Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,710 --> 00:00:03,128
Narrator: Previously:
2
00:00:03,420 --> 00:00:05,130
Pezuela: In a house.
3
00:00:05,422 --> 00:00:06,882
No arrests.
I'll make some calls.
4
00:00:07,174 --> 00:00:09,927
A name keeps popping up
in my interviews: Hernan.
5
00:00:10,219 --> 00:00:12,219
Hernan's undercover in
the Salvadoran organization.
6
00:00:12,471 --> 00:00:14,139
Stop trying to contact him.
7
00:00:14,431 --> 00:00:17,100
Hey, Moses. Thought we told you
to stay away from tweener pussy.
8
00:00:17,392 --> 00:00:18,672
Stop seeing that asshole.
I know.
9
00:00:20,938 --> 00:00:22,338
Dutch:
So this guy targets runaways.
10
00:00:22,606 --> 00:00:23,982
While telling them to "go home."
11
00:00:24,274 --> 00:00:25,609
Dutch: There's another girl.
12
00:00:25,901 --> 00:00:27,027
We didn't believe her.
13
00:00:27,319 --> 00:00:29,279
Congratulations on getting
another girl raped.
14
00:00:29,571 --> 00:00:31,740
Anything you can tell us?
Where he held you?
15
00:00:32,032 --> 00:00:33,700
It was a girl's room.
Posters on the wall
16
00:00:33,992 --> 00:00:36,245
were all white boys
in these gay poses.
17
00:00:36,537 --> 00:00:38,830
This is Kevin hiatt.
He's ours starting next week.
18
00:00:39,122 --> 00:00:41,416
You're not adding anybody
I don't have approval of.
19
00:00:41,708 --> 00:00:44,044
He's not your addition,
he's your replacement.
20
00:00:44,336 --> 00:00:45,976
Hiatt's decided to add
to the strike team.
21
00:00:46,171 --> 00:00:47,589
I suggested you. All right.
22
00:00:47,881 --> 00:00:50,008
Shane?
23
00:00:50,300 --> 00:00:51,718
Lem, I'm sorry,
24
00:00:52,010 --> 00:00:53,262
but I had to, right?
25
00:00:53,554 --> 00:00:54,906
Vic:
We're gonna find who did this,
26
00:00:54,930 --> 00:00:55,930
and we're gonna kill him.
27
00:00:56,181 --> 00:00:57,224
It's guardo.
28
00:00:57,516 --> 00:00:59,184
We stepped on his
drug protection play.
29
00:00:59,476 --> 00:01:01,876
Well, maybe he didn't do it.
If it wasn't guardo, who was it?
30
00:01:02,145 --> 00:01:04,022
Look at him, man.
31
00:01:04,314 --> 00:01:05,816
[Gunshot]
32
00:01:12,656 --> 00:01:13,816
Paramedic: Watch this corner.
33
00:01:15,242 --> 00:01:16,618
[Chatter on radio]
34
00:01:27,296 --> 00:01:28,839
Found him swirlin' in a gutter.
35
00:01:29,131 --> 00:01:30,924
Nurse: Conscious?
Paramedic: In and out.
36
00:01:31,216 --> 00:01:33,343
Contusions, possible fractures.
Vitals are stable.
37
00:01:33,635 --> 00:01:36,179
Nurse: Put him in curtain 2.
Paramedic: All right.
38
00:01:36,471 --> 00:01:38,752
Corrine: Call the resident
to check for internal bleeding.
39
00:01:38,974 --> 00:01:41,014
Paramedic: Tell him to hurry.
Thought he was stable.
40
00:01:41,184 --> 00:01:43,478
Paramedic:
He is, but we found this.
41
00:01:43,770 --> 00:01:44,770
He's a cop.
42
00:01:49,234 --> 00:01:50,319
Shane?
43
00:01:52,237 --> 00:01:53,237
[Elevator door dings]
44
00:01:56,325 --> 00:01:58,535
Corrine. What the hell happened?
45
00:01:58,827 --> 00:02:00,467
He was beaten badly,
doesn't remember how.
46
00:02:00,704 --> 00:02:02,664
Where? When?
Found him a few blocks away.
47
00:02:02,956 --> 00:02:04,249
Oh, man.
48
00:02:04,541 --> 00:02:07,711
No shit from you guys.
Already took one pounding today.
49
00:02:08,003 --> 00:02:09,671
What happened?
I was walking to my truck,
50
00:02:09,963 --> 00:02:11,843
next thing I know
I'm coming to in a meat wagon.
51
00:02:11,965 --> 00:02:13,165
Ronnie: You didn't see anyone?
52
00:02:13,342 --> 00:02:16,261
Left my wallet. Badge, gun.
53
00:02:16,553 --> 00:02:17,913
Think it might've been
Salvadorans?
54
00:02:18,055 --> 00:02:19,306
Some lame attempt at one of us?
55
00:02:19,598 --> 00:02:20,891
Payback for guardo?
56
00:02:21,183 --> 00:02:22,934
We wouldn't be having
this conversation.
57
00:02:23,226 --> 00:02:25,979
This was just a good
old-fashioned shit-kicking.
58
00:02:26,271 --> 00:02:29,149
It's probably some asshole
we sent up, fresh out.
59
00:02:29,441 --> 00:02:31,521
I'll run down recent releases,
check in with the pcs.
60
00:02:31,777 --> 00:02:33,153
All right.
Tell me somethin' first.
61
00:02:33,445 --> 00:02:34,613
Who's this guy?
62
00:02:34,905 --> 00:02:37,032
[Shane and Vic chuckle]
63
00:02:37,324 --> 00:02:38,764
New girlfriend likes
baby-smooth skin
64
00:02:38,950 --> 00:02:39,950
between her thighs.
65
00:02:40,160 --> 00:02:42,579
You should have her call me.
66
00:02:44,915 --> 00:02:45,915
[Shane coughs]
67
00:02:46,083 --> 00:02:48,085
Oh, my god.
68
00:02:48,377 --> 00:02:49,461
What happened?
69
00:02:49,753 --> 00:02:51,129
What did the doctors say?
70
00:02:51,421 --> 00:02:52,714
The x-rays are all good.
71
00:02:53,006 --> 00:02:54,424
I'll get working
on who did this.
72
00:02:54,716 --> 00:02:56,468
Baby, what happened to you?
73
00:03:02,599 --> 00:03:05,018
[M1
74
00:03:13,610 --> 00:03:16,405
How's Shane doing?
Uh, hurtin' for certain.
75
00:03:16,697 --> 00:03:18,617
Not especially pleasing
to the eye at the moment.
76
00:03:18,824 --> 00:03:20,409
I'm gonna post
a protective detail
77
00:03:20,701 --> 00:03:22,452
outside his room
until we know more.
78
00:03:22,744 --> 00:03:24,384
What do you know about
San Marcos murders?
79
00:03:24,496 --> 00:03:25,997
I heard about them.
Grisly stuff.
80
00:03:26,289 --> 00:03:28,250
Yeah, robbery-homicide's
runnin' with it.
81
00:03:28,542 --> 00:03:30,627
We got the handoff.
Aceveda's all over this.
82
00:03:30,919 --> 00:03:33,588
Ten days ago, my detective found
12 bodies hacked to pieces.
83
00:03:33,880 --> 00:03:35,549
Well, 11 bodies, one arm.
84
00:03:35,841 --> 00:03:38,009
Machete's the weapon of choice
for the Salvadorans.
85
00:03:38,301 --> 00:03:40,053
Supports the tip aceveda's
cronies gave us
86
00:03:40,345 --> 00:03:41,665
that the killers
were Salvadorans.
87
00:03:42,013 --> 00:03:43,849
The victims were all
Mexican illegals.
88
00:03:44,141 --> 00:03:45,475
Three women, nine men.
89
00:03:45,767 --> 00:03:47,394
Ids? All but the arm.
90
00:03:47,686 --> 00:03:49,406
Mexican government
had them in their system.
91
00:03:49,479 --> 00:03:50,679
If you can call that a system.
92
00:03:50,814 --> 00:03:52,814
All from the same prison.
Released two days before.
93
00:03:53,066 --> 00:03:54,276
It's all in there.
94
00:03:54,568 --> 00:03:56,611
This becomes the strike team's
top priority now.
95
00:03:56,903 --> 00:03:58,530
Solving it quickly
is the difference
96
00:03:58,822 --> 00:04:01,491
between keeping the barn open
or closing it for good.
97
00:04:01,783 --> 00:04:03,452
Hiatt:
They're shuttin' this down?
98
00:04:03,744 --> 00:04:05,471
Not if you put a dozen murders
in the win column.
99
00:04:05,495 --> 00:04:07,164
Make our rate too
good-looking to lose us.
100
00:04:07,456 --> 00:04:10,208
Get with Dutch.
He found the bodies.
101
00:04:10,500 --> 00:04:13,920
Uh, the barn going out
of business stays between us.
102
00:04:14,212 --> 00:04:15,292
Last thing Farmington needs
103
00:04:15,547 --> 00:04:17,507
is cops who feel like
lame ducks.
104
00:04:19,176 --> 00:04:21,678
All right,
let's have a look at it.
105
00:04:21,970 --> 00:04:23,597
Give me a sec.
106
00:04:25,348 --> 00:04:26,868
So far, no one
on the street's bragging
107
00:04:27,142 --> 00:04:28,435
about giving Shane a beat down.
108
00:04:28,727 --> 00:04:31,521
All right. Well, have the unis
keep their eyes and ears open.
109
00:04:31,813 --> 00:04:33,190
What, man?
110
00:04:33,482 --> 00:04:34,733
Guardo's girlfriend.
111
00:04:35,025 --> 00:04:36,905
She could've figured out
we used her to get him,
112
00:04:37,027 --> 00:04:38,403
told his people...
113
00:04:38,695 --> 00:04:40,055
Maybe the Salvadorans
are after us.
114
00:04:40,155 --> 00:04:40,864
I don't think so, man.
115
00:04:41,156 --> 00:04:42,196
Shane got hit with a fist,
116
00:04:42,240 --> 00:04:44,201
not a machete or a grenade.
117
00:04:44,493 --> 00:04:45,827
Let's go.
118
00:04:47,329 --> 00:04:48,997
Rhd's pretty thorough.
119
00:04:49,289 --> 00:04:51,129
They give us a starting place
with the victims?
120
00:04:51,291 --> 00:04:53,211
Like she said. Released from
a prison in Sinaloa,
121
00:04:53,418 --> 00:04:54,938
connections to the same
Mexican cartel.
122
00:04:55,170 --> 00:04:56,630
All with guest worker visas.
123
00:04:56,922 --> 00:04:58,089
Let me see that.
124
00:04:58,381 --> 00:05:00,050
Prisoners don't get work visas.
125
00:05:00,342 --> 00:05:01,635
Especially not real ones.
126
00:05:01,927 --> 00:05:03,553
A-plus forgeries then.
127
00:05:03,845 --> 00:05:07,349
Yeah. Where do you want me
to start, jefe?
128
00:05:07,641 --> 00:05:10,060
It's either give you a hand
or be out on the street, right?
129
00:05:11,853 --> 00:05:13,522
I still got some drag at ins.
130
00:05:13,814 --> 00:05:16,733
I'll get them to run
a quick ID on the arm.
131
00:05:17,025 --> 00:05:18,860
But you know these streets
better than anyone.
132
00:05:19,152 --> 00:05:20,529
Where do you wanna start?
133
00:05:20,821 --> 00:05:21,821
With the visas.
134
00:05:22,072 --> 00:05:23,712
Know anyone who does
that quality of work?
135
00:05:23,824 --> 00:05:25,408
I might know a guy.
136
00:05:25,700 --> 00:05:27,702
By the way, welcome to the team.
137
00:05:29,329 --> 00:05:30,497
Won't let you down.
138
00:05:30,789 --> 00:05:32,582
He's the boss now.
Don't let him down.
139
00:05:32,874 --> 00:05:33,874
Let's go.
140
00:05:36,127 --> 00:05:39,381
Graciela Sanchez is getting out
of mission cross today.
141
00:05:39,673 --> 00:05:41,216
How we doing ID'ing her rapist?
142
00:05:41,508 --> 00:05:43,510
Billings is pounding
the pavement with the sketch.
143
00:05:43,802 --> 00:05:46,221
The feds are running
the profile I came up with
144
00:05:46,513 --> 00:05:47,833
through their database
for unsubs.
145
00:05:47,973 --> 00:05:49,724
Contact the local ys, shelters...
146
00:05:50,016 --> 00:05:52,016
I did it. I did it.
No one's gotten back to me yet.
147
00:05:52,269 --> 00:05:53,269
Stay on top of them.
148
00:05:53,520 --> 00:05:54,896
Our guy's m.O.'S escalating.
149
00:05:55,188 --> 00:05:57,399
Wouldn't surprise me if he's
already got a fresh victim.
150
00:06:04,030 --> 00:06:05,030
[Sighs]
151
00:06:05,282 --> 00:06:06,533
Oh, my god.
152
00:06:11,913 --> 00:06:12,913
What are you doin'?
153
00:06:13,081 --> 00:06:14,161
Details of the crime scene.
154
00:06:14,416 --> 00:06:16,793
Create a written report
for the files on this case.
155
00:06:17,085 --> 00:06:18,587
Who wants what, and why,
156
00:06:18,879 --> 00:06:20,922
and how slaughtering
all those people in this room
157
00:06:21,214 --> 00:06:22,382
helped achieve that goal.
158
00:06:22,674 --> 00:06:24,593
That's all you need
to be writin' down, man.
159
00:06:24,885 --> 00:06:27,387
Hey, hey. I don't wanna be here.
Too bad.
160
00:06:27,679 --> 00:06:29,806
Twelve people.
Three of them women.
161
00:06:30,098 --> 00:06:31,641
Cut to pieces in this place
162
00:06:31,933 --> 00:06:34,053
I read about it in the paper.
I didn't need to see it.
163
00:06:36,021 --> 00:06:39,816
They were carryin' these.
Only one guy I know good enough
164
00:06:40,108 --> 00:06:41,868
to produce this kind of work,
and that's you.
165
00:06:41,985 --> 00:06:42,985
I changed careers.
166
00:06:43,153 --> 00:06:44,571
If not you, then who?
167
00:06:44,863 --> 00:06:46,823
I couldn't say.
168
00:06:47,115 --> 00:06:48,158
Paper men, we have a code.
169
00:06:48,450 --> 00:06:49,576
You have a code.
170
00:06:49,868 --> 00:06:51,703
You see the blood
on these walls, huh?
171
00:06:51,995 --> 00:06:53,705
You see it?
172
00:06:53,997 --> 00:06:56,082
You have no idea of the pressure
to point the finger.
173
00:06:56,374 --> 00:06:58,251
No matter how bogus that ID.
174
00:07:00,587 --> 00:07:01,880
[Sighs]
175
00:07:02,172 --> 00:07:04,049
Vic: Look again.
176
00:07:04,341 --> 00:07:06,760
I-I-I can tell these were done
in Mexico, not here.
177
00:07:07,052 --> 00:07:08,678
Hiatt: How can you be so sure?
The font.
178
00:07:08,970 --> 00:07:10,513
Th-th-they use an older version.
179
00:07:10,805 --> 00:07:12,223
It's almost the same,
but not quite.
180
00:07:12,515 --> 00:07:14,935
Mexicans and the sals,
troubled times.
181
00:07:15,226 --> 00:07:16,686
Latinos can't even trust
each other.
182
00:07:16,978 --> 00:07:17,978
Wait outside.
183
00:07:20,732 --> 00:07:22,525
Brown on brown.
It's a place to start.
184
00:07:22,817 --> 00:07:24,903
Body count like this,
the aztecs and Mayans
185
00:07:25,195 --> 00:07:28,114
are squabbling over more
than who invented the burrito.
186
00:07:28,406 --> 00:07:30,158
So let's start
with the Salvadorans.
187
00:07:30,450 --> 00:07:31,701
Thank you, sheriff.
188
00:07:33,495 --> 00:07:35,255
Didn't expect to see
your grenade-tossing ass
189
00:07:35,538 --> 00:07:37,123
for at least another 30 years.
190
00:07:37,415 --> 00:07:38,792
Well, it's your lucky day.
191
00:07:39,084 --> 00:07:40,764
Hiatt: Oh, guardo's
number two has a mouth.
192
00:07:42,754 --> 00:07:45,924
Why are your old amigos
beefing with the Mexicans?
193
00:07:46,216 --> 00:07:49,344
Day trip for me,
but you wasted your time.
194
00:07:49,636 --> 00:07:51,846
Vic: Get your feet down.
195
00:07:52,138 --> 00:07:53,598
I'm just enjoying the air.
196
00:07:55,934 --> 00:07:58,687
What's it gonna take
to make it worth my time?
197
00:07:58,979 --> 00:08:01,064
Look, I wanna know if guardo
or any other Salvadorans
198
00:08:01,356 --> 00:08:03,483
were behind
the San Marcos murders.
199
00:08:03,775 --> 00:08:05,527
You get one request.
I deny it, that's it,
200
00:08:05,819 --> 00:08:06,861
you're back in your hole.
201
00:08:07,153 --> 00:08:09,698
But if it's
something reasonable...
202
00:08:09,990 --> 00:08:11,700
I want my dick sucked
by a hottie.
203
00:08:11,992 --> 00:08:14,995
Right here on the table. [Sighs]
204
00:08:15,286 --> 00:08:17,288
Thought it was gonna
be somethin' difficult.
205
00:08:17,580 --> 00:08:21,334
All right. Info first,
click suckin' next.
206
00:08:21,626 --> 00:08:22,626
Go ahead.
207
00:08:22,877 --> 00:08:25,880
They killed guardo.
The Mexicans.
208
00:08:26,172 --> 00:08:27,172
Vic: When?
209
00:08:27,215 --> 00:08:29,009
He came back to la. A week ago.
210
00:08:29,300 --> 00:08:30,468
Then, bam, just disappeared.
211
00:08:30,760 --> 00:08:32,262
Explains why we can't find him.
212
00:08:32,554 --> 00:08:34,434
Guardo worked for the cartel.
Why the bad blood?
213
00:08:35,765 --> 00:08:36,808
[Speaking in Spanish]
214
00:08:37,100 --> 00:08:38,100
Vic: Hey,
215
00:08:38,351 --> 00:08:39,453
dick ain't gonna suck itself.
216
00:08:39,477 --> 00:08:40,687
That's the straight-up truth.
217
00:08:40,979 --> 00:08:42,339
Beaners the ones
started this beef.
218
00:08:42,439 --> 00:08:45,400
Salvas gonna finish it.
219
00:08:45,692 --> 00:08:47,892
So guardo's Mia, presumably
dead, you're wearin' orange.
220
00:08:48,069 --> 00:08:49,269
Who's gonna take up the fight?
221
00:08:49,404 --> 00:08:50,844
Bein' worked out
in upper management.
222
00:08:50,989 --> 00:08:53,867
Octavio, Rodrigo, hernan...
223
00:08:54,159 --> 00:08:55,999
I've heard of the first two.
Who's this hernan?
224
00:08:56,119 --> 00:08:58,246
New guy.
Wants to be the shot-caller.
225
00:08:58,538 --> 00:09:00,516
If he's such a player,
how come he's a mystery to me?
226
00:09:00,540 --> 00:09:01,875
Just here from Salvador.
227
00:09:02,167 --> 00:09:04,753
[Phone rings]
228
00:09:05,045 --> 00:09:06,087
Vic: Yeah?
229
00:09:07,547 --> 00:09:08,547
Where?
230
00:09:11,301 --> 00:09:12,761
Hey.
231
00:09:13,053 --> 00:09:14,387
What about my Hummer?
232
00:09:16,139 --> 00:09:19,225
Asher. Come here.
233
00:09:19,517 --> 00:09:21,037
You're a hottie
in some circles, right?
234
00:09:21,269 --> 00:09:22,812
Damn straight. Why?
235
00:09:23,104 --> 00:09:24,104
This is tejado.
236
00:09:24,272 --> 00:09:25,632
He's got a special
request for you.
237
00:09:25,732 --> 00:09:27,776
Yeah? What's that?
238
00:09:31,321 --> 00:09:33,281
That was Moses.
The one-niner baller?
239
00:09:33,573 --> 00:09:35,366
Yeah. He's got some
intel on Shane.
240
00:09:35,658 --> 00:09:37,577
I know this is the
first priority, though.
241
00:09:38,995 --> 00:09:40,622
Wyms wants you on a short leash,
242
00:09:40,914 --> 00:09:43,249
so don't go walking into
traffic, make me look bad.
243
00:09:45,585 --> 00:09:47,295
Your friend graciela's
been released.
244
00:09:47,587 --> 00:09:48,827
Dutch: You know, she was raped.
245
00:09:49,047 --> 00:09:50,173
Who's graciela?
246
00:09:50,465 --> 00:09:52,717
According to girls at the rec
center, you two are tight.
247
00:09:53,009 --> 00:09:56,262
How long you been on the street?
248
00:09:56,554 --> 00:09:58,932
By law we're required
to send runaways back home.
249
00:09:59,224 --> 00:10:00,892
If you cooperate,
250
00:10:01,184 --> 00:10:03,186
tell us everything you know
about graciela,
251
00:10:03,478 --> 00:10:07,273
and, uh, promise to
go back home on your own,
252
00:10:07,565 --> 00:10:09,275
we'll take you at your word.
253
00:10:12,445 --> 00:10:13,655
Haven't seen her lately.
254
00:10:13,947 --> 00:10:15,698
Any strange men ever
followed her around?
255
00:10:15,990 --> 00:10:17,659
Acting suspicious toward her?
256
00:10:17,951 --> 00:10:19,951
There was one guy at Ray's
who was creeping us out.
257
00:10:20,036 --> 00:10:21,454
The burger stand on wilcox?
258
00:10:23,123 --> 00:10:25,333
We'd smile,
he'd give us burgers and shit.
259
00:10:25,625 --> 00:10:27,225
Billings:
Ever sick after j.B. Feeds you?
260
00:10:27,335 --> 00:10:29,963
No, why?
261
00:10:30,255 --> 00:10:32,423
Billings: According to
the girls, you were friendly.
262
00:10:32,715 --> 00:10:34,592
Giving them free food.
They're lying. Never.
263
00:10:34,884 --> 00:10:37,165
If you stole from your employer
that's a parole violation.
264
00:10:37,262 --> 00:10:38,429
You homesick for the joint?
265
00:10:38,721 --> 00:10:40,682
Look, maybe I talked to them
once or twice.
266
00:10:40,974 --> 00:10:42,517
Gave them leftovers. So?
267
00:10:42,809 --> 00:10:45,049
Talking to them's one thing.
Spiking their soda with ghb,
268
00:10:45,436 --> 00:10:47,147
sodomizing and torturing
them's another.
269
00:10:47,438 --> 00:10:48,982
I didn't do that shit.
270
00:10:49,274 --> 00:10:51,651
Dutch: It's gotta be tough
to meet a nice girl your age.
271
00:10:51,943 --> 00:10:54,154
Ex-con pulling minimum wage.
272
00:10:54,445 --> 00:10:57,240
But a homeless, hungry
15-year-old runaway,
273
00:10:57,532 --> 00:11:00,451
easy to impress
with a burger and fries.
274
00:11:02,871 --> 00:11:04,581
[H ip-hop music playing]
275
00:11:04,873 --> 00:11:07,333
[Indistinct speech]
276
00:11:07,625 --> 00:11:10,003
Moses:
Hey, hey. It's cool. It's cool.
277
00:11:10,295 --> 00:11:12,589
Oh, you better pray
you didn't hurt that foot
278
00:11:12,881 --> 00:11:14,161
stickin' it up
a white cop's ass.
279
00:11:14,340 --> 00:11:15,693
Easy dude.
I'm rockin' a pimp stick
280
00:11:15,717 --> 00:11:17,594
'cause I'm cold like that.
281
00:11:17,886 --> 00:11:19,929
You got something to say
about Shane? Start talkin'.
282
00:11:20,221 --> 00:11:21,514
Remember tilli?
283
00:11:21,806 --> 00:11:23,808
That chick I was with
the last time we met.
284
00:11:24,100 --> 00:11:25,620
What, that 12-year-old
you're sticking?
285
00:11:25,810 --> 00:11:26,853
She's 18.
286
00:11:27,145 --> 00:11:28,145
Old enough for your boy
287
00:11:28,313 --> 00:11:29,793
to be tappin' that ass
behind my back.
288
00:11:30,064 --> 00:11:32,233
Shane is banging that chick?
That's what I said.
289
00:11:32,525 --> 00:11:34,445
I brought y'all down is
because y'all have reason
290
00:11:34,694 --> 00:11:36,154
to think I beat him down.
291
00:11:36,446 --> 00:11:39,032
Ridin' up in your girl's steeze
works as motive for me.
292
00:11:39,324 --> 00:11:40,644
I ain't hit that shit
in a minute,
293
00:11:40,909 --> 00:11:42,660
and I ain't about
no sloppy seconds.
294
00:11:42,952 --> 00:11:44,512
Word, I did not
take flight on your boy,
295
00:11:44,787 --> 00:11:46,581
not that I would have minded.
296
00:11:46,873 --> 00:11:47,873
Then who did?
297
00:11:47,999 --> 00:11:49,459
Ask the little ho.
298
00:11:49,751 --> 00:11:50,919
Seems like she all about
299
00:11:51,211 --> 00:11:52,811
tellin' the white man
what he wanna hear.
300
00:11:55,423 --> 00:11:56,883
Hey. I'm detective wagenbach.
301
00:11:57,175 --> 00:11:58,718
Carlos morganza.
Children's beacon.
302
00:11:59,010 --> 00:12:01,304
The runaway shelter.
You sent out an alert to us.
303
00:12:01,596 --> 00:12:04,015
Thanks for coming. You're the
first person to get back to me.
304
00:12:04,307 --> 00:12:07,018
Oh, well, when I heard
what happened to those girls,
305
00:12:07,310 --> 00:12:09,496
I put together a list of kids
I thought were most at risk.
306
00:12:09,520 --> 00:12:11,189
You know, drugs, prostitution.
307
00:12:11,481 --> 00:12:13,667
Is there any way we can confirm
which kids have been seen
308
00:12:13,691 --> 00:12:15,211
and which haven't
in the last 24 hours?
309
00:12:15,401 --> 00:12:16,401
I'll do what I can.
310
00:12:16,444 --> 00:12:19,614
Uh, thanks for comin' in.
Oh, um...
311
00:12:19,906 --> 00:12:22,700
My daughter, Sabrina,
went missing.
312
00:12:22,992 --> 00:12:24,369
It's been three years now.
313
00:12:24,661 --> 00:12:25,661
Her case got cold.
314
00:12:25,828 --> 00:12:28,289
The police had other priorities.
315
00:12:28,581 --> 00:12:29,874
Um, if you could take a look.
316
00:12:31,709 --> 00:12:34,545
Uh, when I get a chance,
absolutely.
317
00:12:34,837 --> 00:12:36,381
Thank you. Thank you.
318
00:12:37,715 --> 00:12:40,301
Okay. Just take it easy.
319
00:12:42,178 --> 00:12:43,179
Go slow. [Knocks at door]
320
00:12:45,139 --> 00:12:46,139
Hey.
321
00:12:46,349 --> 00:12:47,684
Sorry.
322
00:12:49,435 --> 00:12:50,728
Jesus.
323
00:12:51,020 --> 00:12:53,273
Uh, we're gonna
find out who did this.
324
00:12:53,564 --> 00:12:55,358
How you doin'? [Sighs]
325
00:12:55,650 --> 00:12:58,653
You just saw the only part
of him that's not bruised.
326
00:12:58,945 --> 00:13:01,155
The captain sent me over here
to take a statement.
327
00:13:01,447 --> 00:13:02,949
I already told Vic everything.
328
00:13:03,241 --> 00:13:05,121
Yeah, I also have orders
to park myself out here
329
00:13:05,576 --> 00:13:07,287
as your protective detail.
I'll be fine.
330
00:13:07,578 --> 00:13:09,458
I was just in the wrong
place at the wrong time.
331
00:13:09,539 --> 00:13:11,916
I got orders.
I'll be right outside.
332
00:13:12,208 --> 00:13:13,208
Thanks.
333
00:13:15,253 --> 00:13:16,754
You got it? Okay.
334
00:13:22,260 --> 00:13:24,929
Feds faxed over some suspects
that fit your profile.
335
00:13:25,221 --> 00:13:26,931
Anything turn up
at j.B.'S place?
336
00:13:27,223 --> 00:13:29,684
No signs he used the place
to imprison runaways.
337
00:13:29,976 --> 00:13:32,270
He'd have to take his victims
up four flights of stairs.
338
00:13:32,562 --> 00:13:33,771
Paper-thin walls.
339
00:13:34,063 --> 00:13:36,383
Hard to believe he could do that
without somebody noticing.
340
00:13:36,524 --> 00:13:37,524
Good luck.
341
00:13:37,734 --> 00:13:39,944
Uh, detective wagenbach.
342
00:13:40,236 --> 00:13:42,530
Carlos. Uh, detective billings,
Carlos morganza.
343
00:13:42,822 --> 00:13:44,824
He's a counselor
at the children's beacon.
344
00:13:45,116 --> 00:13:46,302
I got involved three years ago
345
00:13:46,326 --> 00:13:47,827
when my own daughter
went missing.
346
00:13:48,119 --> 00:13:49,537
Oh, I'm sorry to hear that.
Listen.
347
00:13:49,829 --> 00:13:52,332
My colleagues and I checked into
that list of high-risk kids.
348
00:13:52,623 --> 00:13:55,376
These are the ones we've
lost touch with most recently.
349
00:13:55,668 --> 00:13:57,337
This is great. Thank you. Sure.
350
00:13:57,628 --> 00:13:59,964
Uh, listen,
I can run through them with you.
351
00:14:00,256 --> 00:14:02,136
Uh, I'm in the weeds,
but if you sit at my desk,
352
00:14:02,300 --> 00:14:04,427
I can get a, uh...
A uni to take notes.
353
00:14:04,719 --> 00:14:06,179
Oh, sure.
354
00:14:06,471 --> 00:14:07,930
Thank you.
355
00:14:10,308 --> 00:14:11,476
Dutch man.
356
00:14:11,768 --> 00:14:13,603
Remind me again
your profile of our bad guy.
357
00:14:13,895 --> 00:14:15,438
Why, so you can shit
all over it?
358
00:14:15,730 --> 00:14:17,899
No, I'm serious.
359
00:14:18,191 --> 00:14:20,193
Uh, he's a single father
360
00:14:20,485 --> 00:14:22,445
whose daughter disappeared
or died prematurely.
361
00:14:22,737 --> 00:14:23,988
What kind of douche bag
362
00:14:24,280 --> 00:14:26,449
breaks his ass
tryin' to help the cops?
363
00:14:26,741 --> 00:14:28,201
Well, he's got a missing...
364
00:14:28,493 --> 00:14:31,037
Right? A lot of these freaks
like to insert themselves
365
00:14:31,329 --> 00:14:32,747
into the investigations.
366
00:14:38,503 --> 00:14:39,962
Uh, you know what, Carlos,
367
00:14:40,254 --> 00:14:42,382
I think I can make time
for you right now.
368
00:14:42,673 --> 00:14:45,635
Claudette wyms,
this is Cruz pezuela.
369
00:14:45,927 --> 00:14:47,762
I wanted to introduce Cruz
to the new captain.
370
00:14:48,054 --> 00:14:49,574
More like the fresh meat
in Farmington.
371
00:14:49,806 --> 00:14:51,224
Hello. It's a pleasure.
372
00:14:51,516 --> 00:14:53,810
Um, what's the latest on
the San Marcos massacre?
373
00:14:55,520 --> 00:14:57,855
I'm sorry. Are you with the
police committee as well?
374
00:14:58,147 --> 00:14:59,607
No, I'm not.
I can vouch for Cruz.
375
00:14:59,899 --> 00:15:01,442
He's well-respected
in the community.
376
00:15:01,734 --> 00:15:03,214
In fact, he passed on
that information
377
00:15:03,486 --> 00:15:05,822
about the possible
Salvadoran connection.
378
00:15:06,114 --> 00:15:07,949
I know a lot of people
who are devastated
379
00:15:08,241 --> 00:15:10,326
by this new level of violence.
380
00:15:10,618 --> 00:15:12,662
As are we all.
Claudette has full support.
381
00:15:12,954 --> 00:15:14,264
How many detectives
you got on it?
382
00:15:14,288 --> 00:15:15,415
The entire strike team.
383
00:15:15,706 --> 00:15:17,500
Mackey too?
Kevin hiatt's taking point.
384
00:15:17,792 --> 00:15:19,877
He was with ins for four years.
385
00:15:20,169 --> 00:15:22,296
The victims are all Mexican.
He's more than qualified.
386
00:15:22,588 --> 00:15:25,216
I should hope so.
387
00:15:25,508 --> 00:15:26,527
Could you give us a minute?
388
00:15:26,551 --> 00:15:27,551
Of course.
389
00:15:34,100 --> 00:15:36,060
Don't ever ambush me
like that again.
390
00:15:36,352 --> 00:15:38,187
He has concerns. I share them.
391
00:15:38,479 --> 00:15:41,149
I don't care how plugged into
your constituency that guy is.
392
00:15:41,441 --> 00:15:43,985
Bringing a civilian into
a confidential police matter
393
00:15:44,277 --> 00:15:46,779
undermines the investigation
and my authority.
394
00:15:48,698 --> 00:15:50,575
I meant no disrespect.
395
00:15:50,867 --> 00:15:52,587
Perhaps you wouldn't be
taking it personally
396
00:15:52,827 --> 00:15:54,245
if you had more facts to share.
397
00:15:54,537 --> 00:15:57,039
I'm sorry, captain.
I didn't know you were in here.
398
00:15:57,331 --> 00:15:58,684
Would it be okay
if we used this room
399
00:15:58,708 --> 00:16:00,710
to talk to Mr. Morganza?
400
00:16:01,002 --> 00:16:04,505
No. I'm in the middle of
something with the councilman.
401
00:16:04,797 --> 00:16:06,549
Dutch: Sorry to bother you.
402
00:16:06,841 --> 00:16:09,027
Uh, would it be all right
if we talked in interrogation?
403
00:16:09,051 --> 00:16:10,136
Less personal, sorry.
404
00:16:10,428 --> 00:16:12,013
Sure. Yeah, no problem.
Yeah? Okay.
405
00:16:12,305 --> 00:16:15,016
[H ip-hop music playing]
[Chattering]
406
00:16:15,308 --> 00:16:16,684
Hey. Tilli.
407
00:16:16,976 --> 00:16:19,270
Get over here.
408
00:16:19,562 --> 00:16:21,689
Yo, why you callin' me out
in front of my people?
409
00:16:21,981 --> 00:16:24,775
I'm a cop. I hear you like cops.
410
00:16:25,067 --> 00:16:27,236
That some sort of code
or something?
411
00:16:27,528 --> 00:16:28,779
We know about you and Shane.
412
00:16:29,071 --> 00:16:30,573
He's in the hospital.
413
00:16:30,865 --> 00:16:32,742
What for? Somebodyjumped him.
414
00:16:33,034 --> 00:16:34,314
I figured you could tell us who.
415
00:16:34,410 --> 00:16:36,704
Wait, he caught a smackdown?
Is he all right?
416
00:16:36,996 --> 00:16:38,348
I wanna go see him.
Which hospital?
417
00:16:38,372 --> 00:16:39,874
His wife's with him right now.
418
00:16:40,166 --> 00:16:41,584
I'll say I'm a friend.
419
00:16:41,876 --> 00:16:43,836
Shane doesn't have too many
teenage black friends.
420
00:16:44,879 --> 00:16:46,589
How'd you get this?
421
00:16:46,881 --> 00:16:48,174
My stepdad.
422
00:16:48,466 --> 00:16:50,843
Your stepdad know you
spreading your legs for Shane?
423
00:16:52,637 --> 00:16:54,013
He got pretty angry.
424
00:16:54,305 --> 00:16:56,098
I told him it wasn't
his business.
425
00:16:56,390 --> 00:16:58,285
And if he tried to stop it,
or put his hands on me,
426
00:16:58,309 --> 00:16:59,769
Shane would kick his ass.
427
00:17:00,061 --> 00:17:01,729
Where's he at now?
Hell if I know.
428
00:17:02,021 --> 00:17:04,106
Where's he work? He don't.
429
00:17:04,398 --> 00:17:06,118
He about that monthly check
from the county.
430
00:17:07,151 --> 00:17:08,861
Look, if he did that to Shane,
431
00:17:09,153 --> 00:17:11,197
what do you think
he's gonna do to me?
432
00:17:11,489 --> 00:17:13,649
Stay away from the hospital
and away from your old man.
433
00:17:13,908 --> 00:17:14,908
I'll take care of him.
434
00:17:17,119 --> 00:17:18,746
Corrine,
435
00:17:19,038 --> 00:17:21,040
that Percocet's not working.
436
00:17:21,332 --> 00:17:22,612
I'll ask for something stronger.
437
00:17:22,875 --> 00:17:24,877
Thanks. Listen, before I forget,
438
00:17:25,169 --> 00:17:27,255
these are his personal items
including his car keys.
439
00:17:27,547 --> 00:17:29,715
One of the unis removed
the bullets from his gun.
440
00:17:30,007 --> 00:17:31,592
Those things scare the hell
out of me.
441
00:17:31,884 --> 00:17:32,884
Thanks. Okay.
442
00:17:35,012 --> 00:17:36,639
Can you give us
a minute, please?
443
00:17:36,931 --> 00:17:39,058
Sure. Thanks.
444
00:17:39,350 --> 00:17:41,269
Goddamn you. How could you?
Oh, shit.
445
00:17:41,561 --> 00:17:43,396
Jesus. What?
446
00:17:43,688 --> 00:17:44,939
Why do you need condoms
447
00:17:45,231 --> 00:17:46,899
when I'm three months pregnant?
448
00:17:47,191 --> 00:17:50,736
They must've been from before.
449
00:17:51,028 --> 00:17:53,531
Mara, I'm not doin' anything,
baby. I swear.
450
00:17:53,823 --> 00:17:56,409
Son of a bitch. Yes, you are.
451
00:17:58,327 --> 00:18:00,496
Does it have anything to do
with why you're here?
452
00:18:00,788 --> 00:18:01,998
Does it?
453
00:18:03,833 --> 00:18:05,293
Oh, no.
454
00:18:07,086 --> 00:18:08,796
Mara, it's nothin'.
It's nothing?
455
00:18:09,088 --> 00:18:11,507
It's not important.
456
00:18:11,799 --> 00:18:14,010
Look, I'm...
457
00:18:14,302 --> 00:18:17,305
I'm sorry. I'm sorry.
458
00:18:17,597 --> 00:18:20,391
It's just I've been all...
"I'm. I'm." You?
459
00:18:20,683 --> 00:18:22,977
This is us, okay? Our family.
460
00:18:23,269 --> 00:18:24,604
You threw it away.
461
00:18:24,895 --> 00:18:26,814
And for what?
462
00:18:27,106 --> 00:18:29,525
Wh... I've been trying to
help you through all of this.
463
00:18:29,817 --> 00:18:33,279
You waking up screaming and...
And then you're out...
464
00:18:33,571 --> 00:18:35,031
Oh, I can't believe you.
465
00:18:36,532 --> 00:18:37,992
Jesus.
466
00:18:41,078 --> 00:18:42,163
[Clears throat]
467
00:18:42,455 --> 00:18:43,998
This is for the pain.
468
00:18:52,965 --> 00:18:54,133
When Sabrina went missing,
469
00:18:54,425 --> 00:18:55,926
everyone pitched in
to help find her.
470
00:18:56,218 --> 00:18:58,304
Friends, neighbors, my church.
471
00:18:58,596 --> 00:18:59,722
[On TV] But after a while,
472
00:19:00,014 --> 00:19:01,557
people go back
to their routines.
473
00:19:01,849 --> 00:19:03,184
Life goes on.
474
00:19:03,476 --> 00:19:06,687
Even the police move on
to other business,
475
00:19:06,979 --> 00:19:08,814
but she's still out there.
476
00:19:09,106 --> 00:19:10,900
We appreciate you helping.
477
00:19:11,192 --> 00:19:12,568
All I can say,
as a parent myself,
478
00:19:12,860 --> 00:19:13,860
is it's gotta be awful.
479
00:19:13,903 --> 00:19:15,183
Your heart breaks all over again
480
00:19:15,404 --> 00:19:16,864
every day you don't
hear from her.
481
00:19:17,156 --> 00:19:18,366
Dutch: Um,
482
00:19:18,658 --> 00:19:20,242
there are, uh,
15 kids on your list.
483
00:19:20,534 --> 00:19:21,911
Is there any one you feel
484
00:19:22,203 --> 00:19:23,683
is a particular risk
to this predator?
485
00:19:26,832 --> 00:19:28,417
Oh, probably...
486
00:19:31,545 --> 00:19:33,255
Rosanna.
487
00:19:33,547 --> 00:19:34,947
She had a pimp
had his claws in her,
488
00:19:35,091 --> 00:19:37,718
and once that happens it sets up
a whole victim mentality,
489
00:19:38,010 --> 00:19:39,720
and that's an open invitation.
490
00:19:40,012 --> 00:19:41,865
Billings: When was the
last time anyone saw her?
491
00:19:41,889 --> 00:19:42,889
Two, three weeks ago.
492
00:19:43,974 --> 00:19:45,559
Dutch? Kevin hiatt.
493
00:19:45,851 --> 00:19:48,062
New here. Yeah, I know. Welcome.
494
00:19:48,354 --> 00:19:49,480
Thanks. Hey, listen.
495
00:19:49,772 --> 00:19:51,273
We're running the
San Marcos murders.
496
00:19:51,565 --> 00:19:53,627
I was just wondering if you
had any files I should see.
497
00:19:53,651 --> 00:19:54,931
Uh, yeah. Give me a few minutes,
498
00:19:55,194 --> 00:19:57,113
I'll get them together.
Sure. Hey, cool. Listen.
499
00:19:57,405 --> 00:19:59,045
What do you know about
a guy named hernan?
500
00:20:00,783 --> 00:20:02,618
Um...
501
00:20:05,037 --> 00:20:06,330
He's a fed.
502
00:20:06,622 --> 00:20:08,462
He's undercover in the
Salvadoran organization.
503
00:20:09,333 --> 00:20:12,336
Okay, so how do I
get in touch with him?
504
00:20:12,628 --> 00:20:14,630
Heh. You don't.
505
00:20:14,922 --> 00:20:17,091
I tried.
506
00:20:17,383 --> 00:20:19,385
Female fed showed up
at my door at midnight
507
00:20:19,677 --> 00:20:22,263
saying she's hernan's handler
and back the hell off.
508
00:20:22,555 --> 00:20:23,848
What agency?
509
00:20:24,140 --> 00:20:26,392
Ice, so don't waste your time.
510
00:20:27,977 --> 00:20:30,271
Well, it's my time
to waste, right?
511
00:20:30,563 --> 00:20:32,106
What's this handler's name?
512
00:20:33,899 --> 00:20:35,735
Man: Vic mackey.
513
00:20:36,026 --> 00:20:38,154
Jesus Christ.
514
00:20:38,446 --> 00:20:40,698
The ghost of Christmas past.
515
00:20:40,990 --> 00:20:42,590
You're lookin' good, man,
for an old guy.
516
00:20:42,742 --> 00:20:44,785
Oh, I see them baldness cures
still ain't for shit.
517
00:20:45,077 --> 00:20:47,246
Heh-heh. Oh, watch.
518
00:20:47,538 --> 00:20:50,833
Hey, uh, I heard about your guy.
Curtis was a good kid.
519
00:20:51,125 --> 00:20:53,335
None of us get out of this place
in one piece, right?
520
00:20:53,627 --> 00:20:55,379
Yeah. I was away
for the funeral.
521
00:20:55,671 --> 00:20:56,911
Is there some sort of a charity
522
00:20:57,047 --> 00:20:58,487
or police memorial fund
or something?
523
00:20:58,716 --> 00:21:00,760
Audubon society.
524
00:21:01,051 --> 00:21:02,678
Lem was really into birds,
turns out.
525
00:21:02,970 --> 00:21:03,970
Okay.
526
00:21:04,221 --> 00:21:05,806
Things really
turned around for you.
527
00:21:06,098 --> 00:21:07,818
Yeah. You know,
I got my feet underneath me.
528
00:21:07,975 --> 00:21:09,435
Doin' pretty good.
It took a minute,
529
00:21:09,727 --> 00:21:10,954
but I'm doin' pretty good. Look,
530
00:21:10,978 --> 00:21:12,521
I got a business proposition
for you.
531
00:21:12,813 --> 00:21:14,648
Look, rain check, man.
532
00:21:14,940 --> 00:21:18,277
I-I got 12 dbs, no suspect.
My partner took a beating.
533
00:21:18,569 --> 00:21:19,612
Not only am I flyin' solo,
534
00:21:19,904 --> 00:21:22,198
I gotta locate who did it
and return the favor.
535
00:21:22,490 --> 00:21:24,742
Come on, Vic. You helped me
through a rough patch, man.
536
00:21:25,034 --> 00:21:28,370
I'm just tryin' to, you know,
pay back the kindness.
537
00:21:28,662 --> 00:21:30,331
Come on, come on.
Take a ride with me.
538
00:21:30,623 --> 00:21:31,749
I'll have you back in 30.
539
00:21:32,041 --> 00:21:33,083
You're livin' large,
540
00:21:33,375 --> 00:21:36,962
driving around in a high-end
pussy magnet like this.
541
00:21:37,254 --> 00:21:39,215
Only now, I got
a 26-year-old Filipina
542
00:21:39,507 --> 00:21:40,507
I gotta keep in Gucci.
543
00:21:42,718 --> 00:21:45,638
Buzz is you're getting
squeezed out, man.
544
00:21:45,930 --> 00:21:48,050
Maybe without a pension.
I'm not gettin' squeezed out.
545
00:21:48,432 --> 00:21:50,192
Nobody's got their hand
in my pocket, either.
546
00:21:50,476 --> 00:21:51,769
What's the job?
547
00:21:52,061 --> 00:21:53,229
Citizen. East la.
548
00:21:53,521 --> 00:21:54,721
He owns an apartment building.
549
00:21:54,897 --> 00:21:56,649
Wants to spruce it up
and raise the rents.
550
00:21:56,941 --> 00:22:00,444
Only there's this undesirable
element camped out there.
551
00:22:00,736 --> 00:22:02,613
So the landlord wants
to hire a cleaning crew.
552
00:22:02,905 --> 00:22:04,114
Yeah.
553
00:22:04,406 --> 00:22:06,406
Jamaican dope operation's
got the run of the place.
554
00:22:06,575 --> 00:22:09,620
Terrorizing tenants.
555
00:22:09,912 --> 00:22:11,914
Can't evict them
long as the rent's on time.
556
00:22:12,206 --> 00:22:14,708
Need a little hand persuading
them to move elsewhere, man.
557
00:22:15,000 --> 00:22:17,753
My plate's
pretty full right now.
558
00:22:18,045 --> 00:22:19,839
Vic, there's families
livin' in this place.
559
00:22:20,130 --> 00:22:22,132
Little kids riding their bikes
next to dope deals.
560
00:22:22,424 --> 00:22:24,593
Landlord's paying
good money too, right?
561
00:22:26,887 --> 00:22:29,431
Cash, all right? Half up front.
562
00:22:31,183 --> 00:22:32,810
Look, man, just scope it out.
563
00:22:33,102 --> 00:22:34,955
If it looks good to you,
havin' a real badge around
564
00:22:34,979 --> 00:22:36,814
will make this thing
go a lot smoother.
565
00:22:37,106 --> 00:22:38,816
Besides,
566
00:22:39,108 --> 00:22:40,148
I can't do it without you.
567
00:22:43,112 --> 00:22:44,112
Let's look.
568
00:22:45,281 --> 00:22:47,074
[Chattering in Spanish]
569
00:22:47,366 --> 00:22:49,326
Vic: Spotter.
570
00:22:49,618 --> 00:22:52,246
Embedded with innocents.
571
00:22:52,538 --> 00:22:54,578
Joe: Glad I was wrong
about your getting shoved out.
572
00:22:55,624 --> 00:22:56,667
It's a shitty way to go.
573
00:22:56,959 --> 00:22:58,961
Everybody knows
you got a raw deal.
574
00:22:59,253 --> 00:23:00,253
[Scoffs]
575
00:23:00,421 --> 00:23:02,423
It was goddamned embarrassing.
576
00:23:02,715 --> 00:23:04,049
You shit blood for them,
577
00:23:04,341 --> 00:23:07,720
then you don't get to leave
on your own terms.
578
00:23:08,012 --> 00:23:10,222
Hope you never have
to go through that.
579
00:23:10,514 --> 00:23:11,724
Yeah.
580
00:23:13,142 --> 00:23:14,935
There's security. Yep.
581
00:23:15,227 --> 00:23:16,896
Probably two more upstairs.
582
00:23:17,187 --> 00:23:20,941
Cashier guy, one at the door.
583
00:23:21,233 --> 00:23:22,593
I'm gonna take
a pass on this, Joe.
584
00:23:22,860 --> 00:23:24,980
Whether you realize it or not,
you should do the same.
585
00:23:25,154 --> 00:23:27,156
You don't understand, Vic.
586
00:23:27,448 --> 00:23:29,366
This is my only paycheck
this month.
587
00:23:31,785 --> 00:23:33,454
I really gotta get goin' back.
588
00:23:36,415 --> 00:23:37,750
[Sighs]
589
00:23:38,042 --> 00:23:39,682
Can you at least run priors
on this place?
590
00:23:39,835 --> 00:23:42,254
Let me see what level asswipe
I'm dealing with here.
591
00:23:44,089 --> 00:23:45,215
Yeah, sure.
592
00:23:47,092 --> 00:23:48,886
Rosanna.
593
00:23:49,178 --> 00:23:51,347
She had a pimp
had his claws in her,
594
00:23:51,639 --> 00:23:53,920
and once that happens, it sets
up a whole victim mentality
595
00:23:54,058 --> 00:23:55,726
and that's an open invitation.
596
00:23:56,018 --> 00:23:57,436
Is that him, baby?
597
00:23:57,728 --> 00:23:59,980
I'm sure that's his voice.
598
00:24:00,272 --> 00:24:01,732
Dutch: You're positive?
599
00:24:02,024 --> 00:24:03,609
I was pretty out of it,
600
00:24:03,901 --> 00:24:06,695
but if there's a voice
I'll never forget, it's his.
601
00:24:11,158 --> 00:24:13,243
Dutch: Entrance off the alley.
602
00:24:13,535 --> 00:24:14,954
Yeah, he pulls up,
603
00:24:15,245 --> 00:24:16,925
takes victims inside
without anyone seein'.
604
00:24:17,081 --> 00:24:18,081
Dutch: Yep.
605
00:24:30,636 --> 00:24:31,971
Hope your profile didn't say
606
00:24:32,262 --> 00:24:34,056
anything about him
bein' a neat freak.
607
00:24:34,348 --> 00:24:36,148
Well, you wouldn't want
a cleaning lady coming
608
00:24:36,183 --> 00:24:37,583
if you were holding
a girl prisoner.
609
00:24:41,355 --> 00:24:42,731
Dutch.
610
00:24:45,359 --> 00:24:46,359
Rosanna?
611
00:24:51,657 --> 00:24:53,951
Sabrina's room.
612
00:24:54,243 --> 00:24:55,603
Concert poster
Princess remembered.
613
00:24:56,620 --> 00:24:58,664
What 15-year-old
keeps her room this neat?
614
00:24:58,956 --> 00:25:00,916
Mess in the rest of the house,
he's falling apart.
615
00:25:01,208 --> 00:25:04,044
In here,
he's preserving her memory,
616
00:25:04,336 --> 00:25:06,422
or an idealized version
of it, anyway.
617
00:25:07,756 --> 00:25:09,466
God, and what a cleanup job.
618
00:25:09,758 --> 00:25:12,761
Shampoo. Wax.
619
00:25:13,053 --> 00:25:14,722
Wouldn't count on
any hair fibers.
620
00:25:16,098 --> 00:25:17,098
Yeah.
621
00:25:24,356 --> 00:25:25,482
[Sighs]
622
00:25:25,774 --> 00:25:27,067
We talked to tilli.
623
00:25:32,906 --> 00:25:34,783
Her old man got the drop on me.
624
00:25:37,286 --> 00:25:38,566
It's nothing. It's just a thing.
625
00:25:38,746 --> 00:25:40,497
Jesus Christ, Shane.
626
00:25:40,789 --> 00:25:43,229
Like no one in this car's ever
had a little out-of-bounds ass.
627
00:25:43,292 --> 00:25:45,252
You know,
this is an 18-year-old girl,
628
00:25:45,544 --> 00:25:47,230
who's bedded with the head
of the one-niners.
629
00:25:47,254 --> 00:25:49,465
She's done with him. Ask her.
630
00:25:49,757 --> 00:25:52,551
You sayin' this is about
more than gettin' laid?
631
00:25:52,843 --> 00:25:53,510
Look, everything's cool.
632
00:25:53,802 --> 00:25:55,054
She just shot off her mouth
633
00:25:55,345 --> 00:25:57,306
about us to the dickhead
stepdad.
634
00:25:57,598 --> 00:25:58,724
I got blindsided.
635
00:25:59,016 --> 00:26:00,184
Yeah, I can see that.
636
00:26:00,476 --> 00:26:02,853
You may wanna raise
the mistress bar a little bit.
637
00:26:03,145 --> 00:26:05,385
Ronnie: If you still want a
wife and kid to come home to.
638
00:26:09,026 --> 00:26:10,778
Ever think about
just comin' clean?
639
00:26:12,988 --> 00:26:14,698
About everything?
640
00:26:16,950 --> 00:26:17,951
No.
641
00:26:21,497 --> 00:26:22,664
Yeah, I know.
642
00:26:25,125 --> 00:26:26,752
Guess we just have to
live with it.
643
00:26:36,053 --> 00:26:38,430
All right, it's dealer's choice
on the stepdad.
644
00:26:38,722 --> 00:26:40,642
Either Ronnie and I
can take care of him tonight,
645
00:26:40,808 --> 00:26:42,267
or wait until
you're strong enough.
646
00:26:42,559 --> 00:26:44,645
No. No, just let it go.
647
00:26:44,937 --> 00:26:46,730
This guy knowingly
laid hands on a cop.
648
00:26:47,022 --> 00:26:48,502
This isn'tjust about
your bruised ego.
649
00:26:48,732 --> 00:26:50,067
There's a principle.
650
00:26:50,359 --> 00:26:52,152
Look, I don't want you
to do anything.
651
00:26:52,444 --> 00:26:53,904
Please.
652
00:26:54,196 --> 00:26:55,697
I got enough to deal with.
653
00:27:09,670 --> 00:27:10,963
Mara?
654
00:27:13,048 --> 00:27:14,049
Mara?
655
00:27:17,219 --> 00:27:18,470
Mara?
656
00:27:22,474 --> 00:27:23,725
Mara?
657
00:27:27,312 --> 00:27:28,438
Mara, come on.
658
00:27:29,648 --> 00:27:31,733
Look, this is stupid.
659
00:27:33,819 --> 00:27:36,029
Mara, pleasejust open the door.
660
00:27:40,367 --> 00:27:42,828
Some black bitch called
on your phone.
661
00:27:43,120 --> 00:27:44,538
She wanted to know
if you were okay.
662
00:27:44,830 --> 00:27:46,707
She sounded like she was 10.
663
00:27:48,667 --> 00:27:51,920
Is that who you're banging
while I've got morning sickness?
664
00:27:54,506 --> 00:27:56,842
Mara... just...
665
00:27:57,134 --> 00:27:58,334
You've always been an asshole.
666
00:27:58,594 --> 00:28:00,345
Mara, please, I just...
667
00:28:00,637 --> 00:28:02,764
Yeah, I know,
you're all torn up over Lem.
668
00:28:05,142 --> 00:28:06,894
Get out.
669
00:28:07,186 --> 00:28:08,546
I don't want our son
or the new one
670
00:28:08,687 --> 00:28:10,522
growing up anywhere near you.
671
00:28:10,814 --> 00:28:11,899
Mara... get out.
672
00:28:13,609 --> 00:28:15,444
[Child crying]
673
00:28:23,577 --> 00:28:25,370
Okay, thank you.
674
00:28:25,662 --> 00:28:27,539
What's up?
675
00:28:27,831 --> 00:28:29,809
My guy at ins ID'd the arm
from the San Marcos house.
676
00:28:29,833 --> 00:28:30,833
Eduardo romero.
677
00:28:31,001 --> 00:28:33,045
That supposed to mean something?
678
00:28:33,337 --> 00:28:35,672
Romero's a mid-level bureaucrat
in the Mexican government.
679
00:28:35,964 --> 00:28:37,007
Presidential appointment.
680
00:28:39,092 --> 00:28:42,054
Traveling around with a bunch
of drug-connected convicts?
681
00:28:42,346 --> 00:28:43,639
One of their own officials.
682
00:28:43,931 --> 00:28:45,971
He should've been the first one
the government ID'd.
683
00:28:46,225 --> 00:28:47,726
Ronnie:
So why didn't they tell us?
684
00:28:49,436 --> 00:28:51,196
Could've embarrassed
a lot of powerful people
685
00:28:51,313 --> 00:28:52,433
on both sides of the border.
686
00:28:52,689 --> 00:28:54,191
That's right.
687
00:28:54,483 --> 00:28:55,943
Huh.
688
00:28:56,235 --> 00:28:58,403
Stop. No notes.
689
00:28:58,695 --> 00:29:00,375
Doesn't exist for anybody but us
right now.
690
00:29:00,656 --> 00:29:01,925
The captain asked for an update.
691
00:29:01,949 --> 00:29:03,367
You heard what I said.
692
00:29:03,659 --> 00:29:05,720
What am I supposed to do?
Hiatt: Hey, hey, no report.
693
00:29:05,744 --> 00:29:08,247
This is raw intel. We don't
know where it leads yet.
694
00:29:08,538 --> 00:29:10,538
The difference between the unis
and the strike team
695
00:29:10,707 --> 00:29:13,293
is you don't hand your superior
pieces of a puzzle,
696
00:29:13,585 --> 00:29:15,212
you hand them the whole picture.
697
00:29:24,763 --> 00:29:26,598
Sorry to keep you
waiting so long.
698
00:29:26,890 --> 00:29:29,268
We, uh, talked to local pimps,
699
00:29:29,559 --> 00:29:30,599
put unis out on the street
700
00:29:30,811 --> 00:29:32,604
trolling the places
you said rosanna works.
701
00:29:32,896 --> 00:29:35,482
Are there any other places
you can think of we should look?
702
00:29:35,774 --> 00:29:37,401
Not really, no.
703
00:29:37,693 --> 00:29:38,735
Dutch: Think hard.
704
00:29:39,027 --> 00:29:40,147
Sometimes we can locate kids
705
00:29:40,404 --> 00:29:42,489
just from personal
information about them.
706
00:29:42,781 --> 00:29:44,061
Movies they like.
Where they eat.
707
00:29:44,324 --> 00:29:45,324
Uh, music they listen to.
708
00:29:45,575 --> 00:29:47,286
Yeah. I mean,
you show me a kid's room
709
00:29:47,577 --> 00:29:49,121
and I can tell you
their life story.
710
00:29:51,540 --> 00:29:52,860
You searched my house,
didn't you?
711
00:29:54,751 --> 00:29:56,253
Why would we do that?
712
00:29:56,545 --> 00:29:58,145
Morganza: Youlookedin
my daughter's room.
713
00:30:01,508 --> 00:30:02,884
You won't find anything there.
714
00:30:03,176 --> 00:30:05,238
We've got two witnesses
that can ID you as the rapist.
715
00:30:05,262 --> 00:30:06,596
They recognize your voice
716
00:30:06,888 --> 00:30:08,968
and they remember the poster
in your daughter's room.
717
00:30:10,684 --> 00:30:13,520
My lawyer will have me out
of here before your shift ends.
718
00:30:13,812 --> 00:30:15,355
I'll be home before you guys.
719
00:30:21,236 --> 00:30:23,697
You wanna find
your daughter, right?
720
00:30:23,989 --> 00:30:24,989
Right?
721
00:30:25,949 --> 00:30:27,576
You tell us what we wanna know,
722
00:30:27,868 --> 00:30:29,494
I will personally
re-open her case
723
00:30:29,786 --> 00:30:31,830
and do everything I can
to find her.
724
00:30:34,666 --> 00:30:37,169
You want answers?
725
00:30:37,461 --> 00:30:39,046
All right.
I'll give them to you,
726
00:30:39,338 --> 00:30:41,882
but only in front
of a news reporter.
727
00:30:42,174 --> 00:30:43,842
I want Sabrina's story
aired on TV.
728
00:30:44,134 --> 00:30:46,803
I won't let you all
Bury her away again.
729
00:30:49,973 --> 00:30:52,142
Couple of 211 's, possession.
730
00:30:52,434 --> 00:30:53,911
One of them caught an f
for ag assault.
731
00:30:53,935 --> 00:30:56,855
Mostly minor stuff, but you
round up a few more guys...
732
00:30:58,815 --> 00:31:01,485
I'm sorry to leave you hangin'.
Oh, no worries.
733
00:31:01,777 --> 00:31:03,617
My buddy's waitin' outside.
We can handle this.
734
00:31:05,238 --> 00:31:07,074
Lot of ghosts
in this place, man.
735
00:31:07,366 --> 00:31:10,911
Yeah, and every day's Halloween.
736
00:31:11,203 --> 00:31:12,203
I'll walk you out.
737
00:31:12,454 --> 00:31:13,454
Man: Goddamn freeway.
738
00:31:13,914 --> 00:31:16,166
This city's turnin' into
a third-world shitbag.
739
00:31:16,458 --> 00:31:18,251
This is Lester. Vic mackey.
740
00:31:18,543 --> 00:31:19,543
Know you by reputation.
741
00:31:21,671 --> 00:31:24,341
I haven't been south of pico
since I turned the badge in.
742
00:31:24,633 --> 00:31:26,718
This'll be good exercise
for you, then, huh?
743
00:31:27,010 --> 00:31:28,410
You should take
a couple more bodies
744
00:31:28,470 --> 00:31:29,846
with you on this one, Joe.
745
00:31:30,138 --> 00:31:31,473
Afro-humps'll be so stoned
746
00:31:31,765 --> 00:31:33,125
they won't even know
what hit them.
747
00:31:33,392 --> 00:31:35,352
Uh, these guys seem like
they're on their game.
748
00:31:35,644 --> 00:31:37,646
One of them caught a
weapons charge recently.
749
00:31:37,938 --> 00:31:41,024
Trust me. Raids like this,
I used to do in my sleep.
750
00:31:41,316 --> 00:31:42,316
Literally.
751
00:31:47,531 --> 00:31:49,825
Hey, Joe. Yeah?
752
00:31:50,117 --> 00:31:52,119
Still need a wingman?
753
00:31:53,954 --> 00:31:56,289
I'll have you back here
in an hour.
754
00:31:56,581 --> 00:31:58,101
Billings:
What's your shot in all this?
755
00:31:58,208 --> 00:31:59,488
Punishing girls
for running away,
756
00:31:59,584 --> 00:32:02,671
get back at your own kid
for disappearing?
757
00:32:02,963 --> 00:32:05,424
If it gets one girl to go home,
758
00:32:05,715 --> 00:32:08,301
back to her parents,
759
00:32:08,593 --> 00:32:10,178
that's a gift I was never given.
760
00:32:10,470 --> 00:32:13,432
These girls were
only anally penetrated.
761
00:32:13,723 --> 00:32:16,268
That wasn't about pleasure.
It was punishment.
762
00:32:16,560 --> 00:32:18,200
The thing I'm having trouble
understanding
763
00:32:18,437 --> 00:32:20,313
is how putting these girls
through hell
764
00:32:20,605 --> 00:32:22,315
was gonna get
your daughter back?
765
00:32:22,607 --> 00:32:24,447
You people gave up
looking for her, didn't you?
766
00:32:24,651 --> 00:32:26,371
Three measly goddamn months
of investigating
767
00:32:26,570 --> 00:32:29,156
and you just gave up.
768
00:32:31,658 --> 00:32:34,494
Look, I'm responsible too.
769
00:32:34,786 --> 00:32:36,826
I could've made it easier,
but without her mother...
770
00:32:36,997 --> 00:32:37,997
Wait. Why'd she leave?
771
00:32:38,999 --> 00:32:42,002
Look, i-I've told you my story.
772
00:32:42,294 --> 00:32:45,172
Find her. She's been missing
for three years.
773
00:32:46,756 --> 00:32:47,924
You know what,
774
00:32:48,216 --> 00:32:51,261
I may have to rework
the rapist's profile, Steve.
775
00:32:51,553 --> 00:32:54,055
Our suspect is beginning to look
like a person of interest
776
00:32:54,347 --> 00:32:55,932
in a murder investigation.
777
00:32:56,224 --> 00:32:58,226
I didn't kill Sabrina.
778
00:32:58,518 --> 00:33:00,479
My own daughter?
779
00:33:00,770 --> 00:33:03,899
Look, she's alive,
I just can't find her myself.
780
00:33:04,191 --> 00:33:05,734
You're still not
telling us the truth.
781
00:33:06,026 --> 00:33:09,488
The deal's off unless you come
a hundred percent clean.
782
00:33:09,779 --> 00:33:12,741
You didn't kill her?
Why'd she leave?
783
00:33:16,328 --> 00:33:18,413
Uh, give me the videotape
and get out.
784
00:33:18,705 --> 00:33:20,105
Give me the video.
N-No... n... o...
785
00:33:20,373 --> 00:33:22,375
Okay. Okay.
786
00:33:22,667 --> 00:33:24,336
No, I'll... I'll tell you.
787
00:33:24,628 --> 00:33:26,588
Just make her
788
00:33:26,880 --> 00:33:28,924
turn the camera off first.
789
00:33:29,216 --> 00:33:30,216
Turn it off.
790
00:33:37,182 --> 00:33:40,644
Sabrina's mother died
when she was 9.
791
00:33:40,936 --> 00:33:42,687
Hodgkin's disease.
792
00:33:42,979 --> 00:33:44,022
Sabrina never got over it.
793
00:33:45,065 --> 00:33:48,026
I mean, neither of us did.
794
00:33:50,904 --> 00:33:52,906
She began to look
795
00:33:53,198 --> 00:33:55,534
more and more like Carly.
796
00:33:56,701 --> 00:33:59,037
When I'd...
797
00:33:59,329 --> 00:34:01,623
When I'd hold her in my arms
in bed at night,
798
00:34:01,915 --> 00:34:04,668
it was almost like my wife
799
00:34:04,960 --> 00:34:07,379
was still with me.
800
00:34:07,671 --> 00:34:09,839
I don't think Sabrina
understood just how much
801
00:34:10,131 --> 00:34:11,550
like her she was.
802
00:34:14,219 --> 00:34:15,387
[Sobbing] In every way.
803
00:34:17,305 --> 00:34:18,682
You molested your daughter?
804
00:34:27,649 --> 00:34:30,068
Turn the camera back on, please.
805
00:34:33,405 --> 00:34:34,489
[Camera beeps]
806
00:34:38,326 --> 00:34:40,245
Sabrina, honey,
if you hear this,
807
00:34:42,163 --> 00:34:43,748
I never meant to hurt you.
808
00:34:44,040 --> 00:34:45,292
Oh, Jesus.
809
00:34:52,424 --> 00:34:54,175
I never meant to be so selfish.
810
00:34:56,136 --> 00:34:59,681
Come back home. Please.
811
00:34:59,973 --> 00:35:02,142
Lester:
How long's it take to cop?
812
00:35:02,434 --> 00:35:04,114
Spook gives the money,
spook gets the dope.
813
00:35:04,394 --> 00:35:05,554
Been in there for 20 minutes.
814
00:35:07,105 --> 00:35:08,565
Well, with brothers,
815
00:35:08,857 --> 00:35:11,568
goddamn handshakes
can burn up ten minutes easy.
816
00:35:11,860 --> 00:35:13,570
[Chuckles]
817
00:35:13,862 --> 00:35:15,739
Garlic?
818
00:35:16,031 --> 00:35:17,240
Makes you stink.
819
00:35:17,532 --> 00:35:19,784
Gives you an intimidating
psychological advantage.
820
00:35:21,911 --> 00:35:24,247
I'll pass.
I'd like to get laid tonight.
821
00:35:24,539 --> 00:35:27,125
Heh-heh-heh-heh. I heard that.
822
00:35:27,417 --> 00:35:29,377
Vic: Hey. Joe: Let's do this.
823
00:35:29,669 --> 00:35:31,171
Lester: Let's go.
824
00:35:34,507 --> 00:35:36,551
[Reggae music playing]
825
00:35:38,970 --> 00:35:39,970
Go, go!
826
00:35:40,180 --> 00:35:41,348
Go, go, go!
827
00:35:43,850 --> 00:35:45,060
Clear.
828
00:35:45,352 --> 00:35:48,355
Hey! Hey.
Get away from that damn door.
829
00:35:48,647 --> 00:35:50,732
Get away from it.
Down on your knees.
830
00:35:51,024 --> 00:35:52,484
Come on, move, man.
Hey, watch it!
831
00:35:52,776 --> 00:35:54,653
[Yelling]
832
00:35:58,239 --> 00:35:59,366
Lester: You son of a bitch.
833
00:36:01,868 --> 00:36:03,662
Agh.
834
00:36:03,953 --> 00:36:05,622
Let me go, you bastard!
Back off!
835
00:36:05,914 --> 00:36:06,914
[Yells]
836
00:36:07,207 --> 00:36:08,583
[Grunts]
837
00:36:09,751 --> 00:36:11,753
Fore.
838
00:36:12,045 --> 00:36:13,546
[Panting]
839
00:36:13,838 --> 00:36:14,838
Clear now.
840
00:36:18,343 --> 00:36:20,428
Lester: That's how she made you?
841
00:36:20,720 --> 00:36:23,556
Come on, man. Come on, man.
[Lester laughs]
842
00:36:23,848 --> 00:36:25,809
Easy, man, come on now.
Joe: Who wants what?
843
00:36:26,101 --> 00:36:27,644
Man 1: You ain't no real cops.
Shut up.
844
00:36:27,936 --> 00:36:29,896
How much you want?
We'll cut you in for half.
845
00:36:30,188 --> 00:36:31,188
Give me the super glue.
846
00:36:31,398 --> 00:36:32,857
Get his hands.
847
00:36:33,149 --> 00:36:34,149
Get his hands.
848
00:36:34,734 --> 00:36:36,695
Come on.
849
00:36:36,986 --> 00:36:38,613
There we go.
850
00:36:40,156 --> 00:36:42,701
Alrighty. Get up. Come on.
851
00:36:42,992 --> 00:36:44,312
This some felonious
bullshit, man.
852
00:36:44,452 --> 00:36:45,912
Shut up.
853
00:36:46,204 --> 00:36:49,457
Assholes who don't listen
don't get to speak.
854
00:36:49,749 --> 00:36:51,418
Hey, hey, hey. That's enough.
855
00:36:56,965 --> 00:36:58,550
[Scoffs]
856
00:36:58,842 --> 00:37:00,135
[Grunts]
857
00:37:03,096 --> 00:37:05,223
Man 2: What do you
want, man? Money?
858
00:37:05,515 --> 00:37:06,795
Lester: Come on, bitch.
[Yelling]
859
00:37:06,975 --> 00:37:08,393
Come on, bitch.
Crawl like a bitch.
860
00:37:08,685 --> 00:37:09,805
Jesus. Come on, get in here.
861
00:37:10,019 --> 00:37:11,938
Come on.
862
00:37:14,232 --> 00:37:15,817
Piss or bleed. Your choice.
863
00:37:17,318 --> 00:37:19,028
[Urinating in toilet]
864
00:37:19,320 --> 00:37:20,739
Lester: Attaboy.
865
00:37:21,740 --> 00:37:22,741
That's it, baby.
866
00:37:23,032 --> 00:37:25,034
[Chuckles]
867
00:37:25,326 --> 00:37:26,326
Yeah.
868
00:37:26,411 --> 00:37:27,411
Yeah.
869
00:37:27,579 --> 00:37:29,831
That's good.
870
00:37:30,123 --> 00:37:32,542
Like a good fella,
take a drink out of the toilet.
871
00:37:32,834 --> 00:37:33,834
Lap it up.
872
00:37:33,918 --> 00:37:35,420
Lap it up. No, man. I ain't...
873
00:37:35,712 --> 00:37:38,089
You heard the man.
Come on, drink. Drink.
874
00:37:38,381 --> 00:37:40,061
Lester: Come on, lap it up, boy.
[Coughing]
875
00:37:40,258 --> 00:37:41,258
Lap it up. Yeah.
876
00:37:43,094 --> 00:37:44,387
Ha-ha-ha-ha. Yeah.
877
00:37:44,679 --> 00:37:46,389
That's it. Jesus Christ.
878
00:37:46,681 --> 00:37:47,891
[Gasps]
879
00:37:48,183 --> 00:37:49,601
[Coughing]
880
00:37:49,893 --> 00:37:51,561
This is your official
eviction notice.
881
00:37:51,853 --> 00:37:53,730
You're no longer
tenants of this building.
882
00:37:54,022 --> 00:37:55,899
You hear me?
Yeah, man. Yeah, man.
883
00:38:01,112 --> 00:38:02,655
[Sobbing]
884
00:38:02,947 --> 00:38:04,741
[Rock music playing
on car stereo]
885
00:38:18,880 --> 00:38:20,799
Landlord's got another
apartment building.
886
00:38:21,090 --> 00:38:22,884
I'm done.
I'll get rid of Lester.
887
00:38:23,176 --> 00:38:25,053
|'|| help you with that.
888
00:38:25,345 --> 00:38:29,098
I guess all that badass noise
I heard about you is bullshit.
889
00:38:29,390 --> 00:38:31,310
Guess so. Look, you guys
are goin' the other way.
890
00:38:31,559 --> 00:38:33,144
I'll call a black and white
for a ride.
891
00:38:33,436 --> 00:38:34,876
Vic, get in.
Lester: Let him go, man.
892
00:38:34,938 --> 00:38:36,231
We don't need him.
893
00:38:36,523 --> 00:38:38,733
Most of the guys on his team
end up dead anyhow.
894
00:38:39,025 --> 00:38:40,025
[Grunts]
895
00:38:41,611 --> 00:38:42,611
Joe: Vic.
896
00:38:44,989 --> 00:38:46,324
Vic.
897
00:38:53,748 --> 00:38:55,416
Detective.
898
00:38:55,708 --> 00:38:56,960
Did Sabrina make the news?
899
00:38:57,252 --> 00:38:58,372
Yeah. It was the lead story.
900
00:38:58,503 --> 00:39:00,213
Oh, good. Oh, that's good.
901
00:39:00,505 --> 00:39:03,883
Um, after the segment ran,
another division
902
00:39:04,175 --> 00:39:06,052
got an anonymous tip.
903
00:39:06,344 --> 00:39:09,389
Said they'd find her body out
in a grave near lake elsinore.
904
00:39:09,681 --> 00:39:11,766
Police there just dug up a body.
905
00:39:14,936 --> 00:39:16,855
No. No, no, that's...
906
00:39:17,146 --> 00:39:19,066
That's somebody else's
little girl. That's not...
907
00:39:19,357 --> 00:39:21,734
That's just some kind
of a prank is what that is.
908
00:39:22,026 --> 00:39:23,945
Some asshole saw the story
909
00:39:24,237 --> 00:39:26,030
and just wanted to hurt me.
910
00:39:26,322 --> 00:39:27,762
No, my Sabrina just
needs to hear me,
911
00:39:27,907 --> 00:39:29,742
ask her to come home.
912
00:39:30,034 --> 00:39:31,119
[Slams desk]
913
00:39:31,411 --> 00:39:32,411
Your daughter's dead.
914
00:39:32,620 --> 00:39:35,331
You made her run away.
She got killed.
915
00:39:39,544 --> 00:39:41,296
[Sobbing]
916
00:39:43,464 --> 00:39:45,184
[Chattering]
[Latin music playing on stereo]
917
00:40:07,447 --> 00:40:08,990
That's hernan in the blue shirt.
918
00:40:09,282 --> 00:40:11,002
I sweet-talked the ice queen
into lettin' us
919
00:40:11,200 --> 00:40:12,619
have some face time
with her boy,
920
00:40:12,911 --> 00:40:15,204
so long as I promised
we'd be subtle.
921
00:40:15,496 --> 00:40:18,416
Gonna have to treat him
like any other bad guy.
922
00:40:18,708 --> 00:40:19,876
Ready? Yeah.
923
00:40:20,168 --> 00:40:21,294
Here we go.
924
00:40:26,299 --> 00:40:27,550
Split up! [All yelling]
925
00:40:32,138 --> 00:40:34,140
Come here.
926
00:40:34,432 --> 00:40:36,935
[Grunts]
927
00:40:37,226 --> 00:40:39,687
Hey, stop. Stop fighting.
We know who you are.
928
00:40:39,979 --> 00:40:42,482
Hiatt: You're hernan? Agent
zinman told me where to find you.
929
00:40:42,774 --> 00:40:44,776
Who are you?
We're on the same side.
930
00:40:45,068 --> 00:40:48,780
Get up. Come on.
931
00:40:49,072 --> 00:40:50,365
Make it look good for the boys.
932
00:40:50,657 --> 00:40:53,618
[Both grunting]
933
00:40:53,910 --> 00:40:56,287
We're hearin' about trouble with
Salvadorans and Mexicans.
934
00:40:56,579 --> 00:40:58,581
Tell me you didn't
risk blowin' my cover for that.
935
00:40:58,873 --> 00:41:01,042
What we got is the Salvadorans
936
00:41:01,334 --> 00:41:03,374
might have called for a hit
on the San Marcos house,
937
00:41:03,544 --> 00:41:05,630
then the Mexicans retaliated
by killing guardo Lima.
938
00:41:06,881 --> 00:41:08,424
Wasn't the salvies.
939
00:41:08,716 --> 00:41:10,343
Word is it was some
other Mexicans.
940
00:41:10,635 --> 00:41:12,553
Killed their own? Unlikely.
941
00:41:12,845 --> 00:41:14,925
Especially when one victim
was a government official.
942
00:41:15,056 --> 00:41:16,516
Eduardo romero. You know him?
943
00:41:16,808 --> 00:41:18,893
No. It's probably
some internal beef.
944
00:41:19,185 --> 00:41:20,269
Look, my guess:
945
00:41:21,312 --> 00:41:22,522
Guardo was collateral damage.
946
00:41:22,814 --> 00:41:24,254
Vic: Yeah, well,
it serves him right.
947
00:41:24,524 --> 00:41:25,764
Prick blew up a friend of mine.
948
00:41:25,817 --> 00:41:26,817
Hernan: What, that cop?
949
00:41:27,026 --> 00:41:28,653
Heh. Guardo didn't do that.
950
00:41:28,945 --> 00:41:30,385
I don't care what side
this guy's on,
951
00:41:30,571 --> 00:41:32,031
he's full of shit.
952
00:41:32,323 --> 00:41:34,742
Hernan: We all knew
emolia was snitching to iad.
953
00:41:35,034 --> 00:41:36,914
We knew she was up
in the safe house on harvest.
954
00:41:37,036 --> 00:41:39,414
We know she's up in Seattle
right now at her sister's,
955
00:41:39,706 --> 00:41:42,625
but the word came down:
No distractions.
956
00:41:42,917 --> 00:41:45,294
These guys didn't
even take out their own rat.
957
00:41:45,586 --> 00:41:47,426
No way they'd kill a cop.
It was somebody else.
958
00:41:48,673 --> 00:41:50,633
Shit, guardo wasn't even
up here then.
959
00:41:50,925 --> 00:41:52,301
He was in Mexico with me.
960
00:41:56,180 --> 00:41:58,516
Is anyone gonna make this
look good?
961
00:42:00,852 --> 00:42:03,521
Hiatt: Come here.
Come on. Get over here.
962
00:42:03,813 --> 00:42:05,648
Guardo didn't kill Lem.
963
00:42:05,940 --> 00:42:08,484
Maybe he's wrong.
He's not wrong.
964
00:42:09,902 --> 00:42:10,982
[Qu I etly] He's not wrong.
965
00:42:11,237 --> 00:42:13,740
Give me your hands.
966
00:42:14,032 --> 00:42:15,491
[Clattering]
967
00:42:25,293 --> 00:42:26,502
[Door crashes open]
968
00:42:28,504 --> 00:42:29,672
Get out.
969
00:42:29,964 --> 00:42:31,674
Baby, please.
970
00:42:31,966 --> 00:42:34,260
Just go. Please, just
ask me to come back.
971
00:42:34,552 --> 00:42:36,971
No.
Baby, please. I'm beggin' you.
972
00:42:37,263 --> 00:42:39,599
[Sobbing] Please,
just ask me to come back.
973
00:42:39,891 --> 00:42:42,018
Right now, please.
974
00:42:45,271 --> 00:42:47,106
[Sobbing]
975
00:42:49,233 --> 00:42:51,235
Our son is in the other room.
976
00:42:55,531 --> 00:42:57,158
Look, you've got to forgive me.
977
00:42:57,450 --> 00:42:58,993
Look, I'm sorry. I'm sorry.
978
00:42:59,285 --> 00:43:00,787
What I did was wrong. I know it.
979
00:43:01,079 --> 00:43:04,123
Please, Mara. Please, god.
980
00:43:04,415 --> 00:43:05,917
Please, just take me back.
981
00:43:06,209 --> 00:43:09,295
You want me to forgive you
for sleeping with a girl
982
00:43:09,587 --> 00:43:12,465
that is barely out of an
inner-city middle school?
983
00:43:12,757 --> 00:43:15,551
Forget it. Go ahead, shoot me.
984
00:43:15,843 --> 00:43:18,179
Shoot yourself.
No, I'm not forgiving you.
985
00:43:18,471 --> 00:43:21,140
Jackson can never know
what I've done.
986
00:43:21,432 --> 00:43:24,602
Our son can never know
what I've done.
987
00:43:29,065 --> 00:43:32,276
Did Vic get you involved
in something?
988
00:43:32,568 --> 00:43:33,611
He doesn't even know.
989
00:43:39,742 --> 00:43:41,577
I killed Lem.
990
00:43:43,079 --> 00:43:45,706
I did. I did it.
991
00:43:45,998 --> 00:43:48,376
I did it.
992
00:43:48,668 --> 00:43:51,504
I dropped a grenade in his lap
and I just walked away.
993
00:43:53,005 --> 00:43:54,549
And he was...
994
00:43:54,841 --> 00:43:56,926
He was still breathing.
995
00:43:57,218 --> 00:44:00,847
He was alive, and I just...
996
00:44:01,139 --> 00:44:02,849
I just left him there, you know?
997
00:44:03,141 --> 00:44:04,851
| just...
998
00:44:05,143 --> 00:44:07,937
Mara, I-I killed him.
999
00:44:08,229 --> 00:44:09,522
[Sobbing]
1000
00:44:09,814 --> 00:44:11,065
Why?
1001
00:44:11,357 --> 00:44:12,358
For us.
1002
00:44:12,650 --> 00:44:15,194
Mara, I did it for us.
1003
00:44:15,486 --> 00:44:17,155
I thought he was gonna
take a deal.
1004
00:44:17,446 --> 00:44:20,116
That he was... he was
gonna give us all away
1005
00:44:20,408 --> 00:44:23,786
and I thought he was gonna
take me away from you.
1006
00:44:24,078 --> 00:44:26,581
From Jackson. From our baby.
1007
00:44:26,873 --> 00:44:29,125
I didn't know
what else to do, Mara.
1008
00:44:33,796 --> 00:44:36,757
Now it's all wrong.
It's all wrong.
1009
00:44:37,049 --> 00:44:39,427
It just keeps going all wrong.
1010
00:44:41,053 --> 00:44:44,557
God, please. God, please!
Please, forgive me.
1011
00:44:44,849 --> 00:44:46,809
Please. I can't...
I can't do this anymore.
1012
00:44:47,101 --> 00:44:48,101
I'm sorry.
1013
00:44:48,519 --> 00:44:50,688
Please, just ask me back.
1014
00:45:17,590 --> 00:45:19,425
[M1
68793
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.