Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,636 --> 00:00:32,471
[ SPEAKING CHINESE ]
2
00:00:48,354 --> 00:00:50,789
[ INDISTINCT SHOUTING ]
3
00:00:57,763 --> 00:00:59,098
[ SIGHS ]
4
00:00:59,132 --> 00:01:00,733
I'LL HANDLE THIS.
5
00:01:08,507 --> 00:01:10,376
[ SPEAKING CHINESE ]
6
00:01:22,388 --> 00:01:24,657
VITAMINS?
SHE O.D.'d ON VITAMINS?
7
00:01:24,690 --> 00:01:25,858
HIGH-DOSE SUPPLEMENTS.
8
00:01:25,891 --> 00:01:27,860
THEY GIVE THEM OUT
AT THE FACTORY.
9
00:01:27,893 --> 00:01:29,495
THEY WORK...
10
00:01:29,528 --> 00:01:32,798
[ CONVERSING IN CHINESE ]
11
00:01:32,831 --> 00:01:34,500
...15-HOUR DAYS.
12
00:01:34,533 --> 00:01:37,203
SO THEY GIVE THEM VITAMINS
TO KEEP THEIR ENERGY UP --
13
00:01:37,236 --> 00:01:38,504
ALSO INSTEAD OF MEAL BREAKS.
14
00:01:38,537 --> 00:01:39,738
SWEATSHOP.
15
00:01:39,772 --> 00:01:43,442
[ SPEAKING CHINESE ]
16
00:01:45,511 --> 00:01:47,180
THE OWNERS OF THE FACTORY,
THE PANS,
17
00:01:47,213 --> 00:01:49,248
HELPED HER COME OVER
TO THE STATES SIX MONTHS AGO.
18
00:01:49,282 --> 00:01:51,317
I WANT TO ASK YOU
SOMETHING.
19
00:01:51,350 --> 00:01:54,853
IS -- IS FLORENCE HERE --
YOU CAN JUST TELL ME -- IT'S --
20
00:01:54,887 --> 00:01:56,522
IS SHE HERE ILLEGALLY?
21
00:01:56,555 --> 00:01:58,524
NO, THE PANS ARE VERY CAREFUL.
22
00:01:58,557 --> 00:02:00,626
THEY PROVIDE WORK PAPERS,
23
00:02:00,659 --> 00:02:02,895
KEEP EVERYTHING JUST
ON THIS SIDE OF LEGAL.
24
00:02:02,928 --> 00:02:03,996
BUT ONCE THE WOMEN ARE HERE,
25
00:02:04,029 --> 00:02:06,232
THEY MAKE THEM WORK OFF
THE COST OF THEIR PASSAGE.
26
00:02:06,265 --> 00:02:07,933
RIGHT, WHICH,
UH, TAKES YEARS
27
00:02:07,966 --> 00:02:09,502
BECAUSE, UH, MY GUESS IS
28
00:02:09,535 --> 00:02:11,770
THEY PAY THEM WELL BELOW
MINIMUM WAGE.
29
00:02:11,804 --> 00:02:13,739
AND THEY KNOW BECAUSE
OF THE LANGUAGE BARRIER,
30
00:02:13,772 --> 00:02:15,308
NO ONE'S GOING TO COMPLAIN.
31
00:02:15,341 --> 00:02:18,177
[ SPEAKING CHINESE ]
32
00:02:22,481 --> 00:02:23,916
SHE'S AFRAID
IF SHE CAUSES TROUBLE,
33
00:02:23,949 --> 00:02:24,817
SHE'LL LOSE HER JOB.
34
00:02:24,850 --> 00:02:26,785
ALL SHE WANTS
IS TO EARN ENOUGH MONEY
35
00:02:26,819 --> 00:02:28,421
TO BRING HER PARENTS OVER.
36
00:02:28,454 --> 00:02:30,756
NOW, WHAT ABOUT YOUR OFFICE?
WHAT DO YOU GUYS DO?
37
00:02:30,789 --> 00:02:32,258
HOW COME YOU CAN'T FIX THIS?
38
00:02:32,291 --> 00:02:34,360
WE'RE AN IMMIGRANT-ADVOCACY
NETWORK.
39
00:02:34,393 --> 00:02:37,396
WE CAN PROVIDE COUNSEL,
BUT WITHOUT A FORMAL COMPLAINT,
40
00:02:37,430 --> 00:02:38,597
WE CAN'T DO ANYTHING.
41
00:02:38,631 --> 00:02:41,467
OKAY. WELL, WE CAN.
42
00:02:41,500 --> 00:02:43,936
NOW, DOES --
YOU -- YOU UNDERSTAND, RIGHT?
43
00:02:46,004 --> 00:02:47,406
THANK YOU, MR. FORD.
44
00:02:47,440 --> 00:02:49,875
YES. YES. OF COURSE.
45
00:02:49,908 --> 00:02:51,377
IT'S GONNA BE ALL RIGHT.
46
00:02:58,517 --> 00:03:00,653
-OH, SHE'S NOT HERE, SO I --
-HEY.
47
00:03:00,686 --> 00:03:04,223
SO, WHAT DO WE HAVE PLANNED
FOR FLORENCE ONG?
48
00:03:04,257 --> 00:03:07,560
UH, WE'RE GONNA
GET HER ENOUGH MONEY
49
00:03:07,593 --> 00:03:10,696
TO TAKE CARE OF HER
AND GET HER PARENTS TO AMERICA.
50
00:03:10,729 --> 00:03:13,266
[ Chuckling ]
THAT'S NOT A VERY BIG PAYOFF.
51
00:03:13,299 --> 00:03:14,867
I WANT TO GIVE YOU
AN EASY ONE TO START.
52
00:03:14,900 --> 00:03:15,968
WHY ARE YOU HERE?
53
00:03:16,001 --> 00:03:17,603
SOPHIE SAID YOU ALWAYS MEET
THE CLIENTS WITH HER,
54
00:03:17,636 --> 00:03:18,937
-SO I THOUGHT --
-YES...
55
00:03:18,971 --> 00:03:20,806
THAT'S SOMETHING
I DID WITH SOPHIE.
56
00:03:23,842 --> 00:03:26,412
O...KAY.
57
00:03:29,748 --> 00:03:32,985
THE RICH AND POWERFUL,
THEY TAKE WHAT THEY WANT.
58
00:03:33,018 --> 00:03:35,421
WE STEAL IT BACK FOR YOU.
59
00:03:38,791 --> 00:03:42,728
AND SOMETIMES, BAD GUYS
MAKE THE BEST GOOD GUYS.
60
00:03:44,563 --> 00:03:47,232
WE PROVIDE...
61
00:03:53,472 --> 00:03:55,774
HE SAYS HE'S COOL WITH HER,
BUT YOU KNOW HOW HE IS.
62
00:03:55,808 --> 00:03:57,543
THE WAY
SHE INTRODUCED HERSELF --
63
00:03:57,576 --> 00:03:58,477
THAT WAS A SMOOTH CON.
64
00:03:58,511 --> 00:04:00,613
YEAH, BUT IT DIDN'T
EXACTLY BUILD TRUST.
65
00:04:00,646 --> 00:04:03,048
LOOK, WE DIDN'T GET ALONG
WHEN WE FIRST STARTED.
66
00:04:03,081 --> 00:04:05,784
ELIOT, HOW LONG DID IT TAKE
BEFORE YOU TRUSTED ME?
67
00:04:05,818 --> 00:04:09,288
HMM? ELIOT, YOU DO TRUST ME,
DON'T YOU?
68
00:04:09,322 --> 00:04:10,923
THAT'S NOT THE POINT,
SOPHIE.
69
00:04:10,956 --> 00:04:13,392
IF NATE DOESN'T LIKE THIS CHICK,
THEN IT'S NOT GONNA WORK.
70
00:04:13,426 --> 00:04:15,494
YEAH, WHICH IS WHY
YOU'VE GOT TO GET HIM ON BOARD.
71
00:04:15,528 --> 00:04:16,462
LOOK, YOU NEED A GRIFTER.
72
00:04:16,495 --> 00:04:18,464
THE LAST TIME ONE OF YOU
TRIED TO GRIFT...
73
00:04:18,497 --> 00:04:19,965
YOU WOUND UP KIDNAPPED
BY RUSSIANS.
74
00:04:19,998 --> 00:04:21,834
-THAT'S THIS BROTHER RIGHT HERE.
-HARDISON.
75
00:04:21,867 --> 00:04:23,969
UH, WE -- WE STILL CAN'T
LET THAT GO?
76
00:04:24,002 --> 00:04:25,838
LISTEN TO ME.
TARA COLE IS THE BEST.
77
00:04:25,871 --> 00:04:28,040
I WOULDN'T HAVE SENT HER
IF I DIDN'T TRUST HER.
78
00:04:28,073 --> 00:04:29,775
AND I KNOW
YOU'RE GONNA LOVE HER.
79
00:04:29,808 --> 00:04:31,577
SO JUST --
JUST GIVE HER A CHANCE.
80
00:04:31,610 --> 00:04:32,645
SHE IS HOT.
81
00:04:32,678 --> 00:04:33,646
VERY HOT.
82
00:04:33,679 --> 00:04:34,680
HOT.
83
00:04:38,517 --> 00:04:40,586
WARM? COLD?
84
00:04:40,619 --> 00:04:41,987
WHY ARE WE STARING?
85
00:04:42,020 --> 00:04:43,956
YEAH, I'M NOT SAYING
YOU SHOULD THROW HER AT HIM.
86
00:04:43,989 --> 00:04:45,090
I'M JUST SAYING,
GET HIM ON BOARD.
87
00:04:45,123 --> 00:04:47,460
LOOK, HE DOESN'T ALWAYS KNOW
WHAT'S GOOD FOR HIM.
88
00:04:47,493 --> 00:04:49,495
AND EVEN IF HE DOES, HE DOESN'T
DO ANYTHING ABOUT IT.
89
00:04:49,528 --> 00:04:51,464
HE JUST LETS IT WALK
STRAIGHT OUT THE DOOR AND --
90
00:04:51,497 --> 00:04:53,832
LIKE ALL THE WAY
TO EUROPE?
91
00:04:53,866 --> 00:04:55,901
[ SIGHS ]
92
00:04:55,934 --> 00:04:57,470
JUST DO IT FOR ME, HUH?
93
00:04:57,503 --> 00:04:59,738
SO I DON'T HAVE TO WORRY
ABOUT YOU.
94
00:04:59,772 --> 00:05:01,740
HEY.
95
00:05:01,774 --> 00:05:03,976
[ MONITOR BEEPS ]
-TOUCHDOWN.
96
00:05:04,009 --> 00:05:06,479
I JUST MISS YOU.
97
00:05:09,582 --> 00:05:11,650
[ SIGHS ]
98
00:05:16,088 --> 00:05:17,089
OKAY, RUN IT.
99
00:05:17,122 --> 00:05:18,524
GLORIA AND RUSSELL PAN.
100
00:05:18,557 --> 00:05:19,625
SELF-MADE MILLIONAIRES.
101
00:05:19,658 --> 00:05:21,794
THEY BUILT THEIR FORTUNE
OFF A COMPANY
102
00:05:21,827 --> 00:05:24,630
THAT PRODUCES CHEAP KNOCKOFFS
OF THE LATEST FASHIONS.
103
00:05:24,663 --> 00:05:27,900
THE BARGAIN BIN HAS BEEN
VERY GOOD TO THE PANS.
104
00:05:27,933 --> 00:05:30,403
THEY GOT A NICE CAR,
BIG HOUSE IN BROOKLINE.
105
00:05:30,436 --> 00:05:32,037
GLORIA HERE --
SHE WORKS THE FACTORY FLOOR.
106
00:05:32,070 --> 00:05:33,506
SHE DESIGNS ALL THE CLOTHES.
107
00:05:33,539 --> 00:05:35,408
RUSSELL, HE HANDLES
ALL THE ACCOUNTING
108
00:05:35,441 --> 00:05:37,109
AND WORKS WITH THE PARTNERS
IN CHINA.
109
00:05:37,142 --> 00:05:38,677
OKAY, GLORIA DESIGNS
THE CLOTHES.
110
00:05:38,711 --> 00:05:40,078
DOES SHE HAVE ANY TRAINING?
111
00:05:40,112 --> 00:05:42,681
SHE DID A CORRESPONDENCE COURSE
WITH A FASHION SCHOOL.
112
00:05:42,715 --> 00:05:44,817
AND SHE SUBSCRIBES
TO ALL THE MAGAZINES --
113
00:05:44,850 --> 00:05:46,585
VOGUE, InStyle,
FASHION & STYLE.
114
00:05:46,619 --> 00:05:48,987
SHE, UH, SHE SUBMITTED
TO "PROJECT RUNWAY."
115
00:05:49,021 --> 00:05:51,156
-LAST YEAR?
-LAST THREE YEARS.
116
00:05:51,189 --> 00:05:54,092
OKAY.
THAT'S OUR WAY IN.
117
00:05:54,126 --> 00:05:56,862
WE'RE GONNA SELL GLORIA PAN...
118
00:05:56,895 --> 00:05:59,164
HER DREAM.
YEAH, NO, I GET IT.
119
00:05:59,197 --> 00:06:02,034
I MEAN, THE WORD "CON" COMES
FROM "CONFIDENCE," RIGHT?
120
00:06:02,067 --> 00:06:03,536
SO WE GOT TO BUILD
HER CONFIDENCE,
121
00:06:03,569 --> 00:06:05,738
-MAKE HER THINK SHE'S THE
GREATEST DESIGNER IN THE WORLD.
-THERE YOU GO.
122
00:06:05,771 --> 00:06:07,673
HOW?
HOW?
123
00:06:08,841 --> 00:06:10,876
WE NEED A CAPRINA.
124
00:06:10,909 --> 00:06:13,746
W-WHAT DOES THAT...
125
00:06:13,779 --> 00:06:15,914
SO HE JUST SAYS THINGS
AND THEN WALKS AWAY?
126
00:06:15,948 --> 00:06:17,483
YEAH.
127
00:06:17,516 --> 00:06:19,718
YOU'RE GONNA HAVE TO
GET USED TO THAT.
128
00:06:23,489 --> 00:06:25,591
[ BREATHES DEEPLY ]
129
00:06:28,461 --> 00:06:30,763
[ CAMERA SHUTTER CLICKING ]
130
00:07:02,127 --> 00:07:04,663
COME ON, RUSSELL, LET'S GO.
131
00:07:24,116 --> 00:07:25,651
[ BEEP ]
132
00:07:26,652 --> 00:07:27,520
[ BEEP ]
133
00:07:32,858 --> 00:07:33,759
HMM...
134
00:07:33,792 --> 00:07:36,261
"CAPRINA.
HOTTEST DESIGNER IN THE WORLD."
135
00:07:36,294 --> 00:07:37,563
FABULOUS LOOK!
136
00:07:37,596 --> 00:07:38,831
OVER HERE, OVER HERE!
137
00:07:38,864 --> 00:07:41,800
[ INDISTINCT SHOUTING ]
138
00:07:41,834 --> 00:07:44,069
THIS?
DON'T YOU LOVE IT?
139
00:07:44,102 --> 00:07:45,638
IT'S BY CAPRINA.
140
00:07:47,740 --> 00:07:50,743
THIS? DON'T YOU LOVE IT?
IT'S BY CAPRINA.
141
00:07:54,146 --> 00:07:55,614
[ BEEPING ]
142
00:08:00,018 --> 00:08:01,687
[ CAMERA SHUTTER CLICKING ]
143
00:08:01,720 --> 00:08:02,621
FABULOUS LOOK!
144
00:08:02,655 --> 00:08:06,525
THIS? DON'T YOU LOVE IT?
IT'S BY CAPRINA?
145
00:08:06,559 --> 00:08:08,160
SO THERE YOU HAVE IT.
146
00:08:08,193 --> 00:08:09,394
LIKE EVERYONE ELSE,
147
00:08:09,427 --> 00:08:11,764
WE CAN'T WAIT TO SEE WHAT
SURPRISES CAPRINA HAS IN STORE
148
00:08:11,797 --> 00:08:13,766
FOR HER HIGHLY ANTICIPATED
FASHION SHOW...
149
00:08:13,799 --> 00:08:17,069
...AT NEW ENGLAND'S
FASHION WEEK.
150
00:08:17,102 --> 00:08:18,837
HMM.
151
00:08:22,741 --> 00:08:24,142
[ CHUCKLES ]
152
00:08:26,779 --> 00:08:29,047
[ METAL CLANKING ]
153
00:08:31,083 --> 00:08:33,686
IT'S CAPRINA'S SKETCHBOOK.
NO DESIGNER WOULD BE WITHOUT IT.
154
00:08:33,719 --> 00:08:35,220
GREAT.
155
00:08:35,253 --> 00:08:37,155
TELL ME ABOUT FASHION WEEK.
156
00:08:37,189 --> 00:08:39,625
THE BIG DESIGNERS USE IT TO
LAUNCH THEIR NEW COLLECTIONS,
157
00:08:39,658 --> 00:08:41,326
BUT IT'S MAINLY SHOWCASES
FOR RISING STARS.
158
00:08:41,359 --> 00:08:43,762
THE INVESTORS ARE ALWAYS LOOKING
FOR THE NEXT BIG THING.
159
00:08:43,796 --> 00:08:46,098
TOMMY HILFIGER,
MARC JACOBS, ANDRE V --
160
00:08:46,131 --> 00:08:47,766
THEY ALL GOT THEIR START
AT FASHION WEEK.
161
00:08:49,968 --> 00:08:51,604
WHAT?
162
00:08:51,637 --> 00:08:53,105
IS THAT --
IS THAT MASCARA, DUDE?
163
00:08:53,138 --> 00:08:54,840
-YOU GOT ON GUYLINER, MAN.
-MAN --
164
00:08:54,873 --> 00:08:56,575
AND THE LEATHER PANTS?
WHAT THE --
165
00:08:56,609 --> 00:08:59,144
THIS IS -- LISTEN --
THIS IS FASHION-Y.
166
00:08:59,177 --> 00:09:01,213
IF YOU'RE STEVEN SEAGAL.
167
00:09:01,246 --> 00:09:04,783
[ CHUCKLING ]
168
00:09:08,320 --> 00:09:10,188
[ STAMMERS ]
169
00:09:10,222 --> 00:09:12,825
DON'T. DON'T.
170
00:09:12,858 --> 00:09:14,793
NOT EVERYBODY CAN ROCK
THE SCARF.
171
00:09:14,827 --> 00:09:18,797
I WAS GONNA SAY "STEVEN TYLER,"
BUT "SEAGAL" WORKS.
172
00:09:18,831 --> 00:09:20,766
[ LAUGHS ]
173
00:09:20,799 --> 00:09:22,668
I...
174
00:09:22,701 --> 00:09:25,037
IT'S A BOLD CHOICE, MAN.
I RESPECT IT.
175
00:09:26,371 --> 00:09:28,306
TELL ME THIS LOOKS EGGPLANT
TO YOU!
176
00:09:28,340 --> 00:09:30,308
[ Italian accent ]
NO, NO, I LIKE THE PURPLE,
177
00:09:30,342 --> 00:09:32,845
BUT I NEED SOMETHING THAT WILL
HOLD UP TO RUCHING, YEAH?
178
00:09:32,878 --> 00:09:35,681
SOMETHING, UH --
THIS, PERHAPS!
179
00:09:35,714 --> 00:09:37,349
DID YOU INVITE MARCEL
TO THE SHOW?
180
00:09:37,382 --> 00:09:38,817
YOU KNOW HOW TOUCHY HE GETS.
181
00:09:38,851 --> 00:09:41,754
EXCUSE ME, IS THIS YOUR...
182
00:09:41,787 --> 00:09:43,088
GRAZIE!
183
00:09:43,121 --> 00:09:44,757
MY DESIGNS, MY DREAMS!
184
00:09:44,790 --> 00:09:46,825
FOR A DESIGNER, THIS IS SACRED.
185
00:09:46,859 --> 00:09:48,727
OH, I KNOW.
186
00:09:48,761 --> 00:09:50,729
AH, YOU ARE ARTISTE, TOO, HUH?
187
00:09:50,763 --> 00:09:53,165
YES. YES, I AM.
I'M GLORIA PAN.
188
00:09:53,198 --> 00:09:54,266
[ CHUCKLES ]
189
00:09:54,299 --> 00:09:55,934
AND CAN I SAY,
I'M A GREAT ADMIRER.
190
00:09:55,968 --> 00:09:57,169
SO KIND.
191
00:09:57,202 --> 00:09:59,705
I'M SURE YOUR WORK
IS, UH, WONDERFUL, TOO.
192
00:09:59,738 --> 00:10:00,706
MAY I?
193
00:10:00,739 --> 00:10:02,207
-REALLY?
-AH.
194
00:10:02,240 --> 00:10:03,375
UH, PLEASE.
195
00:10:06,044 --> 00:10:07,813
OH.
196
00:10:07,846 --> 00:10:10,215
SO LOVELY!
197
00:10:10,248 --> 00:10:12,785
SUCH BOLD USE OF BUCKLES!
HUH?
198
00:10:12,818 --> 00:10:15,087
I CALL IT "PILGRIM CHIC."
[ CHUCKLES ]
199
00:10:15,120 --> 00:10:17,355
WHO ARE YOU WITH?
GUCCI? DIOR?
200
00:10:17,389 --> 00:10:19,191
-I'M INDEPENDENT.
[ CELLPHONE RINGS ]
201
00:10:19,224 --> 00:10:20,192
WE MUST GO.
202
00:10:20,225 --> 00:10:22,027
WE MUST TALK MORE.
203
00:10:22,060 --> 00:10:23,796
COME TO THE RUN-THROUGH
FOR MY SHOW.
204
00:10:23,829 --> 00:10:25,130
I INSIST.
JULIAN, TICK TOCK.
205
00:10:25,163 --> 00:10:26,932
YOU MEAN FASHION WEEK?!
206
00:10:26,965 --> 00:10:29,034
OF COURSE.
THAT IS WHY I AM IN TOWN.
207
00:10:29,067 --> 00:10:31,369
THAT IS WHY ALL THE DESIGNERS
ARE IN TOWN.
208
00:10:31,403 --> 00:10:33,138
AND BRING YOUR SKETCHES, HUH?
209
00:10:33,171 --> 00:10:36,108
THERE ARE PEOPLE YOU MUST MEET.
210
00:10:36,141 --> 00:10:37,375
CIAO, BELLA!
211
00:10:37,409 --> 00:10:38,977
[ SMOOCHING ]
212
00:10:39,011 --> 00:10:40,378
[ CHUCKLES ]
213
00:10:42,480 --> 00:10:44,182
[ Normal voice ]
OKAY, SHE'S ON THE HOOK.
214
00:10:44,216 --> 00:10:46,985
GREAT. LET'S GO STEAL
A FASHION SHOW.
215
00:10:47,019 --> 00:10:49,187
"STEAL A FASH--"
DOES HE ALWAYS TALK LIKE THAT?
216
00:10:49,221 --> 00:10:50,889
YOU'RE ON COMMS.
217
00:10:50,923 --> 00:10:52,457
UH, YOU DO KNOW I CAN HEAR YOU.
218
00:10:52,490 --> 00:10:55,660
[ FEEDBACK SQUEALS ]
219
00:11:02,434 --> 00:11:05,437
HEY, KERRY,
HOW'S THIS WITH THE SIGN?
220
00:11:05,470 --> 00:11:07,439
OKAY, NUMBER TWO'S READY.
LET'S GO.
221
00:11:07,472 --> 00:11:10,776
OKAY, YOU KNOW WHAT?
THAT IS GOING TO ROCK, OKAY?
222
00:11:10,809 --> 00:11:12,845
ALL RIGHT, HERE WE GO.
223
00:11:13,946 --> 00:11:15,814
BEAUTIFUL.
BEAUTIFUL, DARLING.
224
00:11:18,984 --> 00:11:19,885
HERE WE GO.
225
00:11:19,918 --> 00:11:21,920
IT'S PERFECT. I LOVE THIS.
THIS LOOKS GOOD.
226
00:11:23,155 --> 00:11:26,124
KERRY,
I'VE GOT THE PRESS BADGES.
227
00:11:27,125 --> 00:11:28,961
[ INDISTINCT TALKING CONTINUES ]
228
00:11:33,498 --> 00:11:36,101
OKAY, THE DESIGNER'S
HAVING A MELTDOWN, KERRY.
229
00:11:36,134 --> 00:11:37,970
THE DELIVERY TRUCK'S HERE.
230
00:11:38,003 --> 00:11:39,872
KERRY, WHICH ONE IS READY?
231
00:11:39,905 --> 00:11:41,139
10 MINUTES.
232
00:11:46,178 --> 00:11:48,013
AM I ALL CLEAR?
233
00:11:48,046 --> 00:11:50,148
12 CHANNELS, 120 ASSISTANTS.
234
00:11:50,182 --> 00:11:51,283
MY LOGIC FILTER'S TELLING ME
235
00:11:51,316 --> 00:11:53,919
THE TRAFFIC IS BEING DIRECTED
BY SOMEBODY NAMED KERRY.
236
00:11:53,952 --> 00:11:54,920
MM.
237
00:11:54,953 --> 00:11:56,421
[ BEEPING ]
238
00:11:56,454 --> 00:11:57,522
GO.
239
00:11:57,555 --> 00:11:59,091
OH, YEAH, KERRY,
240
00:11:59,124 --> 00:12:00,325
UH, THIS IS LEON FROM PARKING.
241
00:12:00,358 --> 00:12:03,028
It seems
there's a George Armani here
242
00:12:03,061 --> 00:12:05,363
WHO'S VERY UPSET BECAUSE
HIS PARKING SPACE IS MISSPELLED.
243
00:12:05,397 --> 00:12:06,832
What?!
244
00:12:06,865 --> 00:12:09,234
OH, MY GOD. OH, MY GOD.
OH, MY GOD!
245
00:12:09,267 --> 00:12:11,369
Okay, Parker, you're up.
246
00:12:11,403 --> 00:12:13,205
HEY, YOU!
247
00:12:13,238 --> 00:12:14,239
YEAH, YOU.
248
00:12:14,272 --> 00:12:15,373
THE MODELS ARE OUT OF MENTHOL,
249
00:12:15,407 --> 00:12:17,242
AND THE GREEN-ROOM WATER
IS COLD,
250
00:12:17,275 --> 00:12:18,343
NOT ROOM TEMPERATURE.
251
00:12:18,376 --> 00:12:20,245
AND THAT'S MY PROBLEM HOW?
252
00:12:20,278 --> 00:12:21,246
[ SLAMS TABLE ]
253
00:12:21,279 --> 00:12:23,181
WERE YOU AT THE MORNING UPDATE?
254
00:12:23,215 --> 00:12:25,117
BECAUSE I THINK KERRY
255
00:12:25,150 --> 00:12:28,386
WILL BE VERY, VERY INTERESTED
IN WHO WAS AND WAS NOT
256
00:12:28,420 --> 00:12:30,122
AT THAT MANDATORY MEETING.
257
00:12:30,155 --> 00:12:31,089
KERRY?
258
00:12:32,157 --> 00:12:34,192
MANDATORY?
259
00:12:34,226 --> 00:12:35,260
THIS MORNING?!
260
00:12:35,293 --> 00:12:36,895
[ Sighing ] YEAH.
261
00:12:36,929 --> 00:12:38,430
[ SIGHS ]
262
00:12:38,463 --> 00:12:40,198
[ BEEP ]
263
00:12:40,232 --> 00:12:43,068
ACCESSING PRINTER.
264
00:12:43,101 --> 00:12:46,004
TELL ME YOU HAVE
A NEW GUEST LIST.
265
00:12:47,172 --> 00:12:49,141
KERRY PRINTED IT OUT
IN THE MEETING!
266
00:12:49,174 --> 00:12:50,976
[ EXHALES SHARPLY ]
267
00:12:56,481 --> 00:12:57,549
[ GASPS ]
268
00:12:57,582 --> 00:12:59,017
I DIDN'T EVEN SEE THIS.
269
00:12:59,051 --> 00:13:00,252
MM...
270
00:13:00,285 --> 00:13:02,587
LISTEN.
271
00:13:02,620 --> 00:13:06,191
MAYBE KERRY DOESN'T HAVE TO...
KNOW ABOUT THIS?
272
00:13:06,224 --> 00:13:07,292
HMM?
273
00:13:07,325 --> 00:13:10,495
OH, YEAH, SEE, UH...
274
00:13:10,528 --> 00:13:12,064
[ SIGHS ]
275
00:13:12,097 --> 00:13:13,465
JUST THIS ONCE.
276
00:13:13,498 --> 00:13:15,333
Thank you.
277
00:13:19,504 --> 00:13:22,574
HI. OH. [ CHUCKLES ]
[ RAPS TABLE ]
278
00:13:22,607 --> 00:13:24,342
PASSES, PLEASE, FOR CAPRINA.
279
00:13:32,284 --> 00:13:34,619
HOW YOU DOING?
280
00:13:34,652 --> 00:13:36,621
[ CHUCKLES ]
281
00:13:36,654 --> 00:13:38,123
FINE.
282
00:13:39,124 --> 00:13:41,326
ALL RIGHT.
283
00:13:45,397 --> 00:13:46,231
RIGHT HERE.
284
00:13:46,264 --> 00:13:48,033
-[ European accent ]
PREENIE, PREENIE.
285
00:13:48,066 --> 00:13:48,901
-CAPRINA!
286
00:13:48,934 --> 00:13:50,903
YOU HAVE OUTDONE YOURSELF
ONCE AGAIN.
287
00:13:50,936 --> 00:13:52,871
THE FALL LINE
IS GOING TO BE FANTASTIC.
288
00:13:52,905 --> 00:13:54,639
-YEAH.
[ SMOOCHING ]
289
00:13:54,672 --> 00:13:56,074
NO, NO, THE HAIR -- NOT UP!
290
00:13:56,108 --> 00:13:58,010
NOT UP. LOOSE. IN CURLS.
291
00:13:58,043 --> 00:13:59,311
UP, IT LOOKS LIKE SOMEONE
292
00:13:59,344 --> 00:14:01,113
IS, UH, SQUEEZING
YOUR FOREHEAD FOR JUICE.
293
00:14:01,146 --> 00:14:02,247
BABY, GET US THE EXCLUSIVE.
294
00:14:02,280 --> 00:14:04,016
LOOK -- 12 PAGES,
SEPTEMBER ISSUE.
295
00:14:04,049 --> 00:14:06,384
-HOW DOES THAT SOUND?
-IT SOUNDS LIKE YOU.
296
00:14:06,418 --> 00:14:08,120
YOU KNOW, I WANT TO TALK
ABOUT HOW YOU MAKE --
297
00:14:08,153 --> 00:14:09,387
NO, NO, I DON'T LIKE
TO TALK MONEY.
298
00:14:09,421 --> 00:14:10,655
YES, BUT YOU KNOW I DO.
299
00:14:10,688 --> 00:14:12,424
[ CLEARS THROAT ]
300
00:14:12,457 --> 00:14:15,060
AH, GLENDA!
COME, COME, COME, COME.
301
00:14:15,093 --> 00:14:17,529
-GLORIA. GLORIA PAN.
-OF COURSE.
302
00:14:17,562 --> 00:14:19,364
THIS IS NIGEL MARSHALL THORN,
303
00:14:19,397 --> 00:14:22,067
EDITOR OF FASHION & STYLE
MAGAZINE. HUH?
304
00:14:22,100 --> 00:14:24,402
AND THIS CRASS LITTLE CAPITALIST
IS JACQUES BOUVIER,
305
00:14:24,436 --> 00:14:25,603
MY SPONSOR.
306
00:14:25,637 --> 00:14:28,373
GLENDA HERE IS QUITE
THE ARTISTE HERSELF.
307
00:14:28,406 --> 00:14:30,342
SHOW NIGEL YOUR SKETCHBOOK.
308
00:14:30,375 --> 00:14:32,177
AH, NO, NO, NO, NO, NO.
309
00:14:32,210 --> 00:14:33,178
WHAT IS WRONG? WHAT? WHAT?
310
00:14:33,211 --> 00:14:34,012
OH!
311
00:14:34,046 --> 00:14:35,948
NO, MY -- MY --
MY YOUNG DESIGNER,
312
00:14:35,981 --> 00:14:38,083
WHO IS GOING TO BE
AT THE NEWCOMER SHOWCASE
313
00:14:38,116 --> 00:14:39,551
AT THE END
OF FASHION WEEK --
314
00:14:39,584 --> 00:14:41,353
-ARRESTED.
-DRUGS IN THE CAR?
315
00:14:41,386 --> 00:14:43,421
-NO, HOOKER IN THE HOTEL.
-OHH.
316
00:14:43,455 --> 00:14:45,623
HE WAS TO BE
MY GREAT DISCOVERY. OHH.
317
00:14:45,657 --> 00:14:46,491
OH...
318
00:14:46,524 --> 00:14:48,526
I DON'T KNOW WHAT TO DO.
I -- YOU KNOW --
319
00:14:48,560 --> 00:14:50,195
WHAT THAT BOY COULD DO
WITH A BUCKLE.
320
00:14:50,228 --> 00:14:52,597
YOU KNOW, MS. PAN'S DESIGNS
ARE NOT BAD.
321
00:14:52,630 --> 00:14:54,199
I'M GONNA HAVE TO CANCEL
THE TV CREWS.
322
00:14:54,232 --> 00:14:56,268
I DO HAVE EXPERIENCE
IN THE BUSINESS.
323
00:14:56,301 --> 00:14:57,702
AND THE REALITY PROGRAM
WAS GOING TO COME
324
00:14:57,735 --> 00:14:59,404
-AND DO IT, AS WELL.
-NO, NO, NO, JACQUES --
325
00:14:59,437 --> 00:15:01,106
PUPPY, STOP BABBLING
FOR A SECOND
326
00:15:01,139 --> 00:15:02,674
AND LISTEN TO NIGEL, HUH?
327
00:15:02,707 --> 00:15:05,477
YOU COULD INTRODUCE HER
AT THE SHOWCASE!
328
00:15:05,510 --> 00:15:06,478
HER?
329
00:15:06,511 --> 00:15:08,180
[ STAMMERS ]
330
00:15:08,213 --> 00:15:09,381
YOU -- YOU MUST BE JOKING.
331
00:15:09,414 --> 00:15:11,549
NO, LOOK.
LOOK, LOOK, LOOK, LOOK.
332
00:15:11,583 --> 00:15:13,952
THINK OF WHAT A COUP
IT WOULD BE, HUH?
333
00:15:13,986 --> 00:15:15,720
OUT OF THE ASHES
OF SCANDAL,
334
00:15:15,753 --> 00:15:18,991
JACQUES BOUVIER DISCOVERS
A DIAMOND IN THE ROUGH.
335
00:15:19,024 --> 00:15:21,626
BUT...SHE'S SO...
336
00:15:21,659 --> 00:15:22,961
OLD.
337
00:15:22,995 --> 00:15:24,529
TRAGICALLY SO,
338
00:15:24,562 --> 00:15:26,965
BUT GLORIA VANDERBILT DIDN'T
SELL HER FIRST PAIR OF JEANS
339
00:15:26,999 --> 00:15:29,167
UNTIL SHE WAS 40 -- EW --
BUT PEOPLE EAT THESE STORIES.
340
00:15:29,201 --> 00:15:30,268
THEY DO.
THEY EAT 'EM UP.
341
00:15:30,302 --> 00:15:31,469
NO, I KNOW -- LOOK,
342
00:15:31,503 --> 00:15:34,372
THE PUBLICITY, YEAH,
WOULD BE WORTH MILLIONS.
343
00:15:34,406 --> 00:15:36,108
YEAH, I UNDERSTAND, BUT...
344
00:15:36,141 --> 00:15:38,043
-I DON'T KNOW. IT'S SO --
-LOOK, LOOK. LOOK.
345
00:15:38,076 --> 00:15:39,978
[ SIGHS ] DO YOU HAVE MORE?
346
00:15:40,012 --> 00:15:43,015
YES, YES, THE REST
ARE ON MY COMPUTER AT WORK.
347
00:15:43,048 --> 00:15:44,449
IF YOU'D LIKE TO COME
TO MY OFFICE...
348
00:15:44,482 --> 00:15:46,418
I MEAN, I MUST BE
OUT OF MY MIND,
349
00:15:46,451 --> 00:15:49,354
BUT I MUST GET SOMETHING
UP ON THIS DESIGNER SHOWCASE.
350
00:15:49,387 --> 00:15:51,089
YEAH. OKAY.
351
00:15:51,123 --> 00:15:54,192
WELL, LET'S SEE WHAT
GLORIA PAN-DERVILT
HAS TO OFFER, YEAH.
352
00:15:54,226 --> 00:15:56,061
GO, GO, GO.
353
00:15:56,094 --> 00:15:57,462
[ SMOOCHES ]
354
00:15:57,495 --> 00:15:58,530
SO, GOOD LINES.
355
00:15:58,563 --> 00:16:01,299
YEAH, I LIKE VERY MUCH
THE LINES OF THE CROSSOVER
356
00:16:01,333 --> 00:16:04,769
INTO THE -- IT GIVES A FLOW.
357
00:16:04,802 --> 00:16:06,571
YEAH.
358
00:16:06,604 --> 00:16:08,706
[ WHISPERING INDISTINCTLY ]
359
00:16:12,110 --> 00:16:13,611
COME GIVE ME A HUG.
360
00:16:13,645 --> 00:16:14,712
[ LAUGHS ]
361
00:16:14,746 --> 00:16:16,048
YEAH, DO YOU KNOW WHY?
362
00:16:16,081 --> 00:16:18,383
BECAUSE YOU ARE
GOING TO BE THE --
363
00:16:18,416 --> 00:16:21,453
THE FEATURE DESIGNER
AT THE NEWCOMER SHOWCASE.
364
00:16:21,486 --> 00:16:22,520
[ GASPS ]
365
00:16:22,554 --> 00:16:24,389
YEAH, THE MODELS
ARE ALREADY BOOKED.
366
00:16:24,422 --> 00:16:26,291
SO THEY WON'T BE A PROBLEM,
BUT I'M A LITTLE CONCERNED
367
00:16:26,324 --> 00:16:28,526
BECAUSE WE'RE GONNA
HAVE TO PUT A RUSH ON
THE GARMENT CREATION,
368
00:16:28,560 --> 00:16:29,761
WHICH IS VERY EXPENSIVE,
YOU KNOW.
369
00:16:29,794 --> 00:16:30,928
WHAT'S GOING ON?
370
00:16:30,962 --> 00:16:34,599
RUSSELL, THESE PEOPLE ARE GOING
TO PUT ON MY FIRST SHOW,
371
00:16:34,632 --> 00:16:35,633
AT FASHION WEEK.
372
00:16:35,667 --> 00:16:37,202
-THEY'RE WHAT?
-[ SCOFFS ]
373
00:16:37,235 --> 00:16:38,803
I DON'T THINK YOUR DESIGNS
ARE READY FOR THAT.
374
00:16:38,836 --> 00:16:40,772
GLORIA -- GLORIA, LISTEN TO ME.
375
00:16:40,805 --> 00:16:42,540
CAN WE DISCUSS THIS FIRST?
376
00:16:42,574 --> 00:16:44,276
SO, WHO DO YOU THINK
WILL BE THERE?
377
00:16:44,309 --> 00:16:47,145
OH, EVERYONE WILL BE THERE.
378
00:16:47,179 --> 00:16:49,147
YEAH, UM, I DON'T --
379
00:16:49,181 --> 00:16:51,683
WELL, I CAN GUARANTEE YOU ALL
THE TOP HOUSES WILL BE THERE.
380
00:16:51,716 --> 00:16:54,319
YEAH, YEAH, AND I GUARANTEE
YOU'LL HAVE A DEAL
381
00:16:54,352 --> 00:16:55,687
BEFORE THE END OF THE SHOW.
382
00:16:55,720 --> 00:16:57,822
DO YOU REALIZE WHAT THIS MEANS?
383
00:16:57,855 --> 00:17:00,725
YOUR DESIGNS WILL BE
IN MAGAZINES, ON TV SHOWS,
384
00:17:00,758 --> 00:17:01,859
AT THE OSCARS!
385
00:17:01,893 --> 00:17:04,462
YEAH, I'M GONNA HAVE TO TALK
TO MY FUNDING PARTNERS,
386
00:17:04,496 --> 00:17:05,597
YOU KNOW, ABOUT ALL THIS.
387
00:17:05,630 --> 00:17:06,598
AND I'M A LITTLE WORRIED
388
00:17:06,631 --> 00:17:09,334
BECAUSE THEY MAY TAKE
A LONG TIME DECIDING,
389
00:17:09,367 --> 00:17:11,436
AND, YOU KNOW,
WE HAVE SUCH LITTLE TIME.
390
00:17:11,469 --> 00:17:12,437
SO HOW MUCH DO YOU NEED?
391
00:17:13,338 --> 00:17:15,407
-YEAH, $50,000.
-$200,000.
392
00:17:16,408 --> 00:17:18,276
YEAH, I THINK WHAT CAPRINA MEANS
393
00:17:18,310 --> 00:17:21,246
IS THAT, EVENTUALLY,
IT WILL BE $200,000 WE NEED,
394
00:17:21,279 --> 00:17:22,680
BUT RIGHT NOW, 50's FINE.
395
00:17:22,714 --> 00:17:24,682
BUT, OF COURSE,
HAVING THE FUNDS ALL AT ONCE
396
00:17:24,716 --> 00:17:26,084
WILL MAKE THINGS GO SMOOTHER.
397
00:17:26,118 --> 00:17:27,285
[ CLEARS THROAT ]
398
00:17:27,319 --> 00:17:31,123
UH, 50, CHERIE, WELL, LET'S NOT
GET AHEAD OF OURSELVES.
399
00:17:31,156 --> 00:17:32,524
-IT'S JUST TOO EXCITING.
-[ CHUCKLES ]
400
00:17:32,557 --> 00:17:34,492
YEAH.
401
00:17:34,526 --> 00:17:35,860
[ BEEPING ]
402
00:17:35,893 --> 00:17:36,794
Are you crazy?
403
00:17:36,828 --> 00:17:37,629
SHUT UP, RUSSELL.
404
00:17:37,662 --> 00:17:39,797
You don't even know
these people!
405
00:17:39,831 --> 00:17:41,666
YOU'LL HAVE TO FORGIVE RUSSELL.
406
00:17:41,699 --> 00:17:44,302
HE DOESN'T UNDERSTAND
THE ARTISTIC PROCESS.
407
00:17:44,336 --> 00:17:45,437
YEAH, FEW PEOPLE DO.
408
00:17:45,470 --> 00:17:46,771
THIS IS FROM
THE BUSINESS ACCOUNT.
409
00:17:46,804 --> 00:17:48,440
WHAT ARE OUR PARTNERS
GONNA SAY?
410
00:17:48,473 --> 00:17:50,275
HOW SHOULD I KNOW?
THAT'S YOUR AREA.
411
00:17:50,308 --> 00:17:52,110
WHY DON'T YOU GO CHECK
ON THE FLOOR?
412
00:17:52,144 --> 00:17:53,578
[ CHUCKLES ]
TICK TOCK.
413
00:17:53,611 --> 00:17:55,747
YEAH, TICK TOCK.
YEAH.
414
00:17:55,780 --> 00:17:58,316
UH, JULIAN, SWEETHEART, YEAH.
415
00:17:58,350 --> 00:17:59,651
AH.
416
00:17:59,684 --> 00:18:01,453
LET ME MOVE SOME FUNDS AROUND.
417
00:18:01,486 --> 00:18:04,622
I'LL CALL YOU LATER AND THEN
GET YOU THE OTHER $150,000
418
00:18:04,656 --> 00:18:06,124
IF YOU REALLY NEED IT.
419
00:18:06,158 --> 00:18:08,260
YOU WON'T REGRET THIS.
420
00:18:08,293 --> 00:18:09,594
CIAO.
421
00:18:09,627 --> 00:18:11,529
OKAY, YEAH. GOODBYE.
422
00:18:14,232 --> 00:18:16,334
[ Normal voice ] ALL RIGHT.
WHAT THE HELL WAS THAT?
423
00:18:16,368 --> 00:18:18,770
[ Normal voice ] I JUST GOT YOU
A BIGGER PAYOUT, THAT'S WHAT.
424
00:18:18,803 --> 00:18:20,205
BUT HER HUSBAND'S ABOUT TO POP.
425
00:18:20,238 --> 00:18:22,140
NOW, LISTEN,
WE SHOULD HAVE SLOW-PLAYED HER.
426
00:18:22,174 --> 00:18:24,876
ON THIS TEAM,
YOU GOT TO FOLLOW MY LEAD.
427
00:18:24,909 --> 00:18:27,345
WELL, MAYBE IF YOU COMMUNICATED
WITH ACTUAL SENTENCES
428
00:18:27,379 --> 00:18:29,714
INSTEAD OF SLOGANS AND CODE!
429
00:18:29,747 --> 00:18:31,349
[ SIGHS ]
430
00:18:39,557 --> 00:18:41,626
NO, I'M QUITTING.
I DON'T NEED THIS CRAP.
431
00:18:41,659 --> 00:18:43,361
YOU'RE NOT QUITTING, TARA.
432
00:18:43,395 --> 00:18:45,363
AT LEAST ELIOT'S A PROFESSIONAL.
433
00:18:45,397 --> 00:18:47,632
HARDISON'S, YOU KNOW,
WARMING UP.
434
00:18:47,665 --> 00:18:49,367
EVEN PARKER SEEMS OKAY WITH ME.
435
00:18:49,401 --> 00:18:50,668
PARKER SHOWED FEELINGS?
436
00:18:50,702 --> 00:18:51,769
A FEELING.
437
00:18:51,803 --> 00:18:53,805
IT SEEMED LIKE A HUMAN ONE,
BUT IT'S HARD TO TELL.
438
00:18:53,838 --> 00:18:55,240
WHERE ARE YOU?
439
00:18:55,273 --> 00:18:56,341
UZBEKISTAN.
440
00:18:56,374 --> 00:18:57,942
OOH, I LOVE TASHKENT!
441
00:18:57,975 --> 00:19:00,912
I KNOW, RIGHT?
ESPECIALLY IN THE SPRINGTIME.
442
00:19:00,945 --> 00:19:02,880
OH, TARA, YOU HAVE TO ASK NATE
443
00:19:02,914 --> 00:19:04,949
ABOUT THAT TIME ON
THE RUSSIAN BORDER WHEN HE...
444
00:19:04,982 --> 00:19:06,684
NATE. OKAY.
LET ME TELL YOU SOMETHING.
445
00:19:06,718 --> 00:19:08,520
NATE FORD IS ARROGANT,
HE'S CONDESCENDING,
446
00:19:08,553 --> 00:19:09,487
HE JUST DOESN'T LISTEN!
447
00:19:09,521 --> 00:19:12,324
OH, NATE'S HAVING TROUBLE
COMMUNICATING?
448
00:19:12,357 --> 00:19:13,225
I'M SHOCKED.
449
00:19:13,258 --> 00:19:15,793
YEAH, I REALLY, REALLY
DO NOT NEED THIS.
450
00:19:15,827 --> 00:19:18,930
JUST GIVE IT SOME TIME, TARA.
YOU OWE ME.
451
00:19:18,963 --> 00:19:20,064
ALL RIGHT, FINE.
452
00:19:20,097 --> 00:19:22,800
BUT IF HE PULLS THIS WHOLE
MAN-OF-MYSTERY CRAP AGAIN,
453
00:19:22,834 --> 00:19:24,269
I'M GONNA KICK HIS ASS.
454
00:19:24,302 --> 00:19:26,871
AND THE WHOLE "I'M SEXY
BECAUSE I'M BROKEN"
THING ONLY GOES SO FAR.
455
00:19:26,904 --> 00:19:28,740
I KNOW, RIGHT?
WAIT, WHAT?
456
00:19:29,641 --> 00:19:31,543
-I GOTTA GO.
-WHAT DO YOU MEAN, "SEXY"?
457
00:19:31,576 --> 00:19:32,744
THERE YOU ARE.
458
00:19:32,777 --> 00:19:33,745
YES, JUST WHERE YOU LEFT ME
459
00:19:33,778 --> 00:19:35,947
SINCE I COULDN'T JOIN
IN ANY REINDEER GAMES.
460
00:19:35,980 --> 00:19:37,715
DID YOU, UH,
GET A CALL FROM GLORIA?
461
00:19:37,749 --> 00:19:38,716
NO, WHY?
462
00:19:38,750 --> 00:19:39,984
OH, I DID.
463
00:19:40,017 --> 00:19:42,754
HOW WOULD THEY EVEN KEEP SCORE,
THE REINDEER?
464
00:19:42,787 --> 00:19:43,821
PLAY IT, HARDISON.
465
00:19:43,855 --> 00:19:45,657
Hello, Mr. Bouvier?
466
00:19:45,690 --> 00:19:47,759
I have the rest of the money
for you.
467
00:19:47,792 --> 00:19:49,727
-Please meet me at --
[ Dial tone ]
468
00:19:49,761 --> 00:19:53,498
"MEET ME AT."
ONLY TWO PLACES MAKE SENSE.
469
00:19:53,531 --> 00:19:55,267
HER HOUSE OR THE FACTORY.
470
00:19:55,300 --> 00:19:57,535
ELIOT, I NEED YOU TO GO
TO THE PANS' FACTORY.
471
00:19:57,569 --> 00:19:59,371
[ WOMAN GIGGLING ]
472
00:19:59,404 --> 00:20:01,005
Eliot?
473
00:20:01,038 --> 00:20:02,574
RIGHT NOW?
474
00:20:02,607 --> 00:20:04,876
LOOK, I GOT TO BE HONEST
WITH YOU, MAN.
475
00:20:04,909 --> 00:20:07,879
I THINK SHE'S GONNA COME BACK
TO FASHION WEEK, OKAY?
476
00:20:07,912 --> 00:20:09,947
I GOT A SENSE
ABOUT THESE THINGS.
477
00:20:09,981 --> 00:20:11,783
UH, YEAH, NICE TRY, ELIOT.
478
00:20:11,816 --> 00:20:13,651
The factory.
479
00:20:15,587 --> 00:20:17,989
HARDISON, CHECK AND SEE
IF SHE MOVED THOSE FUNDS.
480
00:20:18,022 --> 00:20:19,457
ALSO CHECK HER CAR'S GPS.
481
00:20:19,491 --> 00:20:21,526
PARKER AND I ARE GONNA
TAKE THE HOUSE.
482
00:20:21,559 --> 00:20:22,760
WAIT, WHERE ARE YOU GOING?
483
00:20:22,794 --> 00:20:23,961
GLORIA'S GONNA EXPECT ME.
484
00:20:23,995 --> 00:20:25,697
RIGHT NOW, YOU'RE AN UNKNOWN.
485
00:20:25,730 --> 00:20:27,565
I DON'T NEED ANOTHER ONE
IN THE FIELD, SO...
486
00:20:27,599 --> 00:20:28,700
[ SCOFFS ]
487
00:20:28,733 --> 00:20:29,967
EARBUD.
488
00:20:31,769 --> 00:20:33,237
Earbud.
489
00:20:39,010 --> 00:20:40,545
THANK YOU.
490
00:20:40,578 --> 00:20:41,979
[ COMPUTER BEEPING ]
491
00:20:45,450 --> 00:20:47,051
REINDEER.
492
00:20:47,084 --> 00:20:49,053
I MEAN, I GUESS THEY COULD MAKE
MARKS IN THE SNOW,
493
00:20:49,086 --> 00:20:50,688
BUT WHAT KIND OF MATH
WOULD THEY USE?
494
00:20:50,722 --> 00:20:52,657
ON TASK, PARKER.
495
00:20:52,690 --> 00:20:54,526
[ ENGINE TURNS OVER ]
496
00:20:54,559 --> 00:20:57,862
[ TIRES SCREECH ]
497
00:21:03,801 --> 00:21:05,036
MOVE!
498
00:21:15,580 --> 00:21:16,881
[ GRUNTS ]
499
00:21:16,914 --> 00:21:19,651
OKAY. WHAT DO WE KNOW?
500
00:21:19,684 --> 00:21:20,785
SOMEONE TARGETED THE PANS.
501
00:21:20,818 --> 00:21:21,986
YEAH, I'M WITH YOU ON THAT.
502
00:21:22,019 --> 00:21:23,755
AND THE SILVER SEDAN
THAT PULLED OUT
503
00:21:23,788 --> 00:21:24,922
RIGHT BEFORE THE EXPLOSION?
504
00:21:24,956 --> 00:21:26,858
IT BELONGED TO THE PANS.
I RECOGNIZED IT.
505
00:21:26,891 --> 00:21:29,827
SO, EITHER THEY GOT AWAY,
506
00:21:29,861 --> 00:21:32,096
OR THE PEOPLE WHO DID THIS
GOT AWAY IN THE PANS' CAR,
507
00:21:32,129 --> 00:21:34,466
and the Pans...didn't.
508
00:21:34,499 --> 00:21:35,467
Uh, Hardison?
509
00:21:35,500 --> 00:21:36,534
ALREADY ON IT.
510
00:21:36,568 --> 00:21:39,637
THE PANS' CAR JUST GOT
ON THE I-95 HEADING SOUTH.
511
00:21:39,671 --> 00:21:41,906
OKAY, I NEED TO SEE WHO'S IN THE
CAR. CAN YOU GET ME A VISUAL?
512
00:21:41,939 --> 00:21:42,774
A VISUAL?
513
00:21:42,807 --> 00:21:44,642
DO I LOOK LIKE I HAVE
A HELICOPTER?
514
00:21:44,676 --> 00:21:46,378
UH, A SIMPLE YES OR NO.
515
00:21:46,411 --> 00:21:49,381
WELL, I MIGHT --
MIGHT BE ABLE
516
00:21:49,414 --> 00:21:51,683
TO GET YOU A PHOTO
OFF A TRAFFIC CAMERA,
517
00:21:51,716 --> 00:21:54,519
BUT, I MEAN, I WOULD HAVE
TO TIME IT JUST RIGHT,
518
00:21:54,552 --> 00:21:56,554
BASED ON THE CAR'S
RATE OF SPEED.
519
00:21:56,588 --> 00:21:58,523
LISTEN TO ME -- A CAR IS DRIVING
80 MILES AN HOUR.
520
00:21:58,556 --> 00:22:00,558
HOW LONG DOES IT TAKE TO GET
TO A CAMERA A MILE AWAY?
521
00:22:00,592 --> 00:22:02,760
Seventh-grade Algebra, Hardison.
522
00:22:02,794 --> 00:22:05,963
LISTEN, THE HUSBAND SAID
THAT THEY HAD PARTNERS.
523
00:22:05,997 --> 00:22:08,400
-[ BREATHES DEEPLY ] 45 SECONDS.
-WHAT?
524
00:22:08,433 --> 00:22:10,034
THAT'S THE ANSWER -- 45 SECONDS.
525
00:22:10,067 --> 00:22:10,935
OH.
526
00:22:16,708 --> 00:22:19,444
NATE, I GOT BANK STATEMENTS HERE
LISTING SUNBRIGHT HOLDINGS
527
00:22:19,477 --> 00:22:21,446
AS A JOINT ACCOUNT HOLDER
WITH THE PANS --
528
00:22:21,479 --> 00:22:22,647
WAIT, SHOW ME THAT.
529
00:22:22,680 --> 00:22:25,417
[ EXHALES SHARPLY ]
GREAT.
530
00:22:25,450 --> 00:22:26,851
Uh, what's she doing there?
531
00:22:26,884 --> 00:22:28,820
WAIT, TELL NATE I KNOW
THIS CORPORATE I.D. PREFIX!
532
00:22:28,853 --> 00:22:29,721
IT'S FROM SHANGHAI!
[ FEEDBACK ]
533
00:22:29,754 --> 00:22:31,423
THEY PICK UP.
YOU DON'T HAVE TO YELL.
534
00:22:31,456 --> 00:22:32,524
JUST TELL HIM.
535
00:22:32,557 --> 00:22:33,591
I'M LOOKING AT THE FOOTAGE
536
00:22:33,625 --> 00:22:35,059
OUR CAMERA CAUGHT
AT THE PANS' HOUSE
537
00:22:35,092 --> 00:22:36,394
RIGHT BEFORE THE EXPLOSION.
538
00:22:36,428 --> 00:22:38,029
[ KEYS CLACKING ]
SENDING NOW.
539
00:22:38,062 --> 00:22:39,764
[ BEEPING ]
-[ SIGHS ]
540
00:22:39,797 --> 00:22:42,033
WHO'S PLANTING THAT BOMB?
541
00:22:42,066 --> 00:22:45,537
ELIOT! TARA!
GET OUT OF THERE!
542
00:22:47,939 --> 00:22:49,040
WHAT?
543
00:22:49,073 --> 00:22:50,875
-WE GOTTA GO.
-WHAT?
544
00:22:50,908 --> 00:22:52,143
WE GOTTA GO.
545
00:23:01,719 --> 00:23:03,821
NATE, I GOT THREE GUYS HERE...
546
00:23:06,491 --> 00:23:08,125
...ARMED WITH CLEAVERS.
547
00:23:08,159 --> 00:23:11,563
THAT'S THE SIGNATURE
OF THE TRIAD.
548
00:23:11,596 --> 00:23:13,565
THE TRIADS.
YEAH. WE'RE A MINUTE AWAY.
549
00:23:13,598 --> 00:23:14,699
THE CHINESE TRIADS?
550
00:23:14,732 --> 00:23:16,834
THEY CONTROL THE GLOBAL
COUNTERFEIT-CLOTHING MARKET.
551
00:23:16,868 --> 00:23:19,136
WORTH BILLIONS TO THEM --
EVEN MORE THAN NARCOTICS.
552
00:23:19,170 --> 00:23:20,838
SO WE DIDN'T TAKE MONEY
FROM THE PANS.
553
00:23:20,872 --> 00:23:21,939
WE TOOK MONEY FROM THE TRIADS.
554
00:23:21,973 --> 00:23:24,809
AND THE LAST PERSON HOLDING
THEIR CASH WAS ELIOT.
555
00:23:24,842 --> 00:23:27,011
THIS WAY.
556
00:23:27,979 --> 00:23:31,483
[ SIGHS ] CLEAVERS.
I HAVEN'T DONE THAT IN A WHILE.
557
00:23:31,516 --> 00:23:34,218
ALL RIGHT, LISTEN.
THESE ROWS ARE NARROW. OKAY?
558
00:23:34,251 --> 00:23:35,987
THEY'RE GONNA HAVE TO COME AT ME
ONE AT AT A TIME.
559
00:23:36,020 --> 00:23:37,789
YOU JUST STAY CLOSE.
YOU'RE TELLING ME WHAT TO DO?
560
00:23:37,822 --> 00:23:40,692
YEAH, DON'T -- WAIT.
WHAT ARE YOU -- TARA. TARA.
561
00:23:40,725 --> 00:23:42,026
PLEASE!
562
00:23:42,059 --> 00:23:43,628
[ Crying ] PLEASE, PLEASE!
563
00:23:43,661 --> 00:23:46,197
I DON'T WANT TO DIE.
564
00:23:46,230 --> 00:23:47,665
PLEASE!
565
00:23:47,699 --> 00:23:49,133
[ MAN SPEAKING CHINESE ]
566
00:24:00,044 --> 00:24:01,813
[ GRUNTING ]
567
00:24:24,201 --> 00:24:26,838
NATE, I JUST GOT A SHOT
OF THE PANS' CAR.
568
00:24:26,871 --> 00:24:28,573
GLORIA IS TRAVELING SOLO.
569
00:24:28,606 --> 00:24:30,775
I GUESS RUSSELL
DIDN'T MAKE IT OUT.
570
00:24:30,808 --> 00:24:33,511
Poor bastard got blown to bits.
571
00:24:35,813 --> 00:24:37,048
ALL RIGHT, YEAH.
572
00:24:37,081 --> 00:24:38,883
RUSSELL PAN HANDLES
THE FINANCES.
573
00:24:38,916 --> 00:24:41,285
DID WE DO A FULL BACKGROUND
CHECK ON RUSSELL PAN?
574
00:24:41,318 --> 00:24:43,655
YOU STAY OUT HERE
IN CASE THIS GOES SOUTH,
575
00:24:43,688 --> 00:24:44,689
BE THE GETAWAY CAR.
576
00:24:44,722 --> 00:24:45,990
[ BEEPING ]
577
00:24:46,023 --> 00:24:46,824
OF COURSE WE DID.
578
00:24:46,858 --> 00:24:48,793
DRIVER'S LICENSE,
BIRTH CERTIFICATE,
579
00:24:48,826 --> 00:24:50,695
HOSPITAL RECORDS,
BUSINESS RECORDS --
580
00:24:50,728 --> 00:24:52,530
HE'S RUSSELL PAN.
581
00:24:52,564 --> 00:24:53,531
YEAH, BUT DID WE MAKE SURE
582
00:24:53,565 --> 00:24:55,600
THAT RUSSELL PAN ISN'T
ANYBODY ELSE, AS WELL?
583
00:24:58,102 --> 00:24:59,904
AW, HELL.
584
00:24:59,937 --> 00:25:02,640
[ KEYS CLACKING ]
585
00:25:02,674 --> 00:25:05,610
[ BEEPING ]
586
00:25:08,813 --> 00:25:09,647
OH!
587
00:25:09,681 --> 00:25:12,183
[ GRUNTS ]
588
00:25:19,657 --> 00:25:21,559
[ BOTH BREATHING HEAVILY ]
589
00:25:21,593 --> 00:25:23,695
ADMIT IT.
YOU KIND OF LIKE ME NOW.
590
00:25:28,733 --> 00:25:30,301
[ BEEP ]
591
00:25:31,769 --> 00:25:35,006
GUYS, GUYS, I JUST GOT A HIT
ON AN INTERPOL DATABASE.
592
00:25:35,039 --> 00:25:38,610
RUSSELL PAN'S FACE MATCHES
A ONE NICHOLAS CHOW.
593
00:25:38,643 --> 00:25:39,677
CHINESE NATIONAL.
594
00:25:39,711 --> 00:25:41,278
WORKS FOR THE SUN YEE ON TRIAD.
595
00:25:41,312 --> 00:25:42,914
COUNTERFEIT CLOTHING,
BLACK MARKET,
596
00:25:42,947 --> 00:25:44,682
HE'S KNOWN FOR BURYING
HIS ENEMIES ALIVE.
597
00:25:44,716 --> 00:25:46,317
THIS IS A BAD DUDE.
598
00:25:49,687 --> 00:25:52,624
YOU GOT TO BE KIDDING ME.
599
00:25:52,657 --> 00:25:54,659
[ GUNS COCKING ]
600
00:25:57,929 --> 00:26:01,232
And there's something else.
601
00:26:01,265 --> 00:26:03,300
I DON'T THINK RUSSELL'S DEAD.
602
00:26:03,334 --> 00:26:05,737
HE WAS THERE WHEN THEY WERE
PLANTING THAT BOMB.
603
00:26:05,770 --> 00:26:07,071
NO KIDDING.
604
00:26:07,104 --> 00:26:08,873
[ European accent ]
PARDON! PARDON.
605
00:26:08,906 --> 00:26:10,341
S'IL VOUS PLAîT.
HELLO. JACQUES BOUVIER.
606
00:26:10,374 --> 00:26:12,209
GOOD TO SEE YOU AGAIN.
YEAH.
607
00:26:12,243 --> 00:26:13,878
HELLO. GUNS.
608
00:26:13,911 --> 00:26:15,346
YEAH, UH...
609
00:26:15,379 --> 00:26:16,480
LAST TIME I SAW YOU,
610
00:26:16,513 --> 00:26:20,084
WE WERE HERE FOR A BUSINESS
MEETING WITH YOUR WIFE.
611
00:26:20,117 --> 00:26:22,887
YEAH, THIS IS ALL
A BIG MISUNDERSTANDING.
612
00:26:22,920 --> 00:26:24,889
THAT COW OF A WIFE
GAVE YOU SOMETHING OF MINE --
613
00:26:24,922 --> 00:26:26,390
$50,000 U.S.
614
00:26:26,423 --> 00:26:28,626
YES, THIS WAS FOR A SHOW,
615
00:26:28,660 --> 00:26:30,695
THIS WAS A BUSINESS, UH...
616
00:26:30,728 --> 00:26:32,329
FOR 20 YEARS, I CARRIED HER.
617
00:26:32,363 --> 00:26:35,132
I BROUGHT OVER THE CHEAP LABOR
FROM CHINA.
618
00:26:35,166 --> 00:26:37,001
I SUPPLIED THE ASIAN MARKETS.
619
00:26:37,034 --> 00:26:39,704
ALL SHE HAD TO DO
WAS COPY THE FASHIONS.
620
00:26:39,737 --> 00:26:43,174
BUT, NO, YOU SOLD THE WOMAN
ON A RIDICULOUS DREAM.
621
00:26:43,207 --> 00:26:45,076
SO I HAD TO GET RID OF HER.
622
00:26:45,109 --> 00:26:47,411
NOW, I AM RESPONSIBLE
TO MY SUPERIORS
623
00:26:47,444 --> 00:26:48,680
FOR THAT MONEY.
624
00:26:48,713 --> 00:26:50,815
WHERE IS IT?
625
00:26:50,848 --> 00:26:51,849
GUYS, SIT TIGHT.
626
00:26:51,883 --> 00:26:54,418
TELL CHOW OR -- OR --
OR PAN -- POT, SKILLET --
627
00:26:54,451 --> 00:26:55,419
WHATEVER HIS NAME IS --
628
00:26:55,452 --> 00:26:57,154
THAT HIS MONEY'S ON THE WAY.
629
00:26:57,188 --> 00:26:58,956
IT'LL BE THERE IN 15 MINUTES.
630
00:26:58,990 --> 00:27:00,925
WELL, UH...
631
00:27:00,958 --> 00:27:02,226
WE DON'T HAVE THE MONEY.
632
00:27:02,259 --> 00:27:03,294
THE MONEY'S GONE, YEAH.
633
00:27:03,327 --> 00:27:06,330
WE SPENT IT ON THE VENDORS
FOR GLORIA'S SHOW, YEAH?
634
00:27:06,363 --> 00:27:07,999
DID YOU NOT HEAR
WHAT I JUST SAID?
635
00:27:08,032 --> 00:27:11,235
[ Slowly ] I'M ON MY WAY
WITH THE MONEY.
636
00:27:11,268 --> 00:27:14,005
YEAH, AND THERE'S NO REASON
TO DO ANYTHING OR GO ANYWHERE
637
00:27:14,038 --> 00:27:16,240
BECAUSE [IMITATES EXPLOSION]
THE MONEY'S GONE.
638
00:27:18,142 --> 00:27:19,376
[ SPEAKS CHINESE ANGRILY ]
639
00:27:19,410 --> 00:27:20,945
WAIT, WAIT, WAIT, WAIT, WAIT!
640
00:27:20,978 --> 00:27:23,114
NOW, WAIT, LISTEN TO ME
ONE SECOND BEFORE YOU --
641
00:27:23,147 --> 00:27:25,049
WHAT IF I WAS ABLE
TO GIVE YOU SOMETHING
642
00:27:25,082 --> 00:27:26,751
WORTH MUCH MORE
THAN THE $50,000?
643
00:27:26,784 --> 00:27:28,953
WHAT IF I WAS ABLE
TO GIVE YOU THE DESIGNS
644
00:27:28,986 --> 00:27:30,922
FOR NEXT FALL'S
COLLECTIONS TODAY?
645
00:27:30,955 --> 00:27:32,089
YEAH, THAT'S RIGHT.
646
00:27:32,123 --> 00:27:34,759
YOU COULD GET YOUR FACTORIES
CHURNING OUT THE KNOCKOFFS
647
00:27:34,792 --> 00:27:36,093
WAY BEFORE THE COMPETITION.
648
00:27:36,127 --> 00:27:38,195
THIS WOULD BE WORTH MILLIONS
TO YOU IN --
649
00:27:38,229 --> 00:27:40,097
IN ADDITIONAL REVENUE --
MILLIONS!
650
00:27:40,131 --> 00:27:42,066
AND HOW ARE YOU
GOING TO DO THIS?
651
00:27:42,099 --> 00:27:44,736
WE HAVE ACCESS
TO THE FASHION WEEK, UH, SHOWS.
652
00:27:44,769 --> 00:27:47,404
I MEAN,
I CAN GET JULIAN TO STEAL
653
00:27:47,438 --> 00:27:50,307
A MAJOR DESIGNER'S DESIGNS.
654
00:27:50,341 --> 00:27:51,743
SO I LET YOU GO,
655
00:27:51,776 --> 00:27:54,912
YOU RUN TO THE POLICE,
AND I GET NOTHING.
656
00:27:54,946 --> 00:27:56,047
NO DEAL.
657
00:27:56,080 --> 00:27:57,214
YOU CAN KEEP ME AS COLLATERAL.
658
00:27:57,248 --> 00:28:00,317
NO, NO, NO. WAIT. NO, NO.
THIS IS NOT NECESSARY. NO, NO.
659
00:28:00,351 --> 00:28:03,020
WE'RE NOT GOING TO
GO TO THE POLICE OR
ANYTHING LIKE THAT.
660
00:28:03,054 --> 00:28:03,955
WE HAVE NO EVIDENCE.
661
00:28:03,988 --> 00:28:05,790
I MEAN, YOU'RE GONNA
HUNT US DOWN ANYWAY.
662
00:28:05,823 --> 00:28:07,725
WE'LL KEEP THE WOMAN.
663
00:28:07,759 --> 00:28:10,461
YOU BRING US THE DESIGNS, OR...
664
00:28:10,494 --> 00:28:12,163
WE'LL KILL HER.
665
00:28:12,196 --> 00:28:13,998
YOU HAVE ONE HOUR.
666
00:28:14,031 --> 00:28:16,467
I'M TELLING YOU,
GET HIM WHAT HE WANTS, HUH?
667
00:28:16,500 --> 00:28:17,969
IT'S JUST 50 GRAND.
668
00:28:18,002 --> 00:28:20,471
THAT'S WHAT THIS IS ABOUT,
HUH? 5-0.
669
00:28:20,504 --> 00:28:21,973
CAPISCE?
670
00:28:22,006 --> 00:28:23,875
5-0.
671
00:28:23,908 --> 00:28:28,345
YEAH. YEAH, OKAY.
JULIAN, COME. COME ON, LET'S GO.
672
00:28:39,824 --> 00:28:41,492
YOU COULD'VE JUST GIVEN
RUSSELL THE MONEY.
673
00:28:41,525 --> 00:28:43,160
IF -- IF WE'D GIVEN HIM
THE MONEY,
674
00:28:43,194 --> 00:28:45,329
WE WOULD HAVE GONE BACK
TO THE CLIENT WITH NOTHING.
675
00:28:45,362 --> 00:28:46,898
BECAUSE THAT'S
WHAT IT'S ABOUT --
676
00:28:46,931 --> 00:28:48,833
A CHANCE TO RUN A CON
ON THE TRIADS ON THE FLY.
677
00:28:48,866 --> 00:28:51,135
YOU PUT TARA'S LIFE IN DANGER
TO TAKE DOWN A BIGGER TARGET.
678
00:28:51,168 --> 00:28:53,437
LISTEN, IT'S ONE THING FOR
FLORENCE AND THOSE OTHER WOMEN
679
00:28:53,470 --> 00:28:55,206
TO OWE MONEY TO SOME
LOCAL SWEATSHOP.
680
00:28:55,239 --> 00:28:56,908
YOU WANT THEM IN DEBT
TO THE TRIADS
681
00:28:56,941 --> 00:28:57,775
THE REST OF THEIR LIVES?
682
00:28:57,809 --> 00:28:59,343
YOU WOULDN'T HAVE LEFT
SOPHIE THERE.
683
00:28:59,376 --> 00:29:00,477
LISTEN, I KNOW WHAT I'M DOING.
684
00:29:00,511 --> 00:29:02,013
I GOT IT UNDER CONTROL,
ALL RIGHT?
685
00:29:02,046 --> 00:29:03,014
WE GOT LESS THAN AN HOUR.
686
00:29:03,047 --> 00:29:04,916
WE NEED SOME DESIGNER'S PLANS.
WE GOT TO GET --
687
00:29:04,949 --> 00:29:06,017
HOLD, HOLD. I GOT --
688
00:29:06,050 --> 00:29:07,018
[ BEEP ]
689
00:29:07,051 --> 00:29:08,920
OKAY, THERE'S ONE SHOW
LEFT TODAY -- ANDRE V.
690
00:29:08,953 --> 00:29:10,021
HE HAS A HIP-HOP COUTURE LINE.
691
00:29:10,054 --> 00:29:11,388
GREAT. PERFECT.
GO GET THOSE PLANS.
692
00:29:11,422 --> 00:29:14,525
WAIT, WAIT, WAIT, WAIT.
WHAT ARE WE DOING?
693
00:29:14,558 --> 00:29:17,829
WE ARE GONNA MAKE
GLORIA PAN'S DREAMS COME TRUE.
694
00:29:19,396 --> 00:29:23,300
MAYBE I WANTED TO MEET ANDRE V.
DID NOBODY THINK OF THAT?
695
00:29:23,334 --> 00:29:25,469
SELFISH.
696
00:29:25,502 --> 00:29:27,771
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
697
00:29:30,307 --> 00:29:32,043
THANK YOU.
698
00:29:37,982 --> 00:29:40,084
[ CAMERA SHUTTERS CLICKING ]
699
00:29:45,256 --> 00:29:46,924
THREE MINUTES TILL THE SHOW,
PARKER.
700
00:29:46,958 --> 00:29:47,925
I KNOW.
701
00:29:47,959 --> 00:29:49,093
-THREE MINUTES.
-I GOT IT.
702
00:29:49,126 --> 00:29:51,128
KERRY, I'VE GOT IT. OKAY,
I NEED YOU TO RE-FREAKING-LAX!
703
00:29:51,162 --> 00:29:52,429
I.D.s, PLEASE.
704
00:29:52,463 --> 00:29:55,599
HOW AM I SUPPOSED TO FIND SOY
CANDLES AT SUCH A SHORT NOTICE?
705
00:29:55,632 --> 00:29:56,968
FARMERS' MARKET!
706
00:29:57,001 --> 00:29:59,003
I NEED TO DOUBLE-CHECK
YOUR I.D.s.
707
00:29:59,036 --> 00:30:00,938
YOU KNOW WHAT?
KERRY SENT US, OKAY?
708
00:30:00,972 --> 00:30:02,106
[ CHUCKLES CONDESCENDINGLY ]
709
00:30:02,139 --> 00:30:03,507
THERE WAS A SECURITY BREACH
EARLIER.
710
00:30:03,540 --> 00:30:05,076
NO EXCEPTIONS.
711
00:30:05,109 --> 00:30:08,512
THE ONLY THING THAT GETS IN
ARE MODELS AND CLOTHES.
712
00:30:13,017 --> 00:30:14,318
I LEFT MY I.D. AT THE DESK.
713
00:30:14,351 --> 00:30:16,187
-I'LL HELP YOU GET IT.
-THANK YOU.
714
00:30:17,621 --> 00:30:19,957
ONLY THING GETTING IN
ARE MODELS AND CLOTHES.
715
00:30:19,991 --> 00:30:21,825
-YEAH.
-HEY.
716
00:30:25,162 --> 00:30:26,864
[ CHUCKLES ]
717
00:30:30,567 --> 00:30:31,869
NO.
718
00:30:31,903 --> 00:30:33,137
NO.
719
00:30:33,170 --> 00:30:34,105
NO!
720
00:30:34,138 --> 00:30:34,972
HOW ABOUT THIS ONE?
721
00:30:35,006 --> 00:30:36,340
THAT'S A SHIRT, PARKER.
722
00:30:36,373 --> 00:30:38,209
I KNOW, BUT AT LEAST
YOU CAN MOVE IN IT.
723
00:30:38,242 --> 00:30:40,177
THESE CLOTHES
ARE TOTALLY IMPRACTICAL, OKAY?
724
00:30:40,211 --> 00:30:42,513
THERE'S NO RANGE OF MOTION,
LIMITED CONCEALMENT OPTIONS,
725
00:30:42,546 --> 00:30:43,514
AND THIS REFLECTIVE MATERIAL
726
00:30:43,547 --> 00:30:45,649
WOULD SET OFF A MOTION
DETECTOR A MILE AWAY.
727
00:30:45,682 --> 00:30:47,952
IT'S A FASHION SHOW!
IT'S NOT THIEVES-R-US.
728
00:30:47,985 --> 00:30:50,421
FINE. HOW ABOUT THIS?
729
00:30:50,454 --> 00:30:53,190
THE A-LINE DRAPE
OF THE EMPIRE WAIST IS NICE,
730
00:30:53,224 --> 00:30:55,292
BUT THE NECKLINE'S
A LITTLE WEAK.
731
00:30:55,326 --> 00:30:57,561
IF YOU ASK ME. WHAT?
732
00:30:57,594 --> 00:31:00,297
I DATE A LOT OF MODELS.
733
00:31:00,331 --> 00:31:03,134
A LOT OF PRIVATE FASHION SHOWS,
IF YOU KNOW WHAT I MEAN.
734
00:31:03,167 --> 00:31:04,201
YES, YES.
735
00:31:04,235 --> 00:31:07,171
BUT MOST OF THE DRESSES
ENDED UP ON THE GROUND.
736
00:31:07,204 --> 00:31:08,472
YEP, I GET IT.
YOU'RE A GUY.
737
00:31:08,505 --> 00:31:09,907
MEANS THEY WERE NAKED.
738
00:31:09,941 --> 00:31:11,142
OKAY, SERIOUSLY?
739
00:31:11,175 --> 00:31:14,511
YEAH...I'M JUST SAYING.
740
00:31:14,545 --> 00:31:16,313
HOW YOU DOING?
741
00:31:18,382 --> 00:31:19,917
WHAT IS THAT?
742
00:31:19,951 --> 00:31:22,353
WHAT IS THIS ATROCITY
ON MY MODEL?
743
00:31:22,386 --> 00:31:24,655
I DON'T KNOW WHO DID THIS,
BUT IT CERTAINLY WAS NOT ME.
744
00:31:24,688 --> 00:31:25,622
THIS IS NOT MY DRESS.
745
00:31:25,656 --> 00:31:27,324
THIS IS NOT AN ANDRE V DRESS.
746
00:31:27,358 --> 00:31:29,426
I DO NOT DESIGN
HALLOWEEN COSTUMES.
747
00:31:29,460 --> 00:31:31,162
AND WHAT IS WITH THIS MAKEUP?
748
00:31:31,195 --> 00:31:32,496
SWEETIE, YOU ARE LOVELY,
749
00:31:32,529 --> 00:31:35,366
BUT YOU LOOK LIKE YOU JUST
CAME FROM CLOWN SCHOOL.
750
00:31:35,399 --> 00:31:37,301
I ASKED FOR BLUE.
YOU GAVE ME RED!
751
00:31:37,334 --> 00:31:38,970
THIS IS TERRIBLE.
752
00:31:39,003 --> 00:31:41,005
WHAT DO I HAVE TO DO
TO GET THE CORRECT COLOR?
753
00:31:41,038 --> 00:31:42,239
AND YOU -- YOU!
754
00:31:42,273 --> 00:31:43,407
YOU'RE INCOMPLETE!
755
00:31:43,440 --> 00:31:45,242
-YOU ARE INCOMPLETE!
-WHAT?
756
00:31:45,276 --> 00:31:47,511
BOYS AND GIRLS,
INCOMPLETE MODEL ON DECK!
757
00:31:47,544 --> 00:31:49,680
-WAIT, UM --
-INCOMPLETE MODEL ON DECK!
758
00:31:49,713 --> 00:31:52,049
THAT IS AN EMERGENCY! SIT DOWN!
SIT! SIT! SIT, SIT, SIT!
759
00:31:52,083 --> 00:31:53,951
INCOMPLETE MODEL ON DECK HERE!
760
00:31:53,985 --> 00:31:56,053
NOSE. EYES. CHIN. HAIR.
GO. GO.
761
00:31:56,087 --> 00:31:57,721
LET'S GO, LET'S GO,
LET'S GO, LET'S GO!
762
00:31:57,754 --> 00:31:59,490
THE CHEEKBONES.
763
00:31:59,523 --> 00:32:01,158
[ STYLISTS "AHH" ]
764
00:32:01,192 --> 00:32:03,961
PERFECTION.
PERFECT -- OH!
765
00:32:03,995 --> 00:32:07,698
WONDERFUL. OKAY, LET'S GO.
GO. GO. GO. GO.
766
00:32:07,731 --> 00:32:10,467
[ CAMERA SHUTTERS CLICKING ]
767
00:32:12,336 --> 00:32:14,972
-GO! GO! GO!
-WHAT?!
768
00:32:15,006 --> 00:32:16,440
FASTER! GO!
769
00:32:16,473 --> 00:32:18,575
GO!
AND GRACEFUL, PLEASE!
770
00:32:18,609 --> 00:32:20,511
YOU'RE NOT RUNNING
A MARATHON.
771
00:32:20,544 --> 00:32:22,613
DON'T EVEN THINK OF
COMING BACK HERE!
FIND YOUR FACE!
772
00:32:23,014 --> 00:32:24,448
FIND YOUR FACE!
773
00:32:24,481 --> 00:32:28,719
[ MID-TEMPO DANCE MUSIC PLAYS ]
774
00:32:41,165 --> 00:32:42,399
OH! OH!
775
00:32:42,433 --> 00:32:44,435
[ RECORD SCRATCHES ]
776
00:32:44,468 --> 00:32:45,769
OH, MY HEAVENS!
MY SHOW!
777
00:32:45,802 --> 00:32:48,272
[ CAMERA SHUTTERS CLICKING ]
778
00:32:52,343 --> 00:32:53,210
How we doing, Parker?
779
00:32:53,244 --> 00:32:55,246
[ COUGHS ] ALL CLEAR.
GRAB THE DRIVE.
780
00:32:55,279 --> 00:32:56,380
[ BONES CRACK ]
781
00:32:56,413 --> 00:32:57,481
OH, MY SHOW.
782
00:32:57,514 --> 00:33:00,251
MODELS, EVERYONE,
THE SHOW MUST GO ON.
783
00:33:00,284 --> 00:33:03,187
IN THE SPIRIT OF FASHION,
THE SHOW MUST GO ON.
784
00:33:03,220 --> 00:33:05,056
YOU -- MODELS -- GET OUT THERE!
785
00:33:05,089 --> 00:33:07,124
LOOK PRETTY!
GET OUT THERE NOW!
786
00:33:07,158 --> 00:33:08,192
GO!
787
00:33:08,225 --> 00:33:10,294
[ CLANGING ]
788
00:33:11,762 --> 00:33:14,465
YOU MUST HAVE A LOT OF TRUST
IN YOUR FRIENDS,
789
00:33:14,498 --> 00:33:17,168
ALTHOUGH THEY DON'T SEEM WORTHY
OF SUCH DEVOTION...
790
00:33:17,201 --> 00:33:20,404
ESPECIALLY THE ONE IN CHARGE --
BOUVIER.
791
00:33:20,437 --> 00:33:22,039
[ CHUCKLES SOFTLY ]
792
00:33:24,508 --> 00:33:26,310
[ Normal voice ]
YEAH, I AGREE.
793
00:33:26,343 --> 00:33:29,546
I DON'T TRUST HIM.
AND NEITHER SHOULD YOU.
794
00:33:29,580 --> 00:33:32,149
WHY NOT?
795
00:33:32,183 --> 00:33:35,419
BECAUSE HE'S NOT
WHO HE SAYS HE IS.
796
00:33:35,452 --> 00:33:38,055
HIS NAME IS NATHAN FORD.
797
00:33:38,089 --> 00:33:40,591
AND HE'S A CON MAN.
798
00:33:48,632 --> 00:33:50,301
HE'S A THIEF.
799
00:33:50,334 --> 00:33:52,169
HE'S GONNA TRY AND PLAY YOU.
800
00:33:52,203 --> 00:33:55,239
WHY ARE YOU TELLING ME THIS?
801
00:33:55,272 --> 00:33:56,607
[ CHUCKLES ]
LOOK, YOU AND I BOTH KNOW
802
00:33:56,640 --> 00:33:58,209
WHEN HE GETS BACK HERE
WITH THE DESIGNS
803
00:33:58,242 --> 00:33:59,476
YOU'RE JUST GONNA KILL US,
RIGHT?
804
00:34:01,745 --> 00:34:05,216
OKAY, BUT WHAT IF I TOLD YOU
805
00:34:05,249 --> 00:34:07,218
I HAD A BETTER WAY
TO FIX YOUR PROBLEMS?
806
00:34:10,221 --> 00:34:11,455
OKAY.
807
00:34:11,488 --> 00:34:14,725
[ SIGHS ]
THEY'RE ALL THERE...
808
00:34:14,758 --> 00:34:16,393
COURTESY OF ANDRE V.
809
00:34:18,895 --> 00:34:21,465
[ COMPUTER BEEPS ]
810
00:34:23,467 --> 00:34:26,837
YES, THEY ARE.
811
00:34:26,870 --> 00:34:28,839
THANK YOU, ANDRE V.
812
00:34:28,872 --> 00:34:31,342
[ EXHALES SHARPLY ]
813
00:34:31,375 --> 00:34:32,876
[ BEEPING ]
814
00:34:32,909 --> 00:34:35,179
FILES ARE COMPRESSED.
THEY'RE EASY TO E-MAIL.
815
00:34:35,212 --> 00:34:36,380
OKAY.
816
00:34:37,648 --> 00:34:40,817
OH, UH, NATE?
817
00:34:40,851 --> 00:34:42,519
ALL RIGHT.
818
00:34:42,553 --> 00:34:45,489
HEY. IF THIS THING STARTS COMING
OFF THE RAILS, DON'T WAIT.
819
00:34:45,522 --> 00:34:46,390
CALL US IN.
820
00:34:46,423 --> 00:34:50,327
YEAH. CHOW IS PRIMED.
I CAN HANDLE HIM.
821
00:34:50,361 --> 00:34:51,728
I'M NOT TALKING ABOUT HIM.
822
00:34:51,762 --> 00:34:54,365
SHE'S A PRO.
SHE KNOWS WHAT TO DO.
823
00:35:00,804 --> 00:35:02,873
[ European accent ]
AH, HERE --
824
00:35:02,906 --> 00:35:04,775
HERE ARE THE DESIGNS!
825
00:35:04,808 --> 00:35:07,344
AH.
[ EXHALES SHARPLY ]
826
00:35:07,378 --> 00:35:10,681
THERE YOU ARE.
[ CHUCKLES ]
827
00:35:10,714 --> 00:35:11,715
AH.
828
00:35:15,419 --> 00:35:17,421
[ BEEP ]
829
00:35:17,454 --> 00:35:19,323
[ BEEPING ]
830
00:35:19,356 --> 00:35:20,591
HMM.
831
00:35:20,624 --> 00:35:21,658
-ANDRE V.
-RIGHT.
832
00:35:21,692 --> 00:35:22,659
THE REAL DEAL.
833
00:35:22,693 --> 00:35:24,528
OH, YES,
THE REAL DEAL, YEAH.
834
00:35:24,561 --> 00:35:27,264
OUR FACTORIES WILL BE WORKING
OFF OF THESE BY TOMORROW.
835
00:35:27,298 --> 00:35:30,634
YES, YOU WILL BECOME
VERY, VERY WEALTHY.
836
00:35:30,667 --> 00:35:34,405
YEAH, UH,
SO WE ARE DONE, YEAH?
837
00:35:34,438 --> 00:35:35,539
WE'RE DONE, YES?
838
00:35:35,572 --> 00:35:37,208
[ BEEP ]
839
00:35:37,241 --> 00:35:38,275
NO.
840
00:35:38,309 --> 00:35:40,244
THE POLICE ARE LOOKING
FOR SOMEONE
841
00:35:40,277 --> 00:35:42,246
WHO BROKE
INTO ANDRE V's COMPUTER.
842
00:35:42,279 --> 00:35:43,880
THEY'RE ON THEIR WAY
HERE NOW.
843
00:35:43,914 --> 00:35:46,583
BUT -- BUT HOW
WOULD THEY KNOW THIS?
844
00:35:46,617 --> 00:35:48,319
BECAUSE I CALLED THEM...
845
00:35:48,352 --> 00:35:51,188
AND I TOLD THEM A CON MAN
NAMED NATHAN FORD
846
00:35:51,222 --> 00:35:54,325
JUST TRIED TO SELL ME
A BUNCH OF STOLEN DESIGNS.
847
00:35:56,227 --> 00:35:57,694
[ Normal voice ] WELL...
848
00:35:59,596 --> 00:36:02,399
WHAT IF I TOLD YOU I HAD A
BETTER WAY TO FIX YOUR PROBLEMS?
849
00:36:04,835 --> 00:36:07,871
OKAY. TELL ME.
850
00:36:07,904 --> 00:36:09,540
YOU TELL THE COPS HE SHOWED UP
851
00:36:09,573 --> 00:36:11,875
JUST BEFORE SOMEONE
TRIED TO KILL YOUR WIFE.
852
00:36:11,908 --> 00:36:14,811
A GRIFTER WHO COMES
INTO HER LIFE JUST
BEFORE HE TAKES YOUR MONEY
853
00:36:14,845 --> 00:36:17,414
AND YOUR HOUSE EXPLODES?
854
00:36:17,448 --> 00:36:20,451
YOU GET THE DESIGNS,
HE TAKES THE HEAT.
855
00:36:20,484 --> 00:36:21,418
NO BODIES TO CLEAN UP.
856
00:36:21,452 --> 00:36:25,289
NATE'S THE FALL GUY,
AND YOU WALK AWAY CLEAN.
857
00:36:25,322 --> 00:36:28,892
WELL...I KNEW
I COULDN'T TRUST YOU.
858
00:36:28,925 --> 00:36:31,695
YOU'VE DONE NOTHING
TO EARN MY TRUST.
859
00:36:31,728 --> 00:36:33,830
I MADE YOU A MEMBER OF MY TEAM.
860
00:36:33,864 --> 00:36:35,432
YOUR TEAM? OH, PLEASE.
861
00:36:35,466 --> 00:36:36,967
YOU GET OFF PUTTING
EVERYBODY'S LIVES IN DANGER
862
00:36:37,000 --> 00:36:39,770
SO THE GREAT NATE FORD
CAN COME IN AND SAVE THE DAY.
863
00:36:39,803 --> 00:36:41,872
THAT'S YOUR RUSH.
864
00:36:41,905 --> 00:36:43,574
[ SIRENS WAIL ]
-[ SPEAKS CHINESE ]
865
00:36:51,615 --> 00:36:53,250
[ WAILING CONTINUES ]
866
00:36:55,786 --> 00:36:58,355
WELL, THEY'LL NEVER BELIEVE
YOUR STORY.
867
00:36:58,389 --> 00:36:59,490
NO?
868
00:36:59,523 --> 00:37:02,726
YOU'RE IN MY FACTORY.
869
00:37:02,759 --> 00:37:04,595
YOU'RE PRETENDING TO BE
SOMEONE YOU'RE NOT.
870
00:37:04,628 --> 00:37:08,031
BESIDES, YOUR PRINTS
ARE ALL OVER THE DRIVE.
871
00:37:08,064 --> 00:37:10,701
DETECTIVES, THIS IS THE MAN
I CALLED YOU ABOUT.
872
00:37:10,734 --> 00:37:12,603
THEY'RE IN HIS JACKET POCKET.
873
00:37:12,636 --> 00:37:14,471
HANDS ON YOUR HEAD, PLEASE.
874
00:37:19,810 --> 00:37:21,044
[ BEEP ]
875
00:37:21,077 --> 00:37:22,646
[ BEEPING ]
876
00:37:22,679 --> 00:37:23,914
[ KEYS CLACKING ]
877
00:37:23,947 --> 00:37:25,816
SIR, ARE YOU RUSSELL PAN?
878
00:37:25,849 --> 00:37:27,651
YES. YES, I AM.
879
00:37:27,684 --> 00:37:29,486
A.K.A. NICHOLAS CHOW?
880
00:37:30,454 --> 00:37:32,689
FROM INTERPOL'S
MOST WANTED LIST?
881
00:37:39,530 --> 00:37:40,997
[ BEEP ]
882
00:37:55,679 --> 00:37:58,649
SO YOU BLEW UP YOUR HOUSE
TO KILL YOUR WIFE?
883
00:37:59,516 --> 00:38:01,017
ALL RIGHT.
GET HIM OUT OF HERE.
884
00:38:01,051 --> 00:38:02,586
ALL RIGHT, COME ON, LET'S GO.
885
00:38:02,619 --> 00:38:04,020
I GOT A COUPLE QUESTIONS
FOR YOU, TOO.
886
00:38:04,054 --> 00:38:05,021
Yeah, listen, listen.
887
00:38:05,055 --> 00:38:06,590
-Check my inside pocket.
-What?
888
00:38:06,623 --> 00:38:08,792
Yeah, I've been working
Fashion Week.
889
00:38:08,825 --> 00:38:10,594
Been undercover for six months.
890
00:38:10,627 --> 00:38:12,028
Listen, you can take Chow.
891
00:38:12,062 --> 00:38:14,665
You've got enough
for attempted murder,
conspiracy, arson, whatever.
892
00:38:14,698 --> 00:38:16,400
Just -- Here, make it look good.
Walk me out. Yeah.
893
00:38:16,433 --> 00:38:17,200
YEAH, ALL RIGHT.
SURE, SURE.
894
00:38:17,233 --> 00:38:18,802
-Make it look real.
-YOU GOT IT.
895
00:38:18,835 --> 00:38:20,671
Yeah, yeah.
896
00:38:22,406 --> 00:38:23,974
ALL RIGHT, YOU GUYS.
CLEAR THE DOOR.
897
00:38:24,007 --> 00:38:25,008
YES, SIR.
898
00:38:27,578 --> 00:38:28,845
[ CLICKS TONGUE ]
899
00:38:30,481 --> 00:38:32,483
WE MIGHT WANT TO DESTROY THIS.
900
00:38:32,516 --> 00:38:34,485
RUSSELL DIDN'T ACTUALLY
TRANSMIT THE DESIGNS
901
00:38:34,518 --> 00:38:35,586
TO THE TRIAD FACTORIES, RIGHT?
902
00:38:35,619 --> 00:38:38,922
DESIGNS, YES, BUT PROBABLY
NOT THE ONES THEY WANTED.
903
00:38:38,955 --> 00:38:41,057
OUR FACTORIES WILL BE WORKING
OFF OF THESE BY TOMORROW.
904
00:38:52,803 --> 00:38:54,805
[ WHISTLE BLOWS ]
905
00:38:58,008 --> 00:38:58,909
IT WAS A SIMPLE SWITCH.
906
00:38:58,942 --> 00:39:01,011
YOU JUST PUT
AN AUTO-RUN INSTRUCTION FILE
907
00:39:01,044 --> 00:39:03,580
ON THE DRIVE TO SHOW A SET
OF DESIGNS FOR THE STARTUP
908
00:39:03,614 --> 00:39:05,148
AND A DIFFERENT SET
FOR THE E-MAIL.
909
00:39:05,181 --> 00:39:06,717
YEAH, WELL, TOO BAD
GLORIA HAD TO RETIRE
910
00:39:06,750 --> 00:39:08,051
BEFORE HER COLLECTION
WAS RELEASED, HUH?
911
00:39:08,084 --> 00:39:09,853
I HAVE A FEELING
SHE MIGHT FIND A WAY
912
00:39:09,886 --> 00:39:11,855
TO STAY INVOLVED
IN THE CLOTHING BUSINESS.
913
00:39:20,431 --> 00:39:23,166
HERE'S MORE CLOTHES,
MRS. PAN! KEEP UP!
914
00:39:23,199 --> 00:39:24,668
[ SIGHS ]
915
00:39:24,701 --> 00:39:25,836
OKAY, NO EARPIECE.
916
00:39:25,869 --> 00:39:28,772
HOW DID YOU TELL NATE YOU WERE
GONNA RUN THE COP SCAM?
917
00:39:28,805 --> 00:39:30,106
[ Italian accent ]
IT'S JUST 50 GRAND.
918
00:39:30,140 --> 00:39:31,475
THAT'S WHAT
THIS IS ABOUT, YEAH?
919
00:39:31,508 --> 00:39:32,876
5-0.
920
00:39:32,909 --> 00:39:34,445
CAPISCE?
921
00:39:35,812 --> 00:39:40,150
5-0? THE COPS?
THAT'S ALL IT TOOK?
922
00:39:40,183 --> 00:39:41,785
SOME PEOPLE JUST KNOW HOW
TO COMMUNICATE.
923
00:39:41,818 --> 00:39:43,754
YEAH, I JUST FINALLY LEARNED
HOW TO SPEAK HIS LANGUAGE.
924
00:39:43,787 --> 00:39:46,823
CRYPTIC CLUES,
SLOGANS, AND CODE.
925
00:39:48,559 --> 00:39:50,060
[ CHUCKLES ]
926
00:39:52,062 --> 00:39:53,930
HERE'S $50,000.
927
00:39:53,964 --> 00:39:56,467
THAT SHOULD BE ENOUGH TO GET
YOUR PARENTS TO THE STATES.
928
00:39:56,500 --> 00:39:57,367
AND WHEN THEY GET HERE,
929
00:39:57,400 --> 00:39:59,436
THEY'LL HAVE DECENT JOBS
WAITING FOR THEM.
930
00:39:59,470 --> 00:40:02,739
[ SPEAKING CHINESE ]
931
00:40:02,773 --> 00:40:04,841
[ SPEAKS CHINESE ]
932
00:40:08,078 --> 00:40:11,047
SHE WANTS TO KNOW HOW
YOU WERE ABLE TO DO ALL THIS.
933
00:40:11,081 --> 00:40:14,451
WELL, UH, YOU KNOW, ONCE THE
PANS DROPPED OUT OF THE PICTURE,
934
00:40:14,485 --> 00:40:16,753
THE -- THE FACTORY
WENT INTO RECEIVERSHIP.
935
00:40:16,787 --> 00:40:18,855
WE WERE ABLE TO CONVINCE
THE COURTS TO KEEP IT RUNNING
936
00:40:18,889 --> 00:40:21,024
UNDER THE GUIDANCE OF A LEGALLY
APPOINTED ADMINISTRATOR.
937
00:40:21,057 --> 00:40:25,762
[ WOMAN SPEAKING CHINESE ]
938
00:40:25,796 --> 00:40:28,198
SPEAKING OF WHICH,
HOW IS IT GOING THERE,
939
00:40:28,231 --> 00:40:29,766
UH, MADAM ADMINISTRATOR?
940
00:40:29,800 --> 00:40:30,934
IT'S BEEN VERY GOOD.
941
00:40:30,967 --> 00:40:33,136
EVERYONE'S REALIZING
THEY NOW GET A SAY
942
00:40:33,169 --> 00:40:35,539
IN SETTING THEIR CONDITIONS
AND HOURS.
943
00:40:35,572 --> 00:40:37,207
[ BELL RINGS ]
944
00:40:37,240 --> 00:40:39,009
BUT I THINK THEY'RE...
945
00:40:39,042 --> 00:40:40,911
ADAPTING TO THE NEW RULES
PRETTY QUICKLY.
946
00:40:40,944 --> 00:40:43,079
[ CHUCKLES ]
947
00:40:44,848 --> 00:40:47,484
[ Voice breaking ]
THANK YOU ALL SO MUCH.
948
00:40:47,518 --> 00:40:49,085
OH. [ CHUCKLES ]
949
00:40:53,223 --> 00:40:55,091
THANK YOU.
950
00:40:57,894 --> 00:40:59,996
[ SIGHS ]
951
00:41:00,030 --> 00:41:03,166
WELL -- OH.
952
00:41:03,199 --> 00:41:05,268
HERE.
THAT'S YOUR CUT.
953
00:41:05,301 --> 00:41:07,137
OH.
954
00:41:07,170 --> 00:41:10,140
AND, UH...
955
00:41:10,173 --> 00:41:14,277
I'M GONNA GIVE YOU
YOUR EARBUD BACK.
956
00:41:14,310 --> 00:41:17,681
AND, LISTEN, YOU KNOW, I'LL TRY,
BECAUSE SOPHIE SENT YOU,
957
00:41:17,714 --> 00:41:20,150
TRY TO COMMUNICATE...
958
00:41:20,183 --> 00:41:22,118
BETTER.
959
00:41:22,152 --> 00:41:23,153
[ CLEARS THROAT ]
960
00:41:23,186 --> 00:41:26,022
THANK YOU.
961
00:41:26,056 --> 00:41:29,059
AND FOR WHAT IT'S WORTH,
SOPHIE WAS RIGHT.
962
00:41:29,092 --> 00:41:31,595
YOU GUYS ARE THE BEST
I'VE EVER SEEN.
963
00:41:32,996 --> 00:41:34,665
I KNOW.
964
00:41:34,698 --> 00:41:36,633
[ Chuckling ]
BUT NO ONE IN THE WORLD
965
00:41:36,667 --> 00:41:38,268
IS AS GOOD
AS YOU THINK YOU ARE.
966
00:41:47,644 --> 00:41:49,145
ROUGH DAY?
967
00:41:49,179 --> 00:41:51,014
AH, WE GOT THROUGH IT OKAY.
968
00:41:51,047 --> 00:41:52,583
BARELY, FROM WHAT I HEARD.
969
00:41:52,616 --> 00:41:54,150
YEAH, WELL [SCOFFS]
970
00:41:54,184 --> 00:41:55,986
LISTEN, NATE, I SENT HER, SO --
971
00:41:56,019 --> 00:41:59,322
SO EVEN IF YOU DON'T TRUST HER,
YOU SHOULD TRUST ME BY NOW.
972
00:41:59,355 --> 00:42:02,726
SHE WAS NEVER
IN ANY REAL DANGER, SO...
973
00:42:02,759 --> 00:42:03,894
REALLY?
974
00:42:03,927 --> 00:42:06,229
SO WOULD YOU HAVE MADE
THE SAME PLAY IF IT WERE ME?
975
00:42:06,262 --> 00:42:08,031
YEAH, PROBABLY.
976
00:42:08,064 --> 00:42:09,165
NO.
977
00:42:09,199 --> 00:42:11,568
NATE, WHAT ARE YOU DOING?!
978
00:42:11,602 --> 00:42:13,036
WHAT AM I DOING?
I'M DOING MY JOB, SOPHIE!
979
00:42:13,069 --> 00:42:14,705
THE ONE THAT YOU
TALKED ME BACK INTO DOING
980
00:42:14,738 --> 00:42:16,206
WHEN I WAS SITTING RIGHT HERE
ON THIS COUCH!
981
00:42:16,239 --> 00:42:18,074
THE SAME ONE
THAT YOU WALKED OUT ON.
982
00:42:18,108 --> 00:42:19,810
SO DON'T CALL ME
FROM LONDON OR PARIS
983
00:42:19,843 --> 00:42:21,645
OR WHEREVER YOU ARE
AND START TELLING ME,
984
00:42:21,678 --> 00:42:22,846
YOU KNOW, HOW TO RUN MY CREW!
985
00:42:22,879 --> 00:42:25,081
I'M SORRY,
BUT IT'S JUST IF YOU --
986
00:42:25,115 --> 00:42:26,783
SOPHIE!
987
00:42:29,953 --> 00:42:32,022
[ SIGHS DEEPLY ]
988
00:42:34,758 --> 00:42:36,860
[ SIGHS ]
64911
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.