Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,050 --> 00:00:13,440
honey i have something-
2
00:00:14,170 --> 00:00:14,850
i'm s-
3
00:00:14,850 --> 00:00:15,810
i'm sorry
4
00:00:15,950 --> 00:00:17,120
honey i'm sorry
5
00:00:18,100 --> 00:00:20,740
i'm sorry
we don't have very much time
i just had to-
6
00:00:20,740 --> 00:00:20,750
i didnt' realize you just took a shower
i'm sorry
we don't have very much time
i just had to-
7
00:00:20,750 --> 00:00:22,760
i didnt' realize you just took a shower
8
00:00:23,070 --> 00:00:24,460
could you put a towel on?
9
00:00:26,830 --> 00:00:28,970
because i need your help with something
10
00:00:29,380 --> 00:00:31,530
your dad just drove into the driveway
11
00:00:31,530 --> 00:00:33,500
and uhm...
y'know he's been gone...
12
00:00:33,710 --> 00:00:35,840
for like a week
on that business trip
13
00:00:36,750 --> 00:00:37,760
well i-
i wanted to...
14
00:00:38,270 --> 00:00:40,680
surprise him a little bit
when he got home
15
00:00:41,540 --> 00:00:43,420
he got home a little bit early but...
16
00:00:44,210 --> 00:00:46,410
c-could you just come with me to the bedroom?
17
00:00:46,920 --> 00:00:49,120
we'll hide in the closet
and then- and-
18
00:00:49,560 --> 00:00:50,700
we'll jump out at him
19
00:00:52,380 --> 00:00:54,080
honey please?
20
00:00:55,730 --> 00:00:58,370
he's gonna be at the door any second
please?
21
00:00:59,210 --> 00:01:00,290
for your mother?
22
00:01:02,110 --> 00:01:04,050
it's okay
you can put clothes on after
23
00:01:05,800 --> 00:01:06,650
okay
24
00:01:08,320 --> 00:01:09,390
shh
25
00:01:10,830 --> 00:01:11,410
okay
26
00:01:12,370 --> 00:01:15,000
i'm sorry
this closet is small
i know
27
00:01:18,200 --> 00:01:21,310
well i can't close it yet
i need to be able to hear him coming
28
00:01:23,900 --> 00:01:24,620
okay fine
29
00:01:27,180 --> 00:01:27,690
okay
30
00:01:30,340 --> 00:01:30,830
okay
31
00:01:31,610 --> 00:01:33,130
when i count to three...
32
00:01:33,620 --> 00:01:34,930
i'm gonna open the door
33
00:01:34,930 --> 00:01:38,260
and then we're just
both gonna jump out and surprise him
okay?
34
00:01:41,090 --> 00:01:42,730
it's not a stupid...
35
00:01:43,230 --> 00:01:46,190
game
it's important to have fun like this when your older
36
00:01:48,920 --> 00:01:51,230
especially 'cause i-
you know i miss your dad
37
00:01:53,390 --> 00:01:54,240
shh
38
00:01:55,010 --> 00:01:55,540
shh
39
00:01:55,870 --> 00:01:56,980
i think i hear him
40
00:01:58,530 --> 00:02:00,740
i hea-
i thought i heard the door opening
41
00:02:04,140 --> 00:02:04,980
no it's-
42
00:02:05,500 --> 00:02:08,050
it's not my imagination
i swear i heard it
43
00:02:12,840 --> 00:02:13,310
right
44
00:02:15,170 --> 00:02:16,980
okay maybe it was my imagination
45
00:02:17,790 --> 00:02:18,490
i'm just...
46
00:02:18,940 --> 00:02:20,620
i'm so excited y'know
47
00:02:21,300 --> 00:02:25,140
i don't get to do this kind of thing with your father very much
and it's just...
48
00:02:25,300 --> 00:02:27,020
i wanna make sure it's perfect
49
00:02:34,980 --> 00:02:37,040
maybe that wasn't him in the driveway
50
00:02:40,580 --> 00:02:41,380
maybe i'm just...
51
00:02:42,640 --> 00:02:44,130
too excited
52
00:02:50,110 --> 00:02:50,930
alright
53
00:02:51,240 --> 00:02:53,050
alright i-
i got a little...
54
00:02:54,580 --> 00:02:56,400
too excited
55
00:02:56,600 --> 00:02:58,180
totally imagined him driving up
56
00:02:58,180 --> 00:02:59,730
i swear
i thought...
57
00:03:00,440 --> 00:03:02,010
i thought i heard his car
58
00:03:04,360 --> 00:03:06,370
is not senile
59
00:03:08,010 --> 00:03:10,040
how dare you say that about your mother
60
00:03:13,180 --> 00:03:15,860
it's probably a good thing he didn't show now anyway
61
00:03:16,410 --> 00:03:20,580
now we have time to get ready
actually get dressed
and then we can surprise him
62
00:03:21,960 --> 00:03:24,610
yeah you thought you got off the hook
didn't you?
63
00:03:25,130 --> 00:03:28,420
no you're still gonna get crammed into this closet with your mother
64
00:03:28,420 --> 00:03:30,730
later tonight
then he actually shows up
65
00:03:35,950 --> 00:03:36,420
honey
66
00:03:36,420 --> 00:03:38,160
can you move your foot please?
67
00:03:38,160 --> 00:03:40,980
trying to open the door
so we can get out of the closet
68
00:03:44,260 --> 00:03:44,670
y-
69
00:03:45,380 --> 00:03:45,980
okay
70
00:03:46,220 --> 00:03:47,100
foot's not there
71
00:03:47,130 --> 00:03:48,970
wh-why is this door not opening?
72
00:03:51,780 --> 00:03:53,800
let me just-
no honey no i-i think i got it
73
00:03:53,800 --> 00:03:55,560
i think i know how to open a door
74
00:03:58,400 --> 00:04:02,320
i think it's stuck on something
is there a towel stuck in the way
like on the...
75
00:04:02,450 --> 00:04:05,890
uh wheels or something
can you just look down?
76
00:04:07,580 --> 00:04:08,480
i was so-
77
00:04:09,800 --> 00:04:11,950
i'm not that weak
okay i work out
78
00:04:11,950 --> 00:04:13,560
every day
actually
79
00:04:13,940 --> 00:04:14,290
i-
80
00:04:15,320 --> 00:04:15,870
i just...
81
00:04:16,110 --> 00:04:17,160
this door...
82
00:04:17,380 --> 00:04:18,080
won't...
83
00:04:19,420 --> 00:04:20,940
budge
it's like there's a
84
00:04:24,130 --> 00:04:25,770
oh my gosh
i forgot
85
00:04:27,150 --> 00:04:28,190
there is a latch
86
00:04:32,400 --> 00:04:36,190
there's a latch on the door
that you can only open from the other side
87
00:04:36,250 --> 00:04:38,920
oh my god
how did i forget about that?
88
00:04:40,500 --> 00:04:41,800
are you serious
89
00:04:42,450 --> 00:04:43,060
well there-
90
00:04:43,870 --> 00:04:46,430
there's gotta be some- some-
some safety release
91
00:04:46,430 --> 00:04:51,240
i mean there's no way these manufacturers
could still be in business
if there wasn't a way to...
92
00:04:51,250 --> 00:04:53,140
unlock it from the inside
93
00:04:57,140 --> 00:04:58,300
i'm sorry
94
00:04:58,300 --> 00:04:59,090
i'm so-
95
00:04:59,870 --> 00:05:01,080
i can't get it open
96
00:05:01,980 --> 00:05:03,240
i'm so sorry honey
97
00:05:03,420 --> 00:05:04,080
uhm...
98
00:05:05,650 --> 00:05:06,890
it's silly isn't it
99
00:05:08,400 --> 00:05:09,220
it's okay
100
00:05:09,580 --> 00:05:10,690
it's okay
we'll just...
101
00:05:11,810 --> 00:05:13,220
uhm...
102
00:05:14,860 --> 00:05:16,210
i-
let's just...
103
00:05:16,650 --> 00:05:18,290
k-keep trying i guess
104
00:05:18,290 --> 00:05:21,320
but i think we're just gonna have to wait for your father to...
105
00:05:22,030 --> 00:05:23,150
get here tonight
106
00:05:23,860 --> 00:05:25,050
and let us out
107
00:05:27,310 --> 00:05:28,980
oh honey
it's okay
108
00:05:29,960 --> 00:05:32,120
it's okay your father's coming tonight
109
00:05:32,120 --> 00:05:35,180
it's alright he's gonna let us out
and it's gonna be a big...
110
00:05:36,440 --> 00:05:39,710
misunderstanding
and he's gonna be laughing
we're gonna be laughing
111
00:05:39,720 --> 00:05:40,960
it's alright honey
112
00:05:42,970 --> 00:05:43,640
okay
113
00:05:44,080 --> 00:05:44,560
i just...
114
00:05:45,710 --> 00:05:46,930
maybe over here
115
00:05:48,620 --> 00:05:49,940
just gonna...
116
00:05:52,010 --> 00:05:52,700
maybe if i can...
117
00:05:53,420 --> 00:05:54,620
i don't know
use my...
118
00:05:57,090 --> 00:05:59,630
nails
and get behind the door
119
00:06:00,620 --> 00:06:01,560
i don't know
120
00:06:02,560 --> 00:06:03,950
i'm trying
121
00:06:08,190 --> 00:06:09,400
[buzzing]
122
00:06:09,810 --> 00:06:10,750
oh good
123
00:06:11,220 --> 00:06:13,250
thank goodness i think it's your father
124
00:06:13,800 --> 00:06:14,800
he's probably just...
125
00:06:15,050 --> 00:06:17,660
texting me on the way home
telling me that he's...
126
00:06:18,110 --> 00:06:20,210
almost here
let's see
what does he say
127
00:06:23,380 --> 00:06:25,320
so sorry honey but i'm...
128
00:06:27,160 --> 00:06:28,330
missed my flight
129
00:06:30,250 --> 00:06:32,730
and i'm not gonna be home tonight
130
00:06:37,180 --> 00:06:38,410
this isn't right
131
00:06:40,600 --> 00:06:44,340
your father has never missed a flight in his life
132
00:06:47,200 --> 00:06:48,910
no no no no
honey
133
00:06:49,400 --> 00:06:52,000
we're not gonna be stuck in this closet all night
i'll just
134
00:06:52,000 --> 00:06:52,010
i'll just text your father back that he has to find another way home
we're not gonna be stuck in this closet all night
i'll just
135
00:06:52,010 --> 00:06:55,490
i'll just text your father back that he has to find another way home
136
00:06:56,970 --> 00:06:58,290
and there's no way...
137
00:06:59,000 --> 00:07:00,750
i'm gonna let him spend the night...
138
00:07:01,650 --> 00:07:03,680
with that secretary of his
139
00:07:04,940 --> 00:07:07,400
i'll just tell him that he has to come home and...
140
00:07:14,240 --> 00:07:15,470
my phone just died
141
00:07:16,410 --> 00:07:19,230
my phone just died before i had a chance to send a text
142
00:07:21,360 --> 00:07:24,260
hold on-
uhm... honey do you have your phone with you?
143
00:07:25,290 --> 00:07:26,480
are you sure
144
00:07:27,020 --> 00:07:29,180
oh right you're wearing a towel
145
00:07:29,820 --> 00:07:30,460
uhm
146
00:07:30,910 --> 00:07:32,600
hold on let me think
let me think
147
00:07:33,460 --> 00:07:35,840
okay you're father's not coming home tonight
148
00:07:37,820 --> 00:07:38,770
that means...
149
00:07:39,920 --> 00:07:41,610
we'll be stuck in here all night...
150
00:07:44,240 --> 00:07:45,170
no
no no no no
151
00:07:45,450 --> 00:07:48,020
honey
honey it's alright
it's alright uhm...
152
00:07:51,460 --> 00:07:52,100
think
153
00:07:54,200 --> 00:07:56,340
there's gotta be another uh phone charger in here
154
00:07:56,340 --> 00:07:58,560
i mean this is the- the closet right?
155
00:07:59,290 --> 00:08:00,970
here hold on
hold on let me look
156
00:08:01,860 --> 00:08:04,240
honey can you just
hold on to me for one second
157
00:08:06,620 --> 00:08:07,460
let me just...
158
00:08:08,400 --> 00:08:09,320
climb up
159
00:08:11,220 --> 00:08:12,820
sorry
i'm sorry honey
160
00:08:13,420 --> 00:08:15,130
you just hold on to this
161
00:08:19,050 --> 00:08:19,840
no
162
00:08:20,480 --> 00:08:21,530
i don't see-
163
00:08:22,560 --> 00:08:23,980
i don't see anything
164
00:08:26,200 --> 00:08:27,090
oh god
165
00:08:29,780 --> 00:08:30,700
okay no
166
00:08:31,940 --> 00:08:32,890
there's uhm...
167
00:08:34,170 --> 00:08:35,550
d- do you-
do you...
168
00:08:35,940 --> 00:08:38,910
morse code with the neighbors or anything like that ever?
169
00:08:40,690 --> 00:08:42,280
that's a stupid question
okay
170
00:08:42,980 --> 00:08:44,060
what d'ya think
171
00:08:45,000 --> 00:08:46,130
okay
okay
172
00:08:46,730 --> 00:08:48,690
worst case scenario is
we just- we're...
173
00:08:49,340 --> 00:08:51,260
we're stuck in this closet together
174
00:08:52,540 --> 00:08:54,430
for twenty four hours
175
00:08:55,930 --> 00:08:57,740
that's alright
that's alright
176
00:09:00,260 --> 00:09:03,700
that's not alright
why would you father miss his flight?
177
00:09:03,700 --> 00:09:04,530
i mean i-
178
00:09:04,770 --> 00:09:04,770
lol that was pretty much the burning dog meme "this is fine this is fine"
179
00:09:05,630 --> 00:09:06,370
he has-
180
00:09:06,700 --> 00:09:07,180
he's-
181
00:09:07,640 --> 00:09:10,100
he's never missed a flight in his entire life
182
00:09:10,100 --> 00:09:12,380
and on the one business trip...
183
00:09:13,240 --> 00:09:13,800
that that...
184
00:09:14,560 --> 00:09:18,000
hot slutty little secretary decides to go with him
185
00:09:18,000 --> 00:09:21,840
of course he wants to stay an extra night with her
in the hotel room i-
186
00:09:25,050 --> 00:09:27,410
just give me a second honey
give me a second
187
00:09:28,260 --> 00:09:29,440
oh my god
188
00:09:30,200 --> 00:09:30,750
i d-
189
00:09:31,140 --> 00:09:32,480
can't even believe it
190
00:09:33,920 --> 00:09:36,300
of course
of course he would do this
i mean...
191
00:09:37,200 --> 00:09:38,030
why would he w-
192
00:09:39,130 --> 00:09:43,010
want anything to do with his old wife anymore
i mean when he can just
193
00:09:44,480 --> 00:09:45,850
leave her at home and...
194
00:09:47,620 --> 00:09:48,280
go...
195
00:09:48,660 --> 00:09:51,040
life his-
his fantasy's with...
196
00:09:53,630 --> 00:09:55,980
his irresistibly hot
197
00:09:56,250 --> 00:09:57,340
secretary
198
00:09:58,580 --> 00:09:59,820
she's
she's
she's
199
00:10:00,650 --> 00:10:01,770
she's just his type
200
00:10:01,770 --> 00:10:04,510
i mean she's young
and she's everything...
201
00:10:05,940 --> 00:10:06,960
that i'm not
202
00:10:18,690 --> 00:10:19,930
you think i'm prettier?
203
00:10:26,670 --> 00:10:28,090
oh honey
204
00:10:29,320 --> 00:10:30,290
honey i'm...
205
00:10:31,470 --> 00:10:31,920
i'm-
206
00:10:32,440 --> 00:10:33,660
i'm so sorry
207
00:10:35,300 --> 00:10:38,440
i'm so sorry
i'm burdening you with all of this
208
00:10:39,420 --> 00:10:40,160
it's just so...
209
00:10:41,320 --> 00:10:43,500
it's so much for me to handle
210
00:10:46,780 --> 00:10:48,920
i don't expect you to understand
211
00:10:53,240 --> 00:10:54,700
come here
give me a kiss
212
00:11:01,370 --> 00:11:02,050
thank you
213
00:11:02,690 --> 00:11:03,650
so much honey
214
00:11:06,910 --> 00:11:08,000
you just-
you're-
215
00:11:08,670 --> 00:11:10,600
you're being so brave
216
00:11:12,850 --> 00:11:15,880
taking care of your hysterical mother when you're-
217
00:11:16,120 --> 00:11:17,890
stuck in the closet with her
218
00:11:22,600 --> 00:11:26,050
we have to really start taking care of each other tonight
Because...
219
00:11:27,220 --> 00:11:29,330
we're stuck in here together aren't we
220
00:11:31,600 --> 00:11:33,260
who knows how long we're gonna be...
221
00:11:34,040 --> 00:11:35,330
in this tiny little...
222
00:11:36,770 --> 00:11:37,690
room
223
00:11:40,540 --> 00:11:43,200
i should've gotten a house with a bigger closet huh?
224
00:11:46,740 --> 00:11:47,340
god
225
00:11:49,200 --> 00:11:50,080
this was such a...
226
00:11:51,220 --> 00:11:51,900
stupid
227
00:11:52,440 --> 00:11:54,090
stupid idea
wasn't it?
228
00:12:01,070 --> 00:12:02,980
you keep on being brave okay
229
00:12:03,960 --> 00:12:04,830
for both of us
230
00:12:12,080 --> 00:12:13,010
i guess we could-
231
00:12:14,090 --> 00:12:15,850
try to stay up together
232
00:12:16,100 --> 00:12:17,010
all night
233
00:12:20,590 --> 00:12:22,480
it's not like both of us could sleep in here
234
00:12:22,480 --> 00:12:24,560
there's just not enough room is there
235
00:12:30,060 --> 00:12:31,150
oh honey
236
00:12:33,870 --> 00:12:35,150
i don't wanna make you...
237
00:12:35,620 --> 00:12:38,030
stay awake
that's just not fair
238
00:12:39,020 --> 00:12:40,380
i know one of us could-
239
00:12:41,290 --> 00:12:42,440
let-
no honey
240
00:12:43,310 --> 00:12:45,620
let's both try to lay down together right now
241
00:12:46,480 --> 00:12:47,760
there's no way i'm gonna...
242
00:12:48,500 --> 00:12:50,210
let you
let me sleep
243
00:12:50,340 --> 00:12:51,150
first
244
00:12:52,130 --> 00:12:54,440
after everything you've already done for me
245
00:12:54,890 --> 00:12:56,770
let me take care of you
come on
246
00:12:57,690 --> 00:12:58,890
let's try to lay down
247
00:12:59,620 --> 00:13:00,210
move
248
00:13:00,620 --> 00:13:01,680
right here
249
00:13:02,490 --> 00:13:03,370
right
just...
250
00:13:03,810 --> 00:13:04,760
fully lift...
251
00:13:05,540 --> 00:13:07,950
put your leg down here
between mine
252
00:13:08,060 --> 00:13:08,990
maybe this'll...
253
00:13:14,360 --> 00:13:16,970
i really should've cleaned up this closet
254
00:13:17,900 --> 00:13:18,450
okay
255
00:13:19,230 --> 00:13:19,690
okay
256
00:13:19,900 --> 00:13:20,820
wait
wait
wait
257
00:13:25,380 --> 00:13:26,320
hold on
258
00:13:27,220 --> 00:13:27,900
hold on
259
00:13:28,640 --> 00:13:29,450
maybe if i...
260
00:13:34,120 --> 00:13:35,310
maybe i can just lift my-
261
00:13:35,520 --> 00:13:36,970
myself up
and you can...
262
00:13:38,960 --> 00:13:39,820
squeeze
263
00:13:40,160 --> 00:13:41,000
next to-
264
00:13:49,900 --> 00:13:50,730
honey i'm-
265
00:13:52,300 --> 00:13:53,400
i don't know
i just...
266
00:13:55,970 --> 00:13:58,520
this is just too-
it's too tight i...
267
00:13:59,220 --> 00:14:00,270
i don't think we can...
268
00:14:00,780 --> 00:14:02,400
i don't think we can both sleep
269
00:14:02,860 --> 00:14:04,800
at the same time
sweetheart
270
00:14:05,710 --> 00:14:08,040
i think one person is gonna have to stand up...
271
00:14:08,520 --> 00:14:09,820
maybe and uhm...
272
00:14:09,820 --> 00:14:10,980
i think there's enough...
273
00:14:11,730 --> 00:14:15,840
i think there's enough room for
one person to lay down at a time
274
00:14:17,160 --> 00:14:20,350
you should definitely lay down first
275
00:14:21,850 --> 00:14:22,980
this is all my fault
276
00:14:23,540 --> 00:14:25,940
i'm you mother
i need to be taking care of you
277
00:14:25,940 --> 00:14:28,440
besides you've already done so much for me
278
00:14:29,900 --> 00:14:31,280
honey
no
279
00:14:32,620 --> 00:14:33,310
no
280
00:14:39,610 --> 00:14:40,590
thank you
281
00:14:42,750 --> 00:14:44,020
honey i'm tired
282
00:14:45,870 --> 00:14:46,420
i just...
283
00:14:47,580 --> 00:14:49,740
i don't wanna make you stand there
284
00:14:55,730 --> 00:14:56,670
okay
285
00:14:57,050 --> 00:14:57,400
o-
286
00:14:57,960 --> 00:15:00,370
okay
i'll go to sleep first
287
00:15:04,640 --> 00:15:05,660
thank you honey
288
00:15:07,890 --> 00:15:10,350
the only way i'm gonna agree to this though
289
00:15:10,360 --> 00:15:12,670
is if you promise to wake me up
290
00:15:13,410 --> 00:15:15,370
as soon as you get tired
291
00:15:16,620 --> 00:15:17,280
okay?
292
00:15:18,970 --> 00:15:19,570
honey?
293
00:15:20,420 --> 00:15:21,450
you promise?
294
00:15:26,190 --> 00:15:27,320
yeah
i know
295
00:15:27,870 --> 00:15:29,220
i'm serious though
296
00:15:30,410 --> 00:15:32,160
you've been chivalrous enough
297
00:15:35,890 --> 00:15:36,570
just
298
00:15:37,980 --> 00:15:39,610
i'm just gonna sleep for a little bit
299
00:15:39,610 --> 00:15:41,100
you be sure to wake me up
300
00:15:42,370 --> 00:15:43,370
i'm just...
301
00:15:50,650 --> 00:15:51,760
just gonna sleep
302
00:19:16,628 --> 00:19:17,622
oh
303
00:19:26,411 --> 00:19:28,205
honey did i sleep too long?
304
00:19:39,931 --> 00:19:40,845
oh my god
305
00:19:45,211 --> 00:19:46,948
i must have been asleep f-
306
00:19:47,371 --> 00:19:48,765
for a long time huh?
307
00:19:52,125 --> 00:19:53,165
uhm...
308
00:19:56,411 --> 00:19:57,862
you should've woken me up
309
00:19:59,371 --> 00:20:00,422
especially with my-
310
00:20:01,691 --> 00:20:03,565
robe open
honey
311
00:20:07,108 --> 00:20:08,720
you let me sleep too long
312
00:20:11,680 --> 00:20:13,040
it's your turn
okay
313
00:20:14,280 --> 00:20:16,720
your turn to sleep
i don't wanna hear about it
314
00:20:17,074 --> 00:20:20,617
no
i slept too long
i can tell
315
00:20:22,617 --> 00:20:24,560
you've been a trooper
now it's your turn
316
00:20:24,868 --> 00:20:26,000
come on
lay down
317
00:20:27,474 --> 00:20:28,571
okay
if you...
318
00:20:31,611 --> 00:20:32,571
let me try to...
319
00:20:33,691 --> 00:20:34,320
stand up
320
00:20:37,897 --> 00:20:39,611
okay
you put your legs...
321
00:20:40,685 --> 00:20:42,045
kind of between mine
322
00:20:43,428 --> 00:20:45,462
just like that
and then slide...
323
00:20:45,748 --> 00:20:46,320
just...
324
00:20:48,560 --> 00:20:50,480
just slide down a little bit
325
00:20:51,748 --> 00:20:53,691
until you're laying down
like i was
326
00:20:54,308 --> 00:20:54,971
okay?
327
00:20:56,491 --> 00:20:57,234
do ya...
328
00:20:58,491 --> 00:20:59,680
just all the way
329
00:21:01,040 --> 00:21:02,548
until you hit the wall
330
00:21:03,810 --> 00:21:05,165
i'm alright honey
i'm just...
331
00:21:06,274 --> 00:21:07,805
trying to get used to this
332
00:21:10,137 --> 00:21:10,834
do you have...
333
00:21:11,622 --> 00:21:12,662
okay
334
00:21:14,811 --> 00:21:15,451
well
335
00:21:15,720 --> 00:21:17,142
hold on sweetheart
your...
336
00:21:17,900 --> 00:21:20,400
your towel just got caught behind you i think
337
00:21:21,222 --> 00:21:22,034
here
lift
338
00:21:23,097 --> 00:21:23,988
well it's all-
339
00:21:24,285 --> 00:21:26,457
it's all the way over here
can you just lift up...
340
00:21:27,531 --> 00:21:28,811
i'll lean back
and just...
341
00:21:29,588 --> 00:21:31,005
get this corner
and...
342
00:21:33,668 --> 00:21:34,205
oh
343
00:21:41,622 --> 00:21:42,285
oh
344
00:21:43,920 --> 00:21:44,880
oh god
345
00:21:47,954 --> 00:21:48,480
you have...
346
00:21:49,560 --> 00:21:50,697
you have an erection
347
00:21:50,697 --> 00:21:50,720
right now
you have an erection
348
00:21:50,720 --> 00:21:51,748
right now
349
00:21:52,540 --> 00:21:53,097
i...
350
00:21:55,302 --> 00:21:56,731
can you lift up
and...
351
00:21:57,131 --> 00:21:57,771
i'll-
352
00:21:58,445 --> 00:21:58,891
i'll-
353
00:21:59,611 --> 00:22:00,571
i'll pull the...
354
00:22:00,800 --> 00:22:03,074
the towel just a little bit more
355
00:22:03,234 --> 00:22:04,125
just so i can...
356
00:22:06,205 --> 00:22:07,920
so i can cover it up
okay
357
00:22:10,640 --> 00:22:11,200
just...
358
00:22:12,102 --> 00:22:12,537
ju-
359
00:22:12,708 --> 00:22:14,342
honey just lift your...
360
00:22:14,594 --> 00:22:16,114
just lift your body a little bit
361
00:22:16,110 --> 00:22:18,560
just for a second
so i can pull the towel out
362
00:22:23,714 --> 00:22:24,434
okay
363
00:22:25,485 --> 00:22:26,354
this is hard
364
00:22:27,360 --> 00:22:29,245
okay don't worry about it
we won't...
365
00:22:31,245 --> 00:22:32,182
just go to sleep
366
00:22:34,788 --> 00:22:36,251
just go to sleep and we won't...
367
00:22:38,011 --> 00:22:39,257
just try not to uh...
368
00:22:40,240 --> 00:22:41,222
worry about it
369
00:22:41,725 --> 00:22:43,120
it's not your fault honey
370
00:22:45,222 --> 00:22:46,811
it's probably my fault
371
00:22:47,640 --> 00:22:48,777
y'know my robe it just...
372
00:22:49,862 --> 00:22:50,880
it just fell open
373
00:22:54,331 --> 00:22:55,017
okay
374
00:22:56,080 --> 00:22:57,737
honey please
don't...
375
00:22:59,371 --> 00:23:01,714
don't worry about it
just, go to sleep
376
00:23:21,382 --> 00:23:22,640
maybe i can...
377
00:23:23,520 --> 00:23:24,411
a little bit
378
00:23:25,222 --> 00:23:25,897
like...
379
00:23:26,857 --> 00:23:28,034
like this
380
00:23:31,725 --> 00:23:32,582
rest...
381
00:24:00,731 --> 00:24:02,228
shh honey
just go to sleep
382
00:24:12,251 --> 00:24:13,748
my legs are so weak
383
00:24:15,530 --> 00:24:16,937
i don't think i can stay up
384
00:24:21,588 --> 00:24:22,685
oh god
honey?
385
00:24:24,422 --> 00:24:25,382
honey i-
honey
386
00:24:27,394 --> 00:24:28,822
i can't stand up anymore
387
00:24:32,890 --> 00:24:35,291
i think i have to sit down on top of you
can you...
388
00:24:36,000 --> 00:24:36,537
uhm...
389
00:24:37,645 --> 00:24:38,628
can you pull your...
390
00:24:41,062 --> 00:24:43,405
your erection kind of towards you
so i don't...
391
00:24:44,342 --> 00:24:45,417
so you don't...
392
00:24:46,937 --> 00:24:48,468
so i don't sit on it
393
00:24:48,708 --> 00:24:49,314
honey
394
00:24:51,211 --> 00:24:51,874
please?
395
00:24:53,497 --> 00:24:54,217
please
396
00:24:55,565 --> 00:24:56,000
no
397
00:24:56,262 --> 00:24:58,582
i can feel it honey
please i can't- i can't
398
00:24:58,754 --> 00:25:00,308
i can't take it
399
00:25:00,300 --> 00:25:02,320
i can't stay up anymore
400
00:25:03,657 --> 00:25:05,097
i'm not-
i can't-
401
00:25:05,851 --> 00:25:06,365
honey
402
00:25:06,891 --> 00:25:07,497
please
403
00:25:07,725 --> 00:25:08,411
just...
404
00:25:08,914 --> 00:25:10,868
i can't
i don't wanna touch it
405
00:25:11,097 --> 00:25:12,274
honey please
406
00:25:13,310 --> 00:25:15,634
just pull your cock towards you j-
407
00:25:18,445 --> 00:25:18,937
no
408
00:25:20,422 --> 00:25:21,017
no-
409
00:25:26,022 --> 00:25:26,902
honey
410
00:25:32,377 --> 00:25:33,211
don't
411
00:25:36,205 --> 00:25:37,862
don't thrust up in-
412
00:25:50,354 --> 00:25:50,868
oh s-
413
00:25:51,268 --> 00:25:51,954
no
414
00:25:54,822 --> 00:25:55,451
no
415
00:26:01,302 --> 00:26:03,337
honey i'm too weak to stand up
416
00:26:22,182 --> 00:26:23,725
oh honey
no...
417
00:26:53,874 --> 00:26:54,457
no
418
00:27:30,194 --> 00:27:30,971
oh god
419
00:27:32,662 --> 00:27:34,388
i haven't felt this-
420
00:27:37,554 --> 00:27:38,502
honey
421
00:27:43,120 --> 00:27:44,594
i haven't felt this good...
422
00:27:45,337 --> 00:27:46,537
in a long time
423
00:28:16,525 --> 00:28:17,405
don't stop
424
00:28:17,942 --> 00:28:19,097
oh don't stop
425
00:28:19,090 --> 00:28:20,754
don't stop
don't stop
426
00:28:23,211 --> 00:28:23,862
oh honey
427
00:28:27,942 --> 00:28:28,708
don't stop
428
00:28:29,211 --> 00:28:30,194
until you cum
429
00:29:13,748 --> 00:29:14,811
oh god
430
00:29:32,628 --> 00:29:34,297
let's get to sleep
431
00:29:38,914 --> 00:29:40,560
yes
go to sleep
27552
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.