All language subtitles for TUR_YalCap_51

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,059 --> 00:02:17,105 Bin Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Ve Bu Bu bu Son dakika. 2 00:02:18,520 --> 00:02:21,527 Hadi ne gir ben. 3 00:02:30,035 --> 00:03:01,984 Bu Bu Bu bir konuşma bekledi. 4 00:03:14,525 --> 00:03:39,065 Ve Bu Bu Karanlıkta kalmış insan 5 00:03:39,066 --> 00:03:41,155 hikayelerini sizinle buluşturmaya devam ediyor. 6 00:03:42,035 --> 00:03:44,155 Gelme bu hafta daacak sürpriz 7 00:03:44,156 --> 00:03:46,475 konumuzla yine size görülmeyeni gösterecek. 8 00:03:46,995 --> 00:03:50,245 Duyulmayanın ses olmaya devam için yaşadıkları 9 00:03:50,246 --> 00:03:52,398 tek masallığ mı yoksa kabus mu? 10 00:03:52,399 --> 00:03:54,592 Evliliğin uğradığı ihanetsi hakkında 11 00:03:55,110 --> 00:03:56,785 gerçek çok lezzet ekraniyor. 12 00:03:58,061 --> 00:03:58,695 Hüseyin on. 13 00:03:59,835 --> 00:04:01,355 Filiz pırlanta televizyon gidim da. 14 00:04:11,785 --> 00:04:12,285 Buyur. 15 00:04:13,155 --> 00:04:17,035 Çok çabuk arabaya olduğum için. Abi halleddim. Hadi. 16 00:04:18,714 --> 00:04:20,115 Hadi çabuk. Ver diyorsun ya? 17 00:04:22,649 --> 00:04:31,718 Bu sekiz seyirler bu akşam çok 18 00:04:31,719 --> 00:04:34,350 özel bir konumuzsa da karşı. 19 00:04:34,351 --> 00:04:37,900 Evet, Her giriş alıyoriyoruz ve bu ışığ şeyı yaymak 20 00:04:37,901 --> 00:04:45,782 için tabii ki bu gec bizim son zamanlarda ya. 21 00:04:59,041 --> 00:05:02,114 Orhan, nedir bu her neler oluyor? 22 00:05:11,019 --> 00:05:11,378 Aç. 23 00:05:13,210 --> 00:05:13,728 Ne olur açmayalım. 24 00:05:14,684 --> 00:05:16,119 Bu kadar konsolu belli olmaz. 25 00:05:16,120 --> 00:05:18,190 Şimdi ne diye belli olmanı açmayalım ne olur. 26 00:05:18,883 --> 00:05:21,635 Açın dedim siz ve herkes görmüşüz 27 00:05:21,636 --> 00:05:24,348 diyor zaten Latif dediğimi yapar. 28 00:05:36,030 --> 00:05:36,769 Çok güzel. 29 00:05:52,923 --> 00:05:55,799 Ama şöyledi mi ya, her insan biyolojik diye. 30 00:05:57,597 --> 00:06:03,278 Ben artık Yanıt tükenmek istemiyorum boşu boşuna. 31 00:06:05,272 --> 00:06:07,447 Yani birçok insan benim 32 00:06:13,995 --> 00:06:15,915 Bunun iyiinde olduğunu düşünüyor. 33 00:06:17,009 --> 00:06:17,448 Sana değil. 34 00:06:18,687 --> 00:06:19,526 Zaman da öyle olmadı. 35 00:06:26,215 --> 00:06:28,795 Babam tarafından zorla ayak. 36 00:06:34,870 --> 00:06:57,683 Bin Bu Şu çok bu şekilde. 37 00:07:02,149 --> 00:07:02,867 Bu daha net. 38 00:07:04,263 --> 00:07:04,763 Kaş. 39 00:07:10,502 --> 00:07:11,101 Hadi unutmayın. 40 00:07:13,735 --> 00:07:14,235 Taksi. 41 00:07:15,811 --> 00:07:16,090 Kaçmalıdı. 42 00:07:25,569 --> 00:07:57,445 Bu Bu Bin hayır! 43 00:08:12,180 --> 00:08:32,184 Namaz gelebilirsem olay arkadaşlarım buradaki kuru hocalar 44 00:08:32,185 --> 00:08:43,023 görün sahip çıkın Nasıl düzgün dur dur. 45 00:08:43,024 --> 00:08:44,002 Enden dema. 46 00:08:45,194 --> 00:08:45,953 Çok pişman olacaksın. 47 00:08:46,832 --> 00:08:47,751 Herkes gördünnü hastaıı. 48 00:08:48,431 --> 00:08:52,027 Ben zaten pişman olduğum için geldim buraya. Göz kız. 49 00:08:52,866 --> 00:08:54,999 Sen patlıcanlı ha çok şey ol. 50 00:09:00,711 --> 00:09:02,503 Kazım. Kazım! 51 00:09:03,278 --> 00:09:05,110 Kazım, bak bırak Ceylanı. 52 00:09:05,628 --> 00:09:07,182 Bak buse sevin. 53 00:09:07,183 --> 00:09:08,797 Kimsin sultan. Nurgül! 54 00:09:10,185 --> 00:09:11,562 Gel dön aile. 55 00:09:12,776 --> 00:09:15,527 Buraya geldiğine göre zaten üzeriden bir ailen almamış. 56 00:09:16,205 --> 00:09:17,462 Tıpkı ana. 57 00:09:18,373 --> 00:09:20,249 Gelinnde başına atlar baba olaydı. 58 00:09:23,842 --> 00:09:25,598 Çek. Tamam dışarı dışarı? 59 00:09:28,930 --> 00:09:29,290 Sat burada. 60 00:09:32,770 --> 00:09:34,170 Burak, Selam. 61 00:10:00,686 --> 00:10:01,364 Duydun değil mi beni? 62 00:10:02,840 --> 00:10:05,232 Sen benim anneme böyle de orana olsun. 63 00:10:06,229 --> 00:10:08,502 Hakkın yok buna baba. Evet. 64 00:10:11,592 --> 00:10:14,289 Annene saygı duyulmasını istiyorsan eğer 65 00:10:14,868 --> 00:10:16,466 sen de babana saygı göstereceksin. 66 00:10:18,118 --> 00:10:20,750 Dedi de şu an aile 67 00:10:20,751 --> 00:10:22,863 meselelerimizi konuşmanın zamanı değil. 68 00:10:28,541 --> 00:10:28,980 Hadi. 69 00:10:36,717 --> 00:10:39,845 Ya şu bir bakmda yani çok yabancı kimse yok. 70 00:10:40,523 --> 00:10:41,042 Hepimiz buradayız. 71 00:10:42,279 --> 00:10:43,756 Izin verin boşanacaklar, boşansın. 72 00:10:45,632 --> 00:10:53,418 Evlenecekler böyle ev Etse Şehri efendi karşınızde aletimizde 73 00:10:54,836 --> 00:10:59,209 sulh bile geleli kapı önüne koymak yoktur bizde. 74 00:11:01,370 --> 00:11:02,670 Buyurun herkes maske. 75 00:11:06,502 --> 00:11:07,002 El. 76 00:11:08,860 --> 00:11:11,257 Kapıya bir kadın gelmiş. Şunu görmek istiyor. 77 00:11:11,977 --> 00:11:12,416 Şarj değilmiş. 78 00:11:17,216 --> 00:11:17,716 Nere. 79 00:11:22,331 --> 00:11:22,610 Ne oluyor? 80 00:11:29,466 --> 00:11:31,953 Al iyi iyi. Süre biraz bileemiyordu. 81 00:11:33,309 --> 00:11:34,864 Olacaktı arabada, ben onu alıp geleyim. 82 00:11:45,505 --> 00:11:50,949 Buyuru Bab merhaba. Dedi. Annem arıyorum. 83 00:11:50,950 --> 00:11:53,902 Bu şu bir araba geçmam lazım. 84 00:11:56,435 --> 00:11:56,635 Buyurun. 85 00:12:01,154 --> 00:12:02,329 Seni hanımdım çok bir şey oldu. 86 00:12:03,007 --> 00:12:04,005 Oğuz, hadi canım. 87 00:12:05,721 --> 00:12:07,079 Cesuru anne ya. 88 00:12:08,276 --> 00:12:11,645 Yani yapar mıu bilirsin bun anne. Yok ne oldu? 89 00:12:12,524 --> 00:12:13,125 Gel bakur? 90 00:12:15,005 --> 00:12:17,085 Sen korkuyorum bir şey yapacaklar. 91 00:12:20,177 --> 00:12:20,297 Ne diyorsun? 92 00:12:26,761 --> 00:12:27,261 Kamilmiş. 93 00:12:28,731 --> 00:12:30,208 Ne? Suna. 94 00:12:36,649 --> 00:12:40,756 Annem de onunla de Çokmuş. Sana. 95 00:12:42,750 --> 00:12:44,226 Sen ney ilgilendiriyor bu pırıl? 96 00:12:46,874 --> 00:12:49,431 Babayla kızın meselesi ne yapacaklarsa yapsınlar. 97 00:12:50,230 --> 00:12:51,389 Sen gelip boşanıyoruz demedin. 98 00:12:53,707 --> 00:12:55,145 Zaten Hakan'in sırrı'ın yanında ne 99 00:12:55,146 --> 00:12:58,000 işi varmış Tamam, Herkes susun. 100 00:12:58,519 --> 00:13:01,560 Latif birini gönder, Yürü' aldır. 101 00:13:02,320 --> 00:13:05,686 Olmaz dedi, annem gelmez buraya gideyim işte ben. 102 00:13:08,278 --> 00:13:11,149 Oteleü bir yere yerleştirsinler o gece bu 103 00:13:11,150 --> 00:13:13,400 konuda bizi çok fazla ilgiliir miım. 104 00:13:17,320 --> 00:13:18,480 Sen de kararını ver. 105 00:13:19,640 --> 00:13:25,815 Ya konuştuğumuz gibi adam olursun ya da o 106 00:13:25,816 --> 00:13:29,454 kızın peşinde arsız köpekler gibi koşmaya devam edersin. 107 00:13:30,789 --> 00:13:44,300 Bu Sana söyledirse. 108 00:13:46,258 --> 00:13:52,896 Bu sana tanıdığım savaş Ona göre ver karar. 109 00:14:11,894 --> 00:14:27,860 Doğru Hadi. 110 00:14:28,874 --> 00:14:47,723 Önemli Anne Bu bunu oturum. 111 00:14:48,882 --> 00:14:49,002 Buyurun. 112 00:14:50,080 --> 00:14:50,639 Afiyet olsun. 113 00:14:52,637 --> 00:14:58,575 Oh bak Sizin böyle yemeklerde gerginliğ harika. 114 00:14:59,988 --> 00:15:02,874 Yani kar getirdik buraya da çocuğa bir şey olmasın. 115 00:15:04,671 --> 00:15:06,988 Yemek yiyebiliy mu ya buz gibi oldu tabii ya. 116 00:15:09,879 --> 00:15:30,104 Bu Bu Evet Zerrin Hanım. 117 00:15:30,823 --> 00:15:32,540 Iyi akşamlar. Sadece dee. 118 00:15:33,394 --> 00:15:34,512 Gözızda temizliğe geliyordu. 119 00:15:36,348 --> 00:15:37,426 E, ne diyorsun? 120 00:15:38,504 --> 00:15:40,699 Hakkımız kızınız bu yanda 121 00:15:40,700 --> 00:15:42,496 oturuyor benim hikayemde oturuyor. 122 00:15:43,229 --> 00:15:44,746 Bana verdiği sözler vardı, tutma. 123 00:15:47,700 --> 00:15:48,857 Sen gel senna bakayım benimle. 124 00:15:54,144 --> 00:15:55,865 Benim kızımı tehdit edineye mi geldim buraya? 125 00:15:56,584 --> 00:15:57,345 Sen kimsin be? 126 00:15:57,865 --> 00:15:59,264 Ben tehdit edebilirsin ki benim kızıma. 127 00:15:59,985 --> 00:16:03,033 Nevin Hanım, sizin kızı da senin hayatını mahvetti. 128 00:16:03,591 --> 00:16:04,708 Ama ben bir konuşursam. 129 00:16:05,785 --> 00:16:08,496 Doğurmasıyla yalanı kapının önüne bırakırlar onu. 130 00:16:08,497 --> 00:16:10,530 Bir daha da içeri gire. Öyle mi? 131 00:16:12,985 --> 00:16:13,904 Sen al bakayım şu parayı. 132 00:16:14,985 --> 00:16:15,265 Al. 133 00:16:16,185 --> 00:16:19,105 Ben şimdi şarj at söyleyeceğim. Beni orada bekleyecek. 134 00:16:20,399 --> 00:16:32,585 Bu Ben oraya geldiğimde de ne olup 135 00:16:32,586 --> 00:16:33,985 bit hüseyinydi bana tek tek anlatacaktım. 136 00:16:34,705 --> 00:16:35,225 Duydun mu beni? 137 00:16:35,945 --> 00:16:38,278 Zerrin Hanım, kız söz ver diye 138 00:16:38,279 --> 00:16:40,875 parayı bana vermeden hiçbir yere gitmem. 139 00:16:40,876 --> 00:16:43,073 Ya benim kızımın nereden parası oldu be falan. 140 00:16:44,072 --> 00:16:45,190 Ben halledeceğim diyorum anlamıyorsun. 141 00:16:46,004 --> 00:16:59,645 Bu Geç. 142 00:17:01,054 --> 00:17:16,331 Bu Kusura bakmayın. 143 00:17:19,065 --> 00:17:19,545 Ilaç nerede? 144 00:17:21,704 --> 00:17:24,464 Arabandan almışmıştım ama ağlamışım bulamadım. 145 00:17:26,996 --> 00:17:28,433 Kimse akıl kalmadı tabii. 146 00:17:29,151 --> 00:17:30,547 Yani kız kardeşim diye ayırmayacağım. 147 00:17:31,665 --> 00:17:35,231 Bu son yaşadığımız olaylardan sonra Kız akllı gitti. 148 00:17:35,989 --> 00:17:36,508 Iyice. 149 00:17:36,509 --> 00:17:37,466 Ama haksız değil. 150 00:17:38,463 --> 00:17:40,818 Evladının başında bir felaket gelince 151 00:17:40,819 --> 00:17:43,785 insanın aklı başından gidiyor. Değil mi? Değil mi? 152 00:17:43,786 --> 00:17:44,064 Değil mi? 153 00:17:46,139 --> 00:17:46,577 Evet. 154 00:17:47,933 --> 00:17:49,945 Alex Hala. 155 00:17:51,304 --> 00:17:53,225 Şu evlilik konularınla konuşmaya 156 00:17:53,226 --> 00:17:54,745 başlasak mı ufak nedense? 157 00:17:57,039 --> 00:17:58,433 Torununa başladı. 158 00:17:59,389 --> 00:18:06,265 Ferit aferin Bravo Izinden senden bir konuyla 159 00:18:06,266 --> 00:18:08,705 ilgili meslek ver onaya ihtiyacımız var. 160 00:18:09,265 --> 00:18:10,905 Anlatabiliyor muyum? O?? 161 00:18:16,400 --> 00:18:19,400 Hakliğin lüzum bıyık. 162 00:18:21,015 --> 00:18:22,934 Bazı konular öyle ulu ortak oluşulmaz. 163 00:18:27,054 --> 00:18:32,302 Münasip bir zamanda bu konuyu seninle konuşuruz tabii. 164 00:18:34,736 --> 00:18:36,172 Dilini çözdük seni. 165 00:18:40,058 --> 00:18:45,287 Evet, bir tuz, siz devam edin afiyet et. 166 00:18:55,640 --> 00:18:57,994 Doğru söyllar gerçekten ya. Kızlar pideları. 167 00:18:59,112 --> 00:19:00,269 Yapacak bir şey yok. 168 00:19:00,270 --> 00:19:03,837 Keşkeiz de birazcık alman ben. Öyle mi? Hıhı. 169 00:19:07,952 --> 00:19:11,164 Ev güzel, büyük, geniş, boğaz manzara var 170 00:19:11,165 --> 00:19:12,885 falan filan ama ben bu evde yaşayamıyorm. 171 00:19:12,886 --> 00:19:13,485 Anlatabiliyor muyum? 172 00:19:15,044 --> 00:19:16,325 Gez kar ddi gergin. 173 00:19:16,938 --> 00:19:18,173 Pırıl gibi elektrik saçıyor. 174 00:19:20,364 --> 00:19:22,875 Evleninceiz akla gelir. Düzeltirsiniz. Neiyorsun. 175 00:19:24,244 --> 00:19:33,910 Bu Nereye götürüyorsun beni ya? 176 00:19:36,190 --> 00:19:38,870 Beklee gözler kızım bekle ol. 177 00:19:40,442 --> 00:19:40,880 Konuşuyor. 178 00:19:42,274 --> 00:19:45,102 Uzun uzun konuşuyor. Istediğini yap. 179 00:19:45,660 --> 00:19:47,587 Herkes gördü beni kaçırdığını bu 180 00:19:47,588 --> 00:19:48,344 sefer kolay şey olamayacaksın. 181 00:19:59,479 --> 00:20:02,111 Latif Ferit iyice gözle. 182 00:20:03,387 --> 00:20:05,315 Eğer bu kapıdan çok kapı derse bitti. 183 00:20:06,829 --> 00:20:08,980 Ondan da umudu gezmek gerekir artık. 184 00:20:10,294 --> 00:20:13,985 Olsaı oturmandan kalkar gider. Doğru. 185 00:20:15,145 --> 00:20:18,625 Işte o yüzden de içimde bir umut yerdir benim de zaten. 186 00:20:20,556 --> 00:20:22,630 Aklını içi biz vermişken de almamalı. 187 00:20:24,704 --> 00:20:27,495 Çizdiği bir müzik vardı ne oldu? 188 00:20:28,811 --> 00:20:31,585 Bir bey hazır ha hep epey zamandır bekletiliyor. 189 00:20:33,304 --> 00:20:34,785 Zamanı geldi artık. 190 00:20:34,786 --> 00:20:37,545 Mahrem ferit bir adım attı, karşılığını görsün. 191 00:20:39,199 --> 00:20:41,675 Başarıdan örtemeyeceği mi var? 192 00:20:43,513 --> 00:20:44,872 Yarına bir lansman hazırlayın. 193 00:20:45,670 --> 00:20:48,003 Ferit Orhan ve onun yeteneğini 194 00:20:48,882 --> 00:20:53,617 yasaya tanıtmanın zamanı geldi artık. Baştan. Evet. 195 00:21:01,522 --> 00:21:02,720 Nedir durum? Yer buldun mu? 196 00:21:03,774 --> 00:21:04,852 Yoldayım hala feritip bakacağım. 197 00:21:05,891 --> 00:21:06,690 Lanye bakacacağım. 198 00:21:07,728 --> 00:21:09,805 Diyee bakacaksın dedim herhalde cin 199 00:21:09,806 --> 00:21:11,179 bilir bilir günde kaçırdı ya. 200 00:21:11,858 --> 00:21:15,014 Lan biz boğazda konuş gittik oraya. Aradım komşutu. 201 00:21:15,813 --> 00:21:17,252 Çok kalabalık gelmişler Ferit. 202 00:21:17,971 --> 00:21:19,050 Nurgül Hanım' da polisi aramış. 203 00:21:20,105 --> 00:21:21,705 Herkese göz önında almış. 204 00:21:21,706 --> 00:21:23,705 Yani merak etme, hiçbir şey yapamaz o. 205 00:21:25,585 --> 00:21:27,185 Ben bir kırdan ara ver. 206 00:21:27,186 --> 00:21:28,265 Ne diyorsun sen ya? 207 00:21:28,785 --> 00:21:30,399 Ama oğlum sakin ol. 208 00:21:30,400 --> 00:21:33,000 Ne gerekiyorsa yaptım ben. O de adam diktim. 209 00:21:33,840 --> 00:21:35,720 Daha bir hareket mi olursa haber vereceklerdi. 210 00:21:37,013 --> 00:21:37,412 Öyle mi? 211 00:21:38,131 --> 00:21:41,524 Odemiş ama kağıddığıdan ses yok. Tamam. 212 00:21:42,123 --> 00:21:44,837 Sen annem bıraktıktan sonra odaya gid tamam mı? Al. 213 00:21:45,356 --> 00:21:45,995 Kapı çalıyor konuşuyorsun. 214 00:22:00,395 --> 00:22:00,895 Hepsilere. 215 00:22:04,148 --> 00:22:06,200 Bu akşamki durum bundandan çok kal. 216 00:22:08,679 --> 00:22:09,179 Eyvallah. 217 00:22:10,960 --> 00:22:11,760 Söylemedi şimdi mi geldiniz? 218 00:22:15,574 --> 00:22:15,733 Kapınınkiler. 219 00:22:17,169 --> 00:22:17,607 Gel. 220 00:22:18,963 --> 00:22:20,260 Sonu çuval. 221 00:22:28,755 --> 00:22:29,114 Ama ben ilgilenmiyorum. 222 00:22:31,152 --> 00:22:33,130 Hatta şimdi kulaklığ böyleecek. 223 00:22:36,832 --> 00:22:36,952 Geldi. 224 00:22:41,297 --> 00:22:43,465 Yol Sabah erkenden yanına gelip. 225 00:22:44,382 --> 00:22:45,840 Ahar, yarın akşam. 226 00:22:51,441 --> 00:23:16,089 Iyi Bu Bu Bu Bu. 227 00:23:29,775 --> 00:23:30,955 Ya şey. 228 00:23:31,748 --> 00:23:33,780 Kimsenin o bunuda beni görmüyor musun ya? 229 00:23:37,923 --> 00:23:40,655 Hala mı Halamı arıyorum şeytan tek başına. 230 00:23:41,335 --> 00:23:42,775 Yanındakisi yok. 231 00:23:43,455 --> 00:23:44,735 Babam nereye götürecek? 232 00:23:44,736 --> 00:23:46,347 Neyei kapatacağız belli değil 233 00:23:46,348 --> 00:23:48,220 asl yolla kahretsin açmıyor. 234 00:23:51,088 --> 00:23:52,722 Oğlum o sesini kocaa kadar geliyor. 235 00:23:56,603 --> 00:23:59,096 Kızım titriyorsun. Kaya bardakmiş. 236 00:24:02,879 --> 00:24:04,039 Hemen şu ya. 237 00:24:06,279 --> 00:24:06,960 Sakin ol. 238 00:24:10,255 --> 00:24:10,455 Kıyamam. 239 00:24:11,294 --> 00:24:12,894 Sen kardeşin içine endişelendi. 240 00:24:17,375 --> 00:24:17,735 Hadi baka. 241 00:24:19,308 --> 00:24:20,344 Şu an çok sinirliyim. 242 00:24:21,699 --> 00:24:25,924 Gerginim, Senin oyunlarıza hiç uğraşa kötü olsasun. 243 00:24:26,641 --> 00:24:28,710 Ceylan'nın baş gelenden daha kötü olur. 244 00:24:29,326 --> 00:24:32,394 Ah zaman acaba? 245 00:24:32,395 --> 00:24:33,670 Susum ya, Susunn. 246 00:24:36,674 --> 00:24:38,388 Seni niye hiç istelenmium biliyor musun? 247 00:24:39,265 --> 00:24:40,620 O kadar bilsin ki. 248 00:24:41,218 --> 00:24:43,331 Tüm bu aileni kendi çıkarların için harcarsın. 249 00:24:44,223 --> 00:24:45,818 Babanın kapının önüne koyarken ne düşünüyordun? 250 00:24:46,496 --> 00:24:48,290 Öyle bir adam bunun altında kalacak mıydı? 251 00:24:49,127 --> 00:24:50,922 Yapmayın yokma, dondurmadur mu gözünü. 252 00:24:51,480 --> 00:24:53,889 Ay lütfen al bakaya çok göz. Beni inandıramazmalı. 253 00:24:56,725 --> 00:24:58,842 Bir şey koşmadı yani. 254 00:25:02,805 --> 00:25:03,164 Tamam? 255 00:25:05,116 --> 00:25:06,232 Çık git Defol. 256 00:25:14,351 --> 00:25:14,671 Peki. 257 00:25:15,963 --> 00:25:17,478 Ben sade gelişen karışma diyorum. 258 00:25:18,236 --> 00:25:19,353 Kaya ile kendini düşün. 259 00:25:20,669 --> 00:25:22,605 Artık sizin onlardan halleder herhalde. 260 00:25:24,298 --> 00:25:25,469 Anla bilir. 261 00:25:25,470 --> 00:25:43,490 Bu Artık ya. 262 00:25:47,929 --> 00:25:50,049 Sakin ol Anla çık çıkar. 263 00:25:53,825 --> 00:25:54,785 Aman de defol kızım. 264 00:25:59,800 --> 00:26:24,950 Bu Bu Elimiz boş yapma. 265 00:26:27,444 --> 00:26:30,001 Bak, pelin artık yalıda ferit boşanıyor. 266 00:26:31,040 --> 00:26:33,397 Seninle evlenmeni gerektirecek bir durum kalma artık. 267 00:26:33,398 --> 00:26:34,556 Yapmama mı böyle bir şey. 268 00:26:34,557 --> 00:26:35,715 Çok ol ya. 269 00:26:36,769 --> 00:26:37,668 Allah Allah. 270 00:26:39,126 --> 00:26:40,125 Korsanların parasını. 271 00:26:41,483 --> 00:26:42,322 Ezie yereceğim. 272 00:26:42,881 --> 00:26:47,287 Şunları bırakacağım kuruş bir şeym. 273 00:26:50,280 --> 00:26:52,809 Iyi, bilmiyorum. Gidecektir. 274 00:26:54,004 --> 00:26:56,874 Ama abi bu seferle çarp sakin ol ben halledeceğim. 275 00:26:56,875 --> 00:26:59,386 Bana bak benim işim olacak bir şey yaparsa yakarım. 276 00:27:00,502 --> 00:27:03,035 Ya Demek demek inşallah ya? 277 00:27:04,275 --> 00:27:04,635 Canım baka. 278 00:27:08,849 --> 00:27:56,765 Bu Bu Bu Bu Bu Geç içeri masanın 279 00:27:56,766 --> 00:27:59,396 üstünde senin için bir zarf var on incele. 280 00:28:00,089 --> 00:28:00,887 Ben geleyim geç. 281 00:28:17,305 --> 00:29:10,949 Sen Bu Bu Bu Bu Bu Ya 282 00:29:20,355 --> 00:29:32,796 Bu Tamam, Terbiyedaki en yerdenler olsun. 283 00:29:33,595 --> 00:29:35,153 Güvenir çalışan ayar değil. 284 00:29:36,112 --> 00:29:40,565 Çamlıca da geri bir önce ses Ahmet 285 00:29:40,566 --> 00:29:44,164 Bey, yemeğe hiçbir böyle iletişim, tamam mı? 286 00:29:44,165 --> 00:29:45,525 Bir geliş ol Haber verme. 287 00:29:52,046 --> 00:29:54,120 Otele mi yoksa o otele gidiyoruz. 288 00:29:56,433 --> 00:30:00,197 Ev yerin gönderdiği adamlara 289 00:30:00,198 --> 00:30:01,314 nereye gittiğini göster demiş. 290 00:30:01,872 --> 00:30:03,330 Şaka tabii. 291 00:30:06,355 --> 00:30:07,990 Gülden Hanım, benmıydim. 292 00:30:08,987 --> 00:30:11,340 Gerçekten yani gerek yok. 293 00:30:11,341 --> 00:30:12,336 Alacağ ayakta bırakmam. 294 00:30:13,373 --> 00:30:14,171 Ol numara öyle. 295 00:30:15,621 --> 00:30:18,011 Niye çok evde yaşadılardan sonra orada uykuyum. 296 00:30:21,556 --> 00:30:31,595 Misafir Geri Teyze edlerim sakın Demin abla iyi. 297 00:30:35,274 --> 00:30:38,410 Gerçi alanlardan sonra Artık hiçbir yerde 298 00:30:38,411 --> 00:30:40,650 mi yemam galiba Akl kızndaa yap. Benime. 299 00:30:42,490 --> 00:30:44,570 Peş de yakalayacakları, merak etin tamam? 300 00:30:45,090 --> 00:30:45,970 Hemen babasısını sanıyorum. 301 00:30:46,825 --> 00:30:49,265 Bu kadar kişi gördükten sonra hayatta seyredme. 302 00:30:50,545 --> 00:30:52,225 Şey yap. Ben başka biliyorum. 303 00:30:53,905 --> 00:30:54,479 Merak ettim. 304 00:31:02,685 --> 00:31:19,523 Bu Sınav. 305 00:31:22,135 --> 00:31:23,175 Hanım ben senle. 306 00:31:27,935 --> 00:31:30,669 Ne yapıyorsun sen saat burada? Kime bakıyordum? 307 00:31:30,670 --> 00:31:32,187 Halamı aradım, hakikaten Hanım 308 00:31:32,188 --> 00:31:33,625 sırrı'ı merak ediyorum, Ulaşamıyorum. 309 00:31:39,875 --> 00:31:40,035 Inanılmıyor. 310 00:31:41,995 --> 00:31:43,915 Yanlış boğaz olursun. 311 00:31:44,755 --> 00:31:46,075 Ceylan'ı merak ediyoruz diyorum. 312 00:31:46,755 --> 00:31:48,208 Kimi kibar ibrahimlar bilemedim. 313 00:31:48,209 --> 00:31:52,516 Yapmam bir şey yaparsa korkuyorum. Tamam. Sakin ol. 314 00:31:52,517 --> 00:31:54,750 Ya olmıyorum sakin sana. Kuramıyorum. 315 00:31:54,751 --> 00:31:56,245 Benim kardeşim burada tek başına. 316 00:31:56,804 --> 00:32:01,044 Yanında o da yardımülecek kes yok korkim diyorum. Tamam. 317 00:32:01,924 --> 00:32:02,485 Sakin ol dedi. 318 00:32:03,524 --> 00:32:04,519 Eğlen çene. 319 00:32:13,152 --> 00:32:14,244 Ayrıc de baktı. 320 00:32:14,963 --> 00:32:18,320 Yani baştan böyleden lütfen yükselmek yerine 321 00:32:18,321 --> 00:32:20,398 kendi de birlikte belini de bat. 322 00:32:20,399 --> 00:32:21,437 Bilmiiyordun böyle olacağı. 323 00:32:22,795 --> 00:32:23,075 Bilmiyordum. 324 00:32:24,367 --> 00:32:26,760 Engel olamıyorum kendime kardeşimi merak 325 00:32:26,761 --> 00:32:28,914 ediyorum, korkuyorum diyorum nesine anlatamıyorum. 326 00:32:29,552 --> 00:32:29,791 Okuacak. 327 00:32:30,708 --> 00:32:32,582 Hatta yaden çok daha fazla korkma. 328 00:32:33,755 --> 00:32:38,635 Ama çin belli ede ne yaşarsa içinde yaşamak zorundasın. 329 00:32:38,636 --> 00:32:40,595 Kim olursan o kendiini başkaları seni 330 00:32:40,596 --> 00:32:42,155 nasıl görmek istiyorsunsa öyle gösterecek. 331 00:32:43,126 --> 00:32:44,361 Ben de ailemi gerie bıraktım. 332 00:32:45,118 --> 00:32:47,508 Günlerce gecelerce ağladım, kim gördü beni? 333 00:32:48,345 --> 00:32:48,943 Hatice döktülar. 334 00:32:50,235 --> 00:32:53,195 Hele ayağının altında adile gibi bir mayınlarken 335 00:32:53,196 --> 00:32:54,715 çok daha fazla dikkat etmek zorunda. 336 00:33:01,970 --> 00:33:08,885 Anlat başı çare çok. 337 00:33:17,152 --> 00:33:17,870 Kendi çekirler. 338 00:33:23,154 --> 00:33:46,845 Bu ben sen. 339 00:33:50,215 --> 00:34:08,394 O yalıyı boşanmak için terk ettiğiden Bu Duydum. 340 00:34:10,546 --> 00:34:14,733 Allaha para döküp tuttuğum hocalar sayesinde 341 00:34:15,903 --> 00:34:20,246 Öğrendiğin o yabancı dille ekmeğini yiyeceğiymiş. 342 00:34:26,475 --> 00:34:27,312 Eyvallah değil. 343 00:34:28,348 --> 00:34:29,901 Oluna altın bir bilezik takmışım. 344 00:34:30,594 --> 00:34:32,074 Teşekkür bekliyorsun de. 345 00:34:33,835 --> 00:34:36,395 Kaş al ha? Geçmedi. 346 00:34:37,929 --> 00:34:38,607 Yet diye. 347 00:34:41,080 --> 00:34:41,400 Ne oldu? 348 00:34:44,591 --> 00:34:51,318 Oh abla da Ben kapı dışarı et. 349 00:34:53,835 --> 00:35:05,255 Bu oranlar Ailem beni çöp gibi. 350 00:35:14,810 --> 00:35:15,170 Nasıl? 351 00:35:19,770 --> 00:35:21,490 Sen de kendin kendineti kuzuım. 352 00:35:27,025 --> 00:35:28,744 Senin işene ilaç konulmasını 353 00:35:29,385 --> 00:35:30,705 emrine kim vermiş biliyoriyor? 354 00:35:45,262 --> 00:35:46,697 On hizmetyle geldi. 355 00:35:49,090 --> 00:35:52,812 Tamam geçtikçe Onun bir kendine güveni 356 00:35:52,813 --> 00:35:55,403 gelmiş ha neler olur döneri. 357 00:35:56,280 --> 00:35:59,030 Bak bana anlattıklarının yarısı oluruyorsun Hanım. 358 00:36:00,044 --> 00:36:02,102 O yalıyı benzin döküp yakar. 359 00:36:13,710 --> 00:36:13,990 Tekrar. 360 00:36:18,552 --> 00:36:19,669 Bak yol dökler. 361 00:36:21,905 --> 00:36:22,663 O aziz korkma. 362 00:36:24,180 --> 00:36:25,816 Herkes şimdi aydan tutuyormuş. 363 00:36:27,108 --> 00:36:28,065 Herkesi takip ettiriyor. 364 00:36:30,378 --> 00:36:34,246 Sırası gelebil bilyim sıraı gelmeyenin, hasıl bakıyor. 365 00:36:37,813 --> 00:36:39,131 Bombaiyor mu? 366 00:36:43,606 --> 00:36:44,005 Ya. 367 00:36:44,939 --> 00:36:48,655 Metenin hamile olduğunu senden gizlemek için o 368 00:36:48,656 --> 00:36:52,691 çocuğu açılmış, almış döv sönmüş, darp etmiş 369 00:36:52,692 --> 00:36:55,442 o çocuğu daha Bak o. 370 00:36:56,655 --> 00:36:57,651 0 resimlere haklıım. 371 00:36:58,608 --> 00:36:59,524 Iyi bak bak. 372 00:37:00,281 --> 00:37:04,167 Orada ocağlasi doktordan çıkıyor sonra da Avm'de 373 00:37:04,168 --> 00:37:08,942 bir ooo iste dedikleri gibi geldi ya. 374 00:37:10,973 --> 00:37:13,364 Şimdi Beğen sanmışlar ıhlamur emir çalışsa. 375 00:37:14,799 --> 00:37:15,578 Şimdi öyle. 376 00:37:17,270 --> 00:37:18,107 Bir haber çıkarıyor. 377 00:37:19,000 --> 00:37:25,360 Seni şeyler Şey falan daha ki bana. 378 00:37:26,280 --> 00:37:28,493 Benim anlamak Şimdi. 379 00:37:29,892 --> 00:37:30,691 Öyle de. 380 00:37:31,730 --> 00:37:34,647 Bak öyle de bu altın el aldı. 381 00:37:35,326 --> 00:37:38,375 Uzayda gide mola yanına oturuyorlar burada? 382 00:37:38,376 --> 00:37:41,128 Senin ne kadar hiçbir şeyim yok ama onun fotoğrafını 383 00:37:41,129 --> 00:37:45,730 çekmeler sonraceğiz ki ceylan papağan koc o ed derler. 384 00:37:46,726 --> 00:37:48,680 Peki bir şey söyleyeceğe, olur nasıl 385 00:37:48,681 --> 00:37:50,115 çayeceğiz bana da söyler misin? 386 00:37:50,912 --> 00:37:58,041 Bak, bab Kazım? 387 00:38:00,050 --> 00:38:00,865 Ben yapa ilişkiyim. 388 00:38:02,025 --> 00:38:02,265 Susma. 389 00:38:03,825 --> 00:38:05,425 Ne istiyorsun baba benden anlamıyorum. 390 00:38:06,385 --> 00:38:07,545 Ya bir televizyon paramaya. 391 00:38:10,598 --> 00:38:16,983 On yarış bu programlarıni bütünlikleri bir için. 392 00:38:17,701 --> 00:38:22,675 Sanayi diklendi bağ eteklerinını terk soru 393 00:38:22,676 --> 00:38:25,994 gir ondan sonra o tarzını alacağım. Bal de iniyor. 394 00:38:27,115 --> 00:38:30,170 Ister o tavrin atom ister ye iç. 395 00:38:30,730 --> 00:38:32,890 Ister çocuk okut ister hayır ya 396 00:38:32,891 --> 00:38:34,450 zehra ama sen bu değersin. 397 00:38:35,304 --> 00:38:37,738 Bir köşede öyle salak gibi oturup durmaya. 398 00:38:49,922 --> 00:38:50,361 Öyle mi? 399 00:39:01,865 --> 00:39:06,653 Ben senin sazıdan çok daha iyilımsın. 400 00:39:13,898 --> 00:39:14,298 Benimum. 401 00:39:16,935 --> 00:39:18,169 Tamam benim. 402 00:39:21,465 --> 00:39:21,785 Bağırma. 403 00:39:23,143 --> 00:39:24,043 Senin inan. 404 00:39:27,834 --> 00:39:28,334 Ya. 405 00:39:30,830 --> 00:39:34,145 Oh ablam, o ablam şey mi yapyim? 406 00:39:35,520 --> 00:39:38,000 Yoksa senin o salak ablanın sonu. 407 00:39:39,839 --> 00:39:40,920 Senden kötü dolaşsın. 408 00:39:41,960 --> 00:39:42,460 Haber. 409 00:39:48,095 --> 00:39:49,055 Yavru da geçtim. 410 00:39:50,349 --> 00:39:51,467 Halanı çek ya. 411 00:39:52,386 --> 00:39:55,362 Allah o yorgun. 412 00:39:57,154 --> 00:39:59,985 Gönlü mali sporların için tüket yapmiş ol. 413 00:40:02,856 --> 00:40:03,893 Adam bazı sözlermiş. 414 00:40:05,766 --> 00:40:13,671 Unut Onun seve diye yalnızlığa mahkum ver. 415 00:40:18,736 --> 00:40:19,215 Cesaretmiş. 416 00:40:24,380 --> 00:40:49,854 Bu Bu Hayır. 417 00:40:53,609 --> 00:40:54,768 Ben bunu yapmayacağım bab. 418 00:40:56,526 --> 00:40:56,966 Ben yapama. 419 00:40:58,900 --> 00:40:59,660 Ben bir kim almayalım? 420 00:41:02,260 --> 00:41:06,180 Benim içim bunların hiçbirini almamayayım. 421 00:41:09,474 --> 00:41:09,755 Bak. 422 00:41:12,035 --> 00:41:32,910 Genç senin şimdi Özle şu. 423 00:41:35,910 --> 00:41:36,150 Et. 424 00:41:42,082 --> 00:41:42,601 Bir ömrü. 425 00:41:47,675 --> 00:41:55,003 Benime kendime Amaa bak şimdi, benim 426 00:41:55,004 --> 00:41:56,681 başım dışında bir kere bile başımızımdaumm. 427 00:42:05,255 --> 00:42:05,655 Erkeklerin. 428 00:42:07,788 --> 00:42:11,760 Ben bu düğünleri bir de ale hadi. 429 00:42:12,497 --> 00:42:13,535 O zaman sen yap baba. 430 00:42:14,972 --> 00:42:15,490 Gel ya! 431 00:42:16,664 --> 00:42:17,025 Beni karıştırma. 432 00:42:19,305 --> 00:42:23,704 Ben daha fazla için olmak istemiyorum onları. Tamam mı? 433 00:42:23,705 --> 00:42:25,105 Dahil onu istemiyorum artık. 434 00:42:25,878 --> 00:42:27,154 Beni karıştırma, olur. 435 00:42:32,179 --> 00:42:34,133 Böyle yok evden kovdu ses. 436 00:42:35,825 --> 00:42:38,065 Aha bu dokümanların hepsini ters ederdi. 437 00:42:39,025 --> 00:42:43,825 Bana inanmazlar diyeirler ama sağ yapılanı, 438 00:42:45,239 --> 00:42:50,873 Şu yapılanırırsa Arif Nurhanım ondan büyük 439 00:42:50,874 --> 00:42:53,651 Allah olabilir o zaman bilir Ceylan. 440 00:43:00,946 --> 00:43:01,185 Yani? 441 00:43:04,197 --> 00:43:05,755 Düşün taşın diye buraya her getirdim. 442 00:43:08,072 --> 00:43:08,392 Otur. 443 00:43:19,210 --> 00:43:31,281 Bu amamaya adam. 444 00:43:32,818 --> 00:43:33,218 Kötü olmayan. 445 00:43:35,016 --> 00:43:35,416 Ben vermi. 446 00:43:46,075 --> 00:44:00,144 Bu Bu kadar aptal olabildin? 447 00:44:01,738 --> 00:44:03,213 Ya nereden bileyim ben kadının dönüp geleceğini. 448 00:44:04,663 --> 00:44:06,498 Düşünmen ne lazım, Illa ki bir 449 00:44:06,499 --> 00:44:08,731 yerde karşına taka çıkacak tekrardan. 450 00:44:08,732 --> 00:44:11,603 Ya Orhan nere onını almıştı bu kadın çekip gitmişti. 451 00:44:12,919 --> 00:44:13,876 Ne yapacağım ben bun? 452 00:44:15,450 --> 00:44:16,810 Herifin karşısına çıkar. 453 00:44:17,690 --> 00:44:19,550 Ya halin hala konuşmaya olur. 454 00:44:23,583 --> 00:44:24,860 Ay tamam ediyorum bir saat. 455 00:44:25,419 --> 00:44:28,452 Ileri gereğleri gibi mantıklı düşünemiyorum ben böyle. 456 00:44:32,379 --> 00:44:32,779 Şey yoksasa? 457 00:44:34,137 --> 00:44:36,535 Ve hani tüm iftira at şimdi 458 00:44:36,536 --> 00:44:37,853 de bana iftira atıyor desen. 459 00:44:38,612 --> 00:44:41,050 Ama ben kadın aralıklarla para yolladım. 460 00:44:41,863 --> 00:44:42,940 Öyle al dolu bir para da 461 00:44:42,941 --> 00:44:44,375 değil yani temizlik parası değil falanemez. 462 00:44:45,412 --> 00:44:51,289 Şüpheleniller onları çıkarırlarsa ulaşabilirler mi? 463 00:44:51,290 --> 00:44:52,327 Ortamlardan bahsedm! 464 00:44:55,041 --> 00:44:56,677 Tamam tamam, sakin ol bak. 465 00:44:57,435 --> 00:44:59,191 Biraz sakin ol bebeği de Da 466 00:44:59,192 --> 00:45:02,285 bu kadar üzüntü değil yapma. Ne kadın manyak. 467 00:45:02,286 --> 00:45:04,405 Manyak diyor bir sanayie giden de böyle manyaktı. 468 00:45:05,605 --> 00:45:06,285 Ayrıc ne para gözündeki. 469 00:45:07,445 --> 00:45:09,919 Eğer bir şeye ver baksan gider konuşuyor Tamam. 470 00:45:11,015 --> 00:45:13,709 Ne kadar nesa gidip ölim halledecek mi. 471 00:45:15,124 --> 00:45:16,081 Annem de para mı var? 472 00:45:24,766 --> 00:45:26,281 Bildiğ şantaj bu. 473 00:45:26,282 --> 00:45:29,510 Yani gün kendi babaan konuş payı ver. 474 00:45:29,511 --> 00:45:31,862 Yarın bir gün tekrar gelmeyeim garanti yok ki. 475 00:45:33,472 --> 00:45:34,829 O zaman boyna gelmez ya. 476 00:45:35,468 --> 00:45:37,463 Ya o biz buraya yok. 477 00:45:38,061 --> 00:45:39,338 Kadın konuşuyorsun her yerye bitecek. 478 00:45:41,707 --> 00:45:42,903 Çok güzeldi ya. 479 00:45:43,939 --> 00:45:45,135 Nereden çıktı bu kadın? 480 00:45:53,091 --> 00:45:54,689 Ya bu kız aptal mı? 481 00:45:54,690 --> 00:45:56,767 Akıllımı tamamen anlayamadım ya. 482 00:45:56,768 --> 00:45:58,005 Böyle bir şey olabilir mi ya?? 483 00:45:59,139 --> 00:46:02,775 Evleneceğ adamın koynune kadın sokmak ne demek. 484 00:46:05,211 --> 00:46:05,850 Geri zekalı. 485 00:46:07,662 --> 00:46:08,021 Sen ne yaptınlar? 486 00:46:09,977 --> 00:46:11,893 Ne bizim allara sol yere falan 487 00:46:11,894 --> 00:46:13,370 ban böyle böyle gittin ya? 488 00:46:13,371 --> 00:46:15,765 Abi bu kadarını ben de bilmiyordum. Nere bileceğim ulan! 489 00:46:17,336 --> 00:46:21,365 Ya durum bu babaların verdiği para da kızın aldı gitti. 490 00:46:21,366 --> 00:46:23,080 Arayıp sormuyor. Yüzüme bile bakma. 491 00:46:24,093 --> 00:46:27,604 Ya Pelin Hanım para göndermeye düşün. Ben mağdur oldum. 492 00:46:28,322 --> 00:46:30,038 Ya benim kızımın parası mı var? 493 00:46:30,039 --> 00:46:31,889 Evine giren çık çıkmamayayım san mı. 494 00:46:31,890 --> 00:46:33,725 Iyi gücü mü var bir kazanccı mı var? Olsun. 495 00:46:34,803 --> 00:46:36,999 Ya bu korona benim hayatımı mahvettiler. 496 00:46:37,917 --> 00:46:39,833 Demek kızınız gitti yalıyı hanım oldu. 497 00:46:40,392 --> 00:46:41,030 Defa bunu sürüyor. 498 00:46:45,591 --> 00:46:46,429 Allah. 499 00:46:46,430 --> 00:46:47,864 Sen ne çok biliyorsun ya? 500 00:46:48,502 --> 00:46:49,538 O işler öyle değil işte. 501 00:46:52,744 --> 00:46:53,182 Sakin. 502 00:46:56,133 --> 00:46:57,569 De, evlene mi kaldı. 503 00:46:59,723 --> 00:46:59,882 Çıkacağım. 504 00:47:03,245 --> 00:47:06,095 Yok, vallahi ben hiçbir yere gitmem bun. 505 00:47:08,840 --> 00:47:09,640 Yani kuzu öde değilim. 506 00:47:10,760 --> 00:47:11,800 Benim ne gidecek yerim? 507 00:47:13,120 --> 00:47:14,360 Ceket etmeim d. Bana bak. 508 00:47:14,920 --> 00:47:15,840 Biraz önce de söyledim. 509 00:47:17,292 --> 00:47:19,966 Korsanlar benim hayatımı mahvetti dedi değil mi? 510 00:47:19,967 --> 00:47:20,605 Ben bir şey yapmadım. 511 00:47:21,522 --> 00:47:25,848 Ama elini patlatma işim ol amaıyor muyum? 512 00:47:27,802 --> 00:47:31,613 Şöyle yapacağız, Koskocaman geç. 513 00:47:32,765 --> 00:47:34,045 Ne Abi. 514 00:47:34,046 --> 00:47:37,045 Ne abi şey, Sana bakıyorum. Kızımla bakıyorum? 515 00:47:37,765 --> 00:47:39,845 Karnımdaki bebeğe bakıyorum yok artık. 516 00:47:39,846 --> 00:47:41,085 Bir de geride kalanların bakayı. 517 00:47:42,815 --> 00:47:46,124 Hişt senin ben de bir sorunum var mı? 518 00:47:47,718 --> 00:47:49,711 Benim insan borcun var mı? Yok. 519 00:47:50,443 --> 00:47:52,916 Zaten ben öyle bir şey demedim Şu Bey. 520 00:47:52,917 --> 00:47:55,667 Sadece çaresiz kaldı. Tamam. Tamam. 521 00:47:56,464 --> 00:47:59,295 Çare çaresiz bulduk var. Çok beğen. 522 00:48:00,069 --> 00:48:01,227 Geç köşe yok otur. 523 00:48:01,986 --> 00:48:05,541 Bütün bunlar bittikten sonra ne evlendikten sonra 524 00:48:05,542 --> 00:48:08,152 ne istiyorsam alacaktın zaten Ama ol. 525 00:48:08,153 --> 00:48:11,065 Aa, normal yok. Bak benim delirtme. 526 00:48:12,023 --> 00:48:12,861 Gerçekten beni delirtme. 527 00:48:13,580 --> 00:48:18,349 Bu evden atıyor bana. Bana bak? Bana bak. Duydun mu? 528 00:48:18,350 --> 00:48:18,910 Anladın mı? 529 00:48:19,990 --> 00:48:20,510 Atıl öldı. 530 00:48:26,243 --> 00:48:26,802 Geri zekalı. 531 00:48:33,249 --> 00:48:53,227 Bu Çatlı gibi. 532 00:48:55,778 --> 00:48:57,732 Ya Kaç saattir arıyorum? 533 00:48:58,410 --> 00:49:00,723 Ya yine şu telefonum ya? Boş köpek. 534 00:49:01,935 --> 00:49:03,235 Sen kim ol ki kibar? 535 00:49:04,375 --> 00:49:05,455 Sen ne işin var? 536 00:49:05,456 --> 00:49:07,295 Çok sevgili kağıdım al. 537 00:49:08,455 --> 00:49:10,587 Sinir yerinini kaçırmış benimini bulmam lazım. 538 00:49:12,063 --> 00:49:13,619 Selam bir şey yapmış mı on ha? 539 00:49:15,535 --> 00:49:17,410 Hiçbir şey bilmiyorum ama ne olur bak bir. 540 00:49:17,411 --> 00:49:18,585 Bir şey biliyorsanız söyleyin. 541 00:49:24,105 --> 00:49:28,840 Su da kaç kere aramış Ya şükr kız uyu neye kırseydım? 542 00:49:29,680 --> 00:49:30,420 Ah Canım. 543 00:49:31,640 --> 00:49:32,240 Ne yaptı? 544 00:49:32,241 --> 00:49:34,280 Buradalar mı Antep' mi götürdün? 545 00:49:34,281 --> 00:49:35,893 Ne yaptı bu adam ya olur 546 00:49:35,894 --> 00:49:38,325 bir şey biliyorsa, söyleyin ya. Unutmayın. 547 00:49:39,760 --> 00:49:40,858 Telefonda kapalı. 548 00:49:42,551 --> 00:49:42,750 Allah. 549 00:49:44,439 --> 00:49:44,599 Annem. 550 00:49:45,754 --> 00:49:47,546 Bak bana yeliğ yapın. 551 00:49:48,901 --> 00:49:51,371 Istediğimi söyleyin ama ne olur bir şey 552 00:49:51,372 --> 00:49:53,499 biliyorsun nasıl söyleyeyim iş işten geçmeden. 553 00:49:53,500 --> 00:49:54,814 Nereden bilelim oğlum? 554 00:49:54,815 --> 00:49:56,449 Kazımlının size bir şey anlattıı mı var? 555 00:50:01,486 --> 00:50:04,513 Yani dediğ yani hakikatenten adamlar getirmiş diye yer. 556 00:50:05,390 --> 00:50:06,704 Içinde bir. 557 00:50:06,705 --> 00:50:09,635 Çok kalabalıklar dış bak bu antepten 558 00:50:09,636 --> 00:50:12,195 gelenlerin numarasını biliyorsunuz bu onu söyleyin. 559 00:50:13,155 --> 00:50:15,835 Işten geçmeden bulalım bu olur ya. 560 00:50:15,836 --> 00:50:17,206 Şimdi mi geldi akl başla? 561 00:50:17,804 --> 00:50:20,237 Onlar baba kadeh değil, kah kızına bir şey yapmaz. 562 00:50:21,553 --> 00:50:22,829 Senden kurtaram şey. 563 00:50:22,830 --> 00:50:24,664 Ne yaptı da benden kurtardı ya? 564 00:50:25,740 --> 00:50:27,674 Ya ne yapacak bir yere mi ciddiyecek. 565 00:50:28,515 --> 00:50:30,075 Dökecek bir şey yar tekrar. 566 00:50:30,595 --> 00:50:32,875 Gidip başka biriyle mi evlendirmeye kalkacak? 567 00:50:32,876 --> 00:50:33,714 Ne yapacak ya? 568 00:50:34,930 --> 00:50:38,089 Bak, bakın bu sefer durum gitme 569 00:50:38,090 --> 00:50:41,250 ya hiç mi bilmiyorsanız selena. Ha? 570 00:50:43,465 --> 00:50:46,145 Kağıd reyhanı da sunya da çok sinirirler. 571 00:50:47,385 --> 00:50:49,905 Bu olur bir şey biliyorsasunuz söyleyin halbuki ya. 572 00:50:49,906 --> 00:50:55,506 Ya çekil git kitap Şükrla hassas 573 00:50:55,507 --> 00:50:56,942 gelip üşü ona gibi olmasına. 574 00:50:58,337 --> 00:51:00,193 Onlar babaa terlik. Sen. 575 00:51:00,865 --> 00:51:02,405 Kabul edin ya da belli. 576 00:51:03,545 --> 00:51:05,385 Ben hala Seher'in kocasıyım. 577 00:51:06,905 --> 00:51:08,505 Tamam evet hatalarım var. 578 00:51:09,759 --> 00:51:12,196 Var ama ya beni tanımııyor musunuz ya? 579 00:51:13,235 --> 00:51:13,735 Patlıcan. 580 00:51:15,273 --> 00:51:18,762 Ya ben ben Zerrin'ın başına kötü bir şey yani. 581 00:51:18,763 --> 00:51:19,439 Ister miyim ya? 582 00:51:22,709 --> 00:51:23,028 Bak. 583 00:51:26,099 --> 00:51:26,657 Olur ya. 584 00:51:29,225 --> 00:51:29,584 Olur. 585 00:51:37,615 --> 00:52:18,707 Bu Bu Bu Bu Bu iş karışma yapmaa konuşma. 586 00:52:20,279 --> 00:52:21,317 Diye karışma. 587 00:52:21,318 --> 00:52:22,934 Ben her şeyi halledeceğim zaten. 588 00:52:23,512 --> 00:52:26,545 Bak o Orhan oğlana adam etmek için benim 589 00:52:26,546 --> 00:52:30,990 tasarımım, iste Biz nişanlıları mağdur ettiler ya. 590 00:52:30,991 --> 00:52:33,106 Ama beni ev bana da bahadırersesin baba! 591 00:52:36,619 --> 00:52:37,377 Ben de yaşaim. 592 00:52:39,429 --> 00:52:42,425 Bağırmaz öğretildiyse ben size onau hertim. 593 00:52:43,903 --> 00:52:46,021 Ulan başka bir şey bilmiyor? Bak. 594 00:52:46,955 --> 00:52:47,875 Sabah kalkın kalk. 595 00:52:48,475 --> 00:52:50,275 A tapuya gider, tamam. 596 00:52:50,276 --> 00:52:52,435 Bir de o bizim Antepteki zeytinliğ. 597 00:52:53,395 --> 00:52:56,369 Çiftlik gelinim, hepsini sen ne yapayıyor ya. 598 00:52:56,370 --> 00:52:56,807 Okumak mıydı? 599 00:52:57,763 --> 00:53:01,707 Oku, Aslanlar gibi o yeter ki. 600 00:53:01,708 --> 00:53:03,875 O oğlanlar bizi rezil et. 601 00:53:03,876 --> 00:53:07,474 Bizim bizim tümumuzun firmamalarınna izin verme. 602 00:53:08,035 --> 00:53:09,155 Bu bana yeter al. 603 00:53:13,369 --> 00:53:15,070 Bugün ne kadar neredeydin bu? 604 00:53:22,010 --> 00:53:23,463 Bire kadar ne adımdı elimden. 605 00:53:29,208 --> 00:53:30,440 Bir tekne ne de tut 606 00:53:39,619 --> 00:53:41,595 sen günde değişebileceğini mi lütfen? 607 00:53:49,848 --> 00:53:52,286 Şöyle pembe neydi, pişmanlığın olsaydı. 608 00:53:55,922 --> 00:53:56,362 Seni tanıyorum. 609 00:54:07,809 --> 00:54:28,180 Bu Bu Ben yap. 610 00:54:31,348 --> 00:54:32,088 Ben ol. 611 00:54:37,390 --> 00:54:37,890 Gecyecek. 612 00:54:48,139 --> 00:54:51,063 Biz hayatız anlatacağ devamecekmiş şeref 613 00:54:51,064 --> 00:54:52,020 boğa dışarı öne ya. 614 00:54:54,970 --> 00:54:56,883 Görüyor mu? Bak. 615 00:54:59,369 --> 00:55:01,007 Anaı da alır geleim buradan. 616 00:55:01,686 --> 00:55:03,564 Anannın yüzüğünü bir kere bile 617 00:55:03,565 --> 00:55:05,422 bundan sonra görmesin ceylan. 618 00:55:20,576 --> 00:55:21,076 Hemen! 619 00:55:22,505 --> 00:55:23,265 Eski yere gidemiş. 620 00:55:24,705 --> 00:55:26,505 Belki hiçbir yere gidemez. Bak. 621 00:55:28,025 --> 00:55:29,265 Bana başla. 622 00:55:30,185 --> 00:55:55,672 Tamamdiklerim, bak bana yalan demeyinsuna. 623 00:55:57,164 --> 00:55:59,555 O kadar sofralı oturmuş şey var. 624 00:55:59,556 --> 00:56:01,547 Vallahi tek yok ama helal etmez şu. 625 00:56:02,703 --> 00:56:04,337 Kazım olayuyor ya, ben durken. 626 00:56:05,830 --> 00:56:07,910 Inşallah sende bir hakkı var ha. 627 00:56:08,430 --> 00:56:09,870 O hakkı önce bana ölü için. 628 00:56:12,004 --> 00:56:15,952 Ya kadının başıma gidip bak değilim ya çalma ben. 629 00:56:16,590 --> 00:56:17,468 Bileğim yeter. 630 00:56:21,137 --> 00:56:34,332 Ha, Lan şöyle Tamam olası. 631 00:56:35,389 --> 00:56:37,128 Sağ olası. Hadi. 632 00:56:41,280 --> 00:56:41,920 Yıldız bir şey. 633 00:56:46,054 --> 00:56:47,132 Elliden ifşa etmiş. 634 00:56:48,369 --> 00:56:50,126 Kimsenin de bu geldi. 635 00:56:52,361 --> 00:56:56,646 Bak o muhteşem adamları sizi Allahlar sever. 636 00:56:57,682 --> 00:56:59,277 Sen bir ki o bin ed der. 637 00:57:01,111 --> 00:57:04,834 Yani orayati yemin. Hiç öyle bir şey yapacağım. 638 00:57:05,513 --> 00:57:06,892 Sakin ol tamam. 639 00:57:10,466 --> 00:57:13,920 Bu Istanbul'da bir tane avi varmış. 640 00:57:14,680 --> 00:57:15,760 Cam orayyı açmış. 641 00:57:18,120 --> 00:57:20,493 Ateşi gönderir Çok şükür. 642 00:57:37,881 --> 00:57:49,308 Latif Bey, ben Ne işin var burada? 643 00:57:50,467 --> 00:57:52,545 Ya ikinizi birden kovdurmak ne istiyorsun. 644 00:57:53,344 --> 00:57:55,222 Ol kalk, kimse çekiyor, tamam. 645 00:57:55,223 --> 00:57:57,633 Orhan için gider mi? Ya hadi. 646 00:58:00,185 --> 00:58:02,538 Yardım ben ne becerim? Sen de ol neiyorsun? 647 00:58:03,694 --> 00:58:03,934 Ha? 648 00:58:04,532 --> 00:58:07,537 Ben burada ölüm, kimsenin ruhu duy. Zafer. 649 00:58:09,210 --> 00:58:11,760 Adamma dikkatine hem benim üzerinden 650 00:58:13,672 --> 00:58:15,402 hem de şirket uzaklaştırmak zorundayız. 651 00:58:16,520 --> 00:58:18,276 Ama geçen sefer kılı yırt bakım. 652 00:58:20,032 --> 00:58:24,040 Bu sefer hesapı inceleim olursada orta var. 653 00:58:25,320 --> 00:58:26,540 Tek ne ağırsin. 654 00:58:27,560 --> 00:58:27,960 Harcamadım. 655 00:58:29,680 --> 00:58:30,800 Çok pis olayı görü yok. 656 00:58:31,454 --> 00:58:33,924 Kimler burada yalnız olduğunu bilmeleri yeter. 657 00:58:33,925 --> 00:58:34,862 Tamam tatlı. 658 00:58:36,434 --> 00:58:36,832 Sen biliyorsun. 659 00:58:39,039 --> 00:58:41,314 Babam ikame edemediği için cezalandıdı. 660 00:58:43,030 --> 00:58:46,024 Bu yüzden o hamle yapmadı. 661 00:58:51,431 --> 00:58:51,870 Fakat. 662 00:59:03,420 --> 00:59:03,819 Yani ne diyorsun? 663 00:59:05,374 --> 00:59:07,025 Geçmiş sor işte. 664 00:59:08,385 --> 01:00:05,301 Getir Bu Bu Bu Bu Tabii. 665 01:00:09,350 --> 01:00:09,670 Ne yaptın? 666 01:00:10,750 --> 01:00:11,270 Annem iyi mi? 667 01:00:12,150 --> 01:00:13,950 Iyi, hallet bunlar rahat etme. 668 01:00:15,203 --> 01:00:15,561 Sen ne yaptın? 669 01:00:16,239 --> 01:00:18,788 Bir şeyler bulabilir mi? Uzun buldu. 670 01:00:20,262 --> 01:00:20,900 Hadi eşinni buldum. 671 01:00:22,349 --> 01:00:24,743 Bunun Antep'ten bir akrabasında ne varmış 672 01:00:24,744 --> 01:00:25,940 filan onu daha üne götürmüş. 673 01:00:27,057 --> 01:00:28,374 Ama bayağı korunaklı bir yermiş. 674 01:00:29,012 --> 01:00:29,930 Parmaklıkları falan. 675 01:00:30,744 --> 01:00:32,382 Biz oradan nasıl çıkaracağız ya? 676 01:00:34,300 --> 01:00:35,858 Niye oturup düşüne oluruz biliyor. 677 01:00:36,457 --> 01:00:39,946 Ne oturma abi kim bilir o şerefsiz kıza ne yapıyor ya? 678 01:00:42,099 --> 01:00:43,734 Artık kadını doktora bile götürmemiş. 679 01:00:45,010 --> 01:00:47,823 Bu arada unutmadan genç karı sil yurt dışnda yırt. 680 01:00:48,414 --> 01:00:48,933 On halleder. 681 01:00:49,611 --> 01:00:52,405 Niye vakit öyle ol bir dur. 682 01:00:53,682 --> 01:00:55,398 Böyle planlar programı ne yapıztı? 683 01:00:57,010 --> 01:00:59,130 Hadi ben adamların dikkatini dağıttım, hallettim. 684 01:00:59,131 --> 01:01:01,050 Kendie gireceğim içeriye nasıl alacağım. 685 01:01:02,570 --> 01:01:05,263 Kazımıma bir yakaladı her şey pazar dokun. 686 01:01:05,264 --> 01:01:07,815 Ömrın da dikkatini dağıtacaksın o zaman abi Ben 687 01:01:07,816 --> 01:01:09,888 burada böyle duraamam bir şey yapmam lazım ya. 688 01:01:11,603 --> 01:01:12,241 Ne oldu kim o? 689 01:01:16,565 --> 01:01:17,044 Osman. 690 01:01:24,244 --> 01:01:27,196 Tabii ya aman Vallahi buna bir şey geldi. 691 01:01:28,393 --> 01:01:30,529 En son uygun gerie geldim, Ne oluyor allahüyorsun. 692 01:01:32,039 --> 01:01:32,318 Çalışmamız. 693 01:01:34,033 --> 01:01:34,612 Ne alaka. 694 01:01:41,464 --> 01:02:43,344 Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Ne o 695 01:02:43,345 --> 01:02:46,213 elindeki gece gece aday elmamalar filan, ne oluyor? 696 01:02:48,165 --> 01:02:49,321 Yalıda yemek yiyebiliy muyuz? 697 01:02:50,054 --> 01:02:53,523 Hiç şikayet etme nere birçok olayı ana kahraman sen. 698 01:02:54,360 --> 01:02:55,517 Ay sana ne ya? 699 01:03:06,791 --> 01:03:08,803 Ne olacak şimdi burası? Hep senin yüzünden. 700 01:03:10,957 --> 01:03:13,032 Tamam, tamam sakin ol şimdi halledeceğiz. 701 01:03:13,551 --> 01:03:16,120 Arkamdan diye konuşacaklar kesin. 702 01:03:16,121 --> 01:03:51,017 Bu Bu Bu zaten. 703 01:03:51,855 --> 01:03:52,493 Evet öyleydi. 704 01:04:00,285 --> 01:04:45,253 Bu Bu Bu Bu En Bizim konumdan dikkatli 705 01:04:45,254 --> 01:05:01,769 olay tamam Geri zekalı Gerçekten umursamıyorsun sen yaşa. 706 01:05:01,770 --> 01:05:04,650 Tamam doğru ve ne buyursun sakin Ne sakini ya? 707 01:05:04,651 --> 01:05:06,650 Benim kardeşim babamın elinde yapayalnız 708 01:05:06,651 --> 01:05:07,809 yalnız kaldı sandım ben. 709 01:05:08,385 --> 01:05:11,265 Tamam yerini bulduk bu kadar korkmaa gerek yok. 710 01:05:11,266 --> 01:05:14,225 Siz o çaresizliğin ne olduğunu bilmiyorsunuz ikiniz de. 711 01:05:15,119 --> 01:05:18,229 Benim babam nereye götürdü kardeşimi kime götürdü 712 01:05:18,230 --> 01:05:20,302 diye düşünmekten aklım çıktı benim bütün gece. 713 01:05:21,698 --> 01:05:22,934 Ne var aklınızda iki yüzin de? 714 01:05:22,935 --> 01:05:24,205 Tamam söyleyin senin için. 715 01:05:26,305 --> 01:05:27,945 Bak her beni hiç bulaştırmayın diyorsan 716 01:05:29,305 --> 01:05:30,505 başka bir şey olacağım mı? 717 01:05:30,506 --> 01:05:31,718 Yok, tamam ben varım. 718 01:05:32,397 --> 01:05:34,791 Varımım ya, umurda değil sonu ne olursa olsun tamam. 719 01:05:36,786 --> 01:05:39,420 Helal mı ol? Iyi hadi. Adamları göruyor mu. 720 01:05:41,515 --> 01:05:43,075 Hadi adamları yönlendi. 721 01:05:44,315 --> 01:05:44,995 Görevye başladı. 722 01:05:48,850 --> 01:06:26,521 Bu Bu Bu Bu Buyurun, birne baktınız? 723 01:06:28,515 --> 01:06:31,306 Ben Kazım hanım kızıyım, babamı görmeye geldim. 724 01:06:31,307 --> 01:06:32,502 Burada ne hanımefendi. 725 01:06:32,503 --> 01:06:35,035 Burası özel bir Babam senin 726 01:06:35,036 --> 01:06:37,795 arkanı fazla verdi herhalde. Git haber ver. 727 01:06:38,394 --> 01:06:39,595 Sen de söyle. 728 01:06:39,596 --> 01:06:40,875 Sinek dilekleri varsa otursunlar. 729 01:06:52,554 --> 01:06:52,713 Oluyor. 730 01:06:53,992 --> 01:06:55,710 Kapa kapata nuri. 731 01:06:55,711 --> 01:06:57,389 On iki vur kim la Nuri? 732 01:06:59,586 --> 01:07:00,186 Benim Kazım'a. 733 01:07:01,359 --> 01:07:01,518 Kızım. 734 01:07:02,834 --> 01:07:03,393 Selam nerede? 735 01:07:07,421 --> 01:07:07,899 Ol ne lan? 736 01:07:09,056 --> 01:07:10,611 Içerie mi geldin? Ne oluyor ya? Bu ne? 737 01:07:12,663 --> 01:07:16,098 Kedi lan, Geln bakalım oray. Haydi. Gel bakın. 738 01:07:16,737 --> 01:07:18,056 Sonra senden mi ayıralımlı? 739 01:07:19,189 --> 01:07:20,305 Seninle ilgili değil o. 740 01:07:20,982 --> 01:07:22,297 Olsaydı geride bırakmazsın yanımdaem. 741 01:07:23,811 --> 01:07:24,608 Çevren nerede diyorum. 742 01:07:25,764 --> 01:07:29,006 Ben. Hayır! Geln bakıan benitmeyin. Getir bana nurhan. 743 01:07:31,278 --> 01:07:31,778 Leyla. 744 01:07:33,310 --> 01:07:33,510 Nerede? 745 01:07:35,677 --> 01:07:35,876 Etme. 746 01:07:43,505 --> 01:08:06,514 Bu Sen. 747 01:08:06,515 --> 01:08:07,550 Gelin ısla susadın lan? 748 01:08:07,551 --> 01:08:08,466 Nerede buldun buray? 749 01:08:12,955 --> 01:08:13,155 Halam. 750 01:08:14,353 --> 01:08:16,591 Demek ki yeğeninin demediğ diken omuş. 751 01:08:18,082 --> 01:08:20,316 Geber o. Kapasene? 752 01:08:21,353 --> 01:08:22,031 Gebertse de. 753 01:08:23,107 --> 01:08:23,546 Geber! 754 01:08:26,856 --> 01:08:27,215 Dakika. 755 01:08:31,830 --> 01:08:32,670 Yemekmiiyordum ya? 756 01:08:33,950 --> 01:08:35,590 Karşındayım işte. Ne yapacak? 757 01:08:48,377 --> 01:08:55,743 Ki güçlü olmayor. 758 01:08:58,500 --> 01:09:00,978 Ben değil her şey kızlarım için yaptım diye. 759 01:09:02,176 --> 01:09:07,220 Bak, korkmadan karşın doğruymuş ve bir saatin var. 760 01:09:08,895 --> 01:09:10,810 Bir saate yürüemeksa eğer. 761 01:09:11,741 --> 01:09:12,937 Hemen beni arameye çıkarlar. 762 01:09:13,933 --> 01:09:15,287 Telefonu falan her şeyin üstde. 763 01:09:16,921 --> 01:09:17,598 Bu zorlar da. 764 01:09:19,286 --> 01:09:20,322 Suç olur. 765 01:09:45,943 --> 01:09:46,862 Yok yakala. 766 01:09:48,977 --> 01:09:49,575 Baba kızlardik. 767 01:09:54,740 --> 01:10:11,867 Bu Ne yapıyorsun hayat? 768 01:10:11,868 --> 01:10:12,506 Delirdiler mi? 769 01:10:13,760 --> 01:10:14,320 Hiç merak etme. 770 01:10:18,520 --> 01:10:18,639 Gidin. 771 01:10:20,360 --> 01:10:24,375 Biriyordan olacak bu içeride ya bab yannda? 772 01:10:25,055 --> 01:10:25,735 Ablatsa burada. 773 01:10:26,935 --> 01:10:27,775 Her şey yet. 774 01:10:30,349 --> 01:10:46,005 Hadi Misafirime gel şimdi. 775 01:10:48,145 --> 01:10:57,373 Biz Işim ol işte. 776 01:10:58,945 --> 01:10:59,305 Haydi. 777 01:11:01,185 --> 01:11:01,425 Konuşma. 778 01:11:04,425 --> 01:11:06,145 Seni o hariç spor mı gönderdi? 779 01:11:08,036 --> 01:11:09,271 Yoksa kendie gör ya. 780 01:11:11,501 --> 01:11:12,178 Kendim gel. 781 01:11:13,294 --> 01:11:15,819 Ama Şeyden de çekeceğeceğim. 782 01:11:24,250 --> 01:11:26,370 Söylene güvenme başınna. 783 01:11:29,450 --> 01:11:39,730 Aslnda Ulan ayaklarıma kapalı bale Gelmiş 784 01:11:39,731 --> 01:11:42,730 bir tarafa artistlik ne yapayım? Yap? Baba bırak. 785 01:11:47,090 --> 01:11:47,370 Yapma. 786 01:11:57,908 --> 01:11:58,148 Nazcığım. 787 01:11:59,546 --> 01:12:00,344 Niye geldin sen?? 788 01:12:02,861 --> 01:12:03,820 Koca haberi var mı gel? 789 01:12:07,555 --> 01:12:09,915 Şey senii ettim, seni almaya geldim. 790 01:12:10,475 --> 01:12:11,635 Etmme bilmiyorum falan. 791 01:12:25,535 --> 01:12:27,615 Sene dalga içer gibi akl evinni babdanma. 792 01:12:50,219 --> 01:12:50,698 Aferin. 793 01:12:53,176 --> 01:12:54,534 Aklım baş şu zaten. 794 01:12:57,731 --> 01:13:01,781 Kim defol burada Nasıl. Niye bakıyorsun ya? 795 01:13:02,620 --> 01:13:05,218 Bak gördün, sapasağlamım şey bir şeyim yok. 796 01:13:05,777 --> 01:13:07,015 Hadi görmek bile istemiyorum. 797 01:13:09,989 --> 01:13:13,350 Hayran, pişmannın olacağı şeyler söylüyorsun. 798 01:13:14,909 --> 01:13:15,190 Yapma. 799 01:13:16,204 --> 01:13:16,704 Sana. 800 01:13:18,558 --> 01:13:19,476 Sana! 801 01:13:19,477 --> 01:13:21,711 Sen artık bizim ailemizden değilsin. Duydunuz. 802 01:13:26,195 --> 01:13:26,395 Bak. 803 01:13:29,069 --> 01:13:29,947 Senin dediğin şey yapım. 804 01:13:34,831 --> 01:13:36,267 Nurhanların vücut karakterlerin olyabilacak. 805 01:13:50,125 --> 01:13:53,915 Nihayet gibi olacakları kendi göz gör. 806 01:14:07,989 --> 01:14:39,688 Ay Bu Hadi. 807 01:14:41,163 --> 01:14:41,562 Hadi. 808 01:14:44,273 --> 01:14:45,071 Dayı bu şey söylereriz. 809 01:14:46,442 --> 01:14:49,831 Ağz olmuş ağa. Ne al oğlum. He ya. 810 01:14:50,389 --> 01:14:53,619 Kimi abiermiş o katliamya mı var? Bu işte bir iş var. 811 01:14:54,257 --> 01:14:56,746 Toparlanın Her yeri topu oynayın Hemen buradan geldik. 812 01:14:57,983 --> 01:14:58,422 Bana bak. 813 01:14:59,260 --> 01:15:01,217 Sen de o çok güvendiğin halis balığa 814 01:15:01,218 --> 01:15:06,659 söyle, Gözü kulağı bend olsun tamam? Hadi gel. Hadi. 815 01:15:15,740 --> 01:15:18,060 Selam, selamün adına gidecek. 816 01:15:19,460 --> 01:15:20,900 Kayım gibi olum haydi. 817 01:15:22,074 --> 01:15:22,574 Selam. 818 01:15:24,828 --> 01:15:25,328 Selam. 819 01:15:28,260 --> 01:15:28,499 Sayeniz? 820 01:15:30,016 --> 01:15:30,495 Ceylan. 821 01:15:38,901 --> 01:15:39,401 Eyvah. 822 01:15:40,234 --> 01:15:51,412 Bu Hadi kalk ablacığım kalk başardık. 823 01:15:51,970 --> 01:15:52,290 Kalk. 824 01:15:57,334 --> 01:15:58,451 Ya nasıl? 825 01:15:58,452 --> 01:16:00,327 Benim aklım çıktı eşek. 826 01:16:00,328 --> 01:16:02,682 Vallahi inanıyordun az kalsın bildiğim halde. 827 01:16:03,839 --> 01:16:08,330 Bir şeysaydı olmadı ama Olmadı, çok şükür olmadı. 828 01:16:08,331 --> 01:16:11,250 Hadi hadi, bakay iyi, tamam mı? 829 01:16:11,251 --> 01:16:13,065 Benim aile yalıya dönmem lazım. 830 01:16:13,066 --> 01:16:14,543 Sonra konuşurız tamam. 831 01:16:21,347 --> 01:16:31,175 Şuradan Hadi abiciğim, hadi zaten peşimize oyalanmayın. 832 01:16:32,614 --> 01:16:33,494 Ferit, hadi. 833 01:16:35,175 --> 01:16:36,289 Hadi. Bu. 834 01:16:52,431 --> 01:16:53,667 Bu adam bir şey yaptım yine. 835 01:16:55,040 --> 01:16:55,679 Merak et. 836 01:17:09,966 --> 01:17:10,706 Canlı yayın. 837 01:17:12,858 --> 01:17:15,875 Herkese her şey anlatma Iyiler. 838 01:17:19,944 --> 01:17:20,303 Bana yaşattık? 839 01:17:26,215 --> 01:17:36,529 Öyle Kişi de yani Bu kadarı da abartayım öncece. 840 01:17:38,403 --> 01:17:40,557 Oradan baktığıda kabul edecek görünüyor mu? 841 01:17:49,623 --> 01:17:53,538 Eğer şimdi hak etmiyorum de. 842 01:18:00,059 --> 01:18:02,532 Yani sıcak bir teşekkür bekliyorsun. Benden alalım. 843 01:18:03,808 --> 01:18:05,084 Öğrendiklerinden ve gördükleri. 844 01:18:15,409 --> 01:18:16,109 Için gönder. 845 01:18:16,768 --> 01:18:17,727 Yakında tane durağlar. 846 01:18:19,085 --> 01:18:22,322 Hayırın yan başına ne geliyorsa 847 01:18:22,323 --> 01:18:23,680 zaten konuşmadığımız için geliyor. 848 01:18:24,855 --> 01:18:26,815 Bak ben bir yer ayarladım, oraya gidelim 849 01:18:26,816 --> 01:18:29,055 sakin sakin konuşalım zehra sonra izn istiyorsan. 850 01:18:30,575 --> 01:18:32,865 Belli Cereyane şey tamam. 851 01:18:35,300 --> 01:18:39,250 Ayrılmak istiyorsan ayr ol ben ne yaparsan. 852 01:18:41,820 --> 01:18:45,732 Olay öfkemizi bir kenara bırakıp takiple konuşmayıp. 853 01:18:47,089 --> 01:18:47,927 Birbirimize borçyuz. 854 01:18:49,340 --> 01:18:49,739 Tamam. 855 01:18:50,539 --> 01:18:54,774 Konuş Babaamla. 856 01:18:59,980 --> 01:19:01,496 Ilaçta da hayvan beniyle vermiş. 857 01:19:04,327 --> 01:19:05,124 Şutanma açarmışım? 858 01:19:11,440 --> 01:19:16,784 Inşallah ya da şeya avm pelinle 859 01:19:19,713 --> 01:19:21,471 Ya da doktor çıkışı mutluluğ. 860 01:19:23,030 --> 01:19:24,348 Senininin karnını ben konuşayor. 861 01:19:28,239 --> 01:19:29,259 Düğünden sonra. 862 01:19:48,411 --> 01:19:49,488 Ben her şey konuşmaya varımım. 863 01:19:52,135 --> 01:19:53,012 Işin içinden çık çıkınız. 864 01:19:58,994 --> 01:20:00,191 Sevgi veda ulaş yolu. 865 01:20:01,467 --> 01:21:52,922 Karımak Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Sıra. 866 01:22:05,563 --> 01:22:06,063 Nere. 867 01:22:08,695 --> 01:22:08,975 Dakikamaya. 868 01:22:10,375 --> 01:22:12,855 Nerede olacağacak, dışarıdaydı. Dışarıdan ar. 869 01:22:15,255 --> 01:22:15,895 Dışarıda neredeyiz? 870 01:22:17,415 --> 01:22:22,105 Bakmaaa söylem Verini çağır. 871 01:22:24,222 --> 01:22:24,701 Ben bana demedim. 872 01:22:26,315 --> 01:22:28,595 Benim kocam gec dışarıda geçirmeyecek demedin. 873 01:22:30,155 --> 01:22:32,635 Benim kocam gece başka bir yerde kalamaz dem mi? 874 01:22:33,808 --> 01:22:36,121 Ya da evinin mi? Diyorsun anlamıyorum. 875 01:22:36,639 --> 01:22:37,915 Diyorum ki benim karınm niye 876 01:22:37,916 --> 01:22:40,346 sabaha karşı buraya geliyor? Hah? 877 01:22:40,347 --> 01:22:44,073 Bu saate kadar benim karım merve diyorum Kimle? Kimle? 878 01:22:45,232 --> 01:22:45,591 Ben. 879 01:22:51,240 --> 01:22:52,198 On formüla gitti. 880 01:22:54,237 --> 01:22:55,715 Her korua yap sarmayati. 881 01:22:58,032 --> 01:22:58,752 Bana niye söylemiyorsun? 882 01:23:00,564 --> 01:23:01,203 Seninle ne konuştuksun? 883 01:23:02,281 --> 01:23:03,837 Biz bundan sonra birbirimize karşı açık 884 01:23:03,838 --> 01:23:06,192 olacağız demedik miyeceğız demedik mi? 885 01:23:06,193 --> 01:23:09,186 Bundan sonra biz bu yola birlikte çıkıyoruz demedik mi? 886 01:23:09,920 --> 01:23:11,640 Hah, nemedik mi? 887 01:23:14,040 --> 01:23:16,360 Ben geri zekalıyım ben. Benim salak. 888 01:23:16,361 --> 01:23:18,240 Benim salak kafa. Bak. 889 01:23:19,732 --> 01:23:20,291 Sana güvendi. 890 01:23:21,648 --> 01:23:22,446 Ben güvendi. 891 01:23:24,442 --> 01:23:26,099 Ay yanlış. 892 01:23:26,956 --> 01:23:29,009 Susmadı yeter bırak beni. 893 01:23:30,527 --> 01:23:31,266 Bırak ben! 894 01:23:32,005 --> 01:24:37,823 Yeter Bu Bu Bu Hiç. 895 01:24:42,945 --> 01:24:43,445 Budün. 896 01:25:15,929 --> 01:25:16,770 Ya konuşmak istedim. 897 01:25:18,130 --> 01:25:19,130 Tamam konuşalım işte. 898 01:25:19,849 --> 01:25:23,183 Ceylanm konuşacağız ve yani eziyet etmeye 899 01:25:23,184 --> 01:25:24,262 gerek yok ki kendi ceren. 900 01:25:25,861 --> 01:25:27,139 Niye böyle yapıyorsun ki? 901 01:25:27,140 --> 01:25:28,458 Niye tepki veriyorsun on oğlum? 902 01:25:36,545 --> 01:25:37,104 Kusur bakma. 903 01:25:39,382 --> 01:25:40,540 Bana gerçekten hiçbir şeyemiyor. 904 01:25:42,355 --> 01:25:45,795 Ya yaşadıklarım hiç onlar değildi. 905 01:25:47,514 --> 01:25:49,850 Çok ağır şeyler yaşadım. Biliyorum Seni. 906 01:25:51,490 --> 01:25:51,570 Biliyorum. 907 01:25:54,650 --> 01:25:55,890 Iyi olmanı istiyorum ben. 908 01:26:03,065 --> 01:26:09,747 Yani şimdi de Tek bir tanedı var. 909 01:26:09,748 --> 01:26:11,863 Ikimiz aynı yatak yapmak zorunda falan demedi. 910 01:26:14,751 --> 01:26:14,990 Niye? 911 01:26:15,988 --> 01:26:18,582 Bence aşırı güzel bir yönde. 912 01:26:19,899 --> 01:26:22,827 Sen de bayağı mutluydum yani. Gördüğüm kadarıyla. 913 01:26:26,376 --> 01:26:28,291 Güldi gülünü gördüm, saklama. 914 01:26:30,444 --> 01:26:30,564 Gülüyorum. 915 01:26:41,415 --> 01:26:44,059 Bu Hatırlıyorsun ama dön. 916 01:26:45,891 --> 01:26:47,405 O zaman ben bu zamanm çok şey değişir. 917 01:26:56,419 --> 01:26:57,456 Selen, babaamsı. 918 01:26:59,970 --> 01:27:00,848 Ne anlattı yani? 919 01:27:02,245 --> 01:27:03,203 Kan olarak ne konuştunuz? 920 01:27:05,013 --> 01:27:05,691 Bilmiyorum on. 921 01:27:06,569 --> 01:27:07,964 Her dediğine inanmadım değil mi babamı? 922 01:27:11,752 --> 01:27:13,745 Bir tek bana güvenmiyorsun tabii. Tamam mi? 923 01:27:16,476 --> 01:27:17,275 Acaba neden? 924 01:27:21,125 --> 01:27:22,405 Haklı olduğun şeyler var. 925 01:27:24,804 --> 01:27:25,485 Evet tamam. 926 01:27:28,205 --> 01:27:31,453 Bu Pelin mevzusunu sana. 927 01:27:32,650 --> 01:27:32,969 Tam anlatamıyorum. 928 01:27:37,815 --> 01:27:57,444 Iyiir Öğret için güzel. 929 01:27:58,880 --> 01:27:59,119 Görme. 930 01:28:04,526 --> 01:28:05,266 Yine beraber. 931 01:28:07,723 --> 01:28:08,043 Çabalaer. 932 01:28:11,972 --> 01:28:14,048 Ben de saçma sapan sürekli 933 01:28:14,049 --> 01:28:15,365 kısık aşıklıklarına maruz kaldım? 934 01:28:16,722 --> 01:28:18,918 Sen neiyorsun deden istiyor diye ben 935 01:28:18,919 --> 01:28:20,155 çocuk yapmaya bile karar aldım. 936 01:28:25,831 --> 01:28:28,461 Ama gel göryor ki birileri benden önce davrandım. 937 01:28:30,755 --> 01:28:32,315 O sırada da deden ben hamile 938 01:28:32,316 --> 01:28:33,515 kalmayayım diye bana ilaç verdiriyordum. 939 01:28:37,569 --> 01:28:40,478 Dedem böyle bir şey yaptığmnı düşün yannda olabilir. 940 01:28:41,674 --> 01:28:42,152 Çok iyi tanıyorsunim. 941 01:28:44,264 --> 01:28:45,341 Neden hepimiz böyle alını 942 01:28:45,954 --> 01:28:47,514 almış, hepimizi ayakta yatuyor. 943 01:28:48,594 --> 01:28:50,315 Hepimiz gerekiyor, parmağını döniyor. 944 01:28:51,395 --> 01:28:54,601 Günün sonunda da hayır oran hiçbir şey olmuyor. Neden? 945 01:28:55,757 --> 01:28:57,350 Bunun kimse bir duruşuyor be. 946 01:29:00,114 --> 01:29:01,995 Bayılıyorsun değil mi sihir ne alemden. 947 01:29:04,835 --> 01:29:06,554 Bir kere bile dönüp kendi ailene bakmış. 948 01:29:08,843 --> 01:29:12,750 O beğenmediğim dedem bir evdelerin yein 949 01:29:12,751 --> 01:29:14,465 babanın ayağına kadar gelip özürürme. 950 01:29:16,355 --> 01:29:16,635 Evlendi. 951 01:29:19,755 --> 01:29:20,915 Babamla olan yakında. 952 01:29:24,129 --> 01:29:25,647 Işine gelmeyince beni babadan 953 01:29:25,648 --> 01:29:26,406 vurmayı çok iyi biliyorsun. 954 01:29:27,285 --> 01:29:28,564 Ama işine geldiği zaman. 955 01:29:29,483 --> 01:29:30,602 Sence veriyorsun babamla. 956 01:29:42,809 --> 01:29:45,164 Anlamadığın için kendime her gün müdahaleeceğ. 957 01:29:45,165 --> 01:29:48,178 Ya Ferit hiç anlamadım Vallahi. 958 01:29:49,953 --> 01:29:51,270 Ben her şeyi görüyordum 959 01:29:51,271 --> 01:29:52,601 ama görme görmemezliktenten gelmişti. 960 01:29:54,356 --> 01:29:56,230 Bazı şeyleri görmeksin işine gel gelecekyor. 961 01:30:07,670 --> 01:30:08,470 Biliyordum çünkü. 962 01:30:10,523 --> 01:30:11,202 Hayır Ferit. 963 01:30:12,801 --> 01:30:14,039 Hangi ikide babama dönüşüyordu. 964 01:30:18,035 --> 01:30:21,090 Şu and burada ne desem ne 965 01:30:21,091 --> 01:30:22,490 yapsam inanmayacaksın değil mi Senin? 966 01:30:24,930 --> 01:30:27,770 Senin kafanda kendi bildiğin tanıdığın kalıplar var. 967 01:30:28,703 --> 01:30:30,019 Ve sürekli insanları bu 968 01:30:30,020 --> 01:30:31,533 kalıpların içine almaya çalışıyorsun. 969 01:30:33,447 --> 01:30:35,820 Ben kimseye dönüşmüyordum Ya. 970 01:30:36,890 --> 01:30:37,250 Dönüşmüyordum. 971 01:30:39,489 --> 01:30:41,370 Tamam madem burada gerçekleri konuşuyoruz. 972 01:30:59,929 --> 01:31:03,595 Bak, gördüm içim. Bu. 973 01:31:22,885 --> 01:32:26,766 Bu Bu Bu Bu Bin Ne bağırıyorsuninden? 974 01:32:27,622 --> 01:32:31,131 Yahu ya sen beni ezten tutmadın mı ya? 975 01:32:31,132 --> 01:32:32,886 Beni dedir cemaat etmedi susmadı. 976 01:32:34,561 --> 01:32:36,928 Ya gel belaı başka yerde ara. 977 01:32:36,929 --> 01:32:38,205 Al ayağım yap kalma. 978 01:32:38,963 --> 01:32:40,877 Lan merakımızı temizlemeye kalkımyım ya. 979 01:32:42,033 --> 01:32:44,266 Bir de çiğciler kendisi nee atay. 980 01:32:44,267 --> 01:32:47,350 Yok sen Yeğen beri yerimi nasıl söyle?? 981 01:32:47,351 --> 01:32:49,463 Oğl ne yapıyorsun keseirdi be! 982 01:32:49,464 --> 01:32:50,719 Bekl diyor hiç. 983 01:32:52,491 --> 01:32:54,905 Ceylan açtı acıdı değil. 984 01:32:54,906 --> 01:32:57,385 Osman kaçırdıdan gideceğecek. 985 01:32:59,105 --> 01:33:01,400 Anladın deim, anlayabileyim de? 986 01:33:02,320 --> 01:33:04,280 Benim suna buna. Evet. 987 01:33:04,920 --> 01:33:06,719 Ben bana ne ya. 988 01:33:06,720 --> 01:33:08,691 Skeç ol yalnız verdi. 989 01:33:08,692 --> 01:33:09,807 Burada bir şeyler döndü. 990 01:33:10,325 --> 01:33:11,562 Sen bana bir bakma at. 991 01:33:12,798 --> 01:33:16,148 Oh hadi koruma söyledim benim yerim ha. 992 01:33:16,149 --> 01:33:17,640 Ne de olsa derece ya 993 01:33:17,641 --> 01:33:20,160 buna, Anılarınız hazırız var, geçmişmişler. 994 01:33:20,161 --> 01:33:20,940 Nereye çalışdı? 995 01:33:22,960 --> 01:33:23,520 Ne. 996 01:33:23,521 --> 01:33:25,240 Allah benıyorsa yapma. 997 01:33:25,241 --> 01:33:27,895 Ben bugün kadar namusumla başım dik gelsin. 998 01:33:29,055 --> 01:33:32,175 Bana bak, bak gözüme bak. Bak. 999 01:33:33,468 --> 01:33:34,864 Veme iyiliğ mi başım. 1000 01:33:36,300 --> 01:33:38,373 Iyi, nereden bildin? 1001 01:33:39,610 --> 01:33:40,845 Kendimi bileyim ondandan. 1002 01:33:42,281 --> 01:33:43,890 Ahmet on tabii tabii canım o 1003 01:33:43,891 --> 01:33:45,564 yüzden böyle bir başa kal tabii. 1004 01:33:46,361 --> 01:33:49,428 Bu yüzden oran önününü fark gazaa geldi. 1005 01:33:50,066 --> 01:33:52,137 Bir başka boşa kalm ha. 1006 01:33:55,071 --> 01:33:57,466 Tek baş kızdan bir kalsın diye ben. 1007 01:33:58,982 --> 01:34:05,315 Sen Ben oldu ya? 1008 01:34:05,316 --> 01:34:06,935 Sen ne aptal mı. 1009 01:34:07,515 --> 01:34:10,210 Ne ağla de ne baba ne kocaır? 1010 01:34:11,650 --> 01:34:15,030 Ben olma, Sen kimse adammdan bile hayvan. 1011 01:34:22,412 --> 01:34:23,650 Al bir şey. 1012 01:34:25,007 --> 01:34:32,873 Yalan yalnız olsun? 1013 01:34:37,832 --> 01:34:45,907 Bak bugüne çok balığnda senimek. 1014 01:34:52,473 --> 01:34:52,973 Nere. 1015 01:34:54,347 --> 01:34:56,421 Tamam Tamam, Ne. 1016 01:34:56,422 --> 01:34:58,995 Ne attırir lan dibe burada. Rezil ol. 1017 01:35:04,100 --> 01:35:04,780 Böyle. 1018 01:35:04,781 --> 01:36:28,760 Hadi gelin, hadie bağ Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu 1019 01:36:36,565 --> 01:38:21,324 Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Söyleme. 1020 01:38:29,177 --> 01:38:29,456 Ferit. 1021 01:38:34,517 --> 01:38:34,796 Pelin. 1022 01:38:39,405 --> 01:38:39,685 Pelin. 1023 01:38:48,456 --> 01:38:49,236 Ah be. 1024 01:38:56,660 --> 01:38:59,577 Efendim bak, haklısın. Çok haklısın nemli. 1025 01:39:00,416 --> 01:39:01,809 Önüe idare beyse. 1026 01:39:03,702 --> 01:39:06,216 Bunu benden isteem. Sefer efendim çok basit. 1027 01:39:06,217 --> 01:39:10,861 Ferit çok heyecanlıyımi kıskan yasin bu kadar basit. 1028 01:39:10,862 --> 01:39:12,499 Hemen öğleden sonra geleceğim ki. 1029 01:39:12,500 --> 01:39:14,416 Peki Necip Usta'nın bundan haberi var mı? 1030 01:39:14,417 --> 01:39:16,187 Var var, tabii ki var ben 1031 01:39:16,188 --> 01:39:18,140 bunların hepsini düşündüm Lütf efendim. 1032 01:39:18,978 --> 01:39:23,601 Ya yaşlı mesut ustasa bile ona yardım müsait değil. 1033 01:39:23,602 --> 01:39:24,973 Benim de başımabilir mi sonunda? 1034 01:39:28,086 --> 01:39:29,083 Tamam. 1035 01:39:29,084 --> 01:39:30,999 Çocukkeni çok seni sevmedim biliyor musun? 1036 01:39:31,837 --> 01:39:32,276 Teşekkür ederim. 1037 01:39:39,234 --> 01:39:42,996 Eğlen, Kahvaltılık bir şeyler aldım ama 1038 01:39:42,997 --> 01:39:46,941 uğraşmayı izliyorsan simit de var. Sen seversin. 1039 01:39:48,989 --> 01:39:50,345 Kahvede yaptıım güzel. 1040 01:39:50,346 --> 01:39:52,819 Işimmişsündür sen şimdi gel. Çekler. 1041 01:39:58,780 --> 01:39:59,280 Ceket. 1042 01:40:01,734 --> 01:40:03,251 Çocukluktan alakası var ya. 1043 01:40:03,849 --> 01:40:05,326 Yani ihtiyaçlar bunlar insanlar. 1044 01:40:06,618 --> 01:40:09,072 Ondan sonra işi reçete san. 1045 01:40:10,128 --> 01:40:11,962 Evet. Teşekkür ederim. 1046 01:40:13,239 --> 01:40:13,956 Ne zamandır ki? 1047 01:40:14,554 --> 01:40:15,671 Ya çetiniz var sanki? 1048 01:40:16,765 --> 01:40:19,165 Telefon yanında yok Ferit. Insanlar beni merak etmiştir. 1049 01:40:22,245 --> 01:40:23,364 Kimi merak etmeyim ki seni? 1050 01:40:24,897 --> 01:40:25,974 Herkes kendin hasınde yaşıyorsa. 1051 01:40:27,569 --> 01:40:29,723 Belki de gittiğim için mutlu 1052 01:40:29,724 --> 01:40:30,760 bir olmuş olabilirler yani. 1053 01:40:32,975 --> 01:40:34,535 Ben kavga etmek istemiyorum artık. 1054 01:40:35,695 --> 01:40:37,935 Tren biz öyle mi sakin sakin konuşacağız? 1055 01:40:37,936 --> 01:40:39,948 Bir de böyle mi ortaya olız? Ha? 1056 01:40:42,261 --> 01:40:44,694 Ne orta yolundan bahsediyorsun pardon? 1057 01:40:46,489 --> 01:40:49,121 Ne sanıyorum ben ya? Gerçekten söyl. 1058 01:40:50,173 --> 01:40:51,371 Ben selena dolaşdan kurtaracağım. 1059 01:40:52,129 --> 01:40:53,406 Instagramda benim kollarımı atlayacak. 1060 01:40:54,085 --> 01:40:54,884 Değil miydi yani planı? 1061 01:40:56,480 --> 01:40:58,077 Hayır bu değiller plan ama en 1062 01:40:58,078 --> 01:41:00,250 azından daha mantık davranırsın diye düşünmüştüm. 1063 01:41:00,770 --> 01:41:02,409 Neden ama muhabbetlı davranmış lan? 1064 01:41:02,410 --> 01:41:04,829 Ya kimliğini alıp gitmek ne demek? 1065 01:41:06,464 --> 01:41:08,742 Demek ya yeni bir hayat kurmak istedim 1066 01:41:08,743 --> 01:41:10,420 ben zaten sana yardımcı olurdum şekilde. 1067 01:41:11,619 --> 01:41:12,938 Hangi şekilde? Ferit? 1068 01:41:14,536 --> 01:41:15,855 Hemen kendi falan üstünnda bir. 1069 01:41:17,468 --> 01:41:19,226 Gerçek hayatta asıl güçlü olan beni. 1070 01:41:20,505 --> 01:41:21,464 Bir gün aileni terk edebilirsen. 1071 01:41:22,343 --> 01:41:23,302 Yani bunu yapmayı becerebilir. 1072 01:41:24,821 --> 01:41:26,014 O zaman kız benim. 1073 01:41:32,058 --> 01:41:32,616 Bak yardımeceksin. 1074 01:41:33,630 --> 01:41:34,150 Sadece değil mi? 1075 01:41:42,881 --> 01:41:43,381 Gel. 1076 01:41:44,599 --> 01:41:45,498 Görüş muhabbet. 1077 01:41:46,596 --> 01:41:46,836 Olmuyorde. 1078 01:41:48,608 --> 01:41:49,647 Olmuyor denedi. 1079 01:41:49,648 --> 01:41:50,566 Hem de iki defa denedi. 1080 01:41:54,401 --> 01:41:56,933 Sen benim hayatımda Oluyordu olma. 1081 01:41:58,372 --> 01:42:03,526 Ben aşık olmadığım sevemediğim bir kadınla evlenmeim. 1082 01:42:05,976 --> 01:42:08,209 Kendi yaşadıklarımı çocuğuma yaşatmayacağım. 1083 01:42:16,479 --> 01:42:17,914 Ben bu duruma hiçbir zaman dahil olma. 1084 01:42:21,781 --> 01:42:22,697 Işte mi? 1085 01:42:25,588 --> 01:42:26,088 Hayati. 1086 01:42:32,755 --> 01:42:44,386 Bu Ya. 1087 01:42:47,143 --> 01:42:49,301 Aa hazırlanmışız bile. 1088 01:42:49,302 --> 01:42:50,520 Bana ne kadar haber verdi. 1089 01:42:53,153 --> 01:42:56,110 Bugün ayrı bir heyecan var içimde şu 1090 01:42:56,111 --> 01:43:00,065 yeni seri hem bize uğur getirecek hissediyorum. 1091 01:43:00,760 --> 01:43:02,120 Uyanmış mı baktın mı? 1092 01:43:03,040 --> 01:43:04,040 Uyanmak kelime. 1093 01:43:04,560 --> 01:43:07,080 Çoktan çıktı bir. Nasıl yani? 1094 01:43:08,040 --> 01:43:09,854 O kızın peşinden mi gitti yoksa? 1095 01:43:09,855 --> 01:43:11,607 Ha yok, öyle düşününüz gibi değil. 1096 01:43:12,564 --> 01:43:13,680 Ben biraz dün ağzından 1097 01:43:13,681 --> 01:43:15,136 kaçırdım bu akşamki organizasyonu. 1098 01:43:15,872 --> 01:43:17,346 Çok sevindim doldu heyecanlandı. 1099 01:43:18,159 --> 01:43:19,794 Kolsuzu'nın elini öpmeye gitti derken erkenden. 1100 01:43:21,190 --> 01:43:25,497 Emriirse isterseniz gün içinde telefon ed dinle ustaya. 1101 01:43:26,534 --> 01:43:28,942 Bende ender teşkilat taktım zaten. Güzel. 1102 01:43:30,139 --> 01:43:30,938 Asuman'la konuştun. 1103 01:43:31,696 --> 01:43:33,213 Konuştum ağa, her şeyi halledecek. 1104 01:43:34,211 --> 01:43:35,847 Hem çok hevesim zaten. Iyi. 1105 01:43:38,455 --> 01:43:38,934 Memnun oldum. 1106 01:43:40,011 --> 01:43:42,905 Bugün biraz erken çıkalım, sen Orhan'a söylesin. 1107 01:43:43,641 --> 01:43:44,000 Olur mu? 1108 01:43:44,694 --> 01:43:48,946 Insanlar işlerin başında olduğumuzu iyice belli. Başla. 1109 01:43:56,287 --> 01:44:00,760 Biliyor hata yaptım ama artık kırmama bana yolulur. 1110 01:44:06,735 --> 01:44:07,855 Benim daha öyle görmeni istemiyorsun. 1111 01:44:09,270 --> 01:44:11,630 Ben de bir daha seni bilemiyorum, özür dilerim. 1112 01:44:12,390 --> 01:44:13,670 Zaman hareketlerine dikkat et. 1113 01:44:15,470 --> 01:44:18,725 Ben koca olarak bütün sorumluluklarımı biliyorum. 1114 01:44:20,245 --> 01:44:21,125 Senı da aynısını bekliyorum. 1115 01:44:24,845 --> 01:44:26,885 Dakika. Gerçekten mi hikaye? 1116 01:44:29,178 --> 01:44:31,336 Bir şey tekrarlanırsa o zaman daha fazlaüliyorsun. 1117 01:44:37,185 --> 01:44:57,983 Bu Bu kadar mı yani? 1118 01:44:57,984 --> 01:44:58,861 Gidecek miyiz böyle? 1119 01:45:01,532 --> 01:45:03,008 Evet konuştuk işte. 1120 01:45:03,009 --> 01:45:04,977 Sen benden daha ney istiyor anlamıyorum ya. 1121 01:45:08,289 --> 01:45:09,007 Diyecim ki. 1122 01:45:10,084 --> 01:45:10,843 Delireyim ben. 1123 01:45:11,840 --> 01:45:17,762 Ben Evet ferit. 1124 01:45:18,441 --> 01:45:22,089 Evet hayatımda ilk defa kendimi düşünüyorum. Evet. 1125 01:45:24,606 --> 01:45:26,105 Peki benim benim canım acık. 1126 01:45:28,762 --> 01:45:29,561 Her şey yap. 1127 01:45:31,294 --> 01:45:33,212 Evi terk etmeden önce yıktım ben. 1128 01:45:34,890 --> 01:45:35,870 Sonramış hala. 1129 01:45:37,008 --> 01:45:37,887 Soğumayacak da. 1130 01:45:37,888 --> 01:45:40,977 Kork amaım seninı yapmak olsaydı babamı da ne derdler. 1131 01:45:43,528 --> 01:45:44,643 Belki de Söyler. Gid deme. 1132 01:45:46,157 --> 01:45:52,440 Ben yardım edn baban ikna edecektim Geldi nasıl kıymiş 1133 01:45:52,441 --> 01:45:55,237 senin o zaman yani ne aynı şey yapıyorsun ya. 1134 01:45:55,238 --> 01:45:57,130 Ufacık bir iyilik yapmisun, sonra 1135 01:45:57,131 --> 01:45:59,090 burnundan getiriyorsun, yüzüne vuruyorsun sürekli. 1136 01:45:59,690 --> 01:46:02,770 Senin gibi nankörıyoruz. Ben mi? Yok. 1137 01:46:03,650 --> 01:46:06,857 Sen ilk gel oyun insanlarnı kollarını açtı ya. 1138 01:46:07,615 --> 01:46:11,563 Dedem ya dedem bile seni sevmiş ki ya Selena. 1139 01:46:12,440 --> 01:46:15,730 Seni sevmeyi kimden öğrendim belli zaten Ya yeter be. 1140 01:46:15,731 --> 01:46:16,770 Ne bağırıyorsun ya? 1141 01:46:16,771 --> 01:46:21,585 Sen önce dön kendi ailene bak ya. Babana bak. 1142 01:46:21,586 --> 01:46:23,065 Halana bak, ablana bak. 1143 01:46:24,265 --> 01:46:27,225 Seni bu yaşına kadar satmak içinmişler Perihan. 1144 01:46:28,145 --> 01:46:30,825 Sonra da satmışlar ya, ben çıkmasaydı senin karşına. 1145 01:46:31,519 --> 01:46:33,917 Neden çıkmasa benim ailemiz çıkmadan 1146 01:46:33,918 --> 01:46:35,675 insanları bitti konuşabilecek benle. 1147 01:46:37,553 --> 01:46:38,472 Kimdi ya sen? 1148 01:46:39,551 --> 01:46:43,601 Ey insan ürkek zavallıla korkak bir kızdın ya ceylan. 1149 01:46:45,280 --> 01:46:47,277 Dedemin karşıa titrediğin hallerini 1150 01:46:47,278 --> 01:46:48,356 hatırlıyorum yani senin. 1151 01:46:50,288 --> 01:46:51,842 Sanaa böyle davrandık ki. 1152 01:46:52,917 --> 01:46:54,214 Ne oğlum sen? 1153 01:46:56,263 --> 01:47:00,067 Yeter artık geç beni ailenden bul keşke ya. Ismail. 1154 01:47:01,782 --> 01:47:04,136 Senin bu hayattaki tek başarın ne biliyor musun Ferit? 1155 01:47:05,070 --> 01:47:09,415 Ailenin ahlaksızıp birmeye taşımmakk sadece. Bu kadar. 1156 01:47:09,416 --> 01:47:10,074 Bu kadar. 1157 01:47:13,815 --> 01:48:25,940 Bin Bin Bin Bu Bu Hayır inşallah Bu Bu Bu 1158 01:48:35,425 --> 01:49:48,646 Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Ama baydır. 1159 01:49:49,164 --> 01:49:50,997 Hayır olacak inşallah Kazım Bey. 1160 01:49:51,754 --> 01:49:53,507 Abim yanımda da sizinle konuşmak ister. 1161 01:49:55,720 --> 01:49:56,080 Ben mi? 1162 01:50:03,614 --> 01:50:04,053 Çal. 1163 01:50:07,480 --> 01:50:08,458 Selamün aleyküm. 1164 01:50:09,114 --> 01:50:10,588 Kazım Ağa. 1165 01:50:16,234 --> 01:50:17,952 Ne güzel. Bak şimdi. 1166 01:50:17,953 --> 01:50:20,244 Beni çok dolandırmayız hemen. 1167 01:50:20,245 --> 01:50:21,522 Açık açık senle direkt konuşacağım. 1168 01:50:22,919 --> 01:50:25,792 Kader bizi galiba yan yana götürür. Anlıyor musun? 1169 01:50:26,711 --> 01:50:28,587 O yüzden güçlerimizi bileleştirmemiz gerekiyor. 1170 01:50:32,160 --> 01:50:35,080 Sen ne d yamıyor anlayamadım. Ben sana anlatayım. 1171 01:50:36,760 --> 01:50:38,454 Elinde bir bülbül varmış. 1172 01:50:38,455 --> 01:50:41,131 Bu bölümünü kaçırmış. Tamam. 1173 01:50:41,132 --> 01:50:42,130 Onun yerini ben buldum. 1174 01:50:42,649 --> 01:50:44,527 Sana şimdi konumunu atacağım, sen oraya gideceksin. 1175 01:50:47,418 --> 01:50:48,375 Bu arada sen hazır? 1176 01:50:53,279 --> 01:50:54,993 Vallahi şıp diye bul hayalleri. 1177 01:50:56,124 --> 01:50:57,144 Eli kol uzun. 1178 01:50:59,321 --> 01:51:00,420 Hem saye. 1179 01:51:01,158 --> 01:51:03,475 Oranların bütün dalr bir döktü. 1180 01:51:04,887 --> 01:51:05,765 Ben bilmiyorum o kadarını. 1181 01:51:16,715 --> 01:51:20,075 Nereden çıktılerler fıldır fıldır. Bir şeylerin peşinde. 1182 01:51:21,155 --> 01:51:21,955 Aman yok canım. 1183 01:51:22,489 --> 01:51:24,884 Ya abi evdeki herkese gönderince böyle bir 1184 01:51:24,885 --> 01:51:26,999 yemek için yardıma ihtiyacımız oldu ondan aldık. 1185 01:51:27,718 --> 01:51:30,152 Hem pelinin evininde ileri ki çalışanı o. 1186 01:51:30,153 --> 01:51:31,644 Yabancı değil yani merak etme. 1187 01:51:31,645 --> 01:51:33,083 Ara eğleniince neeem bunu evimde?? 1188 01:51:35,640 --> 01:51:36,199 Canım benim. 1189 01:51:36,878 --> 01:51:40,610 Teşekkür eder abimi durdurmak için ortaya bir ama 1190 01:51:40,611 --> 01:51:42,929 yani artık iştye binmeye başladı Farkında mı? 1191 01:51:43,449 --> 01:51:44,090 Yani ne evliliği? 1192 01:51:44,849 --> 01:51:46,889 Bir yerde durduracağacak en artık bu oyunu değil mi? 1193 01:51:47,449 --> 01:51:48,610 Yo, ben gayet ciddiyim. 1194 01:51:49,343 --> 01:51:51,534 Ay bu yaştan sonra şey bir adamı nereden bulacağım? 1195 01:51:52,052 --> 01:51:53,168 Bir taşlı iki kuş. 1196 01:51:56,370 --> 01:52:24,712 Bu Bu Kaz mı? 1197 01:52:28,242 --> 01:52:39,210 Şirin Durım dur, dur dur dur bendm. 1198 01:52:50,359 --> 01:52:50,758 Selam. 1199 01:52:51,969 --> 01:52:52,248 Bak. 1200 01:52:53,045 --> 01:52:54,679 Kaçma benden kaçmasın burada. 1201 01:52:55,755 --> 01:52:56,473 Açmiyordum baba. 1202 01:52:58,027 --> 01:52:58,385 Sana geliyordum. 1203 01:53:05,109 --> 01:53:07,146 Tamam, De şimdi yapacağım? 1204 01:53:08,479 --> 01:53:09,158 Onlara her şey yok ediyor. 1205 01:53:12,514 --> 01:53:13,273 Esen mı değil kız? 1206 01:53:15,271 --> 01:53:15,830 Bak oyun olma? 1207 01:53:17,800 --> 01:53:18,159 Iyi baba. 1208 01:53:22,268 --> 01:53:23,146 Biraz da onların yanıyor. 1209 01:53:26,756 --> 01:53:27,635 Işte bu benim kız. 1210 01:53:28,754 --> 01:53:31,271 Işte bu ısınmayla ben. 1211 01:53:31,925 --> 01:53:48,951 Bu Bu can mı gıcık kapı yolunda telefonla 1212 01:53:48,952 --> 01:53:51,602 falan konuş sonra böyle bir tatlı gel bir 1213 01:53:51,603 --> 01:53:54,319 saygılı bir tipmiş gibi geldi ha. Kazım mı? 1214 01:53:54,320 --> 01:53:56,477 Ay saçmalamayın Şey o adam tam bir öküz. 1215 01:53:58,849 --> 01:53:59,887 Öküzlerde evlenmeniz. 1216 01:54:01,483 --> 01:54:02,680 Yani şöyle söyleyeyim sana. 1217 01:54:03,239 --> 01:54:05,176 Bak sene nadirdır beni giz. 1218 01:54:05,873 --> 01:54:08,363 Yani ben de çok nazik Böyle çok 1219 01:54:08,364 --> 01:54:09,999 kibar bir adam sayılmam, değil mi? 1220 01:54:10,000 --> 01:54:11,635 Şey sen aslan gibi bir adam 1221 01:54:11,636 --> 01:54:13,471 sadece senile zapt etmek zor. 1222 01:54:13,472 --> 01:54:14,748 Ay kendimi şununlaa kıyafet bekle 1223 01:54:14,749 --> 01:54:16,559 benim midemi bulandırma lütfen ya. 1224 01:54:16,560 --> 01:54:18,714 On da niye kendimi kıyasla canım? Onu demek istemiyorum. 1225 01:54:20,669 --> 01:54:22,943 Yani öküzler gülülebilir hayvanlardır. 1226 01:54:24,674 --> 01:54:25,750 Öküzlara yemini verirsinn. 1227 01:54:26,667 --> 01:54:28,421 Şimdi bilirsin işini yapmı. 1228 01:54:29,896 --> 01:54:31,371 Ben bu adamın yaptığı hiçbir işe 1229 01:54:31,372 --> 01:54:33,500 de güvenmiyorum, onu yemiyorum da. 1230 01:54:33,501 --> 01:54:36,060 Ayşegül de şöyle bir kazasın bela atlatalım bitti. 1231 01:54:36,980 --> 01:54:39,540 Buket, sen de fazla ön yargılar bence. 1232 01:54:40,139 --> 01:54:42,153 Yani aferin özünde çok ki kibar bir adam. 1233 01:54:42,751 --> 01:54:44,387 Aile tanıyınca neden böyle 1234 01:54:44,388 --> 01:54:45,465 davranın sebebini anlıyorsun? 1235 01:54:46,463 --> 01:54:49,376 Tanıdım canım, kim kimin sebebi ol onu tartışmayalım. 1236 01:54:50,789 --> 01:54:51,308 Bana bak bakayım. 1237 01:54:52,667 --> 01:54:55,703 Sen naberiyor kibarın niye böyle falan ha? 1238 01:54:56,383 --> 01:54:58,660 Yani anlamadım, fark etme zannetme ha. 1239 01:54:59,873 --> 01:55:02,191 Telefonunu nereden bulduğunu nasıl buldun? 1240 01:55:03,788 --> 01:55:04,907 E abi nereden hocaım? 1241 01:55:05,946 --> 01:55:06,265 Geçenlerimim. 1242 01:55:07,519 --> 01:55:09,437 Ilgili konular oluncalar sahip 1243 01:55:09,438 --> 01:55:11,435 diye böyle bir konumiştim. Yani o kadar. 1244 01:55:11,994 --> 01:55:12,993 Çok başarılı oldu. 1245 01:55:17,639 --> 01:55:18,419 Inşallah öyleli. 1246 01:55:26,908 --> 01:55:28,547 Verin tasarımı bu. 1247 01:55:32,941 --> 01:55:37,344 De kişi ey iyi tasarımız diyemeyiz ama 1248 01:55:37,345 --> 01:55:42,728 bir hikaye anlatıyorsa bir derdi var gibi. 1249 01:55:45,179 --> 01:55:46,460 Siz öyle diyorsanız öyleir babacığım. 1250 01:55:51,340 --> 01:55:53,952 Kime ne diyorum ki. Ben de gide. 1251 01:55:55,865 --> 01:55:58,776 Işten güçten anlarsam benim yaptıklarım 1252 01:55:59,693 --> 01:56:01,349 bir gram olsun sen de. 1253 01:56:02,579 --> 01:56:04,054 Ama her işi bırakmı. 1254 01:56:05,251 --> 01:56:06,248 Işin gücü insanlardan. 1255 01:56:07,923 --> 01:56:09,718 Senin evde de şirkette işler yürüyor. 1256 01:56:12,444 --> 01:56:14,181 Ben haklık yapıyorsun umar. 1257 01:56:15,317 --> 01:56:18,069 Ben bütün hayatımı bu şirketi için çalışarak geçirdim. 1258 01:56:18,070 --> 01:56:21,915 Hatta okuldan arta kalan zamandırnda bilesizmiş. 1259 01:56:23,950 --> 01:56:30,032 Sen de al vern ama bazen çabalamak yetmemiş işte. 1260 01:56:31,831 --> 01:56:36,066 Vermeyince Mahmut ne sultan mahmut. 1261 01:56:39,320 --> 01:56:41,900 Keşke el sanata biraz yatkın olay. 1262 01:56:44,960 --> 01:56:45,840 Varda oğl. 1263 01:56:47,414 --> 01:56:47,614 Vardır. 1264 01:56:49,212 --> 01:56:51,170 Benim de elimin yatkın olduğu şeyler vardı 1265 01:56:51,171 --> 01:56:56,185 ama siz müziği sanattan saydığdığı için. 1266 01:57:00,250 --> 01:57:01,686 Canımı sıkma benim buy. 1267 01:57:02,884 --> 01:57:06,575 Seni yapamadıklarını oğlun yapacak inşallah sonunda. 1268 01:57:07,415 --> 01:57:10,615 Sen şimdi şirketi toparla, bir güzel karna da söyle 1269 01:57:10,616 --> 01:57:13,895 bu akşam gelsin hepimizi bir arada görseler tamam? 1270 01:57:15,828 --> 01:57:19,264 Peki baba, ben gidip şirketi toparlayayım. 1271 01:57:23,794 --> 01:57:23,914 Dedi. 1272 01:57:25,109 --> 01:57:25,667 Kusura bakma. 1273 01:57:26,385 --> 01:57:27,381 Tamam erken erkenten. 1274 01:57:29,015 --> 01:57:29,294 Bak. 1275 01:57:31,820 --> 01:57:43,815 Bu Ne kusur evlat gitmişsin, sabah 1276 01:57:43,816 --> 01:57:46,688 sabah ustanın elini öpmüşsün ne güzel. 1277 01:57:48,699 --> 01:57:52,494 Bak, sana sürprizim. 1278 01:57:54,811 --> 01:57:59,101 Bunu akşama kadar söylemeyecektim ama seni 1279 01:57:59,102 --> 01:58:01,739 böyle iki dirhem çekirdek görünce dayanamadım. 1280 01:58:03,777 --> 01:58:09,905 Evet Bunu hayata geçiriyoruz. 1281 01:58:16,275 --> 01:58:16,755 Ne o? 1282 01:58:19,835 --> 01:58:21,649 Olmasam sen bakay ya buraya. 1283 01:58:27,555 --> 01:58:29,111 Sarıl dede diye. 1284 01:58:34,354 --> 01:58:34,753 Evet. 1285 01:58:36,509 --> 01:58:42,920 Yanun böyle Bundan sonra senin devrin başlıyor. 1286 01:58:58,039 --> 01:58:58,539 Teşekkür. 1287 01:59:03,802 --> 01:59:04,202 Buray. 1288 01:59:12,560 --> 02:00:43,425 Bu Bu Ama Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu 1289 02:00:51,740 --> 02:02:25,003 Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Bu Merhaba. 1290 02:02:32,339 --> 02:02:32,778 Hoş geldin. 1291 02:02:35,727 --> 02:02:36,763 Çok sevinli yinee. 1292 02:02:38,436 --> 02:02:39,430 De herhalde. 1293 02:02:45,690 --> 02:02:47,819 Ben etmemeye çalışıyorum ama hiç instagram 1294 02:02:47,820 --> 02:02:49,214 yandan bir haber var mı? Çok meraklıyım. 1295 02:02:52,723 --> 02:02:54,757 Iyi, biraz çok iyi. 1296 02:02:56,167 --> 02:02:57,083 Yap banalım öner mi soruacak? 1297 02:02:58,158 --> 02:02:58,358 Okay. 1298 02:02:59,393 --> 02:03:01,327 Baş. Gel. 1299 02:03:08,514 --> 02:03:32,369 Bu arada sağlık yetmiş şelalei her Bu Hoş geldi Bura. 1300 02:03:33,486 --> 02:03:33,925 Hoş geldiniz. 1301 02:03:35,401 --> 02:03:36,892 Gel. Yalnız. 1302 02:03:36,893 --> 02:03:38,367 Genler var, her şey. 1303 02:03:42,970 --> 02:04:18,169 Bu Bu Son dakika. 1304 02:04:19,639 --> 02:04:19,919 Ed. 1305 02:04:20,995 --> 02:04:22,590 Ben güzel güzel. Boş ben. 1306 02:04:28,425 --> 02:05:03,050 Bu Bu Bu Bu bir konuşma bekleme. 1307 02:05:10,010 --> 02:05:39,905 Bu Bu Bin düşük karanlıkta kalmış 1308 02:05:39,906 --> 02:05:42,225 insan hikayelerini sizinle buluşturmaya devam ediyor. 1309 02:05:43,105 --> 02:05:44,665 Gelyi bu hafta da ayracak 1310 02:05:45,265 --> 02:05:47,554 konumuz yine size görülmeyeni gösterecek. 1311 02:05:48,073 --> 02:05:49,749 Duyulmayanın ses olmaya devam edeceğiz. 1312 02:05:50,706 --> 02:05:53,475 Yaşadıkları bir pirinç asıır mı yoksa kabus mu. 1313 02:05:53,476 --> 02:05:56,475 Evliliğin uğradığı ihanetsi hakkında film yer 1314 02:05:56,476 --> 02:05:58,575 en çok devlet ekrana gerekiyor o. 1315 02:05:59,675 --> 02:06:00,035 Orhan. 1316 02:06:01,395 --> 02:06:02,155 Pırlanta televizyonda. 1317 02:06:02,929 --> 02:06:25,997 Bu Orhan Buyur abi. 1318 02:06:26,795 --> 02:06:28,671 Çabuk çabuk arabayı hazırla. Ne oldu oğlum? 1319 02:06:28,672 --> 02:06:32,393 Bir şey mi var? Halled dedi. Hadi. Can diye çıkmış. 1320 02:06:32,394 --> 02:06:33,788 Hadi çabuk. Ne diyorsun ya? 1321 02:06:43,684 --> 02:06:45,414 Sevgili seyirler bu akşam çok 1322 02:06:45,415 --> 02:06:48,051 özel bir konumuzsa da karşı. 1323 02:06:48,052 --> 02:06:51,607 Evet, Her giriş yapıyoruz ve vuruş ışığu yaymak 1324 02:06:51,608 --> 02:06:59,460 için tabii ki böcek bizimin son zamanlarda ya. 1325 02:07:01,660 --> 02:07:15,794 Şöyle Orhan, nedir bu her neler oluyor? 1326 02:07:24,699 --> 02:07:25,058 Aç. 1327 02:07:26,891 --> 02:07:27,408 Ne olur açmayalım. 1328 02:07:28,364 --> 02:07:29,839 Bu durum konsolu belli olmaz. 1329 02:07:29,840 --> 02:07:31,870 Şimdi ne diye belli olman da açmayalım ne olur. 1330 02:07:32,563 --> 02:07:35,316 Açın dedim ve herkes görmüşüz 1331 02:07:35,317 --> 02:07:38,028 diyor zaten latif dediğimi yapar. 1332 02:07:45,785 --> 02:07:50,449 Şimdi çok güzel. 1333 02:08:06,603 --> 02:08:09,479 Ama şöyledi mi ya, her insan bir diye. 1334 02:08:11,277 --> 02:08:16,366 Ben artık Yanıt tükenmek istemiyorum. 1335 02:08:19,762 --> 02:08:21,141 Bir benim? 1336 02:08:28,034 --> 02:08:29,031 Şirinimde oğluma. 1337 02:08:30,707 --> 02:08:31,066 Hadi. 1338 02:08:32,236 --> 02:08:33,153 Hiçbir zaman da öyle olmadı. 1339 02:08:39,864 --> 02:08:41,224 Babam tarafından zorla. 1340 02:08:41,985 --> 02:08:42,985 Dayak y giyeriyer ed. 1341 02:09:09,146 --> 02:09:11,343 Var açıl bu şekilde. 1342 02:09:15,949 --> 02:09:16,449 Daha. 1343 02:09:22,858 --> 02:09:24,135 Koskoca Hayri Orhan. 1344 02:09:28,244 --> 02:09:30,075 Zoraki evliliğin adam mimar? 1345 02:09:34,041 --> 02:09:35,635 Ailee uygun gelin adını. 1346 02:09:36,951 --> 02:09:39,876 Hanıma toplattığı kızlarıe bir adam. 1347 02:09:46,385 --> 02:09:58,764 Bu Altınlan. 1348 02:10:00,898 --> 02:10:02,635 Belediye değil alnı besle. 1349 02:10:13,239 --> 02:10:17,487 Abla'ıne geldiklerinde muhasebe oğulları beni istediği 1350 02:10:17,488 --> 02:10:20,043 için ben babm tarafından zor evlendim. 1351 02:10:24,448 --> 02:10:26,161 Mahmut karşılığında tat da baktı. 1352 02:10:28,033 --> 02:10:29,228 O korsanlardan de. 1353 02:10:30,359 --> 02:10:32,755 Böyle en ufak ama. 1354 02:10:35,389 --> 02:10:36,387 Bütün bunları kabul etmek 1355 02:10:36,388 --> 02:10:38,064 zorunda kaldınız anladıım kadarıyla. 1356 02:10:38,065 --> 02:10:39,681 Benim başka bir şans var. 1357 02:10:41,074 --> 02:10:41,234 Bilmiyordum. 1358 02:10:41,953 --> 02:10:45,170 Asma kal. 1359 02:10:46,308 --> 02:10:47,128 Tamam tamam. 1360 02:10:51,234 --> 02:10:54,105 Çünkü bu da farkında ki yani bu 1361 02:10:54,106 --> 02:10:59,384 ülkede yapılan bütün evlilikler bütünlarınca özel olmuyorlar. 1362 02:11:02,020 --> 02:11:03,718 Yerde komik yoksa. 1363 02:11:07,825 --> 02:11:09,179 Böyle o kadar korkut ki. 1364 02:11:13,125 --> 02:11:17,015 Yani ülkenin en saygıdeğer değeri en 1365 02:11:17,016 --> 02:11:18,695 kıymetli ailelerinden biri yok ormanlar. 1366 02:11:21,655 --> 02:11:22,855 Gerçek öyle değil mi artık? 1367 02:11:24,228 --> 02:11:25,865 Okumanın bile gün ver efendim. 1368 02:11:27,422 --> 02:11:27,821 Engel ollar. 1369 02:11:29,737 --> 02:11:34,703 Çünkü onların aradıkları her şeye boyun eğya Onların 1370 02:11:34,704 --> 02:11:38,418 her yaptığına hoşgörü görüp özgür irade kapıdan girerken 1371 02:11:38,419 --> 02:11:39,935 terk eden birinin oğullarına iş yapmazsın. 1372 02:11:42,510 --> 02:11:45,150 O ben olmadığım için kalbim çocuk. 1373 02:11:45,151 --> 02:11:46,190 Annemden bu kadar rahatlerme. 1374 02:11:54,485 --> 02:11:55,765 Şu onlarla beraber geç bakalım. 1375 02:11:59,180 --> 02:12:00,220 Hakkını eminiyim? 1376 02:12:00,221 --> 02:12:01,740 Biz evlen ediyor zaten beraberlermiş. 1377 02:12:03,780 --> 02:12:04,935 Ben de bunu ilk film öğren 1378 02:12:06,955 --> 02:12:08,275 Dudu gidinmi o kadınla oradadan. 1379 02:12:10,555 --> 02:12:13,370 Eşim bana gece dedi ki her şey diyeiyece. 1380 02:12:21,985 --> 02:12:23,285 Başka çare ol. 1381 02:12:25,905 --> 02:12:27,785 Benim bir kadın daha güçlü kesdu. 1382 02:12:28,800 --> 02:12:30,579 Ne demek? Toplum. 1383 02:12:33,119 --> 02:12:34,320 Ayaklarının üzerinde vurmıyorum. 1384 02:12:35,335 --> 02:12:45,227 Bu Yani hiçbir şey benim. 1385 02:12:48,403 --> 02:12:49,822 Bak hayat. 1386 02:12:50,855 --> 02:12:55,015 Arka planları sinirdikler anlatma eşyai de var. 1387 02:12:57,550 --> 02:13:44,176 Bu Bu Bu Bu Bu Evet, işlemin sonuna geliyoruz ve 1388 02:13:44,177 --> 02:13:46,650 iyi ki bu akşam herkesin beklenmedi bir program oldu. 1389 02:13:47,447 --> 02:13:49,417 Evet, bend de hikayenizden 1390 02:13:49,418 --> 02:13:50,893 anlattıklarınızdan çok etkilendim. 1391 02:13:51,969 --> 02:13:56,914 Ve son olarak ne görelere, özellikle gençler oldu 1392 02:14:04,517 --> 02:14:09,010 inanmaz Ben öyle bir şey değil çünkü. 1393 02:14:11,170 --> 02:14:12,930 O evlerin bedeli öldürdükleri olmalı. 1394 02:14:15,581 --> 02:14:17,357 Hangi eşikten geçerler sevgililer? 1395 02:14:18,492 --> 02:14:21,044 Takım onurlarını, gururlarını karakterlerini 1396 02:14:21,882 --> 02:14:22,918 kapının dışında bırakmalar. 1397 02:14:24,170 --> 02:14:54,457 Bu Zengin zengin olduğuna göre iyi. 1398 02:15:07,853 --> 02:15:09,611 Şirketin her türlüsüyle mücadele etmeyor. 1399 02:15:34,218 --> 02:15:36,575 Yarın okul koyulmaya bu çocukun şurasında kaptı. 1400 02:15:39,372 --> 02:15:42,861 Ev nefret ben yandan gid on. Kuşa aktarıyor. 1401 02:15:44,655 --> 02:15:45,134 Olarak geliyebiyor. 1402 02:15:50,850 --> 02:16:56,529 Bu Bin Bu en Bin Bin Bin Bin Bin 1403 02:17:03,045 --> 02:17:52,648 Bin Bin Bin Bin Bin Bin Bin Bin 93812

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.