All language subtitles for Onyx.The.Fortuitous.And.The.Talisman.Of.Souls.2023.1080p.WEB-DL.DDP2.0.H264-AOC_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,513 --> 00:00:48,248 - Greetings, oh masterful one. 2 00:00:48,248 --> 00:00:50,250 I am but a lowly minion sitting here before you 3 00:00:50,250 --> 00:00:53,753 crisscross applesauce, consummately at your 4 00:00:53,753 --> 00:00:56,890 infernal service and forever in your eternal debt. 5 00:00:56,890 --> 00:00:58,358 I dunno. 6 00:00:58,358 --> 00:01:01,194 My name is Marcus J. Trillbury, but my friends, 7 00:01:01,194 --> 00:01:06,199 my many, many friends call me Onyx the Fortuitous, 8 00:01:07,067 --> 00:01:08,902 slayer of the bright realm. 9 00:01:10,103 --> 00:01:11,271 I dunno. 10 00:01:11,271 --> 00:01:12,806 I have been a devilish devotee of yours 11 00:01:12,806 --> 00:01:14,407 for more years than I can count. 12 00:01:14,407 --> 00:01:16,943 I have purchased all of your books. 13 00:01:16,943 --> 00:01:18,945 Huh. Interesting. 14 00:01:18,945 --> 00:01:21,414 Listened to all of your records. 15 00:01:21,414 --> 00:01:23,917 And even attempted to complete your at-home workout regime, 16 00:01:23,917 --> 00:01:26,052 "The Beelzebub Beef Up." 17 00:01:26,052 --> 00:01:28,221 But most importantly, I've been a diligent student 18 00:01:28,221 --> 00:01:30,256 of your teachings, having completed the online 19 00:01:30,256 --> 00:01:32,559 certification process for Letting a Lil Devil In, 20 00:01:32,559 --> 00:01:35,395 levels 101, 201, and 301. 21 00:01:35,395 --> 00:01:37,997 And I was approved for 401, but my mom said 22 00:01:37,997 --> 00:01:40,200 I had to stop spending money on the internet, full stop. 23 00:01:40,200 --> 00:01:42,202 And yes, that did include bidding on rare 24 00:01:42,202 --> 00:01:44,871 Battle K.A.T.T.S. minifigs, even though last summer I was 25 00:01:44,871 --> 00:01:47,774 this close to winning a glow-in-the-dark, ultra blue 26 00:01:47,774 --> 00:01:51,744 pumaman variant. Goddamn, I wanted that minifig so bad. 27 00:01:51,744 --> 00:01:54,314 So when I heard, oh Lord, that you were running a contest 28 00:01:54,314 --> 00:01:56,749 for five of your most devoted followers to take part 29 00:01:56,749 --> 00:02:00,019 in a once-in-a-lifetime demonic ritual with you in person, 30 00:02:00,019 --> 00:02:02,856 I just knew it was my destiny to attend. 31 00:02:02,856 --> 00:02:05,658 For I am the most devoted of darkened disciples, 32 00:02:05,658 --> 00:02:07,494 the most fiery of fervent fanatics, 33 00:02:07,494 --> 00:02:09,829 and the most perpetuitous of putrid pupils. 34 00:02:11,364 --> 00:02:13,967 I guess the only thing left to say is, 35 00:02:13,967 --> 00:02:16,202 notice me, Senpai, notice me! 36 00:02:16,202 --> 00:02:17,670 Oh, God, Mom. - What the hell 37 00:02:17,670 --> 00:02:18,705 are you doing in here? - I told you I was making 38 00:02:18,705 --> 00:02:19,839 a video. - Are those my dolls? 39 00:02:19,839 --> 00:02:21,040 - They're for the video - Did you 40 00:02:21,040 --> 00:02:22,242 rip my dolls' heads off? - I promise I'll put 41 00:02:22,242 --> 00:02:23,776 them back, but you can't take them now. 42 00:02:23,776 --> 00:02:26,646 You'll disrupt the magick! You'll disrupt the magick! 43 00:03:15,061 --> 00:03:20,066 Oh my God. 44 00:03:25,038 --> 00:03:28,107 - Did you put everything back where you found it? 45 00:03:28,107 --> 00:03:29,409 - Yes, Mom. 46 00:03:29,409 --> 00:03:32,512 - Even Holly Little Puddin' Pants? 47 00:03:32,512 --> 00:03:34,547 - Even Holly Little Puddin' Pants. Woo! 48 00:03:35,715 --> 00:03:38,518 - Where you headed? You don't work on Fridays. 49 00:03:38,518 --> 00:03:40,320 - Oh, thanks for invading my privacy, Todd. 50 00:03:40,320 --> 00:03:41,821 You don't know me. 51 00:03:41,821 --> 00:03:43,590 Hard truth is Travis was fired for pissin in the sweet tea tank 52 00:03:43,590 --> 00:03:46,726 for the third time this month, so I'm picking up his shift. 53 00:03:46,726 --> 00:03:49,829 - All right, then. What time can I expect you home? 54 00:03:49,829 --> 00:03:51,898 Would you like us to save you some dinner? 55 00:03:51,898 --> 00:03:54,200 - Oh, nah. Nah, nah, nah, nah, nah. 56 00:03:54,200 --> 00:03:56,069 I might be out pretty late, actually. 57 00:03:56,069 --> 00:03:58,871 Wow. Big plans after work. 58 00:03:58,871 --> 00:04:01,808 Plans so big that we shouldn't save you dinner. 59 00:04:01,808 --> 00:04:04,377 Yeah, actually, Todd, me and some of my friends 60 00:04:04,377 --> 00:04:06,913 might just go out and tear around town, you know, 61 00:04:06,913 --> 00:04:10,016 flipping stuff up and ripping stuff down. 62 00:04:10,016 --> 00:04:11,818 - Oh, fun. 63 00:04:11,818 --> 00:04:13,753 Yeah. That'll be the day. 64 00:04:13,753 --> 00:04:14,988 - What's that? 65 00:04:14,988 --> 00:04:17,023 - Hey, if you got so many friends, 66 00:04:17,023 --> 00:04:19,859 how about I, uh, save a spot for 'em at the table, right? 67 00:04:19,859 --> 00:04:22,695 That way they can all join us for dinner, all your friends! 68 00:04:22,695 --> 00:04:24,697 - Why do you wear a full suit and tie every goddamn day, 69 00:04:24,697 --> 00:04:26,199 Todd, you sell wholesale buckets 70 00:04:26,199 --> 00:04:28,534 of doomsday mac and cheese over the phone. 71 00:04:28,534 --> 00:04:31,938 - Because the clothes define the man, Marcus. 72 00:04:31,938 --> 00:04:33,873 Clearly a lesson you could stand to learn. 73 00:04:33,873 --> 00:04:36,175 - I told you not to call me Marcus anymore. 74 00:04:36,175 --> 00:04:38,444 My name is Onyx the Fortuitous, and I'm proud 75 00:04:38,444 --> 00:04:40,580 of what we accomplish at the Meat Hut every day. 76 00:04:40,580 --> 00:04:42,982 Boys! Boys! 77 00:04:42,982 --> 00:04:45,151 You two have been family for over a year now, 78 00:04:45,151 --> 00:04:49,622 and I will not tolerate these yelling matches anymore. 79 00:04:49,622 --> 00:04:51,958 Marcus, I could understand if your father 80 00:04:51,958 --> 00:04:54,427 was still in the house, but this is Todd, 81 00:04:54,427 --> 00:04:57,063 your stepfather, and my lover. 82 00:04:57,063 --> 00:04:58,598 - Ugh. 83 00:04:58,598 --> 00:05:01,801 - Now, I want you two to breathe with me, okay? 84 00:05:01,801 --> 00:05:06,272 Breathe in. 85 00:05:06,272 --> 00:05:08,841 Fuck you, Todd. 86 00:05:08,841 --> 00:05:09,776 - Good. In. 87 00:05:13,012 --> 00:05:14,280 And out. 88 00:05:14,280 --> 00:05:16,983 - Fuck you, Onyx the Fart-uitous. 89 00:05:19,585 --> 00:05:21,954 - Fuck you, Todd! - Fuck you, Marcus! 90 00:05:21,954 --> 00:05:23,289 Boys! 91 00:05:28,094 --> 00:05:30,530 Order up, number 46. 92 00:05:30,530 --> 00:05:32,865 Hold the slaw, extra slaw, prairie pepper hot sauce 93 00:05:32,865 --> 00:05:35,101 on the side with a slap of pickles. 94 00:05:42,375 --> 00:05:43,843 Ah, ah, ah, ah. 95 00:05:44,911 --> 00:05:46,179 Check the weight on that. 96 00:05:48,581 --> 00:05:50,316 You're one fry short. 97 00:06:04,864 --> 00:06:07,367 Cash run, Derrell. Low on fives. 98 00:06:20,646 --> 00:06:22,081 Um, Masha? 99 00:06:22,081 --> 00:06:24,350 - What, Marcus? Fuck! 100 00:06:24,350 --> 00:06:26,686 - I was just wondering if you got my new name tag in yet. 101 00:06:26,686 --> 00:06:28,187 - Your what? 102 00:06:28,187 --> 00:06:30,456 - Remember a few weeks ago I requested a new name tag, 103 00:06:30,456 --> 00:06:32,592 one that read Onyx the Fortuitous? 104 00:06:32,592 --> 00:06:34,927 I even applied for one through corporate and everything. 105 00:06:34,927 --> 00:06:37,363 - That's not your name. 106 00:06:37,363 --> 00:06:40,800 - Oh, yeah, uh, um, well, this one's not my name either, 107 00:06:40,800 --> 00:06:43,669 because my name is Marcus Trillbury, yeah, 108 00:06:43,669 --> 00:06:46,606 but this says Marquay Dickberry. 109 00:06:46,606 --> 00:06:48,107 And it's been like that since day one. 110 00:06:48,107 --> 00:06:49,375 I've been here six years. 111 00:06:49,375 --> 00:06:51,310 - Look, if you want a different name tag, 112 00:06:51,310 --> 00:06:53,246 check the junk box. 113 00:06:58,384 --> 00:07:00,319 - You lose. - Oh, fuck! 114 00:07:00,319 --> 00:07:03,189 Fuck, fuck, fuck me in my dirty cunt! 115 00:07:06,459 --> 00:07:07,827 - Oh, God! 116 00:07:07,827 --> 00:07:09,362 - What's up, Pussyhound? 117 00:07:11,964 --> 00:07:14,000 - What's up, Tanner, Tanner's bois? 118 00:07:18,004 --> 00:07:20,106 How can I make your day a bit beefier? 119 00:07:20,106 --> 00:07:21,641 Yeah, we're gonna need 12 120 00:07:21,641 --> 00:07:24,277 Beefy Bad Boy meals, Monster Style curly fries, 121 00:07:24,277 --> 00:07:26,446 I'm gonna need some sodas for my hounds. 122 00:07:26,446 --> 00:07:29,215 And you know- 123 00:07:29,215 --> 00:07:32,685 Yeah, and a Sweet N' Sugary Strawberry Shimmy Shake, 124 00:07:32,685 --> 00:07:36,522 and Vanilla Bean Cream Supreme, mixed. 125 00:07:37,457 --> 00:07:39,892 - Is that all? - No. 126 00:07:39,892 --> 00:07:43,863 I want a Peter Plumpkin Toaster Pie, but slightly cool. 127 00:07:43,863 --> 00:07:46,766 I don't want it to be too hot for my baby mouth. 128 00:07:48,701 --> 00:07:51,804 Hey, it's free in five on Fridays, right? 129 00:07:52,672 --> 00:07:53,506 - Yes, sir. 130 00:07:54,707 --> 00:07:57,877 - Well then you better hop to it. 131 00:08:16,562 --> 00:08:18,664 - There you are, Tanner. Tanner's bois. 132 00:08:20,600 --> 00:08:22,034 We're just waiting on the burgers. 133 00:08:22,034 --> 00:08:23,002 - Time's almost up. 134 00:08:25,371 --> 00:08:27,573 - Hurry, hurry, patty slinger. - You smell like beef! 135 00:08:27,573 --> 00:08:28,975 Gross. 136 00:08:28,975 --> 00:08:31,344 Uh, uh, uh, uh, uh. 137 00:08:32,778 --> 00:08:35,648 - When in doubt, skewer it out. 138 00:08:40,419 --> 00:08:44,423 - Ten, nine, eight, seven, 139 00:08:45,258 --> 00:08:48,895 six, five, four, 140 00:08:48,895 --> 00:08:51,964 three, two, one. 141 00:08:54,367 --> 00:08:56,969 Uh-uh, times up. 142 00:08:56,969 --> 00:08:58,271 - But I- - Lean in. 143 00:08:59,872 --> 00:09:00,673 Lean in. Come on. 144 00:09:25,131 --> 00:09:26,299 Patty slinger. 145 00:09:29,969 --> 00:09:32,104 - Tell Masha I quit! - What? 146 00:09:32,104 --> 00:09:33,606 - Tell Masha I quit! 147 00:09:36,576 --> 00:09:38,711 Yes? 148 00:09:38,711 --> 00:09:41,347 - Um, Pussyhound quit. 149 00:09:49,689 --> 00:09:50,523 - Dear God. 150 00:09:51,824 --> 00:09:52,658 Or the devil. 151 00:09:55,728 --> 00:09:58,497 Whichever one's listening, I guess. 152 00:09:58,497 --> 00:10:00,700 Um, I was wondering 153 00:10:01,867 --> 00:10:03,970 if maybe he could give me a different life. 154 00:10:05,605 --> 00:10:09,742 Yeah, different than the one I have right now currently. 155 00:10:16,015 --> 00:10:18,384 Yeah, I'd really like a different life, please. 156 00:10:20,753 --> 00:10:22,822 'Cause this one's not working out so well. 157 00:10:37,737 --> 00:10:39,305 Congratulations. 158 00:10:39,305 --> 00:10:40,873 Congratulations. Congratulations. 159 00:10:40,873 --> 00:10:42,575 Congratulations. Congratulations. 160 00:10:42,575 --> 00:10:44,343 Congratulations. Congratulations. 161 00:10:44,343 --> 00:10:46,078 Congratulations. Congratulations. 162 00:10:46,078 --> 00:10:47,446 Congratulations. Congratulations. 163 00:10:47,446 --> 00:10:49,015 Congratulations. 164 00:10:49,015 --> 00:10:50,750 Congratulations. Congratulations. 165 00:10:50,750 --> 00:10:52,518 Congratulations. Congratulations. 166 00:10:57,690 --> 00:10:59,291 - I've been invited to Bartok's mansion 167 00:10:59,291 --> 00:11:01,961 to take part in a once-in-a-lifetime ritual 168 00:11:01,961 --> 00:11:04,196 in which he, along with five of his most loyal followers, 169 00:11:04,196 --> 00:11:05,398 will attempt to raise the spirit 170 00:11:05,398 --> 00:11:06,899 of the ancient demon, Abaddon. 171 00:11:08,668 --> 00:11:10,770 - That's nice, dear, but you're not going anywhere 172 00:11:10,770 --> 00:11:12,405 until you scoop that litter box. 173 00:11:53,746 --> 00:11:54,947 Oh! 174 00:12:03,155 --> 00:12:08,127 - Ah, Briardale Manor, Bartok's estate. Astounding. 175 00:12:08,861 --> 00:12:10,996 Truly a sight to behold. 176 00:12:10,996 --> 00:12:12,631 - It's the kind of house that makes you wanna recreate 177 00:12:12,631 --> 00:12:14,800 the 1993 Michael Bay directed music video 178 00:12:14,800 --> 00:12:17,336 for Meat Loaf's "I'd Do Anything for Love." 179 00:12:18,304 --> 00:12:21,107 I dunno. But I won't do that. 180 00:12:22,975 --> 00:12:25,311 How do we get in? 181 00:12:25,311 --> 00:12:29,415 Oh! Let's explore. 182 00:12:29,415 --> 00:12:32,051 This is wonderful. 183 00:12:32,051 --> 00:12:35,721 Carpe diem. 184 00:12:35,721 --> 00:12:39,525 - I'm Mackenzie. You can call me Mack, or Zee. 185 00:12:39,525 --> 00:12:42,728 - Oh, cool, my name is Marcus, but, uh- 186 00:12:44,530 --> 00:12:45,364 - But... 187 00:12:46,799 --> 00:12:50,469 - I'd really love it if you called me Onyx the Fortuitous. 188 00:12:51,670 --> 00:12:54,540 - Sounds good. Nice to meet you, Onyx. 189 00:12:56,509 --> 00:12:57,777 - Nice to meet you, Zee. 190 00:13:05,117 --> 00:13:07,787 - Ooh, wowy, wowy, wowy, wowy! 191 00:13:13,559 --> 00:13:16,662 Oh. Ah. 192 00:13:16,662 --> 00:13:20,032 ♪ Emerald is my favorite ♪ 193 00:13:20,032 --> 00:13:20,866 - Peridot. 194 00:13:22,401 --> 00:13:23,969 - Pardon me? 195 00:13:23,969 --> 00:13:25,471 - Oh, it's peridot. 196 00:13:26,906 --> 00:13:28,974 Emerald tends to have a deeper, more verdant hue, 197 00:13:28,974 --> 00:13:33,979 whereas peridot is lighter and more olive-colored. 198 00:13:35,381 --> 00:13:37,950 - I love that you know that. Power in knowledge, eh? 199 00:13:37,950 --> 00:13:40,119 Yeah. 200 00:13:40,119 --> 00:13:41,654 - There's a note. - Ooh! 201 00:13:44,990 --> 00:13:47,493 "A warm welcome to the most devoted 202 00:13:47,493 --> 00:13:49,795 and devout of Bartok's betrothed. 203 00:13:51,764 --> 00:13:55,434 These necklaces are to cleanse you of any unwelcome spirits 204 00:13:55,434 --> 00:13:59,071 before you enter this sacred and unholy space. 205 00:13:59,071 --> 00:14:02,641 Please place a personal item in the box. 206 00:14:02,641 --> 00:14:05,177 Leaving this item will help ground you to the house 207 00:14:05,177 --> 00:14:08,681 and act as an offering of familiarity. 208 00:14:08,681 --> 00:14:11,383 Once you have left your item, please, each of you 209 00:14:11,383 --> 00:14:15,287 place a crystal around your neck and step into the foyer." 210 00:14:22,294 --> 00:14:27,299 Mm-mm. 211 00:14:28,934 --> 00:14:33,939 Mm-mm. 212 00:14:41,747 --> 00:14:42,548 Ah. 213 00:14:43,782 --> 00:14:46,485 - Is that the only luggage you brought? 214 00:14:46,485 --> 00:14:47,887 - It's got everything I need. 215 00:15:14,280 --> 00:15:15,514 Did y'all see that? - Yes. 216 00:15:15,514 --> 00:15:17,049 - Did everyone see that little shimmer thing? 217 00:15:17,049 --> 00:15:18,884 That's tight. 218 00:15:18,884 --> 00:15:22,254 That's tight. 219 00:15:30,362 --> 00:15:33,565 Come on. 220 00:15:33,565 --> 00:15:37,336 - What? No way. - Oh, dear God. 221 00:15:43,008 --> 00:15:43,943 - Oh, fuck! 222 00:15:47,947 --> 00:15:51,116 - I hate to disappoint you all, 223 00:15:51,116 --> 00:15:56,121 my oh so loyal followers, but I am dead. 224 00:15:57,589 --> 00:15:58,557 Dead as a doornail. 225 00:16:00,292 --> 00:16:03,462 This is not a trick or an illusion. 226 00:16:03,462 --> 00:16:07,333 Go ahead, check my pulse. I'll wait. 227 00:16:18,844 --> 00:16:23,849 What this is, is your first test, 228 00:16:25,317 --> 00:16:29,488 a test of faith, one that can bring me back to life. 229 00:16:31,590 --> 00:16:36,428 So if you have faith in me now, show it. 230 00:16:37,830 --> 00:16:40,632 Speak it with me now with hearts full of faith! 231 00:16:42,167 --> 00:16:44,737 Let him rise! 232 00:16:44,737 --> 00:16:45,838 Let him rise! 233 00:16:48,007 --> 00:16:51,643 - Let him rise! - Let him rise! 234 00:16:51,643 --> 00:16:53,879 Let him rise! Let him rise! 235 00:16:55,180 --> 00:16:57,416 Let him rise! Let him rise! 236 00:16:59,485 --> 00:17:01,653 Let him rise! Let him rise! 237 00:17:07,793 --> 00:17:09,228 Huh? Oh! 238 00:17:34,853 --> 00:17:37,022 - What do I see before me? 239 00:17:41,126 --> 00:17:45,764 Children, ancient beings, ideas. 240 00:17:49,101 --> 00:17:50,069 Atoms. 241 00:17:51,236 --> 00:17:55,407 But what are you really? 242 00:17:56,809 --> 00:18:01,346 Do you even know what you are? 243 00:18:03,682 --> 00:18:04,850 Have no fear. 244 00:18:06,251 --> 00:18:11,123 This weekend you will take part in three rituals, 245 00:18:12,524 --> 00:18:17,329 the first two in preparation for the third and final, 246 00:18:18,197 --> 00:18:21,667 the ritual of Abaddon Rising. 247 00:18:21,667 --> 00:18:25,170 And in that ritual under a blood moon, 248 00:18:25,170 --> 00:18:29,108 all of you shall be renewed 249 00:18:29,108 --> 00:18:31,777 as disciples in his name, 250 00:18:31,777 --> 00:18:36,782 disciples of Abaddon with renewed purpose, 251 00:18:38,250 --> 00:18:42,287 knowledge, power, and yes, my children, immortality! 252 00:18:44,556 --> 00:18:45,390 - Nice. - Schwa? 253 00:18:50,095 --> 00:18:54,800 - Tonight, drink and eat 254 00:18:54,800 --> 00:18:56,969 in communion with one another. 255 00:18:56,969 --> 00:19:00,205 Make merry and rest. 256 00:19:01,373 --> 00:19:06,078 For tomorrow, you will take the first steps 257 00:19:06,078 --> 00:19:07,112 towards your rebirth. 258 00:19:14,520 --> 00:19:15,787 Thank you, Bartok! 259 00:19:15,787 --> 00:19:19,091 Outstanding. 260 00:19:34,306 --> 00:19:37,109 May I, uh, break the proverbial ice, as it were, 261 00:19:37,109 --> 00:19:39,878 and ask what led each of you to Lucifer 262 00:19:39,878 --> 00:19:41,613 and the teachings of Bartok? 263 00:19:41,613 --> 00:19:42,881 - Fuck, is that absinthe? 264 00:19:44,716 --> 00:19:46,752 - Well, why don't you start, Mr. Duke? 265 00:19:46,752 --> 00:19:48,120 Break that proverbial ice. 266 00:19:48,120 --> 00:19:49,821 - Oh, well, I'd be delighted. 267 00:19:49,821 --> 00:19:51,857 My name is John Duke. 268 00:19:51,857 --> 00:19:54,560 I'm a teacher, so I'm used to being called Mr. Duke, 269 00:19:54,560 --> 00:19:57,429 and that is just fine by me. 270 00:19:57,429 --> 00:19:59,965 I'm a man of literature and languages. 271 00:19:59,965 --> 00:20:03,202 I've studied many religions and theologies over the years. 272 00:20:03,202 --> 00:20:04,870 Thank you. - You're welcome. 273 00:20:04,870 --> 00:20:06,905 - In the Christian Bible, 274 00:20:06,905 --> 00:20:10,576 man is punished for seeking knowledge. 275 00:20:10,576 --> 00:20:14,279 In the garden of Eden, the closer you get to the devil, 276 00:20:14,279 --> 00:20:17,349 the closer you get to the truth. 277 00:20:17,349 --> 00:20:20,419 And I believe that Bartok hears the truth 278 00:20:20,419 --> 00:20:23,055 directly from Lucifer. 279 00:20:23,055 --> 00:20:27,993 And truth, ah, truth is what I seek above all. 280 00:20:29,228 --> 00:20:30,862 I'll go next. 281 00:20:30,862 --> 00:20:32,331 Mine is quick. 282 00:20:32,331 --> 00:20:36,702 Um, I actually have a poem memorized that tells my story. 283 00:20:37,336 --> 00:20:38,437 - Oh, cool. 284 00:20:46,712 --> 00:20:49,715 There was a young woman who worshiped the Lord. 285 00:20:49,715 --> 00:20:52,751 In church every Sunday, her God she adored. 286 00:20:52,751 --> 00:20:55,587 She would help run the service collect all the tithes, 287 00:20:55,587 --> 00:20:58,857 her husband and children always by her side. 288 00:20:58,857 --> 00:21:02,127 She was taught that a Christian's work isn't in vain. 289 00:21:02,127 --> 00:21:05,864 She hoped serving Jesus might shield her from pain. 290 00:21:05,864 --> 00:21:10,002 Then one day she got word that her husband had perished, 291 00:21:10,002 --> 00:21:12,638 taken by a drunk driver in a flash. 292 00:21:12,638 --> 00:21:15,674 All she cherished was broken and twisted up 293 00:21:15,674 --> 00:21:17,609 in shards of metal. 294 00:21:17,609 --> 00:21:20,145 That young woman in her grief 295 00:21:20,145 --> 00:21:25,150 took solace in the devil. 296 00:21:30,422 --> 00:21:31,256 Thank you. 297 00:21:33,325 --> 00:21:36,194 - Your husband died, so you started worshiping the devil? 298 00:21:37,596 --> 00:21:40,232 - Yeah. - Yeah. I get it. 299 00:21:40,232 --> 00:21:41,600 It's like that one time in middle school, 300 00:21:41,600 --> 00:21:43,435 I asked out my crush, Rebekah Love Rodriguez, 301 00:21:43,435 --> 00:21:44,970 and she told me to go suck an egg. 302 00:21:44,970 --> 00:21:46,405 So I just listened to the "Phantom of the Opera" 303 00:21:46,405 --> 00:21:48,040 soundtrack for weeks. 304 00:21:48,907 --> 00:21:50,208 - Oh. 305 00:21:50,208 --> 00:21:53,879 - Well, what brought you to Bartok, Marcus, hmm? 306 00:21:53,879 --> 00:21:56,815 What started you down this lighted path that led you here? 307 00:21:58,817 --> 00:22:01,320 - Mine's a pretty darkened tale as well. I dunno. 308 00:22:01,320 --> 00:22:02,821 So I might need a little something, something 309 00:22:02,821 --> 00:22:04,756 to loosen up the tongue to spin this tortured yarn. 310 00:22:04,756 --> 00:22:06,625 - You want some of that? - Oh, nah, nah, nah, nah. 311 00:22:06,625 --> 00:22:08,026 Nah, nah, nah, nah, nah, nah. 312 00:22:09,194 --> 00:22:11,363 Dangerous personality types run in my family, 313 00:22:11,363 --> 00:22:13,065 so I've gotta be very intentional when it comes 314 00:22:13,065 --> 00:22:15,600 to my libatious intake, I dunno. 315 00:22:15,600 --> 00:22:17,235 I stick to my tiny wines. 316 00:22:22,240 --> 00:22:27,245 Mama always said, "Too mooch juice and the beast gets loose." 317 00:22:28,647 --> 00:22:30,048 But I just need enough to get my courage up. 318 00:23:01,646 --> 00:23:03,148 I was eight years old when my father left. 319 00:23:03,148 --> 00:23:04,916 That weekend, my mama took me to the flea market 320 00:23:04,916 --> 00:23:07,986 and gave me five bucks to spend on anything I wanted. 321 00:23:07,986 --> 00:23:10,655 I dunno, to help keep my mind off things. 322 00:23:10,655 --> 00:23:13,692 At first, I saw a Cabbage Patch Doll with my name on it. 323 00:23:13,692 --> 00:23:16,762 Hooey, that doll was something fierce. 324 00:23:16,762 --> 00:23:18,463 Spotted freckles. 325 00:23:18,463 --> 00:23:21,199 A little twist of red yarn hair. 326 00:23:21,199 --> 00:23:23,802 Goddamn, it was a sight to behold. 327 00:23:25,237 --> 00:23:27,172 And I always did think I'd be a daddy to a ginger. 328 00:23:27,172 --> 00:23:28,006 - Oh. 329 00:23:29,408 --> 00:23:30,742 - But just before I handed that fine doll seller 330 00:23:30,742 --> 00:23:33,111 my crispy Lincoln, I saw it, one rack over 331 00:23:33,111 --> 00:23:35,414 behind a Lou Ferrigno Christmas album, 332 00:23:35,414 --> 00:23:37,716 Bartok's first record. 333 00:23:37,716 --> 00:23:41,887 - Ah, "The Devil's Due." - "The Devil's Due." 334 00:23:41,887 --> 00:23:45,891 I don't know what made me buy it. Curiosity, compulsion? 335 00:23:45,891 --> 00:23:46,725 - Fate. 336 00:23:47,559 --> 00:23:48,593 - Mayhaps. Mayhaps. 337 00:23:50,328 --> 00:23:51,830 It also might have been the goatee. 338 00:23:51,830 --> 00:23:54,065 Ever since ALF, I've had an obsession with hair, 339 00:23:54,065 --> 00:23:58,370 both body and facial, wanting more of it, wanting less. 340 00:23:58,370 --> 00:24:01,072 Having too mooch, but never enoof. 341 00:24:01,072 --> 00:24:02,641 ALF's real name is Gordon Shumway. 342 00:24:02,641 --> 00:24:05,076 - Can you finish your story? Bartok, the record. 343 00:24:05,076 --> 00:24:06,611 - Oh, yeah, so I bought the record, took it home, 344 00:24:06,611 --> 00:24:08,947 listened to it a bunch, been a big fan ever since. 345 00:24:08,947 --> 00:24:12,050 Oh, beautiful. 346 00:24:12,918 --> 00:24:14,953 What about you, Jesminder? 347 00:24:14,953 --> 00:24:16,721 Oh, come on. 348 00:24:16,721 --> 00:24:20,392 The harder the shell, the deeper the crack. 349 00:24:20,392 --> 00:24:21,393 Oh. Oh. 350 00:24:22,828 --> 00:24:27,165 - I am Jesminder. You can call me Jesminder, not Jess. 351 00:24:28,233 --> 00:24:30,035 I am a tattoo artist from Vegas, 352 00:24:30,035 --> 00:24:32,737 and do not ask me how many tattoos I have. 353 00:24:32,737 --> 00:24:34,973 The question is rote and basic. 354 00:24:34,973 --> 00:24:36,508 - Yeah. 355 00:24:36,508 --> 00:24:39,611 - My reason for being here is different. 356 00:24:42,147 --> 00:24:44,182 I was Bartok's wife in a past life, 357 00:24:45,650 --> 00:24:48,453 many past lives actually, and I'm here to be with him again. 358 00:24:49,855 --> 00:24:52,624 We have already died a thousand deaths together, 359 00:24:52,624 --> 00:24:56,261 and I would die a thousand more just to be here now. 360 00:24:57,529 --> 00:25:00,532 I'm here for him, and not to make merry, 361 00:25:00,532 --> 00:25:02,334 and not to mince words. 362 00:25:04,135 --> 00:25:06,905 - Oh, yeah, no, I don't think you are mincing words. 363 00:25:06,905 --> 00:25:08,306 I dunno. 364 00:25:08,306 --> 00:25:09,708 - Why do you, why do you keep saying that? 365 00:25:09,708 --> 00:25:10,542 I don't know, I don't know, I don't know. 366 00:25:13,712 --> 00:25:14,980 - I dunno. 367 00:25:14,980 --> 00:25:19,951 Well, I'm Mack, they/them. 368 00:25:21,152 --> 00:25:24,289 And feel free to ask me how many tattoos I have. 369 00:25:24,289 --> 00:25:26,791 The answer's 12. My favorite's Snoopy on my ankle. 370 00:25:26,791 --> 00:25:29,394 - Oh, I love Snoopy. - Oh, me too. 371 00:25:29,394 --> 00:25:34,065 - And much like Mr. Duke, I'm an investigator, a seeker. 372 00:25:34,065 --> 00:25:36,301 I believe in the power of the elements, 373 00:25:36,301 --> 00:25:38,637 the natural elements. 374 00:25:38,637 --> 00:25:43,408 Bartok, I came across in high school, consumed all his work. 375 00:25:43,408 --> 00:25:46,578 Through him, I've come to learn more about myself 376 00:25:46,578 --> 00:25:49,548 and my place in the world around me. 377 00:25:52,050 --> 00:25:55,220 Wow. Will you look at us, huh? 378 00:25:55,220 --> 00:25:58,156 Five individuals from differing backgrounds 379 00:25:58,156 --> 00:26:02,561 in various walks of life, all assembled here, now, 380 00:26:02,561 --> 00:26:05,630 to take part in something extraordinary 381 00:26:05,630 --> 00:26:08,900 and unprecedented in his unholy name. 382 00:26:08,900 --> 00:26:10,969 Cheers to that. 383 00:26:10,969 --> 00:26:12,737 - To immortality! 384 00:26:12,737 --> 00:26:14,973 To immortality! 385 00:26:14,973 --> 00:26:18,243 To immortality! 386 00:26:23,949 --> 00:26:26,251 I'm so happy to be here in Bartok's mansion. 387 00:26:28,987 --> 00:26:31,923 So, Onyx, Onyx, tell me more about this ALF. 388 00:26:33,325 --> 00:26:35,727 Yeah, so ALF's real name is Gordon Shumway. 389 00:26:35,727 --> 00:26:37,495 - Where is he from? - Yeah, well, he's from 390 00:26:37,495 --> 00:26:40,632 the planet Melmac, but he crash lands- 391 00:26:40,632 --> 00:26:44,302 - And then I chopped my hair off. 392 00:26:45,170 --> 00:26:47,172 - Well, what do you see? 393 00:26:55,847 --> 00:26:58,617 - The chubby one didn't drink. - What? 394 00:26:59,784 --> 00:27:03,755 The patty slinger? Can't you make him? 395 00:27:03,755 --> 00:27:06,224 - It doesn't really work that way. They have to be willing. 396 00:27:07,359 --> 00:27:10,328 - Well, what of everyone else? 397 00:27:10,328 --> 00:27:12,464 - Everything seems to be going as planned. 398 00:27:13,298 --> 00:27:14,165 - Seems? 399 00:27:15,500 --> 00:27:16,935 You don't sound so sure. 400 00:27:17,936 --> 00:27:18,770 - I- 401 00:27:20,939 --> 00:27:23,041 - Do we have anything to worry about? 402 00:27:23,041 --> 00:27:24,776 Is the ritual going to work? 403 00:27:29,681 --> 00:27:31,249 - No. 404 00:27:31,249 --> 00:27:33,251 - No, the ritual won't work? 405 00:27:33,251 --> 00:27:35,086 - No, we have nothing to worry about. 406 00:27:37,656 --> 00:27:40,925 - Good. Then we move forward. 407 00:27:42,193 --> 00:27:45,296 Tomorrow you will guide them 408 00:27:45,296 --> 00:27:50,268 through the first ritual, "The Book of Blood." 409 00:27:51,336 --> 00:27:54,406 This will quell any uncertainty 410 00:27:54,406 --> 00:27:58,877 and lead us one step closer to the talisman. 411 00:28:07,485 --> 00:28:11,056 Good morning, Marcus, Jesminder, John, Shelley, and Mack. 412 00:28:11,056 --> 00:28:13,758 This is a reminder to please wear your cleansing stones 413 00:28:13,758 --> 00:28:16,795 at all times during your stay at Briardale Manor. 414 00:28:16,795 --> 00:28:19,364 After your meal, we will meet in the ritual room 415 00:28:19,364 --> 00:28:22,701 with full bellies, steady hearts, and willing spirits. 416 00:28:45,390 --> 00:28:46,658 Good morning, all. 417 00:28:46,658 --> 00:28:49,027 I am Farrah, delegate to Bartok, 418 00:28:49,027 --> 00:28:50,762 servant to our great Lord Lucifer. 419 00:28:52,030 --> 00:28:54,432 This is the Grand Grimoire. 420 00:28:56,134 --> 00:28:56,968 - Oh. 421 00:28:57,836 --> 00:28:59,137 What's that? 422 00:28:59,137 --> 00:29:01,005 - It's like the devil's bible. 423 00:29:01,005 --> 00:29:04,209 - All the unholy knowledge in the world 424 00:29:04,209 --> 00:29:08,046 bound in the skin of fallen angels. 425 00:29:09,147 --> 00:29:10,482 - Sick. 426 00:29:10,482 --> 00:29:13,051 - You were not chosen at random. 427 00:29:13,051 --> 00:29:16,721 The souls required to perform the ritual of Abaddon Rising 428 00:29:16,721 --> 00:29:19,724 were called out a millennia ago by this book. 429 00:29:21,192 --> 00:29:24,195 You will each need to bleed on the primary sigil, here. 430 00:29:24,195 --> 00:29:25,663 The book will tell me whether or not 431 00:29:25,663 --> 00:29:27,265 you have a rightful place. 432 00:29:31,069 --> 00:29:32,670 Who would like to approach first? 433 00:29:33,838 --> 00:29:34,806 - Let's do this. 434 00:29:37,475 --> 00:29:39,377 I know my place. 435 00:29:39,377 --> 00:29:40,979 - Your hand. 436 00:29:40,979 --> 00:29:45,283 Et In Nomine Tuo. 437 00:29:55,160 --> 00:29:56,161 Next. 438 00:30:02,700 --> 00:30:05,136 - Mm, ow! Fuck, fuck, fuck. 439 00:30:05,136 --> 00:30:08,206 Ow, fuck. Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, mm. 440 00:30:08,206 --> 00:30:09,374 - The book, Marcus. 441 00:30:10,642 --> 00:30:13,211 - Mm. How many squeezes? 442 00:30:13,211 --> 00:30:14,712 How many squeezes? - That, that's enough. 443 00:30:14,712 --> 00:30:15,547 That's enough. 444 00:30:33,331 --> 00:30:34,933 Yes. 445 00:30:34,933 --> 00:30:36,668 - What does it mean? 446 00:30:36,668 --> 00:30:39,804 - You have royal blood dating back generations. 447 00:30:39,804 --> 00:30:43,174 You are the queen. And you are allowed. 448 00:30:43,174 --> 00:30:44,142 - I knew it. 449 00:30:50,715 --> 00:30:51,950 - The viking. 450 00:30:51,950 --> 00:30:52,917 - Wow. What? 451 00:30:55,353 --> 00:30:57,555 - You exist within an ancient Nordic bloodline 452 00:30:57,555 --> 00:31:00,925 that flows forward and backward from your family. 453 00:31:00,925 --> 00:31:02,560 You are allowed. 454 00:31:02,560 --> 00:31:06,431 - Ooh, holy crap! Can you believe it? 455 00:31:06,431 --> 00:31:10,068 I'm a Viking, y'all. 456 00:31:10,068 --> 00:31:15,073 Up top, up top! 457 00:31:23,581 --> 00:31:27,051 - Leave it to our dark father to surprise us. 458 00:31:27,051 --> 00:31:32,056 Turns out this polished, refined man built of tweed and twee 459 00:31:33,524 --> 00:31:35,360 is also a werewolf. 460 00:31:36,494 --> 00:31:38,463 Lycanthrope blood pulses through your veins. 461 00:31:39,898 --> 00:31:41,733 Whatever the amount and however dormant it may be, 462 00:31:41,733 --> 00:31:43,534 it is still present nonetheless. 463 00:31:44,702 --> 00:31:46,437 And you are allowed. 464 00:31:53,878 --> 00:31:56,114 A mystic. Spellcaster. 465 00:31:57,482 --> 00:32:00,351 The witch in this lifetime and many others. 466 00:32:01,319 --> 00:32:03,488 - Really? - You have great power, 467 00:32:03,488 --> 00:32:04,756 but you already knew that. 468 00:32:05,657 --> 00:32:06,724 Use it wisely. 469 00:32:07,959 --> 00:32:10,561 You, Mackenzie, are allowed. 470 00:32:18,937 --> 00:32:20,171 - Huh? 471 00:32:20,171 --> 00:32:23,708 - You are the virgin. And you are allowed. 472 00:32:23,708 --> 00:32:25,476 - What the fuck? 473 00:32:25,476 --> 00:32:26,611 - You're just as an important piece 474 00:32:26,611 --> 00:32:28,613 to this puzzle as anyone else. 475 00:32:28,613 --> 00:32:31,282 - Bullshit. Jesminder's an ancient queen. 476 00:32:31,282 --> 00:32:33,051 Shelley found out she's a viking. 477 00:32:33,051 --> 00:32:34,986 Oh, how cool and against type is that? 478 00:32:34,986 --> 00:32:39,257 Mr. Duke is part fucking werewolf. Are you kidding me? 479 00:32:39,257 --> 00:32:41,059 And Mack's an all-too-powerful witch, 480 00:32:41,059 --> 00:32:43,628 but I'm just a fat fucking, fat fucking virgin. 481 00:32:44,829 --> 00:32:49,100 Oh, goddamn, they did your boy dirty. 482 00:32:49,100 --> 00:32:51,970 - Well, are you a virgin? 483 00:32:51,970 --> 00:32:53,604 - Huh? 484 00:32:53,604 --> 00:32:56,641 - Are you a virgin, Marcus? 485 00:32:56,641 --> 00:32:58,109 There's no shame in it. 486 00:32:58,109 --> 00:32:59,210 - Well, first of all, Mr. Duke, 487 00:32:59,210 --> 00:33:00,678 there is shame in everything. 488 00:33:00,678 --> 00:33:02,447 I'm surprised they didn't teach you that in Yale school. 489 00:33:02,447 --> 00:33:04,849 And besides that, yes, I am a virgin, goddamn. 490 00:33:04,849 --> 00:33:06,351 The only thing that's ever touched my wee-wee 491 00:33:06,351 --> 00:33:08,619 is my never washed pair of Battle K.A.T.T.S. Underoos. 492 00:33:10,989 --> 00:33:13,157 - The point is, all is in place 493 00:33:13,157 --> 00:33:15,426 for the ritual of Abaddon Rising, 494 00:33:15,426 --> 00:33:18,296 a ritual that requires one lycan, one witch, one viking, 495 00:33:18,296 --> 00:33:21,366 one queen, and yes, one virgin. 496 00:33:21,366 --> 00:33:23,434 - Goddammit. 497 00:33:23,434 --> 00:33:26,237 - I must report my findings. You will hear from me soon. 498 00:33:31,042 --> 00:33:32,543 - So you've never even... 499 00:33:34,879 --> 00:33:39,884 What? No. 500 00:33:41,953 --> 00:33:43,521 I mean, what would that even do? 501 00:33:52,964 --> 00:33:56,100 - Each are devoted, each bled for you. 502 00:33:56,100 --> 00:33:57,168 All five are present. 503 00:33:59,637 --> 00:34:01,773 - They're all here. All five. 504 00:34:02,740 --> 00:34:03,574 - All of them. 505 00:34:05,009 --> 00:34:07,178 We're so close. So close. 506 00:34:09,647 --> 00:34:10,915 - Open it. 507 00:34:18,489 --> 00:34:19,991 Okay. 508 00:34:22,827 --> 00:34:26,030 Show me the way, Lord. 509 00:34:26,030 --> 00:34:28,633 Show me the way to the talisman. 510 00:34:30,635 --> 00:34:33,905 Show me the way to true power. 511 00:34:33,905 --> 00:34:38,276 Pay me back for all the years of service. Show me the way! 512 00:34:40,311 --> 00:34:42,313 Show me the fucking way. 513 00:34:47,585 --> 00:34:48,419 Ooh. 514 00:34:50,054 --> 00:34:50,888 Ooh. 515 00:34:52,457 --> 00:34:56,094 Yes. 516 00:34:56,094 --> 00:34:58,229 Thank you, Father. 517 00:35:12,777 --> 00:35:13,611 Boom. 518 00:35:15,379 --> 00:35:19,117 Tonight, we capture 519 00:35:21,953 --> 00:35:22,787 eternity. 520 00:35:36,834 --> 00:35:40,371 - So have you ever like, transformed? 521 00:35:42,673 --> 00:35:44,308 - Never. 522 00:35:44,308 --> 00:35:48,646 I've never even imagined being anything more than a man. 523 00:35:49,847 --> 00:35:52,116 Never even dreamt it a possibility. 524 00:35:53,417 --> 00:35:54,652 That is until... 525 00:35:57,355 --> 00:35:59,524 - Until when? 526 00:35:59,524 --> 00:36:01,025 - I have kissed somebody before, 527 00:36:01,025 --> 00:36:02,927 so I've lost my mouth virginity. 528 00:36:02,927 --> 00:36:05,696 But I guess that's just not enough for that stupid book. 529 00:36:07,064 --> 00:36:08,599 - I had a dream last night. 530 00:36:09,867 --> 00:36:12,236 And I believe it was preparing me 531 00:36:12,236 --> 00:36:14,505 for what the Book of Blood would reveal. 532 00:36:15,907 --> 00:36:20,912 In it, I, I saw my hands growing claws, 533 00:36:23,948 --> 00:36:26,984 and my face, my face covered in fur. 534 00:36:28,686 --> 00:36:32,089 I was inside of my own body, 535 00:36:32,089 --> 00:36:34,325 but somehow outside of it as well. 536 00:36:34,325 --> 00:36:35,159 - Me too. 537 00:36:36,394 --> 00:36:37,995 I had a dream just like it. 538 00:36:37,995 --> 00:36:40,431 I mean, not the werewolf part. 539 00:36:40,431 --> 00:36:44,302 But it was a foreshadowing of sorts. 540 00:36:45,469 --> 00:36:50,208 I was on the ocean in a great, great big boat 541 00:36:53,010 --> 00:36:55,046 surrounded by men, 542 00:36:56,380 --> 00:36:59,016 all looking to me for orders. 543 00:37:01,085 --> 00:37:02,119 - Sounds legit. 544 00:37:03,521 --> 00:37:04,822 - My friend Elijah thought I got a hand job once 545 00:37:04,822 --> 00:37:06,424 from Kim Greene when we all skipped school 546 00:37:06,424 --> 00:37:08,459 to go see a matinee of "Ever After." 547 00:37:08,459 --> 00:37:10,061 I don't know, but in reality, 548 00:37:10,061 --> 00:37:12,096 Kim had just dropped a piece of popcorn on my lap 549 00:37:12,096 --> 00:37:15,733 and had a wicked hard time retrieving that rogue kernel. 550 00:37:15,733 --> 00:37:17,101 - I dreamt I was on a throne 551 00:37:18,502 --> 00:37:20,438 with an ever-expanding army at my beck and call. 552 00:37:21,305 --> 00:37:25,676 A queen surveying many lands. 553 00:37:30,047 --> 00:37:33,050 - Oh, cool, well, I dreamt I didn't fuck anybody last night, 554 00:37:33,050 --> 00:37:36,087 so I guess we all had pretty fortuitous dreams. 555 00:37:53,638 --> 00:37:55,706 - This way. - Stay close. 556 00:37:55,706 --> 00:37:56,841 Yes, master. 557 00:38:00,378 --> 00:38:04,882 - Mack, did you have a dream last night? 558 00:38:04,882 --> 00:38:05,716 - Who's asking? 559 00:38:07,151 --> 00:38:08,519 - Well, Mr. Duke's asking. 560 00:38:09,720 --> 00:38:11,088 - Yeah. I, I, did. 561 00:38:12,556 --> 00:38:13,824 - You mind sharing? 562 00:38:18,496 --> 00:38:19,563 - I was a witch 563 00:38:21,232 --> 00:38:24,802 levitating above a circle of other witches, 564 00:38:26,170 --> 00:38:28,973 all chanting my name and lifting me up. 565 00:38:32,243 --> 00:38:33,978 - That's fucking tight too. 566 00:38:33,978 --> 00:38:36,180 Meanwhile, I slept like a dumb-dumb baby. 567 00:38:36,180 --> 00:38:37,848 If I had a nightmare, y'all'd know. 568 00:38:37,848 --> 00:38:40,084 I'd wake up gripping the sheets something fierce 569 00:38:40,084 --> 00:38:41,252 and yelling, "Jesus!" 570 00:38:42,219 --> 00:38:43,087 - Interesting. 571 00:38:44,522 --> 00:38:47,958 We all, well, most of us, had vivid dreams last night 572 00:38:47,958 --> 00:38:50,394 foretelling our callings from the Book of Blood. 573 00:38:51,595 --> 00:38:53,731 But what, what does it mean? 574 00:38:54,865 --> 00:38:56,033 - How about this? 575 00:38:57,601 --> 00:39:02,173 We break into Bartok's study, look at the Grimoire ourselves 576 00:39:02,173 --> 00:39:04,408 and find out what the fuck it all means. 577 00:39:04,408 --> 00:39:05,843 - Schwa? 578 00:39:05,843 --> 00:39:08,579 - Well, Bartok and, uh, delegate just left for the evening. 579 00:39:08,579 --> 00:39:11,115 I mean, I saw them go that way. 580 00:39:11,115 --> 00:39:12,950 Oh, come on, Mr. Duke. 581 00:39:14,318 --> 00:39:16,220 Think about all that juicy knowledge 582 00:39:16,220 --> 00:39:18,055 that resides in that book. 583 00:39:18,055 --> 00:39:19,890 Don't you wanna sink your little 584 00:39:19,890 --> 00:39:21,726 truth-seeking fangs into it? 585 00:39:21,726 --> 00:39:25,696 - I would die to know more about that ritual. 586 00:39:25,696 --> 00:39:26,997 - Yes. 587 00:39:26,997 --> 00:39:29,533 - Tempted by the forbidden fruit, huh? 588 00:39:32,002 --> 00:39:33,404 Dare we take a bite? 589 00:39:34,672 --> 00:39:35,506 - Dare we? 590 00:39:39,810 --> 00:39:41,245 - Dare we? 591 00:40:05,069 --> 00:40:06,537 Let me try. 592 00:40:06,537 --> 00:40:08,005 I've got a surprisingly firm grip due to the amount 593 00:40:08,005 --> 00:40:10,341 of marshmallow fluff jars I've opened up over the years. 594 00:40:10,341 --> 00:40:13,544 I used to put that shit on everything. 595 00:40:22,686 --> 00:40:24,688 - What? Are we close? 596 00:40:27,191 --> 00:40:28,092 - Yes, I think so. 597 00:40:34,665 --> 00:40:37,401 - I'm talking English muffins. I'm talking Pop-Tarts. 598 00:40:37,401 --> 00:40:41,038 Fuck, I'm even talking bean burritos. I don't give a shit. 599 00:40:54,819 --> 00:40:55,619 - Here. 600 00:40:57,288 --> 00:40:59,390 The map says here. 601 00:41:45,603 --> 00:41:47,171 - Well, can anyone pick a lock? 602 00:41:47,171 --> 00:41:48,839 - Wait, my Meat Hut skeleton key. 603 00:41:48,839 --> 00:41:50,741 - Your what? 604 00:41:50,741 --> 00:41:52,877 - This key opens everything. 605 00:41:52,877 --> 00:41:54,578 I inherited it from my former boss, Rick, 606 00:41:54,578 --> 00:41:56,580 the night he quit the Meat Hut, left me in charge, 607 00:41:56,580 --> 00:41:58,415 and promptly killed himself. 608 00:41:58,415 --> 00:42:00,818 I don't know, I think Rick's wife might've left him, 609 00:42:00,818 --> 00:42:03,254 or maybe Rick never had a wife at all. 610 00:42:03,254 --> 00:42:06,957 - Marcus, this lock is most likely 200 years old or more. 611 00:42:06,957 --> 00:42:09,293 There is no way your fast food key is gonna... 612 00:42:10,794 --> 00:42:12,596 Oh. 613 00:42:12,596 --> 00:42:14,164 Oh, I stand corrected. 614 00:42:21,805 --> 00:42:25,175 Unholy Father, how you blessed us. 615 00:42:26,877 --> 00:42:28,879 Oh. 616 00:42:28,879 --> 00:42:30,881 - There. 617 00:42:30,881 --> 00:42:33,984 The book. 618 00:42:42,526 --> 00:42:43,360 - Ah. 619 00:42:45,062 --> 00:42:48,732 Ah, here it is. 620 00:42:48,732 --> 00:42:50,868 Well, can you read it? 621 00:42:50,868 --> 00:42:52,803 - In, in, in pieces. 622 00:42:52,803 --> 00:42:54,638 It's written in an ancient language 623 00:42:54,638 --> 00:42:58,943 I'm not entirely familiar with, possibly Samarian or, 624 00:42:58,943 --> 00:43:00,811 or a derivative of such. 625 00:43:00,811 --> 00:43:04,515 I brought my compact mini library of dead languages 626 00:43:04,515 --> 00:43:06,750 with me, but they're in my room. 627 00:43:06,750 --> 00:43:08,018 - Nerd. 628 00:43:08,018 --> 00:43:09,520 What does it say about the virgin? 629 00:43:09,520 --> 00:43:10,754 That he has the power to cradle his flacid wee-wee 630 00:43:10,754 --> 00:43:12,656 in his hands and cry for hours on end? 631 00:43:13,724 --> 00:43:16,327 - Ah, here it is. 632 00:43:16,327 --> 00:43:21,332 "The ritual of Abaddon Rising is meant to empower, 633 00:43:24,368 --> 00:43:29,373 imbue, something, something, never-ending life." 634 00:43:36,347 --> 00:43:38,182 Oh, yes. 635 00:43:38,182 --> 00:43:42,987 - "But first, the Knife of Dagon must be acquired, 636 00:43:42,987 --> 00:43:47,157 then the five devoted souls must be..." 637 00:43:48,292 --> 00:43:49,793 - Must be what? 638 00:43:49,793 --> 00:43:52,262 - It, it, it's a word I'm not entirely familiar with. 639 00:43:52,262 --> 00:43:56,100 Captivated? Enraptured? 640 00:44:05,609 --> 00:44:10,080 "Once the five souls are present, the map of Sammael 641 00:44:10,080 --> 00:44:15,085 will be revealed and lead to the Talisman of Souls." 642 00:44:19,657 --> 00:44:20,591 - The what? 643 00:44:37,441 --> 00:44:41,979 "Once the talisman is empowered and in your possession, 644 00:44:41,979 --> 00:44:46,984 you will be able to summon the infernal ruler Abaddon 645 00:44:48,719 --> 00:44:52,022 and absorb his power." 646 00:45:07,104 --> 00:45:10,541 So if, if, if I'm to understand this correctly, 647 00:45:10,541 --> 00:45:12,476 once Abaddon has risen- 648 00:45:12,476 --> 00:45:15,713 - Aw. - Our immortality is gained, 649 00:45:16,747 --> 00:45:20,451 Bartok takes Abaddon's power, but- 650 00:45:20,451 --> 00:45:21,952 - But what? 651 00:45:21,952 --> 00:45:24,121 - There's a warning here at the bottom. 652 00:45:24,121 --> 00:45:26,824 "If a mortal tries to raise Abaddon, 653 00:45:27,725 --> 00:45:30,260 beware the prophecy of the-" 654 00:45:37,735 --> 00:45:40,571 - Secret passageways. Are you kidding me? 655 00:45:45,909 --> 00:45:48,779 - The what? The prophecy of the what? 656 00:45:48,779 --> 00:45:50,881 - The prophecy of the, I don't know, it's gone. 657 00:45:50,881 --> 00:45:52,449 - What the fuck? 658 00:45:54,585 --> 00:45:56,120 - We have to go. 659 00:45:56,120 --> 00:45:57,755 Marcus. - Onyx? 660 00:45:57,755 --> 00:45:59,590 - Zee? - Onyx? 661 00:45:59,590 --> 00:46:01,191 - Zee! - Onyx. 662 00:46:01,191 --> 00:46:02,659 - Zee! - We have to go! 663 00:46:02,659 --> 00:46:03,794 - Zee! - But Onyx- 664 00:46:03,794 --> 00:46:05,262 - Now, we have to go! 665 00:46:05,262 --> 00:46:06,764 - Onyx? - Zee! Zee! 666 00:47:13,664 --> 00:47:14,731 - Now, focus. 667 00:47:20,571 --> 00:47:21,572 Hail, Satan. 668 00:47:23,740 --> 00:47:25,275 Son of light. 669 00:47:28,512 --> 00:47:30,514 Bring me the first sacrifice. 670 00:48:07,651 --> 00:48:09,119 - I want to see Bartok. 671 00:48:11,288 --> 00:48:13,657 - Of course. He's been expecting you. 672 00:48:13,657 --> 00:48:16,093 - Welcome, my dear. 673 00:48:16,093 --> 00:48:18,962 Please, have a seat. 674 00:48:28,739 --> 00:48:32,075 You know, you and I have met many times 675 00:48:32,075 --> 00:48:35,045 over thousands and thousands of years. 676 00:48:36,380 --> 00:48:40,384 And it has all culminated into this moment. 677 00:48:48,025 --> 00:48:49,026 It's your time 678 00:48:51,028 --> 00:48:54,164 to make the ultimate sacrifice. 679 00:49:16,653 --> 00:49:18,055 Ade due Damballa. 680 00:49:19,723 --> 00:49:22,359 Give me the power, I beg of you. 681 00:49:24,628 --> 00:49:25,963 Secoise entienne 682 00:49:28,532 --> 00:49:29,366 mais pois 683 00:49:31,768 --> 00:49:32,936 de morte! 684 00:49:37,774 --> 00:49:38,608 Yes. 685 00:49:39,743 --> 00:49:41,144 That's it. 686 00:49:41,144 --> 00:49:43,747 Give me all of you. All of you. 687 00:49:45,182 --> 00:49:46,116 Everything. 688 00:49:47,985 --> 00:49:49,319 Every last drop. 689 00:50:00,931 --> 00:50:03,600 Goddammit! 690 00:50:03,600 --> 00:50:05,402 So many fucking cobwebs. 691 00:50:14,144 --> 00:50:14,978 - Onyx? 692 00:50:16,146 --> 00:50:17,914 Oh, hey. 693 00:50:17,914 --> 00:50:19,349 What are y'all doing in here? 694 00:50:19,349 --> 00:50:21,718 - Uh, Mr. Duke is just trying to write down 695 00:50:21,718 --> 00:50:23,954 everything he can remember from the book. 696 00:50:23,954 --> 00:50:25,989 We're trying to learn more about the final ritual. 697 00:50:25,989 --> 00:50:28,458 - Oh, awesome. - Hell yeah. 698 00:50:29,626 --> 00:50:31,762 - Are you okay? 699 00:50:31,762 --> 00:50:34,831 - Ah, yeah, nah, it's just, huh? 700 00:50:34,831 --> 00:50:37,667 What, how does that? Oh. 701 00:50:37,667 --> 00:50:39,202 There's a, I was wondering how it, 702 00:50:39,202 --> 00:50:41,705 there's a little button on the side so that, yeah, 703 00:50:41,705 --> 00:50:45,909 that just off and then back on again, it's so cute. 704 00:50:45,909 --> 00:50:49,846 Oh. I love the mechanics of these vintage lamps. 705 00:50:49,846 --> 00:50:52,182 - Yeah, Onyx, you don't really seem okay. 706 00:50:52,182 --> 00:50:54,117 Did something happen to you? 707 00:50:54,117 --> 00:50:56,520 No. I just. 708 00:50:58,388 --> 00:50:59,189 Huh. 709 00:51:02,659 --> 00:51:05,829 So when y'all left, I got stuck behind this painting. 710 00:51:05,829 --> 00:51:08,131 - Aw, man, we're sorry. We just didn't know where you were. 711 00:51:08,131 --> 00:51:10,267 - Oh, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah. 712 00:51:10,267 --> 00:51:11,635 It's fine. It's fine. 713 00:51:12,736 --> 00:51:16,473 It's just, I saw Jesminder and Bartok, 714 00:51:16,473 --> 00:51:18,809 and at first they were just talking. 715 00:51:21,078 --> 00:51:24,481 But then they got a little smoochie, which is fine. 716 00:51:24,481 --> 00:51:25,315 That's fine. 717 00:51:27,417 --> 00:51:28,385 But then- - Then? 718 00:51:31,588 --> 00:51:34,057 - He stabbed her and stabbed her until she was dead! 719 00:51:34,057 --> 00:51:35,492 - What? 720 00:51:35,492 --> 00:51:37,160 - With the Knife of Dagon, right in the chest. 721 00:51:37,160 --> 00:51:39,429 And I watched all the life drain from her eyes 722 00:51:39,429 --> 00:51:41,098 until she passed out and turned into 723 00:51:41,098 --> 00:51:43,100 some kind of soulless ghoul. 724 00:51:43,100 --> 00:51:45,936 ♪ Somewhere out there ♪ 725 00:51:45,936 --> 00:51:47,737 - Wait, what the fuck is happening? 726 00:51:47,737 --> 00:51:50,874 - Sorry. When I get nervous, I start singing Fievel. 727 00:51:50,874 --> 00:51:52,142 Can I get one of those? 728 00:51:52,142 --> 00:51:52,943 - Yeah. 729 00:51:56,746 --> 00:51:59,349 It doesn't sound like immortality Mr. Duke. 730 00:52:00,283 --> 00:52:01,451 What the fuck is going on? 731 00:52:01,451 --> 00:52:03,086 Why did they really bring us here? 732 00:52:04,521 --> 00:52:08,225 - Marcus, are you sure you saw what you think you saw? 733 00:52:08,225 --> 00:52:09,693 - Oh, huh. Well, no. 734 00:52:09,693 --> 00:52:11,528 Let me think about it. Maybe I, no, maybe I did. 735 00:52:11,528 --> 00:52:13,196 Yes. I fucking saw what I think I saw. 736 00:52:13,196 --> 00:52:14,331 - Okay, okay. 737 00:52:14,331 --> 00:52:16,066 - The knife took out all of her soul goo. 738 00:52:16,066 --> 00:52:19,569 And the handle glowed like a bedazzled Lite-Brite. 739 00:52:19,569 --> 00:52:22,672 - Marcus, do you think you can draw what that looked like? 740 00:52:22,672 --> 00:52:23,507 - Yes, sir. 741 00:52:24,541 --> 00:52:27,210 - Did he say anything or speak anything 742 00:52:27,210 --> 00:52:29,045 while these actions occurred? 743 00:52:29,045 --> 00:52:31,314 Yeah. Some kind of incantation. 744 00:52:31,314 --> 00:52:32,549 - Do you remember any of it? 745 00:52:32,549 --> 00:52:35,685 - Yeah, it was like, uh, uh, dada, 746 00:52:35,685 --> 00:52:37,854 or doo doo, dada doo doo, or no, 747 00:52:37,854 --> 00:52:39,122 maybe doo doo came first. 748 00:52:39,122 --> 00:52:42,259 Doo doo, dada, doo doo, uh, Scooby-Doo, 749 00:52:42,259 --> 00:52:44,227 uh, yabba-dabba-doo. 750 00:52:48,398 --> 00:52:50,100 - My word. 751 00:52:50,100 --> 00:52:52,702 This is, I believe, the Talisman of Souls. 752 00:52:53,970 --> 00:52:55,939 - Hmm. Interesting. 753 00:52:55,939 --> 00:52:57,107 - What? 754 00:52:57,107 --> 00:52:59,242 - The smoke burns as it fills my lungs. 755 00:52:59,242 --> 00:53:00,710 I've never had a cigarette before, 756 00:53:00,710 --> 00:53:02,445 and I feel like I'm gonna vomit my entrails out. 757 00:53:02,445 --> 00:53:03,880 Okay. 758 00:53:03,880 --> 00:53:07,017 Uh, we really have to find that missing page. 759 00:53:07,017 --> 00:53:08,285 - The what? 760 00:53:08,285 --> 00:53:11,288 - In the Grimoire, after the ritual of Abaddon, 761 00:53:11,288 --> 00:53:12,856 there was a warning. 762 00:53:12,856 --> 00:53:15,825 It stated, "Beware the prophecy of the," 763 00:53:15,825 --> 00:53:17,594 and then the next page was missing. 764 00:53:19,095 --> 00:53:20,564 - I think I saw the missing page. 765 00:53:20,564 --> 00:53:21,831 - You did? - Where? 766 00:53:21,831 --> 00:53:23,333 - It was taped behind the painting. 767 00:53:23,333 --> 00:53:26,036 I saw it when Jesminder was getting zoinked and mcgoink'd. 768 00:53:26,036 --> 00:53:27,470 - Goodnight, honored guests. 769 00:53:27,470 --> 00:53:29,573 Please retire to your individual quarters 770 00:53:29,573 --> 00:53:31,641 and meet downstairs in the morning, 771 00:53:31,641 --> 00:53:34,578 for tomorrow we will prepare for our second ritual. 772 00:53:35,579 --> 00:53:36,446 - Ah, that's it. 773 00:53:39,683 --> 00:53:43,019 - Which will lead us one step closer to immortality. 774 00:53:46,223 --> 00:53:48,491 - During the second ritual, one of us 775 00:53:48,491 --> 00:53:51,228 sneaks off to retrieve the missing page. 776 00:53:51,228 --> 00:53:55,365 That page might help me put all these puzzle pieces together 777 00:53:55,365 --> 00:53:57,968 and uncover what awaits us. 778 00:53:57,968 --> 00:54:01,304 Something tells me that Bartok and delegate 779 00:54:01,304 --> 00:54:04,140 have a puzzle of their own to solve. 780 00:54:04,140 --> 00:54:08,044 Let's just hope we solve ours first. 781 00:54:15,986 --> 00:54:18,855 - Welcome to the Ritual of the Box Demon. 782 00:54:18,855 --> 00:54:22,559 You will each enter this room alone, empty, 783 00:54:22,559 --> 00:54:25,462 except for a peculiar wooden box. 784 00:54:25,462 --> 00:54:27,530 Open the doors to that box. 785 00:54:27,530 --> 00:54:30,800 There you will confront a small yet powerful demon. 786 00:54:30,800 --> 00:54:34,271 To this demon you will unburden yourself. 787 00:54:34,271 --> 00:54:37,974 Share with it a secret that weighs heavily on your heart. 788 00:54:39,776 --> 00:54:41,011 Yes, Mackenzie? 789 00:54:41,011 --> 00:54:42,379 - Where's Jesminder? 790 00:54:42,379 --> 00:54:43,813 I mean, don't we need her for the ritual? 791 00:54:43,813 --> 00:54:45,282 - Yeah. 792 00:54:45,282 --> 00:54:48,652 - Jesminder is helping our master with something 793 00:54:48,652 --> 00:54:49,986 of great importance. 794 00:54:51,921 --> 00:54:53,723 A preparation for the 795 00:54:56,393 --> 00:54:57,861 final ritual. 796 00:54:59,429 --> 00:55:03,767 In exchange for that secret, you will request a truth. 797 00:55:03,767 --> 00:55:04,834 Ask wisely. 798 00:55:06,036 --> 00:55:08,805 Ask for an answer that no one could give you. 799 00:55:09,906 --> 00:55:13,176 No one except for our Eternal Father. 800 00:55:14,544 --> 00:55:18,114 But beware, for the truth this creature speaks 801 00:55:18,114 --> 00:55:20,317 is not for the faint of heart. 802 00:55:20,317 --> 00:55:22,952 For what he knows about you could challenge 803 00:55:22,952 --> 00:55:24,621 the very essence of self 804 00:55:25,989 --> 00:55:29,893 and untether you with a singular devastating proclamation. 805 00:55:34,197 --> 00:55:35,298 Yes, Marcus? 806 00:55:35,298 --> 00:55:37,834 - I gotta take a big ol' shit. 807 00:55:37,834 --> 00:55:40,737 - Now? - Um, let me check. 808 00:55:40,737 --> 00:55:44,941 Yeah, now. For sure. 809 00:55:44,941 --> 00:55:46,843 - Fine, then go. We'll start without you. 810 00:55:46,843 --> 00:55:48,745 But if you're not back before your turn, 811 00:55:48,745 --> 00:55:50,980 by Satan's unholy name, you will be rendered ineligible 812 00:55:50,980 --> 00:55:53,516 and ejected from Bartok's mansion post-haste. 813 00:55:53,516 --> 00:55:54,951 - Got it. 814 00:55:54,951 --> 00:55:58,121 Shit quick else be deemed unworthy. 815 00:55:59,322 --> 00:56:01,925 - Mackenzie, would you like to go first? 816 00:56:02,892 --> 00:56:03,727 - I'd be honored. 817 00:56:39,362 --> 00:56:41,164 Goddammit. 818 00:56:41,164 --> 00:56:44,167 How are all these cobwebs at exactly mouth level? 819 00:56:57,046 --> 00:57:00,150 - Keeping it beefy. Keeping it beefy. 820 00:57:00,150 --> 00:57:02,986 Keeping it beefy. Keeping it beefy. 821 00:57:02,986 --> 00:57:05,388 Keeping it beefy. Keeping it beefy. 822 00:57:05,388 --> 00:57:06,222 Huh. 823 00:57:13,263 --> 00:57:14,964 Yes. 824 00:57:16,299 --> 00:57:19,502 The box demon speaks directly to your soul's cradle. 825 00:57:19,502 --> 00:57:23,673 Steady yourselves and steel your nerves for his truths. 826 00:57:23,673 --> 00:57:24,507 Mr. Duke. 827 00:57:38,888 --> 00:57:39,923 - I'm ready to go in. 828 00:57:41,057 --> 00:57:42,292 Hmm. 829 00:57:43,693 --> 00:57:45,695 Gotta get back for the box demon. 830 00:57:45,695 --> 00:57:48,398 Gotta get back for the box demon. 831 00:57:48,398 --> 00:57:50,066 Uh-huh. 832 00:57:54,170 --> 00:57:56,840 - Oh, how's it going down here with all the box demon stuff? 833 00:57:58,541 --> 00:58:01,611 Shelley. 834 00:58:04,080 --> 00:58:05,648 - I gave him the page. 835 00:58:05,648 --> 00:58:07,050 - Shut the fuck up. - Yep. 836 00:58:13,022 --> 00:58:15,458 Oh! 837 00:58:15,458 --> 00:58:18,228 You've shattered my mind! 838 00:58:18,228 --> 00:58:21,264 Oh, oh, there's a raccoon in the car! 839 00:58:34,811 --> 00:58:36,946 - Whatever's going on in there must be pretty heavy stuff. 840 00:58:36,946 --> 00:58:38,214 It's probably for the better 841 00:58:38,214 --> 00:58:39,949 that I emptied out my system first. 842 00:58:41,784 --> 00:58:42,585 No, don't ever let go. Don't ever let go. 843 00:58:57,200 --> 00:59:00,370 - Go to him. Go to your master. 844 00:59:09,212 --> 00:59:11,047 - Shelley, where are you going? 845 00:59:12,882 --> 00:59:15,251 - She's going to her master. She's in quite a state. 846 00:59:15,251 --> 00:59:16,920 - Yeah, we all are, but I think it'd be better 847 00:59:16,920 --> 00:59:18,855 if we just stay together, I mean, right, Shelley? 848 00:59:18,855 --> 00:59:20,757 Stay with me. - I... 849 00:59:20,757 --> 00:59:23,660 - Mackenzie, please. We all have free will here. 850 00:59:23,660 --> 00:59:24,794 - I'm not gonna let him do to her what he did 851 00:59:24,794 --> 00:59:26,763 to Jesminder, you hear me? 852 00:59:27,964 --> 00:59:29,966 - Jesminder? Whatever could you mean? 853 00:59:29,966 --> 00:59:32,368 - Yes, Mack, whatever could you mean? 854 00:59:35,238 --> 00:59:37,740 Shelley, he's ready for you now. 855 00:59:37,740 --> 00:59:39,842 - What the fuck? 856 00:59:39,842 --> 00:59:42,579 I want to see Bartok. 857 00:59:43,613 --> 00:59:45,682 - Wait here for your friend. 858 01:00:00,396 --> 01:00:02,231 - Come closer, my son. 859 01:00:06,936 --> 01:00:07,770 Closer. 860 01:00:17,981 --> 01:00:19,482 Let it in, my son. 861 01:00:21,217 --> 01:00:22,051 Let it in. 862 01:00:23,786 --> 01:00:27,123 Now, won't you feed me a secret, Marcus? 863 01:00:29,892 --> 01:00:31,094 - I dunno. 864 01:00:31,094 --> 01:00:32,695 - Dig deep, my son. 865 01:00:33,963 --> 01:00:37,834 Go to the darkest, most shameful parts of you. 866 01:00:39,469 --> 01:00:40,603 What is there? 867 01:00:42,305 --> 01:00:43,773 - Oh, uh, I guess, 868 01:00:47,377 --> 01:00:48,177 huh. 869 01:00:51,347 --> 01:00:52,382 Sex? 870 01:00:52,382 --> 01:00:53,916 - Yes. 871 01:00:53,916 --> 01:00:58,788 What do you see when you think of your most carnal desires? 872 01:01:00,490 --> 01:01:03,226 - Well, I guess I think about my, 873 01:01:04,861 --> 01:01:06,863 my fantasies. - Ooh. 874 01:01:06,863 --> 01:01:08,531 Tell me more. 875 01:01:08,531 --> 01:01:12,568 Ooh, ooh, ooh, what's buried in the core 876 01:01:12,568 --> 01:01:14,671 of your chamber of shame? 877 01:01:15,738 --> 01:01:17,540 - Uh, yeah, my shame-ber? 878 01:01:18,675 --> 01:01:22,178 Uh, well, my deepest, darkest fantasies 879 01:01:22,178 --> 01:01:24,981 revolve around a series of fan fiction I wrote. 880 01:01:24,981 --> 01:01:27,483 Short novellas really, based on Gadget Hackwrench 881 01:01:27,483 --> 01:01:28,951 from "Chip 'n Dale's Rescue Rangers." 882 01:01:28,951 --> 01:01:31,988 - Oh, yes. 883 01:01:31,988 --> 01:01:33,990 - In it, I play a mix between Dale 884 01:01:33,990 --> 01:01:36,259 and Marky Mark's character from "Boogie Nights." 885 01:01:36,259 --> 01:01:39,195 I call myself Dale Diggler. 886 01:01:39,195 --> 01:01:41,464 And, uh, let's just say the things we get to fixing 887 01:01:41,464 --> 01:01:43,099 in the Ranger Plane after hours, 888 01:01:44,567 --> 01:01:47,603 well, yeah, it's more than just rusty propellers. 889 01:01:52,742 --> 01:01:54,744 'Cause eventually she starts fixing my wiener. 890 01:01:54,744 --> 01:01:57,747 Mm. Tasty. 891 01:01:57,747 --> 01:02:02,652 Num, num, num. That secret will do. 892 01:02:03,519 --> 01:02:07,123 Now, what truth do you seek? 893 01:02:11,160 --> 01:02:12,095 - Anything? 894 01:02:12,962 --> 01:02:13,863 - Anything. 895 01:02:22,004 --> 01:02:24,474 - Oh, demon in a box, how I beg of you. 896 01:02:25,775 --> 01:02:28,111 Oh, demon in a box, please answer me true. 897 01:02:29,412 --> 01:02:31,614 Oh, demon in a box, how I wish to see 898 01:02:34,517 --> 01:02:38,788 why my father Carl left my mother and me. 899 01:02:41,090 --> 01:02:44,594 - Oh, Marcus. - Don't you know? 900 01:02:46,395 --> 01:02:48,231 It was because of you. 901 01:02:53,202 --> 01:02:54,003 - What? 902 01:02:55,104 --> 01:02:58,908 You simply weren't enough. 903 01:02:58,908 --> 01:03:02,612 You weren't enough to keep him there. 904 01:03:02,612 --> 01:03:07,049 Weren't enough to keep them together. 905 01:03:08,184 --> 01:03:12,121 Think hard, go deep. You'll remember. 906 01:03:19,829 --> 01:03:20,797 ♪ Battle K.A.T.T.S. ♪ 907 01:03:20,797 --> 01:03:22,665 ♪ Noble warrior felines ♪ 908 01:03:22,665 --> 01:03:23,633 ♪ Battle K.A.T.T.S. ♪ 909 01:03:23,633 --> 01:03:25,501 ♪ Flying high in the air ♪ 910 01:03:25,501 --> 01:03:27,003 ♪ Battle K.A.T.T.S. ♪ 911 01:03:27,003 --> 01:03:31,340 ♪ Righteous, worthy and divine ♪ 912 01:03:32,375 --> 01:03:34,343 Oh, you're a clown, Carl! 913 01:03:34,343 --> 01:03:36,345 Get a job in a sideshow! 914 01:03:48,958 --> 01:03:50,993 ♪ Battle K.A.T.T.S. ♪ 915 01:03:50,993 --> 01:03:53,429 - Daddy, where are you going? 916 01:03:56,666 --> 01:03:58,100 When will you be back? 917 01:04:02,171 --> 01:04:06,175 - I don't know. 918 01:04:10,947 --> 01:04:14,650 - I don't know. I don't know. 919 01:04:14,650 --> 01:04:16,953 I don't know. I don't know. 920 01:04:16,953 --> 01:04:18,688 I dunno. I dunno. 921 01:04:18,688 --> 01:04:20,756 I dunno. I dunno. 922 01:04:20,756 --> 01:04:22,325 - I dunno. I dunno. 923 01:04:22,325 --> 01:04:23,593 I dunno I dunno. 924 01:04:23,593 --> 01:04:25,161 I dunno. 925 01:04:25,161 --> 01:04:29,732 - Did you find the answers you sought, young one? 926 01:04:29,732 --> 01:04:31,601 - Oh, yeah. - We're good. 927 01:04:31,601 --> 01:04:32,768 Thanks, little demon dude. 928 01:04:32,768 --> 01:04:35,538 Now, if you- 929 01:04:39,609 --> 01:04:42,011 - Onyx, are you okay? What did the demon say to you? 930 01:04:42,011 --> 01:04:43,579 - Huh? Oh, yeah, I'm good. 931 01:04:43,579 --> 01:04:45,248 He actually said a bunch of cool stuff to me. 932 01:04:45,248 --> 01:04:46,749 He was like, "I bet you got a big ol' wiener, 933 01:04:46,749 --> 01:04:48,351 and you probably fuck a lot too." 934 01:04:48,351 --> 01:04:50,086 So yeah, I just wanted to celebrate 935 01:04:50,086 --> 01:04:52,521 all the cool stuff he said. 936 01:04:58,661 --> 01:05:00,496 - Well, Mr. Duke wants us to rendezvous with him 937 01:05:00,496 --> 01:05:01,831 to discuss his findings. 938 01:05:01,831 --> 01:05:03,099 He's been deciphering the prophecy, and- 939 01:05:03,099 --> 01:05:05,301 - Oh, cool. Yeah, prophecies are so fun. 940 01:05:05,301 --> 01:05:07,270 Yeah, let's do it. Let's rendezvous. 941 01:05:23,886 --> 01:05:28,090 - Onyx, maybe you wanna slow down a little. 942 01:05:28,090 --> 01:05:29,659 - Loud and clear, boss. 943 01:05:29,659 --> 01:05:34,664 - "It is foretelling a prophecy that will disrupt 944 01:05:36,732 --> 01:05:38,868 the rising of Abaddon. 945 01:05:38,868 --> 01:05:43,873 Beware the prophecy of the unexpected," 946 01:05:44,607 --> 01:05:45,474 no, "unforeseen." 947 01:05:49,111 --> 01:05:50,613 Oh, come on, John. 948 01:05:51,480 --> 01:05:54,417 "Beware the prophecy of the, 949 01:05:56,886 --> 01:06:01,824 of the Fortuitous One." 950 01:06:02,491 --> 01:06:03,326 - What? - What? 951 01:06:04,226 --> 01:06:05,394 - What? - What? 952 01:06:06,362 --> 01:06:08,164 What? 953 01:06:10,199 --> 01:06:11,167 - Nothing, I- 954 01:06:14,637 --> 01:06:17,006 - That's right. 955 01:06:17,940 --> 01:06:20,176 Give me everything. 956 01:06:21,777 --> 01:06:26,148 Every last drop. 957 01:06:32,054 --> 01:06:35,891 - Onyx, what did you call yourself when we first met? 958 01:06:35,891 --> 01:06:37,626 - Huh? Oh, I don't remember. 959 01:06:37,626 --> 01:06:40,730 - It was Onyx the Fortuitous, wasn't it? 960 01:06:40,730 --> 01:06:42,898 - Nah, nah, nah, nah, nah. Nah, nah, nah. 961 01:06:42,898 --> 01:06:44,700 I might have said Onyx the Fortunate One, 962 01:06:44,700 --> 01:06:47,570 because I am ever so fortunate to have won this contest 963 01:06:47,570 --> 01:06:50,773 and be invited here to be with all of you wonderful people. 964 01:06:52,375 --> 01:06:53,642 - What else does it say? 965 01:06:53,642 --> 01:06:56,312 I mean, what happens if the ritual is disrupted? 966 01:06:56,312 --> 01:06:57,246 What happens if it isn't? 967 01:06:57,246 --> 01:06:59,849 - I, I, I, I, I don't know. 968 01:06:59,849 --> 01:07:01,417 I need more time with the page. 969 01:07:01,417 --> 01:07:03,085 There, there's so much here. 970 01:07:03,085 --> 01:07:04,086 - Onyx, if you... 971 01:07:16,365 --> 01:07:18,501 Onyx, what are you doing? 972 01:07:18,501 --> 01:07:21,837 Huh? Oh, I'm just trying to relax. 973 01:07:21,837 --> 01:07:24,373 I mean, all this talk of demons and prophecies, 974 01:07:24,373 --> 01:07:28,210 I mean, whoo, it is too mooch. 975 01:07:28,210 --> 01:07:31,013 And I just wanna party. Don't you? 976 01:07:31,013 --> 01:07:33,582 I mean, everyone's so stuffy here, right? 977 01:07:33,582 --> 01:07:37,453 Bartok and Farrah and all their fucking bullshit. 978 01:07:37,453 --> 01:07:41,490 Huh? All their fucking bullshitty robes. 979 01:07:41,490 --> 01:07:43,025 And they're dumb-dumb hats. 980 01:07:43,025 --> 01:07:47,763 I mean, what kind of dumb-dumb wears a hat like this? 981 01:07:47,763 --> 01:07:50,299 It's stupid. And this. 982 01:07:51,467 --> 01:07:55,271 Fuck this goofy-ass emerald bullshit. 983 01:07:56,105 --> 01:07:58,407 - It's, it's peridot. 984 01:07:58,407 --> 01:08:01,143 - Well, fuck this peridot bullshit. 985 01:08:09,852 --> 01:08:14,857 Dancing makes me feel so alive! 986 01:08:21,964 --> 01:08:23,432 - What's happening? 987 01:08:23,432 --> 01:08:25,968 - I don't think he liked what the demon said to him. 988 01:08:25,968 --> 01:08:27,603 - Ah. You know what's weird? 989 01:08:28,604 --> 01:08:31,006 No one has danced since we got here. 990 01:08:31,006 --> 01:08:33,642 And that's a real shame, huh? 991 01:08:33,642 --> 01:08:36,545 'Cause dancing really frees you up, huh? 992 01:08:36,545 --> 01:08:40,583 Dancing gets you loose, gets you outta your head. 993 01:08:40,583 --> 01:08:44,920 Farrah, you wanna dance with me? Come on, baby. 994 01:08:44,920 --> 01:08:47,590 Nah? All right, that's fine. 995 01:08:47,590 --> 01:08:49,892 I can dance by myself. 996 01:08:49,892 --> 01:08:54,163 Oh, yeah, she gets it. Come on. 997 01:08:54,163 --> 01:08:57,566 Let it take you over. Let the rhythm take you over. 998 01:08:57,566 --> 01:09:00,035 Rhythm take you over. 999 01:09:00,035 --> 01:09:02,071 Oh, fuck. She's a ghoul. 1000 01:09:02,071 --> 01:09:04,306 - What, what did he say? 1001 01:09:04,306 --> 01:09:07,042 - He said, "Oh, fuck, she's so cool." 1002 01:09:16,452 --> 01:09:18,554 Onyx, how much of that did you drink? 1003 01:09:20,756 --> 01:09:22,024 - I don't know. 1004 01:09:39,308 --> 01:09:44,313 ♪ And I would do anything ♪ for love ♪ 1005 01:09:45,548 --> 01:09:49,351 ♪ I'd run right into hell ♪ and back ♪ 1006 01:09:50,386 --> 01:09:54,590 ♪ I would do anything ♪ for love ♪ 1007 01:09:54,590 --> 01:09:59,094 ♪ I'll take the vow and ♪ seal the pact ♪ 1008 01:10:01,764 --> 01:10:05,067 - Who am I? - You know. Search your heart. 1009 01:10:05,067 --> 01:10:08,137 - Who's to say what any of us are in this twisted palace 1010 01:10:08,137 --> 01:10:10,039 built of riddle and rhyme? 1011 01:10:10,039 --> 01:10:15,044 ♪ And I would do anything ♪ for love ♪ 1012 01:10:15,811 --> 01:10:19,048 ♪ But I won't do that ♪ 1013 01:10:19,048 --> 01:10:20,282 I dunno. 1014 01:10:20,282 --> 01:10:22,885 ♪ No, I won't do ♪ 1015 01:10:31,660 --> 01:10:34,663 ♪ And some nights you're ♪ breathing fire ♪ 1016 01:10:34,663 --> 01:10:37,900 ♪ And some nights you're ♪ talking nice ♪ 1017 01:10:37,900 --> 01:10:39,468 ♪ Some nights you're like nothing ♪ 1018 01:10:39,468 --> 01:10:43,239 ♪ I've ever seen before or ♪ will again ♪ 1019 01:10:44,240 --> 01:10:46,375 ♪ And maybe I'm crazy ♪ 1020 01:10:46,375 --> 01:10:50,713 ♪ Oh, it's crazy and it's true ♪ 1021 01:10:50,713 --> 01:10:52,648 ♪ I know you can save me ♪ 1022 01:10:52,648 --> 01:10:57,453 ♪ No one else can save me ♪ now but you ♪ 1023 01:10:57,453 --> 01:11:00,022 - Farrah, what are you? 1024 01:11:00,022 --> 01:11:02,157 Here we can be anything, Onyx. 1025 01:11:02,157 --> 01:11:04,560 I can be whatever your heart desires most. 1026 01:11:04,560 --> 01:11:08,697 Join me and we can be together for all eternity. 1027 01:11:08,697 --> 01:11:13,535 ♪ And I would do anything ♪ for love ♪ 1028 01:11:13,535 --> 01:11:18,007 ♪ I would do anything ♪ for love ♪ 1029 01:11:18,007 --> 01:11:22,278 ♪ I would do anything ♪ for love ♪ 1030 01:11:22,278 --> 01:11:25,681 ♪ But I won't do that ♪ 1031 01:11:25,681 --> 01:11:29,251 - I dunno. ♪ But I won't do ♪ 1032 01:11:32,454 --> 01:11:34,923 - Or would you rather be here? 1033 01:11:34,923 --> 01:11:37,393 - No. Oh, God, no. 1034 01:11:37,393 --> 01:11:40,462 - Then be with me. Free me from Bartok's rule. 1035 01:11:40,462 --> 01:11:41,563 - Schwa? 1036 01:11:43,198 --> 01:11:45,267 - He raised me from the depths, gave me life. 1037 01:11:45,267 --> 01:11:48,570 but a life of enslavement is no life at all. 1038 01:11:48,570 --> 01:11:51,907 I can be given a new life by the one the prophecy speaks of. 1039 01:11:51,907 --> 01:11:54,009 Together you and I can defeat Bartok. 1040 01:11:54,009 --> 01:11:56,378 But if we don't, he will complete the final ritual 1041 01:11:56,378 --> 01:11:59,548 and use the power of Abaddon to take the souls of millions. 1042 01:11:59,548 --> 01:12:02,384 But if you and I- 1043 01:12:02,384 --> 01:12:04,153 Oh, no. It's too late. 1044 01:12:05,954 --> 01:12:09,058 He found us. - Who? 1045 01:12:09,058 --> 01:12:12,127 - Abaddon. 1046 01:12:12,127 --> 01:12:16,098 Come to me, patty slinger. 1047 01:12:16,098 --> 01:12:20,769 Come to me. 1048 01:12:36,852 --> 01:12:38,854 - How can I make your day a bit beefier? 1049 01:12:40,122 --> 01:12:42,491 - Marcus J. Trillbury, 1050 01:12:44,626 --> 01:12:46,095 we meet at last. 1051 01:12:47,963 --> 01:12:50,833 I've heard so much about you. 1052 01:12:52,835 --> 01:12:57,673 The patty slinger. The virgin. 1053 01:12:57,673 --> 01:13:01,744 The fool. Know this, Marcus. 1054 01:13:01,744 --> 01:13:04,513 You are many things, 1055 01:13:04,513 --> 01:13:08,717 but you are not the Fortuitous One. 1056 01:13:09,885 --> 01:13:13,055 I have seen the Fortuitous One. 1057 01:13:14,223 --> 01:13:19,061 Does that look like you, Onyx the Fart-uitous? 1058 01:13:25,634 --> 01:13:26,468 Does it? 1059 01:13:27,836 --> 01:13:29,438 - No, sir, it does not. 1060 01:13:29,438 --> 01:13:33,142 - In less than one day's time, 1061 01:13:33,142 --> 01:13:38,147 I will rise through an unholy vessel and enslave the Earth. 1062 01:13:39,314 --> 01:13:41,417 Face it, patty slinger, 1063 01:13:41,417 --> 01:13:45,621 your time is up. 1064 01:13:49,691 --> 01:13:54,696 There's nowhere to run. 1065 01:13:55,564 --> 01:13:57,332 Patty slinger. Patty slinger. 1066 01:13:59,101 --> 01:14:03,939 I'm coming to get you, patty slinger. 1067 01:14:08,444 --> 01:14:13,048 How can I make your day a bit beefier? 1068 01:14:17,119 --> 01:14:21,390 When in doubt, skewer it out. 1069 01:14:21,390 --> 01:14:24,359 Yahhh! - Jesus! 1070 01:14:24,359 --> 01:14:25,194 Jesus! 1071 01:14:26,328 --> 01:14:28,363 - Hey, it's okay, Onyx. 1072 01:14:28,363 --> 01:14:30,098 It's all right. Lay, lay down. 1073 01:14:30,098 --> 01:14:30,933 You're all right. 1074 01:14:31,834 --> 01:14:32,868 Here, drink this. 1075 01:14:35,037 --> 01:14:35,904 - What is it? 1076 01:14:37,172 --> 01:14:40,509 - Ginger, turmeric, mint, elder flower, 1077 01:14:40,509 --> 01:14:43,111 some other things that'll help your stomach. 1078 01:14:44,813 --> 01:14:49,818 - I'm sorry, Zee. I don't know what came over me. 1079 01:14:50,419 --> 01:14:51,887 - It's all good. 1080 01:14:51,887 --> 01:14:54,590 Uh, your little episode was the perfect distraction 1081 01:14:54,590 --> 01:14:56,825 Mr. Duke needed to work on his translations. 1082 01:14:58,227 --> 01:15:00,295 Oh, sick. 1083 01:15:00,295 --> 01:15:01,830 Mm. - Drink. 1084 01:15:04,266 --> 01:15:06,235 I spent some time in the walls. 1085 01:15:07,469 --> 01:15:09,071 This place is a maze. 1086 01:15:10,472 --> 01:15:13,308 Dozens of corridors all leading somewhere different. 1087 01:15:15,344 --> 01:15:17,145 - Thanks for taking care of me, Zee. 1088 01:15:20,215 --> 01:15:22,017 - That's what friends are for, Onyx. 1089 01:15:23,151 --> 01:15:25,354 - Oh, yeah. For sure. 1090 01:15:27,956 --> 01:15:29,992 Yeah, I know what friends are 1091 01:15:29,992 --> 01:15:33,795 and what their general responsibilities consist of. 1092 01:15:40,903 --> 01:15:44,306 Zee, are you okay? 1093 01:15:47,075 --> 01:15:48,410 - No, I, um, 1094 01:15:52,247 --> 01:15:55,050 I feel stupid, Onyx. 1095 01:15:58,353 --> 01:16:00,556 Stupid for trusting Bartok. 1096 01:16:02,524 --> 01:16:04,059 Trusting anyone, really. 1097 01:16:06,495 --> 01:16:07,896 I should have known better. 1098 01:16:10,566 --> 01:16:11,567 And I'm, 1099 01:16:16,271 --> 01:16:17,105 I'm scared. 1100 01:16:19,708 --> 01:16:20,576 I'm really scared. 1101 01:16:28,584 --> 01:16:31,253 - I used to get scared whenever I'd go on sleepovers. 1102 01:16:33,555 --> 01:16:35,691 Even to my best friend Billy Davis's house. 1103 01:16:38,026 --> 01:16:40,195 'Cause it all felt so weird and unfamiliar. 1104 01:16:42,798 --> 01:16:46,501 That's when his mom, Linda, taught me that song. 1105 01:16:49,004 --> 01:16:52,307 And just like Fievel, my fears would be soothed 1106 01:16:52,307 --> 01:16:55,310 and I'd be asleep in no time. 1107 01:16:58,180 --> 01:17:03,118 'Cause she reminded me that no matter how alone we feel, 1108 01:17:05,821 --> 01:17:09,558 no matter how far away from home we might be, 1109 01:17:12,127 --> 01:17:14,997 we're still underneath the same sky as the people we love. 1110 01:17:16,632 --> 01:17:19,434 Just remember, you do have friends. 1111 01:17:21,336 --> 01:17:22,838 And you're never really alone. 1112 01:17:24,840 --> 01:17:26,742 Because we're all under the same moon. 1113 01:17:36,952 --> 01:17:39,821 - That's all you saw in the dream, 1114 01:17:39,821 --> 01:17:41,790 the chubby one playing the piano 1115 01:17:41,790 --> 01:17:44,559 and smashing mirrors with a cane? 1116 01:17:46,228 --> 01:17:48,530 - Yes. What I saw is what I told you. 1117 01:17:50,532 --> 01:17:52,100 - Hmm. 1118 01:17:59,408 --> 01:18:00,442 Farrah? 1119 01:18:02,577 --> 01:18:03,612 - Yes, master? 1120 01:18:04,813 --> 01:18:09,785 - Why do you insist on mocking my intelligence, 1121 01:18:10,986 --> 01:18:14,589 undermining my power, deriding my virility? 1122 01:18:14,589 --> 01:18:16,925 - Master, I- - Do you not think 1123 01:18:16,925 --> 01:18:18,093 he speaks to me? 1124 01:18:19,461 --> 01:18:24,366 Do you not think Lucifer himself speaks directly to me? 1125 01:18:26,001 --> 01:18:26,935 To me! 1126 01:18:28,103 --> 01:18:32,240 Or a succubus shrew who sleeps in a shed? 1127 01:18:37,212 --> 01:18:39,548 Give it to me. 1128 01:18:39,548 --> 01:18:41,783 Put it in my hand. 1129 01:18:41,783 --> 01:18:43,285 Put it in my hand. 1130 01:18:59,000 --> 01:19:03,939 What's the point of having a psychic demon bitch's power 1131 01:19:05,407 --> 01:19:09,544 at my disposal if all she does is fucking lie to me? 1132 01:19:12,147 --> 01:19:13,582 - I didn't lie to you, master. 1133 01:19:13,582 --> 01:19:17,786 - Oh, no, you just chose not to tell me 1134 01:19:17,786 --> 01:19:20,288 that you sensed something when they first arrived. 1135 01:19:20,288 --> 01:19:22,057 You just chose not to tell me 1136 01:19:22,057 --> 01:19:24,192 when they witnessed the taking of a soul. 1137 01:19:24,192 --> 01:19:27,863 You just chose not to tell me that they stole 1138 01:19:27,863 --> 01:19:32,868 the fucking prophecy right from underneath our noses! 1139 01:19:36,404 --> 01:19:40,308 Now, if you don't tell me what you're sensing, 1140 01:19:40,308 --> 01:19:44,946 what you're seeing when you see it, I swear to you- 1141 01:19:46,915 --> 01:19:51,920 I will take this fucking life from you. 1142 01:19:53,121 --> 01:19:55,290 - You can't kill a demon with the Knife of Dagon. 1143 01:19:55,290 --> 01:19:58,827 - You know what? I know that I can't kill you with this. 1144 01:19:58,827 --> 01:20:03,498 But what I can do is sever your fucking head 1145 01:20:03,498 --> 01:20:07,235 and put it in a display case for all eternity, 1146 01:20:07,235 --> 01:20:09,905 shielded in unbreakable Nazarene glass. 1147 01:20:09,905 --> 01:20:12,707 That I can do! 1148 01:20:16,311 --> 01:20:17,145 - He is here. 1149 01:20:19,214 --> 01:20:21,116 - Who? 1150 01:20:21,116 --> 01:20:22,751 - The Fortuitous One. 1151 01:20:47,075 --> 01:20:47,876 - Yes. 1152 01:20:48,910 --> 01:20:50,712 Yes, that's it. 1153 01:20:50,712 --> 01:20:52,781 That's it. I see it now. 1154 01:20:52,781 --> 01:20:53,782 I see it all now. 1155 01:20:56,084 --> 01:20:59,120 Outstanding. 1156 01:20:59,120 --> 01:21:00,455 - It's the teacher, isn't it? 1157 01:21:00,455 --> 01:21:04,292 - Mm-mm. The patty slinger. 1158 01:21:04,292 --> 01:21:08,296 - Oh, fucking right. 1159 01:21:10,131 --> 01:21:11,700 How dare you? 1160 01:21:11,700 --> 01:21:14,302 You still try to make a fool out of me? 1161 01:21:15,370 --> 01:21:17,439 - No, I swear, I saw him. 1162 01:21:18,440 --> 01:21:22,244 - You saw the man of destiny, 1163 01:21:23,612 --> 01:21:26,882 the demon killer, the slayer of the bright realm? 1164 01:21:29,551 --> 01:21:31,586 - Here within these walls. 1165 01:21:40,395 --> 01:21:41,496 One more lie, 1166 01:21:44,733 --> 01:21:45,700 and I swear. 1167 01:21:48,336 --> 01:21:50,972 - It was the teacher. You were right, I was wrong. 1168 01:21:50,972 --> 01:21:53,241 I just wasn't seeing as clearly as you. 1169 01:21:56,444 --> 01:21:57,412 - I knew it. 1170 01:22:11,359 --> 01:22:16,364 I have no doubt our Father looks down upon you in shame. 1171 01:22:30,679 --> 01:22:33,581 Yes? 1172 01:22:33,581 --> 01:22:35,917 Mr. Duke, I wondered 1173 01:22:35,917 --> 01:22:37,652 if you had a moment to spare. 1174 01:22:47,696 --> 01:22:52,500 - Of course. I would be honored. 1175 01:22:57,973 --> 01:22:59,040 - Wow. 1176 01:23:01,910 --> 01:23:06,781 You really are a man of studies, aren't you? 1177 01:23:06,781 --> 01:23:10,218 - Well, what can I say? Knowledge excites me. 1178 01:23:12,087 --> 01:23:13,321 - I can see that. 1179 01:23:15,991 --> 01:23:20,996 So tell me, what knowledge 1180 01:23:21,963 --> 01:23:25,834 have you discovered tonight? 1181 01:23:28,370 --> 01:23:32,540 - That you are not the person you've said you are, 1182 01:23:32,540 --> 01:23:34,976 and that your plans for us, hmm, 1183 01:23:36,211 --> 01:23:38,513 well, they aren't what we were led to believe. 1184 01:23:39,981 --> 01:23:44,719 Well, that is a matter 1185 01:23:44,719 --> 01:23:48,156 of perspective, isn't it? 1186 01:23:49,224 --> 01:23:53,294 After all, I am offering you immortality. 1187 01:23:55,864 --> 01:24:00,835 You only gain Abaddon's power 1188 01:24:01,870 --> 01:24:04,372 by offering the demon five souls. 1189 01:24:05,540 --> 01:24:07,242 We would live eternally, 1190 01:24:08,209 --> 01:24:09,711 as your prisoners, 1191 01:24:11,112 --> 01:24:13,681 locked within the talisman until the end of time. 1192 01:24:15,016 --> 01:24:17,385 Immortality. 1193 01:24:17,385 --> 01:24:22,390 No, undying pain and suffering 1194 01:24:23,124 --> 01:24:24,592 as we remain cognizant 1195 01:24:24,592 --> 01:24:27,529 of our never-ending state of purgatorial stasis. 1196 01:24:27,529 --> 01:24:31,833 Now, that, that is more like it, yes? 1197 01:24:33,234 --> 01:24:36,471 - Eh. Tomato, tah-mah-toe. 1198 01:24:54,289 --> 01:24:56,758 - Mr. Duke, are, are you okay? What did you find? 1199 01:24:56,758 --> 01:24:58,726 - Oh, don't be silly. Of course I'm fine. 1200 01:24:58,726 --> 01:25:01,629 And I found nothing. Nothing but the truth. 1201 01:25:01,629 --> 01:25:04,833 That we should follow Bartok's words to the letter 1202 01:25:04,833 --> 01:25:06,968 and join him for the final ritual. 1203 01:25:07,836 --> 01:25:09,104 Right fucking now. 1204 01:25:11,172 --> 01:25:14,375 - Are you seeing regular Mr. Duke or ghoul Mr. Duke? 1205 01:25:14,375 --> 01:25:16,144 - What? Regular. 1206 01:25:17,312 --> 01:25:20,215 - Huh. Because he's definitely a ghoul now. 1207 01:25:22,784 --> 01:25:24,452 We should run! 1208 01:25:27,088 --> 01:25:28,756 Come on. 1209 01:25:31,226 --> 01:25:34,229 - Keep your mouth closed. These cobwebs are something fierce. 1210 01:25:34,229 --> 01:25:36,097 Oh, fuck. Are you getting them or nah? 1211 01:25:36,097 --> 01:25:38,800 Just me? I'm fucking choking on webs. 1212 01:25:42,971 --> 01:25:45,740 Why could I see the ghoul and you couldn't. Huh? 1213 01:25:45,740 --> 01:25:47,642 Why could I see the ghoul and you couldn't? 1214 01:25:47,642 --> 01:25:49,944 - Stand guard. I need to study this. 1215 01:25:54,949 --> 01:25:56,184 Okay, Mr. Duke. 1216 01:25:57,418 --> 01:25:58,253 The peridot necklaces. 1217 01:25:59,921 --> 01:26:04,492 These crystals. Farrah's been using them to control us. 1218 01:26:05,727 --> 01:26:06,895 Influence our will. 1219 01:26:12,500 --> 01:26:13,801 - Well, what else does it say? 1220 01:26:13,801 --> 01:26:15,036 Did Mr. Duke have a plan? 1221 01:26:15,036 --> 01:26:17,705 Huh? What do we do? 1222 01:26:17,705 --> 01:26:20,808 - Yeah, he had a plan. - What's the plan? 1223 01:26:20,808 --> 01:26:22,644 Do we reanimate one of these dead bobcats 1224 01:26:22,644 --> 01:26:24,512 and ride it straight outta town? 1225 01:26:24,512 --> 01:26:26,481 Or do we race this old dentist's chair downhill 1226 01:26:26,481 --> 01:26:28,316 until it picks up enough speed to shoot us 1227 01:26:28,316 --> 01:26:31,953 into space like "Radio Flyer"? 1228 01:26:33,388 --> 01:26:36,457 Or do we light this place on fire and perish in the flames? 1229 01:26:36,457 --> 01:26:38,393 Or build a makeshift cannon out of paperclips 1230 01:26:38,393 --> 01:26:41,729 and old white out that we find in Bartok's desk? 1231 01:26:41,729 --> 01:26:44,499 No. 1232 01:26:47,969 --> 01:26:50,705 I stay here and you go. 1233 01:26:52,407 --> 01:26:55,376 - What? Go where? 1234 01:26:55,376 --> 01:26:56,678 Stay here? Why? 1235 01:26:58,112 --> 01:27:00,215 - Follow the map to get out and head to the old cemetery. 1236 01:27:00,215 --> 01:27:01,382 Find the fallen angel. 1237 01:27:01,382 --> 01:27:02,684 Once the blood moon has risen, 1238 01:27:02,684 --> 01:27:04,752 that's where the final ritual will take place. 1239 01:27:04,752 --> 01:27:07,522 - What? They're gonna kill you, Zee. 1240 01:27:07,522 --> 01:27:08,790 Suck out your soul like some kind 1241 01:27:08,790 --> 01:27:11,092 of demonic Dyson set on overdrive. 1242 01:27:11,092 --> 01:27:14,462 - Listen, everything you need is in here. 1243 01:27:16,331 --> 01:27:17,465 - What's gonna happen? 1244 01:27:25,139 --> 01:27:28,009 - You have everything you need. 1245 01:27:28,009 --> 01:27:30,211 - No! Zee, don't do this! 1246 01:27:30,211 --> 01:27:31,879 Don't do this! Don't leave me! 1247 01:27:31,879 --> 01:27:34,115 Don't leave me! I can't do this alone! 1248 01:27:34,115 --> 01:27:37,485 I'm not who you think I am. I'm not the Fortuitous One. 1249 01:27:37,485 --> 01:27:39,554 I'm just a fat fucking patty slinging chubby 1250 01:27:39,554 --> 01:27:42,857 fat fucking virgin. 1251 01:27:42,857 --> 01:27:43,691 Zee! 1252 01:27:45,326 --> 01:27:46,160 Zee! 1253 01:28:05,580 --> 01:28:07,448 Paging. Mr. Bartok. 1254 01:28:07,448 --> 01:28:09,817 Paging Mr. Bartok, I'm in your office 1255 01:28:09,817 --> 01:28:11,219 fucking up your shit. 1256 01:28:11,219 --> 01:28:12,587 What you gonna do about it? 1257 01:28:29,804 --> 01:28:31,639 Bartok, where are you? 1258 01:28:33,474 --> 01:28:35,343 Come and get me! 1259 01:29:20,588 --> 01:29:24,292 Dear Onyx, if you are reading this, 1260 01:29:24,292 --> 01:29:26,627 I know things must seem pretty grim. 1261 01:29:27,762 --> 01:29:30,598 It looks as though you are all alone 1262 01:29:30,598 --> 01:29:34,769 facing something insurmountable. 1263 01:29:34,769 --> 01:29:38,539 But I assure you, that isn't the case. 1264 01:29:38,539 --> 01:29:43,544 We, your friends, are with you. 1265 01:29:44,679 --> 01:29:47,081 The prophecy of the Fortuitous One is clear. 1266 01:29:47,081 --> 01:29:50,284 If the souls are collected underneath the blood moon, 1267 01:29:50,284 --> 01:29:53,721 a portal will open leading directly 1268 01:29:53,721 --> 01:29:55,857 to Abaddon's lair in hell. 1269 01:29:57,258 --> 01:30:00,428 If the Fortuitous One throws themselves into the pit, 1270 01:30:00,428 --> 01:30:03,798 they will not only be reborn from beyond, 1271 01:30:03,798 --> 01:30:06,934 they will also have the power to reanimate 1272 01:30:06,934 --> 01:30:10,304 the ones who have perished by the Knife of Dagon. 1273 01:30:11,739 --> 01:30:15,543 All of this must be done under the gaze of the blood moon, 1274 01:30:15,543 --> 01:30:18,946 lasting only 300 seconds. 1275 01:30:21,549 --> 01:30:23,951 That's five minutes. - Got it. 1276 01:30:25,052 --> 01:30:26,621 - Ade due Damballa. 1277 01:30:28,055 --> 01:30:31,225 Give me the power, I beg of you. 1278 01:30:31,225 --> 01:30:32,660 Ade due Damballa. 1279 01:30:34,162 --> 01:30:36,831 Give me the power, I beg of you! 1280 01:30:38,366 --> 01:30:39,801 Ade due Damballa. 1281 01:30:42,437 --> 01:30:46,607 Give me the power- ♪ Somewhere ♪ 1282 01:30:46,607 --> 01:30:49,510 ♪ Out there ♪ 1283 01:30:54,315 --> 01:30:56,984 Onyx, I cannot say whether or not 1284 01:30:56,984 --> 01:30:59,554 you are the one the prophecy speaks of. 1285 01:30:59,554 --> 01:31:03,024 That could not be determined by my studies. 1286 01:31:03,024 --> 01:31:06,394 You must search within yourself 1287 01:31:06,394 --> 01:31:08,996 and find what you know in your heart to be true. 1288 01:31:10,231 --> 01:31:13,468 However, if you are not the Fortuitous One 1289 01:31:13,468 --> 01:31:15,870 and you throw yourself into the hell mouth, 1290 01:31:15,870 --> 01:31:19,407 you will burn alive as you fall for miles and miles, 1291 01:31:19,407 --> 01:31:21,809 hurdling toward Abaddon's pit deep beneath 1292 01:31:21,809 --> 01:31:23,945 the Earth's surface, fully awake and aware 1293 01:31:23,945 --> 01:31:26,214 for the entirety of the fall. 1294 01:31:26,214 --> 01:31:29,917 Then once arriving in his lair, undoubtedly face centuries 1295 01:31:29,917 --> 01:31:32,086 of torture at the hands of Abaddon 1296 01:31:32,086 --> 01:31:34,689 and his many demonic minions. 1297 01:31:34,689 --> 01:31:35,690 Good luck. 1298 01:31:37,725 --> 01:31:38,559 - Huh. 1299 01:31:46,100 --> 01:31:50,238 I have everything I need, huh? 1300 01:32:01,015 --> 01:32:02,350 - Patty slinger! 1301 01:32:05,186 --> 01:32:06,354 The time has come. 1302 01:32:08,155 --> 01:32:10,258 The blood moon blesses us 1303 01:32:11,592 --> 01:32:14,161 and Abaddon is waiting. 1304 01:32:16,464 --> 01:32:19,000 Zee. 1305 01:32:25,606 --> 01:32:29,877 - No. Kneel and accept your fate. 1306 01:32:34,749 --> 01:32:36,851 Put your magic to some good use 1307 01:32:36,851 --> 01:32:39,186 and make this fool do as I say. 1308 01:32:42,323 --> 01:32:44,392 - Kneel in the name of Bartok. 1309 01:32:48,829 --> 01:32:51,198 - Now we can begin. 1310 01:32:52,500 --> 01:32:55,002 Father, hear me. 1311 01:32:55,002 --> 01:32:57,872 I have done as you have asked. 1312 01:32:58,906 --> 01:33:02,176 The talisman of souls is nearly full. 1313 01:33:02,176 --> 01:33:06,414 You have commanded, and I have obeyed. 1314 01:33:07,848 --> 01:33:12,553 With this final offering, we make way for Abaddon. 1315 01:33:18,025 --> 01:33:21,562 It's sad. For you, I mean. 1316 01:33:21,562 --> 01:33:26,434 But they're not really in there anymore. 1317 01:33:26,434 --> 01:33:28,436 They're in here. 1318 01:33:34,909 --> 01:33:38,145 Do you know how I know 1319 01:33:38,145 --> 01:33:41,816 you aren't the Fortuitous One, Marcus? 1320 01:33:42,683 --> 01:33:46,754 Because you don't impress me. 1321 01:33:53,794 --> 01:33:56,397 Farrah, the book. 1322 01:34:01,836 --> 01:34:03,037 Ade due Damballa. 1323 01:34:05,272 --> 01:34:08,275 Give me the power, I beg of you. 1324 01:34:08,275 --> 01:34:12,613 Secoise entienne mais pois de morte. 1325 01:34:12,613 --> 01:34:14,015 Ade due Damballa. 1326 01:34:16,183 --> 01:34:19,420 Give me the power, I beg of you. 1327 01:34:19,420 --> 01:34:22,423 Secoise entienne mais pois de morte. 1328 01:34:24,759 --> 01:34:26,193 Ade due Damballa. 1329 01:34:28,562 --> 01:34:31,232 Give me the power, I beg of you! 1330 01:34:33,034 --> 01:34:36,037 Secoise entienne mais pois de morte! 1331 01:34:39,774 --> 01:34:41,909 Rise, Abaddon! Come to me! 1332 01:34:43,711 --> 01:34:44,879 Give me power! 1333 01:34:54,021 --> 01:34:55,189 - Hey, Bartok! 1334 01:34:56,457 --> 01:34:58,125 I just wanted to tell you something real quick 1335 01:34:58,125 --> 01:35:00,027 before all my soul goo is gone. 1336 01:35:01,462 --> 01:35:03,230 Hey, I just wanted to say. 1337 01:35:07,401 --> 01:35:08,903 - What? 1338 01:35:08,903 --> 01:35:10,604 I was just trying to tell you. 1339 01:35:15,076 --> 01:35:18,179 - What are you saying, patty slinger? 1340 01:35:19,580 --> 01:35:22,149 Uh, this isn't one of Farrah's crystals at all. 1341 01:35:22,149 --> 01:35:24,218 It's an ultra green pumaman variant. 1342 01:35:24,218 --> 01:35:26,120 Surprised you didn't know that. 1343 01:35:26,120 --> 01:35:28,856 So I'm free to do whatever the fuck I want. 1344 01:35:34,695 --> 01:35:37,998 Oh. Oh! 1345 01:35:37,998 --> 01:35:41,068 How deep does that hole go? 1346 01:35:43,104 --> 01:35:45,005 Well, here goes nothing. 1347 01:35:53,447 --> 01:35:55,716 - My life's work! 1348 01:35:55,716 --> 01:35:58,252 Gone, in a flash, 1349 01:35:58,252 --> 01:36:01,722 because you wouldn't do as you were told. 1350 01:36:01,722 --> 01:36:03,791 You couldn't keep them in line. 1351 01:36:03,791 --> 01:36:05,025 You couldn't protect years 1352 01:36:06,994 --> 01:36:11,999 of my work for one fucking weekend! 1353 01:36:13,434 --> 01:36:17,104 I've spent my life preparing for this one night. 1354 01:36:25,613 --> 01:36:27,615 Let him rise. 1355 01:36:29,283 --> 01:36:30,384 Let him rise. 1356 01:36:33,120 --> 01:36:34,221 Let him rise. 1357 01:36:36,423 --> 01:36:38,259 - What? - Let him rise. 1358 01:36:39,727 --> 01:36:41,529 - What? - Let him rise. 1359 01:36:43,364 --> 01:36:47,868 - What are they saying? Why are they saying that? 1360 01:37:19,166 --> 01:37:20,901 - I stand before you now not as the man you once 1361 01:37:20,901 --> 01:37:22,970 knew me to be, but as a man revivified, 1362 01:37:22,970 --> 01:37:24,972 no longer made of earthly flesh and bone, 1363 01:37:24,972 --> 01:37:26,740 but rather built of supernatural sinew 1364 01:37:26,740 --> 01:37:29,210 and metaphysical muscle, not unlike the genetic builds 1365 01:37:29,210 --> 01:37:30,978 of angels and demons that wage forever war 1366 01:37:30,978 --> 01:37:33,314 in opposing kingdoms, battling over the fates 1367 01:37:33,314 --> 01:37:35,649 of monsters and mites until both time and space 1368 01:37:35,649 --> 01:37:40,087 stretch to bleak nothingness and the stars refuse to expand. 1369 01:37:40,087 --> 01:37:42,189 But for what is this battle raging, you ask. 1370 01:37:42,189 --> 01:37:44,158 I dunno. What stands at the center? 1371 01:37:44,158 --> 01:37:46,126 To that I say my soul is at the center, 1372 01:37:46,126 --> 01:37:49,263 for I am Onyx the Fortuitous, slayer of the bright realm, 1373 01:37:49,263 --> 01:37:51,799 an altered warrior destined to return my friends' souls 1374 01:37:51,799 --> 01:37:55,636 to their bodies and seal this weeping hell portal thusly. 1375 01:37:59,139 --> 01:38:03,444 I dunno. Being reborn is pretty cool. 1376 01:38:11,285 --> 01:38:13,287 Not much time left! 1377 01:38:13,287 --> 01:38:16,490 Quick, ghoul buddies, single file. 1378 01:38:20,895 --> 01:38:24,331 Farrah, please! 1379 01:38:24,331 --> 01:38:26,267 - Our Father was wrong to choose you. 1380 01:38:26,267 --> 01:38:29,236 His faith in foolish men never ceases to amaze me. 1381 01:38:29,236 --> 01:38:33,707 - Is this how you repay me after all I've done for you? 1382 01:38:35,409 --> 01:38:36,877 - This is gonna feel weird at first, 1383 01:38:36,877 --> 01:38:39,346 but then it'll feel good 'cause you'll get your souls back. 1384 01:38:39,346 --> 01:38:42,349 When in doubt, skewer it out. 1385 01:38:48,188 --> 01:38:49,523 - What are you going to do? 1386 01:38:49,523 --> 01:38:53,027 Kill me? - No. Worse. 1387 01:38:53,027 --> 01:38:55,562 Klaatu barada nikto. 1388 01:39:12,780 --> 01:39:14,048 I guess that's what you get for trusting 1389 01:39:14,048 --> 01:39:16,150 a psychic demon bitch. 1390 01:39:23,757 --> 01:39:24,858 Hmm. 1391 01:39:26,293 --> 01:39:28,796 - Now's the time, Onyx, what I spoke about in your dreams. 1392 01:39:28,796 --> 01:39:30,197 - What? - Your destiny, 1393 01:39:30,197 --> 01:39:32,633 the way forward for you, for us. 1394 01:39:33,834 --> 01:39:37,638 - Woah! You mean like a sexy way forward? 1395 01:39:37,638 --> 01:39:39,606 - If the Fortuitous One joins with a demon, 1396 01:39:39,606 --> 01:39:41,575 they can take Abaddon's power and rule together 1397 01:39:41,575 --> 01:39:43,110 as kings and queens in hell. 1398 01:39:45,012 --> 01:39:48,015 - Uh, when you say join with a demon, you mean to like 1399 01:39:48,015 --> 01:39:49,016 get married? - Fuck. 1400 01:39:49,016 --> 01:39:50,584 - Oh, fuck. Okay, right, got it. 1401 01:39:50,584 --> 01:39:53,620 So reign with you in hell and leave my friends behind, 1402 01:39:53,620 --> 01:39:57,491 or stay here with them and be without my demon bride. 1403 01:39:57,491 --> 01:39:59,393 - I knew it was you all along. 1404 01:39:59,393 --> 01:40:01,095 I know you could feel me too, 1405 01:40:01,095 --> 01:40:02,930 guiding you, pulling you through. 1406 01:40:02,930 --> 01:40:04,264 Stay with me, Onyx. 1407 01:40:04,264 --> 01:40:05,632 Together, hell can be what we make of it. 1408 01:40:05,632 --> 01:40:08,535 Slave to no master, a kingdom of our very own. 1409 01:40:09,403 --> 01:40:10,237 - But- 1410 01:40:14,541 --> 01:40:16,043 My friends. 1411 01:40:16,043 --> 01:40:17,544 - This is our last chance, Onyx. 1412 01:40:17,544 --> 01:40:19,913 Be with me now or leave me and forever be my enemy. 1413 01:40:22,850 --> 01:40:23,951 - I'm sorry, Farrah, 1414 01:40:25,219 --> 01:40:26,954 but I can't rule with you in hell. 1415 01:40:28,055 --> 01:40:29,223 My place is here. 1416 01:40:30,691 --> 01:40:32,526 With my- 1417 01:40:32,526 --> 01:40:35,162 - With what? A band of losers, know nothings? 1418 01:40:35,162 --> 01:40:38,165 Is that what you want over loyalty and exaltation? 1419 01:40:38,165 --> 01:40:39,533 Then take your rightful place as the leader 1420 01:40:39,533 --> 01:40:42,002 of the forever forsaken ugly fuck-ups. 1421 01:40:43,303 --> 01:40:44,104 - Farrah! 1422 01:40:45,205 --> 01:40:46,540 - Farewell, Onyx the Fortuitous. 1423 01:40:46,540 --> 01:40:48,442 Until we meet again in your nightmares. 1424 01:41:03,190 --> 01:41:06,360 - Ah, you're better off without her, Fortuitous One. 1425 01:41:07,494 --> 01:41:11,265 - Yeah, I think you're right. Oh, shit. 1426 01:41:11,265 --> 01:41:15,769 Y'all transformed. That's fucking tight. 1427 01:41:15,769 --> 01:41:19,773 That is fu-, that's, that's tight 1428 01:41:19,773 --> 01:41:21,875 Yeah. And he's dead. 1429 01:41:24,078 --> 01:41:27,381 Aw. Huh. 1430 01:41:27,381 --> 01:41:30,384 Hello? 1431 01:41:32,052 --> 01:41:34,354 Oh, come on. Oh, you're so bad. 1432 01:41:35,222 --> 01:41:37,825 - Welcome to Briardale Manor. 1433 01:41:39,726 --> 01:41:41,261 - The fuck? 1434 01:41:42,496 --> 01:41:46,066 Ah, the children. 1435 01:41:49,269 --> 01:41:52,239 This is our room of focus and meditation. 1436 01:41:52,239 --> 01:41:54,441 Currently our resident witch is using it to hone 1437 01:41:54,441 --> 01:41:57,144 their newfound insights and skills. 1438 01:41:59,012 --> 01:41:59,813 - Hey. 1439 01:42:02,249 --> 01:42:03,083 - Hi. 1440 01:42:05,119 --> 01:42:06,620 - This is the study. 1441 01:42:06,620 --> 01:42:10,290 Here, you'll find volumes upon volumes of satanic writings. 1442 01:42:10,290 --> 01:42:11,925 If you've got a thirst for knowledge, 1443 01:42:11,925 --> 01:42:15,195 it can be quenched within these walls. 1444 01:42:22,136 --> 01:42:24,738 But here is where we'll take our lunch. 1445 01:42:24,738 --> 01:42:26,373 A place set for everyone. 1446 01:42:27,674 --> 01:42:31,545 Ah, I'm being summoned. Excusez moi. 1447 01:42:40,787 --> 01:42:42,456 I'd be honored. 1448 01:42:53,600 --> 01:42:55,469 - Oh, Mr. Duke. 1449 01:42:56,236 --> 01:42:58,372 Wonderful. 1450 01:43:05,445 --> 01:43:10,450 ♪ I would do anything for love ♪ 1451 01:43:11,084 --> 01:43:13,587 ♪ Oh, oh ♪ 1452 01:43:13,587 --> 01:43:16,456 ♪ I would do anything for love ♪ 1453 01:43:16,456 --> 01:43:18,158 ♪ But I won't do that ♪ 1454 01:43:18,158 --> 01:43:20,394 - He's your kid, not mine. 1455 01:43:21,328 --> 01:43:23,096 ♪ No I won't do that ♪ 1456 01:43:24,831 --> 01:43:26,433 - I love dancing! 1457 01:43:26,433 --> 01:43:28,368 Dancing gets you loose! 1458 01:43:40,714 --> 01:43:44,351 - When? When do we get our revenge? 1459 01:43:45,452 --> 01:43:48,488 - Soon. But we must have patience. 1460 01:43:48,488 --> 01:43:50,424 We must wait until the time is right. 1461 01:43:51,692 --> 01:43:55,829 And when it is, we make his life a living hell. 1462 01:43:57,030 --> 01:43:59,633 Understand? - Yes, master. 1463 01:43:59,633 --> 01:44:01,602 As you wish, master. 1464 01:44:04,438 --> 01:44:09,443 ♪ I would do anything for love ♪ 1465 01:44:10,077 --> 01:44:12,613 ♪ Oh, oh ♪ 1466 01:44:12,613 --> 01:44:16,350 ♪ I would to anything for love ♪ 1467 01:44:16,350 --> 01:44:20,354 ♪ But I won't do that ♪ 1468 01:44:20,354 --> 01:44:22,222 ♪ No I won't do that ♪ 1469 01:45:17,744 --> 01:45:22,616 ♪ I would do anything for love ♪ 1470 01:45:22,616 --> 01:45:25,752 ♪ Oh, oh ♪ 1471 01:45:25,752 --> 01:45:29,556 ♪ I would do anything for love ♪ 1472 01:45:29,556 --> 01:45:33,360 ♪ But I won't do that ♪ 1473 01:45:33,360 --> 01:45:35,629 ♪ No I won't do that ♪ 1474 01:46:08,795 --> 01:46:10,364 - Maybe I'm not Mark who works at Arby's. 1475 01:46:10,364 --> 01:46:13,333 Maybe I'm Onyx the Fortuitous, slayer of the bright realm. 1476 01:46:13,333 --> 01:46:14,501 I dunno. 1477 01:46:14,501 --> 01:46:15,936 I do hope his eyes gaze upon me 1478 01:46:15,936 --> 01:46:18,438 and that my allegiance is recognized, I dunno. 1479 01:46:18,438 --> 01:46:21,375 Notice me, Senpai, notice me. 1480 01:46:21,375 --> 01:46:24,478 No, I didn't wash my shirt in between shifts, Masha. 1481 01:46:24,478 --> 01:46:25,879 So what if I smell like roast beef? 1482 01:46:25,879 --> 01:46:28,215 This whole place smells like roast beef. 1483 01:46:28,215 --> 01:46:29,683 As I stared into the darkened void, 1484 01:46:29,683 --> 01:46:31,551 imagining the hordes of devils soon to spring forth, 1485 01:46:31,551 --> 01:46:33,053 I couldn't help but ponder, 1486 01:46:34,121 --> 01:46:35,489 how deep does that hole go? 1487 01:46:37,891 --> 01:46:39,359 I was sitting on the orange velvet couch 1488 01:46:39,359 --> 01:46:41,595 watching "Catteries Not Included" when suddenly 1489 01:46:41,595 --> 01:46:43,864 an arousingly confident Gadget Hackwrench appeared 1490 01:46:43,864 --> 01:46:45,465 and asked for my help in fixing 1491 01:46:45,465 --> 01:46:47,167 the ever-beleaguered Screaming Eagle. 1492 01:46:47,167 --> 01:46:49,236 I don't know. I acquiesced. 1493 01:46:49,236 --> 01:46:51,738 And as I handed her the hog ring pliers, her fuzzy digits 1494 01:46:51,738 --> 01:46:56,376 grazed mine, and in that moment, truly, I was woke. 1495 01:46:57,811 --> 01:46:59,880 But with one last look of a warrior's accord, we vaulted, 1496 01:46:59,880 --> 01:47:01,415 vaulted higher than Meat Loaf's motorcycle 1497 01:47:01,415 --> 01:47:03,884 bursting through the devilish graveyard's stony sod, 1498 01:47:03,884 --> 01:47:05,719 and just like the Loaf, we soared. 1499 01:47:05,719 --> 01:47:08,355 And just like the Loaf, we sang. 1500 01:47:08,355 --> 01:47:09,756 ♪ Like a bat outta hell ♪ 1501 01:47:09,756 --> 01:47:13,660 ♪ I'll be gone when the ♪ morning comes ♪ 1502 01:47:13,660 --> 01:47:16,196 ♪ When the night is over, ♪ like a bat outta hell ♪ 1503 01:47:16,196 --> 01:47:19,800 ♪ I'll be gone, gone, gone ♪ 109422

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.