Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,479 --> 00:01:28,829
- He must have
followed Dave's driver
2
00:01:28,872 --> 00:01:30,308
from the hotel.
3
00:01:30,352 --> 00:01:31,614
- What do you wanna do?
4
00:01:32,963 --> 00:01:34,878
- Pull over, I'm gonna put
5
00:01:34,922 --> 00:01:36,619
this pushy cop into
a new category.
6
00:01:52,417 --> 00:01:55,333
- Hi fellas, just out
for a little ride?
7
00:01:55,377 --> 00:01:56,595
- How you doing,
Sheriff Butcher?
8
00:01:56,639 --> 00:01:57,596
Yeah, Tony and I
were just trying out
9
00:01:57,640 --> 00:01:58,772
his new car.
10
00:01:58,815 --> 00:01:59,903
- How you doing, Tony?
11
00:02:02,079 --> 00:02:04,821
- You fellas know you
got a taillight out?
12
00:02:04,865 --> 00:02:05,735
[crack]
13
00:02:05,779 --> 00:02:06,780
- You know, you and your partner
14
00:02:06,823 --> 00:02:08,216
are death on tail lights.
15
00:02:08,259 --> 00:02:10,174
- Yeah, well, I guess
it's a vehicular
16
00:02:10,218 --> 00:02:11,828
pet peeve of mine.
17
00:02:11,872 --> 00:02:13,743
Now you gentlemen wanna
get out of the car,
18
00:02:13,787 --> 00:02:15,876
maybe we can open up
that trunk and fix it.
19
00:02:15,919 --> 00:02:17,529
Otherwise, I'm gonna
have to impound
20
00:02:17,573 --> 00:02:19,270
this car because it don't
live up to Jersey standards.
21
00:02:19,314 --> 00:02:20,576
- Yeah, I tell you
what, I promise to
22
00:02:20,619 --> 00:02:21,838
get it fixed, maybe
I'll drop it by--
23
00:02:21,882 --> 00:02:23,405
- [Butcher] Get of
the car both of you!
24
00:02:23,448 --> 00:02:24,319
[tires screeching]
25
00:02:24,362 --> 00:02:26,364
[crash]
26
00:02:27,713 --> 00:02:30,151
[gun shots]
27
00:02:30,194 --> 00:02:31,587
- That was dumb!
28
00:02:31,630 --> 00:02:32,849
Now he's gonna come
looking for you.
29
00:02:32,893 --> 00:02:34,590
We should have just
popped them both,
30
00:02:34,633 --> 00:02:35,634
unless you got a
reason for not wanting
31
00:02:35,678 --> 00:02:36,853
to kill cops.
32
00:02:36,897 --> 00:02:38,899
- Yeah, I got a
reason, it's stupid!
33
00:02:38,942 --> 00:02:40,204
- [Tony] Yeah?
34
00:02:40,248 --> 00:02:41,466
Well now you gotta go
hole up some place.
35
00:02:41,510 --> 00:02:42,728
- No, Dave said meet
him at the pier,
36
00:02:42,772 --> 00:02:43,860
after we get rid
of Winfield's body,
37
00:02:43,904 --> 00:02:45,209
that's where we're going.
38
00:02:49,692 --> 00:02:52,434
- [Dave] Go on,
Vinnie, open her up.
39
00:03:00,398 --> 00:03:01,878
- W-A-R 15.
40
00:03:04,272 --> 00:03:05,490
- You guys are shipping hot guns
41
00:03:05,534 --> 00:03:06,840
off our pier.
42
00:03:06,883 --> 00:03:09,103
Okay, what is this,
where'd this come from?
43
00:03:09,146 --> 00:03:10,844
You rip off an armory, or what?
44
00:03:11,757 --> 00:03:12,758
[groans]
45
00:03:12,802 --> 00:03:13,847
- It's the Winfield
Assault Rifle,
46
00:03:13,890 --> 00:03:15,674
designed them and built them.
47
00:03:15,718 --> 00:03:16,458
- For who?
48
00:03:16,501 --> 00:03:17,763
- I don't know.
49
00:03:17,807 --> 00:03:18,677
- Where's the crew and
the ship's captain?
50
00:03:18,721 --> 00:03:19,809
- There's no one onboard.
51
00:03:22,377 --> 00:03:23,900
- We wait, whoever owns the ship
52
00:03:23,944 --> 00:03:26,642
and paid for these
guns will be back.
53
00:03:26,685 --> 00:03:29,601
- Gentleman, we gotta
look at the upside.
54
00:03:29,645 --> 00:03:31,821
These guns and this ship,
55
00:03:33,388 --> 00:03:35,825
they gotta be worth
something to somebody.
56
00:03:35,869 --> 00:03:37,914
We find out who
that somebody is,
57
00:03:37,958 --> 00:03:39,002
sell 'em back.
58
00:03:39,916 --> 00:03:41,744
The Winfield Assault Rifle.
59
00:03:43,833 --> 00:03:44,747
Cal.
60
00:03:44,790 --> 00:03:45,922
- Yeah.
61
00:03:45,966 --> 00:03:47,141
- Take these jokers outside,
62
00:03:47,184 --> 00:03:50,492
find out if they really
don't know anything.
63
00:03:54,975 --> 00:03:57,194
You, yeah, you.
64
00:03:57,238 --> 00:03:59,980
I want you to get your
tail back to the casino.
65
00:04:00,023 --> 00:04:01,285
Stay locked in your room,
66
00:04:01,329 --> 00:04:03,940
until I figure out how
to get the heat off.
67
00:04:03,984 --> 00:04:04,854
If you rammed Butcher,
68
00:04:04,898 --> 00:04:05,768
he's gonna be all over us,
69
00:04:05,811 --> 00:04:07,422
like a bad-looking woman.
70
00:04:07,465 --> 00:04:08,771
- I'm sorry about that, Sonny,
71
00:04:08,814 --> 00:04:10,077
I just figured a
dead cop was more
72
00:04:10,120 --> 00:04:11,948
pressure than a hit
and run, that's all.
73
00:04:11,992 --> 00:04:13,471
- Just get back to the hotel.
74
00:04:13,515 --> 00:04:14,385
- Okay.
75
00:04:14,429 --> 00:04:15,299
- Come on, Sonny,
76
00:04:15,343 --> 00:04:16,561
we can't be late for the party.
77
00:04:21,523 --> 00:04:24,787
- [Sonny] Hey Tony, you've
gotta clean this pier up.
78
00:04:24,830 --> 00:04:25,919
- [Tony] You got it, Sonny.
79
00:04:27,790 --> 00:04:30,314
[grim music]
80
00:04:49,203 --> 00:04:50,987
- What are you doing here?
81
00:04:51,031 --> 00:04:53,163
- Oh, hi, I thought
everybody would
82
00:04:53,207 --> 00:04:54,860
be at your parents'
party tonight.
83
00:04:54,904 --> 00:04:56,601
- They are, I'm on
my way there now,
84
00:04:56,645 --> 00:04:58,952
I just came by to pick up
their anniversary present.
85
00:04:58,995 --> 00:05:00,344
What are you doing?
86
00:05:00,388 --> 00:05:02,259
- Well, I lost my lighter here
87
00:05:02,303 --> 00:05:04,348
this afternoon, at
least I think I did.
88
00:05:04,392 --> 00:05:06,002
It's kind of sentimental,
it was given to me
89
00:05:06,046 --> 00:05:07,351
by my father.
90
00:05:07,395 --> 00:05:09,310
- Where were you sitting?
91
00:05:09,353 --> 00:05:11,355
- Well, I was over
there, and then I
92
00:05:11,399 --> 00:05:13,967
moved over here, I
think, I don't know.
93
00:05:14,010 --> 00:05:15,969
It's gotta be around
here someplace.
94
00:05:33,943 --> 00:05:36,163
- "To Vinnie, Love, Dad."
95
00:05:36,206 --> 00:05:38,513
- Thank you very much,
wouldn't wanna lose it.
96
00:05:39,775 --> 00:05:40,863
- I had kind of a nasty argument
97
00:05:40,906 --> 00:05:42,256
with my father this afternoon.
98
00:05:43,822 --> 00:05:46,434
He said he didn't want me
messing around with you.
99
00:05:46,477 --> 00:05:49,045
- Oh, I guess that means
Tony blew us in, huh?
100
00:05:49,089 --> 00:05:51,352
- He says he has an
instinct about you,
101
00:05:51,395 --> 00:05:52,440
whatever that means.
102
00:05:53,658 --> 00:05:55,182
I don't know why I
just told you that.
103
00:05:57,575 --> 00:05:58,446
Probably means
you're gonna steer
104
00:05:58,489 --> 00:05:59,795
wide circles around me, huh?
105
00:06:02,102 --> 00:06:04,147
That wouldn't be the first
time that's happened.
106
00:06:07,933 --> 00:06:09,065
Do you wanna take a walk?
107
00:06:09,109 --> 00:06:10,023
- Yeah, sure, okay.
108
00:06:12,112 --> 00:06:13,678
- When I was in high
school and the boys
109
00:06:13,722 --> 00:06:15,506
I dated found out
who my father was,
110
00:06:15,550 --> 00:06:18,031
they'd stop calling,
which made no sense to me,
111
00:06:18,074 --> 00:06:19,380
I mean, my dad was
the greatest dad
112
00:06:19,423 --> 00:06:20,381
in the whole world,
113
00:06:21,947 --> 00:06:22,948
most of the time.
114
00:06:25,908 --> 00:06:27,388
Sometimes you can't talk to him.
115
00:06:29,825 --> 00:06:30,956
A coldness comes over him.
116
00:06:33,916 --> 00:06:35,309
I guess it was then
I started to wonder
117
00:06:35,352 --> 00:06:37,833
if what they wrote
about him might be true.
118
00:06:39,356 --> 00:06:40,705
- It must be a weird
scene to find yourself in
119
00:06:40,749 --> 00:06:41,532
at that age.
120
00:06:44,622 --> 00:06:46,972
- Even as I got older,
the men I dated got older.
121
00:06:48,452 --> 00:06:49,714
There would always be
those questions, you know,
122
00:06:49,758 --> 00:06:51,455
"What does your dad
do for a living?"
123
00:06:51,499 --> 00:06:53,370
"That Dave Steelgrave."
124
00:06:57,287 --> 00:06:59,115
It got to the point
where I was just lying,
125
00:06:59,159 --> 00:07:00,769
you know, if I liked the guy.
126
00:07:02,118 --> 00:07:04,947
[poignant instrumental music]
127
00:07:04,990 --> 00:07:06,035
They'd hear it somewhere else,
128
00:07:07,167 --> 00:07:08,429
and they'd all go away.
129
00:07:12,172 --> 00:07:13,216
So finally I had to.
130
00:07:15,392 --> 00:07:17,351
- That's why you went to
college on the West coast.
131
00:07:18,482 --> 00:07:20,180
- I'd have gone further
if I could have.
132
00:07:21,790 --> 00:07:23,096
Somewhere where they just
don't print newspapers,
133
00:07:23,139 --> 00:07:24,967
and nobody could find out.
134
00:07:26,186 --> 00:07:28,840
- But you still seem very
close to your family.
135
00:07:28,884 --> 00:07:31,974
- They're like a separate
entity, you know,
136
00:07:32,017 --> 00:07:34,977
it's like college or work.
137
00:07:36,065 --> 00:07:39,808
When I come to see
them, nothing I have in
138
00:07:39,851 --> 00:07:42,463
California comes with me.
139
00:07:42,506 --> 00:07:45,205
And when I go back home,
140
00:07:45,248 --> 00:07:48,556
I leave them all behind.
141
00:07:54,083 --> 00:07:55,302
Are you close with your family?
142
00:07:57,130 --> 00:07:58,435
- Oh, well.
143
00:07:58,479 --> 00:08:00,133
I got an Uncle Mike who kind of
144
00:08:00,176 --> 00:08:00,959
watches over me.
145
00:08:03,136 --> 00:08:05,268
- Your parents aren't alive?
146
00:08:05,312 --> 00:08:07,183
- No, my dad's dead.
147
00:08:07,227 --> 00:08:09,142
We were pretty close,
for the last couple
148
00:08:09,185 --> 00:08:10,317
of years, mostly.
149
00:08:10,360 --> 00:08:12,014
He was pretty good
with me from the time
150
00:08:12,057 --> 00:08:14,451
I was about 16 on.
151
00:08:14,495 --> 00:08:15,626
- What about your mom?
152
00:08:17,150 --> 00:08:19,935
- Well my mom's always
been closer to my brother.
153
00:08:19,978 --> 00:08:21,545
She was always a
great mom to me,
154
00:08:21,589 --> 00:08:23,852
but it's been kind of
hard on her with me being
155
00:08:23,895 --> 00:08:25,070
in jail and everything.
156
00:08:26,463 --> 00:08:28,944
I guess I'm just not
the kind of son a
157
00:08:28,987 --> 00:08:30,075
mother would be proud of.
158
00:08:32,426 --> 00:08:34,297
- Is that what she thinks?
159
00:08:34,341 --> 00:08:35,472
- That's what I think.
160
00:08:38,780 --> 00:08:40,173
So when are you
going back to school?
161
00:08:43,785 --> 00:08:47,223
- Probably the sooner
the better, huh?
162
00:08:47,267 --> 00:08:48,050
- Maybe for you.
163
00:08:51,532 --> 00:08:52,707
- Maybe for both of us.
164
00:08:57,929 --> 00:09:00,062
Aren't you afraid of my dad?
165
00:09:00,105 --> 00:09:00,889
Or Uncle Sonny?
166
00:09:04,849 --> 00:09:06,111
- Only if they find out.
167
00:09:20,169 --> 00:09:24,434
[sirens blaring]
[tires screech]
168
00:09:24,478 --> 00:09:26,219
- [Cop] We got him!
169
00:09:27,611 --> 00:09:28,873
- Hey, Vinnie.
170
00:09:28,917 --> 00:09:30,310
I've gotta take you
to driver's school
171
00:09:30,353 --> 00:09:32,007
so you can work on some of
those moving violations.
172
00:09:32,050 --> 00:09:33,748
- What is this,
what's the matter?
173
00:09:33,791 --> 00:09:35,140
- No, it's just a case
of mistaken identity.
174
00:09:35,184 --> 00:09:35,924
- I'm going with you.
175
00:09:35,967 --> 00:09:37,012
- No!
176
00:09:37,055 --> 00:09:38,143
Don't get involved, Tracy,
177
00:09:38,187 --> 00:09:39,362
just do me a favor,
call my Uncle Mike,
178
00:09:39,406 --> 00:09:40,537
five, five, five,
two, six, one, zero,
179
00:09:40,581 --> 00:09:42,017
tell him what happened,
that I want him
180
00:09:42,060 --> 00:09:43,148
to get me out.
181
00:09:43,192 --> 00:09:44,411
Okay, will you do that?
- Yes, I will.
182
00:09:44,454 --> 00:09:45,107
- [Sheriff Butcher]
Come on, get in there.
183
00:09:46,239 --> 00:09:48,719
[sirens blare]
184
00:09:50,286 --> 00:09:51,461
[phone rings]
185
00:09:51,505 --> 00:09:53,811
- Mike Terranova,
what can I do for you?
186
00:09:53,855 --> 00:09:55,726
- Is this Vince
Terranova's Uncle Mike?
187
00:09:55,770 --> 00:09:57,859
- Yeah, you got it, who's this?
188
00:09:57,902 --> 00:10:01,036
- I'm a friend of his,
he asked that I call you,
189
00:10:01,079 --> 00:10:04,257
he was just arrested by the
New Jersey Police Department.
190
00:10:05,258 --> 00:10:07,564
- That guy is always
getting in trouble.
191
00:10:07,608 --> 00:10:10,306
Vinnie just can't keep
his nose straight, can he?
192
00:10:10,350 --> 00:10:12,613
- Well, we wanted
you to bail him out,
193
00:10:12,656 --> 00:10:14,528
and he said as soon as possible.
194
00:10:14,571 --> 00:10:16,356
- Yeah, yeah, that's the way it
195
00:10:16,399 --> 00:10:17,574
always is with this guy.
196
00:10:17,618 --> 00:10:20,011
Okay, okay, I'll find him.
197
00:10:20,055 --> 00:10:21,883
Hey, thanks for the call.
198
00:10:21,926 --> 00:10:22,623
- Okay.
199
00:10:26,366 --> 00:10:29,064
- Hey Sherm, Sherm,
do not put me
200
00:10:29,107 --> 00:10:32,110
on hold man, this
is the hotline.
201
00:10:32,154 --> 00:10:33,503
Okay, have somebody
call McPike and tell him
202
00:10:33,547 --> 00:10:35,636
his boy Terranova
just hit the lockup.
203
00:10:38,378 --> 00:10:40,641
- Yeah, you tell me
how you're gonna be
204
00:10:40,684 --> 00:10:42,947
a successful criminal
if you can't make it
205
00:10:42,991 --> 00:10:45,036
one week without
getting pinched.
206
00:10:45,080 --> 00:10:46,124
- Hey, I was just
trying to save that
207
00:10:46,168 --> 00:10:47,865
redneck sheriff's life.
208
00:10:47,909 --> 00:10:49,606
Greco was gonna blow him
away right on the spot,
209
00:10:49,650 --> 00:10:51,216
and I had no way to stop it,
210
00:10:51,260 --> 00:10:53,306
not without tipping my hand.
211
00:10:53,349 --> 00:10:55,264
The guy's an
unstable load, Frank.
212
00:10:55,308 --> 00:10:57,222
You gotta get me out of here.
213
00:10:57,266 --> 00:10:58,963
- No, what you're gonna do is,
214
00:10:59,007 --> 00:11:01,749
you're gonna get yourself a
real expensive mouthpiece,
215
00:11:01,792 --> 00:11:03,707
and you're gonna go
to war with the DA.
216
00:11:04,969 --> 00:11:06,928
You know, it looks to me like
217
00:11:06,971 --> 00:11:08,582
you're burning the
houses already.
218
00:11:10,932 --> 00:11:14,370
Brand new Rolex,
diamond cuff links.
219
00:11:19,288 --> 00:11:20,637
Three hundred dollars in cash.
220
00:11:22,204 --> 00:11:23,553
- Well the Steelgraves are
real generous employers,
221
00:11:23,597 --> 00:11:25,599
you should see my
German ride, Frank.
222
00:11:25,642 --> 00:11:27,252
Now look, I want
you to take this and
223
00:11:27,296 --> 00:11:28,863
run this guy down.
224
00:11:28,906 --> 00:11:30,821
His name's Norman Winfield.
225
00:11:30,865 --> 00:11:32,127
- [Frank] Who is
he, what does he do?
226
00:11:32,170 --> 00:11:34,042
- He fertilizes empty lots.
227
00:11:35,348 --> 00:11:38,351
Right now he's working the
corner of Kentucky and Reardon.
228
00:11:38,394 --> 00:11:39,526
- You sure?
229
00:11:39,569 --> 00:11:40,788
- Yeah, I'm sure.
230
00:11:40,831 --> 00:11:41,571
I helped bury.
231
00:11:43,399 --> 00:11:44,922
When he was alive,
he was some kind of
232
00:11:44,966 --> 00:11:46,359
a gun manufacturer.
233
00:11:47,534 --> 00:11:48,796
I want you to dig
him up and find
234
00:11:48,839 --> 00:11:50,188
out what killed him.
235
00:11:50,232 --> 00:11:53,017
Now my bet is that he
died of excessive voltage,
236
00:11:53,061 --> 00:11:55,019
courtesy of Tony Greco.
237
00:11:55,063 --> 00:11:56,499
I also wanna know
where he's from,
238
00:11:56,543 --> 00:11:59,241
where he's been, and where
he's staying here in town.
239
00:11:59,284 --> 00:12:00,373
- Now you do me a favor.
240
00:12:01,374 --> 00:12:03,158
You don't call up
about anymore bodies
241
00:12:03,201 --> 00:12:04,812
that you've buried, huh Vince?
242
00:12:06,248 --> 00:12:07,902
They're real hard to explain.
243
00:12:10,557 --> 00:12:11,993
- I'll tell you what, Frank,
244
00:12:13,168 --> 00:12:14,212
I'll keep it out
of my report if you
245
00:12:14,256 --> 00:12:15,300
keep it out of yours.
246
00:12:19,217 --> 00:12:22,003
[people chatting]
247
00:12:29,140 --> 00:12:30,838
Thanks for bailing
me out, Sonny.
248
00:12:30,881 --> 00:12:32,405
- What are you, kidding me?
249
00:12:32,448 --> 00:12:34,363
Was I gonna leave you in there?
250
00:12:34,407 --> 00:12:35,364
When you got somebody
working for you,
251
00:12:35,408 --> 00:12:37,192
you gotta take care of them.
252
00:12:37,235 --> 00:12:38,585
You never leave them
swinging, even if they
253
00:12:38,628 --> 00:12:41,370
messed up, everybody
messes up now and then,
254
00:12:41,414 --> 00:12:43,938
it's all right, just
don't make a habit of it.
255
00:12:44,982 --> 00:12:46,114
- Come on Sonny, let's go.
256
00:12:46,157 --> 00:12:47,202
Boxcar Louis's
waiting for us, we got
257
00:12:47,245 --> 00:12:48,595
business across town.
258
00:12:48,638 --> 00:12:50,248
- I'll bring the car around.
259
00:12:50,292 --> 00:12:51,032
- No, Al's driving.
260
00:12:51,075 --> 00:12:53,469
Come on, Sonny.
261
00:12:53,513 --> 00:12:55,819
- Here's a bulletin,
Dave's not happy with you.
262
00:12:55,863 --> 00:12:56,777
- Oh, Tracy, right?
263
00:12:57,952 --> 00:12:58,561
- If you're that
smart, how come you're
264
00:12:58,605 --> 00:13:00,433
not that smart?
265
00:13:00,476 --> 00:13:01,564
- I don't wanna duck
this one, Sonny,
266
00:13:01,608 --> 00:13:03,174
but I didn't do anything.
267
00:13:03,218 --> 00:13:04,872
- Hey look, I told Dave
I'd talk to you, we talked.
268
00:13:06,134 --> 00:13:07,831
- Are you sure you don't
want me to go with you?
269
00:13:07,875 --> 00:13:09,180
- Go get cleaned
up, get some rest,
270
00:13:09,224 --> 00:13:10,486
meet me at Gorman's
Gym in the morning.
271
00:13:10,530 --> 00:13:11,313
- All right.
272
00:13:16,318 --> 00:13:19,452
- Hey, how are things
in your office upstairs?
273
00:13:20,583 --> 00:13:21,584
- Not again, are you
gonna rip this joint up
274
00:13:21,628 --> 00:13:22,803
every other day?
275
00:13:22,846 --> 00:13:24,457
- Oh, if you're missing me,
276
00:13:24,500 --> 00:13:25,936
I can come every day.
277
00:13:25,980 --> 00:13:27,329
- Oh, we got laws against
harassment, fella.
278
00:13:27,372 --> 00:13:29,679
- Yeah, there's
all kinds of laws.
279
00:13:29,723 --> 00:13:31,812
You probably won't
believe this goomba,
280
00:13:31,855 --> 00:13:35,337
but they even got a law against
murdering federal agents.
281
00:13:35,380 --> 00:13:36,860
- Oh yeah, I haven't
heard that one before,
282
00:13:36,904 --> 00:13:38,296
is that new?
283
00:13:38,340 --> 00:13:39,733
- Oh come on, let them pore
through the wastebaskets.
284
00:13:39,776 --> 00:13:41,561
There, let's get out of here.
285
00:13:43,127 --> 00:13:44,346
- I think I got his
blood pressure up
286
00:13:44,389 --> 00:13:46,740
a point or two,
let's do it again.
287
00:13:50,308 --> 00:13:53,703
- Norman Winfield, he
worked at various times
288
00:13:53,747 --> 00:13:57,751
for Lockheed, McDonald
Douglas, Smith and Wesson,
289
00:13:57,794 --> 00:14:00,188
and a number of government
facilities requiring
290
00:14:00,231 --> 00:14:01,668
low priority clearance.
291
00:14:01,711 --> 00:14:05,889
His specialty is small
armaments and weaponry design.
292
00:14:07,108 --> 00:14:09,458
For the past two years,
he has not held a job.
293
00:14:10,677 --> 00:14:12,548
Rundown on his credit
card shows that he has
294
00:14:12,592 --> 00:14:14,855
been traveling in and
out of the country
295
00:14:14,898 --> 00:14:17,118
frequently the past
10 months, mostly to
296
00:14:17,161 --> 00:14:21,905
Mar del Calor and
Quintana, both in Mexico,
297
00:14:21,949 --> 00:14:24,386
where he's been seen with
an international arms dealer
298
00:14:24,429 --> 00:14:26,431
named Reynaldo Sykes.
299
00:14:26,475 --> 00:14:28,608
He has frequented a
number of motels across
300
00:14:28,651 --> 00:14:32,829
the country, most recently
the Garden Rose Motel
301
00:14:32,873 --> 00:14:37,399
hall on 65; he checked
in there two days ago,
302
00:14:37,442 --> 00:14:39,357
and he has not checked out,
[knocking]
303
00:14:39,401 --> 00:14:40,968
registered to room one two two.
304
00:14:42,056 --> 00:14:44,624
[pensive music]
305
00:15:05,906 --> 00:15:09,039
[sensual jazz music]
306
00:15:21,574 --> 00:15:23,793
- Oh hello, I'm looking
for Norman Winfield's room.
307
00:15:25,055 --> 00:15:26,274
You know, this is
a very good year,
308
00:15:26,317 --> 00:15:27,667
and I'm sorry to
intrude, but I have
309
00:15:27,710 --> 00:15:29,538
some business with Norman.
310
00:15:29,582 --> 00:15:31,584
- You have no
business with Norman.
311
00:15:32,933 --> 00:15:37,415
- You know all about
Norman, do you?
312
00:15:38,547 --> 00:15:39,592
I bet you do.
313
00:15:41,898 --> 00:15:43,291
Well, the one thing
you may not know
314
00:15:43,334 --> 00:15:44,205
is that he's dead.
315
00:15:45,075 --> 00:15:46,511
- We all have to go sometime.
316
00:15:47,948 --> 00:15:49,776
- Well I can see from
your generous overflow
317
00:15:49,819 --> 00:15:52,779
of emotion that you and Norm
weren't romantically involved.
318
00:15:55,651 --> 00:15:58,393
Or was this more of a
business celebration?
319
00:15:58,436 --> 00:15:59,873
- Why did you come here?
320
00:15:59,916 --> 00:16:03,354
- To meet you, or whoever
was working with Winfield.
321
00:16:04,617 --> 00:16:05,443
You see, I'm with the
guys who own the pier
322
00:16:05,487 --> 00:16:07,445
that Winfield was using.
323
00:16:07,489 --> 00:16:09,752
I've got the guns, and
I want to talk to Sykes.
324
00:16:11,449 --> 00:16:12,581
Oh, you felt that one.
325
00:16:13,800 --> 00:16:16,367
You tell Sykes if
he wants his goods,
326
00:16:16,411 --> 00:16:18,500
to contact me at this number.
327
00:16:18,543 --> 00:16:19,327
Take it.
328
00:16:22,025 --> 00:16:23,418
And tell him not to
wait to long either,
329
00:16:23,461 --> 00:16:25,550
because if he does,
I'll dump his crates
330
00:16:25,594 --> 00:16:26,639
in the Atlantic.
331
00:16:49,139 --> 00:16:51,489
[thudding]
332
00:16:53,404 --> 00:16:55,189
- Jab, jab, jab, jab, nice.
333
00:16:55,232 --> 00:16:56,103
Nice, nice.
334
00:16:56,146 --> 00:16:57,539
- Hey Sonny, what is it?
335
00:16:57,582 --> 00:16:59,019
- Vincent, look, hey Vinnie,
336
00:16:59,062 --> 00:17:00,194
how's it going, baby?
337
00:17:00,237 --> 00:17:00,977
- All right.
338
00:17:01,021 --> 00:17:02,196
- Do you like my kid?
339
00:17:02,239 --> 00:17:03,458
What do you think, yeah?
340
00:17:03,501 --> 00:17:04,633
- [Vince] Yeah,
he's got good legs,
341
00:17:04,677 --> 00:17:05,895
but he's telegraphing
with his left,
342
00:17:05,939 --> 00:17:06,940
he holds his mitts too
low, he better get them
343
00:17:06,983 --> 00:17:07,854
up too otherwise
you're going to be
344
00:17:07,897 --> 00:17:08,681
hearing a lot of white noise.
345
00:17:09,856 --> 00:17:11,771
- Hey, I told you,
keep those hands up!
346
00:17:11,814 --> 00:17:13,903
Everybody wants to
be Ali, you know?
347
00:17:14,774 --> 00:17:16,253
- Listen I think I ran down
348
00:17:16,297 --> 00:17:17,907
the guy who owns the guns.
349
00:17:17,951 --> 00:17:19,953
His name's Reynaldo Sykes.
350
00:17:22,738 --> 00:17:23,913
- You what?
351
00:17:23,957 --> 00:17:24,958
- Yeah, well I figured
you wanted this guy
352
00:17:25,001 --> 00:17:25,828
pretty bad, so I went
out in the street
353
00:17:25,872 --> 00:17:27,482
to locate him.
354
00:17:27,525 --> 00:17:29,527
- You don't do anything
without checking with me.
355
00:17:34,663 --> 00:17:36,099
- So what did you find out?
356
00:17:36,143 --> 00:17:37,753
- Well I figured since it
was taking a couple of days
357
00:17:37,797 --> 00:17:39,494
to get his shipload,
that Winfield had to
358
00:17:39,537 --> 00:17:41,104
be staying the area, someplace.
359
00:17:41,148 --> 00:17:42,584
I called the motels
an the hotels,
360
00:17:42,627 --> 00:17:44,542
saying I was Winfield,
asking for my messages.
361
00:17:44,586 --> 00:17:47,763
He was staying at the
Garden Rose Motel, room 122.
362
00:17:47,807 --> 00:17:49,069
- You're telling
me you just dialed
363
00:17:49,112 --> 00:17:50,766
every motel in the phone
book, until you found
364
00:17:50,810 --> 00:17:52,681
the right one, that simple?
365
00:17:52,725 --> 00:17:53,813
- Yeah, that simple.
366
00:17:53,856 --> 00:17:55,597
- That simple,
finally I got somebody
367
00:17:55,640 --> 00:17:57,425
with brains working for me.
368
00:17:57,468 --> 00:17:58,600
So how's that get us Sykes?
369
00:17:58,643 --> 00:18:00,210
- Well, I found one
of his associates and
370
00:18:00,254 --> 00:18:01,734
I gave her your number.
371
00:18:01,777 --> 00:18:03,518
I said if they wanted
they merchandise back,
372
00:18:03,561 --> 00:18:07,348
to contact me within 24
hours, or it goes overboard.
373
00:18:07,391 --> 00:18:09,524
- Oh boy, I like that.
374
00:18:16,313 --> 00:18:18,794
[somber music]
375
00:18:34,331 --> 00:18:35,550
- [Tony] Charlie.
376
00:18:35,593 --> 00:18:36,986
- Mr. Greco, I was
just checking out
377
00:18:37,030 --> 00:18:38,901
what's happening with
that, I can't seem to
378
00:18:38,945 --> 00:18:40,207
catch a winner.
379
00:18:40,250 --> 00:18:41,469
- Clear it out,
spend an afternoon
380
00:18:41,512 --> 00:18:42,383
at the track.
381
00:18:50,652 --> 00:18:51,914
Let's go Cal, start
checking the joint out,
382
00:18:51,958 --> 00:18:53,176
make sure it's
empty, take upstairs.
383
00:18:53,220 --> 00:18:54,656
Come on, come on, let's go.
384
00:18:56,049 --> 00:18:56,832
[knocking]
385
00:18:56,876 --> 00:18:57,615
- Gas leak!
386
00:18:57,659 --> 00:18:59,269
Come on!
387
00:18:59,313 --> 00:19:00,140
Gas leak!
388
00:19:04,666 --> 00:19:05,754
- Here they come!
389
00:19:07,103 --> 00:19:09,714
[ominous music]
390
00:19:36,872 --> 00:19:38,787
- Ba dum, would you look at her?
391
00:19:38,831 --> 00:19:39,701
- What the hell is that?
392
00:19:39,744 --> 00:19:41,746
He bring a broad to the meeting?
393
00:19:41,790 --> 00:19:42,791
This guy wouldn't
last six seconds in
394
00:19:42,835 --> 00:19:44,053
the Rabid Rabbit.
395
00:19:44,097 --> 00:19:45,968
They'd plaster him
all over the walls.
396
00:19:46,012 --> 00:19:48,318
[chuckles]
397
00:20:08,643 --> 00:20:09,426
- Is that all?
398
00:20:10,558 --> 00:20:11,907
- So what sells best,
the frozen corn,
399
00:20:11,951 --> 00:20:12,734
or the peas?
400
00:20:26,530 --> 00:20:28,750
- Sonny Steelgrave,
that's my brother Dave.
401
00:20:29,533 --> 00:20:30,404
You must be Sykes.
402
00:20:31,579 --> 00:20:32,710
- I'm pleased to make
your acquaintance,
403
00:20:32,754 --> 00:20:33,798
Mr. Steelgrave.
404
00:20:33,842 --> 00:20:36,105
This is my chauffer
Dieter Hausk and
405
00:20:36,149 --> 00:20:38,455
my secretary, Raya Montenegro.
406
00:20:38,499 --> 00:20:39,761
- Nice to meet
you, why don't you
407
00:20:39,804 --> 00:20:41,806
sit right here and make
yourself comfortable?
408
00:20:44,070 --> 00:20:47,116
Well, why don't
you gentlemen keep
409
00:20:47,160 --> 00:20:48,378
your jackets buttoned
and your hands
410
00:20:48,422 --> 00:20:49,205
at your sides?
411
00:20:52,992 --> 00:20:54,907
Okay, let's lay it out here.
412
00:20:56,821 --> 00:20:58,736
According to
Winfield's assistants,
413
00:20:58,780 --> 00:21:00,216
whom we are currently detaining,
414
00:21:00,260 --> 00:21:01,826
Winfield says that he
was producing these guns
415
00:21:01,870 --> 00:21:03,959
for you at the rate
of 3000 per week.
416
00:21:04,003 --> 00:21:05,700
You've asked for deliver
of over 10 thousand
417
00:21:05,743 --> 00:21:07,354
in the next month.
418
00:21:07,397 --> 00:21:10,574
At roughly 200 dollars per,
that's two million dollars.
419
00:21:12,141 --> 00:21:14,883
You need a way to
export it, we got it.
420
00:21:14,927 --> 00:21:18,104
We're thinking of an
export and handling fee,
421
00:21:18,147 --> 00:21:19,714
and 10 percent of the retail.
422
00:21:21,281 --> 00:21:23,979
- Mr. Steelgrave, do
you know what these are?
423
00:21:25,024 --> 00:21:25,807
- May I?
424
00:21:29,158 --> 00:21:31,247
Norman Winfield
created the greatest
425
00:21:31,291 --> 00:21:33,858
single hand weapon to
date, capable of firing
426
00:21:33,902 --> 00:21:36,600
over 20 rounds per
second, it is also
427
00:21:36,644 --> 00:21:38,646
a compact rocket launcher.
428
00:21:38,689 --> 00:21:40,169
[clunk]
429
00:21:40,213 --> 00:21:41,692
- Yeah, and I got a toaster
that makes popcorn, so what?
430
00:21:43,651 --> 00:21:45,958
- Any number of men
armed with a WAR-15
431
00:21:46,001 --> 00:21:48,612
is increased in
strength tenfold.
432
00:21:48,656 --> 00:21:50,701
Any tiny nation, even a
small band of guerrillas,
433
00:21:50,745 --> 00:21:52,747
totalling only 100
can now be equipped
434
00:21:52,790 --> 00:21:54,009
into a thousand men.
435
00:21:54,053 --> 00:21:56,620
And when Winfield tried
to sell this weapon
436
00:21:56,664 --> 00:21:58,927
to your government,
they turned him down,
437
00:21:58,971 --> 00:22:00,015
so he came to me.
438
00:22:01,277 --> 00:22:04,063
I bought Mr. Winfield
and this sort of weapon,
439
00:22:05,281 --> 00:22:06,804
I paid much.
440
00:22:06,848 --> 00:22:09,894
I built the factory
that manufactures them.
441
00:22:09,938 --> 00:22:12,810
These are mine, why
should I pay you
442
00:22:12,854 --> 00:22:14,595
to get back that which I own?
443
00:22:14,638 --> 00:22:15,857
- Because we have them.
444
00:22:17,772 --> 00:22:19,774
And in my neighborhood,
possession is nine-tenths
445
00:22:19,817 --> 00:22:20,862
of the law.
446
00:22:20,905 --> 00:22:23,517
The other 10, we
don't care about.
447
00:22:23,560 --> 00:22:26,172
- I did not come
here to be extorted.
448
00:22:26,215 --> 00:22:28,739
- I didn't come here to
play bocce ball either.
449
00:22:28,783 --> 00:22:29,653
Now you're the one
who had the nerve
450
00:22:29,697 --> 00:22:31,873
to come into my area, my dock.
451
00:22:31,916 --> 00:22:33,918
You're conducting criminal
business on my property,
452
00:22:33,962 --> 00:22:35,007
and I can't take the heat,
453
00:22:35,050 --> 00:22:36,747
so where do you
come off, mister?
454
00:22:38,053 --> 00:22:40,186
- Sonny's right, we don't
do this for our health.
455
00:22:40,229 --> 00:22:42,797
You came to our turf
to do illegal business,
456
00:22:42,840 --> 00:22:44,755
you should have came to see us,
457
00:22:44,799 --> 00:22:46,279
so we get our taste.
458
00:22:46,322 --> 00:22:50,500
- I did, I gave Winfield 100
thousand dollars American,
459
00:22:50,544 --> 00:22:52,937
to be paid in full for
the export of my weapons
460
00:22:52,981 --> 00:22:53,764
from your pier.
461
00:22:55,157 --> 00:22:56,941
- Well, I run everything,
it goes through
462
00:22:56,985 --> 00:23:01,076
Greco Marine enterprise,
Winfield never contacted anyone.
463
00:23:01,120 --> 00:23:03,687
- I gave the money to
Winfield personally.
464
00:23:04,862 --> 00:23:08,083
[suspenseful music]
465
00:23:08,127 --> 00:23:10,999
- We have a situation
here to work out.
466
00:23:11,043 --> 00:23:12,870
We didn't get paid
for our services,
467
00:23:12,914 --> 00:23:14,350
but we have your guns.
468
00:23:15,525 --> 00:23:17,527
- I think I hear
something next door.
469
00:23:17,571 --> 00:23:18,354
- Check it out.
470
00:23:20,965 --> 00:23:22,184
- Where's he going?
471
00:23:22,228 --> 00:23:23,707
- Downstairs to get
a pack of smokes.
472
00:23:25,579 --> 00:23:28,103
- [Sonny] Look pal, it's
not up for discussion.
473
00:23:28,147 --> 00:23:30,105
You think you can come down here
474
00:23:30,149 --> 00:23:31,759
and pull my nose?
475
00:23:31,802 --> 00:23:34,805
[suspenseful music]
476
00:23:40,246 --> 00:23:41,812
You're operating a gun hustle,
477
00:23:41,856 --> 00:23:42,857
you didn't tell my boys.
478
00:23:48,819 --> 00:23:50,430
- [Sykes] Perhaps
it would be wise to
479
00:23:50,473 --> 00:23:52,562
think before you
speak, Mr. Steelgrave.
480
00:24:01,397 --> 00:24:03,530
I'm not a man who
enjoys being threatened.
481
00:24:05,445 --> 00:24:06,185
[crash]
482
00:24:06,228 --> 00:24:07,055
- Don't try it.
483
00:24:10,885 --> 00:24:13,279
[gun shots]
484
00:24:13,322 --> 00:24:14,628
[suspenseful music]
485
00:24:14,671 --> 00:24:17,109
[gun shots]
486
00:24:22,505 --> 00:24:24,942
[gun shots]
487
00:24:34,865 --> 00:24:37,129
[guns shots]
488
00:24:44,353 --> 00:24:46,964
[tires screech]
489
00:24:51,055 --> 00:24:53,406
[eerie music]
490
00:25:05,461 --> 00:25:06,810
- Sonny, Sonny?
491
00:25:09,030 --> 00:25:11,554
[coughs]
492
00:25:11,598 --> 00:25:14,122
[somber music]
493
00:25:22,609 --> 00:25:25,177
[ominous music]
494
00:25:31,400 --> 00:25:33,054
- Somebody coming,
let's be alert.
495
00:25:47,373 --> 00:25:48,983
- Excuse me, is it possible
496
00:25:49,026 --> 00:25:50,985
for someone to help me?
497
00:25:51,028 --> 00:25:52,029
My tire is flat.
498
00:25:57,209 --> 00:25:59,602
[gun shots]
499
00:26:01,996 --> 00:26:02,997
- All right, Dieter.
500
00:26:20,493 --> 00:26:22,625
I want all crates with
Sendrakes International
501
00:26:22,669 --> 00:26:26,107
shipping labels loaded
aboard, I want to on the way
502
00:26:26,150 --> 00:26:27,195
within the hour, Captain.
503
00:26:28,414 --> 00:26:29,241
Come.
504
00:26:53,177 --> 00:26:56,355
- How is he?
505
00:26:56,398 --> 00:26:57,312
How is he?
506
00:26:57,356 --> 00:26:58,444
- Stable, Doc says.
507
00:26:58,487 --> 00:27:00,228
Doesn't look to good right now.
508
00:27:00,272 --> 00:27:01,403
Best shot he's got
he has is if he
509
00:27:01,447 --> 00:27:03,013
comes around tonight.
510
00:27:03,057 --> 00:27:05,015
- So I ran into
Angela downstairs,
511
00:27:05,059 --> 00:27:06,800
she said Sykes's
men hit the dock,
512
00:27:06,843 --> 00:27:08,323
took the ship and
the load of guns.
513
00:27:08,367 --> 00:27:10,194
- Perfect little operation, huh?
514
00:27:10,238 --> 00:27:11,674
- Only screw up is,
the didn't get me.
515
00:27:11,718 --> 00:27:13,197
- Yeah, me too.
516
00:27:13,241 --> 00:27:14,851
- I don't think it
was any mistake.
517
00:27:14,895 --> 00:27:16,200
- Hey, what is it with you,
518
00:27:16,244 --> 00:27:17,419
we were both right
in the middle of it.
519
00:27:17,463 --> 00:27:18,855
- You were right in
the middle of what pal,
520
00:27:18,899 --> 00:27:20,292
you were right next door,
checking out termites.
521
00:27:20,335 --> 00:27:22,468
- I don't gotta
explain nothing to you.
522
00:27:22,511 --> 00:27:24,818
- It's not me you gotta
worry about, wiseguy.
523
00:27:30,911 --> 00:27:31,694
- Tracy.
524
00:27:36,003 --> 00:27:37,657
Tracy, I'm sorry
about your father.
525
00:27:40,094 --> 00:27:41,138
- Were you there?
526
00:27:44,403 --> 00:27:45,752
- Does it matter?
527
00:27:56,197 --> 00:28:01,202
- Nobody does anything without
checking with me first.
528
00:28:01,245 --> 00:28:03,291
[phone rings]
529
00:28:03,335 --> 00:28:04,771
- Mike Terranova, what's up.
530
00:28:04,814 --> 00:28:06,729
- Agent four,
five, eight, seven.
531
00:28:06,773 --> 00:28:09,210
Day code style section,
ident procedure
532
00:28:09,253 --> 00:28:11,168
is dogs groom, palladium,
533
00:28:11,212 --> 00:28:13,170
- Hey, how's my favorite nephew?
534
00:28:13,214 --> 00:28:14,563
Are you calling
from your new job?
535
00:28:14,607 --> 00:28:16,391
- Negative, I'm on a payphone.
536
00:28:16,435 --> 00:28:17,261
- Access clear.
537
00:28:18,219 --> 00:28:19,568
- I may be going
to the funhouse,
538
00:28:19,612 --> 00:28:21,091
I'm gonna need a trapdoor.
539
00:28:21,135 --> 00:28:22,266
- [Lifeguard] Go.
540
00:28:22,310 --> 00:28:24,225
- Greco, Anthony, I found out he
541
00:28:24,268 --> 00:28:27,097
banks at Federated Bank,
Pittsburgh Avenue branch,
542
00:28:27,141 --> 00:28:28,838
I'd like him to come
into some money,
543
00:28:28,882 --> 00:28:30,274
a little under a hundred grand.
544
00:28:30,318 --> 00:28:31,363
- What kind of trail
are we leaving when
545
00:28:31,406 --> 00:28:32,842
we make the deposit?
546
00:28:32,886 --> 00:28:34,278
- A really striking Latino girl,
547
00:28:34,322 --> 00:28:37,107
dark hair, long legs,
a real head-turner,
548
00:28:37,151 --> 00:28:38,413
and as soon as you
can, maybe take him
549
00:28:38,457 --> 00:28:40,415
on a tour of our
better facilities.
550
00:28:40,459 --> 00:28:41,416
And drop him down a rabbit hole,
551
00:28:41,460 --> 00:28:42,939
he's beginning to breathe on me.
552
00:28:42,983 --> 00:28:45,202
- In motion, day
code remain active?
553
00:28:45,246 --> 00:28:46,726
- Oka, Uncle Mike.
554
00:28:46,769 --> 00:28:48,858
- Who were you talking to?
555
00:28:48,902 --> 00:28:49,642
- That was my bookie.
556
00:28:49,685 --> 00:28:50,991
- Bookie?
557
00:28:51,034 --> 00:28:52,558
Make sure you don't make
any plane reservations,
558
00:28:52,601 --> 00:28:54,603
I'm sure Sonny
will wanna see you.
559
00:28:54,647 --> 00:28:55,909
- Is he awake?
560
00:28:55,952 --> 00:28:56,823
- He'll call you
when he wants you.
561
00:28:56,866 --> 00:28:58,302
In the meantime, Rico here will
562
00:28:58,346 --> 00:28:59,347
make sure you
don't trip and fall
563
00:28:59,391 --> 00:29:00,174
onto a Greyhound bus.
564
00:29:01,828 --> 00:29:05,222
- All right.
565
00:29:05,266 --> 00:29:06,441
- [Sonny] How's Rita and Tracy?
566
00:29:06,485 --> 00:29:08,182
- Julia and Carmilla
are with her.
567
00:29:08,225 --> 00:29:10,706
My sister's coming up
tonight, and they're okay,
568
00:29:11,707 --> 00:29:12,708
you just get better.
569
00:29:13,883 --> 00:29:15,319
You let me and Carmine
handle everything
570
00:29:15,363 --> 00:29:16,930
for a while, hmm?
571
00:29:16,973 --> 00:29:19,323
- I really appreciate
you flying up here, Nick,
572
00:29:19,367 --> 00:29:21,500
taking care of the
funeral arrangements.
573
00:29:21,543 --> 00:29:22,370
- Come on, will you?
574
00:29:22,414 --> 00:29:24,111
Everything is okay.
575
00:29:24,154 --> 00:29:25,852
- Nothing is okay.
576
00:29:27,070 --> 00:29:28,245
Not until I take
care of this Sykes
577
00:29:28,289 --> 00:29:31,423
and his flamenco
dancer. [coughs]
578
00:29:32,380 --> 00:29:33,903
I want out of here,
are you gonna get
579
00:29:33,947 --> 00:29:35,296
me out of here, or what?
580
00:29:35,339 --> 00:29:36,515
- Your doctor says you're
all ripped up inside.
581
00:29:36,558 --> 00:29:38,734
- I'm not gonna go
jitterbugging, Nick.
582
00:29:38,778 --> 00:29:40,301
Now just get me out, okay?
583
00:29:40,344 --> 00:29:42,216
Get the damn ambulance
and a stretcher.
584
00:29:42,259 --> 00:29:44,131
- Okay, okay, we'll
get you out of here.
585
00:29:44,174 --> 00:29:46,612
Carmine, go and
find a doc, okay?
586
00:29:48,265 --> 00:29:49,266
Sonny, you're okay?
587
00:29:53,227 --> 00:29:55,925
- I'm fine, where's Vinnie?
588
00:29:55,969 --> 00:29:58,362
Outside, Tony and Rico
have been keeping him warm.
589
00:30:01,496 --> 00:30:02,279
Get him in here.
590
00:30:07,371 --> 00:30:08,198
- Vinnie.
591
00:30:10,418 --> 00:30:11,767
- Hey, Sonny, how you feeling?
592
00:30:21,473 --> 00:30:25,564
- Dave is dead, my
brother is dead.
593
00:30:28,001 --> 00:30:29,568
What happened, Vinnie?
594
00:30:29,611 --> 00:30:31,178
What the hell happened?
595
00:30:31,221 --> 00:30:32,396
- I was in there
with the rest of you.
596
00:30:32,440 --> 00:30:33,397
- You were nowhere.
597
00:30:35,574 --> 00:30:38,011
In fact, you were
out in left field
598
00:30:38,054 --> 00:30:40,448
when the whole
shebang went down.
599
00:30:40,492 --> 00:30:42,711
That chick, did she send
you a signal, Vinnie?
600
00:30:42,755 --> 00:30:44,060
- No, Tony told me
to go next door,
601
00:30:44,104 --> 00:30:45,409
see who was in the next room.
602
00:30:45,453 --> 00:30:46,323
- You said you heard something,
603
00:30:46,367 --> 00:30:48,195
there was nobody next door.
604
00:30:48,238 --> 00:30:49,326
- What are you kidding me,
605
00:30:49,370 --> 00:30:50,240
are you tell me I
was part of a setup?
606
00:30:50,284 --> 00:30:52,373
- Do I look like
I'm kidding you?
607
00:30:52,416 --> 00:30:53,592
I'm lying here full of grief,
608
00:30:53,635 --> 00:30:56,333
sucking wind through
bullet wounds. [coughs]
609
00:30:57,334 --> 00:30:59,554
You think I'm fooling around?
610
00:30:59,598 --> 00:31:00,816
- No.
611
00:31:00,860 --> 00:31:01,600
- This whole thing
went lousy from
612
00:31:01,643 --> 00:31:03,340
the first day I met you.
613
00:31:03,384 --> 00:31:05,778
Sykes, with these
guns on my pier,
614
00:31:06,996 --> 00:31:09,869
how easily you located
him to set up that meet.
615
00:31:09,912 --> 00:31:12,480
- I explained how
I did that, Sonny.
616
00:31:12,524 --> 00:31:14,264
Just took some
legwork and some luck.
617
00:31:14,308 --> 00:31:15,875
- Luck?
618
00:31:15,918 --> 00:31:17,354
Dave is dead.
619
00:31:17,398 --> 00:31:18,442
- I'll bet you Dave
smelled you out
620
00:31:18,486 --> 00:31:20,357
Terranova, maybe you knew he was
621
00:31:20,401 --> 00:31:22,751
on to you and set
this up, is that it?
622
00:31:22,795 --> 00:31:24,187
- You better talk to me, Vinnie.
623
00:31:24,231 --> 00:31:25,449
- Sonny, this whole
thing with Sykes
624
00:31:25,493 --> 00:31:28,148
has been going down
long before I showed up.
625
00:31:28,191 --> 00:31:30,367
What about Sykes saying
he paid somebody off?
626
00:31:30,411 --> 00:31:31,455
- That was crap.
627
00:31:31,499 --> 00:31:33,632
- I don't think so,
Sykes is player,
628
00:31:33,675 --> 00:31:35,285
he knows the rules.
629
00:31:35,329 --> 00:31:36,504
I think he paid the 100 grand,
630
00:31:36,548 --> 00:31:37,723
just like he said.
631
00:31:37,766 --> 00:31:38,985
And if he did, that
means there's a
632
00:31:39,028 --> 00:31:41,248
hundred grand floating
around someplace.
633
00:31:41,291 --> 00:31:43,380
Somebody took that money
without telling, Sonny,
634
00:31:43,424 --> 00:31:44,730
and it wasn't me,
'cause I was still
635
00:31:44,773 --> 00:31:46,166
in the Jersey tombs.
636
00:31:46,209 --> 00:31:48,211
Whoever Sykes paid
figured they could just
637
00:31:48,255 --> 00:31:50,300
socket the money without
telling you or Dave.
638
00:31:50,344 --> 00:31:51,606
Now if I was
looking for a heavy,
639
00:31:51,650 --> 00:31:52,912
I'd look at the guy
that set up the deal
640
00:31:52,955 --> 00:31:55,088
with Winfield, and
that was you, Greco,
641
00:31:55,131 --> 00:31:56,916
it was your pier,
it was your deal.
642
00:31:56,959 --> 00:31:58,918
You had to kill
Winfield, because he gave
643
00:31:58,961 --> 00:32:00,441
you the cash.
644
00:32:00,484 --> 00:32:01,485
That's what got the
whole thing rolling
645
00:32:01,529 --> 00:32:02,399
the wrong way.
646
00:32:02,443 --> 00:32:03,662
- You shut your mouth, scum.
647
00:32:03,705 --> 00:32:05,446
- He, why don't we
check your bank?
648
00:32:05,489 --> 00:32:06,708
See if you got a hunk
of change in there,
649
00:32:06,752 --> 00:32:07,970
maybe around like
a hundred grand?
650
00:32:08,014 --> 00:32:09,450
- You're history,
punk, you're history!
651
00:32:09,493 --> 00:32:11,278
- Don't touch him.
652
00:32:11,321 --> 00:32:14,498
- Oh, you're dead.
653
00:32:14,542 --> 00:32:16,675
[coughs]
654
00:32:16,718 --> 00:32:20,026
- We'll call the bank,
we'll settle this.
655
00:32:20,069 --> 00:32:21,375
[ominous music]
656
00:32:21,418 --> 00:32:24,726
Rico, check it out.
657
00:32:29,165 --> 00:32:30,906
- Check it out?
658
00:32:30,950 --> 00:32:33,343
Sonny, I've been with
you for 20 years,
659
00:32:33,387 --> 00:32:34,431
20 years.
660
00:32:39,872 --> 00:32:41,482
All right, do what you want.
661
00:32:41,525 --> 00:32:42,396
But I ain't gonna
stand here while
662
00:32:42,439 --> 00:32:43,440
you check me out.
663
00:32:57,933 --> 00:32:59,674
- I can get Sykes for you.
664
00:32:59,718 --> 00:33:01,502
- What are you talking about?
665
00:33:01,545 --> 00:33:03,417
He's 10 hours
across the Atlantic.
666
00:33:04,766 --> 00:33:07,029
He killed Dave, and he's gone.
667
00:33:07,073 --> 00:33:08,378
Yeah, but after
the ambush I called
668
00:33:08,422 --> 00:33:10,293
down at the pier,
I told the guys to
669
00:33:10,337 --> 00:33:12,687
remove the guns from the
crates in the warehouse.
670
00:33:12,731 --> 00:33:13,862
These guys are
floating at sea with a
671
00:33:13,906 --> 00:33:15,342
box full of rocks, Sonny.
672
00:33:15,385 --> 00:33:16,648
- He didn't check
the guns before
673
00:33:16,691 --> 00:33:17,866
he put them aboard?
674
00:33:17,910 --> 00:33:19,520
- Yeah, I know
that, that's why I
675
00:33:19,563 --> 00:33:22,305
put a full box of guns
on top of each stack.
676
00:33:22,349 --> 00:33:23,480
You don't believe
me, call Sammy down
677
00:33:23,524 --> 00:33:24,830
at the pier, you'll find out.
678
00:33:26,396 --> 00:33:27,920
- I don't know
about you, Vinnie.
679
00:33:29,095 --> 00:33:32,489
You move fast, maybe too fast.
680
00:33:35,884 --> 00:33:36,668
We'll see.
681
00:33:39,192 --> 00:33:42,456
Get that mezzo
mutt on the phone,
682
00:33:42,499 --> 00:33:43,587
call him ship to shore.
683
00:33:45,807 --> 00:33:47,591
I wanna lead this
one on personally.
684
00:33:53,772 --> 00:33:55,164
Give me it.
685
00:33:55,208 --> 00:33:56,600
- One hundred
grand was deposited
686
00:33:56,644 --> 00:33:58,080
in Tony's account.
687
00:33:58,124 --> 00:33:59,299
And get this, Sonny,
688
00:33:59,342 --> 00:34:00,517
a good-looking
Spanish broad put it
689
00:34:00,561 --> 00:34:02,345
in there for him.
690
00:34:03,607 --> 00:34:06,610
[suspenseful music]
691
00:34:11,920 --> 00:34:13,922
[clunk]
692
00:34:17,796 --> 00:34:19,275
[slam]
693
00:34:19,319 --> 00:34:20,537
- Don't bother, Dieter.
694
00:34:26,195 --> 00:34:29,851
I am turning back, and
I accept your terms.
695
00:34:29,895 --> 00:34:31,679
I will trade you the
killer of your brother,
696
00:34:31,723 --> 00:34:33,333
my secretary, for the guns.
697
00:34:34,334 --> 00:34:35,596
But how can I trust you?
698
00:34:36,640 --> 00:34:39,034
- There are always
risks in business,
699
00:34:39,078 --> 00:34:40,862
your guns will be
at warehouse three.
700
00:34:44,039 --> 00:34:45,301
- Do not fear, cariƱosa.
701
00:34:46,520 --> 00:34:48,740
I will not play his
game, I do not trust him.
702
00:34:50,654 --> 00:34:51,568
He will try and hit us.
703
00:34:57,052 --> 00:35:00,055
[suspenseful music]
704
00:35:22,034 --> 00:35:23,470
- Agent four,
five, eight, seven,
705
00:35:23,513 --> 00:35:26,473
day code, style section,
beach, date, flowers.
706
00:35:26,516 --> 00:35:28,562
- [Lifeguard] How
you doing, Vinnie?
707
00:35:28,605 --> 00:35:30,303
- Okay, Sonny's alive, get some
708
00:35:30,346 --> 00:35:31,565
federal units out to the pier,
709
00:35:31,608 --> 00:35:33,915
it's gonna go down
fast, and notify McPike
710
00:35:33,959 --> 00:35:35,264
and the Jersey cops.
711
00:35:35,308 --> 00:35:37,310
[crash]
712
00:35:38,746 --> 00:35:41,009
- You pig, I smelled you from
713
00:35:41,053 --> 00:35:42,576
day one, and I was right.
714
00:35:42,619 --> 00:35:44,491
Sonny should have
listened to Dave,
715
00:35:44,534 --> 00:35:45,579
he could have picked
out a cop, blindfolded.
716
00:35:45,622 --> 00:35:47,189
- The way he did
Stan Dermot, huh?
717
00:35:47,233 --> 00:35:49,496
- You should have
seen that fat slob,
718
00:35:49,539 --> 00:35:50,671
bleeding and puking
after Dave gave
719
00:35:50,714 --> 00:35:52,629
him the old badda-bing
in the head.
720
00:35:53,456 --> 00:35:54,893
Now I'm gonna do it to you.
721
00:35:54,936 --> 00:35:56,633
You're going across the river.
722
00:35:56,677 --> 00:35:57,852
- Yeah?
723
00:35:57,896 --> 00:35:59,245
Well I figure you're
gonna come over with me.
724
00:35:59,288 --> 00:36:01,508
Sonny already knows you took
the payoff from Winfield.
725
00:36:01,551 --> 00:36:03,597
- Sonny's not gonna
believe a cop over me.
726
00:36:03,640 --> 00:36:05,686
- You just don't wanna
see the picture, do you?
727
00:36:05,729 --> 00:36:07,427
Sonny already knows.
728
00:36:07,470 --> 00:36:08,602
They went down to your
bank and found out
729
00:36:08,645 --> 00:36:10,604
about the 100 G's
deposited there.
730
00:36:10,647 --> 00:36:12,519
Nice try, but I don't
have a hundred G's
731
00:36:12,562 --> 00:36:15,043
in the bank, I'm not stupid
enough to put it there.
732
00:36:15,087 --> 00:36:16,566
- Yeah, I know,
that's why I made
733
00:36:16,610 --> 00:36:18,133
the deposit for you.
734
00:36:18,177 --> 00:36:19,569
Sonny's men are
all over this burg
735
00:36:19,613 --> 00:36:20,614
looking for you, and
it's not give you
736
00:36:20,657 --> 00:36:21,920
a raise, genius.
737
00:36:21,963 --> 00:36:23,356
- You're bluffing,
you're bluffing.
738
00:36:23,399 --> 00:36:24,879
- I just came from the hospital.
739
00:36:24,923 --> 00:36:26,098
You may as well
stick that blaster in
740
00:36:26,141 --> 00:36:27,969
your ear and save
yourself the drive home.
741
00:36:28,013 --> 00:36:29,188
It's gonna be a lot
quicker and easier
742
00:36:29,231 --> 00:36:30,711
than Sonny's gonna make it.
743
00:36:30,754 --> 00:36:32,365
[sirens wailing]
744
00:36:32,408 --> 00:36:34,758
[thudding]
745
00:36:35,716 --> 00:36:36,978
[gun fires]
746
00:36:37,022 --> 00:36:38,719
[thudding]
747
00:36:38,762 --> 00:36:40,808
[gun shots]
748
00:36:40,852 --> 00:36:43,115
[thudding]
749
00:36:46,727 --> 00:36:47,771
- Vinnie!
750
00:36:50,905 --> 00:36:51,775
Are you all right?
751
00:36:52,907 --> 00:36:54,648
- Yeah, the Lifeguard
traced the call.
752
00:36:55,605 --> 00:36:57,651
Dave Steelgrave killed Stan.
753
00:36:57,694 --> 00:37:00,654
Tony here was the accomplice,
maybe the wheel man.
754
00:37:00,697 --> 00:37:02,090
You can close that one out.
755
00:37:02,134 --> 00:37:04,310
- I don't know any
Stan, and after I
756
00:37:04,353 --> 00:37:05,920
talk to Sonny, you're history.
757
00:37:05,964 --> 00:37:08,357
- Your best bet is
to cooperate, Tony.
758
00:37:08,401 --> 00:37:09,576
Maybe these guys will
take pity on you,
759
00:37:09,619 --> 00:37:11,491
and put you in the
witness program.
760
00:37:11,534 --> 00:37:13,580
- They can jam the
witness program,
761
00:37:13,623 --> 00:37:15,625
there's no way I'd
ever talk to you pigs.
762
00:37:15,669 --> 00:37:17,584
- Oh, good, have
it your own way.
763
00:37:17,627 --> 00:37:19,151
But you better look
around when you
764
00:37:19,194 --> 00:37:20,761
stick your head out of the hole,
765
00:37:20,804 --> 00:37:21,936
Sonny will be waiting
to take it off
766
00:37:21,980 --> 00:37:23,633
and send it home in a hat box.
767
00:37:23,677 --> 00:37:25,287
- Oh don't you worry, Vinnie.
768
00:37:25,331 --> 00:37:27,768
He won't pop up while
you're still under;
769
00:37:27,811 --> 00:37:30,031
I'll make sure of that.
770
00:37:30,075 --> 00:37:33,034
Get him out.
771
00:37:33,078 --> 00:37:35,819
[somber music]
772
00:37:54,012 --> 00:37:55,013
- Something wrong?
773
00:37:56,884 --> 00:37:57,754
- Yeah, this guy happens to be
774
00:37:57,798 --> 00:37:58,886
fond of ambushes.
775
00:38:00,235 --> 00:38:01,497
I already saw one
of his maneuvers
776
00:38:01,541 --> 00:38:02,934
up close, I don't
feel like a rematch.
777
00:38:02,977 --> 00:38:05,197
- He comes in here, we tank him,
778
00:38:05,240 --> 00:38:07,503
don't worry about
him, leave it to
779
00:38:07,547 --> 00:38:09,418
me and my guys.
780
00:38:09,462 --> 00:38:12,030
[ominous music]
781
00:38:31,701 --> 00:38:34,139
- Hey Vinnie, what
is that, the cops?
782
00:38:34,182 --> 00:38:35,967
- Nah, I don't
think it's the cops.
783
00:38:39,622 --> 00:38:40,362
[hissing]
784
00:38:40,406 --> 00:38:42,843
[explosion]
785
00:38:43,887 --> 00:38:46,890
[suspenseful music]
786
00:38:52,940 --> 00:38:55,334
[gun shots]
787
00:39:17,486 --> 00:39:19,923
[gun shots]
788
00:39:27,366 --> 00:39:28,932
[gun shots]
789
00:39:28,976 --> 00:39:33,589
[hissing]
[explosion]
790
00:39:42,163 --> 00:39:44,600
[gun shots]
791
00:40:46,923 --> 00:40:49,100
[explosion]
792
00:40:53,104 --> 00:40:55,497
[gun shots]
793
00:41:02,069 --> 00:41:04,637
[ominous music]
794
00:41:11,644 --> 00:41:14,342
[sirens blaring]
795
00:41:17,084 --> 00:41:19,217
[gun shots]
796
00:41:31,142 --> 00:41:33,535
[explosion]
797
00:41:44,111 --> 00:41:46,505
[gun shots]
798
00:41:48,594 --> 00:41:50,900
[blast]
[hissing]
799
00:41:50,944 --> 00:41:53,120
[explosion]
800
00:42:05,785 --> 00:42:09,005
- Thank you gentleman,
federal matter.
801
00:42:10,355 --> 00:42:12,270
- Sometimes I can't get
enough of you, Frank.
802
00:42:12,313 --> 00:42:13,923
- Yeah, we'll see if you still
803
00:42:13,967 --> 00:42:15,447
love me after I bust you.
804
00:42:23,846 --> 00:42:26,284
[somber music]
805
00:43:22,078 --> 00:43:24,951
- I heard you were
leaving tonight.
806
00:43:26,126 --> 00:43:27,475
- I'm gonna take my mother out
807
00:43:27,519 --> 00:43:28,302
to California and
get her away from
808
00:43:28,346 --> 00:43:30,043
all this publicity.
809
00:43:32,088 --> 00:43:34,352
We both have a lot of
crying and thinking to do.
810
00:43:38,007 --> 00:43:39,966
Go spend some time with
your mother, Vinnie.
811
00:43:41,315 --> 00:43:42,360
Don't let her go
without finding out
812
00:43:42,403 --> 00:43:43,230
who she is.
813
00:43:45,754 --> 00:43:47,669
Don't wanna make the
same mistake I did.
814
00:43:59,072 --> 00:44:01,074
- Make sure Nick takes
care of Rita and Tracy,
815
00:44:01,117 --> 00:44:03,032
I want everything done
first class, naturally.
816
00:44:03,076 --> 00:44:04,120
- Sonny.
817
00:44:06,209 --> 00:44:07,036
- Thanks for coming.
818
00:44:07,080 --> 00:44:08,299
- How you feeling?
819
00:44:08,342 --> 00:44:09,865
- I'm okay.
820
00:44:09,909 --> 00:44:11,127
Arm's still a little stiff,
821
00:44:11,171 --> 00:44:12,694
but it's still gonna
take some time.
822
00:44:12,738 --> 00:44:14,609
- Yeah, get that old
left hook back, huh?
823
00:44:15,871 --> 00:44:17,612
- Marvin Ketchel's
gonna defend you,
824
00:44:17,656 --> 00:44:18,961
he's real good at it.
825
00:44:19,005 --> 00:44:20,267
Says he can get you off.
826
00:44:21,312 --> 00:44:22,878
- I really appreciate
this, Sonny.
827
00:44:22,922 --> 00:44:23,705
- We'll see.
828
00:44:24,924 --> 00:44:26,360
Rico says you handled
your end pretty good
829
00:44:26,404 --> 00:44:28,144
at the pier.
830
00:44:28,188 --> 00:44:31,147
But I keep losing good
men with you, Vinnie.
831
00:44:31,191 --> 00:44:32,148
- Sonny, we were gonna go down,
832
00:44:32,192 --> 00:44:33,454
one way or the other.
833
00:44:33,498 --> 00:44:35,413
Somebody called those
feds beforehand,
834
00:44:35,456 --> 00:44:37,197
Tony maybe?
835
00:44:37,240 --> 00:44:38,720
- Well, well.
836
00:44:38,764 --> 00:44:40,374
No one told me
they took the tubes
837
00:44:40,418 --> 00:44:42,289
out of you yet, Sonny.
838
00:44:42,333 --> 00:44:43,682
I would have sent
you a big basket
839
00:44:43,725 --> 00:44:45,248
of fruit, but I figured
I'd wait and see
840
00:44:45,292 --> 00:44:47,250
if you died, put the money into
841
00:44:47,294 --> 00:44:48,077
a nice wreath.
842
00:44:50,079 --> 00:44:52,952
- You know what the trouble
with you is, frisbee?
843
00:44:52,995 --> 00:44:54,997
You don't know when
your luck has run out.
844
00:44:55,041 --> 00:44:56,608
Now why don't you give
me a break and back off,
845
00:44:56,651 --> 00:44:57,826
I'm in mourning.
846
00:44:57,870 --> 00:44:59,611
- Oh yeah, your
greaseball brother ate
847
00:44:59,654 --> 00:45:02,004
the big one down at
the Blue Angel, right?
848
00:45:02,048 --> 00:45:04,659
Tony Greco's been
telling us all about it.
849
00:45:04,703 --> 00:45:06,095
You'll be hearing from us.
850
00:45:08,446 --> 00:45:10,796
Oh, and my condolences.
851
00:45:16,018 --> 00:45:18,064
- So it's the feds
who picked up Tony.
852
00:45:18,107 --> 00:45:19,413
- The feds didn't pick him up,
853
00:45:19,457 --> 00:45:20,762
he probably ran
to them for cover.
854
00:45:21,763 --> 00:45:25,463
- What can I do for you, Sonny?
855
00:45:26,377 --> 00:45:27,116
- Get in.
856
00:45:34,559 --> 00:45:36,038
I wanna trust you, Vinnie.
857
00:45:36,082 --> 00:45:37,126
You're one of the best I've
858
00:45:37,170 --> 00:45:38,606
ever come across.
859
00:45:38,650 --> 00:45:41,304
Dave had his doubts,
maybe I do too.
860
00:45:41,348 --> 00:45:43,132
So you and me, we're
gonna make a pact.
861
00:45:44,177 --> 00:45:45,308
- I'm with you, Sonny.
862
00:45:47,006 --> 00:45:48,268
- That Fed, Hawthorne.
863
00:45:49,487 --> 00:45:50,313
I wanna do him.
864
00:45:52,533 --> 00:45:55,231
We're gonna do him
together, you and me.
865
00:45:56,189 --> 00:45:57,233
Tonight.
866
00:45:57,277 --> 00:45:58,409
We'll do him for Dave.
867
00:45:59,540 --> 00:46:02,151
[ominous music]
868
00:46:13,206 --> 00:46:15,034
- You sure he's alone?
869
00:46:15,077 --> 00:46:16,688
- His wife and kids
are at the movies.
870
00:46:20,300 --> 00:46:21,040
Vinnie.
871
00:46:23,390 --> 00:46:26,219
You pull the trigger,
kill this Fed for me?
872
00:46:28,047 --> 00:46:29,222
I'll trust you forever.
873
00:46:36,185 --> 00:46:38,187
[sighs]
874
00:46:43,889 --> 00:46:46,021
[knocks]
875
00:46:49,329 --> 00:46:50,199
- What the hell are you--
876
00:46:50,243 --> 00:46:54,682
[gun blasts]
[crash]
877
00:46:58,599 --> 00:46:59,513
- There's a warning you
878
00:46:59,557 --> 00:47:03,386
can't walk away from, dog meat.
879
00:47:16,661 --> 00:47:19,272
[tires screech]
880
00:47:22,188 --> 00:47:23,537
- [Frank] Okay,
okay, you're dead,
881
00:47:23,581 --> 00:47:24,669
you convinced me.
882
00:47:29,587 --> 00:47:31,023
- Geez.
883
00:47:31,066 --> 00:47:33,155
Oh man, my wife's
gonna have my tail
884
00:47:33,199 --> 00:47:34,766
for busting that
mirror like that.
885
00:47:34,809 --> 00:47:37,029
- Well, you're moving anyways.
886
00:47:37,072 --> 00:47:39,292
- He now, you promised
me someplace warm.
887
00:47:39,335 --> 00:47:40,859
- As long as you're
out of sight.
888
00:47:42,600 --> 00:47:44,340
That oughta set his
cover real good.
889
00:47:47,387 --> 00:47:48,606
Let's see what he brings us.
890
00:48:12,934 --> 00:48:14,588
- [Vinnie] Want me
to drive, Sonny?
891
00:48:16,895 --> 00:48:19,724
- Yeah, for the last time.
892
00:48:21,290 --> 00:48:23,815
You're through being
a driver, Vinnie.
893
00:48:23,858 --> 00:48:25,773
You're taking over
Greco's action.
894
00:48:25,817 --> 00:48:26,818
You're moving up.
895
00:48:29,298 --> 00:48:32,432
[triumphant music]
896
00:48:54,236 --> 00:48:58,676
[upbeat triumphant
instrumental music]
63132
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.