All language subtitles for Something Undone Season 01 Episode 06 - Were She No Longer True.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,960 --> 00:00:02,960 POUNDING ON DOOR 2 00:00:02,960 --> 00:00:05,960 FARID: Jo! 3 00:00:05,960 --> 00:00:09,960 Jo, it's me! 4 00:00:09,960 --> 00:00:11,960 DOORBELL RINGS 5 00:00:11,960 --> 00:00:14,960 KNOCKING 6 00:00:14,960 --> 00:00:17,960 Jo, I know you're in there. 7 00:00:17,960 --> 00:00:19,800 Come on, Jo! 8 00:00:19,800 --> 00:00:20,960 Jo! 9 00:00:21,960 --> 00:00:24,960 Jo, I just wanna know 10 00:00:24,960 --> 00:00:26,960 Fuck. 11 00:00:28,000 --> 00:00:29,480 FARID: Is everything OK? 12 00:00:29,480 --> 00:00:30,960 Is she hurt? 13 00:00:30,960 --> 00:00:32,960 - Whoa, whoa, whoa. Is Jo OK? 14 00:00:32,960 --> 00:00:33,960 - Is she all right? 15 00:00:35,960 --> 00:00:37,160 This is private property. 16 00:00:37,160 --> 00:00:39,000 No, this is my girlfriend's house. 17 00:00:39,000 --> 00:00:40,960 I'm just checking in on her. 18 00:00:40,960 --> 00:00:42,320 I'll have to ask you 19 00:00:42,320 --> 00:00:44,320 You're not listening. 20 00:00:44,320 --> 00:00:45,960 - She's not... 21 00:00:45,960 --> 00:00:46,960 Somebody threatened her. 22 00:00:46,960 --> 00:00:49,960 OK? She could be hurt. 23 00:00:49,960 --> 00:00:51,960 Look, I gotta talk to her. 24 00:00:51,960 --> 00:00:53,960 KNOCKING 25 00:00:56,960 --> 00:00:57,960 What? 26 00:00:57,960 --> 00:00:59,960 Ms Quarry called us. 27 00:00:59,960 --> 00:01:00,960 She told us that her ex-boyfriend 28 00:01:00,960 --> 00:01:02,160 was outside the home, 29 00:01:02,160 --> 00:01:04,480 threatening her, 30 00:01:04,480 --> 00:01:05,640 Would that be you? 31 00:01:07,960 --> 00:01:10,800 POLICE RADIO CHATTERING 32 00:01:10,800 --> 00:01:12,960 OK? I'm not leaving 33 00:01:12,960 --> 00:01:13,960 Jo! Jo, please... 34 00:01:13,960 --> 00:01:15,960 This is Officer Tisdale 35 00:01:15,960 --> 00:01:18,960 at 116 McArthur Road. 36 00:01:18,960 --> 00:01:21,960 - Jo! Fuck! 37 00:01:21,960 --> 00:01:23,960 Jo, come on, Jo! Jo, it's me! 38 00:01:23,960 --> 00:01:25,960 - Leave now! 39 00:01:25,960 --> 00:01:28,960 TISDALE: Hey! I fucking warned you. 40 00:01:28,960 --> 00:01:30,960 HANDCUFFS CLICK 41 00:01:41,960 --> 00:01:44,960 DISTANT SIREN 42 00:01:44,960 --> 00:01:47,320 DISTANT CAR HORNS BLARE 43 00:01:47,320 --> 00:01:50,960 'Hey, it is Wednesday, February 3rd. 44 00:01:50,960 --> 00:01:53,960 'My guest is Farid Matar, 45 00:01:53,960 --> 00:01:56,960 and voice behind the hit 46 00:01:56,960 --> 00:01:59,960 The first episode of 47 00:01:59,960 --> 00:02:01,960 debuts a week from today, 48 00:02:01,960 --> 00:02:04,480 and it tells the story 49 00:02:04,480 --> 00:02:07,960 which took place in small-town 50 00:02:07,960 --> 00:02:08,960 Farid, thanks for being here. 51 00:02:08,960 --> 00:02:10,960 Thanks so much for having me, Tom. 52 00:02:10,960 --> 00:02:14,960 I am very much not a fan 53 00:02:14,960 --> 00:02:17,320 but I absolutely loved the first 54 00:02:17,320 --> 00:02:19,960 Your storytelling is beautiful, 55 00:02:19,960 --> 00:02:21,160 I couldn't stop listening. 56 00:02:21,160 --> 00:02:23,960 Well, thank you. 57 00:02:23,960 --> 00:02:27,640 Um, my co-creator, Jo, she does 58 00:02:27,640 --> 00:02:28,960 She's incredible. 59 00:02:28,960 --> 00:02:30,960 You picked an 60 00:02:30,960 --> 00:02:33,960 the Chaffey family - a couple 61 00:02:33,960 --> 00:02:36,960 found brutally murdered 62 00:02:36,960 --> 00:02:39,640 What happens to you when 63 00:02:39,640 --> 00:02:43,320 Uh... it was challenging. 64 00:02:43,320 --> 00:02:44,960 hard fieldwork, that's for sure. 65 00:02:44,960 --> 00:02:46,960 Yeah, Newfoundland winters 66 00:02:46,960 --> 00:02:48,960 You never really know 67 00:02:48,960 --> 00:02:51,160 No, no. Yeah, but I'm really 68 00:02:51,160 --> 00:02:53,960 It was an important story 69 00:02:53,960 --> 00:02:55,000 Why? Why the Chaffeys? 70 00:02:56,960 --> 00:03:00,960 Well, initially, we were interested 71 00:03:00,960 --> 00:03:02,960 that was spreading 72 00:03:02,960 --> 00:03:04,960 - Oh yeah, Satanic Panic. 73 00:03:04,960 --> 00:03:06,960 and how it had the power 74 00:03:06,960 --> 00:03:08,960 rational thinking person's 75 00:03:08,960 --> 00:03:11,960 that they would start to believe 76 00:03:11,960 --> 00:03:12,960 TOM: Yeah, I actually remember this 77 00:03:12,960 --> 00:03:14,960 from when I was growing up 78 00:03:14,960 --> 00:03:16,160 there were people 79 00:03:16,160 --> 00:03:18,960 the devil was at work. 80 00:03:18,960 --> 00:03:20,960 And so, ordinary people 81 00:03:20,960 --> 00:03:23,960 these spiritual reasons 82 00:03:23,960 --> 00:03:24,960 that are happening 83 00:03:24,960 --> 00:03:27,960 You know, they're treating 84 00:03:27,960 --> 00:03:28,960 they're scared. 85 00:03:28,960 --> 00:03:30,960 And what we wanted to know was, 86 00:03:30,960 --> 00:03:33,800 that ruined a once prosperous 87 00:03:33,800 --> 00:03:34,960 really the product of Satanism? 88 00:03:36,800 --> 00:03:37,960 TOM: And? 89 00:03:38,960 --> 00:03:41,960 And... 90 00:03:41,960 --> 00:03:46,960 I think, at the end of the day, 91 00:03:46,960 --> 00:03:47,960 this is a story of a man... 92 00:03:49,640 --> 00:03:50,960 ..Matthew Chaffey... 93 00:03:51,960 --> 00:03:54,480 ..who killed his entire family 94 00:03:56,960 --> 00:03:59,160 And we were way 95 00:04:00,960 --> 00:04:02,960 ..superstition and fantasy. 96 00:04:04,320 --> 00:04:06,960 What drives a man to 97 00:04:06,960 --> 00:04:10,000 To go against the very nature 98 00:04:10,000 --> 00:04:11,960 and end his own life? 99 00:04:12,960 --> 00:04:14,960 It's the more 100 00:04:15,960 --> 00:04:19,000 You know, it may have been 1989, 101 00:04:19,000 --> 00:04:21,959 and it's imperative that we 102 00:04:21,959 --> 00:04:23,640 TOM: Of mental health? 103 00:04:24,960 --> 00:04:27,960 Yeah. Mental health ignored. 104 00:04:27,960 --> 00:04:30,960 TOM: Well, Farid, 105 00:04:30,960 --> 00:04:32,960 Farid Matar is the co-creator 106 00:04:32,960 --> 00:04:35,320 and voice 107 00:04:35,320 --> 00:04:36,960 'It's called Unsettled. 108 00:04:36,960 --> 00:04:39,800 'Farid Matar was my guest 109 00:04:39,800 --> 00:04:40,960 WATER RUNNING 110 00:04:43,960 --> 00:04:44,960 SOBS 111 00:05:02,960 --> 00:05:04,960 PHONE RINGS 112 00:05:08,960 --> 00:05:10,960 MARTHA'S ANSWERPHONE: 113 00:05:10,960 --> 00:05:12,960 'Leave a message.' 114 00:05:12,960 --> 00:05:15,160 PIANO PLAYING 115 00:05:34,960 --> 00:05:37,960 PIANO CONTINUES 116 00:06:07,960 --> 00:06:10,960 CONTINUES PLAYING 117 00:06:16,480 --> 00:06:18,000 STOPS PLAYING 118 00:07:02,960 --> 00:07:04,960 PHONE VIBRATES 119 00:07:11,960 --> 00:07:13,160 Hello? 120 00:07:13,160 --> 00:07:14,800 JO: 'I'm sorry.' 121 00:07:15,960 --> 00:07:16,960 Jo? 122 00:07:16,960 --> 00:07:20,960 I overreacted. 123 00:07:24,320 --> 00:07:25,960 I fucked up. 124 00:07:26,960 --> 00:07:28,960 'Do you forgive me?' 125 00:07:29,960 --> 00:07:31,480 Jo, I... 126 00:07:32,320 --> 00:07:33,960 JO: 'I'm sorry.' 127 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 I love you. 128 00:07:37,000 --> 00:07:38,960 FARID: 'I love you, too.' 129 00:07:40,960 --> 00:07:42,960 God, I miss you. 130 00:07:43,960 --> 00:07:46,960 Oh, my God, I miss you. 131 00:07:46,960 --> 00:07:48,800 FARID: 'How are you feeling?' 132 00:07:48,800 --> 00:07:51,000 Good. Better, I think. 133 00:07:52,960 --> 00:07:54,960 I mean, I feel sad 134 00:07:54,960 --> 00:07:56,960 FARID: 'Your mom?' 135 00:07:56,960 --> 00:07:58,960 Who's Rose? 136 00:07:58,960 --> 00:08:00,960 FARID: 'She's my grandmother, 137 00:08:00,960 --> 00:08:02,960 She's my mother's real mother. 138 00:08:02,960 --> 00:08:05,960 She was raped, and it triggered 139 00:08:05,960 --> 00:08:07,800 and then she got pregnant, 140 00:08:07,800 --> 00:08:08,960 my family didn't know what to do, 141 00:08:08,960 --> 00:08:10,960 so they just put her in a room 142 00:08:10,960 --> 00:08:12,960 and I found it, and then, 143 00:08:12,960 --> 00:08:15,960 and they gave it to her sister, 144 00:08:15,960 --> 00:08:18,960 with a fucking doll, 145 00:08:18,960 --> 00:08:19,960 she was my mom. 146 00:08:19,960 --> 00:08:22,480 'And she was sick 147 00:08:22,480 --> 00:08:23,960 'That guy, 148 00:08:23,960 --> 00:08:25,960 And my poor mom 149 00:08:25,960 --> 00:08:27,800 not knowing why 150 00:08:27,800 --> 00:08:28,960 and her family could have helped. 151 00:08:28,960 --> 00:08:30,960 They could have 152 00:08:30,960 --> 00:08:32,960 but instead they just... 153 00:08:32,960 --> 00:08:34,320 they just called her crazy. 154 00:08:34,320 --> 00:08:37,960 My God, she was so alone, 155 00:08:37,960 --> 00:08:39,960 And they both killed themselves 156 00:08:39,960 --> 00:08:41,960 because they were sick, 157 00:08:41,960 --> 00:08:43,960 - 'Jesus...' 158 00:08:43,960 --> 00:08:45,960 How do you know all this? 159 00:08:45,960 --> 00:08:48,640 My mom told me. And Rose. 160 00:08:50,960 --> 00:08:52,960 My mom left me those tapes. 161 00:08:53,960 --> 00:08:55,960 'Jo...' 162 00:08:55,960 --> 00:08:58,960 I heard Rose hang herself. 163 00:08:58,960 --> 00:09:00,960 I can show you the mark. 164 00:09:02,960 --> 00:09:03,960 Can I come there? 165 00:09:03,960 --> 00:09:05,960 JO: 'Yeah. Yes, come. Oh, my God. 166 00:09:05,960 --> 00:09:07,960 'I can show you my mom's tapes,' 167 00:09:07,960 --> 00:09:09,960 everything that she put 168 00:09:09,960 --> 00:09:11,960 My God, Farid, 169 00:09:11,960 --> 00:09:14,960 I think that this 170 00:09:14,960 --> 00:09:18,960 my family, their crime, 171 00:09:20,960 --> 00:09:21,960 What do you think? 172 00:09:22,960 --> 00:09:23,960 'I will...' 173 00:09:23,960 --> 00:09:26,960 be there in the morning, OK? 174 00:09:26,960 --> 00:09:27,960 JO: 'No, don't be silly. 175 00:09:27,960 --> 00:09:29,960 'Just finish up in Newfoundland 176 00:09:31,960 --> 00:09:33,960 'Hello?' 177 00:09:36,960 --> 00:09:40,160 I'm not in Newfoundland, Jo. 178 00:09:41,960 --> 00:09:43,960 No, you're not. 179 00:09:46,160 --> 00:09:48,160 'We haven't spoken in a month.' 180 00:09:50,960 --> 00:09:52,960 Wait. What are you talking about? 181 00:09:53,960 --> 00:09:56,960 FARID INHALES 182 00:09:58,960 --> 00:10:00,960 Farid? 183 00:10:01,960 --> 00:10:04,160 'I came to the house 184 00:10:04,160 --> 00:10:06,000 'I knocked on the door for ages. 185 00:10:06,000 --> 00:10:08,960 'You wouldn't come out. 186 00:10:10,320 --> 00:10:11,960 Wait. What are you doing? 187 00:10:11,960 --> 00:10:13,800 'You told them 188 00:10:13,800 --> 00:10:15,000 'and that you were 189 00:10:15,000 --> 00:10:17,960 'They said, if I didn't leave, 190 00:10:17,960 --> 00:10:19,960 'Jo, I didn't know 191 00:10:20,960 --> 00:10:22,960 'Jo, you still there?' 192 00:10:41,960 --> 00:10:43,160 Jo? 193 00:10:45,960 --> 00:10:47,960 SIGHS 194 00:10:54,960 --> 00:10:56,960 DOOR CREAKS 195 00:11:00,960 --> 00:11:01,960 BREATHING UNSTEADILY 196 00:11:19,960 --> 00:11:23,960 BANGING 197 00:11:23,960 --> 00:11:29,960 No! 198 00:11:30,960 --> 00:11:32,960 LIGHT BUZZES 199 00:11:32,960 --> 00:11:35,800 BREATHING SHAKILY 200 00:11:41,960 --> 00:11:43,960 JO SOBS 201 00:11:45,960 --> 00:11:47,000 STAIRS SQUEAK 202 00:11:49,960 --> 00:11:50,960 LIGHT BUZZES 203 00:11:52,960 --> 00:11:54,960 BUZZING STOPS, 204 00:11:54,960 --> 00:11:56,960 FOOTSTEPS APPROACHING 205 00:12:03,160 --> 00:12:04,960 BREATHING 206 00:12:04,960 --> 00:12:05,960 Rose? 207 00:12:05,960 --> 00:12:07,960 THUD, 208 00:12:07,960 --> 00:12:09,960 LIGHT CRACKLES 209 00:12:09,960 --> 00:12:12,640 GLASS BREAKS, 210 00:12:13,960 --> 00:12:15,960 RAPID BANGING 211 00:12:15,960 --> 00:12:18,960 BABY CRYING 212 00:12:18,960 --> 00:12:20,640 BANGING, 213 00:12:20,640 --> 00:12:22,960 JO HYPERVENTILATES 214 00:12:22,960 --> 00:12:25,960 BANGING, 215 00:12:25,960 --> 00:12:27,960 BANGING 216 00:12:30,960 --> 00:12:32,800 TAPE RECORDER CLICKS 217 00:12:32,800 --> 00:12:34,800 MARTHA: 'Rose? 218 00:12:36,960 --> 00:12:38,960 'Mom? 219 00:12:39,960 --> 00:12:41,960 'I'm ready. 220 00:12:41,960 --> 00:12:42,960 'They took me from you. 221 00:12:43,960 --> 00:12:46,480 'A mother should be with her child. 222 00:12:48,160 --> 00:12:50,320 'A mother should be with her child.' 223 00:12:50,320 --> 00:12:51,960 JO SOBS 224 00:12:53,960 --> 00:12:54,960 'I love you, Jo. 225 00:12:55,960 --> 00:12:57,960 'Goodbye.' 226 00:13:00,960 --> 00:13:02,960 TAPE RECORDER CLICKS 227 00:13:10,480 --> 00:13:12,640 PILLS RATTLING 228 00:13:38,320 --> 00:13:41,320 WINDSHIELD WIPERS 229 00:13:48,960 --> 00:13:51,960 'EILEEN AROON' PLAYS 230 00:13:53,960 --> 00:13:56,960 # Far in the valley shade # 231 00:13:58,960 --> 00:14:02,480 # I met a quiet maid 232 00:14:03,960 --> 00:14:08,960 # Flower of the hazel glade 233 00:14:08,960 --> 00:14:10,960 # Eil... # 234 00:14:19,960 --> 00:14:24,320 FOOTSTEPS APPROACHING 235 00:14:27,960 --> 00:14:30,960 DOOR CREAKS 236 00:14:54,960 --> 00:14:56,800 Jo? 237 00:15:10,960 --> 00:15:12,160 Jo? 238 00:15:13,960 --> 00:15:14,960 STAIRS SQUEAKING 239 00:15:28,320 --> 00:15:30,960 Hey, Jo? 240 00:15:30,960 --> 00:15:32,800 Jo, you here? 241 00:15:35,960 --> 00:15:37,960 Jo, it's me. 242 00:15:44,960 --> 00:15:45,960 Jo! 243 00:15:47,960 --> 00:15:48,960 JO! 244 00:16:06,960 --> 00:16:07,960 JO: 'It's poison... 245 00:16:07,960 --> 00:16:09,960 'these pills they want me to take. 246 00:16:09,960 --> 00:16:12,960 'Medicine? Poison. 247 00:16:12,960 --> 00:16:16,320 'It's them. I know it. 248 00:16:16,320 --> 00:16:18,960 'I saw them last night 249 00:16:18,960 --> 00:16:21,960 'They wait in the woods, watching.' 250 00:16:21,960 --> 00:16:22,960 TAPE SPOOLS 251 00:16:22,960 --> 00:16:26,960 'It's slipping from me. 252 00:16:26,960 --> 00:16:28,960 'I go and I come back... 253 00:16:30,960 --> 00:16:32,960 'I'm scared. 254 00:16:32,960 --> 00:16:36,960 'It's starting to sink in, 255 00:16:38,960 --> 00:16:41,960 'She gave me it, her hurt. 256 00:16:41,960 --> 00:16:44,960 'I was born with her inside me. 257 00:16:44,960 --> 00:16:46,960 'I was destined to repeat.' 258 00:16:47,960 --> 00:16:49,960 FLOOR CREAKS 259 00:16:50,960 --> 00:16:52,960 JO: 'I had no choice.' 260 00:16:53,960 --> 00:16:55,960 TAPE RECORDER CLICKS 261 00:16:57,960 --> 00:16:59,960 BIRDSONG 262 00:17:16,960 --> 00:17:18,960 You're going to be OK, Jo. 263 00:17:27,960 --> 00:17:31,960 ACCAPELLA VOICE: 264 00:17:31,960 --> 00:17:32,960 CAR DOOR CLOSES 265 00:17:34,960 --> 00:17:38,960 # Eileen Aroon 266 00:17:43,960 --> 00:17:48,960 # Beauty in childhood grows 267 00:17:51,480 --> 00:17:55,960 # Eileen Aroon. # 268 00:17:55,960 --> 00:17:57,960 DOOR CLOSES 269 00:18:01,960 --> 00:18:04,960 We set out tonight, together, 270 00:18:04,960 --> 00:18:06,000 on this mission... 271 00:18:07,320 --> 00:18:09,960 ..and whatever the outcome, 272 00:18:09,960 --> 00:18:11,960 whatever we may or may not find... 273 00:18:13,960 --> 00:18:15,480 ..I would like us all to remember 274 00:18:15,480 --> 00:18:17,960 the strength that 275 00:18:17,960 --> 00:18:21,960 strength that derives 276 00:18:21,960 --> 00:18:24,960 and strength that, if we allow it... 277 00:18:26,320 --> 00:18:28,960 ..may conquer all our fears. 278 00:18:29,960 --> 00:18:33,960 Hold fast to your faith. 279 00:18:41,960 --> 00:18:44,960 "I will not doubt, 280 00:18:44,960 --> 00:18:48,960 "come drifting home 281 00:18:48,960 --> 00:18:52,320 "I shall believe 282 00:18:52,320 --> 00:18:56,960 "from seeming evil 283 00:18:56,960 --> 00:18:58,960 SEARCH PARTY: Beth? 284 00:18:58,960 --> 00:19:01,960 MAN: Beth? 285 00:19:01,960 --> 00:19:03,960 SEARCH PARTY: Beth? 286 00:19:03,960 --> 00:19:05,960 MAN: Beth? 287 00:19:15,960 --> 00:19:17,960 "...And though I weep 288 00:19:17,960 --> 00:19:20,960 "because those sails are battered, 289 00:19:20,960 --> 00:19:24,800 "still will I cry, 290 00:19:24,800 --> 00:19:26,960 "while my dearest hopes 291 00:19:29,960 --> 00:19:32,960 "..I trust in thee." 292 00:21:03,960 --> 00:21:05,640 CHILD: I love you, Mommy. 293 00:21:07,960 --> 00:21:09,960 16235

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.