Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,535 --> 00:00:11,538
AFTER THAT, WE SCALE
FABRICATION OUTPUT BY 20%.
2
00:00:11,581 --> 00:00:13,496
THIS WILL MEAN MORE DOWNSIZING.
3
00:00:13,540 --> 00:00:15,150
THERE ARE 60 NAMES HERE.
4
00:00:15,194 --> 00:00:17,674
10 THIS WEEK, 10 THE NEXT,
AND SO ON.
5
00:00:17,718 --> 00:00:19,154
CALL THEIR NAMES,
SEND THEM TO H.R. --
6
00:00:19,198 --> 00:00:21,461
ANY BACKCHAT,
MR. CARROLL CAN ASSIST.
7
00:00:21,504 --> 00:00:23,506
MAYBE IF I CUT SOME WORK HOURS,
WE CAN SAVE SOMEONE --
8
00:00:23,550 --> 00:00:27,728
NO ONE IS SAVING ANYONE, ALEX.
JUST DO IT.
9
00:00:27,771 --> 00:00:29,904
ALL RIGHT, ALL RIGHT,
NEARLY FINISHED, PEOPLE.
10
00:00:29,947 --> 00:00:31,645
JUST A FEW MORE.
11
00:00:31,688 --> 00:00:34,561
NUMBER 462...
12
00:00:36,780 --> 00:00:37,781
809...
13
00:00:39,392 --> 00:00:42,308
791...
14
00:00:42,351 --> 00:00:45,050
[ WORKERS MURMUR ]
AND 20.
15
00:00:47,182 --> 00:00:50,359
EDITH, I AM SORRY.
IF THERE WAS ANY--
16
00:00:50,403 --> 00:00:53,275
[ EDITH CRYING ]
ALL RIGHT, THAT'S IT, PEOPLE.
17
00:00:53,319 --> 00:00:56,191
BACK ON THE CLOCK.
18
00:00:59,455 --> 00:01:02,545
HALF THE WORKFORCE HAS BEEN CUT
IN THE LAST SIX MONTHS.
19
00:01:02,589 --> 00:01:04,939
ENTIRE SECTIONS
HAVE BEEN CLOSED.
20
00:01:04,982 --> 00:01:06,723
WHAT CHARLES IS DOING
MAKES NO SENSE.
21
00:01:06,767 --> 00:01:08,769
-WHO'S CHARLES?
-CHARLES DODGSON III.
22
00:01:08,812 --> 00:01:10,945
HE'S THE "DODGSON"
IN "DODGSON ENERGETICS."
23
00:01:10,988 --> 00:01:12,860
I DON'T MEAN TO BE HARSH,
MR. LIDDELL,
24
00:01:12,903 --> 00:01:14,209
BUT COMPANIES DO DIE.
25
00:01:14,253 --> 00:01:17,125
D.E. ISN'T DYING, MR. FORD.
IT'S BEING KILLED.
26
00:01:17,169 --> 00:01:20,563
AND IF THE FACTORY DIES,
OXFORD DIES.
27
00:01:20,607 --> 00:01:22,478
THE FACTORY
IS THE TOWN'S LIFE'S BLOOD.
28
00:01:22,522 --> 00:01:24,001
We could just get rid of him.
29
00:01:24,045 --> 00:01:25,786
WHAT? GOOD LORD! NO, I DON'T
WANT CHARLES HURT. MY GOD.
30
00:01:25,829 --> 00:01:26,874
NO, NO, NO, WHAT -- WHAT --
31
00:01:26,917 --> 00:01:28,136
WHAT HE MEANS
IS THAT WE COULD --
32
00:01:28,180 --> 00:01:30,356
WE COULD TAKE HIM...
OUT OF PLAY.
33
00:01:30,399 --> 00:01:31,966
LIKE A FORCED RETIREMENT.
34
00:01:32,009 --> 00:01:33,359
YEAH.
35
00:01:33,402 --> 00:01:35,361
YOU --
YOU HAVE TO UNDERSTAND --
36
00:01:35,404 --> 00:01:37,754
HIS FATHER RAN D.E.
LIKE A SWEATSHOP.
37
00:01:37,798 --> 00:01:39,756
WHEN CHARLES TOOK OVER,
HE STOPPED ALL THAT.
38
00:01:39,800 --> 00:01:41,410
HE WAS LIKE HIS GRANDFATHER
AGAIN.
39
00:01:41,454 --> 00:01:43,934
HE WAS SO FULL OF ENERGY
AND NEW IDEAS FOR THE FUTURE.
40
00:01:43,978 --> 00:01:45,719
YOU DON'T WANT HIM
TAKEN OUT OF PLAY.
41
00:01:45,762 --> 00:01:47,982
YOU DON'T WANT HIM
REMOVED FROM THE COMPANY
42
00:01:48,025 --> 00:01:49,157
OR ANYTHING LIKE THAT.
43
00:01:49,201 --> 00:01:51,159
YOU GOT TO JUST TELL US
WHAT YOU WANT.
44
00:01:51,203 --> 00:01:54,075
HE WAS ONCE SOMEONE
WE ALL LOVED AND ADMIRED.
45
00:01:54,119 --> 00:01:56,208
I WANT YOU TO FIX HIM.
46
00:01:56,251 --> 00:01:59,341
I WANT YOU TO MAKE CHARLES
THE WAY HE USED TO BE.
47
00:01:59,385 --> 00:02:01,996
CAN YOU DO THAT, MR. FORD?
48
00:02:02,039 --> 00:02:03,780
"YES"?
YOU SAID "YES" TO THE MAN?
49
00:02:03,824 --> 00:02:05,652
NATE, ARE YOU
OUT OF YOUR DAMN MIND?
50
00:02:05,695 --> 00:02:07,393
WE ARE RUNNING
THE WHITE RABBIT.
51
00:02:07,436 --> 00:02:09,830
THE WHITE -- WHAT? NO, NATE.
NO, THAT'S NOT WHAT WE DO.
52
00:02:09,873 --> 00:02:11,048
THAT'S WHAT I SAID.
53
00:02:11,092 --> 00:02:12,876
ALL RIGHT, LISTEN,
WE WRECK THE BAD GUYS.
54
00:02:12,920 --> 00:02:15,531
WE DON'T TURN ONE KIND OF GUY
INTO ANOTHER KIND OF GUY.
55
00:02:15,575 --> 00:02:16,880
WAIT --
WHAT IS THE WHITE RABBIT?
56
00:02:16,924 --> 00:02:18,926
IT'S THE UNGRIFTABLE GRIFT.
IT'S IMPOSSIBLE.
57
00:02:18,969 --> 00:02:21,407
-YEAH, BUT WE DO IMPOSSIBLE.
-NO, PARKER, NOT LIKE THIS.
58
00:02:21,450 --> 00:02:23,104
FOR THIS, YOU HAVE TO GET
INSIDE THE MARK --
59
00:02:23,148 --> 00:02:24,975
LIKE INSIDE THEIR HEAD,
INSIDE THEIR DREAMS.
60
00:02:25,019 --> 00:02:26,325
-CAN'T BE DONE.
-THAT'S NOT TRUE.
61
00:02:26,368 --> 00:02:27,935
THERE'S A GRIFTER
SITTING RIGHT HERE AMONG US
62
00:02:27,978 --> 00:02:30,503
WHO HAS SUCCESSFULLY PULLED OFF
THE WHITE RABBIT -- SOPHIE.
63
00:02:33,854 --> 00:02:35,769
-IT'S POSSIBLE.
-THERE YOU GO. IT'S POSSIBLE.
64
00:02:35,812 --> 00:02:38,206
A BIT OF NLP, SOME MESMERISM,
65
00:02:38,250 --> 00:02:41,078
SOME OF ELIOT'S
SPECIAL SEDATIVES.
66
00:02:41,122 --> 00:02:42,384
ELIOT'S GOT SEDATIVES?
67
00:02:43,385 --> 00:02:45,039
[ LAUGHTER ]
68
00:02:45,082 --> 00:02:47,824
IT'S JUST A LITTLE PSYCHOTROPIC
I PICKED UP OUTSIDE OF BOGOTA.
69
00:02:47,868 --> 00:02:50,914
PUTS YOU UNDER FAST,
KEEPS YOU DREAMING FOR DAYS.
70
00:02:50,958 --> 00:02:52,873
[ GASPS ]
71
00:02:55,180 --> 00:02:56,572
[ GRUNTS ]
72
00:02:56,616 --> 00:02:59,923
[ GRUNTING, MEN SCREAMING ]
73
00:02:59,967 --> 00:03:03,188
UNLESS YOU TAKE A STIMULANT
BEFORE THEY DOSE YOU.
74
00:03:04,232 --> 00:03:06,147
SEE?
75
00:03:06,191 --> 00:03:09,150
POSSIBLE, GRIFTABLE, DOABLE.
76
00:03:09,194 --> 00:03:10,978
THIS GUY HASN'T BROKEN ANY LAWS,
ALL RIGHT.
77
00:03:11,021 --> 00:03:12,719
HE'S NOT SKIMMING.
HE'S NOT MOBBED-UP.
78
00:03:12,762 --> 00:03:14,373
WHY ARE YOU THINKING
OF DOING THIS?
79
00:03:14,416 --> 00:03:15,983
LOOK, WE'RE NOT GOD, NATE.
80
00:03:16,026 --> 00:03:17,637
WHY DO WE GET TO CHOOSE WHAT
KIND OF PERSON HE GETS TO BE?
81
00:03:17,680 --> 00:03:19,595
GUYS, IF YOU THINK ABOUT IT,
EVERY JOB THAT WE DO,
82
00:03:19,639 --> 00:03:21,336
EVERY SINGLE JOB,
WE'RE KIND OF PLAYING GOD.
83
00:03:21,380 --> 00:03:22,555
WE'RE NOT DOING IT FOR PAYBACK.
84
00:03:22,598 --> 00:03:23,904
WE HELP PEOPLE. WE SAVE PEOPLE.
85
00:03:23,947 --> 00:03:25,514
AND I THINK
THIS GUY CAN BE SAVED.
86
00:03:25,558 --> 00:03:26,820
I THINK THE TOWNCAN BE SAVED.
87
00:03:26,863 --> 00:03:30,084
SO WE'RE GONNA DO THIS.
88
00:03:32,826 --> 00:03:35,785
UH, WHAT COMES TO ME
WHEN I THINK OF D.E.?
89
00:03:35,829 --> 00:03:37,657
UH, HISTORY, EXCELLENCE.
90
00:03:37,700 --> 00:03:39,702
CHARLIE REALLY PUMPS LIFE
INTO THIS PLACE.
91
00:03:39,746 --> 00:03:41,965
I MEAN, HE'S THE ONE
THAT REALLY KEEPS IT GOING.
92
00:03:42,009 --> 00:03:43,532
YEAH, HE'S LIKE A MAD GENIUS.
93
00:03:43,576 --> 00:03:45,795
HE -- HE MAKES COMING TO WORK
REALLY EXCITING.
94
00:03:45,839 --> 00:03:47,362
BUT MOST OF ALL, FAMILY.
95
00:03:47,406 --> 00:03:50,060
I MEAN, ALL THIS HAPPENS
BECAUSE D.E.'s A FAMILY.
96
00:03:50,104 --> 00:03:51,410
I MEAN,
EVERYBODY WHO WORKS HERE --
97
00:03:51,453 --> 00:03:52,541
HEY, MAN.
98
00:03:52,585 --> 00:03:55,240
...IS INVESTED IN OUR FUTURE,
99
00:03:55,283 --> 00:03:58,286
SO WE'RE JUST
MOVING FORWARD TOGETHER.
100
00:03:58,330 --> 00:04:00,245
WELL, THAT GUY'S CHANGED.
101
00:04:00,288 --> 00:04:02,508
NOW, THAT'S CHARLES DODGSON
FIVE YEARS AGO.
102
00:04:02,551 --> 00:04:05,598
FOUR YEARS AGO, HIS POP HANDS
HIM THE KEYS TO THE FAMILY BIZ.
103
00:04:05,641 --> 00:04:07,817
NOW, D.E. USED TO MAKE
HIGH-END BATTERIES
104
00:04:07,861 --> 00:04:10,211
FOR MILITARY DRONES,
HYBRIDS, LAPTOPS.
105
00:04:10,255 --> 00:04:11,430
I'M SORRY -- "USED TO"?
106
00:04:11,473 --> 00:04:13,040
WELL, THREE YEARS AGO,
THEY WERE HIP-DEEP
107
00:04:13,083 --> 00:04:14,737
IN DEVELOPING
THE ALPHA BROADCAST BATTERY,
108
00:04:14,781 --> 00:04:16,957
AND THEN ALL OF A SUDDEN,
DODGSON STARTED MAKING CUTS --
109
00:04:17,000 --> 00:04:19,438
DEPARTMENTS, PERSONNEL,
CLIENTELE.
110
00:04:19,481 --> 00:04:22,484
YES, QUESTION FROM
THE SEXY STUFF IN THE FRONT ROW?
111
00:04:22,528 --> 00:04:24,007
HOW DO WE BREAK INTO HIS HEAD?
112
00:04:24,051 --> 00:04:25,357
WELL, DUDE KEEPS
A TIGHT SCHEDULE --
113
00:04:25,400 --> 00:04:28,664
I MEAN,
WORK, HOME, WORK, REPEAT.
114
00:04:28,708 --> 00:04:30,666
NO FRIENDS, NO FAMILY,
GROCERIES ARE DELIVERED.
115
00:04:30,710 --> 00:04:32,189
HE DOESN'T EVEN DRIVE
HIS OWN CAR.
116
00:04:32,233 --> 00:04:33,713
OKAY, THERE IT IS RIGHT THERE --
CAR SERVICE.
117
00:04:33,756 --> 00:04:35,367
IT'LL BE EASY TO SWAP ELIOT OUT
WITH HIS REGULAR DRIVER.
118
00:04:35,410 --> 00:04:36,933
SWAP ELIOT OUT
FOR WHAT REASON?
119
00:04:36,977 --> 00:04:38,674
I STILL DON'T SEE AN IN
ON THIS GUY.
120
00:04:38,718 --> 00:04:40,197
THAT'S BECAUSE YOU DIDN'T HACK
THREE MONTHS' WORTH
121
00:04:40,241 --> 00:04:42,330
OF SATELLITE DATA
TO TRACK CHARLIE BOY.
122
00:04:42,374 --> 00:04:45,377
HE DROPS IN HERE ONCE A WEEK --
BEHAVIORAL THERAPY.
123
00:04:45,420 --> 00:04:47,422
NOW, AT FIRST,
I THOUGHT IT WAS O.C.D.
124
00:04:47,466 --> 00:04:49,032
TURNS OUT THEY'RE PANIC ATTACKS.
125
00:04:49,076 --> 00:04:51,383
AND HE'S KEEPING
THESE LITTLE VISITS SECRET --
126
00:04:51,426 --> 00:04:53,210
JUST BETWEEN
HIM AND HIS DRIVER.
127
00:04:53,254 --> 00:04:54,386
WAIT -- YOU KNOW WHAT?
128
00:04:54,429 --> 00:04:56,083
GIVE ME A WEEK, A WAREHOUSE,
129
00:04:56,126 --> 00:04:57,911
SOME DIGITAL PROJECTORS,
ELIOT'S COCKTAIL --
130
00:04:57,954 --> 00:05:00,870
YEAH, WE CAN PUT THIS GUY
IN WONDERLAND.
131
00:05:00,914 --> 00:05:02,524
ALL RIGHT, SOPHIE.
132
00:05:02,568 --> 00:05:04,787
NOW, YOU'RE GONNA TAKE POINT
ON THIS,
133
00:05:04,831 --> 00:05:07,007
AND YOU'LL DECIDE
WHETHER OR NOT IT'S A GO.
134
00:05:08,400 --> 00:05:10,576
ALL THE WAY THROUGH IT.
135
00:05:14,188 --> 00:05:15,232
[ KNOCK ON DOOR ]
136
00:05:18,410 --> 00:05:19,933
I'M SORRY --
DR. POLITO'S OFFICE?
137
00:05:19,976 --> 00:05:21,456
EMMA RAUSCHENBAUGH.
138
00:05:21,500 --> 00:05:23,458
I'M LOOKING AFTER DR. POLITO'S
PATIENTS WHILE HE'S AWAY.
139
00:05:23,502 --> 00:05:25,068
HE HAD A MEDICAL EMERGENCY.
140
00:05:25,112 --> 00:05:27,854
YOU'RE HIS 7:00 --
CHARLES DODGSON?
141
00:05:27,897 --> 00:05:30,509
YEAH, THE THING IS,
I REALLY ONLY CAME DOWN HERE
142
00:05:30,552 --> 00:05:31,901
TO TERMINATE DR. POLITO.
143
00:05:31,945 --> 00:05:34,339
OH. BUT I'VE STUDIED YOUR FILE,
AND I...
144
00:05:34,382 --> 00:05:38,691
TELL ME, DID YOU NEVER DISCUSS
YOUR DREAMS WITH DR. POLITO?
145
00:05:38,734 --> 00:05:40,606
IT WAS ENOUGH OF A...
146
00:05:40,649 --> 00:05:42,390
A CHORE
TO COME DOWN TO THIS PLACE.
147
00:05:42,434 --> 00:05:43,957
MY FAMILY -- WE DON'T DO THIS.
148
00:05:44,000 --> 00:05:46,742
YES, I HAVE GIVEN IT QUITE
A LOT OF THOUGHT, AND PLEASE,
149
00:05:46,786 --> 00:05:49,528
WHAT WOULD YOU SAY
IF I JUST SUGGESTED
150
00:05:49,571 --> 00:05:54,010
THAT I COULD SOLVE
YOUR PANIC ISSUES IN 10 DAYS?
151
00:05:55,534 --> 00:05:56,491
10 DAYS?
152
00:05:56,535 --> 00:05:58,101
10 DAYS.
153
00:06:00,452 --> 00:06:04,064
SO, YOUR DREAMS...
154
00:06:04,107 --> 00:06:07,546
IN GUIDED DREAM THERAPY,
YOU AND I ENTER YOUR DREAMS
155
00:06:07,589 --> 00:06:10,375
EVEN WHEN YOU'RE NOT HERE
AT THE OFFICE.
156
00:06:10,418 --> 00:06:11,506
[ CLEARS THROAT ]
157
00:06:11,550 --> 00:06:13,247
MY FATHER HAD THIS.
HE CONTROLLED IT.
158
00:06:13,290 --> 00:06:14,422
HE CONTROLLED HIMSELF.
159
00:06:14,466 --> 00:06:15,728
IF HEWAS ABLE TO DO IT,
160
00:06:15,771 --> 00:06:17,991
I'M SURE
I CAN TAKE CARE OF THIS MYSELF.
161
00:06:18,034 --> 00:06:19,427
WELL, HE PROBABLY HAD HELP.
162
00:06:19,471 --> 00:06:21,734
DREAM ARCHITECTURES
CAN BE QUITE COMPLEX.
163
00:06:21,777 --> 00:06:23,257
YEAH, YOU DIDN'T KNOW HIM.
164
00:06:24,432 --> 00:06:26,695
THANK YOU FOR YOUR TIME,
DOCTOR.
165
00:06:26,739 --> 00:06:28,044
[ EXHALES DEEPLY ]
[ DOOR CLOSES ]
166
00:06:28,088 --> 00:06:31,526
NATE, I LOST DODGSON.
HE QUIT THERAPY.
167
00:06:31,570 --> 00:06:33,441
NO. NO, YOU DIDN'T.
AND, NO, HE'S NOT.
168
00:06:33,485 --> 00:06:36,444
NO, DODGSON IS ABOUT TO HAVE
A PANIC ATTACK.
169
00:06:36,488 --> 00:06:39,229
PARKER, YOU'RE UP.
170
00:06:39,273 --> 00:06:40,448
ELIOT.
171
00:06:40,492 --> 00:06:42,232
YEAH, I'M GOOD TO GO.
172
00:06:42,276 --> 00:06:43,712
SORRY -- WHAT WAS THAT?
173
00:06:45,148 --> 00:06:46,933
I SAID,
IT'S...GOOD TO KNOW...
174
00:06:46,976 --> 00:06:48,456
THAT THERE'S, UH --
175
00:06:48,500 --> 00:06:50,937
THAT THESE LITTLE TOWNS
LIKE THIS OXFORD PLACE EXIST.
176
00:06:50,980 --> 00:06:54,549
MAN, I USED TO DRIVE 18 UP 35
FROM DALLAS TO OKLAHOMA CITY.
177
00:06:54,593 --> 00:06:55,811
AND RIGHT PAST OKLAHOMA CITY,
178
00:06:55,855 --> 00:06:57,639
-YOU JUMP ON THE OLD 66...
-HEY!
179
00:06:57,683 --> 00:06:59,119
...AND THERE'S LITTLE, SMALL
TOWNS LITTERED ALL THE WAY --
180
00:06:59,162 --> 00:07:00,250
LOOK OUT! LOOK OUT!
181
00:07:00,990 --> 00:07:02,383
[ TIRES SCREECH ]
182
00:07:02,427 --> 00:07:04,559
[ GASPS, GRUNTS ]
183
00:07:04,603 --> 00:07:06,213
OH, MY GOD!
184
00:07:10,391 --> 00:07:12,437
What are you doing?
That was way too close.
185
00:07:12,480 --> 00:07:14,308
Had to make it look real.
Was it good?
186
00:07:14,351 --> 00:07:16,441
YOU ALL RIGHT? YOU OKAY?
187
00:07:16,484 --> 00:07:18,486
I'M OKAY.
188
00:07:18,530 --> 00:07:20,140
[ BREATHING SHAKILY ]
189
00:07:20,183 --> 00:07:22,185
[ Chuckling ] EVERYTHING'S GOOD.
IT'S ALL RIGHT, SIR.
190
00:07:22,229 --> 00:07:23,665
GIRL'S GONNA BE FINE.
191
00:07:23,709 --> 00:07:26,015
DON'T TOUCH ME. DON'T TOUCH ME!
DON'T -- JUST DRIVE.
192
00:07:28,148 --> 00:07:29,454
WHAT ARE YOU DOING HERE, ALEX?
193
00:07:29,497 --> 00:07:31,543
WELL, UH, I DID AN EXTRAPOLATION
OF THE EFFECTS
194
00:07:31,586 --> 00:07:33,632
THE CUTS YOU'VE MADE
WILL HAVE ON THE COMPANY.
195
00:07:33,675 --> 00:07:36,199
IF YOU KEEP THIS UP,
D.E. WILL GO UNDER IN A YEAR.
196
00:07:36,243 --> 00:07:37,679
SIX MONTHS,
AND IT'S NOT GOING UNDER.
197
00:07:37,723 --> 00:07:38,767
I'M SELLING IT OUT.
198
00:07:38,811 --> 00:07:40,247
A YEAR OF CUTS KILLS US,
199
00:07:40,290 --> 00:07:42,815
BUT SIX MONTHS MAKES US LEAN
AND ATTRACTIVE TO BUYERS.
200
00:07:42,858 --> 00:07:44,730
SELLING OUT?
WHAT -- IS THAT WHAT THIS IS?
201
00:07:44,773 --> 00:07:46,688
EVERY CHIP, EVERY CABLE,
EVERY HARD DRIVE.
202
00:07:46,732 --> 00:07:48,603
BUT TO DO THAT,
I NEED TO TRIM D.E. DOWN,
203
00:07:48,647 --> 00:07:50,605
CUT THE DEAD WEIGHT,
WHICH NOW INCLUDES YOU.
204
00:07:50,649 --> 00:07:52,607
-YOU'RE FIRED.
-WHAT?!
205
00:07:52,651 --> 00:07:54,740
-NO, NO. MR. DODGSON --
-YOU'RE DONE.
206
00:07:54,783 --> 00:07:56,524
-CHARLES!
-ALEX, YOU'RE DONE.
207
00:07:56,568 --> 00:07:58,787
I WILL MAKE DO WITH MR. CARROLL.
AT LEAST HE DOESN'T THINK.
208
00:07:58,831 --> 00:07:59,788
WHAT'S HAPPENED TO YOU?
209
00:08:00,920 --> 00:08:02,312
GET OUT.
210
00:08:03,357 --> 00:08:05,054
[ BREATHING HEAVILY ]
211
00:08:09,232 --> 00:08:11,583
[ SNIFFLES ]
[ PILLS RATTLE ]
212
00:08:21,723 --> 00:08:23,116
[ CELLPHONE BEEPS ]
213
00:08:25,031 --> 00:08:27,686
DR. RAUSCHENBAUGH,
THIS IS CHARLES DODGSON.
214
00:08:27,729 --> 00:08:29,905
[ SIGHS ]
I'VE RECONSIDERED.
215
00:08:29,949 --> 00:08:32,429
THE ATTACKS
SEEM TO COME AT RANDOM.
216
00:08:32,473 --> 00:08:35,520
IF I COULD JUST FIGURE OUT
WHAT'S CAUSING THEM...
217
00:08:35,563 --> 00:08:38,523
[ HISS ]
218
00:08:38,566 --> 00:08:40,002
ALL RIGHT.
219
00:08:40,046 --> 00:08:44,572
BLUE PATCH MAKES HIM LOOPY.
RED PATCH KNOCKS HIM OUT.
220
00:08:44,616 --> 00:08:47,706
Headed your way, Hardison.
E.T.A., 10 minutes.
221
00:08:47,749 --> 00:08:50,796
COME ON WITH IT, ELIOT.
DREAMNASIUM IS A GO.
222
00:09:01,197 --> 00:09:03,243
[ ENGINE SHUTS OFF ]
223
00:09:07,856 --> 00:09:09,554
Welcome to the Dreamnasium.
224
00:09:09,597 --> 00:09:11,077
Please bring
the heavily sedated guest
225
00:09:11,120 --> 00:09:13,035
to the first virtual set.
226
00:09:14,820 --> 00:09:16,909
I GOT DIGITAL PROJECTORS
TO CHANGE THE LANDSCAPES,
227
00:09:16,952 --> 00:09:18,127
PLUS STUFF HE CAN TOUCH,
228
00:09:18,171 --> 00:09:19,955
LIKE CHAIRS, TABLES,
ANYTHING LIKE THAT.
229
00:09:19,999 --> 00:09:22,392
NOW, SECTION 1
MIRRORS THE SHRINK'S OFFICE.
230
00:09:22,436 --> 00:09:23,959
SECTION 2, ANYTHING WE WANT.
231
00:09:24,003 --> 00:09:26,266
AND THE HALLWAY,
WHICH IS IN THE MIDDLE,
232
00:09:26,309 --> 00:09:29,008
THAT'S LIKE NEUTRAL GROUND --
IT'S LIKE BASE CAMP.
233
00:09:29,051 --> 00:09:30,836
We're ready in here.
234
00:09:30,879 --> 00:09:35,449
ALL RIGHT, HAMLET IS A GO
IN FIVE, FOUR, THREE, TWO...
235
00:09:36,755 --> 00:09:39,496
[ Distorted ]
PROPOSE THE OATH, MY LORD.
236
00:09:42,891 --> 00:09:45,372
PROPOSE THE OATH, MY LORD!
237
00:09:50,072 --> 00:09:52,771
"NEVER TO SPEAK OF THIS
THAT YOU HAVE SEEN."
238
00:09:52,814 --> 00:09:54,729
THAT'S YOUR LINE, MAN!
239
00:09:58,733 --> 00:10:00,692
[ DOOR SLAMS ]
240
00:10:00,735 --> 00:10:02,215
[ ELECTRICITY BUZZING ]
241
00:10:02,258 --> 00:10:03,564
[ BREATHING SHAKILY ]
242
00:10:08,395 --> 00:10:09,526
IT'S ALL RIGHT.
243
00:10:09,570 --> 00:10:11,920
EVERYTHING'S FINE.
244
00:10:11,964 --> 00:10:13,618
YOU'RE DREAMING.
245
00:10:13,661 --> 00:10:18,318
THIS IS WHERE WE'LL CONFRONT
THE CAUSE OF YOUR PANIC ATTACKS.
246
00:10:24,454 --> 00:10:26,195
WE'RE IN.
247
00:10:26,239 --> 00:10:28,545
LET'S GO STEAL A DREAM.
248
00:10:29,764 --> 00:10:32,419
-I'M DREAMING?
-YES.
249
00:10:34,856 --> 00:10:36,684
I'M DREAMING RIGHT NOW?
250
00:10:36,728 --> 00:10:37,816
YES.
251
00:10:39,165 --> 00:10:41,297
-WHY DOES IT FEEL SO...
-SOLID?
252
00:10:41,341 --> 00:10:43,691
THIS IS A LUCID DREAM,
MR. DODGSON.
253
00:10:43,735 --> 00:10:46,563
YOU HAVE THE DREAM EXPERIENCE,
BUT YOU'RE AWARE
254
00:10:46,607 --> 00:10:48,653
SO IT CAN DO YOU SOME GOOD.
255
00:10:53,048 --> 00:10:54,223
AAH!
256
00:10:56,748 --> 00:10:58,924
THERE'S...NOTHING OUT THERE.
257
00:10:58,967 --> 00:11:00,099
BECAUSE YOUR SUBCONSCIOUS
258
00:11:00,142 --> 00:11:01,709
DOESN'T WANT YOU
TO BE OUT THERE.
259
00:11:01,753 --> 00:11:03,537
IF IT DID,
THERE'D BE SOMETHING TO SEE.
260
00:11:06,235 --> 00:11:07,367
COME WITH ME.
261
00:11:13,155 --> 00:11:15,810
OKAY, FACTORY FLOOR IS UP.
262
00:11:15,854 --> 00:11:18,726
OH, AND REMEMBER,
THIS IS ALL VIRTUAL.
263
00:11:18,770 --> 00:11:20,728
YOU CAN'T TOUCH ANYTHING
BUT THE DOORS.
264
00:11:20,772 --> 00:11:23,296
None of this is real.
It's just a digital illusion.
265
00:11:23,339 --> 00:11:25,428
And I haven't worked out
all the bugs yet.
266
00:11:25,472 --> 00:11:26,952
THIS IS MY FACTORY.
267
00:11:26,995 --> 00:11:28,910
WHAT ARE WE DOING HERE?
268
00:11:28,954 --> 00:11:30,695
THIS IS
YOUR EMOTIONAL LANDSCAPE.
269
00:11:30,738 --> 00:11:34,916
WHAT'S IMPORTANT TO YOUR WAKING
MIND IS REALITY HERE.
270
00:11:34,960 --> 00:11:36,439
OH, LOOK.
271
00:11:36,483 --> 00:11:38,311
UH...W-W-WAIT.
272
00:11:38,354 --> 00:11:40,835
THAT AREA'S CLOSED.
WE DON'T USE THAT ANYMORE.
273
00:11:40,879 --> 00:11:43,620
WHO CLOSED IT, MR. DODGSON?
274
00:11:43,664 --> 00:11:44,752
WELL, IDID.
275
00:11:44,796 --> 00:11:46,449
THE FIRST SECTION
THAT DODGSON CLOSED
276
00:11:46,493 --> 00:11:48,147
WAS RESEARCH
AND DEVELOPMENT.
277
00:11:48,190 --> 00:11:50,279
IT'S BEEN CHAINED UP,
UNTOUCHED, FOR YEARS.
278
00:11:50,323 --> 00:11:51,498
VERY IMPORTANT TO HIM.
279
00:11:51,541 --> 00:11:53,413
ALL D.E.'s FUTURE PROJECTS
ARE IN THERE.
280
00:11:53,456 --> 00:11:55,632
NOW WE GET HIM TO REOPEN IT
IN THE DREAM, GO INSIDE,
281
00:11:55,676 --> 00:11:58,287
AND SEE ALL THE INVENTIONS
HE LEFT TO ROT.
282
00:11:58,331 --> 00:12:01,377
AND THEN, WHAT? HE FLIPS BACK
TO BEING A GOOD GUY?
283
00:12:01,421 --> 00:12:03,118
WELL, WE GET HIM
THINKING ABOUT THE FUTURE,
284
00:12:03,162 --> 00:12:04,946
WHICH WILL BRING HOPE.
285
00:12:04,990 --> 00:12:07,819
I MEAN, JUST OPEN THE DOOR,
RIGHT? EASY PEASY.
286
00:12:07,862 --> 00:12:10,778
THIS JUST DOESN'T FEEL RIGHT.
I -- CAN WE COME BACK TO THIS?
287
00:12:10,822 --> 00:12:13,259
IF WE'RE HERE, IT'S BECAUSE
YOU WANT US TO BE HERE.
288
00:12:13,302 --> 00:12:14,782
WHAT'S LOCKED BEHIND THAT DOOR
289
00:12:14,826 --> 00:12:16,828
IS WHAT'S CAUSING
YOUR PANIC ATTACKS.
290
00:12:16,871 --> 00:12:18,090
NO, NO.
291
00:12:18,133 --> 00:12:19,787
THIS IS -- I --
WHAT IF SOMETHING HAPPENS?
292
00:12:19,831 --> 00:12:22,311
IT'S A DREAM.
YOU'RE TOTALLY SAFE.
293
00:12:22,355 --> 00:12:24,792
-JUST -- JUST OPEN IT AND SEE.
-I --
294
00:12:24,836 --> 00:12:26,228
WHERE ARE YOU GOING?
295
00:12:26,272 --> 00:12:28,361
I NEED A -- MY OFFICE.
I NEED TO TAKE A BREAK.
296
00:12:28,404 --> 00:12:30,580
HE CAN'T GO BACK TO HIS OFFICE.
WE DON'T HAVE THAT.
297
00:12:30,624 --> 00:12:32,060
WHY NOT?
298
00:12:32,104 --> 00:12:33,670
YOU DIDN'T ASK FOR IT.
NO REQUEST, NO DIGITAL MODEL.
299
00:12:33,714 --> 00:12:35,281
N-NO PROBLEM. NO PROBLEM.
300
00:12:35,324 --> 00:12:37,500
UM, CAN YOU GET THEM
BACK IN THE CASTLE?
301
00:12:37,544 --> 00:12:39,328
YEAH,
BUT HE'LL SEE THE CHANGE.
302
00:12:39,372 --> 00:12:41,026
IT'S OKAY. JUST D-DO THAT.
303
00:12:41,069 --> 00:12:42,767
OKAY, SOPHIE,
WE'RE DONE FOR THE NIGHT.
304
00:12:42,810 --> 00:12:43,985
PARKER.
305
00:12:46,814 --> 00:12:49,208
MR. DODGSON,
I URGE YOU AS YOUR THERAPIST
306
00:12:49,251 --> 00:12:51,297
TO CONSIDER THE RAMIFICATIONS
OF WHAT YOU'RE DOING.
307
00:12:51,340 --> 00:12:52,385
WHAT THE HELL IS HAPPENING?
308
00:12:52,428 --> 00:12:53,778
-YOU'RE IN CRISIS.
-THIS IS INSANE.
309
00:12:53,821 --> 00:12:56,650
THE CHAOS IS BEING REFLECTED
IN YOUR DREAM STATE.
310
00:12:56,693 --> 00:12:58,347
IF YOU'LL JUST STOP...
311
00:12:58,391 --> 00:12:59,522
-NO, NO. JUST STOP TALKING.
-LISTEN TO ME.
312
00:12:59,566 --> 00:13:00,785
I'M GETTING OUT OF HERE.
313
00:13:03,788 --> 00:13:05,572
[ HISS ]
314
00:13:05,615 --> 00:13:07,139
[ GROANS ]
315
00:13:07,182 --> 00:13:08,836
LOOK, I'M NOT SAYING
WE PULL THE PLUG,
316
00:13:08,880 --> 00:13:10,142
BUT WE HAVE TO RETHINK THIS.
317
00:13:10,185 --> 00:13:11,970
THE WHOLE CON HINGES
ON HIM OPENING THAT DOOR.
318
00:13:12,013 --> 00:13:14,189
HE DOES NOT WANT TO DO THAT.
319
00:13:14,233 --> 00:13:16,975
HE WANTED TO GO TO HIS OFFICE.
HE WAS DESPERATE TO GET THERE.
320
00:13:17,018 --> 00:13:18,498
WHY?
321
00:13:18,541 --> 00:13:20,152
SENTIMENT.
IT WAS HIS FATHER'S OFFICE.
322
00:13:20,195 --> 00:13:21,631
THEN WE SHOULD
LET HIM GO THERE.
323
00:13:21,675 --> 00:13:23,938
HE WANTS TO TAKE
THE LONG WAY AROUND --
324
00:13:23,982 --> 00:13:26,158
FINE, AS LONG AS
HE OPENS THAT DOOR.
325
00:13:26,201 --> 00:13:27,855
I GOT THE FLOOR PLANS.
326
00:13:27,899 --> 00:13:30,510
ALL I NEED TO DO IS GET PICTURES
OF HOW IT'S SET UP INSIDE.
327
00:13:30,553 --> 00:13:32,381
YEAH, FINESSE WON'T WORK
WITH THIS GUY.
328
00:13:32,425 --> 00:13:34,731
NO, NO, WE GOT TO PUSH HIM.
SHORTEN THE LEASH.
329
00:13:48,223 --> 00:13:50,008
[ HISS ]
330
00:13:58,233 --> 00:14:01,454
ARE YOU WITH US, MR. DODGSON?
331
00:14:01,497 --> 00:14:02,542
[ GROANS ]
332
00:14:02,585 --> 00:14:05,371
EXCELLENT.
333
00:14:05,414 --> 00:14:07,199
WELCOME TO STAGE 2.
334
00:14:08,940 --> 00:14:10,289
STAGE 2?
335
00:14:10,332 --> 00:14:14,510
FIRST, WE GOT YOU ACCLIMATED
TO THE DREAM STATE.
336
00:14:14,554 --> 00:14:17,252
NOW YOU HAVE TO TAKE CONTROL.
337
00:14:17,296 --> 00:14:20,038
THAT IS THE LAST THING
THAT I'VE GOT.
338
00:14:20,081 --> 00:14:21,343
[ SIGHS ]
339
00:14:21,387 --> 00:14:22,910
THE PANIC ATTACKS
ARE EVEN WORSE THAN BEFORE.
340
00:14:22,954 --> 00:14:25,913
EXACTLY. PANIC ATTACKS
ARE ABOUT LOSS OF CONTROL.
341
00:14:25,957 --> 00:14:29,917
HERE IS
WHERE YOU TAKE IT BACK.
342
00:14:29,961 --> 00:14:31,353
BUT YOU HAVE TO WANT IT.
343
00:14:31,397 --> 00:14:33,529
I DO.
344
00:14:33,573 --> 00:14:35,662
I WANT IT.
345
00:14:35,705 --> 00:14:36,706
[ SIGHS ]
346
00:14:36,750 --> 00:14:38,099
LET'S GET STARTED.
347
00:14:38,143 --> 00:14:40,623
WE'VE ALREADY BEGUN.
348
00:14:40,667 --> 00:14:43,278
WHAT -- I'M DREAMING NOW?
349
00:14:47,456 --> 00:14:49,197
HOW CAN I TELL?
350
00:14:49,241 --> 00:14:51,112
[ Echoing ] LIKE THIS.
351
00:14:53,288 --> 00:14:55,334
[ ELECTRONIC BUZZING ]
352
00:15:01,862 --> 00:15:04,125
[ Distorted ]
WHY, CHARLES? WHY?
353
00:15:04,169 --> 00:15:06,954
[ Distorted ]
WHY, CHARLES? WHY?
354
00:15:06,998 --> 00:15:09,348
WHY, CHARLES? WHY?
355
00:15:09,391 --> 00:15:11,741
CHARLES, WHY?
356
00:15:11,785 --> 00:15:13,134
WHY, CHARLES? WHY?
357
00:15:13,178 --> 00:15:14,353
OR THAT.
358
00:15:14,396 --> 00:15:15,963
CHARLES, WHY? WHY?
359
00:15:16,007 --> 00:15:17,182
-AAH!
360
00:15:17,225 --> 00:15:18,923
-WHY, CHARLES?
-CHARLES!
361
00:15:18,966 --> 00:15:21,316
[ GUNFIRE, EXPLOSIONS ]
362
00:15:21,360 --> 00:15:23,231
[ PANTING ]
363
00:15:24,667 --> 00:15:26,191
OH, GOD.
364
00:15:29,020 --> 00:15:32,675
WHO ARE THOSE PEOPLE?
WHAT DO THEY WANT?
365
00:15:32,719 --> 00:15:34,895
[ Echoing ] YOU, MR. DODGSON.
366
00:15:34,939 --> 00:15:38,290
[ ALL TALKING INDISTINCTLY,
DISTORTED ]
367
00:15:38,333 --> 00:15:40,118
WHY, CHARLES? WHY?
368
00:15:40,161 --> 00:15:42,816
NO, NO. NO! AAH.
369
00:15:42,859 --> 00:15:45,775
YOU CAN'T ESCAPE THEM,
MR. DODGSON.
370
00:15:45,819 --> 00:15:46,951
THEY'RE YOU.
371
00:15:46,994 --> 00:15:50,476
ALL OF THIS IS YOU.
372
00:15:50,519 --> 00:15:51,781
[ TALKING CONTINUES ]
373
00:15:51,825 --> 00:15:53,609
[ BREATHING HEAVILY ]
374
00:15:56,873 --> 00:15:58,658
[ PANTING ]
375
00:16:02,357 --> 00:16:05,491
HOW WILL YOU EVER GET BETTER
376
00:16:05,534 --> 00:16:07,449
IF YOU DON'T LISTEN
TO YOUR DOCTOR?
377
00:16:07,493 --> 00:16:08,711
IT'S ALL IN MY H-HEAD, RIGHT?
378
00:16:08,755 --> 00:16:10,670
THIS DREAM --
379
00:16:10,713 --> 00:16:13,281
I'M IN MY OFFICE,
MY DAD'S OFFICE. I'M SAFE.
380
00:16:13,325 --> 00:16:14,979
THAT'S UP TO YOUR SUBCONSCIOUS.
381
00:16:15,022 --> 00:16:16,981
[ POUNDING IN DISTANCE ]
CAN THEY GET IN?
382
00:16:19,244 --> 00:16:20,941
MR. DODGSON.
383
00:16:22,899 --> 00:16:24,336
FINE.
384
00:16:24,379 --> 00:16:26,164
IF YOU THINK
YOU DON'T NEED ME --
385
00:16:26,207 --> 00:16:27,339
NO, NO, NO, NO, NO.
NO, NO, NO.
386
00:16:27,382 --> 00:16:28,731
YOU HAVE TO HELP ME.
YOU'RE THE DOCTOR.
387
00:16:28,775 --> 00:16:31,517
OKAY, JUST...
JUST TELL ME WHAT THEY WANT.
388
00:16:31,560 --> 00:16:35,216
THAT'S NOT HOW THIS WORKS.
I'M JUST THE GUIDE.
389
00:16:35,260 --> 00:16:37,044
THE HARD WORK IS UP TO YOU.
390
00:16:37,088 --> 00:16:38,959
WELL, WHY THE R&D LAB?
391
00:16:39,003 --> 00:16:40,395
WHAT DOES IT MEAN?
392
00:16:40,439 --> 00:16:44,008
MY FEELING IS...
ONCE YOU OPEN IT, YOU'LL KNOW.
393
00:16:45,618 --> 00:16:47,402
LET'S GO AND SEE, SHALL WE?
394
00:16:50,579 --> 00:16:52,799
[ POUNDING CONTINUES,
INDISTINCT SHOUTING ]
395
00:16:59,110 --> 00:17:01,068
[ POUNDING, SHOUTING INTENSIFY ]
396
00:17:03,592 --> 00:17:06,204
NO, DON'T. DON'T. DON'T.
DON'T LET THEM IN! DON'T.
397
00:17:06,247 --> 00:17:08,380
[ POUNDING, SHOUTING STOP ]
398
00:17:08,423 --> 00:17:09,859
COME ON.
399
00:17:14,342 --> 00:17:17,476
-SHE'S GOOD, ISN'T SHE?
-NOBODY BETTER.
400
00:17:17,519 --> 00:17:21,480
BUT I'M NOT SURE THAT...
401
00:17:21,523 --> 00:17:23,221
[ KEYS JINGLE ]
MR. DODGSON.
402
00:17:23,264 --> 00:17:25,223
I KNOW. I KNOW.
403
00:17:29,444 --> 00:17:32,143
[ SIGHS HEAVILY ]
404
00:17:34,580 --> 00:17:37,452
NO, I CAN'T. I CAN'T.
THIS HAS TO STAY LOCKED.
405
00:17:37,496 --> 00:17:39,846
THIS BLOCK
IS ACTING LIKE AN ANCHOR.
406
00:17:39,889 --> 00:17:41,587
IF YOU JUST OPEN THE DOOR --
407
00:17:41,630 --> 00:17:43,763
NO. I AM NOTDOING THIS, OKAY?
408
00:17:43,806 --> 00:17:45,373
AND YOU CANNOT MAKE ME!
409
00:17:46,505 --> 00:17:48,768
[ HISS ]
[ GROANS ]
410
00:17:52,119 --> 00:17:54,078
I BELIEVE YOU.
411
00:17:55,470 --> 00:17:56,515
NATE.
412
00:17:56,558 --> 00:17:58,082
[ LIGHTS CLICK ]
413
00:17:58,125 --> 00:17:59,561
I NEED A WORD.
414
00:17:59,605 --> 00:18:01,911
ALL RIGHT, ELIOT
BROUGHT DODGSON BACK HOME.
415
00:18:01,955 --> 00:18:04,000
[ EXHALES DEEPLY ]
416
00:18:04,044 --> 00:18:06,220
HE WAS ALMOST THERE --
RIGHT ON THE EDGE.
417
00:18:06,264 --> 00:18:08,788
WE GOT TO FIND SOMETHING
THAT...
418
00:18:08,831 --> 00:18:10,442
THAT PUSHES HIM THE RIGHT WAY.
419
00:18:10,485 --> 00:18:12,487
YEAH, WELL, I'M NOT SO SURE
PUSHING WORKS SO WELL.
420
00:18:12,531 --> 00:18:14,141
I DON'T KNOW --
THERE'S JUST SOMETHING
421
00:18:14,185 --> 00:18:16,404
ABOUT THE WAY HE'S SO RESISTANT
THAT'S BOTHERING ME,
422
00:18:16,448 --> 00:18:17,579
AND I CAN'T SAY WHY.
423
00:18:17,623 --> 00:18:18,928
YEAH, HE'S JUST REALLY STUBBORN.
424
00:18:18,972 --> 00:18:20,452
TO PULL OFF THE WHITE RABBIT,
425
00:18:20,495 --> 00:18:22,584
DODGSON HAS TO BUY INTO THE IDEA
THAT THE DREAMS ARE REAL.
426
00:18:22,628 --> 00:18:25,196
ON SOME LEVEL,
HE KNOWS IT'S ALL FALSE.
427
00:18:25,239 --> 00:18:27,937
ALL RIGHT,
IF HE NEEDS IT TO FEEL REAL...
428
00:18:27,981 --> 00:18:30,244
LET'S MAKE IT REAL.
429
00:18:30,288 --> 00:18:33,726
MR. DODGSON, PLEASE.
YOU'RE NOT MAKING ANY SENSE.
430
00:18:33,769 --> 00:18:36,076
LET ME SAY THIS AGAIN
IN PLAIN ENGLISH.
431
00:18:36,120 --> 00:18:38,774
I WANT YOU
TO MOVE UP THE SALE.
432
00:18:38,818 --> 00:18:40,907
YES, SIR, OF COURSE,
BUT...NEXT WEEK?
433
00:18:40,950 --> 00:18:43,823
-I WANT THIS PLACE DONE -- GONE.
-[ SCOFFS ]
434
00:18:43,866 --> 00:18:45,259
I WANT TO FORGET ALL ABOUT IT.
435
00:18:45,303 --> 00:18:47,435
WELL, IT'S GONNA TAKE
LONGER THAN A WEEK.
436
00:18:47,479 --> 00:18:50,221
I MEAN, THE TERMINATION
PAPERWORK ALONE IS GONNA TAKE --
437
00:18:50,264 --> 00:18:51,439
UH, THIS IS MY COMPANY.
438
00:18:51,483 --> 00:18:53,137
UM, MY FATHER LEFT IT TO ME,
NOT YOU,
439
00:18:53,180 --> 00:18:55,139
AND I CAN CLOSE THE DOORS
WHENEVER I WANT.
440
00:18:55,182 --> 00:18:57,141
YES, SIR, BUT IF YOU WANT TO
MAKE ANY MONEY ON THE AUCTION --
441
00:18:57,184 --> 00:18:58,577
YOU THINK THIS IS ABOUT MONEY?
442
00:18:58,620 --> 00:19:00,318
MY FATHER WOULD HAVE
SOLD THIS COMPANY IN A HEARTBEAT
443
00:19:00,361 --> 00:19:01,971
IF HE THOUGHT
HE COULD MAKE A PROFIT.
444
00:19:02,015 --> 00:19:03,321
DID I DO THAT? NO.
445
00:19:03,364 --> 00:19:06,237
I GAVE PEOPLE TIME
TO MAKE PLANS, TO FIND JOBS.
446
00:19:06,280 --> 00:19:07,716
I WENT SLOW FOR THEM
447
00:19:07,760 --> 00:19:09,457
BECAUSE, YOU KNOW, HEY,
WE'RE A FAMILY HERE.
448
00:19:09,501 --> 00:19:10,980
WELL, FAMILY TIME IS OVER.
449
00:19:11,024 --> 00:19:12,678
MAKE IT HAPPEN, JOHN,
OR YOU'RE GONNA GET A PINK SLIP
450
00:19:12,721 --> 00:19:14,288
INSTEAD OF A GOLDEN PARACHUTE --
ARE WE CLEAR?
451
00:19:14,332 --> 00:19:16,682
YEAH -- CLEAR, SIR.
452
00:19:16,725 --> 00:19:18,336
[ SIGHS ]
453
00:19:46,015 --> 00:19:47,669
[ HISS ]
454
00:19:49,105 --> 00:19:52,152
[ DANCE MUSIC PLAYING ON RADIO ]
455
00:19:52,196 --> 00:19:53,458
[ VOLUME DECREASES ]
456
00:19:53,501 --> 00:19:54,937
-HEY, MAN.
-HELLO.
457
00:19:54,981 --> 00:19:57,984
JUST GIVING THE, UH,
BOSS'S LADY FRIEND A QUICK TOUR.
458
00:19:58,027 --> 00:19:59,203
OKAY.
459
00:19:59,246 --> 00:20:00,726
[ GIGGLES ]
460
00:20:00,769 --> 00:20:03,903
[ American accent ] HEY! HEY,
TURN THE MUSIC BACK ON!
461
00:20:03,946 --> 00:20:06,210
I WANT TO DANCE! [ GIGGLES ]
462
00:20:06,253 --> 00:20:08,647
I'M REALLY -- I'M FEELING IT.
463
00:20:08,690 --> 00:20:10,997
[ VOLUME INCREASES ]
BYE! [ GIGGLES ]
464
00:20:17,960 --> 00:20:19,919
[ GROANS ]
465
00:20:22,748 --> 00:20:26,055
UH, DR. RAUSCHENBAUGH?
466
00:20:26,099 --> 00:20:28,841
SALLY SPARROW
FROM HATTER MERCANTILE.
467
00:20:28,884 --> 00:20:30,973
THIS IS MY PARTNER, MR. STEED.
468
00:20:31,017 --> 00:20:33,062
YOU KNOW,
THIS IS TRULY IMPRESSIVE.
469
00:20:33,106 --> 00:20:34,716
WHAT YOU'VE DONE HERE, TRULY,
470
00:20:34,760 --> 00:20:36,849
IT'S A TRIBUTE
TO YOUR GRANDFATHER'S WORK.
471
00:20:36,892 --> 00:20:37,850
WHAT WAS HIS MOTTO?
472
00:20:37,893 --> 00:20:39,678
UH...
473
00:20:39,721 --> 00:20:42,333
-"KEEP -- KEEP MOVING FORWARD."
-THAT'S THE ONE.
474
00:20:42,376 --> 00:20:44,509
OH, WELL,
YOU'VE DONE A STELLAR JOB
475
00:20:44,552 --> 00:20:46,162
GETTING THIS PLACE IN SHAPE.
476
00:20:46,206 --> 00:20:47,903
-YEAH, HASN'T HE?
-MM-HMM.
477
00:20:47,947 --> 00:20:51,255
UH...YEAH. I MEAN, WE'VE BEEN
T-TRYING TO CUT THE FAT.
478
00:20:51,298 --> 00:20:52,734
THERE'S JUST ONE THING.
479
00:20:52,778 --> 00:20:55,302
IN ORDER FOR US
TO MAKE A REAL DECISION,
480
00:20:55,346 --> 00:20:57,783
WE'RE GONNA HAVE TO SEE
THAT ALPHA BATTERY.
481
00:20:57,826 --> 00:21:00,089
UM...
482
00:21:00,133 --> 00:21:02,701
THE ALPHA BATTERY?
483
00:21:02,744 --> 00:21:04,833
WE ACTUALLY NEVER FINISHED THAT.
484
00:21:07,532 --> 00:21:08,837
HEY.
485
00:21:10,665 --> 00:21:12,537
HEY. UM...
486
00:21:12,580 --> 00:21:13,538
HEY!
487
00:21:13,581 --> 00:21:16,584
WAIT! STOP!
488
00:21:16,628 --> 00:21:17,803
PLEASE!
489
00:21:19,195 --> 00:21:21,850
HEY. HEY, STOP.
490
00:21:21,894 --> 00:21:23,069
[ PANTING ]
491
00:21:23,112 --> 00:21:24,984
S-STOP. WHO ARE YOU?
492
00:21:25,027 --> 00:21:27,465
I WORK HERE.
I'M A WORKER -- WORKING.
493
00:21:27,508 --> 00:21:30,250
NO. THIS IS ALL WRONG.
YOU CAN'T BE HERE.
494
00:21:30,294 --> 00:21:32,426
I'M TAKING THE BATTERY FOR A
WALK, SIR. SHE NEEDS TO GET OUT.
495
00:21:32,470 --> 00:21:34,254
NO, NO, NO, NO. COME ON.
WE HAVE TO GO. COME ON.
496
00:21:34,298 --> 00:21:35,734
LET GO!
[ BOTH GRUNT ]
497
00:21:35,777 --> 00:21:38,302
YOU HAVE TO -- I HAVE TO
GET YOU OUT OF HERE! COME ON!
498
00:21:38,345 --> 00:21:40,173
Guys, a little help?
499
00:21:40,216 --> 00:21:41,305
AAH! DAMN IT!
500
00:21:41,348 --> 00:21:43,176
PATIENCE, YOU NEVER LISTEN.
501
00:21:43,219 --> 00:21:45,613
I'VE GOT TO
GET YOU OUT OF HERE!
502
00:21:45,657 --> 00:21:47,572
[ HISS ]
AAH!
503
00:21:50,270 --> 00:21:52,968
WHO THE HELL IS PATIENCE?!
504
00:21:56,276 --> 00:21:57,712
HE CALLED ME "PATIENCE."
505
00:21:57,756 --> 00:21:59,584
LOOK FOR ANYTHING
WITH THAT NAME.
506
00:22:01,063 --> 00:22:03,892
SO, WHO THE HELL IS PATIENCE?
GIRLFRIEND, RELATIVE, WHAT?
507
00:22:03,936 --> 00:22:05,372
[ COMPUTER BEEPS ]
508
00:22:05,416 --> 00:22:07,243
[ HARDISON STAMMERING ]
509
00:22:07,287 --> 00:22:09,376
-IT'S NOT MY DEPARTMENT.
-STOP TAKING STUFF.
510
00:22:09,420 --> 00:22:11,770
HEY, WHAT ABOUT THIS?
SHOULD I TAKE THIS?
511
00:22:11,813 --> 00:22:13,989
PUT IT BACK.
512
00:22:14,033 --> 00:22:15,121
DAMN IT.
513
00:22:15,164 --> 00:22:17,515
INTEL. WE'RE NOT HERE TO STEAL.
514
00:22:17,558 --> 00:22:19,430
[ COMPUTER BEEPING ]
515
00:22:19,473 --> 00:22:21,301
LET'S GO. LET'S GO.
LET'S GO. LET'S GO.
516
00:22:21,345 --> 00:22:22,824
DONE.
517
00:22:29,353 --> 00:22:31,616
HEY, WHAT ARE YOU DOING?
COME ON. COME ON.
518
00:22:33,835 --> 00:22:36,621
MEET PATIENCE MORTELL --
DODGSON'S SECOND COUSIN.
519
00:22:36,664 --> 00:22:38,144
SHE DOESN'T
LOOK ANYTHING LIKE ME.
520
00:22:38,187 --> 00:22:39,667
SHE'S A LITTLE YOUNGER
THAN DODGSON.
521
00:22:39,711 --> 00:22:41,495
THEY SPENT THEIR SUMMERS
GROWING UP AS KIDS,
522
00:22:41,539 --> 00:22:44,019
SPENT THEIR COLLEGE YEARS
BACKPACKING IN EUROPE.
523
00:22:44,063 --> 00:22:45,934
SHE'S AN OLYMPIC-CLASS
PARTY GIRL.
524
00:22:45,978 --> 00:22:47,980
AND WE'RE JUST FINDING OUT
ABOUT THIS NOW?
525
00:22:48,023 --> 00:22:49,329
WELL, SHE FELL OFF THE RADAR
526
00:22:49,373 --> 00:22:51,287
AFTER DODGSON
TOOK OVER THE FAMILY BIZ.
527
00:22:51,331 --> 00:22:52,767
SO...YOU MISSED IT.
528
00:22:52,811 --> 00:22:55,901
I DIDN'T MISSNOTHING.
I WASN'T LOOKING FOR IT.
529
00:22:55,944 --> 00:22:58,425
ANYWAY,
AFTER I DID A SEARCH ON HER,
530
00:22:58,469 --> 00:23:00,340
ALL I COULD FIND WAS HER OBIT.
531
00:23:00,384 --> 00:23:02,168
-PATIENCE IS DEAD?
-EXACTAMUNDO.
532
00:23:02,211 --> 00:23:04,344
SEE, SHE SPENT A WEEK
PARTYING IN ASPEN,
533
00:23:04,388 --> 00:23:07,913
DROVE HERSELF BACK HOME --
BLACK ICE, PLUS SPIN-OUT,
534
00:23:07,956 --> 00:23:10,219
CAR, PLUS GUARDRAIL,
PLUS GRAVITY,
535
00:23:10,263 --> 00:23:13,179
-PLUS 100-FOOT DROPS, PLUS --
-[ MUTTERING ]
536
00:23:13,222 --> 00:23:14,354
I'M SORRY.
YOU GOT SOMETHING TO SAY?
537
00:23:14,398 --> 00:23:15,486
I'M JUST SAYING --
538
00:23:15,529 --> 00:23:17,139
IT'S A PRETTY BIG
PIECE OF INFORMATION
539
00:23:17,183 --> 00:23:18,489
FOR YOU TO COMPLETELY MISS!
540
00:23:18,532 --> 00:23:19,838
I DIDN'T MISS IT!
I WASN'T LOOKING!
541
00:23:19,881 --> 00:23:21,405
AND SHE FELL OFF THE RAD--
YOU KNOW WHAT, MAN?
542
00:23:21,448 --> 00:23:24,190
I'VE HAD MY HANDS BUSY
BUILDING A DIGITAL DREAM WORLD,
543
00:23:24,233 --> 00:23:25,713
BUSY MODDING YOUR JUNGLE DRUGS
544
00:23:25,757 --> 00:23:27,585
SO IT DOESN'T
FRY DODGSON'S BRAIN.
545
00:23:27,628 --> 00:23:29,021
I'VE BEEN BUS--
546
00:23:29,064 --> 00:23:30,675
YOU KNOW, D-D-DON'T YOU HAVE
SOME CHAUFFEURING TO DO?
547
00:23:33,895 --> 00:23:34,896
-NATE?
-HMM?
548
00:23:34,940 --> 00:23:35,941
A WORD.
549
00:23:39,640 --> 00:23:41,033
DON'T TELL ME. I KNOW.
550
00:23:41,076 --> 00:23:43,078
YOU SAID IT WAS A BAD IDEA,
THAT WE SHOULDN'T DO IT.
551
00:23:43,122 --> 00:23:44,689
YOU WARNED ME. I-I KNOW.
552
00:23:44,732 --> 00:23:47,518
NATE, I NEVER COMPLETED
THE WHITE RABBIT.
553
00:23:47,561 --> 00:23:49,041
WHAT?!
554
00:23:49,084 --> 00:23:51,739
OF COURSE YOU DID. NO,
YOU'RE THE ONLY ONE WHO EVER --
555
00:23:51,783 --> 00:23:53,001
IT WAS JUST A RUMOR?
556
00:23:53,045 --> 00:23:54,960
SO ALL THIS TIME,
YOU'VE LET PEOPLE THINK --
557
00:23:55,003 --> 00:23:56,178
LOOK, I DID TRY IT ONCE,
558
00:23:56,222 --> 00:23:58,006
BUT THEN HALFWAY THROUGH,
IT WENT BAD.
559
00:23:58,050 --> 00:23:59,355
FRIENDS STARTED ARGUING.
560
00:23:59,399 --> 00:24:01,967
SEASONED GRIFTERS
STARTING MAKING ROOKIE MISTAKES.
561
00:24:02,010 --> 00:24:04,099
SO IT GOT BUMPY. I MEAN,
NOT EVERYTHING'S A CAKEWALK.
562
00:24:04,143 --> 00:24:05,623
DO YOU UNDERSTAND
WHAT THIS CON IS?
563
00:24:05,666 --> 00:24:07,233
-WE'RE IN A MAN'S MIND.
-YES, I KNOW.
564
00:24:07,276 --> 00:24:09,104
GRIFTER, THERAPIST --
KIND OF THE SAME COIN, RIGHT?
565
00:24:09,148 --> 00:24:10,715
I MEAN, YOU'RE BOTH
INSIDE PEOPLE'S HEADS.
566
00:24:10,758 --> 00:24:12,368
NO, I NUDGE PEOPLE
INTO DOING SOMETHING
567
00:24:12,412 --> 00:24:14,022
THAT THEY ALREADY WANT TO DO.
568
00:24:14,066 --> 00:24:16,329
I TEMPT THEM HERE AND THERE.
I HELP THEM ACCESS THEIR GREED.
569
00:24:16,372 --> 00:24:18,026
BUT, NO --
NO, THIS IS DIFFERENT.
570
00:24:18,070 --> 00:24:19,245
I-I DON'T SEE HOW.
571
00:24:19,288 --> 00:24:21,769
BECAUSE YOU'RE ALL PLANS
AND CLOCKWORKS.
572
00:24:21,813 --> 00:24:23,075
THIS CON IS UNPREDICTABLE.
573
00:24:23,118 --> 00:24:24,729
IT CAN BREAK A MARK.
IT CAN BREAK A GRIFTER.
574
00:24:24,772 --> 00:24:26,382
IT CAN BREAK A TEAM.
575
00:24:26,426 --> 00:24:27,775
YOU'RE FORGETTING ONE THING --
THIS IS US,ALL RIGHT?
576
00:24:27,819 --> 00:24:29,037
IT'S OUR CREW RUNNING IT, OKAY?
577
00:24:29,081 --> 00:24:30,561
NOTHING'S GONNA HAPPEN
TO THIS GUY.
578
00:24:30,604 --> 00:24:32,214
WE'RE NOT GONNA BREAK HIM,
ALL RIGHT?
579
00:24:32,258 --> 00:24:33,389
WE'RE -- WE'RE HELPING HIM.
580
00:24:33,433 --> 00:24:34,913
LOOK, I AM TELLING YOU.
AS OF RIGHT NOW,
581
00:24:34,956 --> 00:24:36,610
I CANNOT PREDICT
HOW THIS IS GONNA FALL OUT.
582
00:24:36,654 --> 00:24:38,264
YOU NEED TO BE CONFIDENT
ABOUT THIS.
583
00:24:38,307 --> 00:24:40,788
YOU'RE BETTER. YOU'RE SMARTER.
I MEAN, YOU CAN'T FEEL GUILTY --
584
00:24:46,751 --> 00:24:48,143
WHY DO I BOTHER?
585
00:24:48,187 --> 00:24:51,582
HARDISON, WHAT'S THE DATE
OF PATIENCE'S CRASH?
586
00:24:51,625 --> 00:24:53,409
3:00 A.M., MARCH 20, 2009.
587
00:24:53,453 --> 00:24:54,802
OKAY, CAN YOU PUT UP
588
00:24:54,846 --> 00:24:57,588
THE D.E. SECURITY FOOTAGE
FROM MARCH 19th?
589
00:24:57,631 --> 00:24:59,067
[ KEYBOARD CLACKING ]
590
00:25:00,112 --> 00:25:01,287
[ INDISTINCT TALKING]
591
00:25:01,330 --> 00:25:02,897
THERE'S DODGSON
WORKING IN THE R&D LAB.
592
00:25:02,941 --> 00:25:05,030
NOW, FAST-FORWARD ONE DAY.
593
00:25:06,988 --> 00:25:07,989
[ HIGH-SPEED TALKING]
594
00:25:08,033 --> 00:25:10,557
STOP. THERE.
595
00:25:10,601 --> 00:25:12,603
[ NORMAL-SPEED TALKING]
596
00:25:12,646 --> 00:25:15,649
[ HIGH-SPEED TALKING]
597
00:25:15,693 --> 00:25:18,043
SEE? DOOR'S CLOSED
AND PADLOCKED.
598
00:25:18,086 --> 00:25:20,306
THAT'S IT.
599
00:25:20,349 --> 00:25:21,916
WELL DONE.
600
00:25:21,960 --> 00:25:23,918
WAIT -- WHAT'SIT?
WHAT'SWELL DONE?
601
00:25:23,962 --> 00:25:26,878
THE CALL. SEE, DODGSON,
HE'S GOT THIS TROUBLED COUSIN,
602
00:25:26,921 --> 00:25:28,749
DISAPPEARS
INTO THE JET-SET PARTY WORLD,
603
00:25:28,793 --> 00:25:30,142
CALLS HIM OUT OF THE BLUE,
604
00:25:30,185 --> 00:25:32,100
BUT HE'S BUSY WORKING
ON SOME SENSITIVE PROJECT.
605
00:25:32,144 --> 00:25:33,449
THE ALPHA BROADCAST BATTERY.
606
00:25:33,493 --> 00:25:34,886
YEAH, SO HE SEES WHO'S CALLING,
607
00:25:34,929 --> 00:25:37,105
DOESN'T TAKE THE CALL
BECAUSE HE'S BUSY.
608
00:25:37,149 --> 00:25:39,543
THE NEXT DAY,
HE FINDS OUT PATIENCE IS DEAD.
609
00:25:39,586 --> 00:25:41,109
HE BLAMES HIMSELF.
610
00:25:41,153 --> 00:25:42,807
YES, HENCE THE PADLOCKED DOORS,
THE CLOSING OF THE LAB,
611
00:25:42,850 --> 00:25:44,156
THE FIRING OF WORKERS,
612
00:25:44,199 --> 00:25:45,853
AND TRYING TO SELL
EVERYTHING OFF THAT'S LEFT.
613
00:25:45,897 --> 00:25:47,159
IT'S NOT FEAR OF THE FUTURE
614
00:25:47,202 --> 00:25:48,813
THAT'S CAUSING THE PANIC
ATTACKS -- IT'S GUILT.
615
00:25:48,856 --> 00:25:50,989
SINCE WE GOT HERE,
EVERY TIME THIS GUY'S
616
00:25:51,032 --> 00:25:53,469
GOTTEN INTO A PANIC ATTACK,
PARKER WAS IN PLAY.
617
00:25:53,513 --> 00:25:54,906
YOU ALL RIGHT?
618
00:25:54,949 --> 00:25:57,169
I'M OKAY.
619
00:25:57,212 --> 00:25:58,866
[ BREATHING SHAKILY ]
620
00:26:01,782 --> 00:26:05,656
PATIENCE, YOU NEVER LISTEN.
I'VE GOT TO GET YOU OUT OF HERE!
621
00:26:05,699 --> 00:26:08,572
PARKER REMINDS HIM
OF PATIENCE.
622
00:26:08,615 --> 00:26:10,008
SO, I MEAN --
NO, I MEAN, THE ONLY WAY
623
00:26:10,051 --> 00:26:11,357
WE'RE GONNA FLIP THIS GUY,
RIGHT,
624
00:26:11,400 --> 00:26:13,141
IS IF WE GET HIM
TO STOP BEING GUILTY ABOUT HER.
625
00:26:13,185 --> 00:26:14,142
RIGHT.
626
00:26:14,186 --> 00:26:15,796
-COME WITH ME, YOUNG LADY.
-NO.
627
00:26:15,840 --> 00:26:17,624
-IT'S MAKEOVER TIME.
-NO, NO, NO, NO, NO.
628
00:26:17,668 --> 00:26:18,799
IT'S MAKEOVER TIME.
629
00:26:18,843 --> 00:26:20,235
WAIT -- ARE WE NOT DOING
THE WHITE RABBIT?
630
00:26:20,279 --> 00:26:22,020
AS OF RIGHT NOW,
THESE ARE THE COMPANIES
631
00:26:22,063 --> 00:26:23,804
WHO WILL BE PARTICIPATING
IN THE AUCTION.
632
00:26:23,848 --> 00:26:26,198
NOW, THERE'LL BE SOME ADVANCE
PEOPLE DROPPING IN TO RATE US
633
00:26:26,241 --> 00:26:29,505
AND MORE SECURITY FILINGS,
AND TODAY, YOU'LL NEED TO --
634
00:26:29,549 --> 00:26:31,856
MR. DODGSON?
635
00:26:31,899 --> 00:26:35,076
YES, UM...
IT'S FINE. EXCELLENT.
636
00:26:37,905 --> 00:26:40,255
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
637
00:26:40,299 --> 00:26:41,561
[ CLEARS THROAT ]
638
00:26:41,605 --> 00:26:43,519
SIR, I KNOW
I'M GETTING NEAR THE LINE HERE,
639
00:26:43,563 --> 00:26:47,480
BUT YOU HAVEN'T BEEN...
YOUR BEST LATELY.
640
00:26:47,523 --> 00:26:49,482
I'M JUST -- I'M JUST HAVING
SOME SLEEP ISSUES.
641
00:26:49,525 --> 00:26:51,440
YEAH, WELL, AS WE'VE MOVED UP
THE SALE DATE,
642
00:26:51,484 --> 00:26:53,878
YOU'VE LET YOURSELF IN ON
A MARATHON OF CONFERENCE CALLS.
643
00:26:53,921 --> 00:26:55,270
YOU CAN HANDLE THOSE.
644
00:26:55,314 --> 00:26:57,446
YOU'RE THE FACE OF THE COMPANY,
SIR, LIKE YOUR --
645
00:27:00,449 --> 00:27:02,103
LIKE YOUR GRANDFATHER.
646
00:27:03,583 --> 00:27:04,845
[ INHALES DEEPLY ]
647
00:27:04,889 --> 00:27:07,195
UH...FINE. I'LL TALK TO THEM.
648
00:27:07,239 --> 00:27:09,154
I CAN PUSH BACK SOME OF
THE CALLS TO LATER IN THE WEEK,
649
00:27:09,197 --> 00:27:10,329
BUT THE CARMAKERS FROM FINLAND
650
00:27:10,372 --> 00:27:11,722
ARE WAITING
FOR A WEB CONFERENCE.
651
00:27:11,765 --> 00:27:13,637
[ SIGHS ]
652
00:27:13,680 --> 00:27:16,161
IF I MIGHT SUGGEST...
653
00:27:16,204 --> 00:27:18,076
THIS STUFF
WOULD KEEP AN ELEPHANT AWAKE.
654
00:27:18,119 --> 00:27:20,644
IT'S TIME-RELEASED. EVERY
FIVE HOURS, YOU GET A BOOST.
655
00:27:22,776 --> 00:27:24,256
[ SIGHS ]
[ DOOR CLOSES ]
656
00:27:32,264 --> 00:27:34,701
I DON'T KNOW. THERE'S SOMETHING
GOING ON WITH HIM.
657
00:27:34,745 --> 00:27:36,964
FIND OUT WHAT HE'S BEEN UP TO
FOR THE LAST FEW DAYS.
658
00:27:37,008 --> 00:27:39,184
ANYTHING UNUSUAL, YOU COME
SEE ME FIRST, ALL RIGHT?
659
00:27:39,227 --> 00:27:40,489
OKAY. WILL DO.
660
00:28:10,563 --> 00:28:11,738
[ HISS ]
661
00:28:20,704 --> 00:28:22,140
PATIENCE?
662
00:28:33,107 --> 00:28:34,674
PATIENCE?
663
00:28:40,201 --> 00:28:42,726
PATIENCE?
664
00:28:42,769 --> 00:28:43,814
[ FOOTSTEPS ]
665
00:28:47,643 --> 00:28:49,123
PATIENCE.
666
00:28:52,474 --> 00:28:54,607
[ BREATHING SHAKILY ]
667
00:29:02,658 --> 00:29:03,616
OH, MY GOD.
668
00:29:03,659 --> 00:29:05,444
IT'S -- IT'S REALLY YOU.
669
00:29:05,487 --> 00:29:06,532
[ CHUCKLES ]
670
00:29:08,099 --> 00:29:09,927
I MISSED YOU SO MUCH.
671
00:29:09,970 --> 00:29:12,103
PARKER, THIS IS YOUR SHOW.
672
00:29:12,146 --> 00:29:13,321
REMEMBER, JUST...
673
00:29:13,365 --> 00:29:15,019
keep it simple.
674
00:29:15,062 --> 00:29:16,585
YOU LOOK SAD.
675
00:29:16,629 --> 00:29:18,065
WHY ARE YOU SAD?
676
00:29:18,109 --> 00:29:19,501
I'M IN TROUBLE.
677
00:29:19,545 --> 00:29:22,287
THIS PLACE, THE WHOLE TOWN --
IT'S JUST --
678
00:29:22,330 --> 00:29:24,376
IT'S JUST TOO MUCH NOW.
679
00:29:24,419 --> 00:29:26,204
WELL, I'M HERE NOW.
680
00:29:28,989 --> 00:29:30,512
YOU LOOK DIFFERENT.
681
00:29:30,556 --> 00:29:33,602
WHY DO YOU LOOK DIFFERENT?
682
00:29:36,344 --> 00:29:37,519
YOU'RE DEAD.
683
00:29:39,173 --> 00:29:40,566
[ EXHALES SHARPLY ]
684
00:29:40,609 --> 00:29:41,959
PATIENCE -- OH!
685
00:29:42,002 --> 00:29:43,090
WHAT'S GOING ON!
686
00:29:43,134 --> 00:29:44,744
GUYS, I THINK
SOMETHING'S WRONG.
687
00:29:46,050 --> 00:29:47,138
CONFIRMED.
688
00:29:47,181 --> 00:29:50,141
WRONG, SOMETHING IS.
689
00:29:50,184 --> 00:29:51,272
DAMN IT.
690
00:29:51,316 --> 00:29:52,970
PARKER, HE TOOK AN ENERGY SHOT.
691
00:29:53,013 --> 00:29:54,972
IT'S WORKING AGAINST
THE SEDATIVE.
692
00:29:55,015 --> 00:29:57,452
SO, NATE, WE --
I MEAN, WE PULL THE PLUG, RIGHT?
693
00:29:57,496 --> 00:29:58,845
[ PANTING ]
694
00:30:06,505 --> 00:30:09,682
GUYS, I HATE TO PILE ON,
BUT WE GOT COMPANY AT THE GATE.
695
00:30:09,725 --> 00:30:12,685
GENTLEMEN.
HOW CAN I HELP YOU TONIGHT?
696
00:30:12,728 --> 00:30:14,382
WHAT ARE YOU DOING HERE?
697
00:30:14,426 --> 00:30:17,995
THE BOSS HAS A...LADY FRIEND --
WANTS TO ENTERTAIN.
698
00:30:18,038 --> 00:30:19,170
[ CHUCKLES ]
699
00:30:19,213 --> 00:30:21,476
MR. DODGSON NEVER ENTERTAINS.
700
00:30:21,520 --> 00:30:23,478
AND IF HE DID,
HE WOULDN'T DO IT HERE.
701
00:30:23,522 --> 00:30:26,003
WELL, I DON'T ASK QUESTIONS.
I'M JUST THE DRIVER, MAN.
702
00:30:26,046 --> 00:30:27,352
NO, I THINK YOU'RE A MOLE.
703
00:30:27,395 --> 00:30:29,354
I THINK ONE OF THE SHARKS
CIRCLING THIS COMPANY
704
00:30:29,397 --> 00:30:31,356
SENT YOU HERE TO DIG UP SCANDAL
ON MR. DODGSON,
705
00:30:31,399 --> 00:30:33,184
LOWBALL THE SALE PRICE, YEAH?
706
00:30:33,227 --> 00:30:34,881
WHAT ARE YOU --
ASK MY BOY HERE, MAN.
707
00:30:34,925 --> 00:30:36,535
I -- HE SAW US ALL COME IN.
708
00:30:36,578 --> 00:30:38,145
WE WERE ALL TOGETHER
JUST A MIN--
709
00:30:38,189 --> 00:30:39,886
Need some options here, guys.
710
00:30:39,930 --> 00:30:41,975
STALL THEM.
THERE'S A SITUATION INSIDE.
711
00:30:42,019 --> 00:30:43,542
WHAT IS THIS?
712
00:30:44,935 --> 00:30:46,197
SO...PFFT.
713
00:30:46,240 --> 00:30:48,764
THAT'S...A HELL OF A THEORY,
MAN. [ CHUCKLES ]
714
00:30:48,808 --> 00:30:50,897
LOOK, I DON'T KNOW
EXACTLY WHAT'S GOING ON HERE,
715
00:30:50,941 --> 00:30:53,204
BUT I DO KNOW THAT SOMEONE
CANCELED MR. DODGSON'S CAR
716
00:30:53,247 --> 00:30:54,335
FOR THE LAST MONTH.
717
00:30:54,379 --> 00:30:55,380
[ SIGHS ]
718
00:30:55,423 --> 00:30:57,686
WHOEVER YOU ARE,
YOU'RE NO DRIVER.
719
00:30:57,730 --> 00:30:59,558
I DON'T SUPPOSE
WE CAN FORGET ABOUT THIS
720
00:30:59,601 --> 00:31:00,994
AND JUST CALL IT A NIGHT, HUH?
721
00:31:04,824 --> 00:31:06,870
LOOK.
722
00:31:06,913 --> 00:31:09,046
LET ME EXPLAIN SOMETHING.
723
00:31:09,089 --> 00:31:10,264
[ GRUNTS ]
724
00:31:12,136 --> 00:31:13,398
OH, LOOK OUT.
725
00:31:18,969 --> 00:31:20,840
OOH! THAT ONE CONNECTED,
DIDN'T IT? COME HERE.
726
00:31:20,884 --> 00:31:21,928
STAY DOWN.
727
00:31:23,843 --> 00:31:25,279
WHAT ARE YOU --
728
00:31:28,326 --> 00:31:30,894
[ Breathlessly ] WHO ARE YOU --
WHO ARE YOU PEOPLE?
729
00:31:30,937 --> 00:31:33,113
WHAT THE HELL'S --
WHAT THE HELL'S GOING ON?
730
00:31:33,157 --> 00:31:34,462
[ PANTING ]
731
00:31:34,506 --> 00:31:35,507
HUH.
732
00:31:35,550 --> 00:31:36,682
MR. DODGSON...
733
00:31:36,725 --> 00:31:38,684
[ THUD ]
734
00:31:38,727 --> 00:31:41,339
LOOK, T-THIS ISN'T WHAT...
735
00:31:41,382 --> 00:31:44,864
MR. DODGSON. MR. DODGSON! WAIT!
736
00:31:46,126 --> 00:31:47,780
I GOT HIM. HE'S IN
THE WEST WING, HEADED NORTH.
737
00:31:47,823 --> 00:31:49,042
HEY, RICH DUDE!
738
00:31:50,000 --> 00:31:51,479
NATE --
739
00:31:51,523 --> 00:31:53,786
[ GRUNTING ]
740
00:31:53,829 --> 00:31:56,441
ANYBODY WANT TO TELL ME
WHAT'S GOING ON IN THERE?
741
00:31:57,921 --> 00:31:59,487
STOP.
742
00:32:00,532 --> 00:32:01,968
A LITTLE BUMP --
WE'RE HANDLING IT.
743
00:32:02,012 --> 00:32:03,404
I JUST NEED YOU
TO KEEP STALLING.
744
00:32:03,448 --> 00:32:05,841
Fine.
[ GRUNTING ]
745
00:32:05,885 --> 00:32:07,669
[ GROANING ]
746
00:32:12,239 --> 00:32:13,675
GIVE ME THE GUN!
747
00:32:17,331 --> 00:32:19,420
CHARLIE!
748
00:32:25,122 --> 00:32:27,211
CHARLIE, STOP!
749
00:32:29,039 --> 00:32:30,127
[ LOCK CLICKS ]
750
00:32:30,170 --> 00:32:32,694
[ PANTING ]
751
00:32:38,396 --> 00:32:40,876
[ BREATHING HEAVILY ]
752
00:32:40,920 --> 00:32:42,139
CHARLIE!
753
00:32:44,010 --> 00:32:45,533
-CHARLIE.
-NO.
754
00:32:45,577 --> 00:32:48,493
DON'T COME OVER HERE, OKAY?
755
00:32:48,536 --> 00:32:49,885
JUST STAY RIGHT THERE.
756
00:32:49,929 --> 00:32:53,672
CHARLIE,
W-WHAT ARE YOU DOING UP HERE?
757
00:32:53,715 --> 00:32:55,935
[ Panting ] THE BALL DIDN'T --
758
00:32:55,979 --> 00:32:58,546
THE BALL DIDN'T -- DIDN'T FLOAT.
759
00:32:58,590 --> 00:33:02,246
YEAH, WELL...THEY USUALLY DON'T.
760
00:33:04,465 --> 00:33:06,206
WHAT ARE WE
TALKING ABOUT HERE?
761
00:33:06,250 --> 00:33:08,600
I JUS-- I-I DON'T KNOW
WHAT'S REAL ANYMORE.
762
00:33:08,643 --> 00:33:10,863
YOU DON'T --
YOU DON'T LOOK LIKE YOU.
763
00:33:10,906 --> 00:33:14,519
NOTHING FEELS...SOLID.
764
00:33:15,302 --> 00:33:16,738
[ GASPS ]
765
00:33:16,782 --> 00:33:18,784
JUST TELL ME...
766
00:33:18,827 --> 00:33:22,135
AM I DREAMING NOW,
OR WAS I JUST DREAMING THEN?
767
00:33:24,094 --> 00:33:27,445
WHICH ANSWER
GETS YOU DOWN HERE WITH ME?
768
00:33:27,488 --> 00:33:29,229
[ BREATHING SHAKILY ]
769
00:33:29,273 --> 00:33:32,493
YOU KNOW, THEY SAY -- THEY SAY
YOU CAN'T DIE IN YOUR DREAMS.
770
00:33:32,537 --> 00:33:35,061
IT'S JUST -- YOU JUST WAKE UP.
771
00:33:35,105 --> 00:33:36,932
[ BREATHING HEAVILY ]
772
00:33:36,976 --> 00:33:39,413
I JUST WANT TO WAKE UP,
PATIENCE.
773
00:33:39,457 --> 00:33:41,067
[ EXHALES SLOWLY ]
774
00:33:43,635 --> 00:33:45,811
IT'S NOT ACTUALLY
ALWAYS THE CASE.
775
00:33:45,854 --> 00:33:47,943
I AM TIRED.
776
00:33:47,987 --> 00:33:49,858
I AM SO -- [ SIGHS ]
777
00:33:49,902 --> 00:33:51,643
SO TIRED.
778
00:33:51,686 --> 00:33:52,818
[ SNIFFLES ]
779
00:33:52,861 --> 00:33:55,081
[ Voice breaking ] I JUST --
[ CRYING ]
780
00:33:55,125 --> 00:33:56,822
I JUST WANT TO WAKE UP.
781
00:33:56,865 --> 00:33:58,215
NO, WAIT! STOP!
782
00:33:58,258 --> 00:33:59,477
[ PANTING ]
783
00:33:59,520 --> 00:34:00,782
WHY?!
784
00:34:00,826 --> 00:34:02,784
BECAUSE -- BECAUSE
YOU'RE NOT DREAMING, OKAY?
785
00:34:02,828 --> 00:34:05,004
IF YOU STEP OFF THAT LEDGE,
YOU'RE GONNA DIE.
786
00:34:08,138 --> 00:34:09,487
WHAT? WHAT'S THE PROBLEM?
787
00:34:09,530 --> 00:34:10,879
I THOUGHT YOU WERE HACKED
INTO THE SECURITY SYSTEM.
788
00:34:10,923 --> 00:34:12,664
No, it's a machine lock.
789
00:34:12,707 --> 00:34:15,058
-WHAT THE HELL ARE YOU DOING?
-I'M HACKING.
790
00:34:15,101 --> 00:34:16,755
WELL, STOP IT! JUST...STEP BACK.
791
00:34:16,798 --> 00:34:18,539
SHE'S ON THE ROOF
WITH THE GUY
792
00:34:18,583 --> 00:34:20,976
WE JUST SPENT THE LAST FOUR DAYS
DRIVING CRAZY.
793
00:34:21,020 --> 00:34:24,545
WELL, I'M NOT HAPPY ABOUT IT,
EITHER, BUT WE JUST...
794
00:34:24,589 --> 00:34:27,374
WE HAVE TO TRUST THAT PARKER'S
GONNA SEE IT THROUGH TO THE END.
795
00:34:28,854 --> 00:34:31,117
NO. THIS IS -- THIS IS A DREAM.
IT'S MY DREAM.
796
00:34:31,161 --> 00:34:33,119
IT'S A LUCID DREAM.
I CAN'T GET HURT.
797
00:34:33,163 --> 00:34:34,599
IT'S A DREAM. IT'S MY DREAM.
IT'S A LUCID DREAM.
798
00:34:34,642 --> 00:34:36,122
CHARLIE, LISTEN TO ME!
YOU'RE NOT DREAMING, OKAY?
799
00:34:36,166 --> 00:34:37,602
JUST STEP ON DOWN
OFF THAT LEDGE.
800
00:34:37,645 --> 00:34:39,778
DON'T. DON'T. PLEASE DON'T --
DON'T COME ANY CLOSER.
801
00:34:39,821 --> 00:34:43,434
-OKAY.
-PLEASE. I DON'T...
802
00:34:43,477 --> 00:34:46,045
I'M NOT GONNA DO ANYTHING.
OKAY? I PROMISE.
803
00:34:46,089 --> 00:34:47,655
-OKAY. OKAY.
-I PROMISE.
804
00:34:47,699 --> 00:34:49,962
I'M GONNA SIT DOWN HERE
NEXT TO YOU, OKAY?
805
00:34:50,005 --> 00:34:51,398
[ BREATHING SHAKILY ]
806
00:34:51,442 --> 00:34:52,573
HEY. LOOK AT ME.
807
00:34:52,617 --> 00:34:55,010
I'M NOT GONNA DO ANYTHING, OKAY?
808
00:34:55,054 --> 00:34:57,143
IT'S ALL RIGHT.
IT'S ALL RIGHT.
809
00:34:57,187 --> 00:34:59,493
JUST STAY BACK.
810
00:35:00,059 --> 00:35:01,278
-NO!
-AAH!
811
00:35:02,192 --> 00:35:03,323
[ GRUNTS ]
812
00:35:03,367 --> 00:35:05,804
LET ME GO.
JUST LET ME GO.
813
00:35:05,847 --> 00:35:07,632
[ Strained ] KEEP SQUIRMING,
IT WON'T BE UP TO ME!
814
00:35:07,675 --> 00:35:09,764
IT'S A DREAM. IT'S A DREAM.
IT'S GOT TO BE A DREAM.
815
00:35:09,808 --> 00:35:12,158
I SWEAR TO GOD, CHARLIE,
IT IS NOT.
816
00:35:12,202 --> 00:35:13,464
I PROMISE YOU, OKAY?
817
00:35:13,507 --> 00:35:15,292
PATIENCE, LET ME GO.
818
00:35:15,335 --> 00:35:16,597
I'M NOT DOING THAT.
819
00:35:16,641 --> 00:35:18,860
I'LL FALL, AND I'LL WAKE UP,
820
00:35:18,904 --> 00:35:20,775
AND MAYBE --
AND MAYBE YOU'LL STILL
821
00:35:20,819 --> 00:35:22,299
MAYBE YOU'LL STILL
BE ALIVE, TOO.
822
00:35:22,342 --> 00:35:25,302
[ BOTH GRUNTING ]
823
00:35:25,345 --> 00:35:26,433
I'M NOT PATIENCE!
824
00:35:26,477 --> 00:35:28,827
PATIENCE IS DEAD, OKAY?!
825
00:35:28,870 --> 00:35:32,178
SHE'S DEAD, AND IT SUCKS,
AND THAT'S THE WAY IT IS!
826
00:35:32,222 --> 00:35:33,223
[ GROANS ]
827
00:35:33,266 --> 00:35:34,485
BUT YOU'RE ALIVE!
828
00:35:34,528 --> 00:35:35,964
YOU'RE HERE!
829
00:35:36,008 --> 00:35:38,576
[ BOTH BREATHING HEAVILY ]
830
00:35:40,143 --> 00:35:42,841
YOU DON'T UND--
YOU DON'T UNDERSTAND.
831
00:35:42,884 --> 00:35:45,191
SHE WAS THE ONLY ONE WHO --
832
00:35:45,235 --> 00:35:46,497
I'M ALONE.
833
00:35:46,540 --> 00:35:48,412
I DON'T UNDERSTAND?
IHAD SOMEBODY.
834
00:35:48,455 --> 00:35:51,284
I LOST SOMEONE ONCE, OKAY?
AND I THOUGHT I WAS ALONE, TOO.
835
00:35:51,328 --> 00:35:52,720
BUT YOU KNOW WHAT? I WASN'T.
836
00:35:52,764 --> 00:35:56,202
PEOPLE THOUGHT I WAS CRAZY,
BUT I NEVER WAS.
837
00:35:56,246 --> 00:35:59,162
I-I NEVER WAS,
AND NEITHER ARE YOU.
838
00:36:01,076 --> 00:36:02,643
AND YOU'RE NOT ALONE.
839
00:36:02,687 --> 00:36:06,081
YOUR OWN PEOPLE SENT US
BECAUSE THEY CARE ABOUT YOU.
840
00:36:06,125 --> 00:36:07,518
I NE--
841
00:36:07,561 --> 00:36:08,997
[ CRYING ]
842
00:36:09,041 --> 00:36:10,477
I NEVER WANTED ANY OF THIS.
843
00:36:10,521 --> 00:36:13,088
I JUST -- I DIDN'T WANT
THE BUSINESS OR THE LEGACY.
844
00:36:13,132 --> 00:36:14,873
I JUST WANTED --
845
00:36:14,916 --> 00:36:18,311
I JUST -- I JUST WANTED
TO MAKE THINGS.
846
00:36:18,355 --> 00:36:20,879
WHAT HAPPENED TO PATIENCE
WASN'T YOUR FAULT.
847
00:36:20,922 --> 00:36:24,187
BUT WHAT HAPPENS NEXT IS.
848
00:36:25,275 --> 00:36:27,407
IT'S YOUR LIFE, CHARLIE.
849
00:36:27,451 --> 00:36:30,236
IT'S YOUR CHOICE.
850
00:36:30,280 --> 00:36:32,107
MAKE SOMETHING.
851
00:36:45,599 --> 00:36:47,514
BUT NOBODY'S SEEN CHARLES
FOR A WEEK.
852
00:36:47,558 --> 00:36:49,429
BRIGHT SIDE --
NO ONE'S BEEN FIRED IN A WEEK,
853
00:36:49,473 --> 00:36:51,344
AND THE BUSINESS
HASN'T GONE UP FOR AUCTION.
854
00:36:51,388 --> 00:36:53,955
NOW, PARKER WAS
THE LAST ONE WITH HIM.
855
00:36:53,999 --> 00:36:56,175
UM...PARKER?
856
00:36:57,307 --> 00:36:58,351
SHE'S NOT HERE.
857
00:36:58,395 --> 00:37:00,919
YEAH, WE CAN SEE THAT.
WHERE IS SHE?
858
00:37:00,962 --> 00:37:03,443
SAID SHE WANTED
TO GO SEE THE FINNS.
859
00:37:03,487 --> 00:37:04,662
I'LL PULL IT UP.
860
00:37:04,705 --> 00:37:06,620
[ KEYBOARD CLACKING,
COMPUTER BEEPING ]
861
00:37:10,102 --> 00:37:11,930
HE'S DOING IT. THIS IS IT.
862
00:37:11,973 --> 00:37:13,279
HE'S SELLING
TO THE FINNISH CAR COMPANY.
863
00:37:15,150 --> 00:37:18,153
MY GRANDFATHER FOUNDED
THIS COMPANY IN 1937.
864
00:37:18,197 --> 00:37:21,418
WELCOME TO DODGSON ENERGETICS.
FOLLOW ME, PLEASE.
865
00:37:21,461 --> 00:37:23,724
HE PASSED IT ON TO MY FATHER.
866
00:37:23,768 --> 00:37:25,639
WHEN HE DIED, IT CAME TO ME.
867
00:37:27,206 --> 00:37:29,339
-MY GRANDFATHER'S MOTTO...
-WATCH YOUR STEP.
868
00:37:29,382 --> 00:37:30,775
...WAS "KEEP MOVING FORWARD."
869
00:37:30,818 --> 00:37:32,429
MY FATHER THOUGHT THAT MEANT
870
00:37:32,472 --> 00:37:34,605
"KEEP MOVING FORWARD
TO THE BANK."
871
00:37:34,648 --> 00:37:36,911
MY DAD WAS...KIND OF A JERK.
872
00:37:36,955 --> 00:37:40,437
TO HIM, THIS -- THIS PLACE
WAS JUST A CASH BOX.
873
00:37:40,480 --> 00:37:43,309
BUT TO ME, IT WAS A PLAYGROUND.
874
00:37:43,353 --> 00:37:44,789
IT WAS CHURCH.
875
00:37:44,832 --> 00:37:47,618
WHEN I TOOK OVER...
876
00:37:47,661 --> 00:37:49,968
WELL, I WANTED TO DO A LOT.
877
00:37:50,011 --> 00:37:53,014
AND I KIND OF LOST SIGHT
OF THAT.
878
00:37:53,058 --> 00:37:56,453
AND I HURT PEOPLE -- YOU.
879
00:37:56,496 --> 00:37:58,933
I HURT YOU.
880
00:37:58,977 --> 00:38:01,458
AND I'M SORRY FOR THAT.
881
00:38:01,501 --> 00:38:07,159
BELIEVE ME, IF I COULD GO BACK
IN TIME AND CHANGE IT, I WOULD,
882
00:38:07,202 --> 00:38:10,641
BUT I GUESS WE ALL HAVE REGRETS.
883
00:38:10,684 --> 00:38:13,818
BUT RECENTLY, I HAD A...
884
00:38:13,861 --> 00:38:16,995
I GUESS YOU'D CALL IT
AN INTERVENTION.
885
00:38:17,038 --> 00:38:19,127
SOMEBODY REMINDED ME --
886
00:38:19,171 --> 00:38:20,825
[ CROWD MURMURING ]
887
00:38:20,868 --> 00:38:23,480
HEY! THE FINNS!
888
00:38:25,351 --> 00:38:26,831
WELL, THANK YOU FOR COMING.
889
00:38:26,874 --> 00:38:30,661
YOU, UH,
YOUR TIMING IS IMPECCABLE.
890
00:38:30,704 --> 00:38:34,752
HAVE I GOT SOMETHING
TO SHOW YOU.
891
00:38:37,189 --> 00:38:39,713
YOU'RE GONNA LOVE THIS.
892
00:38:39,757 --> 00:38:41,541
[ MURMURING CONTINUES ]
893
00:38:59,951 --> 00:39:01,431
[ SIGHS ]
894
00:39:08,438 --> 00:39:09,917
[ CHAINS JANGLE ]
895
00:39:15,923 --> 00:39:19,013
EVERYBODY, COME IN.
COME ON. GATHER AROUND.
896
00:39:19,057 --> 00:39:20,711
[ MACHINE POWERING UP ]
897
00:39:20,754 --> 00:39:25,019
SO, SOMEONE REMINDED ME...
898
00:39:25,063 --> 00:39:27,500
THAT WE CAN'T CHANGE THE PAST...
899
00:39:27,544 --> 00:39:31,852
BUT WE CANMAKE THE FUTURE.
900
00:39:31,896 --> 00:39:36,988
SO, I WOULD LIKE TO ANNOUNCE
OUR PARTNERSHIP
901
00:39:37,031 --> 00:39:38,555
WITH AURINKO MOTORS.
902
00:39:38,598 --> 00:39:40,295
[ CROWD MURMURS ]
903
00:39:40,339 --> 00:39:43,168
BECAUSE THEIR NEW
HYBRID CITY CAR
904
00:39:43,211 --> 00:39:45,083
IS GONNA NEED SOMETHING
TO MAKE IT GO.
905
00:39:45,126 --> 00:39:48,434
SO...
906
00:39:48,478 --> 00:39:50,436
WE'RE GONNA NEED
A LOT MORE HANDS AROUND HERE.
907
00:39:50,480 --> 00:39:53,613
[ CHEERS AND APPLAUSE ]
908
00:40:28,169 --> 00:40:29,606
WHY THE LONG FACE?
909
00:40:29,649 --> 00:40:32,478
OH, JUST...SORTING STUFF.
910
00:40:32,522 --> 00:40:36,700
YEAH, SO, THE CON FAILED --
TECHNICALLY.
911
00:40:36,743 --> 00:40:40,094
[ SCOFFS ] THE CON DIDN'T FAIL.
THE CON WORKED.
912
00:40:40,138 --> 00:40:42,140
IF BY "WORKED," YOU MEAN
"COMPLETELY FELL APART."
913
00:40:42,183 --> 00:40:43,533
HUH? [ SCOFFS ]
914
00:40:43,576 --> 00:40:45,360
SORRY -- WHICH ONE OF US
IS THE GRIFTER?
915
00:40:45,404 --> 00:40:46,666
I'M TELLING YOU --
916
00:40:46,710 --> 00:40:48,625
WE PULLED OFF THE WHITE RABBIT
SUCCESSFULLY.
917
00:40:48,668 --> 00:40:50,670
PULLED OFF THE WHITE RABBIT --
HOW SO?
918
00:40:50,714 --> 00:40:53,499
WELL, THE WHITE RABBIT
IS ABOUT TAKING THE TRUTH,
919
00:40:53,543 --> 00:40:56,110
WHAT'S UNDERNEATH,
AND -- AND BRINGING IT OUT.
920
00:40:56,154 --> 00:40:59,505
AND NOT BREAKING THE MARK
IN THE PROCESS.
921
00:40:59,549 --> 00:41:00,941
EVERY GRIFT IS AN EXCHANGE.
922
00:41:00,985 --> 00:41:03,335
THE TRICK IS TO GIVE ENOUGH
TO HOLD THEM UP,
923
00:41:03,378 --> 00:41:06,817
BUT NOT SO MUCH THAT
YOU GET PULLED OVER WITH HIM.
924
00:41:09,080 --> 00:41:11,561
PARKER, HUH?
925
00:41:11,604 --> 00:41:12,779
PARKER.
926
00:41:12,823 --> 00:41:15,260
WE GOOD?
927
00:41:16,566 --> 00:41:17,915
YOUTELL US.
928
00:41:19,960 --> 00:41:22,310
YEAH. WE'RE GOOD.
62434
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.