Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
558
00:37:57,401 --> 00:37:59,951
Battery Park City,
9:00 p.m. tonight,
559
00:38:00,613 --> 00:38:01,783
no police.
560
00:38:02,615 --> 00:38:06,365
If we want to pay the ransom,
the FBI will not sanction it.
561
00:38:06,869 --> 00:38:09,619
We cannot negotiate
with these people.
562
00:38:10,414 --> 00:38:11,794
Our techs are looking into it.
563
00:38:11,874 --> 00:38:14,634
We'll find a way to decrypt it
and get the system...
564
00:38:14,710 --> 00:38:15,920
How long?
565
00:38:17,296 --> 00:38:19,216
Five days, tops.
566
00:38:19,966 --> 00:38:22,386
Five days for
our banking system
to be down?
567
00:38:23,469 --> 00:38:25,049
(CHUCKLES) That's a lot of
money down the drain.
568
00:38:25,137 --> 00:38:26,717
I don't even want to
mention the optics.
569
00:38:27,390 --> 00:38:29,140
We can't afford
this hack right now,
570
00:38:30,267 --> 00:38:34,147
and frankly, I think
we can find $5.9 million
in between our couch cushions.
571
00:38:34,230 --> 00:38:35,400
It's nothing.
572
00:38:35,773 --> 00:38:39,403
My opinion as general
counsel is to pay it.
573
00:38:40,486 --> 00:38:43,276
What's this other
request they've made?
574
00:38:45,241 --> 00:38:48,041
"You must send
one of your chiefs
575
00:38:48,119 --> 00:38:49,329
"and no one else?"
576
00:38:50,746 --> 00:38:53,326
I think they meant one
of our chief officers.
577
00:38:56,252 --> 00:38:57,842
(LAUGHING)
This is a joke.
578
00:38:58,421 --> 00:39:00,761
Did they really
expect one of us
to go out there?
579
00:39:01,173 --> 00:39:02,593
Hmm? What are we
talking about here?
580
00:39:02,675 --> 00:39:05,675
These people are terrorists,
pure and simple.
581
00:39:06,512 --> 00:39:08,762
Unfortunately,
I have to agree
with Scott on this.
582
00:39:09,181 --> 00:39:10,431
It's risky.
583
00:39:11,267 --> 00:39:13,477
We have no idea
what these guys
are capable of.
584
00:39:13,936 --> 00:39:16,516
So you think we
should pay the ransom,
585
00:39:16,605 --> 00:39:19,185
but you don't want
any of us to do it?
586
00:39:19,525 --> 00:39:22,695
We can get one of our security
officers to go undercover.
587
00:39:23,029 --> 00:39:25,239
Yes, and risk all of this
blowing up in our faces.
588
00:39:25,322 --> 00:39:26,372
No.
589
00:39:29,118 --> 00:39:31,118
If we're going to
even consider doing this,
590
00:39:31,704 --> 00:39:34,294
we shouldn't give them
any reason to do more damage.
591
00:39:35,875 --> 00:39:36,875
(SIGHS)
592
00:39:42,965 --> 00:39:44,175
I'll do it.
593
00:39:51,057 --> 00:39:52,677
I'm Chief Technology Officer.
594
00:39:53,017 --> 00:39:54,227
I qualify.
595
00:39:54,643 --> 00:39:55,813
I'll do it.
596
00:40:04,361 --> 00:40:05,991
If we're gonna
pay these bastards,
597
00:40:08,741 --> 00:40:10,371
I want to be
the one that faces them.
598
00:40:25,007 --> 00:40:26,927
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
599
00:40:30,596 --> 00:40:32,006
(SIREN WAILING)
600
00:40:48,697 --> 00:40:51,197
RJ: For more variety from
the '80s through today.
601
00:40:53,202 --> 00:40:55,122
(INDISTINCT CHATTERING)
602
00:41:08,634 --> 00:41:09,804
Anything?
603
00:41:12,221 --> 00:41:13,221
Nothing yet.
604
00:41:52,094 --> 00:41:53,104
(DOG SNIFFING)
605
00:42:07,818 --> 00:42:09,778
Who is that? Who is that,
that guy on the bike?
606
00:42:10,529 --> 00:42:12,199
He looks like he's coming
straight toward me.
607
00:42:12,615 --> 00:42:13,985
GUARD: Okay, he's closing in.
We're coming.
608
00:42:14,116 --> 00:42:15,866
No, wait.
It's too risky.
We need to fly in.
609
00:42:15,951 --> 00:42:17,041
Wait.
610
00:42:19,622 --> 00:42:23,212
Are you...
From E Corp?
611
00:42:24,376 --> 00:42:25,746
Who are you?
612
00:42:25,836 --> 00:42:27,166
Just making
a delivery.
613
00:42:27,296 --> 00:42:28,376
Please sign here.
614
00:42:55,574 --> 00:42:56,744
What is this?
615
00:42:57,493 --> 00:42:59,453
GUARD: Someone grab the biker.
Grab the biker.
616
00:42:59,536 --> 00:43:01,656
No, no, no, they haven't
picked up the money yet.
617
00:43:14,593 --> 00:43:16,053
GUARD: Mr. Knowles,
we don't recommend that.
618
00:43:16,178 --> 00:43:17,598
We should have our
unit search it first.
619
00:43:42,621 --> 00:43:43,871
Sir, are you all right?
620
00:43:44,623 --> 00:43:46,383
Should we come in?
Are you all right?
(PHONE CHIMING)
621
00:43:47,293 --> 00:43:48,463
Is that your phone?
622
00:43:52,131 --> 00:43:54,051
MAN: (DISTORTED)
You have 10 seconds
to do what it says,
623
00:43:54,133 --> 00:43:55,973
or every Bank of E system
will be bricked.
624
00:44:01,140 --> 00:44:02,640
Sir, who was the caller?
625
00:44:16,655 --> 00:44:18,405
GUARD: Mr. Knowles,
what are you doing?
626
00:44:22,661 --> 00:44:24,661
(POP SONG PLAYING)
627
00:46:12,521 --> 00:46:13,731
There's no way.
628
00:46:14,857 --> 00:46:18,607
We've already
committed $900 billion.
629
00:46:19,528 --> 00:46:21,948
It would be irresponsible
if the feds sent more.
630
00:46:22,364 --> 00:46:24,914
And we're not going
to ask the government
to pony up the cash.
631
00:46:25,701 --> 00:46:28,541
How do you burn through
that kind of money
in 30 days anyway?
632
00:46:29,371 --> 00:46:31,461
You have
something right there.
633
00:46:32,082 --> 00:46:33,632
Finally,
you're seeing my point.
634
00:46:34,626 --> 00:46:36,496
No, no, on your face.
635
00:46:38,547 --> 00:46:39,797
The point is, Phillip,
636
00:46:39,882 --> 00:46:42,472
we've already given you
our burst of cash on hand.
637
00:46:42,551 --> 00:46:43,721
We can't give you any more.
638
00:46:43,802 --> 00:46:45,642
Well, we'll sell
the T-bills to the Chinese,
639
00:46:45,721 --> 00:46:48,971
and that money in return
will be used as a loan
for our company.
640
00:46:49,057 --> 00:46:51,887
Look,
the real recovery program
is months from being done.
641
00:46:52,311 --> 00:46:53,851
The public
is hoarding cash.
642
00:46:54,313 --> 00:46:56,273
The housing market
is grinding to a halt.
643
00:46:56,482 --> 00:46:58,732
The big three are on
the verge of collapse.
644
00:46:58,817 --> 00:47:00,987
Everyone at the commission
needs to see results
645
00:47:01,069 --> 00:47:02,489
within the next three weeks
646
00:47:02,571 --> 00:47:03,821
before we can
do anything else.
647
00:47:04,948 --> 00:47:09,158
Look, rebuilding
our database is the only
solution to this problem.
648
00:47:09,244 --> 00:47:10,584
This is not my opinion.
649
00:47:11,079 --> 00:47:12,959
These are the facts,
ladies and gentlemen.
650
00:47:13,165 --> 00:47:15,535
Now, I've cooperated
with you on every level.
651
00:47:15,626 --> 00:47:18,456
I even have the goddamn FBI
working out of my offices.
652
00:47:18,795 --> 00:47:23,085
Janet, Mary, Jack, please.
653
00:47:25,010 --> 00:47:27,850
Tell me you didn't ask me
to fly down all the way to DC
654
00:47:27,930 --> 00:47:30,180
just so you could, what,
hear yourselves complain?
655
00:47:33,227 --> 00:47:34,517
You've got to resign.
656
00:47:35,604 --> 00:47:36,774
We have no other options.
657
00:47:36,855 --> 00:47:39,565
The President
can't go to Congress
with a bailout right now.
658
00:47:48,367 --> 00:47:50,407
In the fallout of
the Great Depression,
659
00:47:51,995 --> 00:47:56,165
FDR closed all the banks
for a bank holiday,
660
00:47:57,209 --> 00:47:59,879
and then
he reopened them
in stages
661
00:48:00,587 --> 00:48:04,087
when they were
reported to being sound.
662
00:48:06,093 --> 00:48:10,223
Later, historians discovered
what we in this room now know,
663
00:48:10,305 --> 00:48:13,555
that those reports,
they were mostly lies.
664
00:48:14,935 --> 00:48:17,265
Nevertheless, it worked.
665
00:48:18,897 --> 00:48:21,437
It worked because
the public believed
666
00:48:22,317 --> 00:48:25,147
the government had
everything under control.
667
00:48:27,990 --> 00:48:29,240
You see,
668
00:48:29,866 --> 00:48:32,236
that is the business model
for this great nation of ours.
669
00:48:32,327 --> 00:48:34,657
Every business day
when that market bell rings,
670
00:48:34,746 --> 00:48:37,576
we con people into
believing in something,
671
00:48:38,250 --> 00:48:41,590
the American dream,
family values.
672
00:48:42,379 --> 00:48:45,339
Could be freedom fries
for all I care.
673
00:48:45,424 --> 00:48:50,684
It doesn't matter as
long as the con works
674
00:48:51,847 --> 00:48:57,597
and people buy and sell
whatever it is
we want them to.
675
00:49:01,189 --> 00:49:02,609
If I resign,
676
00:49:04,901 --> 00:49:11,201
then any scrap of confidence
the public is
already clinging onto
677
00:49:11,283 --> 00:49:12,953
will be destroyed,
678
00:49:15,245 --> 00:49:16,785
and we all know
679
00:49:17,706 --> 00:49:23,456
a con doesn't work
without the confidence.
680
00:49:29,134 --> 00:49:32,434
If this was the best idea
you could come up with
for a win,
681
00:49:34,348 --> 00:49:35,968
I shouldn't be
the one resigning.
682
00:49:39,102 --> 00:49:40,482
I have to head
back to New York.
683
00:49:40,812 --> 00:49:42,442
Let me know when
you've locked up the votes,
684
00:49:42,689 --> 00:49:44,359
and wipe your goddamn mouth.
685
00:49:52,658 --> 00:49:53,828
(DOOR CLOSES)
686
00:50:15,722 --> 00:50:16,892
(GASPS)
687
00:50:24,481 --> 00:50:25,571
Well?
688
00:50:28,068 --> 00:50:29,148
You moved.
689
00:50:31,238 --> 00:50:32,318
And?
690
00:50:34,199 --> 00:50:35,369
(SCOFFS)
691
00:50:36,410 --> 00:50:37,830
Now I'm gonna punish you.
692
00:50:55,470 --> 00:50:57,010
(MUSIC PLAYING VIA SPEAKERS)
693
00:50:59,599 --> 00:51:00,979
(CLEARS THROAT)
694
00:51:01,351 --> 00:51:03,231
(SIGHS)
695
00:51:03,311 --> 00:51:04,521
You know, usual,
coffee, black,
696
00:51:04,604 --> 00:51:05,694
turkey sandwich
on whole wheat,
697
00:51:05,772 --> 00:51:07,022
lettuce, mayo,
muenster cheese.
698
00:51:07,774 --> 00:51:08,904
MAN: Already working on it.
699
00:51:08,984 --> 00:51:10,784
You always take
good care of me, Ahmed.
700
00:51:11,027 --> 00:51:12,027
(CHUCKLES)
How's the wife doing?
701
00:51:12,112 --> 00:51:13,742
She's good,
she's good, thank you.
702
00:51:14,614 --> 00:51:16,874
Oh, I haven't
seen her in a while.
Where is she these days?
703
00:51:17,951 --> 00:51:20,251
Our daughter is sick.
Oh, that right?
704
00:51:20,328 --> 00:51:21,658
That's too bad.
705
00:51:21,872 --> 00:51:23,792
Now, which one
is she again?
Sally.
706
00:51:24,958 --> 00:51:25,958
The young one, right?
707
00:51:26,042 --> 00:51:27,042
Yeah.
708
00:51:28,378 --> 00:51:29,668
Such a pretty name.
709
00:51:31,256 --> 00:51:33,126
Now, is that
traditionally
an Iranian name, or...
710
00:51:33,216 --> 00:51:34,716
MAN: Come on, lady,
I'm in a rush here.
711
00:51:36,011 --> 00:51:38,641
Jesus H, all right.
712
00:51:38,889 --> 00:51:40,099
God, calm down.
713
00:51:40,807 --> 00:51:42,227
Well, I guess
I should pay up, Ahmed,
714
00:51:42,309 --> 00:51:43,689
before I get
lynched over here.
715
00:51:43,810 --> 00:51:45,350
(BOTH CHUCKLE)
716
00:51:46,396 --> 00:51:48,606
(SPEAKING FARSI)
(BELL CHIMING)
717
00:51:48,690 --> 00:51:49,780
Am I right?
718
00:51:52,736 --> 00:51:53,736
Um...
719
00:51:56,823 --> 00:51:58,123
And this?
720
00:51:58,867 --> 00:51:59,867
(DOOR KNOCK)
721
00:52:00,118 --> 00:52:01,748
WOMAN: DiPierro,
he's waiting for us.
722
00:52:02,621 --> 00:52:03,661
Yup.
723
00:52:12,839 --> 00:52:14,589
(INDISTINCT CHATTERING)
724
00:52:32,400 --> 00:52:33,610
(BEEPS)
725
00:52:37,197 --> 00:52:38,697
(DOOR BUZZES)
726
00:52:44,371 --> 00:52:48,081
ELLIOT: When you look closely
at the seams
between order and chaos,
727
00:52:49,334 --> 00:52:51,384
do you see
the same things I see?
728
00:52:52,295 --> 00:52:54,205
The strain, the tears,
729
00:52:54,714 --> 00:52:56,974
the glimpses of truth
hidden underneath.
730
00:52:58,051 --> 00:53:01,011
Why do they fight
so desperately to mask
what they are?
731
00:53:01,805 --> 00:53:05,055
Or is it that they
become who they are
when they put on the mask?
732
00:53:06,017 --> 00:53:09,517
Sometimes I wonder
what you hide behind,
my silent friend.
733
00:53:09,896 --> 00:53:11,436
What mask do you wear?
734
00:53:12,482 --> 00:53:14,822
Or are you just as afraid
as the rest of them?
735
00:53:15,485 --> 00:53:16,525
Me?
736
00:53:17,320 --> 00:53:18,610
Am I afraid?
737
00:53:19,114 --> 00:53:20,244
Nah, man.
738
00:53:20,991 --> 00:53:22,201
I'm different.
739
00:53:24,244 --> 00:53:26,454
MAN: Hey, dipshit,
740
00:53:28,582 --> 00:53:30,172
can't you see
we need the ball?
741
00:53:37,007 --> 00:53:38,087
This ball?
742
00:53:38,174 --> 00:53:39,224
Yeah, that ball.
743
00:53:39,301 --> 00:53:40,971
What, you slow or something?
What's up?
744
00:53:41,261 --> 00:53:42,801
Nah, I ain't slow, bro.
745
00:53:44,598 --> 00:53:46,178
Go get your own ball.
746
00:53:46,349 --> 00:53:47,599
Yo, man.
What?
747
00:53:47,684 --> 00:53:48,984
What's your problem, son?
748
00:53:49,060 --> 00:53:50,520
What's your problem?
You my problem.
749
00:53:50,604 --> 00:53:52,194
You need to learn
how to speak to people.
750
00:53:52,272 --> 00:53:54,112
You need to have respect, son.
MAN: I got it.
751
00:54:01,448 --> 00:54:03,238
Hey, I got it.
752
00:54:11,917 --> 00:54:12,997
MAN 2: It's all good.
753
00:54:13,209 --> 00:54:14,879
(INDISTINCT CHATTERING)
754
00:54:19,424 --> 00:54:20,934
We're all just here
to have a good time, right?
755
00:54:21,676 --> 00:54:22,966
Yes, sir.
756
00:54:27,182 --> 00:54:28,642
(EXHALES)
757
00:54:28,892 --> 00:54:30,562
Come here, girl.
758
00:54:32,562 --> 00:54:33,562
There you go.
759
00:54:38,985 --> 00:54:40,855
MAN: Maxine's been acting
a little off lately.
760
00:54:41,696 --> 00:54:43,106
She really perked up
when she saw you.
761
00:54:43,531 --> 00:54:44,871
You a dog person?
762
00:54:46,660 --> 00:54:47,950
Used to have one.
763
00:54:50,121 --> 00:54:52,291
Oh, yeah?
What happened to it?
764
00:54:54,668 --> 00:54:55,958
Don't have her anymore.
765
00:55:04,678 --> 00:55:05,968
Elliot, right?
766
00:55:08,348 --> 00:55:09,598
I'm Ray.
767
00:55:10,141 --> 00:55:11,351
I've seen you here before.
768
00:55:11,685 --> 00:55:13,015
You must like the games, huh?
769
00:55:15,730 --> 00:55:17,650
They put Bradstreet in.
He's good on the boards.
770
00:55:18,108 --> 00:55:19,228
Come on, boys.
771
00:55:25,115 --> 00:55:26,865
Look at these guys.
What do you see?
772
00:55:27,993 --> 00:55:31,003
A lot of care and effort
over what amounts to
a pretty shitty game.
773
00:55:31,746 --> 00:55:33,206
What's Maxine see?
774
00:55:33,832 --> 00:55:35,212
A bunch of dumb animals,
775
00:55:35,542 --> 00:55:38,042
can't think past anything
but getting a ball in a hoop.
776
00:55:39,713 --> 00:55:41,133
What do they want you to see?
777
00:55:43,049 --> 00:55:44,429
Badass homies...
778
00:55:45,552 --> 00:55:47,392
Ready to kill
if you step to 'em.
779
00:55:49,222 --> 00:55:50,432
Question is...
780
00:55:51,474 --> 00:55:52,814
Which is the truth?
781
00:55:53,268 --> 00:55:56,058
Maybe all of 'em.
Maybe none of 'em.
782
00:55:56,813 --> 00:55:59,023
Maybe truth don't even exist.
783
00:56:00,358 --> 00:56:02,238
Maybe what we think is
all we got,
784
00:56:03,570 --> 00:56:05,490
which is why
I'm a little jealous
of Maxine over here,
785
00:56:05,572 --> 00:56:08,412
cause all she
gives a shit about
is eating and sleeping.
786
00:56:08,825 --> 00:56:10,115
Ain't that right, girl?
787
00:56:17,250 --> 00:56:19,210
Not the loquacious type,
I get it.
788
00:56:20,045 --> 00:56:22,005
Me, I talk all the time,
789
00:56:22,922 --> 00:56:24,592
but I guess you
picked up on that.
790
00:56:25,216 --> 00:56:28,636
It's cool though.
Communication is good
for my line of work.
791
00:56:30,221 --> 00:56:32,021
Takes a lot of it
to run a good business.
792
00:56:32,849 --> 00:56:35,059
But unlike you,
when it comes to computers,
well,
793
00:56:36,436 --> 00:56:39,266
I get them about as much as
Maxine here gets
E. E. Cummings,
794
00:56:39,856 --> 00:56:40,896
so when I heard...
795
00:56:40,982 --> 00:56:43,152
Whatever you heard,
it's not true.
I don't do that anymore.
796
00:56:45,445 --> 00:56:48,865
MR. ROBOT:
Tell him you'll help.
Try it once, huh?
797
00:56:49,866 --> 00:56:51,406
Let that old
feeling come back.
798
00:56:51,951 --> 00:56:53,371
You know,
this morning over breakfast
799
00:56:53,453 --> 00:56:55,123
my wife told me
I'd make a friend today.
800
00:56:56,456 --> 00:56:58,876
Not many people to
talk to around here
except for these knuckleheads.
801
00:57:00,460 --> 00:57:01,800
It's cool if we
continue talking?
802
00:57:03,171 --> 00:57:04,551
No, thanks.
803
00:57:07,300 --> 00:57:08,380
Damn, man.
804
00:57:09,719 --> 00:57:12,679
That's some cold,
brutal shit right there.
805
00:57:13,890 --> 00:57:16,020
I'ma have to go listen
to some Adele on repeat
806
00:57:16,101 --> 00:57:17,141
when I get back home.
807
00:57:22,148 --> 00:57:25,108
Okay, I can take a hint.
808
00:57:26,486 --> 00:57:27,816
Come on, babe.
809
00:57:32,117 --> 00:57:34,787
How long you gonna keep us
in this analog nightmare?
810
00:57:37,497 --> 00:57:38,827
ELLIOT: As long as it takes.
811
00:57:39,833 --> 00:57:44,173
Without my weapon of choice,
Mr. Robot is unplugged,
powerless.
812
00:57:44,879 --> 00:57:46,169
He'll try to wear us down,
813
00:57:46,256 --> 00:57:49,756
but as long as
we stick to the regimen,
he can't take control
814
00:57:50,301 --> 00:57:53,181
no matter how
much of an illusion
he thinks this is.
815
00:57:55,348 --> 00:57:57,348
NANCY GRACE: (ON TV)
I mean, it's a disgrace,
816
00:57:57,559 --> 00:58:02,269
an absolute disgrace
police have not
found this guy.
817
00:58:02,355 --> 00:58:06,685
Not only does all the evidence
behind the Five/Nine
attacks lead to him,
818
00:58:07,443 --> 00:58:11,363
but he is
the leading suspect behind
the Sharon Knowles murder.
819
00:58:11,698 --> 00:58:14,028
I've said it before.
I'll say it again.
820
00:58:14,701 --> 00:58:18,451
The misogynistic blind eye
by law enforcement in this...
18078
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.