00:11:08,084 [GUN CLICKING] 127 00:11:15,424 --> 00:11:17,343 [EXHALES] 128 00:11:45,663 --> 00:11:48,582 [KEYS CLACKING] 129 00:11:57,216 --> 00:12:01,886 By that definition, the US military uses WMDs every day 130 00:12:01,888 --> 00:12:04,222 and theoretically could be prosecuted by foreign governments 131 00:12:04,224 --> 00:12:06,848 if they were to adopt a similar law. 132 00:12:06,850 --> 00:12:09,435 For example, the N67 hand grenade 133 00:12:09,437 --> 00:12:14,523 is a fragmentation device with an explosive charge of 6.5 ounces. 134 00:12:14,525 --> 00:12:18,402 So, it qualifies as a WMD on two counts. 135 00:12:18,404 --> 00:12:19,403 Dannisha? 136 00:12:19,405 --> 00:12:20,405 When you say "Prosecuted 137 00:12:20,407 --> 00:12:22,656 by foreign governments" 138 00:12:22,658 --> 00:12:25,575 you mean prosecuted as war criminals. 139 00:12:25,577 --> 00:12:29,497 That exact definition, that wording 140 00:12:29,499 --> 00:12:32,085 I believe, is a matter for the courts to decide. 141 00:12:40,759 --> 00:12:43,094 Does a figure this polarizing earn the right 142 00:12:43,096 --> 00:12:46,180 to be given a platform like this just for her notoriety? 143 00:12:46,182 --> 00:12:48,682 Some will say yes, uh, some will say no. 144 00:12:48,684 --> 00:12:50,977 Some will say she shouldn't even be walking free. 145 00:12:50,979 --> 00:12:53,478 But you have to look to the GU administration 146 00:12:53,480 --> 00:12:55,732 for the real reason behind this. 147 00:12:55,734 --> 00:12:56,733 Money. 148 00:12:56,735 --> 00:12:57,693 [DOOR OPENS] 149 00:12:58,945 --> 00:13:01,906 [MOANING] 150 00:13:03,783 --> 00:13:06,408 - Oh, fuck. - What the fuck? 151 00:13:06,410 --> 00:13:07,910 Now, Martin, you show up now? 152 00:13:07,912 --> 00:13:09,704 Just leavin'. 153 00:13:09,706 --> 00:13:11,914 What, hold, we can go in my room. You don't have to... 154 00:13:11,916 --> 00:13:13,752 No, I'm out of here. Thanks. 155 00:13:16,587 --> 00:13:18,463 [SIGHS] 156 00:13:18,465 --> 00:13:20,297 What was he doing in the dark like that? 157 00:13:20,299 --> 00:13:22,300 This is what I've been saying. 158 00:13:22,302 --> 00:13:25,221 [TRAIN HORN BLARING] 159 00:13:35,523 --> 00:13:39,108 I am concerned much of the analysis is unsubstantiated. 160 00:13:39,110 --> 00:13:40,984 Some will say it's all circumstantial. 161 00:13:40,986 --> 00:13:43,237 But that's nonsense. Do you think it's circumstantial? 162 00:13:43,239 --> 00:13:46,199 No, I do not. But wanting to believe something... 163 00:13:46,201 --> 00:13:49,535 Do you realize that Pearl Harbor 164 00:13:49,537 --> 00:13:53,122 to V-J Day was less than four years? 165 00:13:53,124 --> 00:13:55,791 A world at war, and we ended it.. 166 00:13:55,793 --> 00:13:56,792 [SNAPS FINGERS] 167 00:13:56,794 --> 00:13:58,710 ...just that quickly? 168 00:13:58,712 --> 00:14:03,257 This thing has been going on since the turn of the century. 169 00:14:03,259 --> 00:14:05,175 We have turned a side show into the main event. 170 00:14:05,177 --> 00:14:08,595 But the response has to be specific, surgical. 171 00:14:08,597 --> 00:14:12,307 I do think we need to take into account the reactions, both at home and abroad. 172 00:14:12,309 --> 00:14:16,020 Doesn't it bother you that the idea 173 00:14:16,022 --> 00:14:19,190 of American exceptionalism is an anachronism? 174 00:14:19,192 --> 00:14:20,400 Of course. 175 00:14:20,402 --> 00:14:22,484 We're a rudderless ship 176 00:14:22,486 --> 00:14:24,903 where just getting by is enough. 177 00:14:24,905 --> 00:14:28,366 And Los Angeles certainly showed how tenuous even that is. 178 00:14:28,368 --> 00:14:30,701 If Maleki's tire does not blow out 179 00:14:30,703 --> 00:14:32,994 if the CHP does not pull over 180 00:14:32,996 --> 00:14:35,873 if Maleki does not panic. 181 00:14:35,875 --> 00:14:38,542 If, if, if! 182 00:14:38,544 --> 00:14:41,295 An if prevented a catastrophe 183 00:14:41,297 --> 00:14:44,172 that would've made 9/11 look like a footnote. 184 00:14:44,174 --> 00:14:47,261 Now, I don't sleep well at night knowing that. 185 00:14:48,971 --> 00:14:52,558 We have to win this war. Total victory. 186 00:15:59,458 --> 00:16:02,378 [INDISTINCT CHATTER] 187 00:16:14,974 --> 00:16:17,057 Thanks for coming on such short notice. 188 00:16:17,059 --> 00:16:18,517 So you want all of these changed? 189 00:16:18,519 --> 00:16:20,310 Plus the mudroom and back door. 190 00:16:20,312 --> 00:16:22,104 I wanna add more locks there, too. 191 00:16:22,106 --> 00:16:23,980 A different key for each. 192 00:16:23,982 --> 00:16:24,900 Okay. 193 00:16:28,238 --> 00:16:29,737 You have a robbery? 194 00:16:29,739 --> 00:16:31,155 No. 195 00:16:31,157 --> 00:16:33,574 Not happy with your alarm system? 196 00:16:33,576 --> 00:16:34,617 No, it's fine. 197 00:16:34,619 --> 00:16:35,618 If you want cameras, I have a guy. 198 00:16:35,620 --> 00:16:36,870 No cameras. 199 00:16:37,913 --> 00:16:38,831 Thanks. 200 00:16:42,418 --> 00:16:43,836 I'll get to it. 201 00:16:47,756 --> 00:16:50,676 [WHIRRING] 202 00:17:20,039 --> 00:17:22,625 Sorry if I, uh, spooked you guys last night. 203 00:17:23,835 --> 00:17:27,087 - Is he... - No, Neal is gone. 204 00:17:38,849 --> 00:17:42,142 Hey, uh, if we want this roommate thing to work out 205 00:17:42,144 --> 00:17:43,894 we need to communicate a little bit better. 206 00:17:43,896 --> 00:17:45,938 - You know what I mean? - Uh, yeah. 207 00:17:45,940 --> 00:17:47,856 So if you have a problem with my bringing Neil back here... 208 00:17:47,858 --> 00:17:49,359 Uh, I don't, I don't have a problem with that. 209 00:17:49,361 --> 00:17:51,902 - Okay, so what is your problem? - I don't have a fucking.. 210 00:17:51,904 --> 00:17:53,865 [SIREN WAILING AT DISTANCE] 211 00:17:55,366 --> 00:17:57,117 I don't have a fucking problem. 212 00:17:58,912 --> 00:18:01,578 Look, Martin, we don't really know each other. 213 00:18:01,580 --> 00:18:04,498 I've got the sense you're one of those extremely gifted, self-motivated types. 214 00:18:04,500 --> 00:18:08,920 Your test scores, the Ivy League pedigree, the awards. 215 00:18:08,922 --> 00:18:12,006 Frankly a little intimidating, but I applaud all that, seriously. 216 00:18:12,008 --> 00:18:14,257 It's just the sneaking around that weirds me out a bit. 217 00:18:14,259 --> 00:18:17,886 Sneaking around? What the fuck does that mean? 218 00:18:17,888 --> 00:18:20,681 You just seem really unhappy. 219 00:18:20,683 --> 00:18:21,766 Maybe you should talk to someone. 220 00:18:21,768 --> 00:18:22,933 You know, if you want a new roommate 221 00:18:22,935 --> 00:18:23,934 you just go ahead and say it. 222 00:18:23,936 --> 00:18:25,228 That's not what I'm saying. 223 00:18:25,230 --> 00:18:27,063 Well, fuck it. 224 00:18:27,065 --> 00:18:28,271 Opt room for a single next semester. 225 00:18:28,273 --> 00:18:29,356 That's not what I'm saying. 226 00:18:29,358 --> 00:18:31,150 Hey, I get it, Jordan. 227 00:18:31,152 --> 00:18:32,778 It's what I'm saying. 228 00:18:38,617 --> 00:18:41,495 [BREATHING HEAVILY] 229 00:19:03,308 --> 00:19:06,270 [INDISTINCT CHATTER ON PA] 230 00:19:30,127 --> 00:19:33,337 And the paper.. 231 00:19:33,339 --> 00:19:35,840 Is it good? 232 00:19:35,842 --> 00:19:39,509 Our circulation continues to dwindle. 233 00:19:39,511 --> 00:19:42,346 Last time I checked, uh, we had a grand total 234 00:19:42,348 --> 00:19:45,224 of 43,000 subscribers. 235 00:19:45,226 --> 00:19:47,392 The entire newsroom is comprised 236 00:19:47,394 --> 00:19:51,814 of an ever-dwindling 25, myself included. 237 00:19:51,816 --> 00:19:54,776 Dwindling being key word here. 238 00:19:54,778 --> 00:19:56,195 Can I help you? 239 00:20:00,825 --> 00:20:04,160 At least they didn't try to take a picture. 240 00:20:04,162 --> 00:20:06,371 So sorry, Mr. Lamm, just a couple of minutes 241 00:20:06,373 --> 00:20:07,788 and your table will be ready. 242 00:20:07,790 --> 00:20:08,873 Thank you very much. 243 00:20:08,875 --> 00:20:11,836 [SIREN BLARING AT DISTANCE] 244 00:20:15,548 --> 00:20:17,882 You were saying about the paper? 245 00:20:17,884 --> 00:20:21,052 Oh, th... tha... that's it, really. 246 00:20:21,054 --> 00:20:22,761 You know, sometimes I think that leaving the Post 247 00:20:22,763 --> 00:20:25,305 was the biggest mistake of my professional career. 248 00:20:25,307 --> 00:20:27,100 And then I remember 249 00:20:27,102 --> 00:20:28,892 I wasn't even given a choice in the matter. 250 00:20:28,894 --> 00:20:32,563 Daddy, I am so sorry 251 00:20:32,565 --> 00:20:34,273 if I had anything to do with you losing... 252 00:20:34,275 --> 00:20:36,817 That was not your fault. 253 00:20:36,819 --> 00:20:38,404 You know that. 254 00:20:39,698 --> 00:20:41,282 Even your mother has.. 255 00:20:43,159 --> 00:20:44,909 Does she know how I feel? 256 00:20:44,911 --> 00:20:47,370 She read your letters, yes. 257 00:20:47,372 --> 00:20:48,830 And she still refuses to see me. 258 00:20:48,832 --> 00:20:52,083 We were so proud of you. 259 00:20:52,085 --> 00:20:53,750 So proud of your accomplishments. 260 00:20:53,752 --> 00:20:54,670 Were. 261 00:20:56,839 --> 00:20:58,924 And now you're ashamed. 262 00:21:06,891 --> 00:21:09,811 [INDISTINCT CHATTER ON PA] 263 00:21:37,087 --> 00:21:40,841 We have to win this war. Total victory. 264 00:21:42,969 --> 00:21:45,635 Now, more than anyone 265 00:21:45,637 --> 00:21:51,351 you... have done more to prepare this country 266 00:21:51,353 --> 00:21:53,145 for this moment. 267 00:21:55,522 --> 00:21:59,107 So connect the dots that need to be connected. 268 00:21:59,109 --> 00:22:03,365 And if the stars need help aligning, do so. 269 00:22:04,740 --> 00:22:06,657 Talk to Adrian. 270 00:22:06,659 --> 00:22:08,953 The DI is with us on this. 271 00:22:15,167 --> 00:22:18,335 People wanna believe what you say. 272 00:22:18,337 --> 00:22:20,962 Use that gift. 273 00:22:20,964 --> 00:22:25,426 And if you see this through to its logical end 274 00:22:25,428 --> 00:22:29,389 your future, your legacy 275 00:22:29,391 --> 00:22:32,141 will be assured. 276 00:22:32,143 --> 00:22:35,730 You will have served your country honorably. 277 00:22:46,865 --> 00:22:47,826 [DEVICE BEEPING] 278 00:22:59,546 --> 00:23:00,961 Do you see it? 279 00:23:00,963 --> 00:23:02,381 Uh, found it. 280 00:23:05,426 --> 00:23:07,719 [CHUCKLES] 281 00:23:07,721 --> 00:23:09,011 It's quite beautiful. 282 00:23:09,013 --> 00:23:10,388 Built in 1900 283 00:23:10,390 --> 00:23:13,474 by the legendary J.D. McCarthy Safe and Lock Company 284 00:23:13,476 --> 00:23:14,558 out of Cincinnati. 285 00:23:14,560 --> 00:23:15,978 It's in excellent condition. 286 00:23:17,521 --> 00:23:19,106 The lock still works? 287 00:23:21,567 --> 00:23:25,652 You look awfully familiar. Have we met? 288 00:23:25,654 --> 00:23:28,074 No, I'm afraid not. 289 00:23:28,991 --> 00:23:33,076 Of course. Excuse me. 290 00:23:33,078 --> 00:23:36,413 I just wanna say thank you for your service to the country. 291 00:23:36,415 --> 00:23:39,334 You did what had to be done, and we're safer for it. 292 00:23:39,336 --> 00:23:42,754 Well, thank you. 293 00:23:42,756 --> 00:23:45,256 I'm glad you feel safe. 294 00:23:45,258 --> 00:23:47,552 Well, let's open this bad boy. 295 00:23:53,892 --> 00:23:56,811 [INSTRUMENTAL MUSIC] 296 00:24:00,856 --> 00:24:02,774 Uh, a little help, please? 297 00:24:02,776 --> 00:24:06,777 Continuing our discussion of Clausewitz and war 298 00:24:06,779 --> 00:24:09,279 in 1832, he wrote 299 00:24:09,281 --> 00:24:11,449 "Kind-hearted people might, of course, think 300 00:24:11,451 --> 00:24:14,744 "there was some ingenious way to disarm or defeat the enemy 301 00:24:14,746 --> 00:24:16,536 "without too much bloodshed. 302 00:24:16,538 --> 00:24:20,708 "It might imagine this as the true goal of the art of war. 303 00:24:20,710 --> 00:24:22,919 "Pleasant as it sounds 304 00:24:22,921 --> 00:24:25,796 "it is a fallacy that must be exposed. 305 00:24:25,798 --> 00:24:27,632 "War is such a dangerous business 306 00:24:27,634 --> 00:24:29,508 "that mistakes that come from kindness 307 00:24:29,510 --> 00:24:31,346 are the very worst." 308 00:24:51,031 --> 00:24:53,992 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 309 00:25:14,931 --> 00:25:17,851 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 310 00:25:28,153 --> 00:25:30,070 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 311 00:25:43,167 --> 00:25:46,086 [INSTRUMENTAL MUSIC] 312 00:26:54,279 --> 00:26:57,241 [DEVICE BEEPING] 313 00:27:03,789 --> 00:27:05,709 [BEEPING RAPIDLY] 314 00:27:16,553 --> 00:27:17,470 [CREAKING] 315 00:28:00,055 --> 00:28:01,014 [FLOORBOARD CREAKING] 316 00:28:26,663 --> 00:28:27,581 [SNIFFS] 317 00:29:02,909 --> 00:29:05,829 [INSTRUMENTAL MUSIC] 318 00:30:43,634 --> 00:30:44,719 Hey, Libby. 319 00:30:47,346 --> 00:30:49,430 It's good to see you. 320 00:30:49,432 --> 00:30:50,349 Adrian. 321 00:30:54,354 --> 00:30:56,938 - How late? - About three. 322 00:30:56,940 --> 00:30:58,857 Waiting for Amman to check in. 323 00:31:01,528 --> 00:31:03,654 I missed waking up to you this morning. 324 00:31:06,324 --> 00:31:08,199 Me, too. 325 00:31:08,201 --> 00:31:09,825 I guess I've become kind of used to it. 326 00:31:09,827 --> 00:31:10,826 [CHUCKLES] 327 00:31:10,828 --> 00:31:12,745 Me, too. 328 00:31:12,747 --> 00:31:15,748 The Amman call. What you wanted to hear? 329 00:31:15,750 --> 00:31:16,833 No. 330 00:31:16,835 --> 00:31:19,209 What, the stars aren't aligning? 331 00:31:19,211 --> 00:31:21,504 Not funny. 332 00:31:21,506 --> 00:31:23,672 Did you tell Rachel? 333 00:31:23,674 --> 00:31:25,882 Nope. 334 00:31:25,884 --> 00:31:28,469 Are you waiting for the right moment? 335 00:31:28,471 --> 00:31:30,388 I don't think there is a right moment. 336 00:31:30,390 --> 00:31:31,349 [KNOCK ON DOOR] 337 00:31:32,933 --> 00:31:34,057 She would like to see you. 338 00:31:34,059 --> 00:31:36,980 Thanks. As if on cue. 339 00:31:48,575 --> 00:31:49,491 Tonight. 340 00:31:56,124 --> 00:31:59,085 [MOANING] 341 00:32:13,182 --> 00:32:14,599 The paper trail has to be... 342 00:32:14,601 --> 00:32:16,642 Airtight. Commission-proof. 343 00:32:16,644 --> 00:32:18,478 This is not just any op, Adrian. 344 00:32:18,480 --> 00:32:20,854 I get it. 345 00:32:20,856 --> 00:32:22,731 We are way past cherry-picking evidence. 346 00:32:22,733 --> 00:32:24,650 Understood. 347 00:32:24,652 --> 00:32:27,614 Just think, we can end this thing 348 00:32:29,156 --> 00:32:30,782 once and for all. 349 00:32:30,784 --> 00:32:35,119 Hey, your boss wants it done, my boss wants it done. 350 00:32:35,121 --> 00:32:36,953 That's good enough for me. 351 00:32:36,955 --> 00:32:41,084 The intel has to be credible and actionable, especially on Vahdat. 352 00:32:41,086 --> 00:32:42,459 He is the key. 353 00:32:42,461 --> 00:32:44,211 I'll get you visas, travel itineraries, 354 00:32:44,213 --> 00:32:46,131 whatever we can provide. 355 00:32:48,300 --> 00:32:51,177 Now, put that pad away 356 00:32:51,179 --> 00:32:52,971 and get back over here. 357 00:33:01,940 --> 00:33:03,980 Can we talk... inside? 358 00:33:03,982 --> 00:33:07,360 No, not inside. 359 00:33:07,362 --> 00:33:10,278 Where, then? 'Cause I'm not leaving till we do. 360 00:33:10,280 --> 00:33:11,530 Follow me. 361 00:33:11,532 --> 00:33:14,535 [INSTRUMENTAL MUSIC] 362 00:33:27,673 --> 00:33:29,132 [KNOCK ON DOOR] 363 00:33:29,134 --> 00:33:30,257 Yeah? 364 00:33:30,259 --> 00:33:31,845 Hey, Martin, can I come in? 365 00:33:33,637 --> 00:33:34,555 Yeah. 366 00:33:36,891 --> 00:33:37,931 Hey. 367 00:33:37,933 --> 00:33:39,182 Yeah? 368 00:33:39,184 --> 00:33:41,768 Did you hear about Sunday? 369 00:33:41,770 --> 00:33:43,270 No, what about Sunday? 370 00:33:43,272 --> 00:33:45,189 Dr. Sipe is having a get-together at her house 371 00:33:45,191 --> 00:33:48,111 for faculty and department grad students. 372 00:33:51,030 --> 00:33:52,363 No, I didn't hear about that 373 00:33:52,365 --> 00:33:55,699 but, um, thanks for the heads-up. 374 00:33:55,701 --> 00:33:57,287 Do you think you'll go? 375 00:33:58,913 --> 00:34:00,037 Yeah, I do. 376 00:34:00,039 --> 00:34:04,374 I hate going to these things... alone. 377 00:34:04,376 --> 00:34:07,210 Would it be okay if we went together? 378 00:34:07,212 --> 00:34:08,172 Sure. 379 00:34:09,257 --> 00:34:10,717 Thank you. 380 00:34:14,846 --> 00:34:18,264 So what's with the no phone, no email 381 00:34:18,266 --> 00:34:20,974 kind of, but not really off the grid nonsense? 382 00:34:20,976 --> 00:34:22,561 Keeps it all very simple. 383 00:34:24,271 --> 00:34:25,604 I guess I should congratulate you 384 00:34:25,606 --> 00:34:27,067 on your appointment. 385 00:34:28,943 --> 00:34:31,693 Chief of staff to the President of the United States. 386 00:34:31,695 --> 00:34:33,280 How does it feel? 387 00:34:35,199 --> 00:34:36,784 It feels right. 388 00:34:38,327 --> 00:34:42,081 Well, I'm glad it all worked out for you. 389 00:34:44,626 --> 00:34:46,918 We're concerned about you, Libby. 390 00:34:46,920 --> 00:34:48,961 We've reached out several times. 391 00:34:48,963 --> 00:34:51,421 Reaching out in regard to the President's intent 392 00:34:51,423 --> 00:34:52,842 to run for re-election? 393 00:34:54,260 --> 00:34:56,012 And the silence is deafening. 394 00:34:59,139 --> 00:35:02,849 We need to make sure you're still part of our team. 395 00:35:02,851 --> 00:35:05,936 Are you, Libby, still part of our team? 396 00:35:05,938 --> 00:35:08,231 You flew all this way to hear me answer that question. 397 00:35:08,233 --> 00:35:10,818 I flew all this way to see you answer that question. 398 00:35:13,028 --> 00:35:15,530 I served faithfully. 399 00:35:15,532 --> 00:35:18,451 I did everything I was asked to do, everything. 400 00:35:19,786 --> 00:35:21,079 Back then. 401 00:35:22,789 --> 00:35:24,124 You don't.. 402 00:35:26,626 --> 00:35:28,918 - Does it ever give you... - No. 403 00:35:28,920 --> 00:35:31,795 A decision was made, an order was given. 404 00:35:31,797 --> 00:35:32,756 Period. 405 00:35:34,425 --> 00:35:36,010 Easy as that. 406 00:35:37,387 --> 00:35:39,305 Just the one thing. 407 00:35:42,057 --> 00:35:44,309 What happened to you and me, that did hurt. 408 00:35:47,313 --> 00:35:50,313 But, Libby, the understanding was 409 00:35:50,315 --> 00:35:53,483 you'd resign and we'd all say nice things about one another. 410 00:35:53,485 --> 00:35:56,195 Presidential medals of freedom and all that. 411 00:35:56,197 --> 00:35:58,155 I'm not asking you to be the centerpiece of the campaign. 412 00:35:58,157 --> 00:36:00,450 I'm just looking for a unified front. 413 00:36:00,452 --> 00:36:05,037 You may have detractors, but your overall favorable rating within the party is 70%. 414 00:36:05,039 --> 00:36:07,539 So when I do reach out and I hear nothing 415 00:36:07,541 --> 00:36:10,208 I take that as a "Fuck you." 416 00:36:10,210 --> 00:36:12,211 And being the trusting guy that I am 417 00:36:12,213 --> 00:36:14,463 I begin to think that maybe Libby's having second thoughts 418 00:36:14,465 --> 00:36:17,634 maybe Libby's thinking of airing the family's dirty laundry. 419 00:36:19,679 --> 00:36:24,474 I cannot overemphasize what a colossally dangerous idea that would be. 420 00:36:24,476 --> 00:36:26,684 Stop following me. 421 00:36:26,686 --> 00:36:29,311 I know you have people watching. 422 00:36:29,313 --> 00:36:31,813 I can assure you it's not coming from my office. 423 00:36:31,815 --> 00:36:33,358 How about your old buddies at Langley? 424 00:36:33,360 --> 00:36:35,860 Is that what's happening, Libby? Are you suspicious of everyone now? 425 00:36:35,862 --> 00:36:40,825 Like I said, tell your people to leave me alone. 426 00:36:42,327 --> 00:36:45,536 You're a very attractive woman, Libby. 427 00:36:45,538 --> 00:36:47,037 Sometimes the answer to a problem 428 00:36:47,039 --> 00:36:49,456 is a very simple explanation 429 00:36:49,458 --> 00:36:51,210 an obvious one. 430 00:36:56,882 --> 00:36:59,925 I'm here in good faith because of your service 431 00:36:59,927 --> 00:37:02,427 to the President and the country. 432 00:37:02,429 --> 00:37:05,807 Because Rachel still considers you a friend. 433 00:37:05,809 --> 00:37:08,061 I wouldn't be speaking here now if it was otherwise. 434 00:37:09,186 --> 00:37:10,938 So, I've been warned. 435 00:37:12,398 --> 00:37:13,400 Counseled. 436 00:37:14,900 --> 00:37:18,820 This memoir you threaten to write has Rachel worried. 437 00:37:18,822 --> 00:37:21,072 You're either with us or against us. 438 00:37:21,074 --> 00:37:22,867 It's as simple as that. 439 00:37:24,911 --> 00:37:27,664 Let's talk again... soon, okay? 440 00:37:36,005 --> 00:37:38,924 [INSTRUMENTAL MUSIC] 441 00:37:42,929 --> 00:37:44,889 [INDISTINCT CHATTER] 442 00:37:46,641 --> 00:37:48,432 What now? 443 00:37:48,434 --> 00:37:51,601 - Mingle. - Beer first. 444 00:37:51,603 --> 00:37:55,567 And I'll join you if, uh, if that is okay. 445 00:37:57,568 --> 00:38:00,654 Jordan, I know I can be a first-class jerk. 446 00:38:02,407 --> 00:38:04,240 I don't want a single next semester 447 00:38:04,242 --> 00:38:06,742 you're a great roommate, and I think I can be a good one soon 448 00:38:06,744 --> 00:38:08,786 if that works for you. 449 00:38:08,788 --> 00:38:11,541 Does that mean I can join you for that beer? 450 00:38:13,293 --> 00:38:14,794 We're bonding. 451 00:38:33,563 --> 00:38:36,981 Then they removed the damaged cartilage and bone from the.. 452 00:38:36,983 --> 00:38:41,485 Now, here's my new word of the day, acetabulum. 453 00:38:41,487 --> 00:38:44,488 There's our new celebrity and resident. 454 00:38:44,490 --> 00:38:48,409 Elizabeth, so glad you made it. 455 00:38:48,411 --> 00:38:51,204 Let me make some introductions. 456 00:38:51,206 --> 00:38:53,498 I apologize for sounding like my parents 457 00:38:53,500 --> 00:38:56,083 but kids these days. 458 00:38:56,085 --> 00:38:59,420 No matter how incoherent, no matter how many typos 459 00:38:59,422 --> 00:39:01,296 they still expect an A. 460 00:39:01,298 --> 00:39:03,925 I'm talking about, about basic grammar 461 00:39:03,927 --> 00:39:06,177 middle school stuff. 462 00:39:06,179 --> 00:39:07,929 I don't know how the hell they expect an A 463 00:39:07,931 --> 00:39:10,222 when they can't even put a sentence together. 464 00:39:10,224 --> 00:39:12,474 For that matter, how the hell did they 465 00:39:12,476 --> 00:39:14,769 get into this university? 466 00:39:14,771 --> 00:39:16,604 I'm asking you. 467 00:39:16,606 --> 00:39:19,065 Washington in the summer? 468 00:39:19,067 --> 00:39:20,400 You can have it. 469 00:39:20,402 --> 00:39:23,026 The humidity, the mosquitos. 470 00:39:23,028 --> 00:39:23,947 Yuck. 471 00:39:25,532 --> 00:39:28,159 Oh, you get used to it. 472 00:39:30,286 --> 00:39:31,704 Enjoying the show? 473 00:39:33,289 --> 00:39:35,831 Ah, the glamorous Elizabeth Lamm. 474 00:39:35,833 --> 00:39:38,918 The architect of Total Victory and the Burke doctrine. 475 00:39:38,920 --> 00:39:42,130 Kill one of ours, we kill a thousand of yours. 476 00:39:42,132 --> 00:39:44,382 Ain't that the gist of it? 477 00:39:44,384 --> 00:39:45,800 Something like that, yeah. 478 00:39:45,802 --> 00:39:48,010 Hmm. Have you met her? 479 00:39:48,012 --> 00:39:49,470 Not yet. 480 00:39:49,472 --> 00:39:50,890 Introduce yourself. 481 00:39:52,516 --> 00:39:54,599 When the time's right. 482 00:39:54,601 --> 00:39:55,976 So how long are you here for? 483 00:39:55,978 --> 00:39:57,644 - The semester. - Hmm. 484 00:39:57,646 --> 00:39:59,229 And we'll see how it goes after that. 485 00:39:59,231 --> 00:40:03,025 Are you staying near campus or in the city with the action? 486 00:40:03,027 --> 00:40:04,068 Near campus. 487 00:40:04,070 --> 00:40:05,485 - Thank you. - Thank you. 488 00:40:05,487 --> 00:40:07,780 How about you? You doing the old meet-and-greet? 489 00:40:07,782 --> 00:40:09,449 Oh, yeah, a couple of "Hi, I'm Jordan Ritt. 490 00:40:09,451 --> 00:40:12,869 That's Ritt with two Ts. So thrilled to be taking your class." 491 00:40:12,871 --> 00:40:15,746 Excellent conversation, if I do say so myself. 492 00:40:15,748 --> 00:40:17,248 Congratulations on that. 493 00:40:17,250 --> 00:40:19,416 Yes, it is a fine art. 494 00:40:19,418 --> 00:40:20,584 Big homes in that area, though. 495 00:40:20,586 --> 00:40:23,463 It's a lot of house for one person. 496 00:40:23,465 --> 00:40:25,088 I like it. I like the space. 497 00:40:25,090 --> 00:40:28,592 Really? You don't find it too quiet, too lonely? 498 00:40:28,594 --> 00:40:30,720 Uh, no. 499 00:40:30,722 --> 00:40:31,890 Did you buy? 500 00:40:32,724 --> 00:40:34,599 - Rent. - Furnished? 501 00:40:34,601 --> 00:40:36,516 Almost. 502 00:40:36,518 --> 00:40:37,934 So what are you sleeping on? 503 00:40:37,936 --> 00:40:40,272 Did they, did they leave you a bed? 504 00:40:46,780 --> 00:40:50,782 Elizabeth, how often do you encounter protests these days? 505 00:40:50,784 --> 00:40:54,452 I mean, was Tuesday an anomaly or i... is it typical? 506 00:40:54,454 --> 00:40:57,412 Now, I promised Elizabeth there would be no grilling. 507 00:40:57,414 --> 00:40:59,289 No inquisition, not tonight. 508 00:40:59,291 --> 00:41:02,376 Willa, I'm just asking Elizabeth if every time 509 00:41:02,378 --> 00:41:03,628 she walks out into the world 510 00:41:03,630 --> 00:41:05,295 she has to deal with those haters. 511 00:41:05,297 --> 00:41:08,298 It's okay, Willa, really. 512 00:41:08,300 --> 00:41:10,300 I see it on campuses still. 513 00:41:10,302 --> 00:41:11,760 That's about it. 514 00:41:11,762 --> 00:41:13,887 I resigned my post four years ago. 515 00:41:13,889 --> 00:41:17,974 After that, I was a figure of controversy. 516 00:41:17,976 --> 00:41:20,644 Protests were common. People were upset. 517 00:41:20,646 --> 00:41:22,896 But as time went by, it receded 518 00:41:22,898 --> 00:41:26,318 and it was replaced by new controversies. 519 00:41:27,195 --> 00:41:28,485 Toynbee was right. 520 00:41:28,487 --> 00:41:31,405 History's just one damn thing after another. 521 00:41:31,407 --> 00:41:33,365 But some things are more damnable 522 00:41:33,367 --> 00:41:35,244 than... than others, aren't they, hm? 523 00:41:36,996 --> 00:41:38,996 What you did was unconscionable. 524 00:41:38,998 --> 00:41:40,789 Larry, not here. 525 00:41:40,791 --> 00:41:44,126 Willa, you should be ashamed. 526 00:41:44,128 --> 00:41:46,005 You bring this woman in? 527 00:41:47,715 --> 00:41:50,340 All you guys. 528 00:41:50,342 --> 00:41:54,012 Do you realize what we're legitimizing here? 529 00:41:54,014 --> 00:41:55,554 Larry, please. 530 00:41:55,556 --> 00:41:58,307 We are all aware that liquor brings out 531 00:41:58,309 --> 00:42:00,934 your unfulfilled penchant for theatrics. 532 00:42:00,936 --> 00:42:03,021 What the fuck does that even mean? 533 00:42:03,023 --> 00:42:06,523 It means you're stupid drunk. 534 00:42:06,525 --> 00:42:08,861 The only way I can stand to be around her. 535 00:42:10,447 --> 00:42:11,573 How many? 536 00:42:13,324 --> 00:42:15,240 Come on. 537 00:42:15,242 --> 00:42:16,744 You know the number. 538 00:42:17,704 --> 00:42:19,080 How many people? 539 00:42:20,789 --> 00:42:23,499 Based on the information that was available at the time... 540 00:42:23,501 --> 00:42:24,878 How many? 541 00:42:27,755 --> 00:42:30,255 There's always the unknown, the unkn... 542 00:42:30,257 --> 00:42:31,257 Say it!! 543 00:42:31,259 --> 00:42:33,508 Larry, drop this. Now. 544 00:42:33,510 --> 00:42:35,429 [INSTRUMENTAL MUSIC] 545 00:42:36,389 --> 00:42:38,557 [SOBBING] 546 00:43:03,541 --> 00:43:05,460 [MUSIC CONTINUES] 547 00:43:33,278 --> 00:43:35,112 The Amman intel changes nothing. 548 00:43:35,114 --> 00:43:36,780 Two, maybe three of our guys, won't be there 549 00:43:36,782 --> 00:43:37,782 at least not during the window. 550 00:43:37,784 --> 00:43:38,907 Vahdat, what about Vahdat? 551 00:43:38,909 --> 00:43:40,284 Not confirmed. 552 00:43:40,286 --> 00:43:41,452 It changes nothing. 553 00:43:41,454 --> 00:43:43,871 But we stress that you're refutable. 554 00:43:43,873 --> 00:43:46,581 I mean, in and of itself, the evidence at hand is overwhelming. 555 00:43:46,583 --> 00:43:49,418 When we include the DI from intel, yes. But... 556 00:43:49,420 --> 00:43:51,963 But it's commission-proof, correct? 557 00:43:51,965 --> 00:43:53,755 Yes. 558 00:43:53,757 --> 00:43:55,134 Alright, good enough for me. 559 00:43:57,971 --> 00:44:00,139 I just want a moment alone with Elizabeth, please. 560 00:44:08,273 --> 00:44:10,313 There's one more thing. 561 00:44:10,315 --> 00:44:11,941 I've changed my mind. 562 00:44:11,943 --> 00:44:14,193 I'm recommending we now go with Directive 7-12. 563 00:44:14,195 --> 00:44:16,112 You were in agreement with the more conventional approach... 564 00:44:16,114 --> 00:44:19,072 It's a message that has to be sent. 565 00:44:19,074 --> 00:44:20,240 Libby, it's become clear to me 566 00:44:20,242 --> 00:44:22,325 that this is much bigger than Homs. 567 00:44:22,327 --> 00:44:24,954 We are sending a message to the world 568 00:44:24,956 --> 00:44:26,998 "Don't fuck with us anymore." 569 00:44:27,000 --> 00:44:28,999 The discussions with the DOD, they've all been about this... 570 00:44:29,001 --> 00:44:30,878 I, look, I've wrestled with it. 571 00:44:32,047 --> 00:44:35,673 I'm convinced the stars have aligned. 572 00:44:35,675 --> 00:44:38,760 I'm urging you to reconsider 7-10. The multiple drones... 573 00:44:38,762 --> 00:44:41,845 These people are like needles in a haystack. 574 00:44:41,847 --> 00:44:43,849 But to burn down the entire barn.. 575 00:44:45,684 --> 00:44:48,896 When the moment comes, you will know what to do. 576 00:44:50,190 --> 00:44:52,150 [INSTRUMENTAL MUSIC] 577 00:45:11,378 --> 00:45:12,336 [SOBBING] 578 00:45:20,219 --> 00:45:22,179 [MUSIC CONTINUES] 579 00:45:50,250 --> 00:45:52,210 [MUSIC CONTINUES] 580 00:46:20,280 --> 00:46:22,240 [MUSIC CONTINUES] 581 00:46:50,309 --> 00:46:52,269 [MUSIC CONTINUES] 582 00:47:20,340 --> 00:47:22,300 [MUSIC CONTINUES] 583 00:47:49,869 --> 00:47:51,788 [INDISTINCT CHATTER] 584 00:47:53,081 --> 00:47:54,164 Good evening. 585 00:47:54,666 --> 00:47:55,583 Hey. 586 00:47:58,920 --> 00:48:00,880 [INSTRUMENTAL MUSIC] 587 00:48:28,574 --> 00:48:31,575 The rabid release of energy in such an explosion 588 00:48:31,577 --> 00:48:34,287 creates a shockwave equivalent to several thousands pounds 589 00:48:34,289 --> 00:48:37,874 of pressure per square inch, enough to crush 590 00:48:37,876 --> 00:48:40,376 uh, brick houses and human lungs 591 00:48:40,378 --> 00:48:42,672 and most objects on earth. 592 00:48:47,719 --> 00:48:50,802 Thus, we see the increased incidents of leukemia 593 00:48:50,804 --> 00:48:53,555 and thyroid, lung, breast, and bone cancer... 594 00:48:53,557 --> 00:48:57,017 Excuse me, Luis, class, give me a minute, please. 595 00:48:57,019 --> 00:48:58,271 I'll be right back. 596 00:49:01,565 --> 00:49:03,484 [INSTRUMENTAL MUSIC] 597 00:49:16,081 --> 00:49:17,329 What are you doing here? 598 00:49:17,331 --> 00:49:19,248 I told you, we were gonna finish our conversation. 599 00:49:19,250 --> 00:49:20,833 Now you're threatening me. 600 00:49:20,835 --> 00:49:22,168 I just want the answer to the question. 601 00:49:22,170 --> 00:49:23,795 Leave me alone. 602 00:49:23,797 --> 00:49:24,755 - Libby... - No! 603 00:49:25,590 --> 00:49:27,215 - No what? - No. 604 00:49:27,217 --> 00:49:29,427 I'm no longer on your fucking team! 605 00:49:33,764 --> 00:49:35,266 So we can't count on you. 606 00:49:36,434 --> 00:49:38,392 Count on me to tell the truth. 607 00:49:38,394 --> 00:49:39,726 What, then? 608 00:49:39,728 --> 00:49:42,604 Your memoir goes public and you're at peace? 609 00:49:42,606 --> 00:49:44,731 Why are you making this so hard on yourself? 610 00:49:44,733 --> 00:49:46,694 If you think you're in the wilderness now.. 611 00:49:55,327 --> 00:49:58,329 Sorry, everyone. I have to go. 612 00:49:58,331 --> 00:50:01,501 Class dismissed. We'll, we'll make it up. 613 00:50:15,264 --> 00:50:17,516 You say nothing and nothing changes. 614 00:50:19,853 --> 00:50:21,813 [INSTRUMENTAL MUSIC] 615 00:50:39,164 --> 00:50:40,081 [BEEPING] 616 00:51:15,909 --> 00:51:17,327 Put that down.. 617 00:51:18,577 --> 00:51:20,413 ...and move slowly away from the safe. 618 00:51:40,474 --> 00:51:41,684 Sit on the bed. 619 00:51:43,311 --> 00:51:46,271 Hands to your side, palms on the covers. 620 00:51:51,777 --> 00:51:53,528 You were following me. 621 00:51:53,530 --> 00:51:55,070 Can you not point the gun in my face? 622 00:51:55,072 --> 00:51:56,824 You are just a mother-fuckin' stalker. 623 00:51:58,284 --> 00:52:01,911 I would be within my right to shoot you dead here and now. 624 00:52:01,913 --> 00:52:03,412 No, I'm not that kind of stalker. 625 00:52:03,414 --> 00:52:04,496 Bullshit. 626 00:52:04,498 --> 00:52:05,999 I'm not, Dr. Lamm. 627 00:52:06,001 --> 00:52:09,168 You were in my class and at Dr. Sipe's. 628 00:52:09,170 --> 00:52:10,797 Yes, I'm a graduate student. 629 00:52:13,757 --> 00:52:16,342 Were you sent here? 630 00:52:16,344 --> 00:52:18,094 Is someone paying you? 631 00:52:18,096 --> 00:52:19,014 Nope. 632 00:52:20,097 --> 00:52:21,722 Then you have one chance to answer 633 00:52:21,724 --> 00:52:23,143 this question correctly. 634 00:52:24,226 --> 00:52:26,601 If I don't like what I hear 635 00:52:26,603 --> 00:52:29,396 I'm either gonna kill you or call the cops. 636 00:52:29,398 --> 00:52:30,817 You don't have a phone. 637 00:52:36,614 --> 00:52:38,199 Why are you here? 638 00:52:39,909 --> 00:52:41,909 I'll put it this way. 639 00:52:41,911 --> 00:52:43,994 Say I'm a Jew. 640 00:52:43,996 --> 00:52:45,829 I'm not. Say I am. 641 00:52:45,831 --> 00:52:48,166 Now, as a child 642 00:52:48,168 --> 00:52:49,333 I learned my grandparents 643 00:52:49,335 --> 00:52:50,836 they were murdered in Auschwitz. 644 00:52:52,880 --> 00:52:56,090 What do I do? I immerse myself in the subject. 645 00:52:56,092 --> 00:52:58,595 All the camps, attending horrors. 646 00:53:00,221 --> 00:53:03,555 I study hard, I... I excel. 647 00:53:03,557 --> 00:53:05,474 Full tuition, scholarships. 648 00:53:05,476 --> 00:53:08,603 Getting into, you know, prestigious universities 649 00:53:08,605 --> 00:53:10,229 both graduate and undergraduate. 650 00:53:10,231 --> 00:53:13,526 Now, at said graduate university.. 651 00:53:14,693 --> 00:53:17,572 ...my first class, on my first day.. 652 00:53:20,324 --> 00:53:23,202 ...I look up and see Dr. Mengele standing at the lectern. 653 00:53:26,539 --> 00:53:28,873 For Dr. Mengele's been given an honorary chair 654 00:53:28,875 --> 00:53:31,376 in the political science department 655 00:53:31,378 --> 00:53:32,879 and will be lecturing me. 656 00:53:41,554 --> 00:53:42,887 You have family there? 657 00:53:42,889 --> 00:53:46,307 What you committed was an atrocity.. 658 00:53:46,309 --> 00:53:47,894 ...a crime against humanity. 659 00:53:51,606 --> 00:53:52,732 I.. 660 00:53:55,402 --> 00:53:58,653 We believed we were making the world a safer place. 661 00:53:58,655 --> 00:54:00,697 - Shut up. Shut up. Shut up. - We believed we were protecti... 662 00:54:00,699 --> 00:54:01,657 Shut up! 663 00:54:06,538 --> 00:54:09,581 You're a fuckin' war criminal and you should be hung as such. 664 00:54:17,215 --> 00:54:18,425 What's your name? 665 00:54:20,385 --> 00:54:21,344 My what? 666 00:54:24,097 --> 00:54:26,349 Martin. Martin Salhi. 667 00:54:28,809 --> 00:54:31,563 Okay, Martin Salhi. 668 00:54:32,981 --> 00:54:34,524 You have your Mengele. 669 00:54:36,985 --> 00:54:38,945 You're staring into the abyss. 670 00:54:41,322 --> 00:54:42,615 Now what? 671 00:54:46,952 --> 00:54:48,204 Do you wanna kill me? 672 00:54:54,710 --> 00:54:55,627 Nah. 673 00:54:57,630 --> 00:54:58,548 No. 674 00:55:00,090 --> 00:55:02,633 I, um.. 675 00:55:02,635 --> 00:55:05,135 ...I just wanna understand 676 00:55:05,137 --> 00:55:06,472 how evil works. 677 00:55:09,934 --> 00:55:10,974 Evil? 678 00:55:10,976 --> 00:55:11,935 Yeah. 679 00:55:13,063 --> 00:55:15,896 I wanna know everything. I wa.. 680 00:55:15,898 --> 00:55:19,316 Does it wear silk or... or eat off fine china? 681 00:55:19,318 --> 00:55:21,778 Does it drink latte? 682 00:55:21,780 --> 00:55:23,153 How does it take the unthinkable 683 00:55:23,155 --> 00:55:24,740 and... and make it real, you know? 684 00:55:26,242 --> 00:55:29,117 Does it have remorse? You know, how... how does it keep going? 685 00:55:29,119 --> 00:55:30,787 I wanna know the big questions 686 00:55:30,789 --> 00:55:32,246 I wanna... I wanna know the details. 687 00:55:32,248 --> 00:55:33,414 I wanna know everything. 688 00:55:33,416 --> 00:55:36,001 I wanna, I just wanna understand everything. 689 00:55:39,005 --> 00:55:40,382 Sit back down. 690 00:55:44,135 --> 00:55:47,180 Please... Martin. 691 00:55:49,431 --> 00:55:50,849 Sit back down. 692 00:56:10,911 --> 00:56:12,163 Read it. 693 00:56:16,543 --> 00:56:18,128 You wanna understand? 694 00:56:19,545 --> 00:56:20,629 Read it. 695 00:56:21,880 --> 00:56:23,132 All of it. 696 00:56:32,224 --> 00:56:33,434 Start there. 697 00:56:34,811 --> 00:56:37,436 Mr. President, because time is of the essence 698 00:56:37,438 --> 00:56:39,896 I've asked my National Security Affairs advisor 699 00:56:39,898 --> 00:56:42,400 Elizabeth Lamm, to address the group. 700 00:56:42,402 --> 00:56:44,401 Elizabeth has taken all the intel. 701 00:56:44,403 --> 00:56:46,403 Phone intercept, satellite, imagery, 702 00:56:46,405 --> 00:56:49,115 signals intelligence, and human assets. 703 00:56:49,117 --> 00:56:51,075 And I think you will agree 704 00:56:51,077 --> 00:56:54,912 that her findings are definitive and convincing 705 00:56:54,914 --> 00:56:58,251 necessitating immediate and total action.. 706 00:56:59,335 --> 00:57:01,586 ...if she may. 707 00:57:01,588 --> 00:57:03,588 Smartest person in the room. 708 00:57:03,590 --> 00:57:04,755 You bet. 709 00:57:04,757 --> 00:57:06,592 Elizabeth, please. 710 00:57:17,353 --> 00:57:20,647 Mr. President, ladies and gentlemen. 711 00:57:22,567 --> 00:57:24,816 We are currently presented with a moment in time 712 00:57:24,818 --> 00:57:27,278 in which a single, decisive act could literally change 713 00:57:27,280 --> 00:57:28,448 the course of history. 714 00:57:29,657 --> 00:57:32,160 The evidence and opportunity is undeniable. 715 00:57:33,494 --> 00:57:36,287 Omar al-Abadi, ISIL. 716 00:57:36,289 --> 00:57:39,706 Kamal Lateef, Al Qaeda in the Arabian Peninsula. 717 00:57:39,708 --> 00:57:43,378 Sajad al Jubeir, Jabhat al-Nusra. 718 00:57:43,380 --> 00:57:46,630 Mohdar al-Hazmi, Hezbollah. 719 00:57:46,632 --> 00:57:50,510 Khalid Saadu, Jaysh al-Sham. 720 00:57:50,512 --> 00:57:52,637 And Dr. S.Q. Vahdat 721 00:57:52,639 --> 00:57:55,889 former head of the Atomic Energy Organization of Iran. 722 00:57:55,891 --> 00:57:59,351 And quite possibly, the most dangerous man in the world. 723 00:57:59,353 --> 00:58:01,604 Unbeknownst to one another, these six men 724 00:58:01,606 --> 00:58:05,023 five leaders of terrorist organizations and Dr. Vahdat 725 00:58:05,025 --> 00:58:07,651 a rogue agent dedicated to the proliferation 726 00:58:07,653 --> 00:58:09,820 of nuclear weapons technology 727 00:58:09,822 --> 00:58:11,988 will all be in the same city 728 00:58:11,990 --> 00:58:14,742 Homs, Syria, at the same time this very evening. 729 00:58:14,744 --> 00:58:17,494 Excuse me, Elizabeth. Where is Homs, exactly? 730 00:58:17,496 --> 00:58:21,166 Approximately 162 kilometers north of Damascus. 731 00:58:25,045 --> 00:58:27,421 - And that's... - That's about 100 miles. 732 00:58:27,423 --> 00:58:29,673 Got it. Thank you. 733 00:58:29,675 --> 00:58:31,633 Never did get the damn metric system. 734 00:58:31,635 --> 00:58:32,971 [LAUGHING] 735 00:58:34,847 --> 00:58:37,807 Our best estimate is a four-hour overlap 736 00:58:37,809 --> 00:58:41,226 between 10:00 p.m. and 2:00 a.m. local time 737 00:58:41,228 --> 00:58:45,023 in which these known enemies will be within the city of Homs, 738 00:58:45,025 --> 00:58:47,400 all targets of opportunity. 739 00:58:47,402 --> 00:58:51,778 A strike to the heart of Homs at this moment would cripple 740 00:58:51,780 --> 00:58:53,280 if not terminate 741 00:58:53,282 --> 00:58:55,365 the threat of terrorism this country has faced 742 00:58:55,367 --> 00:58:57,659 for nearly three decades 743 00:58:57,661 --> 00:59:00,664 at the cost of thousands of lives and trillions of dollars. 744 00:59:01,875 --> 00:59:04,624 It is approximately 7:05 p.m. local time 745 00:59:04,626 --> 00:59:06,293 giving us just under five hours 746 00:59:06,295 --> 00:59:08,338 to approve and execute the action. 747 00:59:08,340 --> 00:59:11,343 And what type of strike are you proposing? 748 00:59:14,429 --> 00:59:16,554 Well, we prepared three scenarios, in which... 749 00:59:16,556 --> 00:59:19,682 Um, Elizabeth? Excuse me. 750 00:59:19,684 --> 00:59:21,019 I'm... I'm gonna interrupt. 751 00:59:22,936 --> 00:59:24,396 Ladies and gentlemen.. 752 00:59:26,398 --> 00:59:28,816 ...if we act now 753 00:59:28,818 --> 00:59:33,365 we can defeat these primeval bastards once and for all. 754 00:59:34,824 --> 00:59:38,617 Now, Elizabeth is gonna walk us through some scenarios 755 00:59:38,619 --> 00:59:41,244 but I am convinced.. 756 00:59:41,246 --> 00:59:45,250 ...that our response should be total and absolute. 757 00:59:46,460 --> 00:59:49,961 Elizabeth, if you would continue, please. 758 00:59:49,963 --> 00:59:51,715 Thank you, Madam Vice President. 759 01:00:05,730 --> 01:00:07,188 What the vice president and her staff 760 01:00:07,190 --> 01:00:09,481 are advocating is unprecedented. 761 01:00:09,483 --> 01:00:12,150 Whatever short-term gain this action might achieve 762 01:00:12,152 --> 01:00:14,278 we would be opening Pandora's Box. 763 01:00:14,280 --> 01:00:15,780 We become the pariah. 764 01:00:15,782 --> 01:00:18,700 May I remind the Admiral that the 7-12 calls 765 01:00:18,702 --> 01:00:20,325 for a tactical weapon. 766 01:00:20,327 --> 01:00:22,202 Tactical nuclear weapon. 767 01:00:22,204 --> 01:00:23,954 It has been the stated policy of this nation 768 01:00:23,956 --> 01:00:26,624 never to be the first to use a nuclear device in any conflict. 769 01:00:26,626 --> 01:00:30,253 That has been a doctrine since the end of the World War II. 770 01:00:30,255 --> 01:00:31,628 He has a point, Rachel. 771 01:00:31,630 --> 01:00:33,715 If you were president at this moment 772 01:00:33,717 --> 01:00:35,633 would you be willing to personally authorize 773 01:00:35,635 --> 01:00:37,135 a nuclear strike that would kill 774 01:00:37,137 --> 01:00:38,845 countless innocent men, women and children? 775 01:00:38,847 --> 01:00:39,931 Yes. 776 01:00:42,349 --> 01:00:43,974 The whole point of a deterrent 777 01:00:43,976 --> 01:00:46,687 is that our enemies need to know we are prepared to use it. 778 01:00:48,565 --> 01:00:51,441 They need to understand, we will punish 779 01:00:51,443 --> 01:00:55,235 their fathers and mothers, husbands and wives and children. 780 01:00:55,237 --> 01:00:59,115 Everyone... they love and cherish 781 01:00:59,117 --> 01:01:01,992 will be held accountable. 782 01:01:01,994 --> 01:01:04,537 Now, it's a different century. 783 01:01:04,539 --> 01:01:06,956 It's a different world. 784 01:01:06,958 --> 01:01:11,168 This war on terror is unique in terms of who the enemy is.. 785 01:01:11,170 --> 01:01:13,295 ...and how to combat that enemy. 786 01:01:13,297 --> 01:01:15,465 And if there is any doubt about the stakes 787 01:01:15,467 --> 01:01:20,052 need I remind everyone at this table about Los Angeles? 788 01:01:20,054 --> 01:01:23,180 Madam Vice President, there is no credible evidence 789 01:01:23,182 --> 01:01:27,059 that Maleki had any connection to Vahdat's group. 790 01:01:27,061 --> 01:01:28,686 That's your opinion. 791 01:01:28,688 --> 01:01:33,023 Mine, that Vahdat and these gangsters 792 01:01:33,025 --> 01:01:35,568 are committed to detonating a nuclear device 793 01:01:35,570 --> 01:01:37,862 in an American city in the next 24 months. 794 01:01:37,864 --> 01:01:39,988 They don't have that capability. 795 01:01:39,990 --> 01:01:41,367 Not yet! 796 01:01:45,704 --> 01:01:49,374 Mr. President, our window of opportunity 797 01:01:49,376 --> 01:01:50,791 is under three hours 798 01:01:50,793 --> 01:01:53,586 and there is nothing that I have heard at this table 799 01:01:53,588 --> 01:01:57,550 that refutes Elizabeth's analysis and evidence. 800 01:01:58,217 --> 01:02:00,550 In one fell swoop 801 01:02:00,552 --> 01:02:02,095 we can win this war 802 01:02:02,097 --> 01:02:05,225 and end this worldwide scourge. 803 01:02:11,481 --> 01:02:12,607 Elizabeth? 804 01:02:14,442 --> 01:02:16,025 Yes, Mr. President? 805 01:02:16,027 --> 01:02:17,401 Do you agree with the vice president's 806 01:02:17,403 --> 01:02:19,364 recommendation regarding the 7-12? 807 01:02:22,909 --> 01:02:24,742 Of course I do, Mr. President. 808 01:02:24,744 --> 01:02:26,869 And you're confident these six men 809 01:02:26,871 --> 01:02:28,706 will be at this place at this time? 810 01:02:32,376 --> 01:02:34,209 I am. 811 01:02:34,211 --> 01:02:35,838 Especially Dr. Vahdat? 812 01:02:39,092 --> 01:02:40,927 Yes, Mr. President. 813 01:02:48,601 --> 01:02:49,769 [SIGHS] 814 01:02:53,106 --> 01:02:54,566 You know.. 815 01:02:57,360 --> 01:02:59,778 ...after I won my third championship at Texas.. 816 01:03:01,572 --> 01:03:03,613 ...people just kept asking me 817 01:03:03,615 --> 01:03:06,659 "Coach, what's the secret to winning?" 818 01:03:06,661 --> 01:03:10,164 And I would always tell them, "Commitment." 819 01:03:12,458 --> 01:03:13,710 Total commitment. 820 01:03:17,422 --> 01:03:21,259 So... let's go win this thing. 821 01:03:27,181 --> 01:03:29,139 Whiplash in one-zero. 822 01:03:29,141 --> 01:03:30,474 Roger, Tango-45. 823 01:03:30,476 --> 01:03:31,978 Whiplash in one-zero. 824 01:03:34,813 --> 01:03:35,773 Whiplash 825 01:03:42,530 --> 01:03:44,490 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 826 01:04:00,757 --> 01:04:03,340 Once the initial reports are in 827 01:04:03,342 --> 01:04:05,635 I'll address the nation. 828 01:04:05,637 --> 01:04:07,345 - Thank you, everyone. - Thank you, Mr. President. 829 01:04:07,347 --> 01:04:08,348 Yep. 830 01:04:10,349 --> 01:04:12,268 [INSTRUMENTAL MUSIC] 831 01:04:40,505 --> 01:04:42,423 [MUSIC CONTINUES] 832 01:05:08,240 --> 01:05:09,324 Libby. 833 01:05:12,996 --> 01:05:14,581 I knew I could count on you. 834 01:05:17,791 --> 01:05:20,502 "Nuclear bombs dropped in the base of falsified intelligence?" 835 01:05:24,173 --> 01:05:26,465 These have to be published immediately. 836 01:05:26,467 --> 01:05:28,260 These go to one person first. 837 01:05:29,762 --> 01:05:31,929 They read it, they publish. 838 01:05:31,931 --> 01:05:33,182 No, no, no, why wait? 839 01:05:35,268 --> 01:05:37,267 It's very important to me this person is the one 840 01:05:37,269 --> 01:05:38,521 who publishes my story. 841 01:05:42,650 --> 01:05:44,108 Who else knows? 842 01:05:44,110 --> 01:05:45,320 On the outside? 843 01:05:46,612 --> 01:05:47,989 Just you, Martin. 844 01:06:00,293 --> 01:06:01,670 Does it make you feel safe? 845 01:06:03,253 --> 01:06:04,297 No. 846 01:06:05,757 --> 01:06:06,883 [DOORBELL RINGS] 847 01:06:15,724 --> 01:06:17,101 We should go out the back. 848 01:06:20,938 --> 01:06:22,688 There are elements within the White House 849 01:06:22,690 --> 01:06:24,691 an intelligence committee 850 01:06:24,693 --> 01:06:26,566 who will use every resource at their disposal 851 01:06:26,568 --> 01:06:29,112 to make sure these never see the light of day. 852 01:06:29,114 --> 01:06:31,032 What? So you're saying that's who's outside right now? 853 01:06:35,744 --> 01:06:37,869 [DRILLER WHIRRING] 854 01:06:37,871 --> 01:06:39,456 The basement. I've got a way out. 855 01:06:40,583 --> 01:06:42,501 [INTENSE MUSIC] 856 01:06:54,264 --> 01:06:55,597 Hold up here for a minute. 857 01:07:00,686 --> 01:07:02,063 [PANTING] 858 01:07:06,067 --> 01:07:07,193 I have nothing on me. 859 01:07:08,318 --> 01:07:09,237 Um.. 860 01:07:11,155 --> 01:07:13,447 I've got a student ID 861 01:07:13,449 --> 01:07:15,532 about 65 bucks, a credit card, 862 01:07:15,534 --> 01:07:17,534 and about 4.50 in change. 863 01:07:17,536 --> 01:07:18,579 Your phone. 864 01:07:19,706 --> 01:07:21,456 - Oh, shit. - Leave it here. 865 01:07:21,458 --> 01:07:22,706 Let's go. 866 01:07:22,708 --> 01:07:24,626 [INTENSE MUSIC] 867 01:07:31,425 --> 01:07:33,300 Should we go to the cops or, or FBI? 868 01:07:33,302 --> 01:07:34,846 I mean, everyone can't be involved, right? 869 01:07:39,893 --> 01:07:41,391 This way. 870 01:07:41,393 --> 01:07:42,434 Why? 871 01:07:42,436 --> 01:07:43,978 The trees complicate 872 01:07:43,980 --> 01:07:45,771 satellite and drone surveillance. 873 01:07:45,773 --> 01:07:48,066 Low-tech can beat high-tech. 874 01:07:48,068 --> 01:07:50,360 Looking at it from their end, this needs to be a limited op. 875 01:07:50,362 --> 01:07:52,235 Surgical. Exposure can't be risked. 876 01:07:52,237 --> 01:07:54,322 Questions can't be asked. 877 01:07:54,324 --> 01:07:56,240 A snatch-and-grab on these streets in this town 878 01:07:56,242 --> 01:07:57,577 would be a last resort. 879 01:07:59,286 --> 01:08:01,162 So, hide in plain sight? 880 01:08:01,164 --> 01:08:02,290 As best as we can. 881 01:08:03,708 --> 01:08:04,751 We'll need money. 882 01:08:06,001 --> 01:08:08,126 [INSTRUMENTAL MUSIC] 883 01:08:08,128 --> 01:08:10,796 [INAUDIBLE CONVERSATION] 884 01:08:10,798 --> 01:08:13,048 This trouble you're in, you can't tell me any more about it? 885 01:08:13,050 --> 01:08:14,050 No. 886 01:08:14,052 --> 01:08:15,092 What, for, like, my protection 887 01:08:15,094 --> 01:08:16,179 or something? 888 01:08:18,931 --> 01:08:20,098 Really? 889 01:08:20,100 --> 01:08:22,767 I'm trying to right a wrong. 890 01:08:22,769 --> 01:08:25,480 If it wasn't important, really important, I wouldn't be here. 891 01:08:27,023 --> 01:08:29,234 Shit, Martin. You realize how bizarre this is? 892 01:08:29,818 --> 01:08:30,944 Please? 893 01:08:35,948 --> 01:08:37,281 How much do you need? 894 01:08:37,283 --> 01:08:38,576 Four hundred dollars. 895 01:08:39,868 --> 01:08:42,538 Um, yes, I can get that. 896 01:08:44,916 --> 01:08:47,040 Thank you, Jordan, okay? T... thank you. 897 01:08:47,042 --> 01:08:49,669 Uh, could you also swing by the room and get my laptop? 898 01:08:49,671 --> 01:08:50,711 Yeah. 899 01:08:50,713 --> 01:08:52,295 Maybe grab a sweater? 900 01:08:52,297 --> 01:08:53,880 Yeah. Anything else while we're at it? 901 01:08:53,882 --> 01:08:55,258 That's it. Promise. 902 01:08:55,260 --> 01:08:56,800 I take it you need all this as soon as... 903 01:08:56,802 --> 01:08:58,262 Right now works best, actually. 904 01:09:01,056 --> 01:09:04,933 Whatever it is you're doing here.. 905 01:09:04,935 --> 01:09:06,228 ...I hope it works out okay. 906 01:09:09,481 --> 01:09:10,649 Be safe. 907 01:09:12,902 --> 01:09:14,820 [INTENSE MUSIC] 908 01:09:35,675 --> 01:09:38,092 How do you know to get in and out like this? 909 01:09:38,094 --> 01:09:39,718 I make it my business to know every exit 910 01:09:39,720 --> 01:09:41,013 of every building I step foot in. 911 01:09:42,474 --> 01:09:43,680 You never know when some dickhead 912 01:09:43,682 --> 01:09:45,849 with a gun might open up. 913 01:09:45,851 --> 01:09:47,811 I used to think I was just being paranoid. 914 01:09:59,823 --> 01:10:01,367 I gotta show you something. 915 01:10:27,976 --> 01:10:30,894 What we're seeing.. 916 01:10:30,896 --> 01:10:31,898 ...is it now? 917 01:10:32,774 --> 01:10:33,983 No, yesterday. 918 01:10:42,408 --> 01:10:44,326 [INTENSE MUSIC] 919 01:10:46,203 --> 01:10:47,745 This is this morning. 920 01:10:47,747 --> 01:10:49,289 We leave, they enter. 921 01:11:10,603 --> 01:11:11,768 Oh, shit. 922 01:11:11,770 --> 01:11:12,812 [KNOCK ON DOOR] 923 01:11:12,814 --> 01:11:13,937 [INTENSE MUSIC] 924 01:11:13,939 --> 01:11:15,232 No, don't. 925 01:11:16,775 --> 01:11:18,442 Door's open. 926 01:11:18,444 --> 01:11:19,861 Hey, are you guys finished in here 927 01:11:19,863 --> 01:11:22,240 'cause we reserved the room, so.. 928 01:11:24,826 --> 01:11:26,325 Yep. 929 01:11:26,327 --> 01:11:27,785 Can you give us a minute? 930 01:11:27,787 --> 01:11:29,204 Uh, yeah, absolutely. 931 01:11:29,956 --> 01:11:31,875 Take your time. Thanks. 932 01:11:37,130 --> 01:11:38,211 Any ideas? 933 01:11:38,213 --> 01:11:40,089 - Regarding? - Where to go. 934 01:11:40,091 --> 01:11:41,965 Where to hide until morning. 935 01:11:41,967 --> 01:11:43,302 Uh, yeah, I've got one. 936 01:11:46,765 --> 01:11:48,975 We're taking the story to your father, right? 937 01:11:50,976 --> 01:11:52,144 Yes. 938 01:11:53,313 --> 01:11:54,980 He runs a newspaper downstate. 939 01:11:56,358 --> 01:11:58,818 He's the editor, yes. 940 01:12:03,489 --> 01:12:05,740 - What if he won't print it? - He'll print it, Martin. 941 01:12:05,742 --> 01:12:07,827 Okay, but, like, what if he can't? 942 01:12:14,626 --> 01:12:16,378 Honestly, I've.. 943 01:12:17,962 --> 01:12:20,213 I've been thinking about just 944 01:12:20,215 --> 01:12:21,966 grabbing the backpack and running. 945 01:12:23,510 --> 01:12:25,595 Dumping the story. Just getting it out. 946 01:12:26,345 --> 01:12:27,680 You've had opportunity. 947 01:12:29,599 --> 01:12:31,723 What's been stopping you? 948 01:12:31,725 --> 01:12:34,645 Because it's your story and I respect that. 949 01:12:42,569 --> 01:12:44,029 Your father, what's he like? 950 01:12:46,573 --> 01:12:47,991 He's a good man. 951 01:12:50,036 --> 01:12:53,414 Honest... and caring. 952 01:12:55,958 --> 01:12:58,127 It's what you want a dad to be. 953 01:13:01,296 --> 01:13:02,214 Yours? 954 01:13:08,179 --> 01:13:09,556 He was all that. 955 01:13:17,229 --> 01:13:18,939 He was there the 19th of June.. 956 01:13:22,985 --> 01:13:24,820 ...visiting his mother and father. 957 01:13:27,823 --> 01:13:29,199 Dutiful son. 958 01:13:30,702 --> 01:13:32,162 This never ends. 959 01:13:37,292 --> 01:13:39,294 Do you believe in the hereafter? 960 01:13:40,252 --> 01:13:41,587 Heaven? No. 961 01:13:42,421 --> 01:13:43,672 I do. 962 01:13:46,216 --> 01:13:48,594 And I know I'm gonna have to answer for what I've done. 963 01:13:50,889 --> 01:13:55,433 Martin... maybe you should go. 964 01:13:55,435 --> 01:13:58,021 Either I get to Springfield tomorrow or I don't. 965 01:13:59,773 --> 01:14:01,940 But I have a chance, thanks to you. 966 01:14:04,652 --> 01:14:06,154 My father's dead. 967 01:14:08,864 --> 01:14:11,156 Well, my mother 968 01:14:11,158 --> 01:14:13,161 she may as well be. She never recovered. 969 01:14:15,997 --> 01:14:17,582 These pages are important to you? 970 01:14:21,711 --> 01:14:23,378 Well, they're important to me too. 971 01:14:23,380 --> 01:14:25,297 [INSTRUMENTAL MUSIC] 972 01:15:28,153 --> 01:15:30,070 [BIRDS CHIRPING] 973 01:15:48,797 --> 01:15:50,007 Dr. Lamm? 974 01:16:28,755 --> 01:16:30,673 [JET ENGINE REVVING] 975 01:16:59,786 --> 01:17:00,869 [GASPS] 976 01:17:11,588 --> 01:17:12,716 Hello, Libby. 977 01:17:15,135 --> 01:17:16,469 Madam President. 978 01:17:39,743 --> 01:17:41,116 I apologize. 979 01:17:41,118 --> 01:17:43,496 I think the team got a little overzealous. 980 01:17:44,956 --> 01:17:47,165 And, gentlemen, if you will excuse me 981 01:17:47,167 --> 01:17:48,918 I'd like a moment alone with Elizabeth. 982 01:17:50,837 --> 01:17:53,295 Oh, come on, Adrian, it'll be fine. 983 01:17:53,297 --> 01:17:55,215 Gentlemen, please. Go. 984 01:18:11,358 --> 01:18:14,483 Libby, I hope my just being here will convince you 985 01:18:14,485 --> 01:18:16,277 that what I'm about to say is the truth 986 01:18:16,279 --> 01:18:18,362 and it comes from my heart. 987 01:18:18,364 --> 01:18:21,491 Despite all that's happened and all that's been said 988 01:18:21,493 --> 01:18:25,202 I still consider you a friend, a dear friend. 989 01:18:25,204 --> 01:18:28,873 You served me and this country brilliantly. 990 01:18:28,875 --> 01:18:31,416 A service that I believe deserves 991 01:18:31,418 --> 01:18:34,003 to be recognized and honored. 992 01:18:34,005 --> 01:18:35,838 I was at a party recently 993 01:18:35,840 --> 01:18:38,508 and somebody reminded me of the number. 994 01:18:38,510 --> 01:18:40,759 Do you remember the number, Madam President? 995 01:18:40,761 --> 01:18:41,970 Of course I do. 996 01:18:43,972 --> 01:18:45,225 A hundred and fifty. 997 01:18:46,725 --> 01:18:48,934 One hundred and fifty thousand people 998 01:18:48,936 --> 01:18:50,229 died in Homs that night. 999 01:18:51,355 --> 01:18:52,856 I will always remember that number. 1000 01:18:53,899 --> 01:18:55,567 You know the story, Libby. 1001 01:18:56,569 --> 01:18:58,652 General Sherman in the Civil War. 1002 01:18:58,654 --> 01:19:01,615 Mayor of Atlanta pleads with him to save his city. 1003 01:19:03,201 --> 01:19:04,491 And the general says to the mayor 1004 01:19:04,493 --> 01:19:07,913 just before he torches it, "War is cruel." 1005 01:19:09,082 --> 01:19:10,834 War is cruelty. 1006 01:19:12,292 --> 01:19:15,669 We were at war and we did what needed to be done 1007 01:19:15,671 --> 01:19:18,548 and our country is safer for it. 1008 01:19:18,550 --> 01:19:20,049 The stars aligned. 1009 01:19:20,051 --> 01:19:22,429 We slayed the dragon and we won. 1010 01:19:24,555 --> 01:19:27,264 If there is any victory here 1011 01:19:27,266 --> 01:19:28,893 it has fallen on us. 1012 01:19:31,438 --> 01:19:33,062 Libby, I offered you the position 1013 01:19:33,064 --> 01:19:35,106 of Secretary of State four years ago 1014 01:19:35,108 --> 01:19:37,442 and I am offering it to you again. 1015 01:19:37,444 --> 01:19:40,363 Madam President, respectfully.. 1016 01:19:41,989 --> 01:19:43,281 ...we ginned up the evidence 1017 01:19:43,283 --> 01:19:46,828 and 150,000 innocent people were vaporized. 1018 01:19:50,122 --> 01:19:52,375 Okay, so help me understand it. 1019 01:19:53,626 --> 01:19:56,544 You were fine with drone strikes. 1020 01:19:56,546 --> 01:20:00,089 Five innocents here, ten innocents there. 1021 01:20:00,091 --> 01:20:01,926 What's the humane number? 1022 01:20:03,595 --> 01:20:04,762 A hundred? 1023 01:20:06,221 --> 01:20:07,514 A thousand? 1024 01:20:09,309 --> 01:20:10,643 Ten thousand? 1025 01:20:12,311 --> 01:20:13,979 Where do you draw the line? 1026 01:20:17,067 --> 01:20:19,319 That bomb was dropped on a lie. 1027 01:20:22,029 --> 01:20:24,323 I just can't live with that anymore. 1028 01:20:31,163 --> 01:20:33,041 Tell me about your manuscript. 1029 01:20:33,792 --> 01:20:35,710 [INDISTINCT CHATTER] 1030 01:20:46,345 --> 01:20:48,847 [DRAMATIC MUSIC] 1031 01:21:20,421 --> 01:21:22,213 And the young man. 1032 01:21:22,215 --> 01:21:24,382 He's a good-looking boy. 1033 01:21:24,384 --> 01:21:26,467 How's he involved? 1034 01:21:26,469 --> 01:21:29,221 He's not. Leave him be. 1035 01:21:38,480 --> 01:21:40,399 And the cameras in your house. 1036 01:21:41,734 --> 01:21:44,237 - What's that about? - None of your business. 1037 01:21:59,668 --> 01:22:00,920 [SIGHS] 1038 01:22:01,587 --> 01:22:03,088 [KEYS JINGLING] 1039 01:22:14,893 --> 01:22:18,268 I think I'm beginning to understand your dilemma. 1040 01:22:18,270 --> 01:22:20,439 [LAUGHING] 1041 01:22:23,150 --> 01:22:25,276 My dilemma? 1042 01:22:25,278 --> 01:22:29,196 Libby, you're this close to being charged 1043 01:22:29,198 --> 01:22:31,449 with sedition and treason. 1044 01:22:31,451 --> 01:22:33,036 You don't know if there's a copy. 1045 01:22:34,621 --> 01:22:38,790 And the obvious move would be to grab Martin when you grabbed me. 1046 01:22:38,792 --> 01:22:41,378 He might be on the other side of that wall this very moment. 1047 01:22:42,796 --> 01:22:45,295 That's the obvious move. 1048 01:22:45,297 --> 01:22:47,005 That's not the Rachel Burke I know. 1049 01:22:47,007 --> 01:22:50,009 No? So, what's the other response, then? 1050 01:22:50,011 --> 01:22:52,469 Follow the money. 1051 01:22:52,471 --> 01:22:55,682 Follow the boy to see if he leads you to that copy. 1052 01:22:55,684 --> 01:22:57,683 The obvious downside to that approach 1053 01:22:57,685 --> 01:22:59,268 is the more time allowed 1054 01:22:59,270 --> 01:23:00,644 the greater the opportunity 1055 01:23:00,646 --> 01:23:02,690 for unfortunate mischief. 1056 01:23:10,489 --> 01:23:12,908 I'm sure Adrian voiced that concern. 1057 01:23:14,493 --> 01:23:16,662 You are a unique talent, Libby. 1058 01:23:18,997 --> 01:23:21,624 Unfortunately.. 1059 01:23:21,626 --> 01:23:23,418 ...I don't see a very happy ending 1060 01:23:23,420 --> 01:23:25,919 for Martin Salhi 1061 01:23:25,921 --> 01:23:29,339 in either scenario unless you tell me right now 1062 01:23:29,341 --> 01:23:32,093 if there's a copy and where I can find it. 1063 01:23:32,095 --> 01:23:35,804 And then, you and I can come to an understanding 1064 01:23:35,806 --> 01:23:37,516 and you can just fade away. 1065 01:23:42,021 --> 01:23:44,897 All I can tell you is what I know. 1066 01:23:44,899 --> 01:23:47,275 There's the original. 1067 01:23:47,277 --> 01:23:50,861 A dozen notepads of material written in longhand. 1068 01:23:50,863 --> 01:23:53,238 There is not a single copy. 1069 01:23:53,240 --> 01:23:55,868 No hard copy, nor electronic. 1070 01:23:58,662 --> 01:24:00,122 Leave Martin be. 1071 01:24:01,916 --> 01:24:03,501 He is an innocent. 1072 01:24:05,377 --> 01:24:06,795 Please, Rachel. 1073 01:24:08,088 --> 01:24:09,673 Do with me what you will.. 1074 01:24:12,551 --> 01:24:13,886 ...but let him be. 1075 01:24:15,721 --> 01:24:17,139 How could you do this? 1076 01:24:18,932 --> 01:24:21,308 You had regret. You wanted out. 1077 01:24:21,310 --> 01:24:24,269 I agreed to everything. 1078 01:24:24,271 --> 01:24:26,147 Everything! 1079 01:24:26,149 --> 01:24:29,736 But for you to go and write this betrayal? 1080 01:24:32,072 --> 01:24:37,075 'Cause that's exactly what it is. It is a betrayal. 1081 01:24:37,077 --> 01:24:38,369 A betrayal for you. 1082 01:24:40,287 --> 01:24:41,622 A reckoning for me. 1083 01:24:49,421 --> 01:24:50,629 Madam President, you are needed. 1084 01:24:50,631 --> 01:24:51,715 What is it? 1085 01:24:53,510 --> 01:24:55,095 There is a problem, we should go. 1086 01:25:15,280 --> 01:25:18,368 I had to try. I mean, I owe her that much. 1087 01:25:21,121 --> 01:25:24,205 Alright. So, tell me about Salhi. 1088 01:25:24,207 --> 01:25:26,292 Well, they lost him in Union Station. 1089 01:25:28,627 --> 01:25:30,460 Thirty seconds of confusion is about all it took. 1090 01:25:30,462 --> 01:25:33,296 - How is that even possible? - He's a smart kid. 1091 01:25:33,298 --> 01:25:36,718 He found the tracker and stashed it along with his laptop 1092 01:25:36,720 --> 01:25:39,178 in a bag on a bus headed to Des Moines. 1093 01:25:39,180 --> 01:25:41,304 I know we thought the boy would lead us to other copies 1094 01:25:41,306 --> 01:25:43,143 but leaving the backpack was a mistake. 1095 01:25:44,476 --> 01:25:47,812 We did go back and check the security videos. 1096 01:25:47,814 --> 01:25:51,273 Salhi purchased a bus ticket to Springfield 1097 01:25:51,275 --> 01:25:52,943 and we have him boarding that bus. 1098 01:25:54,612 --> 01:25:56,111 - Pull your team. - That would be a mistake. 1099 01:25:56,113 --> 01:25:57,487 The operation is blown. 1100 01:25:57,489 --> 01:25:59,240 The pads are in a backpack, which can be easily 1101 01:25:59,242 --> 01:26:00,282 taken when the bus arrives. 1102 01:26:00,284 --> 01:26:01,742 It'll look like a simple mugging. 1103 01:26:01,744 --> 01:26:03,619 No. It's already light in the Midwest. 1104 01:26:03,621 --> 01:26:05,287 No. It's too risky. No. 1105 01:26:05,289 --> 01:26:07,080 Madam President, there are people that don't 1106 01:26:07,082 --> 01:26:08,835 want that document made public, ever. 1107 01:26:10,170 --> 01:26:11,503 Like yourself. 1108 01:26:15,632 --> 01:26:18,425 There will be no second term. You will be disgraced. 1109 01:26:18,427 --> 01:26:22,347 I will take my chances with the American people. 1110 01:26:22,349 --> 01:26:26,558 They remember what it was like before Homs. 1111 01:26:26,560 --> 01:26:27,727 They remember the fear. 1112 01:26:27,729 --> 01:26:29,269 Impeachment, followed by conviction. 1113 01:26:29,271 --> 01:26:30,812 - Oh, it's not gonna happen. - I don't think... 1114 01:26:30,814 --> 01:26:33,566 Look, Adrian, you work for me now. 1115 01:26:33,568 --> 01:26:36,361 - Is that clear? - Yes, ma'am. 1116 01:26:36,363 --> 01:26:39,988 The agency can more than handle its own affairs. 1117 01:26:39,990 --> 01:26:43,036 Commission-proof intel is the phrase I remember. 1118 01:26:45,872 --> 01:26:48,291 - This is dangerous. - Oh, we'll weather it. Stop it. 1119 01:26:51,543 --> 01:26:53,046 What should we do with the boy? 1120 01:26:54,338 --> 01:26:57,050 Let him go. I mean, he's the messenger. 1121 01:26:58,885 --> 01:27:00,302 And Libby? 1122 01:27:03,055 --> 01:27:04,473 Take her home. 1123 01:27:06,350 --> 01:27:08,603 It'll be her word against ours. 1124 01:27:19,072 --> 01:27:21,321 The American people won't want to refight a war 1125 01:27:21,323 --> 01:27:22,741 that's already won. 1126 01:27:27,204 --> 01:27:29,541 [DRAMATIC MUSIC] 1127 01:28:34,773 --> 01:28:36,981 Did Adrian fly in with you guys? 1128 01:28:36,983 --> 01:28:39,485 No. He stayed in California. 1129 01:28:46,326 --> 01:28:47,659 [SIREN BLARING] 1130 01:28:50,622 --> 01:28:52,664 [SIREN BLARING] 1131 01:29:00,547 --> 01:29:02,050 [SIGHS] 1132 01:29:06,011 --> 01:29:09,263 Dr. Lamm, when your feet touch that ground 1133 01:29:09,265 --> 01:29:11,516 start walking and count to 20. 1134 01:29:11,518 --> 01:29:14,852 Only then remove the hood. Understood? 1135 01:29:14,854 --> 01:29:18,606 Yes. 1136 01:29:18,608 --> 01:29:20,735 [DRAMATIC MUSIC] 1137 01:29:35,958 --> 01:29:37,751 [BREATHING HEAVILY] 1138 01:29:41,547 --> 01:29:43,716 [DRAMATIC MUSIC] 1139 01:29:50,097 --> 01:29:52,809 I'm... I'm Martin Salhi. I'm here to see Phillip Lamm. 1140 01:29:55,895 --> 01:29:57,562 You can say it's regarding his daughter, Elizabeth. 1141 01:29:57,564 --> 01:29:58,898 Let me try him. 1142 01:30:03,110 --> 01:30:04,485 Hey, Blair, would you 1143 01:30:04,487 --> 01:30:06,028 let Phil know that Martin.. 1144 01:30:06,030 --> 01:30:07,237 Salhi. 1145 01:30:07,239 --> 01:30:09,490 There's a Martin Salhi here to see him. 1146 01:30:09,492 --> 01:30:11,075 [CRASHES] 1147 01:30:11,077 --> 01:30:12,244 [HORN HONKING] 1148 01:30:15,748 --> 01:30:17,080 He's on his way down. 1149 01:30:17,082 --> 01:30:20,585 [HORN HONKING] 1150 01:30:20,587 --> 01:30:22,589 [DRAMATIC MUSIC] 1151 01:30:29,887 --> 01:30:31,219 Martin! 1152 01:30:31,221 --> 01:30:33,097 - What the fuck happened to you? - You have to leave. 1153 01:30:33,099 --> 01:30:34,976 What? Hey, what.. 1154 01:30:38,270 --> 01:30:39,271 Daddy. 1155 01:30:40,314 --> 01:30:41,813 Oh, no. 1156 01:30:41,815 --> 01:30:43,443 [EXPLOSION] 1157 01:30:58,832 --> 01:31:00,417 [ELEVATOR DOOR DINGS] 1158 01:31:06,716 --> 01:31:08,885 - Where is she? - On the phone with the FBI. 1159 01:31:19,061 --> 01:31:20,104 Okay, Fred. 1160 01:31:21,480 --> 01:31:22,564 Yes, she was. 1161 01:31:23,733 --> 01:31:26,983 Thanks. Just keep me posted. 1162 01:31:26,985 --> 01:31:29,070 You know, about everything. 1163 01:31:29,072 --> 01:31:30,532 Okay, thanks. 1164 01:31:44,962 --> 01:31:46,046 Get out. 1165 01:31:47,423 --> 01:31:50,090 Just putting the period on the sentence. 1166 01:31:50,092 --> 01:31:51,802 I said, get out. 1167 01:31:56,099 --> 01:31:58,184 Of course, she was a dear friend. 1168 01:31:59,810 --> 01:32:01,688 I'll make that clear in the statement. 1169 01:32:08,653 --> 01:32:11,528 As of now, there are 23 confirmed dead. 1170 01:32:11,530 --> 01:32:13,447 Among those, Elizabeth Lamm 1171 01:32:13,449 --> 01:32:15,532 former National Security Affairs Advisor 1172 01:32:15,534 --> 01:32:17,035 to then, Vice President Burke 1173 01:32:17,037 --> 01:32:18,660 and her father, Phillip Lamm 1174 01:32:18,662 --> 01:32:21,039 executive editor of the Springfield Register 1175 01:32:21,041 --> 01:32:22,415 the site of the attack. 1176 01:32:22,417 --> 01:32:23,877 [EXPLOSION] 1177 01:32:26,296 --> 01:32:28,379 We are learning the FBI now believes 1178 01:32:28,381 --> 01:32:30,798 that the primary suspect, Martin Salhi 1179 01:32:30,800 --> 01:32:33,759 acted alone and specifically targeted Dr. Lamm 1180 01:32:33,761 --> 01:32:36,219 for her role in the controversial strike 1181 01:32:36,221 --> 01:32:38,222 on Homs, Syria, four years ago. 1182 01:32:38,224 --> 01:32:40,599 Mr. Salhi had family in Homs. 1183 01:32:40,601 --> 01:32:43,227 Dr. Lamm, known as the architect of recent 1184 01:32:43,229 --> 01:32:45,228 US policy in the war on terror 1185 01:32:45,230 --> 01:32:49,025 advocated what came to be known as Total Victory. 1186 01:32:49,027 --> 01:32:51,568 President Burke has been on the West Coast this week 1187 01:32:51,570 --> 01:32:53,528 attending various fundraising events. 1188 01:32:53,530 --> 01:32:55,072 She is in San Francisco this afternoon 1189 01:32:55,074 --> 01:32:56,406 [KNOCK ON DOOR] 1190 01:32:56,408 --> 01:32:58,534 ...Adrian Little, the President's chief of staff 1191 01:32:58,536 --> 01:33:00,745 issued this statement concerning the attack. 1192 01:33:00,747 --> 01:33:02,871 Good afternoon, everyone. 1193 01:33:02,873 --> 01:33:05,833 President Burke is both saddened and stunned 1194 01:33:05,835 --> 01:33:10,129 as we all are, by this vicious act of terror 1195 01:33:10,131 --> 01:33:13,802 and the death of our colleague and good friend, Elizabeth Lamm. 1196 01:33:15,552 --> 01:33:16,512 Jordan Ritt? 1197 01:33:17,805 --> 01:33:18,972 FBI. 1198 01:33:21,266 --> 01:33:24,811 Look, Martin wasn't the easiest person in the world 1199 01:33:24,813 --> 01:33:26,437 to get along with, for sure 1200 01:33:26,439 --> 01:33:29,234 but this just makes no sense. 1201 01:33:32,112 --> 01:33:34,528 If what you're asking is, do I think Martin was capable of 1202 01:33:34,530 --> 01:33:37,365 blowing himself up, murdering dozens of people 1203 01:33:37,367 --> 01:33:38,534 my answer is no. 1204 01:33:39,828 --> 01:33:41,121 I don't believe that. 1205 01:33:45,457 --> 01:33:47,668 [INDISTINCT CHATTER ON RADIO] 1206 01:33:56,677 --> 01:33:58,969 This is my apartment. 1207 01:33:58,971 --> 01:34:00,222 Nobody told you? 1208 01:34:22,494 --> 01:34:23,872 [CELL PHONE CHIMES] 1209 01:34:59,532 --> 01:35:02,616 Excellent conversation, if I do say so myself. 1210 01:35:02,618 --> 01:35:05,662 - Congratulations on that. - Yes, it is a fine art. 1211 01:35:11,877 --> 01:35:14,338 [INSTRUMENTAL MUSIC] 1212 01:35:43,952 --> 01:35:46,079 [MUSIC CONTINUES] 1213 01:36:16,025 --> 01:36:18,444 [MUSIC CONTINUES] 1214 01:36:37,840 --> 01:36:42,840 Subtitles by explosiveskull 1215 01:36:44,970 --> 01:36:49,266 ♪ Mine eyes have seen the glory ♪ 1216 01:36:51,478 --> 01:36:55,481 ♪ Of the coming of the Lord ♪ 1217 01:36:57,149 --> 01:37:02,277 ♪ He is trampling out the vintage ♪ 1218 01:37:02,279 --> 01:37:06,826 ♪ Where the grapes of wrath are stored ♪ 1219 01:37:08,411 --> 01:37:12,705 ♪ He hath loosed the fateful lightning ♪ 1220 01:37:12,707 --> 01:37:18,001 ♪ Of His terrible swift sword ♪ 1221 01:37:18,003 --> 01:37:23,465 ♪ His truth is marching ♪ 1222 01:37:23,467 --> 01:37:26,512 ♪ On ♪ 1223 01:37:27,930 --> 01:37:32,099 ♪ Glory glory ♪ 1224 01:37:32,101 --> 01:37:35,939 ♪ Hallelujah ♪ 1225 01:37:37,106 --> 01:37:41,108 ♪ Glory glory ♪ 1226 01:37:41,110 --> 01:37:44,655 ♪ Hallelujah ♪ 1227 01:37:45,948 --> 01:37:50,159 ♪ Glory glory ♪ 1228 01:37:50,161 --> 01:37:53,957 ♪ Hallelujah ♪ 1229 01:37:54,873 --> 01:37:57,165 ♪ His truth ♪ 1230 01:37:57,167 --> 01:38:02,214 ♪ Is marching on ♪ 1231 01:38:03,591 --> 01:38:07,802 ♪ I have read a fiery gospel writ ♪ 1232 01:38:07,804 --> 01:38:11,723 ♪ In burnished rows of steel ♪ 1233 01:38:11,725 --> 01:38:15,809 ♪ As ye deal with my contemners ♪ 1234 01:38:15,811 --> 01:38:20,231 ♪ So with you my grace shall deal ♪ 1235 01:38:20,233 --> 01:38:24,235 ♪ Let the hero born of woman ♪ 1236 01:38:24,237 --> 01:38:28,822 ♪ Crush the serpent with his heel ♪ 1237 01:38:28,824 --> 01:38:33,660 ♪ Since God is marching ♪ 1238 01:38:33,662 --> 01:38:37,123 ♪ On ♪ 1239 01:38:37,125 --> 01:38:40,876 ♪ Glory glory ♪ 1240 01:38:40,878 --> 01:38:45,839 ♪ Hallelujah ♪ 1241 01:38:45,841 --> 01:38:49,509 ♪ Glory glory ♪ 1242 01:38:49,511 --> 01:38:54,389 ♪ Hallelujah ♪ 1243 01:38:54,391 --> 01:38:58,268 ♪ Glory glory ♪ 1244 01:38:58,270 --> 01:39:02,397 ♪ Hallelujah ♪ 1245 01:39:02,399 --> 01:39:07,486 ♪ His truth is marching ♪ 1246 01:39:07,488 --> 01:39:10,491 ♪ On ♪ 1247 01:39:12,368 --> 01:39:14,994 ♪ He has sounded forth the trumpet ♪ 1248 01:39:14,996 --> 01:39:19,624 ♪ That shall never call retreat ♪ 1249 01:39:19,626 --> 01:39:23,503 ♪ He is sifting out the hearts of men ♪ 1250 01:39:23,505 --> 01:39:27,214 ♪ Before His judgment seat ♪ 1251 01:39:27,216 --> 01:39:31,760 ♪ Oh be swift my soul to answer Him ♪ 1252 01:39:31,762 --> 01:39:35,138 ♪ Be jubilant my feet ♪ 1253 01:39:35,140 --> 01:39:39,559 ♪ Our God is marching ♪ 1254 01:39:39,561 --> 01:39:43,022 ♪ On ♪ 1255 01:39:43,024 --> 01:39:46,733 ♪ Glory glory ♪ 1256 01:39:46,735 --> 01:39:51,155 ♪ Hallelujah ♪ 1257 01:39:51,157 --> 01:39:54,534 ♪ Glory glory ♪ 1258 01:39:54,536 --> 01:39:59,664 ♪ Hallelujah ♪ 1259 01:39:59,666 --> 01:40:03,334 ♪ Glory glory ♪ 1260 01:40:03,336 --> 01:40:07,796 ♪ Hallelujah ♪ 1261 01:40:07,798 --> 01:40:13,052 ♪ His truth is marching ♪ 1262 01:40:13,054 --> 01:40:17,223 ♪ On ♪ 1263 01:40:17,225 --> 01:40:21,518 ♪ Glory glory ♪ 1264 01:40:21,520 --> 01:40:26,065 ♪ Hallelujah ♪ 1265 01:40:26,067 --> 01:40:30,027 ♪ Glory glory ♪ 1266 01:40:30,029 --> 01:40:34,699 ♪ Hallelujah ♪ 1267 01:40:34,701 --> 01:40:37,701 ♪ Glory glory ♪ 1268 01:40:37,703 --> 01:40:42,540 ♪ Hallelujah ♪ 1269 01:40:42,542 --> 01:40:45,793 ♪ His truth is ♪ 1270 01:40:45,795 --> 01:40:49,921 ♪ Marching ♪ 1271 01:40:49,923 --> 01:40:55,637 ♪ On ♪♪ 1272 01:40:57,349 --> 01:40:59,601 [INSTRUMENTAL MUSIC] 1273 01:41:29,088 --> 01:41:31,423 [MUSIC CONTINUES] 89301

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.