Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,525 --> 00:00:15,525
["Everybody Wants to Rule the World"
playing]
2
00:00:17,525 --> 00:00:20,325
Be honest. What do you think?
Too Maggie Thatcher?
3
00:00:20,405 --> 00:00:22,445
[inhales] Even sexier, I'd say.
4
00:00:22,525 --> 00:00:26,525
Oh, don't muck about. This is a big deal,
and I wanna make a good impression.
5
00:00:26,605 --> 00:00:28,605
I'm sure you'll make
exactly the impression
6
00:00:28,685 --> 00:00:30,285
that jumped-up little prick wants you to.
7
00:00:30,365 --> 00:00:31,645
What's that supposed to mean?
8
00:00:31,725 --> 00:00:33,485
I've been to these
trade exhibitions before.
9
00:00:33,565 --> 00:00:34,965
They're full of lecherous old creeps
10
00:00:35,045 --> 00:00:37,165
lusting after anything
that wiggles in a skirt.
11
00:00:37,245 --> 00:00:39,165
Oh, so I'm there as a skirt, am I?
12
00:00:39,245 --> 00:00:41,205
Thanks for assuming
my only value to the business
13
00:00:41,285 --> 00:00:43,245
is the clients
can fantasize about fucking me.
14
00:00:43,325 --> 00:00:44,885
- That is not what I meant.
- Mm.
15
00:00:44,965 --> 00:00:47,165
I just know what pigs they can be.
That's all.
16
00:00:47,245 --> 00:00:50,205
I'm sure you'll knock 'em dead
with your charm and your brains.
17
00:00:51,485 --> 00:00:53,325
The brains they wanna fuck out of me?
18
00:00:53,405 --> 00:00:54,765
Probably, yeah.
19
00:00:56,925 --> 00:01:01,165
♪ Welcome to your life ♪
20
00:01:01,245 --> 00:01:03,845
♪ There's no turning back ♪
21
00:01:03,925 --> 00:01:06,285
[Jo] All right, if Vincent can't be arsed
to turn up here on time,
22
00:01:06,365 --> 00:01:07,765
we'll start without him.
23
00:01:08,765 --> 00:01:10,085
What's this?
24
00:01:10,165 --> 00:01:11,845
Some market research
I had commissioned at Everest.
25
00:01:11,925 --> 00:01:15,045
It looks at the buying habits
of our customers in the northwest.
26
00:01:15,125 --> 00:01:17,645
Well, that instantly makes it
a load of old bollocks.
27
00:01:17,725 --> 00:01:19,045
How so?
28
00:01:19,125 --> 00:01:21,285
Well, it's based on northerners,
for a start.
29
00:01:21,365 --> 00:01:23,725
They all live in caves or down pits.
30
00:01:23,805 --> 00:01:25,485
You'd probably have to spend
about three hours
31
00:01:25,565 --> 00:01:27,725
trying to teach them
the concept of a window.
32
00:01:27,805 --> 00:01:29,845
"They're like walls,
but you can see through 'em." [laughs]
33
00:01:29,925 --> 00:01:31,325
We're getting off track here.
34
00:01:31,405 --> 00:01:33,525
If you read it,
you'll see some interesting trends.
35
00:01:33,605 --> 00:01:35,525
I don't see any harm
in trying to up our game.
36
00:01:35,605 --> 00:01:38,205
Thank you, Martin.
One thing that research does show
37
00:01:38,285 --> 00:01:41,645
is that only 8% of sales
originate from showroom visits,
38
00:01:41,725 --> 00:01:43,605
which means most of the time
you sat there,
39
00:01:43,685 --> 00:01:45,685
you're next to fucking useless, Brian.
40
00:01:45,765 --> 00:01:48,965
Starting tomorrow, we'll be running
sales training exercises during the day.
41
00:01:49,045 --> 00:01:50,925
Training? Me?
42
00:01:51,005 --> 00:01:53,405
Look, I'm sorry, love,
but that is like trying
43
00:01:53,485 --> 00:01:55,565
to teach Jimi Hendrix
how to play the guitar.
44
00:01:55,645 --> 00:01:57,405
Well, it's happening, so get used to it.
45
00:01:57,485 --> 00:01:59,445
And on to item two.
And try not to choke
46
00:01:59,525 --> 00:02:01,445
on your own vomit at this news,
Mr. Hendrix,
47
00:02:01,525 --> 00:02:03,765
but I'm suspending your commission
on the Murphy job.
48
00:02:03,845 --> 00:02:05,565
[Vincent] The whole Murphy debacle started
49
00:02:05,645 --> 00:02:08,285
with Fitzpatrick getting a hot lead
on a traveler's site.
50
00:02:09,285 --> 00:02:10,405
[Lavender] See?
51
00:02:10,485 --> 00:02:12,205
This is why you wanted to drag me along.
52
00:02:12,285 --> 00:02:14,565
- You're scared to go in.
- I'm not scared, Lavatory.
53
00:02:14,645 --> 00:02:17,405
All I'm asking is you come in
and watch while I pitch.
54
00:02:17,485 --> 00:02:20,405
Then make sure they don't pull
any of their gypsy shit.
55
00:02:21,645 --> 00:02:23,725
I'll sling you a 50 for your trouble.
56
00:02:23,805 --> 00:02:25,645
Okay. I'll do it for 50 quid.
57
00:02:25,725 --> 00:02:27,645
- Cheers.
- And half the commission.
58
00:02:30,165 --> 00:02:31,925
Fucking hell. All right, then.
59
00:02:32,005 --> 00:02:34,525
[Vincent] A gentleman
by the name of Mick Murphy
60
00:02:34,605 --> 00:02:36,805
had recently inherited
a nice little windfall
61
00:02:36,885 --> 00:02:39,965
and was looking to transform his caravan
into his dream home.
62
00:02:42,085 --> 00:02:46,165
Oh, hey, lads. I've already started
on the, uh, extension for Mick Junior.
63
00:02:46,245 --> 00:02:49,165
- Oh, uh, you live with your son?
- No, you idiot.
64
00:02:49,245 --> 00:02:50,805
Come here, Mick.
65
00:02:53,445 --> 00:02:55,565
I've had Mick's box attached.
66
00:02:55,645 --> 00:02:57,805
Now we can have our tea together.
67
00:02:57,885 --> 00:03:00,485
[Vincent] Sensing that Mick maybe wasn't
the sharpest knife in the drawer,
68
00:03:00,565 --> 00:03:03,085
Fitzpatrick jumped in and sold him
a full set of windows,
69
00:03:03,165 --> 00:03:04,765
along with a huge conservatory.
70
00:03:04,845 --> 00:03:06,845
When Barry turned up to install,
71
00:03:06,925 --> 00:03:09,125
Mick told him he planned
to fit everything himself.
72
00:03:09,205 --> 00:03:10,645
Being a chronically lazy bastard,
73
00:03:10,725 --> 00:03:12,805
Barry was only too happy
to unload the windows
74
00:03:12,885 --> 00:03:15,445
and spent the rest of the day
down the pub.
75
00:03:15,525 --> 00:03:19,485
And that was the last anyone saw
or heard of Mick Murphy.
76
00:03:19,565 --> 00:03:21,165
Well, how is this our fault?
77
00:03:21,245 --> 00:03:23,525
It's Barry that's fucked up here,
as far as I can see.
78
00:03:23,605 --> 00:03:25,885
I agree. All we did was
get the deal over the line.
79
00:03:25,965 --> 00:03:28,525
You didn't think there was anything
suspicious about an unemployed gypsy
80
00:03:28,605 --> 00:03:32,645
signing up for £30,000 worth of windows
for his 500-quid caravan?
81
00:03:32,725 --> 00:03:35,205
This is all starting to sound
a little bit racist to me.
82
00:03:35,285 --> 00:03:39,125
Until you can get Mick Murphy
to pay in full or recover those windows,
83
00:03:39,205 --> 00:03:40,885
I'm docking the stock costs
on future commissions.
84
00:03:40,965 --> 00:03:42,765
No fucking way! [stammers]
85
00:03:42,845 --> 00:03:45,405
We don't have to take this from her.
We've got rights.
86
00:03:45,485 --> 00:03:48,165
Well, you have the right to quit
if you don't like working here.
87
00:03:48,245 --> 00:03:49,965
Oh, it's like that, is it?
88
00:03:50,045 --> 00:03:52,445
Consider your bluff well and truly called.
89
00:03:52,525 --> 00:03:55,645
I'd love to see you try and run this place
without a sales team.
90
00:03:55,725 --> 00:03:56,645
Come on, Lavender.
91
00:03:56,725 --> 00:03:58,005
Walshy'll give us a job.
92
00:03:58,085 --> 00:03:59,765
Yeah, I'm not quitting.
93
00:03:59,845 --> 00:04:01,165
I'll be seeing you then, Brian.
94
00:04:02,925 --> 00:04:06,005
I want you to think very carefully
about this, Martin, okay?
95
00:04:06,085 --> 00:04:08,205
Don't let this be another
Paul Young-level fuck-up for you.
96
00:04:09,565 --> 00:04:12,925
Fine.
This company's finished anyway, mate,
97
00:04:13,005 --> 00:04:14,965
and, you, you can shove your training
98
00:04:15,045 --> 00:04:17,925
and your market research
right up your northern arsehole.
99
00:04:18,005 --> 00:04:20,445
You'll have to get his nose
out of there first.
100
00:04:21,685 --> 00:04:24,485
- [sighs]
- Thank you, Martin.
101
00:04:24,565 --> 00:04:25,965
It wasn't for your benefit.
102
00:04:26,045 --> 00:04:28,765
I take it if I find Mr. Murphy
and get him to pay up,
103
00:04:28,845 --> 00:04:30,725
I get to keep Fitzpatrick's half
of the commission?
104
00:04:30,805 --> 00:04:32,805
[pop music playing]
105
00:04:35,005 --> 00:04:36,285
[man] Here we are, Sam.
106
00:04:36,365 --> 00:04:39,525
Over 20,000 people will walk through
these doors over the next three days.
107
00:04:39,605 --> 00:04:41,725
And will they all be
as half-cut as this lot?
108
00:04:41,805 --> 00:04:44,925
Absolutely.
It's basically a jolly for builders.
109
00:04:45,005 --> 00:04:46,725
Buyers meet suppliers on their stands,
110
00:04:46,805 --> 00:04:48,525
and to keep 'em happy,
they get a well-oiled
111
00:04:48,605 --> 00:04:51,325
and perma-tanned dolly bird
to serve 'em some nibbles.
112
00:04:52,485 --> 00:04:53,645
Sophisticated.
113
00:04:53,725 --> 00:04:55,005
Right. Shall we?
114
00:04:56,245 --> 00:04:58,245
I swear, Brian, if this is another windup,
115
00:04:58,325 --> 00:05:01,525
I'm gonna throw you through the window
of this competitively priced conservatory.
116
00:05:01,605 --> 00:05:02,925
Now listen, okay?
117
00:05:03,005 --> 00:05:04,925
I think it's fair to say
that your skill set
118
00:05:05,005 --> 00:05:08,205
isn't exactly suited to being
the public face of Wuh-Windows.
119
00:05:08,285 --> 00:05:11,165
Double-fucking-U Windows!
120
00:05:11,245 --> 00:05:14,325
Case in point. And look,
121
00:05:14,405 --> 00:05:16,965
what you've got here is a quality product
122
00:05:17,045 --> 00:05:19,765
allied with top-notch technical support.
123
00:05:19,845 --> 00:05:22,085
You're just a head of sales
away from cracking it again.
124
00:05:22,165 --> 00:05:24,245
- Which is where I come in.
- Oh, I see.
125
00:05:24,325 --> 00:05:26,725
You've been slung out by that toe rag,
Vincent Swan.
126
00:05:26,805 --> 00:05:29,925
No. I walked.
127
00:05:30,005 --> 00:05:32,445
Cachet's a fucking disaster
waiting to happen.
128
00:05:32,525 --> 00:05:33,885
All right, I'm listening.
129
00:05:33,965 --> 00:05:36,885
I want 20 grand basic salary,
130
00:05:36,965 --> 00:05:38,805
7% commission, plus car.
131
00:05:38,885 --> 00:05:43,325
How about no basic, a three-month trial,
10% commission, no car?
132
00:05:43,405 --> 00:05:46,605
No trial, 10% commission.
133
00:05:46,685 --> 00:05:49,725
You take over the lease of my BMW,
plus 20 grand basic.
134
00:05:49,805 --> 00:05:51,925
That's more than
your fucking original offer!
135
00:05:52,005 --> 00:05:54,165
Which is why you probably
should've taken it, Tony.
136
00:05:54,245 --> 00:05:56,565
So, what's it to be?
137
00:05:56,645 --> 00:05:59,045
Well, seeing as you've already told me
you're out of a job,
138
00:05:59,125 --> 00:06:01,165
I'd say I'm holing a handful
of fucking aces, Brian.
139
00:06:01,245 --> 00:06:03,005
[telephone rings]
140
00:06:03,085 --> 00:06:04,205
Hello.
141
00:06:04,285 --> 00:06:05,805
It's W Windows!
142
00:06:05,885 --> 00:06:09,885
Yes, I fucking know
it looks like a mistake!
143
00:06:09,965 --> 00:06:11,005
Hello? [sighs]
144
00:06:13,365 --> 00:06:15,245
Yeah, I wouldn't say
you're holding all the aces.
145
00:06:15,325 --> 00:06:18,165
All right, I'll take your first offer,
146
00:06:18,245 --> 00:06:20,205
- on one condition.
- Which is?
147
00:06:20,285 --> 00:06:22,205
You start this second.
148
00:06:22,285 --> 00:06:24,725
This fucking place is giving me an ulcer.
149
00:06:24,805 --> 00:06:27,805
[pop music playing]
150
00:06:27,885 --> 00:06:30,485
[Vincent] Over at the travelers site,
Lavender was starting to realize
151
00:06:30,565 --> 00:06:34,325
that all the lucky heather in the world
wouldn't let him track down Mick Murphy.
152
00:06:40,245 --> 00:06:41,645
[laughs]
153
00:06:41,725 --> 00:06:44,165
Boysey! You made it.
154
00:06:44,245 --> 00:06:46,685
And one clearly non-boysey, I see.
155
00:06:46,765 --> 00:06:48,645
Pleased to meet you, young lady.
156
00:06:48,725 --> 00:06:51,925
Sam, this is Geoff Kemp,
part-time M.D. of the Profile Company
157
00:06:52,005 --> 00:06:53,605
and full-time piss-head.
158
00:06:53,685 --> 00:06:56,085
- Hello, Geoff.
- A pleasure to meet you, Sam.
159
00:06:56,165 --> 00:06:58,605
You'll have to tell me
which agency you came through.
160
00:06:58,685 --> 00:07:01,005
I think Stevie Wonder must've booked
the girls for our stand.
161
00:07:01,085 --> 00:07:03,685
I mean, it's like they literally
put lipstick on pigs.
162
00:07:03,765 --> 00:07:06,845
Ah, no, no, no.
Geoff, Sam's not a promo girl.
163
00:07:06,925 --> 00:07:08,965
She's the newest member of our sales team.
164
00:07:09,045 --> 00:07:11,205
[laughs] Oh, crikey.
165
00:07:11,285 --> 00:07:12,845
I do apologize, Sam.
166
00:07:12,925 --> 00:07:15,485
Nice to see the Profile Company's
kept up the tradition
167
00:07:15,565 --> 00:07:18,165
of having the Ferrari
of exhibition stands.
168
00:07:18,245 --> 00:07:20,605
Well, summat's gotta make up
for me tiny penis.
169
00:07:20,685 --> 00:07:23,085
Let me get you both a drink.
[whistles]
170
00:07:23,165 --> 00:07:24,245
What you drinking, Sam?
171
00:07:24,325 --> 00:07:25,925
Uh, I'll just get a Coke, please.
172
00:07:26,005 --> 00:07:29,485
Oh, lightweight alert.
Lightweight alert! [laughs]
173
00:07:29,565 --> 00:07:31,205
She'll have a vodka in that, my love.
174
00:07:31,285 --> 00:07:34,445
And get Martin and me a couple of beers,
too, please, Francesca.
175
00:07:34,525 --> 00:07:36,725
All right, yeah. When in Rome.
176
00:07:36,805 --> 00:07:37,885
Have an orgy, you say?
177
00:07:37,965 --> 00:07:39,925
Although, is it still an orgy
178
00:07:40,005 --> 00:07:41,605
if it's just the two of us, Sam?
179
00:07:41,685 --> 00:07:44,525
I think one of your customers is trying
to get your attention there, Geoff,
180
00:07:44,605 --> 00:07:46,045
the one throwing up in a pot plant.
181
00:07:46,125 --> 00:07:48,045
Oh, Christ.
Excuse me one minute.
182
00:07:48,125 --> 00:07:49,525
[man] You all right there, mate?
183
00:07:51,325 --> 00:07:52,485
- [Sam] Thank you.
- There you are.
184
00:07:52,565 --> 00:07:53,805
- Beer.
- Cheers.
185
00:07:53,885 --> 00:07:55,445
So, no one's told Geoff he could save
186
00:07:55,525 --> 00:07:57,165
an absolute fortune on exhibition space
187
00:07:57,245 --> 00:07:59,605
if he just took his clients
directly to a brothel?
188
00:07:59,685 --> 00:08:02,565
Now, now.
We're not here to judge, Samantha.
189
00:08:02,645 --> 00:08:04,485
We just want his advertising spend.
190
00:08:04,565 --> 00:08:07,045
I know. And Vincent did warn me.
191
00:08:07,125 --> 00:08:08,765
It's just gonna take some acclimatizing.
192
00:08:08,845 --> 00:08:11,325
It's okay. You can do this.
193
00:08:11,405 --> 00:08:13,045
- Yeah.
- [Geoff] Sorry about that.
194
00:08:13,125 --> 00:08:14,605
Now, where were we?
195
00:08:14,685 --> 00:08:17,205
Well, Geoff, as an exhibition virgin,
196
00:08:17,285 --> 00:08:19,845
I was hoping you could tell me. Cheers.
197
00:08:19,925 --> 00:08:21,645
[glasses clink]
198
00:08:21,725 --> 00:08:22,725
Chin-chin.
199
00:08:23,965 --> 00:08:25,285
I wasn't sure if you wanted this.
200
00:08:25,365 --> 00:08:26,765
It's not mine.
201
00:08:26,845 --> 00:08:29,045
- Do you want it, though?
- No.
202
00:08:30,325 --> 00:08:32,845
Sorry. You didn't really have much
in the way of personal belongings.
203
00:08:32,925 --> 00:08:34,365
Got your gentleman's mags.
204
00:08:34,445 --> 00:08:36,925
Yeah, all right. Thanks, Carol.
Put it away, please.
205
00:08:38,365 --> 00:08:40,605
Can I go now?
'Cause I hate all this.
206
00:08:40,685 --> 00:08:42,285
It's like reliving my parents' divorce.
207
00:08:42,365 --> 00:08:43,765
No, don't go.
208
00:08:43,845 --> 00:08:47,965
Listen. Don't panic, okay,
but I've got a proposition for you.
209
00:08:48,045 --> 00:08:52,725
How would you like to be
my new junior sales assistant?
210
00:08:52,805 --> 00:08:55,325
What? I've never done selling before.
211
00:08:55,405 --> 00:08:56,565
Ah, doesn't matter.
212
00:08:56,645 --> 00:08:58,285
Look, I see great potential in you.
213
00:08:58,365 --> 00:09:00,165
Take a seat, Carol.
214
00:09:00,245 --> 00:09:01,605
[Carol sighs]
215
00:09:01,685 --> 00:09:02,765
What's going on now?
216
00:09:04,725 --> 00:09:06,525
I'm interviewing you for the post.
217
00:09:06,605 --> 00:09:10,805
Now, tell me, what do you think
your best attributes are?
218
00:09:12,485 --> 00:09:14,805
My mum used to say I could be
world champion of solitaire.
219
00:09:14,885 --> 00:09:16,845
I didn't go out much as a kid.
220
00:09:16,925 --> 00:09:20,045
Allergies, acne, agoraphobia,
221
00:09:20,125 --> 00:09:22,045
all the "A"s.
222
00:09:22,125 --> 00:09:23,885
Sorry. I'm babbling.
What was the question?
223
00:09:23,965 --> 00:09:25,125
Just calm down, okay?
224
00:09:25,205 --> 00:09:26,925
Um, tell me...
225
00:09:27,005 --> 00:09:28,765
what makes you qualified for this job?
226
00:09:28,845 --> 00:09:31,125
I hate talking about myself.
227
00:09:31,205 --> 00:09:32,485
Brings back all the "A"s.
228
00:09:32,565 --> 00:09:34,365
All right, well, let me help you.
229
00:09:34,445 --> 00:09:36,365
You know the double-glazing business
for a start.
230
00:09:37,725 --> 00:09:39,445
You're bubbly,
231
00:09:39,525 --> 00:09:41,245
uniquely perceptive...
232
00:09:42,245 --> 00:09:43,325
loyal.
233
00:09:43,405 --> 00:09:45,045
You're making me sound like a dog.
234
00:09:45,125 --> 00:09:48,645
I'd also say that,
once they get to know you properly,
235
00:09:48,725 --> 00:09:52,365
you're the type of person
that people just wanna be around...
236
00:09:53,925 --> 00:09:56,485
like, all of the time.
237
00:09:58,725 --> 00:10:01,005
Sorry. It's not for me.
238
00:10:01,085 --> 00:10:02,125
Gonna go now, Brian.
239
00:10:02,205 --> 00:10:03,125
Oh, no, wait.
240
00:10:03,205 --> 00:10:04,285
Carol, don't go, please.
241
00:10:05,525 --> 00:10:06,885
Look...
242
00:10:06,965 --> 00:10:08,965
is there something else
you wanna say to me, Brian?
243
00:10:10,565 --> 00:10:11,565
Yes.
244
00:10:15,845 --> 00:10:21,365
I think the Linda Lusardi issue
of Penthouse is missing, so...
245
00:10:21,445 --> 00:10:24,045
if you see it knocking about,
just keep an eye out for it.
246
00:10:26,125 --> 00:10:27,485
Goodbye, Brian.
247
00:10:27,565 --> 00:10:30,165
[pop music playing]
248
00:10:40,365 --> 00:10:42,965
Someone's made an impression
with our most important client.
249
00:10:43,045 --> 00:10:45,045
- [sighs] Please don't.
- What?
250
00:10:45,125 --> 00:10:47,325
Geoff just told me
he's rebooking the ad campaign
251
00:10:47,405 --> 00:10:50,045
for the Profile Company with us next year.
252
00:10:51,085 --> 00:10:53,325
He said your pitch was professional
and utterly charming,
253
00:10:53,405 --> 00:10:55,725
despite Martin's presence.
His words, not mine.
254
00:10:55,805 --> 00:10:57,885
- That's good, right?
- Yeah, congratulations.
255
00:10:57,965 --> 00:10:59,005
I'm proud of you.
256
00:10:59,085 --> 00:11:00,525
Tonight, we celebrate.
257
00:11:00,605 --> 00:11:02,285
Fantastic. What's the plan, boss?
258
00:11:02,365 --> 00:11:04,565
Geoff has very kindly offered
to take us out for dinner
259
00:11:04,645 --> 00:11:07,085
to seal the deal,
and I'm just hoping that Sam
260
00:11:07,165 --> 00:11:10,005
has a few more hours
of Geoff-wrangling left in her.
261
00:11:10,085 --> 00:11:11,685
Yeah, of course. [laughs]
262
00:11:11,765 --> 00:11:13,685
Daft question,
but just wondering if either of you
263
00:11:13,765 --> 00:11:16,285
have got a spare grope-proof bodysuit
I could borrow?
264
00:11:16,365 --> 00:11:17,925
[Vincent] Finally, Lavender got a lead
265
00:11:18,005 --> 00:11:20,245
that Mick Murphy was a regular
at a local tavern
266
00:11:20,325 --> 00:11:21,765
favored by the traveling community.
267
00:11:21,845 --> 00:11:22,765
[stereo playing pop music]
268
00:11:22,845 --> 00:11:25,125
♪ La, la, la la la... ♪
269
00:11:27,485 --> 00:11:30,485
Excuse me, mate. I'm looking for
a Mick Murphy who I'm told drinks here.
270
00:11:30,565 --> 00:11:31,885
I don't suppose you've heard of him?
271
00:11:31,965 --> 00:11:33,645
All right, listen up, you reprobates.
272
00:11:33,725 --> 00:11:36,285
This fella's looking for a Mick Murphy.
273
00:11:36,365 --> 00:11:37,965
Have we got a Mick Murphy in tonight?
274
00:11:38,045 --> 00:11:39,965
- I'm Mick Murphy.
- Oh, sorry, mate.
275
00:11:40,045 --> 00:11:41,085
It's a different Mick Murphy.
276
00:11:42,525 --> 00:11:45,725
- I'm Mick Murphy.
- I'm Mick Murphy.
277
00:11:45,805 --> 00:11:47,365
- [woman] I'm Mick Murphy.
- I'm Mick Murphy.
278
00:11:47,445 --> 00:11:49,165
- I'm Mick Murphy.
- No, no, I'm Mick Murphy.
279
00:11:49,245 --> 00:11:50,885
- No, not him.
- Here you are, son.
280
00:11:50,965 --> 00:11:52,485
If it makes you feel any better,
281
00:11:52,565 --> 00:11:54,845
you're the fourth
double-glazing salesman this month.
282
00:11:54,925 --> 00:11:56,365
What can I get you, mate?
283
00:11:56,445 --> 00:11:57,805
[Vincent] While Lavender
was having his arse
284
00:11:57,885 --> 00:11:59,925
handed to him
by the Mick Murphy collective,
285
00:12:00,005 --> 00:12:01,645
Sam was having arse problems of her own.
286
00:12:01,725 --> 00:12:03,365
So, I said, "Listen, love.
287
00:12:03,445 --> 00:12:06,005
Just 'cause you got blood
coming out of your money slot
288
00:12:06,085 --> 00:12:08,925
don't mean that you can talk to me
like a prize arsehole.'
289
00:12:09,005 --> 00:12:11,485
[laughs] Now, what did she say to that?
290
00:12:11,565 --> 00:12:13,765
She arrested me
and slapped me in handcuffs.
291
00:12:13,845 --> 00:12:15,605
- Kinky.
- Serves you right.
292
00:12:15,685 --> 00:12:18,965
Aye, it did. And that is why
I no longer drink gin, Sam.
293
00:12:19,045 --> 00:12:21,165
Although I'd down a bottle
of Gordon's this minute
294
00:12:21,245 --> 00:12:23,165
if you promised to handcuff me afterwards.
295
00:12:23,245 --> 00:12:24,445
[chuckles]
296
00:12:24,525 --> 00:12:26,845
Geoff, how old did you say
your daughter is?
297
00:12:26,925 --> 00:12:29,165
- Fifteen.
- Oh, same age as my daughter.
298
00:12:29,245 --> 00:12:32,125
- What size are her tits?
- Sorry?
299
00:12:32,205 --> 00:12:34,565
Well, has she got
a pair of boobs on her yet?
300
00:12:34,645 --> 00:12:39,125
Well, what can I say?
She's developing. [laughs]
301
00:12:39,205 --> 00:12:41,885
Well, hopefully by the time
she gets her first job interview,
302
00:12:41,965 --> 00:12:44,245
she'll have a pair big enough
to get her employer interested.
303
00:12:44,325 --> 00:12:47,285
- [Martin chuckles]
- Now, now, Sam, that's sexist.
304
00:12:47,365 --> 00:12:49,285
- It could be a woman.
- Well, she might be a lezzer.
305
00:12:49,365 --> 00:12:51,605
- Easy, boysey.
- Anybody want more champagne?
306
00:12:51,685 --> 00:12:53,085
[Sam] Mm.
307
00:12:53,165 --> 00:12:54,725
Maybe you've had enough, Sam.
308
00:12:56,045 --> 00:12:59,645
Hey. Maybe if she grows
a fantastic pair of hooters, Geoff,
309
00:12:59,725 --> 00:13:01,845
she could come and work at Daddy's firm.
310
00:13:01,925 --> 00:13:03,565
Okay, I get the message.
311
00:13:03,645 --> 00:13:05,005
And who knows?
312
00:13:05,085 --> 00:13:07,445
Play along with the boyseys,
drop the occasional hint
313
00:13:07,525 --> 00:13:09,725
that she might let them
rest their dicks in her mouth,
314
00:13:09,805 --> 00:13:11,925
and she could even climb the ladder,
315
00:13:12,005 --> 00:13:14,365
maybe even take over the old man's empire.
316
00:13:15,485 --> 00:13:17,285
For a much smaller salary, of course.
317
00:13:17,365 --> 00:13:19,885
Yeah. I said I get it.
318
00:13:19,965 --> 00:13:21,925
If you'll excuse me,
I'm just going to the loo.
319
00:13:22,005 --> 00:13:23,725
[Martin] Yeah, I might-- I might join you.
320
00:13:23,805 --> 00:13:25,725
Need to piss out some of these bubbles.
321
00:13:28,245 --> 00:13:29,645
Sam, what are you doing?
322
00:13:30,805 --> 00:13:32,405
- I'm going to bed.
- No, not that.
323
00:13:32,485 --> 00:13:34,405
I mean-- Listen, forget it.
324
00:13:34,485 --> 00:13:36,925
Why-- Why don't you let me call you a cab?
325
00:13:37,005 --> 00:13:40,765
Believe it or not, Andrew, I've pushed
two children out of this money slot,
326
00:13:40,845 --> 00:13:42,925
married a third fucking child,
raised them all,
327
00:13:43,005 --> 00:13:45,325
and then gone back to work,
so I think I can manage
328
00:13:45,405 --> 00:13:47,125
a short walk back to a different building.
329
00:13:50,405 --> 00:13:52,005
[Sam] Sorry. You okay?
330
00:13:53,005 --> 00:13:54,005
[doorbell rings]
331
00:13:55,605 --> 00:13:56,525
Hello, Vincent.
332
00:13:56,605 --> 00:13:57,565
No cold callers, please.
333
00:13:57,645 --> 00:13:58,605
Oh, come on, Vincent.
334
00:13:58,685 --> 00:14:00,645
We need to talk.
335
00:14:00,725 --> 00:14:03,365
Look, if Ronnie would have told me
you were this against me joining,
336
00:14:03,445 --> 00:14:05,805
I'd have stayed with Walshy.
337
00:14:05,885 --> 00:14:06,925
That's big of you.
338
00:14:08,125 --> 00:14:09,205
- Can I come in?
- No!
339
00:14:09,285 --> 00:14:11,765
It is fine. Kids are asleep.
340
00:14:11,845 --> 00:14:13,485
Fitzpatrick quit.
341
00:14:13,565 --> 00:14:17,485
Ah. It's not as easy as it looks,
this man management lark, is it?
342
00:14:17,565 --> 00:14:21,685
Look, I know you're pissed off,
but Cachet needs Vincent Swan
343
00:14:21,765 --> 00:14:24,285
firing on all cylinders right now.
344
00:14:24,365 --> 00:14:25,525
I'm offering a deal.
345
00:14:25,605 --> 00:14:27,485
Let me manage the showroom for one month.
346
00:14:27,565 --> 00:14:30,885
Lavender and Carol still get to call you
their boss, but we try things my way.
347
00:14:30,965 --> 00:14:33,525
If, at the end of the month,
you still want me out,
348
00:14:33,605 --> 00:14:36,405
I'll walk away and leave you to it.
349
00:14:36,485 --> 00:14:37,805
And what's in it for you?
350
00:14:37,885 --> 00:14:40,645
I don't spend all me energy fighting you,
351
00:14:40,725 --> 00:14:43,285
and as a side-effect of all this peace,
love, and harmony,
352
00:14:43,365 --> 00:14:45,245
we make tons of lovely cash.
353
00:14:48,125 --> 00:14:49,845
I can accept your terms.
354
00:14:49,925 --> 00:14:52,525
Great. I'll see you in the morning
for sales training.
355
00:14:52,605 --> 00:14:54,325
Hmm. Sweet dreams.
356
00:15:00,565 --> 00:15:02,805
Buddy, scotch and rocks, please.
357
00:15:02,885 --> 00:15:04,725
[bartender]
I'll bring it over to you, sir.
358
00:15:07,965 --> 00:15:10,845
Jesus, Sam. Why--
359
00:15:10,925 --> 00:15:12,245
What the hell was that?
360
00:15:12,325 --> 00:15:16,045
Look, if you've come to sack me,
fair enough.
361
00:15:16,125 --> 00:15:18,445
I'm clearly not cut out for this.
362
00:15:18,525 --> 00:15:21,445
I'm sorry I had to fuck up
your biggest account to figure that out.
363
00:15:21,525 --> 00:15:23,085
I'm not here to sack you, Sam.
364
00:15:23,165 --> 00:15:26,685
Look, no woman should have to put up
with that kind of bullshit.
365
00:15:26,765 --> 00:15:28,205
You're an exceptional person,
366
00:15:28,285 --> 00:15:31,485
and I'm proud to have you with me
at Millman Young.
367
00:15:32,805 --> 00:15:33,925
Well, thank you.
368
00:15:34,005 --> 00:15:36,765
And, listen, if that's what it takes
to get Geoff's account,
369
00:15:36,845 --> 00:15:40,445
dangling you like some sort of carrot,
then frankly it's not worth it.
370
00:15:40,525 --> 00:15:42,085
Okay. Well-- [clears throat]
371
00:15:42,165 --> 00:15:43,765
Never been described as a carrot before.
372
00:15:43,845 --> 00:15:44,885
[laughs] No, I didn't--
373
00:15:44,965 --> 00:15:46,605
Relax. It's a joke. I'm joking.
374
00:15:46,685 --> 00:15:47,845
Right.
375
00:15:47,925 --> 00:15:51,045
You know, the most irritating part of this
is Vincent tried to warn me.
376
00:15:51,125 --> 00:15:53,805
Oh, I mean, I can imagine Vincent
377
00:15:53,885 --> 00:15:57,125
being right about anything
being incredibly irritating.
378
00:15:57,205 --> 00:15:58,645
- I will drink to that.
- [laughs]
379
00:15:58,725 --> 00:15:59,725
Cheers.
380
00:16:03,485 --> 00:16:04,845
You're too good for him, Sam.
381
00:16:04,925 --> 00:16:08,245
Yeah, tell me about it.
382
00:16:08,325 --> 00:16:09,645
No, I mean it.
383
00:16:11,005 --> 00:16:12,085
He doesn't deserve you.
384
00:16:13,765 --> 00:16:15,805
Why did you even
give your marriage another go?
385
00:16:15,885 --> 00:16:20,925
[scoffs] The usual, the kids,
the relentless sadness.
386
00:16:22,245 --> 00:16:26,445
Worst thing about it is I still loved him,
even after all that.
387
00:16:26,525 --> 00:16:29,685
You know that's supposed to be
the best part, right?
388
00:16:29,765 --> 00:16:30,965
Mm.
389
00:16:32,045 --> 00:16:33,245
Leave him.
390
00:16:33,325 --> 00:16:34,965
[sighs] It's way past my bedtime.
391
00:16:35,045 --> 00:16:38,005
No, no, I'm serious.
392
00:16:38,085 --> 00:16:40,205
I'd help in any way I could. I--
393
00:16:41,565 --> 00:16:45,485
I'd do anything for you, anything.
394
00:16:48,925 --> 00:16:50,325
Please, leave him.
395
00:16:51,325 --> 00:16:52,845
No, no, Andrew, please don't.
396
00:16:52,925 --> 00:16:54,005
Look--
397
00:16:54,085 --> 00:16:55,285
- I'm so, so sorry.
- No, please...
398
00:16:55,365 --> 00:16:56,885
- I shouldn't have done that.
- Listen.
399
00:16:56,965 --> 00:16:58,645
Please don't say sorry.
400
00:16:58,725 --> 00:17:02,365
[sighs] Fuck, it's--
it's complicated, and it's late.
401
00:17:02,445 --> 00:17:06,405
You are a wonderful man, really.
I just have this rule,
402
00:17:06,485 --> 00:17:10,525
and I can only make one
Titanic-scale fuck-up per night,
403
00:17:10,605 --> 00:17:13,285
so I'm gonna go to bed,
and I'm gonna prevent
404
00:17:13,365 --> 00:17:15,245
a double maritime disaster from happening.
405
00:17:15,325 --> 00:17:16,325
Okay.
406
00:17:16,405 --> 00:17:18,125
Ship isn't sinking tonight.
407
00:17:18,205 --> 00:17:19,205
It's unsinkable.
408
00:17:21,325 --> 00:17:22,325
Night, Sam.
409
00:17:24,285 --> 00:17:25,485
Good night, Andrew.
410
00:17:27,125 --> 00:17:29,125
[pop music playing]
411
00:17:34,805 --> 00:17:37,205
Okay, so hopefully you're starting
to see how role-play
412
00:17:37,285 --> 00:17:40,045
is the most effective way
developing good rapport.
413
00:17:40,125 --> 00:17:42,245
Embrace these techniques,
and you'll be able to close a deal
414
00:17:42,325 --> 00:17:44,725
even after the customer finds out
you've slept with his wife.
415
00:17:44,805 --> 00:17:46,605
Finally, something that could
come in handy.
416
00:17:46,685 --> 00:17:49,365
Ha-ha.
Okay, let's try that as a final role-play.
417
00:17:49,445 --> 00:17:51,445
Lavender, I want you
to close a deal with me.
418
00:17:51,525 --> 00:17:53,485
Let's say I'm a 32-year-old man
called Vincent,
419
00:17:53,565 --> 00:17:55,245
I'm ready to sign for a conservatory,
420
00:17:55,325 --> 00:17:57,045
but I've just found out
you've slept with me wife.
421
00:17:57,125 --> 00:17:58,645
[laughs] This is nonsense.
422
00:17:58,725 --> 00:18:01,525
Clearly. Sam would never cheat on me
for this sack of spuds.
423
00:18:01,605 --> 00:18:03,365
- [laughs]
- Hello, the Mensa twins.
424
00:18:03,445 --> 00:18:05,125
This is a hypothetical situation. Come on.
425
00:18:05,205 --> 00:18:08,005
Get this done, and I'll leave you be
for the rest of the day.
426
00:18:10,565 --> 00:18:12,605
Fine. [clears throat]
427
00:18:14,685 --> 00:18:16,765
Here we are then, Vincent.
428
00:18:16,845 --> 00:18:18,805
If you could just sign here.
429
00:18:18,885 --> 00:18:22,925
We'll take a 15% deposit today,
cash or check,
430
00:18:23,005 --> 00:18:26,685
and we'll be back in touch within 48 hours
with a confirmed fitting date.
431
00:18:26,765 --> 00:18:28,805
Why did you sleep with my wife?
432
00:18:30,725 --> 00:18:33,765
Maybe if you could just sign,
and I'll take questions later.
433
00:18:33,845 --> 00:18:36,885
When did it happen?
Was it when we were separated?
434
00:18:38,645 --> 00:18:40,765
Sorry. Look, I don't really know
what we're achieving here.
435
00:18:40,845 --> 00:18:42,165
Stay in the role, Lavender.
436
00:18:42,245 --> 00:18:44,085
Rapport's the only thing
you can rely on here.
437
00:18:44,165 --> 00:18:46,165
This doesn't really seem necessary now.
438
00:18:46,245 --> 00:18:47,765
I blame meself, really.
439
00:18:47,845 --> 00:18:50,325
I mean, how fucked
must my marriage have been
440
00:18:50,405 --> 00:18:52,125
for Sam to have an affair
with me best mate?
441
00:18:54,965 --> 00:18:56,565
What the fuck is going on here?
442
00:18:56,645 --> 00:19:00,045
I mean, how did I, the great Vincent Swan,
443
00:19:00,125 --> 00:19:02,205
let me wife slip so far away from me
444
00:19:02,285 --> 00:19:03,845
that she'd fall in love with a man
445
00:19:03,925 --> 00:19:06,125
so spineless he'd make a jellyfish
look upstanding?
446
00:19:07,365 --> 00:19:08,365
Lavender?
447
00:19:09,365 --> 00:19:12,045
I was gonna tell you, mate,
but you and Sam patched things up first.
448
00:19:12,125 --> 00:19:14,765
I don't believe what I'm hearing!
You and Sam behind my back?!
449
00:19:14,845 --> 00:19:16,685
I mean, to be fair,
you were openly in a relationship
450
00:19:16,765 --> 00:19:17,925
with your son's teacher at the time.
451
00:19:18,005 --> 00:19:19,685
You need to get the fuck out of here!
452
00:19:19,765 --> 00:19:21,565
Vincent, we should probably
talk this through.
453
00:19:21,645 --> 00:19:23,245
Oh, morning, everyone.
454
00:19:23,325 --> 00:19:25,285
Really needed that lie-in.
455
00:19:25,365 --> 00:19:26,925
I'm a big fan of these training mornings.
456
00:19:27,005 --> 00:19:28,805
I said get the fuck out!
You're sacked!
457
00:19:28,885 --> 00:19:31,565
I hate to be the bearer
of even more bad news,
458
00:19:31,645 --> 00:19:35,005
but you don't have sole authority
for the hires and fires anymore.
459
00:19:35,085 --> 00:19:37,765
No, no, that's fine. I'm going.
460
00:19:37,845 --> 00:19:39,405
I'm sorry, Vincent.
461
00:19:40,445 --> 00:19:41,445
Fuck you, Jo!
462
00:19:43,045 --> 00:19:44,285
You fucking bitch.
463
00:19:44,365 --> 00:19:47,725
Not in front of the children, Vincent.
Shall we take this upstairs?
464
00:19:48,925 --> 00:19:51,125
Is this all part of the training?
465
00:19:51,205 --> 00:19:53,205
[soft music playing]
466
00:19:56,565 --> 00:19:57,725
[Sam] Hi.
467
00:19:57,805 --> 00:19:58,805
Morning, Sam.
468
00:20:00,085 --> 00:20:01,005
You sleep well?
469
00:20:01,085 --> 00:20:03,045
Not particularly. You?
470
00:20:03,125 --> 00:20:04,885
No. Not really.
471
00:20:04,965 --> 00:20:07,565
I'm gonna get something from the buffet.
472
00:20:07,645 --> 00:20:10,805
Be quick.
We, uh, gotta leave in five minutes.
473
00:20:10,885 --> 00:20:13,645
Morning, boss, Samantha.
474
00:20:14,645 --> 00:20:15,765
Now, that was some night.
475
00:20:15,845 --> 00:20:17,765
Oh, I'm such an idiot.
476
00:20:17,845 --> 00:20:19,045
Was Geoff furious?
477
00:20:19,125 --> 00:20:21,645
No, on the contrary, Samantha,
478
00:20:21,725 --> 00:20:24,165
Geoff felt so guilty
about being such a pig,
479
00:20:24,245 --> 00:20:27,885
he committed his firm's
entire advertising budget
480
00:20:27,965 --> 00:20:31,325
exclusively to Millman Young.
481
00:20:31,405 --> 00:20:33,805
It's the biggest deal we've ever landed!
482
00:20:33,885 --> 00:20:35,245
Amazing, eh, boss?
483
00:20:35,325 --> 00:20:37,045
It's great news.
484
00:20:37,125 --> 00:20:38,365
We better be going.
485
00:20:39,885 --> 00:20:42,645
[Sam] Bloody hell. I'm shocked.
486
00:20:42,725 --> 00:20:45,085
I guess you can teach an old boysey
new tricks.
487
00:20:45,165 --> 00:20:47,485
I think you've turned Geoff
into a feminist, Sam.
488
00:20:47,565 --> 00:20:49,165
My God, when did all this happen?
489
00:20:49,245 --> 00:20:52,845
At 3:00 a.m. Got him plastered
and took him to a strip club.
490
00:20:52,925 --> 00:20:55,005
That guy is such a feminist.
491
00:20:55,085 --> 00:20:57,245
["Caribbean Queen
(No More Love On the Run)" playing]
492
00:21:00,925 --> 00:21:03,045
Listen, now before you get
all Captain Caveman on me,
493
00:21:03,125 --> 00:21:04,565
let me just say one thing.
494
00:21:21,405 --> 00:21:22,885
Is everything all right between us?
495
00:21:22,965 --> 00:21:24,685
You've barely said a word to me all day.
496
00:21:24,765 --> 00:21:27,045
Ah, I've had a few things on my mind.
497
00:21:27,125 --> 00:21:28,965
Okay, well, if it's about last night--
498
00:21:29,045 --> 00:21:30,685
No, it's not about that, Sam.
499
00:21:30,765 --> 00:21:34,925
[sighs] I've had some difficult
phone calls with the owner.
500
00:21:35,005 --> 00:21:37,005
We haven't had the best year.
501
00:21:37,085 --> 00:21:38,925
He's asked me to cut staff by 10%,
502
00:21:39,005 --> 00:21:41,325
so I'm really sorry, Sam,
503
00:21:41,405 --> 00:21:42,805
but I gotta let you go.
504
00:21:42,885 --> 00:21:44,605
Oh. Shit.
505
00:21:46,405 --> 00:21:48,325
Well, didn't you tell him
about the Geoff Kemp deal?
506
00:21:48,405 --> 00:21:49,725
I thought that was a game changer.
507
00:21:49,805 --> 00:21:53,925
I can give you two weeks' paid notice.
508
00:21:54,005 --> 00:21:55,805
You don't have to come in to the office.
509
00:21:57,285 --> 00:22:00,045
Well, I don't know
what's more disappointing,
510
00:22:00,125 --> 00:22:03,765
you being worse than Geoff fucking Kemp
or Vincent being right again.
511
00:22:03,845 --> 00:22:06,245
You really are a jumped-up little prick.
512
00:22:06,325 --> 00:22:08,605
["Caribbean Queen
(No More Love On the Run)" continues]
513
00:22:17,685 --> 00:22:20,805
Ah. Come to spend your 30 pieces of silver
514
00:22:20,885 --> 00:22:24,645
on Corringham's number-one
double-glazing system, have you, Judas?
515
00:22:24,725 --> 00:22:28,125
[laughs] I'm having second thoughts
about leaving Cachet, actually.
516
00:22:28,205 --> 00:22:31,445
Oh, dear.
Well, unfortunately for you,
517
00:22:31,525 --> 00:22:35,485
like a certain Mr. Paul Young,
I don't do second chances.
518
00:22:35,565 --> 00:22:38,805
Yeah, I've already hired a young hotshot
to complete my sales team.
519
00:22:38,885 --> 00:22:41,005
Seriously?
Are you fucking with me?
520
00:22:41,085 --> 00:22:42,005
I'm not gonna beg.
521
00:22:42,085 --> 00:22:44,005
Look, I warned you.
522
00:22:44,085 --> 00:22:45,605
You snooze, you lose.
523
00:22:45,685 --> 00:22:46,645
[car horn honks]
524
00:22:46,725 --> 00:22:48,565
["2 Minutes to Midnight" playing]
525
00:22:48,645 --> 00:22:51,085
♪ Kill for gain or shoot to maim ♪
526
00:22:51,165 --> 00:22:52,565
♪ But we don't need a-- ♪
527
00:22:52,645 --> 00:22:53,645
[engine and music stop]
528
00:22:54,645 --> 00:22:57,085
- Gentlemen.
- [Lavender] This is your hotshot?
529
00:22:59,245 --> 00:23:02,765
Got 'em to throw in a waxing
for free at the carwash, boss.
530
00:23:02,845 --> 00:23:06,285
All right, Lavatory?
Had to part ways with the Anglian boys.
531
00:23:06,365 --> 00:23:09,405
Turns out they couldn't handle
a maverick like me in the machine.
532
00:23:09,485 --> 00:23:11,765
But I guess W-Windows is the w-winner
533
00:23:11,845 --> 00:23:14,405
in this game of high-stakes poker,
eh, Bri? [clicks tongue]
534
00:23:14,485 --> 00:23:17,285
It's W Windows, RJ.
535
00:23:17,365 --> 00:23:18,925
For fuck's sake!
536
00:23:20,205 --> 00:23:23,165
Well, in that case,
I've got a little gift for you.
537
00:23:23,245 --> 00:23:24,965
Call it an opening-day bonus.
538
00:23:25,045 --> 00:23:27,045
[pop music playing]
539
00:23:31,685 --> 00:23:33,725
This mean we can cease
all the hostilities?
540
00:23:33,805 --> 00:23:35,925
Some way to negotiate a peace settlement.
541
00:23:36,005 --> 00:23:38,365
Well, they don't call me
Dr. Kissinger for nothing.
542
00:23:38,445 --> 00:23:40,645
It's funny, isn't it?
Told you it'd happen.
543
00:23:40,725 --> 00:23:43,205
[chuckles] Yeah, it's amazing.
544
00:23:43,285 --> 00:23:45,245
I mean, how do you do it, Mystic Meg?
545
00:23:45,325 --> 00:23:47,485
I just looked into your crystal balls.
546
00:23:47,565 --> 00:23:50,005
[telephone rings]
547
00:23:51,005 --> 00:23:52,005
Hello.
548
00:23:52,085 --> 00:23:54,725
Yeah, uh, put her through, Carol.
549
00:23:54,805 --> 00:23:57,565
Hello, sweetheart.
Yeah. Yeah, of course.
550
00:23:57,645 --> 00:24:00,685
What, um, time does your train get in?
551
00:24:00,765 --> 00:24:02,165
I'll see you there.
552
00:24:02,245 --> 00:24:04,005
- Everything okay?
- Yeah.
553
00:24:04,085 --> 00:24:06,645
Just gotta pick Sam up from the station.
554
00:24:06,725 --> 00:24:08,725
- Look, about this, um--
- Oh, save your breath, Vincent.
555
00:24:08,805 --> 00:24:11,885
I know how this speech goes.
You're a happily married man.
556
00:24:11,965 --> 00:24:13,605
This was just a moment of madness.
557
00:24:13,685 --> 00:24:15,525
Well, I'm not saying it wasn't
off-the-wall mind-blowing,
558
00:24:15,605 --> 00:24:17,565
but we both know it can't become
a regular occurrence.
559
00:24:17,645 --> 00:24:20,565
I'm not gonna run off and tell your wife,
if that's what you're worried about.
560
00:24:20,645 --> 00:24:23,685
- Thanks for understanding.
- [laughs]
561
00:24:23,765 --> 00:24:25,125
What's so funny?
562
00:24:25,205 --> 00:24:26,645
Oh, I understand.
563
00:24:26,725 --> 00:24:27,925
I'm not sure you do.
564
00:24:28,005 --> 00:24:29,805
Well, maybe you can enlighten me.
565
00:24:32,045 --> 00:24:34,365
This is checkmate,
566
00:24:34,445 --> 00:24:37,325
the endgame, Vincent.
567
00:24:37,405 --> 00:24:41,125
Either you buckle down
and work for me at Cachet,
568
00:24:41,205 --> 00:24:44,525
or Sam finds out what an unredeemable cunt
she has for a husband.
569
00:24:44,605 --> 00:24:45,645
[Vincent chuckles]
570
00:24:47,685 --> 00:24:50,165
I'd congratulate you, Jo,
571
00:24:50,245 --> 00:24:53,205
but, see,
unfortunately your plan relies heavily
572
00:24:53,285 --> 00:24:56,605
on me giving a shit about anyone
other than myself.
573
00:24:56,685 --> 00:24:59,325
Touché, Vincent.
574
00:24:59,405 --> 00:25:02,125
I guess the only way to find out
is to call me bluff.
575
00:25:03,365 --> 00:25:05,645
You got 48 hours to give me an answer.
576
00:25:05,725 --> 00:25:08,525
That's plenty of time to work out
divorce settlement costs.
577
00:25:08,605 --> 00:25:10,885
Well, off you run.
578
00:25:10,965 --> 00:25:13,405
Don't want to keep
your sensational wife waiting.
579
00:25:13,485 --> 00:25:15,165
[pop music playing]
580
00:25:23,445 --> 00:25:25,525
Yeah, Lizzie doesn't let me
smoke these in the house.
581
00:25:25,605 --> 00:25:27,605
She said that the smell
clings to the curtain.
582
00:25:27,685 --> 00:25:30,125
I mean, personally,
I can't get enough of it.
583
00:25:30,205 --> 00:25:32,405
The aroma of success.
584
00:25:33,485 --> 00:25:35,325
But like my old man once told me,
585
00:25:35,405 --> 00:25:39,685
the secret to a long and happy marriage
is to let them have small victories.
586
00:25:39,765 --> 00:25:41,965
That was shortly before
his third wife had him killed,
587
00:25:42,045 --> 00:25:45,525
but, still, he had a point.
588
00:25:45,605 --> 00:25:48,965
Ronnie, I've taken a lot of shit
over this past year.
589
00:25:49,045 --> 00:25:50,885
You've also taken 50 grand of my money.
590
00:25:50,965 --> 00:25:53,485
Mm, strictly speaking, I didn't take it.
I was given it.
591
00:25:53,565 --> 00:25:55,485
I'm sure you didn't drive
all the way out here
592
00:25:55,565 --> 00:25:58,205
to discuss semantics, young Vincent.
593
00:25:58,285 --> 00:26:00,325
This is about Jo, I take it.
594
00:26:00,405 --> 00:26:02,365
I wanted to do this personally. Here.
595
00:26:03,485 --> 00:26:04,605
And what's this?
596
00:26:04,685 --> 00:26:05,885
My resignation.
597
00:26:05,965 --> 00:26:08,325
I can't accept someone coming in over me.
598
00:26:08,405 --> 00:26:13,205
She's coming in alongside you,
not over you.
599
00:26:13,285 --> 00:26:15,005
I didn't have you down as a sexist, Vincent.
600
00:26:15,085 --> 00:26:17,965
[laughs] I couldn't give two shits
if she's got tits, a dick,
601
00:26:18,045 --> 00:26:19,845
or a Venus flytrap under her dress.
602
00:26:19,925 --> 00:26:23,285
No, you are gonna have to make a decision.
It's her or me.
603
00:26:23,365 --> 00:26:24,645
But I've already decided.
604
00:26:24,725 --> 00:26:26,125
I want both of you.
605
00:26:26,205 --> 00:26:27,365
So if that was all...
606
00:26:27,445 --> 00:26:31,765
Right. Well, you don't always get
what you want in life, do you, Ronnie?
607
00:26:31,845 --> 00:26:35,165
Well, I don't know about that, Vincent.
608
00:26:37,005 --> 00:26:38,005
Sit down.
609
00:26:42,445 --> 00:26:43,765
Fucking hell.
610
00:26:44,845 --> 00:26:47,685
Right. Well, you've had your little paddy,
stamped your feet.
611
00:26:47,765 --> 00:26:50,605
If you're smart, you might even still
walk away from me with a pay rise,
612
00:26:50,685 --> 00:26:52,365
but talk to me like that again,
613
00:26:52,445 --> 00:26:55,365
and you'll struggle to walk away
from anything, ever.
614
00:26:56,805 --> 00:26:57,805
You got it?
615
00:26:59,245 --> 00:27:00,485
Loud and clear.
616
00:27:00,565 --> 00:27:03,245
Good boy. Now, look,
the reason I brought Jo in
617
00:27:03,325 --> 00:27:05,485
is because she was hurting us.
618
00:27:05,565 --> 00:27:08,205
Yeah, you're still the one I trust, Vinnie.
619
00:27:09,645 --> 00:27:13,285
Which is why I need you to run 250 grand
620
00:27:13,365 --> 00:27:16,565
in undeclared cash to Malta for me.
621
00:27:16,645 --> 00:27:20,125
[Vincent] Now, Ronnie's cash was dirtier
than a nursing home's toilet floor,
622
00:27:20,205 --> 00:27:24,045
but putting as much distance as possible
between myself and that devious bitch Jo
623
00:27:24,125 --> 00:27:26,765
seemed like my only play for now.
624
00:27:26,845 --> 00:27:29,405
I'll tear that little prick
a new arsehole.
625
00:27:29,485 --> 00:27:31,845
Please.
I told you it wasn't his fault.
626
00:27:31,925 --> 00:27:33,565
I couldn't hack it.
That's why I quit.
627
00:27:33,645 --> 00:27:34,805
I'm still having words.
628
00:27:34,885 --> 00:27:37,165
I just wanna leave all that shit
behind me.
629
00:27:37,245 --> 00:27:39,125
Promise me you won't say anything.
630
00:27:39,205 --> 00:27:41,445
[scoffs] All right.
631
00:27:41,525 --> 00:27:43,485
I promise not to confront
the little prick.
632
00:27:43,565 --> 00:27:47,845
However, I don't promise that the tires
on his Jag wouldn't get slashed.
633
00:27:47,925 --> 00:27:51,365
Nor do I promise not to sign him up
for the National Youth Theatre.
634
00:27:52,765 --> 00:27:53,885
That's better.
635
00:27:53,965 --> 00:27:56,485
I know what the Swans need, a holiday.
636
00:27:56,565 --> 00:28:00,365
Have you ever been to Malta before?
637
00:28:00,445 --> 00:28:02,405
I'm so lucky to have you, Vincent Swan.
638
00:28:02,485 --> 00:28:03,885
[Vincent] Mm.
639
00:28:05,365 --> 00:28:07,165
Where the fuck is Malta?
640
00:28:07,245 --> 00:28:09,485
[telephone rings]
641
00:28:09,565 --> 00:28:10,485
Hello.
642
00:28:10,565 --> 00:28:12,005
[RJ] Prepare to be happy, boss.
643
00:28:12,085 --> 00:28:13,165
Who the fuck is this?
644
00:28:13,245 --> 00:28:14,405
Oh, that's not Brian, is it?
645
00:28:14,485 --> 00:28:15,885
Can I talk to Brian from W-Windows?
646
00:28:15,965 --> 00:28:19,925
Double-fucking-U windows!
Hold on.
647
00:28:20,005 --> 00:28:23,085
Brian, have you been hiring staff
without my say-so?
648
00:28:23,165 --> 00:28:25,085
Oh, take a Valium, will you,
Walshy, all right?
649
00:28:25,165 --> 00:28:26,645
It's a commission-only hire,
650
00:28:26,725 --> 00:28:30,285
so the only cost to you is if he sells,
which I assume he has.
651
00:28:30,365 --> 00:28:31,725
Pass him here.
652
00:28:31,805 --> 00:28:33,445
[clears throat]
653
00:28:34,485 --> 00:28:35,885
Ronnie J, what's happening?
654
00:28:35,965 --> 00:28:38,365
Christ,
not Ronnie's fucking runt of a son?
655
00:28:38,445 --> 00:28:40,805
I've only closed a deal for 50 grand,
656
00:28:40,885 --> 00:28:43,005
but if that foulmouthed ignoramus
wants me out,
657
00:28:43,085 --> 00:28:44,645
I'll go and tear up the contract.
658
00:28:44,725 --> 00:28:47,725
No, no, no, no, no.
Let's all just calm down, shall we?
659
00:28:47,805 --> 00:28:49,805
Yeah, no, I'm sure he's gonna be ecstatic
660
00:28:49,885 --> 00:28:52,845
when he finds out you've
just closed a deal for 50 grand.
661
00:28:52,925 --> 00:28:55,005
Don't tell him this.
662
00:28:55,085 --> 00:28:58,765
It was only that chinless wonder Lavatory
who gave me the lead.
663
00:28:58,845 --> 00:29:00,285
Oh, that is sweet.
664
00:29:00,365 --> 00:29:02,365
[pop music playing]
665
00:29:06,685 --> 00:29:09,885
♪ La la, la la la ♪
666
00:29:09,965 --> 00:29:11,005
♪ Hey ♪
667
00:29:12,005 --> 00:29:14,205
♪ La la, la la la ♪
668
00:29:14,285 --> 00:29:16,165
♪ All together now ♪
669
00:29:17,205 --> 00:29:18,925
♪ La la, la la la ♪
670
00:29:19,005 --> 00:29:22,125
[trills] ♪ Hee hee ♪
671
00:29:22,205 --> 00:29:24,885
♪ La la, la la la ♪
672
00:29:26,645 --> 00:29:27,645
♪ Life ♪
673
00:29:27,725 --> 00:29:30,485
♪ La la, la la la ♪
674
00:29:30,565 --> 00:29:32,685
♪ Life is life ♪
675
00:29:32,765 --> 00:29:35,685
♪ La la, la la la ♪
676
00:29:35,765 --> 00:29:38,005
[scatting]
677
00:29:38,085 --> 00:29:40,805
{\an8}♪ La la, la la la ♪
678
00:29:40,885 --> 00:29:42,525
{\an8}♪ Life ♪
53327
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.