All language subtitles for The.Shield.S06E04.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,418 --> 00:00:02,461 Previously on the shield: 2 00:00:02,753 --> 00:00:04,004 We can order some Chinese food. 3 00:00:04,296 --> 00:00:07,299 I got a bottle of wine I want to open. 4 00:00:07,591 --> 00:00:08,591 Is this a date? 5 00:00:08,800 --> 00:00:10,302 Do you want it to be? 6 00:00:10,594 --> 00:00:12,763 Looks like Moses finally made it to the land 7 00:00:13,055 --> 00:00:14,515 of milk and underaged honey. 8 00:00:15,933 --> 00:00:17,768 [Grunting] 9 00:00:21,313 --> 00:00:24,483 Lem, I'm sorry. But I had to, right? 10 00:00:28,362 --> 00:00:29,863 We're gonna find out who did this. 11 00:00:30,155 --> 00:00:31,155 And we're gonna kill him. 12 00:00:31,406 --> 00:00:33,158 You know what, maybe he didn't do it, man. 13 00:00:33,450 --> 00:00:34,890 If it wasn't guardo, who else was it? 14 00:00:34,952 --> 00:00:36,703 Look at him, man. If he had a name, 15 00:00:36,995 --> 00:00:38,755 don't you think he would have told us by now? 16 00:00:38,830 --> 00:00:40,499 Just means he was acting alone. 17 00:00:40,791 --> 00:00:42,584 [Gunshot] 18 00:00:43,669 --> 00:00:45,671 [Exhales] 19 00:00:45,963 --> 00:00:47,172 Whose jacket? Kevin hiatt. 20 00:00:47,464 --> 00:00:48,566 Used to be a rising star at ins. 21 00:00:48,590 --> 00:00:50,801 He's ours starting next week. 22 00:00:51,093 --> 00:00:53,512 You won't add anyone to my team I don't have approval of. 23 00:00:53,804 --> 00:00:56,181 He's not your addition, he's your replacement. 24 00:00:58,058 --> 00:00:59,058 [Helicopter whirring] 25 00:00:59,226 --> 00:01:00,477 [Gunshots] Officer: Gunfire! 26 00:01:00,769 --> 00:01:01,849 [Chatter over police radio] 27 00:01:05,524 --> 00:01:07,609 [Car doors opening, closing] 28 00:01:07,901 --> 00:01:09,021 Vic: Come on boys, let's go. 29 00:01:12,781 --> 00:01:14,491 Don't shoot! Officer: Hold your fire! 30 00:01:14,783 --> 00:01:16,827 Santonino: It wasn't me! They got guns in there! 31 00:01:17,119 --> 00:01:18,412 [Siren wailing] 32 00:01:18,704 --> 00:01:19,704 Officer: Stand back. 33 00:01:19,746 --> 00:01:22,040 Please, stand back, everybody. 34 00:01:22,332 --> 00:01:23,332 Give me the cliffsnotes. 35 00:01:23,458 --> 00:01:24,918 No read on how many inside. 36 00:01:25,210 --> 00:01:26,650 Can't get a visual. No one's talking. 37 00:01:26,712 --> 00:01:28,255 Any shots fired since you got here? 38 00:01:28,547 --> 00:01:30,215 A couple. Sounded semiautomatic. 39 00:01:39,099 --> 00:01:41,518 Officer 1: He's coming in, hold positions. 40 00:01:41,810 --> 00:01:43,520 Officer 2: We got him covered. 41 00:01:43,812 --> 00:01:45,772 Claudette: Vic. Kevin hiatt, your replacement. 42 00:01:46,064 --> 00:01:48,734 Hey. Looks like I found the fun. 43 00:01:49,026 --> 00:01:51,346 Gang shootout. Multiple shots fired, called 10 minutes ago. 44 00:01:51,570 --> 00:01:52,570 [Gunshot] 45 00:01:52,779 --> 00:01:54,740 Stay down. Both of you. 46 00:01:57,409 --> 00:01:59,161 Go, go, go. 47 00:01:59,453 --> 00:02:01,079 Uh, did hejust give me a time-out? 48 00:02:05,876 --> 00:02:07,377 [Gun cocks] 49 00:02:11,757 --> 00:02:13,397 Man [on radio]: Sunday's predawn attack... 50 00:02:15,636 --> 00:02:17,971 Curious crowd through the streets of Cairo, 51 00:02:18,263 --> 00:02:21,892 Beirut and gaza city, and prompting arab leaders 52 00:02:22,184 --> 00:02:25,228 who have been the strongest advocates of peace 53 00:02:25,520 --> 00:02:27,981 to issue statements... 54 00:02:28,273 --> 00:02:30,233 In Egypt, which has a peace treaty with Israel, 55 00:02:30,525 --> 00:02:32,986 dozens of opposition lawmakers 56 00:02:33,278 --> 00:02:36,114 joined hundreds of protesters in the streets of Cairo... 57 00:02:40,243 --> 00:02:42,704 Hey! Let me see your hands! 58 00:02:42,996 --> 00:02:45,624 Ronnie: Now or never, asshole! 59 00:02:45,916 --> 00:02:47,417 Shit. Ronnie: Jesus Christ. 60 00:02:50,170 --> 00:02:52,839 Chellie: One of them niners shot us up and then took off. 61 00:02:53,131 --> 00:02:54,591 [Chellie moans] 62 00:02:54,883 --> 00:02:56,843 Put some pressure on that, sweetheart, okay? 63 00:02:57,135 --> 00:02:58,135 [Metal banging] 64 00:03:01,431 --> 00:03:03,433 Hey! Get your hands on your head! 65 00:03:03,725 --> 00:03:05,102 Now! Get your hands on your head! 66 00:03:05,394 --> 00:03:06,687 I can't, man. I can't move. 67 00:03:06,978 --> 00:03:08,605 Hey. 68 00:03:08,897 --> 00:03:11,057 I was getting splinters in my ass sitting on the bench. 69 00:03:11,233 --> 00:03:13,276 Figured I'd chip in. 70 00:03:15,654 --> 00:03:17,531 Asher. This one's not colored up. 71 00:03:17,823 --> 00:03:19,574 Keep him away from the one-niners. 72 00:03:19,866 --> 00:03:20,951 You got it. 73 00:03:21,243 --> 00:03:23,120 He had Lem's gun, man. 74 00:03:23,412 --> 00:03:25,412 It was in my trunk. He probably just pulled it out. 75 00:03:25,580 --> 00:03:26,700 Tossing you out is bullshit. 76 00:03:26,790 --> 00:03:28,250 Doing it for some cop in diapers? 77 00:03:28,542 --> 00:03:30,293 How do we squash this? 78 00:03:30,585 --> 00:03:32,546 How about some official introductions, 79 00:03:32,838 --> 00:03:34,548 since we all have our hands free now? 80 00:03:34,840 --> 00:03:37,259 Shane vendrell, Ronnie gardocki, this is Kevin hiatt. 81 00:03:37,551 --> 00:03:38,260 How's it going? 82 00:03:38,552 --> 00:03:40,095 I'll take that. 83 00:03:43,890 --> 00:03:45,850 Listen, I, uh... I heard about your boy. Lemansky. 84 00:03:46,101 --> 00:03:49,438 Um, I lost a partner on the border three years ago. 85 00:03:49,730 --> 00:03:52,149 It's a bitch of a thing and, uh, i-I'm sorry. 86 00:03:52,441 --> 00:03:53,561 Lem was more than a partner. 87 00:03:55,402 --> 00:03:57,696 Well, of course he was. 88 00:03:57,988 --> 00:03:59,698 Listen, uh, ride with me. Yeah. 89 00:03:59,990 --> 00:04:01,710 I can give you the rundown on the one-niners 90 00:04:01,742 --> 00:04:03,243 on the way to the barn. 91 00:04:09,040 --> 00:04:10,625 [Shouting indistinctly] 92 00:04:14,463 --> 00:04:16,798 I've reassigned units to enforce the one-niner injunction. 93 00:04:17,090 --> 00:04:18,970 Vic: Well, that should keep things to a low boil 94 00:04:19,176 --> 00:04:20,886 until we know what we're dealing with. 95 00:04:21,178 --> 00:04:23,338 Having hiatt around here might be a good thing for you. 96 00:04:23,597 --> 00:04:25,932 Give you a chance to show you can play well with others. 97 00:04:26,224 --> 00:04:28,393 Ah, it's a little late for me to win miss congeniality. 98 00:04:28,685 --> 00:04:30,485 What do you think: Spookstreet or the byz lats 99 00:04:30,645 --> 00:04:32,725 heard that the one-niners were having a square dance, 100 00:04:32,773 --> 00:04:33,773 decided to crash? 101 00:04:33,899 --> 00:04:35,358 Hotshot here learns three gang names 102 00:04:35,650 --> 00:04:37,778 on his ride in, has to show off. 103 00:04:38,069 --> 00:04:40,029 I was about to tell Vic that you're gonna bring in 104 00:04:40,155 --> 00:04:41,915 your own guys, eventually expanding the team. 105 00:04:42,157 --> 00:04:45,327 What about Shane and Ronnie? Plan is to keep them on. 106 00:04:45,619 --> 00:04:47,871 I'd like two teams here under hiatt's supervision. 107 00:04:48,163 --> 00:04:49,849 There's not a lot of people who can do this job. 108 00:04:49,873 --> 00:04:53,585 I know. That's why I set up an appeals panel 109 00:04:53,877 --> 00:04:55,378 to review your retirement. 110 00:04:55,670 --> 00:04:57,047 We meet in two weeks. 111 00:04:57,339 --> 00:04:59,508 If the panel's convinced that we need you... 112 00:04:59,800 --> 00:05:02,552 Heh. Aceveda will never support that. 113 00:05:02,844 --> 00:05:04,971 He's got a lot riding on the barn. 114 00:05:05,263 --> 00:05:07,503 And if you're not in charge, he'll feel more comfortable. 115 00:05:08,350 --> 00:05:10,393 But if you want me to make that case, 116 00:05:10,685 --> 00:05:11,845 show me you can make it work. 117 00:05:12,062 --> 00:05:13,230 [Prisoners yelling] 118 00:05:13,522 --> 00:05:14,922 Vic: Listen, I gotta deal with this. 119 00:05:15,148 --> 00:05:16,148 I'll make it work. 120 00:05:21,655 --> 00:05:22,906 [Shouting] 121 00:05:24,825 --> 00:05:28,078 Well, I gotta say I'm a little confused. 122 00:05:28,370 --> 00:05:32,165 I lied to mackey. In three weeks he's gone. Period. 123 00:05:32,457 --> 00:05:34,960 But if he knows that, he'll start working some angle, 124 00:05:35,252 --> 00:05:37,012 looking for loopholes. I'm trying to keep him 125 00:05:37,170 --> 00:05:38,964 on his best behavior. 126 00:05:39,256 --> 00:05:42,175 Especially for your sake. 127 00:05:42,467 --> 00:05:43,176 Well, that's kind of cold. 128 00:05:43,468 --> 00:05:45,387 What do you know about Vic? 129 00:05:45,679 --> 00:05:46,721 Rumors, mostly. 130 00:05:47,013 --> 00:05:48,573 I know he's made an ass-load of arrests. 131 00:05:48,682 --> 00:05:49,992 And I know that two guys on his team 132 00:05:50,016 --> 00:05:51,393 got dead in the last three years. 133 00:05:51,685 --> 00:05:54,312 Another went head first through a windshield. 134 00:05:54,604 --> 00:05:55,730 [Scoffs] 135 00:05:56,022 --> 00:05:57,222 So if we're banging down doors 136 00:05:57,482 --> 00:05:59,362 I better make sure mackey's where I can see him. 137 00:05:59,401 --> 00:06:02,445 You'll be fine as long as he doesn't have a problem with you. 138 00:06:02,737 --> 00:06:05,490 Now I've taken care of that. Have a seat. 139 00:06:05,782 --> 00:06:07,784 How about I start putting my own team together now? 140 00:06:08,076 --> 00:06:10,245 Swing the numbers my way a little. 141 00:06:12,289 --> 00:06:14,291 We do have good cops around here. 142 00:06:14,583 --> 00:06:15,917 I'll think on it. 143 00:06:18,962 --> 00:06:21,047 Everything okay? I can... oh, fine. 144 00:06:21,339 --> 00:06:24,092 No, no, no, stay. Um, maybe you should all hear this. 145 00:06:26,011 --> 00:06:28,930 I feel really stupid for saying this out loud 146 00:06:29,222 --> 00:06:32,142 and normally I don't even believe in this stuff. 147 00:06:32,434 --> 00:06:33,474 But I woke up this morning 148 00:06:33,727 --> 00:06:36,313 and I felt like was given a message. 149 00:06:36,605 --> 00:06:37,981 Vic: What are you talking about? 150 00:06:38,273 --> 00:06:41,109 I had this dream last night and we were all there, 151 00:06:41,401 --> 00:06:43,194 in our old backyard, having a barbecue. 152 00:06:43,486 --> 00:06:45,286 Only... only it wasn't our old yard, you know? 153 00:06:45,363 --> 00:06:48,700 It was... it was this beautiful place by this precipice. 154 00:06:48,992 --> 00:06:49,992 And Lem was there. 155 00:06:50,160 --> 00:06:52,746 And, uh, he was wearing his usual jeans, 156 00:06:53,038 --> 00:06:54,438 but he had on this pinstriped shirt. 157 00:06:54,664 --> 00:06:56,917 And... and his hair was shorter. 158 00:06:57,208 --> 00:06:59,461 And he was younger, like when I first met him. 159 00:06:59,753 --> 00:07:01,230 He was wrestling with one of you guys. 160 00:07:01,254 --> 00:07:02,672 I don't remember which. 161 00:07:02,964 --> 00:07:05,508 But then he wanted burgers for you guys. 162 00:07:05,800 --> 00:07:07,928 Uh, really well-done. No pink. 163 00:07:08,219 --> 00:07:11,806 The thing is, when I turned to give him the burgers, 164 00:07:12,098 --> 00:07:14,517 he got really mad, and he said I made them all wrong. 165 00:07:14,809 --> 00:07:17,604 I'd never seen him like that. He was shouting. 166 00:07:17,896 --> 00:07:19,773 And then... and then you came over to him 167 00:07:20,065 --> 00:07:21,125 and you said, it's all right 168 00:07:21,149 --> 00:07:25,570 you'd learn to eat your burgers like that. 169 00:07:25,862 --> 00:07:29,491 Then he got really calm and he said, 170 00:07:29,783 --> 00:07:32,535 "okay. It's all gonna be okay." 171 00:07:34,704 --> 00:07:37,332 And then he stepped off the cliff 172 00:07:37,624 --> 00:07:39,793 and he didn't go up or down. 173 00:07:40,085 --> 00:07:42,462 He just disappeared into this, like, haze. 174 00:07:44,798 --> 00:07:47,467 I know this sounds crazy, but I think it was Lem. 175 00:07:49,886 --> 00:07:52,430 I think he wanted me to tell you this story. 176 00:07:55,558 --> 00:07:58,269 Maybe it means that everything's gonna be okay. 177 00:07:58,561 --> 00:07:59,604 Right? 178 00:08:02,816 --> 00:08:04,651 [M1 179 00:08:13,785 --> 00:08:15,495 Let it go, man. It's just a dream. 180 00:08:15,787 --> 00:08:17,706 Corrine knows we've all been hurting lately, 181 00:08:17,998 --> 00:08:20,101 thought it would give us some comfort. Just go with it. 182 00:08:20,125 --> 00:08:21,501 He didn't disappear up in the sky. 183 00:08:21,793 --> 00:08:24,004 He disappeared sideways. How is that comforting? 184 00:08:33,471 --> 00:08:34,556 He lost friends today. 185 00:08:34,848 --> 00:08:36,433 We lead with that. 186 00:08:36,725 --> 00:08:37,976 Don't show sympathy. 187 00:08:38,268 --> 00:08:40,103 Gangbangers see weakness, they tighten up. 188 00:08:40,395 --> 00:08:42,555 I've done gang work before. Well, this isn't the valley 189 00:08:42,647 --> 00:08:44,127 or the rio grande. This is the majors. 190 00:08:44,315 --> 00:08:45,525 [Scoffs] 191 00:08:45,817 --> 00:08:47,777 Listen, you're not ready for this. 192 00:08:48,069 --> 00:08:49,612 I know immigration isn't a cakewalk... 193 00:08:49,904 --> 00:08:51,716 I saw shit on that border even you can't imagine, 194 00:08:51,740 --> 00:08:52,740 four years' worth. 195 00:08:52,866 --> 00:08:54,743 I understand. But all those mexis 196 00:08:55,035 --> 00:08:57,328 too smart to get picked up? We got them. 197 00:08:57,620 --> 00:09:01,374 Plus black gangs, Russian mob, Salvadorans, asians, 198 00:09:01,666 --> 00:09:04,294 Armenians and more, all in the same square mile. 199 00:09:07,464 --> 00:09:09,674 What do you want me to say? 200 00:09:09,966 --> 00:09:11,092 You're right. 201 00:09:11,384 --> 00:09:15,263 So you know, get me ready. 202 00:09:15,555 --> 00:09:17,075 Vic: All your dead buddies were wearing 203 00:09:17,265 --> 00:09:19,267 the same one-niner ink as you. 204 00:09:19,559 --> 00:09:22,979 Altered, just like yours. You starting up a new faction? 205 00:09:23,271 --> 00:09:26,107 Either you're founding a new set or you're trying to jump out. 206 00:09:26,399 --> 00:09:28,151 Both are punishable by death. 207 00:09:28,443 --> 00:09:30,779 My guess is you wanted to get out. 208 00:09:31,071 --> 00:09:32,471 In which case, you're not a bad guy. 209 00:09:32,739 --> 00:09:34,499 But I'm looking at you now, man, with your... 210 00:09:34,574 --> 00:09:36,785 Your locked jaw, your pissed-off stare. 211 00:09:37,077 --> 00:09:38,477 Man, I'm a black man, and you a cop. 212 00:09:38,745 --> 00:09:40,455 So picture me with a puppy. 213 00:09:40,747 --> 00:09:42,582 Give you that warm, fuzzy feeling. 214 00:09:42,874 --> 00:09:45,919 Look, man, banging ain't my life no more. 215 00:09:46,211 --> 00:09:47,879 I been straight for four months. 216 00:09:48,171 --> 00:09:50,757 Well, explain the .22 you were carrying when we popped you. 217 00:09:51,049 --> 00:09:52,769 Man: It's a thing we call self-defense, man. 218 00:09:52,967 --> 00:09:55,220 If you're so squeaky, why are you and your boys 219 00:09:55,512 --> 00:09:56,752 meeting up with the one-niners? 220 00:09:58,973 --> 00:10:01,017 I need to know about vantes, man. 221 00:10:01,309 --> 00:10:02,560 If he got out. 222 00:10:04,312 --> 00:10:07,107 All the other dead were wearing one-niner colors. 223 00:10:08,900 --> 00:10:10,568 Now, start talking. 224 00:10:19,577 --> 00:10:22,789 Cervantes is the leader of the revolution. 225 00:10:23,081 --> 00:10:26,126 And vantes say, "oppressors are oppressors. 226 00:10:26,417 --> 00:10:28,545 It don't matter if you black or you white." 227 00:10:28,837 --> 00:10:30,757 You already know how much one-niner soldiers make 228 00:10:31,214 --> 00:10:32,799 hustling all day, all night. 229 00:10:33,091 --> 00:10:35,051 They all might as well be just flipping burgers. 230 00:10:35,343 --> 00:10:36,343 That's oppression. 231 00:10:36,594 --> 00:10:38,138 Breaking ties with the one-niners 232 00:10:38,429 --> 00:10:40,473 over drug money ain't exactly noble. 233 00:10:40,765 --> 00:10:43,393 We quit selling. That's why we quit paying. 234 00:10:43,685 --> 00:10:45,645 Banging doesn't come with an out clause. 235 00:10:45,937 --> 00:10:47,915 So, what was your escape plan for getting out alive? 236 00:10:47,939 --> 00:10:49,333 Just a bunch of boys from the block, 237 00:10:49,357 --> 00:10:52,277 we all jumped out together. 238 00:10:52,569 --> 00:10:53,736 Hiatt: Safety in numbers. 239 00:10:54,028 --> 00:10:55,947 How many? 240 00:10:56,239 --> 00:10:58,199 There's about seven. 241 00:10:58,491 --> 00:10:59,969 I mean, the meeting was supposed to be 242 00:10:59,993 --> 00:11:01,233 us settling up with the niners. 243 00:11:01,452 --> 00:11:02,954 Making sure everything was solid. 244 00:11:03,246 --> 00:11:04,956 Why the guns? 245 00:11:05,248 --> 00:11:07,584 We ain't stupid, man. 246 00:11:07,876 --> 00:11:08,876 Anyway, 247 00:11:10,336 --> 00:11:11,629 the niners, they shot first. 248 00:11:11,921 --> 00:11:13,006 [Vic sighs] 249 00:11:13,298 --> 00:11:15,717 And the revolution begins. 250 00:11:16,009 --> 00:11:18,261 Woman: Come on! Stop that! 251 00:11:18,553 --> 00:11:20,013 Julien: You with me? Yeah. 252 00:11:20,305 --> 00:11:22,515 Julien: One-baker-23, we're code 6 to the alley rear. 253 00:11:22,807 --> 00:11:23,933 Man: I almost finish up! 254 00:11:24,225 --> 00:11:25,225 Julien: Hands up! 255 00:11:25,310 --> 00:11:26,394 Get your hands up! 256 00:11:26,686 --> 00:11:27,854 No. 257 00:11:28,146 --> 00:11:29,146 Dan NY: Get back! 258 00:11:31,149 --> 00:11:33,151 What do you want? What do you want? 259 00:11:33,443 --> 00:11:35,153 I do nothing. I do nothing. 260 00:11:35,445 --> 00:11:36,445 You all right? Hey? 261 00:11:36,696 --> 00:11:37,780 [Moans] 262 00:11:38,072 --> 00:11:39,616 One-baker-23. I need a paramedic 263 00:11:39,908 --> 00:11:42,243 for an assault victim. Hey, I was watching that. 264 00:11:42,535 --> 00:11:43,953 Hey, get a life, asshole. 265 00:11:44,245 --> 00:11:45,580 Young man: Got one, officer. 266 00:11:45,872 --> 00:11:48,708 Vantes Carter. He's a low-level one-niner. 267 00:11:49,000 --> 00:11:50,543 I sent him to corcoran about a year ago 268 00:11:50,835 --> 00:11:52,587 for dealing, possession, but this kid, 269 00:11:52,879 --> 00:11:55,006 he's more of a thinker than a slanger. 270 00:11:55,298 --> 00:11:57,592 He spent his eight months reading Malcolm X, huey Newton. 271 00:11:57,884 --> 00:12:00,364 As soon as he was released, he started pulling his buddies out. 272 00:12:00,470 --> 00:12:02,830 They stayed under the radar until they stopped paying taxes. 273 00:12:03,056 --> 00:12:05,767 Hiatt: That meet this morning was a setup. 274 00:12:06,059 --> 00:12:08,120 Get the rebels in one place, take them all out at once. 275 00:12:08,144 --> 00:12:10,355 Look, these kids are trying to get their lives straight. 276 00:12:10,647 --> 00:12:11,727 Make up for their mistakes. 277 00:12:11,940 --> 00:12:13,660 How many of these revolutionaries are there? 278 00:12:13,900 --> 00:12:15,026 Minus the two that are dead, 279 00:12:15,318 --> 00:12:17,779 and the one in interrogation, four. All in the wind. 280 00:12:18,071 --> 00:12:20,698 With a hundred or so one-niners after their heads. 281 00:12:20,990 --> 00:12:22,742 Got a plan? Find vantes and his boys. 282 00:12:23,034 --> 00:12:24,554 Get them off the streets, for starters. 283 00:12:24,661 --> 00:12:27,247 Yeah? Thanks for weighing in. 284 00:12:27,538 --> 00:12:29,666 First thing we gotta do is have a sit-down with Moses. 285 00:12:29,958 --> 00:12:32,126 He's the head of the one-niners. 286 00:12:32,418 --> 00:12:34,295 See if we can't convince him to back off. 287 00:12:34,587 --> 00:12:36,923 We can introduce him to the new guy, while we're at it. 288 00:12:37,215 --> 00:12:39,335 Meantime, let's get the ball rolling, find these kids. 289 00:12:39,425 --> 00:12:41,594 Keep me informed. 290 00:12:48,059 --> 00:12:49,339 Shane's still real raw about Lem. 291 00:12:49,602 --> 00:12:50,645 It's nothing personal. 292 00:12:50,937 --> 00:12:52,217 Ah, it hits everybody different. 293 00:12:52,397 --> 00:12:53,106 Yeah. 294 00:12:53,398 --> 00:12:54,524 How are you doing? 295 00:12:54,816 --> 00:12:56,234 I been better lately. 296 00:12:56,526 --> 00:12:58,278 Fifty bucks says mackey and the new guy 297 00:12:58,569 --> 00:13:00,029 get into it by the end of the day. 298 00:13:00,321 --> 00:13:01,864 Heh. No, thanks. 299 00:13:02,156 --> 00:13:04,534 Lowe and sofer interrupted a rape in progress. 300 00:13:04,826 --> 00:13:06,826 The victim's graciela Sanchez. She's in the system. 301 00:13:07,370 --> 00:13:09,205 She ran away from her fourth foster home 302 00:13:09,497 --> 00:13:12,083 two months ago. She's at mission cross. 303 00:13:12,375 --> 00:13:15,169 I love the smell of underage sexual assault in the morning. 304 00:13:17,130 --> 00:13:18,965 I didn't mean that the way it came out. 305 00:13:19,257 --> 00:13:22,385 Julien and Danny are, uh, riding together? 306 00:13:22,677 --> 00:13:25,430 Uh, for the moment. Suspect's been apprehended at the scene. 307 00:13:25,722 --> 00:13:27,032 Uh, what about Tina? She out sick? 308 00:13:27,056 --> 00:13:29,309 No, she transferred out. 309 00:13:29,600 --> 00:13:31,060 Finally make your move? 310 00:13:31,352 --> 00:13:33,232 Scare hanlon and her bikini briefs out the door? 311 00:13:36,316 --> 00:13:38,109 [Knock on door] 312 00:13:42,905 --> 00:13:44,741 Girl: He said cops would be coming. 313 00:13:45,033 --> 00:13:46,617 Come on. 314 00:13:46,909 --> 00:13:49,203 We're all out back. 315 00:13:49,495 --> 00:13:51,815 Shane: Hey, after all that shit we've cleaned up for Moses. 316 00:13:51,956 --> 00:13:54,237 We shouldn't be talking to this asshole in front of hiatt. 317 00:13:54,292 --> 00:13:56,332 What? Do you think he's gonna admit to killing kern? 318 00:13:56,544 --> 00:13:58,880 For Christ's sakes, hold it together. Yeah, good. 319 00:13:59,172 --> 00:14:01,466 'Cause I've got a shot at keeping my job. 320 00:14:01,758 --> 00:14:04,093 There's an appeals hearing for me. I'll fill you in later. 321 00:14:04,385 --> 00:14:06,429 But for now, help me be helpful. 322 00:14:08,389 --> 00:14:09,932 Mackey's lackeys. 323 00:14:11,976 --> 00:14:13,728 Rib eye's almost done, but I got a minute. 324 00:14:14,020 --> 00:14:15,605 Who's this? 325 00:14:15,897 --> 00:14:19,150 Detective hiatt. But you can call me detective hiatt. 326 00:14:19,442 --> 00:14:20,842 You're gonna be seeing a lot of him. 327 00:14:21,110 --> 00:14:23,363 Let me save you time asking. I gots nothing for you. 328 00:14:23,654 --> 00:14:25,490 Low-level shit ain't my concern. 329 00:14:25,782 --> 00:14:29,369 Your boys set up a shooting gallery at a chicken shack. 330 00:14:29,660 --> 00:14:32,038 If one of my lieutenants is having problems in his quadrant, 331 00:14:32,330 --> 00:14:33,330 he solves it. 332 00:14:33,498 --> 00:14:34,707 I got zero knowledge. 333 00:14:34,999 --> 00:14:36,042 Vic: Might be good for you 334 00:14:36,334 --> 00:14:38,169 to let vantes and his boys go their own way. 335 00:14:38,461 --> 00:14:41,631 I mean, what's seven soldiers in an army full of assholes? 336 00:14:41,923 --> 00:14:43,883 You fall for that "vantes the revolutionary" shit? 337 00:14:44,175 --> 00:14:47,261 Just a scam to take more cut for himself. 338 00:14:47,553 --> 00:14:48,888 You got an eye cramp? 339 00:14:49,180 --> 00:14:51,391 Thought we told you to stay away from the tweener pussy. 340 00:14:52,558 --> 00:14:55,103 You be having a good day, now. 341 00:14:59,732 --> 00:15:01,109 Graciela's tox report came back 342 00:15:01,401 --> 00:15:02,819 with extremely high levels of ghb. 343 00:15:03,111 --> 00:15:04,838 She was practically in a coma when we got her. 344 00:15:04,862 --> 00:15:05,862 Date-rape drugs. 345 00:15:06,072 --> 00:15:07,657 Twenty-first-century chivalry in action. 346 00:15:07,949 --> 00:15:10,368 Yeah, we've gotten lazy as a society. 347 00:15:10,660 --> 00:15:12,740 Why write a sonnet when you can slip a girl a Mickey? 348 00:15:12,870 --> 00:15:14,747 Yeah, anyway, her rape kit reads from a to z. 349 00:15:15,039 --> 00:15:16,707 In addition to fresh vaginal tearing, 350 00:15:16,999 --> 00:15:19,836 she showed signs of significant anal trauma. 351 00:15:20,128 --> 00:15:22,588 There's something else. 352 00:15:28,428 --> 00:15:29,428 Bmungs Jesus. 353 00:15:31,431 --> 00:15:32,431 Before he raped her? 354 00:15:32,640 --> 00:15:34,475 Appears to be one or two days old. 355 00:15:35,518 --> 00:15:36,602 What do you think it means? 356 00:15:39,939 --> 00:15:41,607 Dutch: There's no point in lying, mahud. 357 00:15:41,899 --> 00:15:44,360 Two police officers caught you raping her. 358 00:15:44,652 --> 00:15:45,987 I screw her, but I no rape her. 359 00:15:46,279 --> 00:15:47,822 What does "go home" mean? 360 00:15:48,114 --> 00:15:49,994 So, what happened? Uh, you... you get a hard-on, 361 00:15:50,199 --> 00:15:52,493 you slipped her a roofie at some club? Huh? 362 00:15:52,785 --> 00:15:53,945 You give drugs? She go sleep? 363 00:15:54,078 --> 00:15:56,914 I find her, she look like hooker. I say: 364 00:15:57,206 --> 00:15:59,417 "Give 20 bucks for quick bang?" She nodded okay. 365 00:15:59,709 --> 00:16:01,836 Either way, at some point she became unconscious. 366 00:16:02,128 --> 00:16:03,671 What? I'm supposed to stop? 367 00:16:03,963 --> 00:16:04,963 Dutch: Yeah! 368 00:16:05,089 --> 00:16:08,259 Why do you want her to go home? 369 00:16:08,551 --> 00:16:11,929 I give her 20 bucks, in her pocket. Look and see. 370 00:16:12,221 --> 00:16:15,308 [Shouting in native language] 371 00:16:15,600 --> 00:16:16,600 Come here. 372 00:16:16,767 --> 00:16:17,767 Billings: What? 373 00:16:21,606 --> 00:16:22,606 He didn't cut her up. 374 00:16:22,857 --> 00:16:23,857 Great. 375 00:16:27,403 --> 00:16:28,946 Woman: Vantes framed this himself. 376 00:16:29,238 --> 00:16:30,716 Said it reminds him of where he's been 377 00:16:30,740 --> 00:16:31,820 and don't want to go again. 378 00:16:32,033 --> 00:16:33,743 Look, let us get your son somewhere safe. 379 00:16:34,035 --> 00:16:35,328 He's better off on his own. 380 00:16:35,620 --> 00:16:37,246 Hey, hey. Hey. Shit. Get inside. 381 00:16:37,538 --> 00:16:38,538 Vic: Keep your head down. 382 00:16:39,916 --> 00:16:40,916 What's up? 383 00:16:41,167 --> 00:16:41,876 Hiatt: What's up, man? 384 00:16:42,168 --> 00:16:44,378 Yo, cracker. 385 00:16:44,670 --> 00:16:45,796 [Car accelerates] 386 00:16:46,088 --> 00:16:47,965 Yeah, got a hard one coming through here, man. 387 00:16:48,257 --> 00:16:50,009 Get out of here, assholes. 388 00:16:50,301 --> 00:16:52,303 [Tires squeal] 389 00:16:52,595 --> 00:16:53,846 Niners been driving by here 390 00:16:54,138 --> 00:16:56,390 every five minutes all day, acting tough. 391 00:16:56,682 --> 00:16:58,619 My boy's got to hide from them and you just the same. 392 00:16:58,643 --> 00:17:00,963 Tell us where your son is. Vantes can't do this on his own. 393 00:17:01,145 --> 00:17:02,522 Oh, he won't have to. 394 00:17:02,813 --> 00:17:05,024 See, a lot of people think my boy is a hero. 395 00:17:05,316 --> 00:17:07,777 Look, please. 396 00:17:08,069 --> 00:17:09,862 If you want your son to be a live hero, 397 00:17:10,154 --> 00:17:12,114 not a dead martyr, have him call me. 398 00:17:12,406 --> 00:17:13,406 I just want to talk. 399 00:17:24,544 --> 00:17:26,546 If I would have known I was gonna see you today, 400 00:17:26,837 --> 00:17:28,437 I would've worn that little top you like. 401 00:17:28,589 --> 00:17:30,967 I thought you were gonna stop seeing that asshole. 402 00:17:31,259 --> 00:17:32,927 I know. 403 00:17:33,219 --> 00:17:34,539 It's just hard to find the moment. 404 00:17:34,637 --> 00:17:35,637 Well, try harder. 405 00:17:35,888 --> 00:17:38,140 I don't want him touching you. 406 00:17:38,432 --> 00:17:39,600 Okay, baby. 407 00:17:39,892 --> 00:17:40,892 [Chuckles] 408 00:17:41,018 --> 00:17:42,937 What you want? 409 00:17:43,229 --> 00:17:46,732 You. But I need Moses' lieutenant 410 00:17:47,024 --> 00:17:48,224 who's cracking down on vantes. 411 00:17:50,361 --> 00:17:51,487 [Sighs] 412 00:17:51,779 --> 00:17:54,907 Lieutenant's Angelo Owens. 413 00:17:55,199 --> 00:17:57,618 But he's just doing this because Moses came down on him. 414 00:17:57,910 --> 00:18:00,580 I mean, them boys, they been friends their whole lives. 415 00:18:00,871 --> 00:18:01,914 Where's Angelo? 416 00:18:02,206 --> 00:18:03,874 [Sighs] 417 00:18:04,166 --> 00:18:07,295 Blue house on wornall, by the gas station. 418 00:18:07,587 --> 00:18:10,006 Look, don't get me in trouble with the niners. 419 00:18:10,298 --> 00:18:11,674 Anybody messes with you, tilli, 420 00:18:11,966 --> 00:18:13,286 they're the ones in trouble, okay? 421 00:18:20,933 --> 00:18:23,519 End it with Moses. Today. 422 00:18:23,811 --> 00:18:24,395 I need you to do that. 423 00:18:24,687 --> 00:18:28,274 For me. Okay? 424 00:18:28,566 --> 00:18:31,360 One-niners are all clamped down. They wanna settle this in-house. 425 00:18:31,652 --> 00:18:33,892 What about families? Somebody knows where these kids are. 426 00:18:34,030 --> 00:18:35,710 The niners have got them too scared to talk 427 00:18:35,781 --> 00:18:37,241 or they don't know where they are. 428 00:18:37,533 --> 00:18:40,202 I want to send a message. Somebody wants out of a gang, 429 00:18:40,494 --> 00:18:42,955 we're here to protect them. Find vantes and his friends. 430 00:18:43,247 --> 00:18:45,791 Anything you need to bring them in safe, you got it. 431 00:18:47,293 --> 00:18:49,712 Hey, man, where's Shane? 432 00:18:50,004 --> 00:18:51,004 Said he had some cl. 433 00:18:51,130 --> 00:18:52,465 Somebody from when he was in vice. 434 00:18:52,757 --> 00:18:54,925 Shane was in vice? That explains a lot. 435 00:18:55,217 --> 00:18:58,054 Vice guys are pretty intense. Just picture Shane with a puppy. 436 00:18:58,346 --> 00:19:00,181 It'll give you that warm, fuzzy feeling. 437 00:19:00,473 --> 00:19:03,351 That's hiatt's interrogation technique. No shit. 438 00:19:03,643 --> 00:19:06,312 Heh. What are you trying to get? Answers or pussy? 439 00:19:06,604 --> 00:19:07,604 [Vic and Ronnie laugh] 440 00:19:07,772 --> 00:19:09,315 H iatt: Whatever it takes, right? 441 00:19:09,607 --> 00:19:12,693 Glad to see everybody's having fun. 442 00:19:12,985 --> 00:19:14,025 'Course, Lem's still dead. 443 00:19:15,655 --> 00:19:19,408 Anyone else give a shit about that? 444 00:19:19,700 --> 00:19:21,020 Hey, we were just... Shut up, man. 445 00:19:21,285 --> 00:19:22,685 You don't belong here, in this room. 446 00:19:22,787 --> 00:19:24,413 Two minutes of breathing your air, 447 00:19:24,705 --> 00:19:27,375 I could tell you're not half the man, or cop, Lem was. 448 00:19:27,667 --> 00:19:29,707 I got thick skin, man, but you're starting to chafe. 449 00:19:29,960 --> 00:19:32,004 You guys just act like everything's fine, man. 450 00:19:32,296 --> 00:19:34,340 Like shit just moves on, right? 451 00:19:34,632 --> 00:19:36,342 It does. Yeah? 452 00:19:38,177 --> 00:19:39,220 Not for me. 453 00:19:41,681 --> 00:19:43,161 I actually give a shit that he's gone. 454 00:19:52,316 --> 00:19:53,734 [Clears throat] 455 00:19:54,026 --> 00:19:56,237 Uh, lieutenant's Angelo Owens. 456 00:19:56,529 --> 00:19:59,031 Got a location over on wornall. 457 00:19:59,323 --> 00:20:02,076 Good. Thanks. 458 00:20:02,368 --> 00:20:04,537 My c! Says, uh, Angelo set up the shootings 459 00:20:04,829 --> 00:20:07,707 but, uh... but Moses didn't give him much choice, so... 460 00:20:13,671 --> 00:20:17,049 I just... I just want him back. 461 00:20:17,341 --> 00:20:19,541 I look at that guy, man. I mean, he's not Lem, you know. 462 00:20:19,719 --> 00:20:22,471 Hey. Here's what's real, all right? 463 00:20:22,763 --> 00:20:24,723 You keep this up, I'm not the only one around here 464 00:20:24,849 --> 00:20:26,517 that's not gonna have a job. 465 00:20:26,809 --> 00:20:28,686 You, maybe Ronnie too. 466 00:20:28,978 --> 00:20:31,939 You know Lem wouldn't want that. 467 00:20:32,231 --> 00:20:34,233 In a couple weeks, when this appeals panel 468 00:20:34,525 --> 00:20:37,111 is deciding whether to send me packing or not, 469 00:20:37,403 --> 00:20:39,363 I'm gonna need this hiatt on my side. 470 00:20:39,655 --> 00:20:41,407 He says he needs me, I got a shot. 471 00:20:41,699 --> 00:20:42,700 Yeah, I hear that. 472 00:20:44,285 --> 00:20:46,120 What happened with Lem, 473 00:20:46,412 --> 00:20:47,621 the slate's clean. 474 00:20:47,913 --> 00:20:49,707 We made that right. 475 00:20:49,999 --> 00:20:51,709 Right? You think killing guardo 476 00:20:52,001 --> 00:20:54,003 made any difference, man? Lem's dead. 477 00:20:54,295 --> 00:20:56,005 Jesus Christ. Corrine said he's pissed. 478 00:20:56,297 --> 00:20:58,132 She said she'd never seen him like that. Stop. 479 00:20:58,424 --> 00:21:00,760 I can't deal with a goddamn dream right now. 480 00:21:01,051 --> 00:21:02,303 [Phone rings] 481 00:21:02,595 --> 00:21:03,595 [Sighs] 482 00:21:03,804 --> 00:21:06,098 Look, just find this lieutenant. 483 00:21:06,390 --> 00:21:08,309 Let's save who we can save today. 484 00:21:08,601 --> 00:21:09,601 Okay. 485 00:21:10,978 --> 00:21:11,978 Okay. 486 00:21:13,230 --> 00:21:14,774 Okay. 487 00:21:15,065 --> 00:21:16,185 Mackey. Man [on phone]: Hey. 488 00:21:16,358 --> 00:21:18,444 You wanted me to call. 489 00:21:18,736 --> 00:21:19,736 Vantes, where are you? 490 00:21:19,987 --> 00:21:20,696 Don't matter. 491 00:21:20,988 --> 00:21:22,573 I gotta handle this. 492 00:21:22,865 --> 00:21:24,992 Look man, let me put you into protective custody. 493 00:21:25,284 --> 00:21:26,994 Moses even knows I talked to the cops, 494 00:21:27,286 --> 00:21:28,746 niners ain't going back to the table. 495 00:21:29,038 --> 00:21:30,438 Moses wants you dead. Where are you? 496 00:21:30,664 --> 00:21:33,125 You read Dubois? 497 00:21:33,417 --> 00:21:34,417 Do I...? 498 00:21:34,543 --> 00:21:36,086 No. 499 00:21:36,378 --> 00:21:39,340 He wrote about the path of honor and humanity. 500 00:21:39,632 --> 00:21:42,134 I die, I still got that. 501 00:21:42,426 --> 00:21:43,969 More than most people got. 502 00:21:44,261 --> 00:21:45,741 Just wanted to tell you, stop looking. 503 00:21:45,846 --> 00:21:47,326 Vantes... Don't feel like being found. 504 00:21:47,473 --> 00:21:48,516 Come on, man. Vantes. 505 00:21:48,808 --> 00:21:50,017 Shit. 506 00:21:52,102 --> 00:21:53,729 [Man speaking in Spanish] 507 00:21:54,021 --> 00:21:56,101 So the site's coming along. You're making quick time. 508 00:21:56,732 --> 00:21:59,652 Thanks to your support with the housing commission. 509 00:21:59,944 --> 00:22:04,073 - Only a few more... gracias. - -Construction hurdles. 510 00:22:04,365 --> 00:22:05,950 It's an easy sell. 511 00:22:06,242 --> 00:22:08,828 It's a worthwhile project. 512 00:22:09,119 --> 00:22:12,039 Noticed something else you've been selling. 513 00:22:12,331 --> 00:22:14,959 The cleaner, kinder Farmington p.D. 514 00:22:16,627 --> 00:22:18,128 Aceveda: Well, there was a bad apple. 515 00:22:18,420 --> 00:22:20,881 He got deep, got himself killed. 516 00:22:21,173 --> 00:22:23,093 Police committee wants the, uh, community to know 517 00:22:23,342 --> 00:22:25,678 that the rest of the barrel is still here to protect them. 518 00:22:25,970 --> 00:22:28,347 That's tough to buy when you've got 12 dead Mexicans 519 00:22:28,639 --> 00:22:30,742 slaughtered in that house on San Marcos with no arrests. 520 00:22:30,766 --> 00:22:32,268 Those murders were handed off 521 00:22:32,560 --> 00:22:34,520 to robbery homicide. Farmington's out of it. 522 00:22:34,812 --> 00:22:37,231 Rhd doesn't give a shit about a dozen illegals. 523 00:22:37,523 --> 00:22:39,163 If they did, this would be solved already. 524 00:22:41,277 --> 00:22:43,117 I'll make some calls. See if! Can light a fire. 525 00:22:44,572 --> 00:22:47,241 A couple guys on the crew came to me. 526 00:22:47,533 --> 00:22:50,160 Said they've heard rumors that a Salvadoran gang 527 00:22:50,452 --> 00:22:53,622 called la raza guanaca is responsible. 528 00:22:53,914 --> 00:22:55,416 I'll pass it along. 529 00:22:55,708 --> 00:22:59,253 If Farmington p.D. Were to crack this case, 530 00:22:59,545 --> 00:23:00,705 it could go a long way toward 531 00:23:00,754 --> 00:23:02,074 allaying your constituents' belief 532 00:23:02,339 --> 00:23:04,550 that the police don't care. 533 00:23:06,468 --> 00:23:08,262 Could reflect well on you. 534 00:23:11,473 --> 00:23:13,058 You should have been a politician, Cruz. 535 00:23:15,269 --> 00:23:16,979 Pezuela: I leave that to the experts. 536 00:23:19,732 --> 00:23:22,109 You remember that runaway, came in six months ago? 537 00:23:22,401 --> 00:23:24,278 Claimed she'd been kidnapped? Rings a bell. 538 00:23:24,570 --> 00:23:25,730 I dug up her taped statement. 539 00:23:27,323 --> 00:23:29,033 Oops. Sorry. 540 00:23:30,951 --> 00:23:32,995 That's okay. I... 541 00:23:33,287 --> 00:23:34,955 I thought I'd have some privacy in here. 542 00:23:35,247 --> 00:23:37,917 You can use my office anytime. Danny: Thanks. I'll go in there 543 00:23:38,208 --> 00:23:39,408 and finish up, if that's okay? 544 00:23:39,627 --> 00:23:40,627 Claudette: Sure. 545 00:23:46,050 --> 00:23:48,385 Dutch: Princess gaines. Ran away, came back a month later. 546 00:23:48,677 --> 00:23:51,221 Mom found blood in her pants, asked about it. 547 00:23:51,513 --> 00:23:53,599 Princess said she was abducted, anally assaulted, 548 00:23:53,891 --> 00:23:55,809 and held captive for two weeks. 549 00:23:57,686 --> 00:24:00,648 He was white or Latin. 550 00:24:00,940 --> 00:24:02,316 Yeah, he was a Latin dude. 551 00:24:02,608 --> 00:24:04,944 Claudette: Can you tell us anything else? 552 00:24:05,235 --> 00:24:07,488 Not too much. Had me drugged or something. 553 00:24:07,780 --> 00:24:09,114 "Or something"? 554 00:24:09,406 --> 00:24:10,686 So the last thing she remembered 555 00:24:10,908 --> 00:24:12,451 was begging outside of a burger place. 556 00:24:12,743 --> 00:24:14,743 Next thing she knew, she woke up in a strange room. 557 00:24:14,870 --> 00:24:17,289 Man was holding her prisoner. 558 00:24:17,581 --> 00:24:19,181 Dutch [on tape]: It would really help us. 559 00:24:19,416 --> 00:24:21,126 Claudette: Any little detail. 560 00:24:21,418 --> 00:24:24,546 He kept saying, "go home now. Go home." 561 00:24:24,838 --> 00:24:28,801 Dutch [on tape]: And then this man just let you go? 562 00:24:29,093 --> 00:24:32,346 I'm here, ain't I? One morning I just wake up in the street. 563 00:24:32,638 --> 00:24:33,931 Dutch: What did you do then? 564 00:24:34,223 --> 00:24:36,141 Did what he said, went home. 565 00:24:38,852 --> 00:24:40,771 We didn't believe her. 566 00:24:41,063 --> 00:24:43,691 Yep. She wouldn't take a rape kit, 567 00:24:43,983 --> 00:24:45,263 toxic screen came back negative. 568 00:24:45,901 --> 00:24:46,901 Case didn't add up. 569 00:24:48,320 --> 00:24:49,947 So this guy targets runaways, 570 00:24:50,239 --> 00:24:52,157 uses ghb to, uh, keep them out of it 571 00:24:52,449 --> 00:24:53,969 just long enough to do what he pleases. 572 00:24:54,034 --> 00:24:56,203 All the while, telling them to go home 573 00:24:56,495 --> 00:24:57,496 like good little girls. 574 00:24:57,788 --> 00:24:59,498 So graciela got double-pumped. 575 00:24:59,790 --> 00:25:01,125 This prick does her in the rear, 576 00:25:01,417 --> 00:25:02,960 left the vaginal cavity intact 577 00:25:03,252 --> 00:25:05,170 for mahud to spill his load in the alley. 578 00:25:05,462 --> 00:25:08,257 The, uh, cutting's an escalation. 579 00:25:08,549 --> 00:25:09,629 He'll go further next time. 580 00:25:09,883 --> 00:25:11,135 I'll call the mom. 581 00:25:11,427 --> 00:25:13,512 Bring Princess in. 582 00:25:13,804 --> 00:25:14,804 [Door opens] 583 00:25:16,223 --> 00:25:18,308 [Horn honking] 584 00:25:18,600 --> 00:25:19,600 [Brakes screech] 585 00:25:21,145 --> 00:25:23,564 Vic: So your lieutenant set up a slaughterhouse this morning 586 00:25:23,856 --> 00:25:25,216 without any encouragement from you? 587 00:25:25,357 --> 00:25:27,568 The streets are full of liars. 588 00:25:27,860 --> 00:25:29,860 Ain't my fault somebody says I got fingers in this. 589 00:25:29,945 --> 00:25:32,281 You're a two-striker. All I need is one good bust. 590 00:25:34,241 --> 00:25:36,076 You're gonna plant some shit on me? 591 00:25:36,368 --> 00:25:37,768 You wouldn't do that, right, mackey? 592 00:25:38,037 --> 00:25:39,163 Leave me out of options? 593 00:25:41,665 --> 00:25:44,460 We stay on you, we'll get you fair and square. 594 00:25:44,752 --> 00:25:47,963 Might take a couple months, but you can bank on it. 595 00:25:51,008 --> 00:25:52,092 Just you. 596 00:25:55,846 --> 00:25:59,016 Hey, fellas, what say we trade some names? 597 00:25:59,308 --> 00:26:00,976 Oh, man. Vito, come here. 598 00:26:03,395 --> 00:26:05,147 Vantes is the one causing me problems. 599 00:26:05,439 --> 00:26:07,024 He dies. 600 00:26:07,316 --> 00:26:08,942 The other ones, I'll pull the order 601 00:26:09,234 --> 00:26:10,861 as soon as vantes is cold. 602 00:26:11,153 --> 00:26:12,153 That's what I'm offering. 603 00:26:12,404 --> 00:26:14,323 Now, what do I get for my generosity? 604 00:26:14,615 --> 00:26:16,033 What do you want? 605 00:26:17,785 --> 00:26:20,037 Back off my boys. 606 00:26:20,329 --> 00:26:21,929 I don't wanna see no popo for six months. 607 00:26:21,955 --> 00:26:24,416 Two months, and me and my guys stay away. 608 00:26:24,708 --> 00:26:27,711 I don't control the black-and-whites. 609 00:26:28,003 --> 00:26:29,254 You control the new meat? 610 00:26:31,173 --> 00:26:33,213 But you pull the order on the other three right now. 611 00:26:41,141 --> 00:26:42,601 [Engine starts] 612 00:26:50,067 --> 00:26:51,777 Man: Keep going, man. 613 00:26:52,069 --> 00:26:52,778 Lovers' quarrel? 614 00:26:53,070 --> 00:26:54,822 Moses had a proposal. 615 00:26:55,114 --> 00:26:56,990 Sacrifice vantes, the other three stay safe. 616 00:26:57,282 --> 00:26:58,951 So, what's stopping us hauling his ass in 617 00:26:59,243 --> 00:27:01,537 on conspiracy charges right now? 618 00:27:01,829 --> 00:27:03,831 I took the deal. 619 00:27:04,123 --> 00:27:07,292 At least, that's what he thinks. 620 00:27:07,584 --> 00:27:09,264 I teach you all my tricks on the first day, 621 00:27:09,461 --> 00:27:10,661 what are we gonna do tomorrow? 622 00:27:10,754 --> 00:27:11,880 [Chuckles] 623 00:27:13,924 --> 00:27:16,385 [Engine revs] 624 00:27:16,677 --> 00:27:17,845 [Tires squeal] 625 00:27:18,137 --> 00:27:20,639 You're looking for Princess gaines, 16. 626 00:27:20,931 --> 00:27:23,559 According to her mother, she ran away for a second time 627 00:27:23,851 --> 00:27:25,394 a couple of months ago. 628 00:27:25,686 --> 00:27:27,521 Start with, uh, runaway row, 629 00:27:27,813 --> 00:27:29,523 shelters, fast-food places, huh? 630 00:27:29,815 --> 00:27:30,816 Thank you. 631 00:27:31,108 --> 00:27:33,193 Um, I... i'm, uh... 632 00:27:33,485 --> 00:27:34,820 I'm sorry about, uh, 633 00:27:35,112 --> 00:27:37,072 busting in on you. I, uh... 634 00:27:37,364 --> 00:27:39,700 I-I know it's all perfectly natural... 635 00:27:39,992 --> 00:27:42,032 Don't worry. I'll keep them locked down from now on. 636 00:27:42,244 --> 00:27:44,746 Wow. They put hanlon on a poster. 637 00:27:46,373 --> 00:27:48,876 Danny: Oh, great. 638 00:27:49,168 --> 00:27:51,503 She gets to be miss Farmington, huh? 639 00:27:51,795 --> 00:27:53,505 I'm stuck with her p1 duties. 640 00:27:53,797 --> 00:27:55,632 Let's ride. 641 00:27:55,924 --> 00:27:57,884 Billings: Take one home tonight, drool in private. 642 00:27:58,010 --> 00:28:00,170 Right now, we got the files of every Latin sex offender 643 00:28:00,429 --> 00:28:01,749 in a 10-mile radius to go through. 644 00:28:02,014 --> 00:28:04,266 Where'd this come from? Captain told me to put them up. 645 00:28:04,558 --> 00:28:06,185 Well, yeah, but where did it come from? 646 00:28:06,476 --> 00:28:08,854 Do I look omniscient? 647 00:28:11,190 --> 00:28:12,190 [Scoffs] 648 00:28:15,694 --> 00:28:18,030 Hey, uh, what?...? What's the deal with the poster? 649 00:28:18,322 --> 00:28:20,532 The old "new face" was caught filing bogus ot. 650 00:28:20,824 --> 00:28:22,743 She's out, Tina's in. 651 00:28:23,035 --> 00:28:26,288 Posters, public appearances, whole bit. She's citywide. 652 00:28:26,580 --> 00:28:28,123 But Tina wanted to be a detective. 653 00:28:28,415 --> 00:28:30,918 This is straight from the chief's office. 654 00:28:31,210 --> 00:28:33,491 She was picked from the PR photos they shot the other day. 655 00:28:33,712 --> 00:28:36,048 Billings: Okay, thanks. We'll be right down there. 656 00:28:36,340 --> 00:28:39,259 Dutch man. Graciela's awake. We got a sketch. 657 00:28:41,970 --> 00:28:43,850 One-baker-23. Have a description of the vehicle? 658 00:28:44,139 --> 00:28:45,474 [Speaks in Spanish] 659 00:28:45,766 --> 00:28:47,976 Do you copy? Shit! The sink. 660 00:28:48,268 --> 00:28:51,104 Woman [on radio]: Roger, 1-baker-23. Driving a blue Honda 661 00:28:51,396 --> 00:28:53,815 last seen southbound on 12th. Danny: Okay. Gracias. 662 00:28:54,107 --> 00:28:56,568 Can't afford a babysitter that speaks English. 663 00:28:56,860 --> 00:28:58,320 Shit. One-baker-23. 664 00:28:58,612 --> 00:29:00,405 We are code 6 at 12th and effie. 665 00:29:00,697 --> 00:29:02,199 Woman [on radio]: Roger that. 666 00:29:03,867 --> 00:29:05,994 [Rap music playing on car stereo] 667 00:29:17,422 --> 00:29:18,715 [Engine, radio cut off] 668 00:29:20,717 --> 00:29:23,637 Vic: Vantes was your friend, your soldier. 669 00:29:23,929 --> 00:29:25,931 Him, marlen, Jason, they're all still out there 670 00:29:26,223 --> 00:29:27,557 trying to escape your hit. 671 00:29:27,849 --> 00:29:29,809 Hiatt: Fine way to treat your friends, lieutenant. 672 00:29:29,977 --> 00:29:31,311 What do you do on birthdays? 673 00:29:31,603 --> 00:29:33,522 I didn't want to. 674 00:29:33,814 --> 00:29:35,732 Vic: Make the call, Angelo. 675 00:29:36,024 --> 00:29:37,943 Put an end to this right now. 676 00:29:38,235 --> 00:29:40,237 I didn't push the button, I can't UN-push it. 677 00:29:40,529 --> 00:29:42,698 Hiatt: Moses is laying all of this on you, man. 678 00:29:42,990 --> 00:29:44,750 So why don't you tell me something different? 679 00:29:44,825 --> 00:29:46,493 Give me Moses, we can work out a deal. 680 00:29:46,785 --> 00:29:49,288 Heh-heh. Cop says "deal," you go to jail. 681 00:29:49,579 --> 00:29:52,791 Call off the hit. You can still make this right. 682 00:29:53,083 --> 00:29:55,877 I do what you want, I'm a dead man, and my family too. 683 00:29:56,169 --> 00:29:58,171 Life is just the way life is. 684 00:30:03,510 --> 00:30:05,262 Who is it? Is it vantes? 685 00:30:05,554 --> 00:30:07,014 Danyel billup. Vic: You're sure? 686 00:30:07,306 --> 00:30:08,307 Positive. 687 00:30:13,061 --> 00:30:14,563 Hiatt: Goddamn it. 688 00:30:14,855 --> 00:30:16,015 I guess Moses wasn't planning 689 00:30:16,231 --> 00:30:17,911 on keeping his end of the deal either, huh? 690 00:30:17,983 --> 00:30:19,151 Guess not. 691 00:30:20,986 --> 00:30:22,404 One down, three to go. 692 00:30:27,701 --> 00:30:29,578 Hey, step back, sir. Step back. 693 00:30:29,870 --> 00:30:31,121 Move it, come on. 694 00:30:31,413 --> 00:30:33,498 I don't wanna see this shit like this. Damn. 695 00:30:33,790 --> 00:30:35,667 Danyel was on a peace mission. 696 00:30:35,959 --> 00:30:37,279 Vantes sent him back to the table. 697 00:30:37,544 --> 00:30:39,384 Hiatt: Yeah. Someone sure shoved the peace pipe 698 00:30:39,421 --> 00:30:40,421 right back up his ass. 699 00:30:40,672 --> 00:30:42,799 Ray: I don't wanna go over there. No, man. 700 00:30:43,091 --> 00:30:45,302 That's my nigga, man. Damn. Damn, man. 701 00:30:45,594 --> 00:30:46,674 Go on. Vic: Give him to me. 702 00:30:46,845 --> 00:30:48,472 Ray: That's my nigga, man. Vic: Hey, ray. 703 00:30:48,764 --> 00:30:50,432 You see this? 704 00:30:50,724 --> 00:30:52,844 That's what's gonna happen to the rest of your friends 705 00:30:53,101 --> 00:30:55,038 if you don't help me find out where they're holed up. 706 00:30:55,062 --> 00:30:56,313 One-niners took his cell phone. 707 00:30:56,605 --> 00:30:58,648 Any call danyel made, they're gonna know about it. 708 00:30:58,940 --> 00:31:00,984 Only a matter of time before some one-niner 709 00:31:01,276 --> 00:31:02,361 finds that person. 710 00:31:02,652 --> 00:31:04,488 My man vantes can defend himself, man. 711 00:31:04,780 --> 00:31:06,948 He might be a revolutionary, but he ain't bulletproof. 712 00:31:07,240 --> 00:31:09,469 We find them, or the one-niners leave the rest of their bodies 713 00:31:09,493 --> 00:31:10,493 for us to find, ray, 714 00:31:10,660 --> 00:31:12,454 how many funerals you wanna go to? 715 00:31:15,165 --> 00:31:16,165 Bag him. 716 00:31:16,416 --> 00:31:18,627 Vic: Look at me. Ray. 717 00:31:18,919 --> 00:31:21,421 You've done a lot of bad things, ray. 718 00:31:21,713 --> 00:31:24,883 You sold drugs, stole money, murdered. 719 00:31:25,175 --> 00:31:28,220 You do this one last good thing for your friends. 720 00:31:31,807 --> 00:31:34,142 Vantes would've called his cousin, aquille, man. 721 00:31:34,434 --> 00:31:35,852 He'll know where they at. 722 00:31:36,144 --> 00:31:37,187 All right. Take him. 723 00:31:41,108 --> 00:31:43,026 Let's find this aquille. 724 00:31:46,863 --> 00:31:48,448 [Rap music playing] 725 00:31:48,740 --> 00:31:50,575 Vic: Police! Open up! 726 00:31:54,246 --> 00:31:55,414 The hell with it. 727 00:31:55,705 --> 00:31:57,582 Hands on your head! Don't move! 728 00:31:57,874 --> 00:31:59,554 Vic: Hands on your head. Hiatt: Hold still. 729 00:32:01,294 --> 00:32:02,963 Sending your cousin on a little trip? 730 00:32:03,255 --> 00:32:04,381 Where's vantes? 731 00:32:06,299 --> 00:32:08,343 Woman [on pa]: Nurse Williams to the desk. 732 00:32:08,635 --> 00:32:10,053 Nurse Williams to the desk. 733 00:32:10,345 --> 00:32:11,596 Graciela: The mask was red. 734 00:32:11,888 --> 00:32:13,640 Dutch: Anything else you remember? 735 00:32:13,932 --> 00:32:15,183 Maybe he took you somewhere? 736 00:32:15,475 --> 00:32:18,311 Maybe you remember something about his hands? 737 00:32:18,603 --> 00:32:20,939 He have an accent? 738 00:32:21,231 --> 00:32:22,566 Billings: Detective wagenbach? 739 00:32:28,196 --> 00:32:31,199 Girls this age need a gentle touch. 740 00:32:31,491 --> 00:32:32,993 You're the gentle-touch expert? 741 00:32:33,285 --> 00:32:34,605 I happen to be a wonderful father. 742 00:32:34,828 --> 00:32:35,828 Two weekends a month. 743 00:32:41,960 --> 00:32:43,378 I'll be outside. 744 00:32:48,049 --> 00:32:50,051 Sometimes I think humans need a subspecies 745 00:32:50,343 --> 00:32:51,845 to categorize these bastards. 746 00:32:53,680 --> 00:32:55,223 Hey, I saw Vic this morning. 747 00:32:55,515 --> 00:32:57,601 He's doing better. 748 00:32:57,893 --> 00:32:59,413 I, uh, hear he's handling the situation 749 00:32:59,644 --> 00:33:01,688 with his replacement well. 750 00:33:01,980 --> 00:33:03,899 Corrine: Oh, they filled Lem's spot? 751 00:33:04,191 --> 00:33:05,859 Vic's replacement. Some guy named hiatt 752 00:33:06,151 --> 00:33:08,528 is taking over the strike team when Vic retires. 753 00:33:08,820 --> 00:33:10,489 That's not for years. 754 00:33:13,867 --> 00:33:15,619 Um, 755 00:33:15,911 --> 00:33:18,747 the department's pushing him out 756 00:33:19,039 --> 00:33:20,248 at his 15 Mark. 757 00:33:20,540 --> 00:33:22,042 That's in, like, a month. 758 00:33:25,837 --> 00:33:27,881 So how's hiatt working out? 759 00:33:28,173 --> 00:33:30,383 He's nothing like Vic. I love him. 760 00:33:30,675 --> 00:33:33,345 Hm. The, uh, dead Mexicans Dutch found, 761 00:33:33,637 --> 00:33:35,263 they were killed with a machete? 762 00:33:35,555 --> 00:33:38,308 Several machetes, based on the number of body parts. 763 00:33:38,600 --> 00:33:40,477 I got word today from a community back channel 764 00:33:40,769 --> 00:33:42,896 that a Salvadoran gang did the job. 765 00:33:43,188 --> 00:33:44,731 You heard of la raza guanaca? 766 00:33:45,023 --> 00:33:46,858 I didn't realize they'd come this far north. 767 00:33:47,150 --> 00:33:49,110 It could be the murders are the guanacas' response 768 00:33:49,277 --> 00:33:52,739 to the influx from the prison closures in Mexico. 769 00:33:53,031 --> 00:33:55,242 Salvadorans putting out the unwelcome mat 770 00:33:55,534 --> 00:33:56,868 for the Mexican competitors. 771 00:33:57,160 --> 00:33:59,162 It occurred to me that hiatt's background in ins 772 00:33:59,454 --> 00:34:01,998 makes him the perfect candidate to get to the bottom of it. 773 00:34:02,290 --> 00:34:04,834 Maybe. If he was at robbery homicide. It's theirs. 774 00:34:06,503 --> 00:34:08,922 I had the case transferred back to the barn. 775 00:34:11,132 --> 00:34:12,926 You said you weren't gonna pull any strings. 776 00:34:13,218 --> 00:34:16,513 Come on. Handled correctly, this could be the big PR win we need. 777 00:34:16,805 --> 00:34:19,933 Or a crime-stats nightmare that shuts this door forever. 778 00:34:20,225 --> 00:34:23,270 You solve this, that's a dozen murders in the win column. 779 00:34:23,562 --> 00:34:24,802 And just might be enough to put 780 00:34:25,063 --> 00:34:26,648 your quarterly stats over the top, 781 00:34:26,940 --> 00:34:28,441 keep these doors open. 782 00:34:30,735 --> 00:34:33,196 Man, this wire shit, this is straight-up dirty snitch, man. 783 00:34:33,488 --> 00:34:34,698 Shane: Blame aquille. 784 00:34:34,990 --> 00:34:36,310 If he'd given us the info we need, 785 00:34:36,575 --> 00:34:38,451 we'd be off saving your friends by now. 786 00:34:38,743 --> 00:34:40,745 He's set. Vic: Once aquille gives you 787 00:34:41,037 --> 00:34:43,117 the location where vantes is hiding, give the signal. 788 00:34:43,290 --> 00:34:44,930 Don't make it obvious. He gets suspicious, 789 00:34:45,125 --> 00:34:46,418 we're shit out of luck. 790 00:34:46,710 --> 00:34:48,128 Got a sec? 791 00:34:48,420 --> 00:34:49,504 Sure. 792 00:34:52,799 --> 00:34:53,883 [Door closes] 793 00:34:54,175 --> 00:34:55,719 Here's a possible man for your team. 794 00:34:56,011 --> 00:34:57,811 Take a look at his jacket, see what you think. 795 00:34:57,929 --> 00:34:58,929 Will do. 796 00:35:00,557 --> 00:35:04,019 You know, mackey played Moses today. 797 00:35:04,311 --> 00:35:06,062 He let him think he was making a deal: 798 00:35:06,354 --> 00:35:09,065 Vantes dies, the others go free. It's a smart strategy. 799 00:35:09,357 --> 00:35:12,736 I mean, it didn't work but it got me thinking. 800 00:35:13,028 --> 00:35:15,405 So far, it seems that mackey's usually spinning 801 00:35:15,697 --> 00:35:18,116 three different wheels at once. Creating the perception 802 00:35:18,408 --> 00:35:22,078 that he's willing to cut a deal, go off the grid, it's a way in. 803 00:35:22,370 --> 00:35:24,122 Maybe this reputation 804 00:35:24,414 --> 00:35:26,666 has more to do with that perception than with reality. 805 00:35:26,958 --> 00:35:30,754 Hmm. Vic is showing you his good side 806 00:35:31,046 --> 00:35:34,215 because it's in his best interest. 807 00:35:34,507 --> 00:35:35,925 Don't be fooled. 808 00:35:38,011 --> 00:35:40,764 Ray: Can't you get up off me? Hey. 809 00:35:41,056 --> 00:35:42,432 You keep mouthing, 810 00:35:42,724 --> 00:35:44,452 I'm gonna stick you in the other cage with them. 811 00:35:44,476 --> 00:35:46,186 [All muttering] 812 00:35:48,521 --> 00:35:50,523 Hey, man, I can walk by myself, man. 813 00:35:50,815 --> 00:35:52,609 Vic: Let's see how you sit. 814 00:35:58,365 --> 00:36:01,242 Anyway, uh, the poster looks great. 815 00:36:01,534 --> 00:36:04,871 Give me a call if you want. 816 00:36:07,207 --> 00:36:10,210 Hey, uh, I worked up a profile on our guy. 817 00:36:10,502 --> 00:36:12,003 Single dad, probably had a daughter 818 00:36:12,295 --> 00:36:14,172 who disappeared or died, uh, prematurely. 819 00:36:14,464 --> 00:36:17,342 Thinks he's teaching his victims a lesson: Go home. 820 00:36:17,634 --> 00:36:21,137 Good advice if it didn't involve kidnapping, rape, and torture. 821 00:36:21,429 --> 00:36:24,057 Profiling's overrated. Shoe leather is what cracks cases. 822 00:36:24,349 --> 00:36:26,469 Come on, you just like making stories up in your head. 823 00:36:26,685 --> 00:36:28,245 Kind of like the one about you and Tina. 824 00:36:28,395 --> 00:36:29,938 Fact is, you don't have a shot. 825 00:36:30,230 --> 00:36:32,273 Looks department alone, you're a total mismatch. 826 00:36:32,565 --> 00:36:34,275 What, you're such an Adonis? 827 00:36:34,567 --> 00:36:36,367 I know the kind of lady who's attracted to me, 828 00:36:36,528 --> 00:36:38,071 and it ain't Tina. 829 00:36:38,363 --> 00:36:39,906 Helping her improve her skills 830 00:36:40,198 --> 00:36:41,991 had nothing to do with any interest in her. 831 00:36:42,283 --> 00:36:43,868 Right. She happens to have talent. 832 00:36:44,160 --> 00:36:46,705 Even if others don't see it yet. 833 00:36:46,996 --> 00:36:48,849 Face it. You took advantage of her vulnerability 834 00:36:48,873 --> 00:36:50,542 just like our mystery psycho. 835 00:36:50,834 --> 00:36:52,234 Except your drug of choice was power 836 00:36:52,293 --> 00:36:54,671 and the false hope of career advancement. 837 00:36:54,963 --> 00:36:57,048 Tha... uh... that's ridiculous. 838 00:36:57,340 --> 00:36:59,551 You have a reputation, Holland: Chasing unis. 839 00:36:59,843 --> 00:37:02,345 Mackey's ex, wives of murder victims. 840 00:37:02,637 --> 00:37:03,957 I think a profiler would call that 841 00:37:04,180 --> 00:37:06,850 a pattern of shitting where you eat. 842 00:37:07,142 --> 00:37:08,422 I happen to be devoted to my job. 843 00:37:08,601 --> 00:37:11,271 I don't exactly have time to hit the bar scene. 844 00:37:11,563 --> 00:37:13,815 If I wanna ask Tina out, I will. 845 00:37:14,107 --> 00:37:15,942 You let me know how that goes. Dutch: Okay. 846 00:37:16,234 --> 00:37:18,236 Stamos found Princess gaines. He's bringing her in. 847 00:37:18,528 --> 00:37:19,529 Dutch: Thanks, Paula. 848 00:37:19,821 --> 00:37:20,947 Paula: Mom's on her way too. 849 00:37:22,532 --> 00:37:24,534 Here he is at it again. 850 00:37:24,826 --> 00:37:26,786 Congratulations on getting another girl ass-raped. 851 00:37:28,705 --> 00:37:31,458 I'm sorry we didn't believe you. 852 00:37:31,750 --> 00:37:34,544 At the time you came in, we just couldn't corroborate your story. 853 00:37:35,587 --> 00:37:36,755 But that may have changed. 854 00:37:37,046 --> 00:37:38,923 Ain't no never mind to me. 855 00:37:39,215 --> 00:37:41,634 I cried my tears all out. 856 00:37:41,926 --> 00:37:44,006 I whipped this girl based on you telling me she lied. 857 00:37:44,262 --> 00:37:45,582 And now you telling me she didn't? 858 00:37:45,638 --> 00:37:47,265 Dutch: There's another girl. 859 00:37:47,557 --> 00:37:49,350 Certain details in her story 860 00:37:49,642 --> 00:37:51,603 match what Princess said happened to her. 861 00:37:51,895 --> 00:37:55,023 I told her to go to the police, tell them what happened. 862 00:37:55,315 --> 00:37:57,776 I said the police would help. We are so sorry, Mrs. Gaines. 863 00:37:58,067 --> 00:37:59,947 We just didn't have enough evidence at the time. 864 00:38:00,153 --> 00:38:02,864 Well, that beating I gave her is on your two heads. 865 00:38:03,156 --> 00:38:04,449 Just ask her what she knows. 866 00:38:04,741 --> 00:38:06,576 I want my daughter home. 867 00:38:08,077 --> 00:38:09,913 Dutch: Do you remember any details 868 00:38:10,205 --> 00:38:12,373 since we talked to you last? 869 00:38:12,665 --> 00:38:14,667 Wish I didn't. 870 00:38:14,959 --> 00:38:16,359 Claudette: Anything you can tell us: 871 00:38:16,628 --> 00:38:19,422 What he looked like, where he held you? 872 00:38:19,714 --> 00:38:22,509 It was a girl's room, only from a long time ago. 873 00:38:22,801 --> 00:38:24,093 Claudette: How so? 874 00:38:24,385 --> 00:38:27,263 Princess: Posters on the wall were all wack. 875 00:38:27,555 --> 00:38:29,390 White boys in these gay poses. 876 00:38:29,682 --> 00:38:33,019 One of them was called, like, "65 degrees" or something. 877 00:38:33,311 --> 00:38:34,771 Billings: 98 degrees. 878 00:38:36,105 --> 00:38:37,398 I took my oldest to the concert. 879 00:38:38,900 --> 00:38:41,194 Do you recognize this man? 880 00:38:41,486 --> 00:38:43,822 I know it's not much of a sketch. 881 00:38:46,533 --> 00:38:47,909 Those are his eyes. 882 00:38:55,291 --> 00:38:56,584 [Footsteps approaching] 883 00:38:56,876 --> 00:38:58,378 Ray's got aquille chatting. 884 00:38:58,670 --> 00:39:00,790 Shouldn't be long before we learn vantes' whereabouts. 885 00:39:01,047 --> 00:39:02,257 A little light reading? 886 00:39:03,591 --> 00:39:05,468 Package just came in. 887 00:39:05,760 --> 00:39:07,595 "Not looking forward to the 8-by-10 cell 888 00:39:07,887 --> 00:39:09,087 "or fighting for the top bunk, 889 00:39:11,015 --> 00:39:12,392 "but I figure the least I can do 890 00:39:12,684 --> 00:39:14,310 "is come out smarter than I went in. 891 00:39:14,602 --> 00:39:16,062 "Send these to me wherever I land. 892 00:39:18,022 --> 00:39:19,774 I'll miss you. Lem." 893 00:39:21,317 --> 00:39:22,986 He ordered these online 894 00:39:23,278 --> 00:39:25,113 the night before he went on the run. 895 00:39:25,405 --> 00:39:27,824 Art, sports, history, Stephen King. 896 00:39:28,116 --> 00:39:31,494 Look at this. Birds of america. 897 00:39:33,371 --> 00:39:35,832 Dreams and what they mean. 898 00:39:36,124 --> 00:39:37,208 [Books thumping] 899 00:39:48,636 --> 00:39:50,276 So, what do you wanna do with these books? 900 00:39:56,853 --> 00:39:58,213 Hey, vantes is a big reader, right? 901 00:40:01,357 --> 00:40:04,152 Well, we're gonna find him and the other two. 902 00:40:06,154 --> 00:40:08,197 We're gonna send them some place peaceful. 903 00:40:08,489 --> 00:40:09,741 Safe. 904 00:40:14,120 --> 00:40:15,955 We're gonna give the books to him. 905 00:40:17,749 --> 00:40:18,791 [Phone rings] 906 00:40:23,421 --> 00:40:26,799 Corrine? Yeah, where are you? 907 00:40:28,092 --> 00:40:30,136 What are you doing out there? 908 00:40:30,428 --> 00:40:33,348 All right, I'm on the way up. 909 00:40:33,640 --> 00:40:35,016 Give me a minute. 910 00:40:41,272 --> 00:40:43,858 You could have come inside. I've only got a half-hour break. 911 00:40:44,150 --> 00:40:46,861 And I don't want everyone in there to know our business. 912 00:40:47,153 --> 00:40:49,489 Except I guess they already hear everything first anyway. 913 00:40:49,781 --> 00:40:51,449 Your so-called retirement? 914 00:40:51,741 --> 00:40:53,284 Aw, shit. Look, I was gonna... 915 00:40:53,576 --> 00:40:56,537 What? Were you gonna send me a postcard from Florida? 916 00:40:56,829 --> 00:40:58,414 I just spoke to the captain. 917 00:40:58,706 --> 00:41:00,333 It's probably not even gonna happen. 918 00:41:00,625 --> 00:41:01,793 What if it does? 919 00:41:02,085 --> 00:41:04,504 I mean, are you figuring things out? Making plans? 920 00:41:04,796 --> 00:41:05,916 Or do you think your check's 921 00:41:06,005 --> 00:41:07,548 just gonna magically appear in my mail? 922 00:41:07,840 --> 00:41:09,920 I'll work it out. I've always taken care of the kids. 923 00:41:10,051 --> 00:41:12,178 Yeah, I know. 924 00:41:12,470 --> 00:41:14,555 And I see what it costs you. 925 00:41:14,847 --> 00:41:16,683 I don't want that anymore, Vic. 926 00:41:16,975 --> 00:41:18,476 I don't want me or them responsible 927 00:41:18,768 --> 00:41:20,812 for what it makes you do. 928 00:41:21,104 --> 00:41:22,897 That's all in the past. 929 00:41:23,189 --> 00:41:25,942 I hope so. You've lost enough. 930 00:41:26,234 --> 00:41:28,403 Hey, wire worked. We got a location. 931 00:41:28,695 --> 00:41:31,072 Vantes is holed up with the other two. 932 00:41:31,364 --> 00:41:33,282 I'm not gonna lose my job. I promise. 933 00:41:38,579 --> 00:41:40,581 God, the amount of time 934 00:41:40,873 --> 00:41:43,501 I spend attached to that machine... 935 00:41:43,793 --> 00:41:46,462 I hope this is enough to get Lee through tomorrow. 936 00:41:50,299 --> 00:41:51,801 What? 937 00:41:52,093 --> 00:41:53,261 Nothing. 938 00:41:55,346 --> 00:41:57,390 You think I should've taken my full six weeks? 939 00:41:57,682 --> 00:42:00,018 Be there to feed Lee myself. I wasn't thinking that. 940 00:42:00,309 --> 00:42:01,709 Come on, Julien, you had nine months 941 00:42:01,853 --> 00:42:03,604 to lay yourjudgments on me. 942 00:42:03,896 --> 00:42:04,896 I'm not saying anything. 943 00:42:05,815 --> 00:42:10,194 I'm sorry. I'm just... Just so tired. 944 00:42:10,486 --> 00:42:11,946 Besides, it beats riding with Tina. 945 00:42:12,238 --> 00:42:14,907 I'm gonna get my groove back, I promise. 946 00:42:15,199 --> 00:42:16,367 Night. All right. 947 00:42:18,619 --> 00:42:19,912 Good night, captain. 948 00:42:20,204 --> 00:42:21,372 Night. 949 00:42:21,664 --> 00:42:23,416 Everything all right? 950 00:42:23,708 --> 00:42:26,210 Sleep deprivation. 951 00:42:26,502 --> 00:42:29,088 Hiatt's decided to add another member to the strike team. 952 00:42:29,380 --> 00:42:30,380 I suggested you. 953 00:42:30,506 --> 00:42:32,425 Say yes. 954 00:42:32,717 --> 00:42:34,385 Working with Vic? 955 00:42:34,677 --> 00:42:36,679 Hiatt will be taking over. It's an opportunity. 956 00:42:36,971 --> 00:42:39,098 More money, more prestige, making a difference. 957 00:42:39,390 --> 00:42:40,808 Those guys will never accept me. 958 00:42:41,100 --> 00:42:42,435 They won't have a choice. 959 00:42:42,727 --> 00:42:44,645 It may still be called the strike team, 960 00:42:44,937 --> 00:42:46,147 but it's a different animal. 961 00:42:46,439 --> 00:42:50,109 No more bullshit antics. You can handle this, Julien. 962 00:42:50,401 --> 00:42:51,401 Say yes. 963 00:42:56,449 --> 00:42:57,449 All right. 964 00:42:58,701 --> 00:42:59,911 Thank you, captain. 965 00:43:00,203 --> 00:43:02,246 New life starts tomorrow. Good luck. 966 00:43:04,373 --> 00:43:05,373 [Exhales] 967 00:43:13,216 --> 00:43:15,718 Vantes, it's Vic mackey. 968 00:43:16,010 --> 00:43:17,053 I just wanna talk. 969 00:43:21,557 --> 00:43:23,768 He's back here. 970 00:43:24,060 --> 00:43:25,978 He's hurt. He was shot this morning. 971 00:43:26,270 --> 00:43:28,022 Hiatt: Clear! 972 00:43:29,565 --> 00:43:30,983 Holy shit. 973 00:43:31,275 --> 00:43:33,820 Vantes. What happened? He was shot this morning 974 00:43:34,112 --> 00:43:35,592 at the restaurant. You gotta help him. 975 00:43:35,696 --> 00:43:36,976 Shit. And you just let him bleed? 976 00:43:37,907 --> 00:43:41,285 He wouldn't let us get help. He said Moses would find us. 977 00:43:41,577 --> 00:43:43,137 He wouldn't even let me tell his cousin. 978 00:43:43,204 --> 00:43:45,915 Niners will come. 979 00:43:46,207 --> 00:43:47,792 Shit, he's going into shock. 980 00:43:48,084 --> 00:43:50,169 Vantes, open your eyes. Wake up, man. 981 00:43:50,461 --> 00:43:52,221 He bleeds out, Moses lets the other two live. 982 00:43:52,505 --> 00:43:53,881 All three of them live. 983 00:43:54,173 --> 00:43:55,493 Keep your eyes open. Stay with me. 984 00:43:55,758 --> 00:43:58,219 Need an ambulance, 9246 Norton. Come on, vantes. 985 00:43:58,511 --> 00:44:00,111 Come on, open your eyes. Stay awake, man. 986 00:44:00,388 --> 00:44:01,722 [Gasping] 987 00:44:02,849 --> 00:44:03,849 Shit. 988 00:44:03,975 --> 00:44:05,935 Come on, grab his legs. 989 00:44:06,227 --> 00:44:07,987 He just called an ambulance... Grab his legs! 990 00:44:08,187 --> 00:44:09,272 He stays here, he's gone. 991 00:44:09,564 --> 00:44:11,164 Vantes: No, Moses... Shane: Take it easy. 992 00:44:11,315 --> 00:44:12,775 We're gonna get you to a hospital. 993 00:44:13,067 --> 00:44:14,402 You're gonna be fine, you hear me? 994 00:44:14,694 --> 00:44:16,487 Get these guys to the barn. Let's go. 995 00:44:16,779 --> 00:44:19,198 Let's go, out. Vic: Stay awake. You hear me? 996 00:44:19,490 --> 00:44:20,490 Stay awake, kid. 997 00:44:20,533 --> 00:44:21,533 [Horn honking] 998 00:44:21,784 --> 00:44:23,995 Hey! Hey, keep your eyes open. 999 00:44:24,287 --> 00:44:25,830 Stay awake. Come on, buddy. Come on. 1000 00:44:26,122 --> 00:44:27,762 Vic: Your mom wants you to come home, man. 1001 00:44:27,915 --> 00:44:30,042 She wants you to stay alive for her, all right? 1002 00:44:30,334 --> 00:44:33,629 [Vantes gasping] For the revolution. Shit. 1003 00:44:33,921 --> 00:44:34,422 [Horn honks] 1004 00:44:34,714 --> 00:44:36,549 Come on, man. 1005 00:44:36,841 --> 00:44:38,121 Vic: You're not gonna die on me. 1006 00:44:38,301 --> 00:44:40,469 I'm not gonna let you die. 1007 00:44:40,761 --> 00:44:42,180 Almost there. 1008 00:44:42,471 --> 00:44:44,390 We're almost there. You're gonna be fine. 1009 00:44:44,682 --> 00:44:46,267 We need a doctor in here! Hey! Hey! 1010 00:44:46,559 --> 00:44:48,311 A doctor, goddamn it! Let's go! Move! 1011 00:44:48,603 --> 00:44:50,123 Get out of the way! Get out of the way! 1012 00:44:50,313 --> 00:44:51,593 Gunshot. He's bad, he needs help. 1013 00:44:51,856 --> 00:44:53,983 I-I'll page a doctor. 1014 00:44:55,610 --> 00:44:56,694 Ah, shit. 1015 00:44:56,986 --> 00:44:57,986 [Vantes gasps weakly] 1016 00:44:58,070 --> 00:45:00,364 Hey! 1017 00:45:00,656 --> 00:45:01,657 Corrine. 1018 00:45:01,949 --> 00:45:03,034 Corrine! 1019 00:45:03,326 --> 00:45:05,411 Doctor: More sterile strips. Corrine! 1020 00:45:05,703 --> 00:45:06,703 [Pounding on glass] 1021 00:45:06,829 --> 00:45:09,749 Vic: Corrine! Corrine, I need you. 1022 00:45:10,041 --> 00:45:11,041 Hey, corrine! 1023 00:45:11,292 --> 00:45:12,710 Corrine! 1024 00:45:13,878 --> 00:45:15,004 [Vantes gasps weakly] 1025 00:45:22,053 --> 00:45:23,971 Nurse: Excuse me, what are we gonna do? 1026 00:45:24,263 --> 00:45:25,263 Doctor: I don't know. 1027 00:45:30,478 --> 00:45:32,146 [Doctor speaks indistinctly] 1028 00:45:32,438 --> 00:45:34,941 Nurse: All right. We have to take... 1029 00:45:35,233 --> 00:45:36,901 [Doctor speaks indistinctly] 1030 00:45:38,736 --> 00:45:41,239 Vic: Lem... in the dream, did Lem...? 1031 00:45:41,530 --> 00:45:42,530 Your dream was... 1032 00:45:42,740 --> 00:45:43,740 [Gasps] 1033 00:45:44,659 --> 00:45:46,786 Lem... 1034 00:45:47,078 --> 00:45:49,705 In your dream, did Lem...? Agh. 1035 00:45:49,997 --> 00:45:51,916 What is it? What's going on? 1036 00:45:54,126 --> 00:45:54,835 God! 1037 00:45:55,127 --> 00:45:56,629 [Sobbing] Oh, god. 1038 00:45:57,880 --> 00:45:59,298 Corrine: Oh! Vic! 1039 00:45:59,590 --> 00:46:00,883 [Glass shattering] 1040 00:46:02,802 --> 00:46:04,720 Hey! Stop! It's all right. We're cops. 1041 00:46:05,012 --> 00:46:07,181 He can't... Leave him alone, all right? 1042 00:46:07,473 --> 00:46:08,473 [Grunts] 1043 00:46:11,769 --> 00:46:12,769 [Panting] 1044 00:46:36,877 --> 00:46:38,462 [Crowd muttering] 1045 00:46:41,257 --> 00:46:43,926 Man [on radio]: Number one to medic six, pick up 74-year-old male, 1046 00:46:44,218 --> 00:46:47,096 shortness of breath, down at... 1047 00:46:48,514 --> 00:46:50,099 [Siren approaching] 1048 00:46:55,396 --> 00:46:56,396 [Vehicle door opens] 1049 00:46:58,357 --> 00:46:59,357 [Door closes] 1050 00:47:01,444 --> 00:47:03,279 [J'j'j'] 73252

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.