Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:08,071 --> 00:02:10,172
Police are makinga plea for information
2
00:02:10,234 --> 00:02:12,648
for 24-year-old student,Alison Woods.
3
00:02:12,727 --> 00:02:15,110
My daughter, Sarah Collins,vanished nine days ago.
4
00:02:16,805 --> 00:02:19,008
Emily Phillips was lastseen leaving her gym
5
00:02:19,033 --> 00:02:20,188
on the corner of Washington...
6
00:02:20,314 --> 00:02:22,087
She may have met someone online.
7
00:02:22,145 --> 00:02:23,598
I know she's outthere somewhere.
8
00:02:24,996 --> 00:02:26,464
We're praying for the day you...
9
00:02:26,503 --> 00:02:27,980
- Still, we have to find a body.- We miss you.
10
00:02:28,005 --> 00:02:29,942
We love you,we are not giving up.
11
00:02:39,371 --> 00:02:41,238
You don't tell me what
to do in this house.
12
00:02:41,453 --> 00:02:43,807
This is my house.
These are my rules!
13
00:02:43,832 --> 00:02:46,489
You're not speaking 'cause
you went through my stuff!
14
00:02:47,504 --> 00:02:49,605
How many times have I asked
you to use the doorbell?
15
00:02:49,630 --> 00:02:51,121
I'll be ready in a minute, Dad.
16
00:02:51,190 --> 00:02:53,120
Mom snooped through
my social media.
17
00:02:53,331 --> 00:02:54,915
You have no right to do that.
18
00:02:54,940 --> 00:02:56,831
I have every right to do
that, young lady.
19
00:02:56,856 --> 00:02:57,954
You should've asked her first.
20
00:02:57,979 --> 00:02:58,899
See?
21
00:02:58,924 --> 00:03:01,369
Would you like to see the photos
your daughter's posting of herself?
22
00:03:01,557 --> 00:03:03,258
Or the conversations
she's having
23
00:03:03,283 --> 00:03:05,182
with complete and
total strangers?
24
00:03:07,549 --> 00:03:10,877
It's nothing compared to the
naked selfies Kim and Kylie post.
25
00:03:12,824 --> 00:03:14,926
I'm sorry, Dad,
I'll take it down.
26
00:03:16,598 --> 00:03:18,754
- Ready for school?
- Sit down.
27
00:03:24,246 --> 00:03:25,808
Show me these people
you've been talking to.
28
00:03:26,441 --> 00:03:27,777
You mean boys?
29
00:03:29,168 --> 00:03:30,582
You can talk to boys.
30
00:03:31,761 --> 00:03:33,535
Boys are gonna try
and talk to you.
31
00:03:35,652 --> 00:03:37,003
I didn't accept their
friend requests.
32
00:03:37,028 --> 00:03:38,574
Some of them
messaged me, though.
33
00:03:38,644 --> 00:03:39,721
And you replied?
34
00:03:39,746 --> 00:03:41,340
They were being so annoying.
35
00:03:41,433 --> 00:03:42,511
They were baiting you.
36
00:03:43,275 --> 00:03:44,431
And you fell for it.
37
00:03:45,462 --> 00:03:48,252
Assess the situation like I taught
you how to do in the real world.
38
00:03:49,619 --> 00:03:50,736
Malcolm here.
39
00:03:51,205 --> 00:03:52,916
All of his photos are by himself.
40
00:03:52,941 --> 00:03:54,259
And look at his camera angles.
41
00:03:54,322 --> 00:03:55,437
He's trying to make it look like
42
00:03:55,462 --> 00:03:56,994
someone else is
taking the picture.
43
00:03:58,494 --> 00:04:00,228
And all of his friends are girls.
44
00:04:02,572 --> 00:04:03,861
Do you get his M.O. now?
45
00:04:06,345 --> 00:04:07,470
Men are...
46
00:04:07,502 --> 00:04:08,587
Pigs.
47
00:04:09,197 --> 00:04:10,197
I know.
48
00:04:10,791 --> 00:04:12,056
Can we go to school now?
49
00:04:15,181 --> 00:04:16,361
Yeah, get your stuff.
50
00:04:18,385 --> 00:04:20,010
Think of it like a...
51
00:04:20,291 --> 00:04:21,760
a roller coaster.
52
00:04:22,947 --> 00:04:24,033
You'll be...
53
00:04:24,213 --> 00:04:26,267
nervous to start with.
54
00:04:26,392 --> 00:04:28,486
Even scared a little.
55
00:04:30,376 --> 00:04:32,086
But once you get started...
56
00:04:33,541 --> 00:04:34,712
the rush...
57
00:04:35,087 --> 00:04:36,626
Thanks for my phone,
by the way.
58
00:04:39,281 --> 00:04:41,188
That's a secret phone, remember.
59
00:05:02,590 --> 00:05:04,559
So why don't we start by...
60
00:05:04,848 --> 00:05:06,919
each taking off a
piece of our clothes.
61
00:05:17,931 --> 00:05:18,907
Sexy.
62
00:05:19,532 --> 00:05:20,493
Really?
63
00:05:21,134 --> 00:05:22,360
No, dickhead.
64
00:05:46,517 --> 00:05:49,119
The driver found her when
he unloaded the cargo.
65
00:05:49,752 --> 00:05:52,189
Female Caucasian, 30s.
66
00:05:52,378 --> 00:05:55,284
Has multiple breaks,
left arm, both legs.
67
00:05:55,948 --> 00:05:56,924
Jumper?
68
00:05:56,987 --> 00:05:58,128
I'd say so.
69
00:05:58,167 --> 00:05:59,292
She didn't die on impact
70
00:05:59,317 --> 00:06:02,214
but given her injuries and the
temperature shortly after...
71
00:06:04,114 --> 00:06:07,520
I'd estimate she landed from
a height of over 50 feet.
72
00:06:18,732 --> 00:06:20,818
Ask the driver if
he stopped for gas.
73
00:06:21,896 --> 00:06:24,310
And check the bridges
along his route.
74
00:06:25,099 --> 00:06:27,646
Might have CCTV or
security cameras.
75
00:06:28,612 --> 00:06:30,619
She had major cartilage
damage on her wrists
76
00:06:30,644 --> 00:06:31,993
and calcified
bruising on the bone.
77
00:06:32,018 --> 00:06:33,221
She was tied up.
78
00:06:33,479 --> 00:06:34,399
Looks like it.
79
00:06:34,424 --> 00:06:37,135
She was also given vitamin
supplements and birth control.
80
00:06:37,205 --> 00:06:39,565
Whoever did this
blew her eardrums out.
81
00:06:39,948 --> 00:06:41,713
But her cranium was still intact.
82
00:06:41,758 --> 00:06:43,852
The lab thinks it's some
kind of pressurized device.
83
00:06:44,239 --> 00:06:45,527
Have you ID'd her yet?
84
00:06:45,793 --> 00:06:46,793
No.
85
00:06:46,938 --> 00:06:48,828
Whoever did this
took a lot of...
86
00:06:49,383 --> 00:06:51,617
patience and dedication and, uh...
87
00:06:52,211 --> 00:06:54,891
if we're lucky,
it's a lone case of infatuation.
88
00:06:55,336 --> 00:06:56,586
Yeah, and if we're not,
89
00:06:56,656 --> 00:06:59,055
it's a guy who wants his guests
to be permanent residents.
90
00:07:06,135 --> 00:07:08,003
Hey! My gosh.
91
00:07:08,323 --> 00:07:09,667
How are you?
92
00:07:12,382 --> 00:07:13,350
Okay.
93
00:07:13,694 --> 00:07:14,574
Um...
94
00:07:14,599 --> 00:07:16,084
So, I'm guessing
you work cyber now.
95
00:07:16,987 --> 00:07:18,674
I gave up the lounge chair.
96
00:07:19,537 --> 00:07:21,060
I'm a profiler now.
97
00:07:21,146 --> 00:07:22,638
I guide their interactions...
98
00:07:22,708 --> 00:07:24,044
I can't get into this interface.
99
00:07:24,091 --> 00:07:25,324
It's not working.
100
00:07:25,349 --> 00:07:26,771
Just grab his code
trail, lock on to it.
101
00:07:26,796 --> 00:07:28,512
It's a really delicate
gig, you know.
102
00:07:28,575 --> 00:07:30,792
Trying to coerce someone
into revealing an agenda
103
00:07:30,817 --> 00:07:32,120
without pushing them into one.
104
00:07:32,145 --> 00:07:33,700
Um, Rachel...
105
00:07:34,112 --> 00:07:35,276
Pardon, sorry.
106
00:07:35,346 --> 00:07:37,478
- Your, uh, boy's back.
- Okay.
107
00:07:39,368 --> 00:07:40,352
All right.
108
00:07:41,977 --> 00:07:43,712
Look, listen, I need, uh,
some people checked out,
109
00:07:43,737 --> 00:07:44,884
my daughter's social media.
110
00:07:44,962 --> 00:07:46,461
Oh, that's good,
you're in touch.
111
00:07:46,486 --> 00:07:47,658
That's really good.
112
00:07:48,165 --> 00:07:49,202
And Angie, how is she?
113
00:07:49,227 --> 00:07:51,133
Just... what I asked for.
114
00:07:52,484 --> 00:07:53,492
Thank you.
115
00:08:01,531 --> 00:08:02,655
He seems nice.
116
00:08:16,238 --> 00:08:17,473
The fuck is this?
117
00:08:20,019 --> 00:08:21,081
Who are you?
118
00:08:23,706 --> 00:08:26,542
Listen, I... I haven't done
anything wrong.
119
00:08:28,315 --> 00:08:30,049
94 girls groomed.
120
00:08:30,074 --> 00:08:32,471
Looks like you met with
13 of them, had sex with four.
121
00:08:32,496 --> 00:08:33,704
Is wrong or what?
122
00:08:33,729 --> 00:08:34,932
I never...
123
00:08:35,910 --> 00:08:37,207
I never forced any of them.
124
00:08:37,232 --> 00:08:40,004
There's little difference between
forcing yourself on someone
125
00:08:40,029 --> 00:08:42,434
and influencing a
girl into submission.
126
00:08:43,379 --> 00:08:44,895
What the fuck?
I can't feel my...
127
00:08:44,934 --> 00:08:48,145
$92,000 in savings,
another $8,000 in stocks.
128
00:08:48,317 --> 00:08:50,129
I'll get... I'll get help.
129
00:08:50,630 --> 00:08:52,660
I'll... I'll go to therapy.
130
00:08:52,685 --> 00:08:54,450
Oh, you don't need that anymore.
131
00:08:54,475 --> 00:08:55,888
Doesn't work anyway.
132
00:08:55,989 --> 00:08:58,513
It's highlighted by
your previous conviction
133
00:08:59,224 --> 00:09:01,714
Jesus fucking Christ!
What have you done to me?
134
00:09:01,739 --> 00:09:02,903
Sign this.
135
00:09:03,661 --> 00:09:06,606
Your savings will be divided
amongst the girls you abused.
136
00:09:11,253 --> 00:09:14,363
Take one twice a day
for the rest of your life.
137
00:09:14,464 --> 00:09:15,925
It's a testosterone suppressant.
138
00:09:15,950 --> 00:09:17,917
Your doctor will
prescribe it for you.
139
00:09:18,159 --> 00:09:19,495
What's happening to me?
140
00:09:19,628 --> 00:09:20,972
I've disarmed you.
141
00:09:21,300 --> 00:09:22,995
It's still there, but it's now...
142
00:09:23,316 --> 00:09:25,269
no longer possible for
you to get an erection.
143
00:09:25,294 --> 00:09:26,486
I've also had
your balls removed,
144
00:09:26,511 --> 00:09:29,519
not that you had any...
in the first place.
145
00:09:30,303 --> 00:09:34,147
If you inform the police
of your rehabilitation,
146
00:09:34,172 --> 00:09:37,163
I will release the images
you have poorly hidden
147
00:09:37,252 --> 00:09:41,595
on your computer to your
entire address book.
148
00:09:41,642 --> 00:09:44,244
Do I make myself clear?
149
00:10:08,921 --> 00:10:10,234
Why this one?
150
00:10:10,734 --> 00:10:12,124
It's isolated.
151
00:10:12,501 --> 00:10:14,626
It's a long way on foot
in the cold from either side.
152
00:10:15,665 --> 00:10:17,141
She was being chased.
153
00:10:19,790 --> 00:10:21,172
Jumping is the only option.
154
00:10:28,064 --> 00:10:29,885
I won't get much off this.
155
00:10:41,893 --> 00:10:43,314
It should still be hot.
156
00:10:43,447 --> 00:10:44,947
Oh, you got the bread I like.
157
00:10:46,393 --> 00:10:48,752
When are you gonna get some
proper furniture for this place?
158
00:10:49,757 --> 00:10:52,429
You want somewhere nice
to sit, I'll get you a sofa.
159
00:10:52,484 --> 00:10:53,685
No, I meant for you, I mean,
160
00:10:53,710 --> 00:10:55,577
there's just sheets
over everything, I mean,
161
00:10:55,648 --> 00:10:57,523
it's just weird, you know,
it's a house, you sit down...
162
00:10:57,570 --> 00:10:58,679
These are for you.
163
00:11:01,657 --> 00:11:02,663
Oh, these are nice.
164
00:11:02,688 --> 00:11:04,047
There's a transmitter in them.
165
00:11:04,079 --> 00:11:05,352
Okay, not so nice.
166
00:11:05,661 --> 00:11:08,581
They emit a signal that
feeds off cell phones.
167
00:11:08,606 --> 00:11:10,981
As long as you're near one,
I'll be able to track you.
168
00:11:14,622 --> 00:11:16,677
Do you have to use that one?
I look so rough.
169
00:11:17,950 --> 00:11:20,037
Hey, you wanna help me
a second with this, I got...
170
00:11:23,038 --> 00:11:24,139
Where's my file?
171
00:11:24,614 --> 00:11:25,997
- Ah, Rachel took it.
- Rachel...
172
00:11:26,052 --> 00:11:27,856
- Rachel has a way of...
- She wanted to go over it,
173
00:11:27,881 --> 00:11:29,239
a little personal touch.
174
00:11:29,264 --> 00:11:30,309
Yeah.
175
00:11:30,496 --> 00:11:31,473
And where is she?
176
00:11:31,498 --> 00:11:32,622
She's at lunch.
177
00:11:33,074 --> 00:11:34,262
At lunch?
178
00:11:34,520 --> 00:11:35,848
Yeah, she eats.
179
00:11:37,957 --> 00:11:39,059
Is that your baby?
180
00:11:40,465 --> 00:11:41,512
Yeah.
181
00:11:42,332 --> 00:11:43,754
You bring your baby to work?
182
00:11:44,184 --> 00:11:46,332
When my girl can't have her...
183
00:11:46,721 --> 00:11:47,674
yes.
184
00:11:48,838 --> 00:11:49,815
And what...
185
00:11:50,526 --> 00:11:51,612
Fuck it.
186
00:11:53,768 --> 00:11:55,259
You coulda said something.
187
00:11:55,284 --> 00:11:56,610
What was I supposed to do?
188
00:11:56,635 --> 00:11:57,791
You coulda said something.
189
00:12:10,470 --> 00:12:12,798
Didn't you move in,
like, a year ago?
190
00:12:17,303 --> 00:12:19,358
No wonder you wouldn't
let me come over.
191
00:12:19,850 --> 00:12:20,889
Yeah.
192
00:12:21,452 --> 00:12:22,718
And it works for me.
193
00:12:22,827 --> 00:12:24,153
No one says it has to be pretty.
194
00:12:24,178 --> 00:12:25,288
Mom does.
195
00:12:25,733 --> 00:12:26,960
I do what I do.
196
00:12:27,530 --> 00:12:28,639
You do what you do.
197
00:12:28,903 --> 00:12:30,052
I do pizza.
198
00:12:49,865 --> 00:12:51,662
Told you you don't
wanna spend time here.
199
00:12:53,252 --> 00:12:55,049
Don't you want
a proper home again?
200
00:12:55,791 --> 00:12:57,471
I just want a shower
and get back to work.
201
00:13:23,155 --> 00:13:24,335
He ain't comin'
202
00:13:24,522 --> 00:13:26,577
I'm bored, I wanna go home.
Come get me.
203
00:13:30,027 --> 00:13:32,198
Okay, now, I'm actually
ready to leave.
204
00:13:32,339 --> 00:13:33,566
- Thank you.
- Okay.
205
00:13:36,275 --> 00:13:38,580
So, you're been here a while.
206
00:13:39,205 --> 00:13:40,696
Where's your pa?
207
00:13:41,259 --> 00:13:42,369
In jail.
208
00:13:46,007 --> 00:13:47,318
You know,
you should stand up straight.
209
00:13:47,343 --> 00:13:49,233
You got some great, hefty tits,
show 'em off.
210
00:14:09,238 --> 00:14:10,699
There was a young girl in here.
211
00:14:11,065 --> 00:14:12,636
That foul-mouthed little thing?
212
00:14:12,675 --> 00:14:13,753
That'd be her.
213
00:14:14,683 --> 00:14:15,714
She left already.
214
00:15:05,022 --> 00:15:06,084
Are you all right?
215
00:15:06,740 --> 00:15:07,739
Are you okay?
216
00:15:07,802 --> 00:15:09,144
- Move your car!
- Are you hurt?
217
00:15:09,169 --> 00:15:10,411
Get out of the way!
Move your car!
218
00:15:10,489 --> 00:15:11,575
You're in shock!
219
00:15:11,600 --> 00:15:13,388
- Move your fucking car!
- You're in shock!
220
00:15:13,442 --> 00:15:14,419
It's okay!
221
00:15:17,501 --> 00:15:18,462
Help!
222
00:15:18,580 --> 00:15:19,908
Somebody help!
223
00:15:20,409 --> 00:15:21,391
Police!
224
00:15:22,764 --> 00:15:23,788
Police!
225
00:15:24,022 --> 00:15:26,100
He pushed me aside.
226
00:15:26,125 --> 00:15:27,866
Must be drunk or somethin'.
227
00:15:28,647 --> 00:15:30,608
Sir, out of the vehicle, please.
228
00:15:34,021 --> 00:15:37,489
He is running hundreds
of open profiles.
229
00:15:37,550 --> 00:15:39,822
It's all wired to
upgrade automatically
230
00:15:39,847 --> 00:15:42,105
but he's barely using
half of its capabilities.
231
00:15:42,152 --> 00:15:44,425
If anything,
he's a self-taught techie.
232
00:15:44,536 --> 00:15:45,653
Why do I recognize him?
233
00:15:45,755 --> 00:15:48,364
He was a judge,
and a good one.
234
00:15:48,918 --> 00:15:50,567
He handled a lot of
our criminal cases.
235
00:15:50,715 --> 00:15:52,856
And he stepped down
when his family was murdered.
236
00:15:52,933 --> 00:15:54,105
My colleagues have some
237
00:15:54,137 --> 00:15:56,151
questions about the
equipment in your car.
238
00:15:56,176 --> 00:15:57,621
There's a young girl out there...
239
00:15:57,754 --> 00:15:59,324
- being abducted.
- Yes.
240
00:15:59,364 --> 00:16:01,653
He says that he's fitted
a girl with a tracker.
241
00:16:02,418 --> 00:16:03,723
And he's using her as bait.
242
00:16:03,801 --> 00:16:06,684
The signal went dead
right about here.
243
00:16:08,066 --> 00:16:09,488
It's moving, we lost it.
244
00:16:10,277 --> 00:16:11,871
Her very life is on the line!
245
00:16:11,926 --> 00:16:13,854
Right now! Right this second!
246
00:16:13,879 --> 00:16:15,637
And here we are, talking!
247
00:16:16,862 --> 00:16:17,876
Mr. Cooper.
248
00:16:17,901 --> 00:16:19,409
Get out there and find her!
249
00:16:20,784 --> 00:16:22,800
Your tracker, how does it work?
250
00:16:22,831 --> 00:16:23,987
Cell phones.
251
00:16:32,093 --> 00:16:33,663
We have confirmationof cell phone signals
252
00:16:33,688 --> 00:16:34,781
running through the drones.
253
00:16:35,109 --> 00:16:36,133
Copy that.
254
00:16:37,539 --> 00:16:40,562
3 Charlie 119, two minutesoutside Hudson's bridge.
255
00:16:43,712 --> 00:16:46,212
10-4, will maintain UAVclearance until then.
256
00:16:46,296 --> 00:16:47,413
Drones are up.
257
00:16:48,727 --> 00:16:50,086
The tracker signal's loading.
258
00:16:50,157 --> 00:16:51,571
Relaying signalthrough the drone.
259
00:16:54,125 --> 00:16:55,195
Target located.
260
00:16:55,883 --> 00:16:57,735
Target's two milesnortheast of your location.
261
00:18:24,829 --> 00:18:28,220
♪ Dash away, dashaway, dash away, all ♪
262
00:18:33,306 --> 00:18:35,852
♪ Old Saint Nicholas,he took a flight ♪
263
00:18:35,877 --> 00:18:37,142
♪ The moon was shining bright ♪
264
00:18:37,228 --> 00:18:38,868
♪ Bring out the bells ♪
265
00:18:38,939 --> 00:18:41,040
♪ Ol' Saint Nick wasriding through the sky ♪
266
00:18:41,150 --> 00:18:43,986
♪ You should have seenthose reindeer fly ♪
267
00:18:44,344 --> 00:18:47,040
♪ Bring out the bells,it's a holiday season ♪
268
00:18:47,540 --> 00:18:50,501
♪ Bring out the bells,it's a happy time ♪
269
00:18:50,986 --> 00:18:54,165
♪ Bring out the bells,we've got a good reason ♪
270
00:18:54,236 --> 00:18:56,209
♪ To ring the bellsand hear those ♪
271
00:18:56,241 --> 00:18:58,319
♪ Pretty bells chime ♪
272
00:19:01,961 --> 00:19:04,585
♪ Jingle bells, jingle bellsJingle all the way ♪
273
00:19:04,967 --> 00:19:06,131
♪ Oh what fun it is to ride ♪
274
00:19:06,156 --> 00:19:07,655
♪ In a one horse open sleigh ♪
275
00:19:08,227 --> 00:19:09,258
Shit!
276
00:19:09,313 --> 00:19:11,046
♪ Jingle all the way ♪
277
00:19:11,358 --> 00:19:12,813
♪ Oh what fun it is to ride ♪
278
00:19:12,898 --> 00:19:14,693
♪ In a one horse open sleigh ♪
279
00:19:14,782 --> 00:19:18,360
♪ Come Dancer, ComePrancer, Come Vixen ♪
280
00:19:27,850 --> 00:19:30,585
♪ Come on,we're going for a sleigh ride ♪
281
00:19:31,315 --> 00:19:33,635
♪ Christmas time is here again ♪
282
00:19:34,448 --> 00:19:36,526
♪ Come on,we're going for a sleigh ride ♪
283
00:19:36,557 --> 00:19:38,026
Get down! Get down!
284
00:19:38,073 --> 00:19:39,667
Get the fuck down!
285
00:19:40,839 --> 00:19:42,268
♪ From the top of the chimney ♪
286
00:19:42,323 --> 00:19:43,823
♪ To the top of the wall ♪
287
00:19:44,041 --> 00:19:46,761
♪ Dash away, dashaway, dash away, all ♪
288
00:19:50,823 --> 00:19:53,846
♪ Jingle bells, jingle bellsJingle all the way ♪
289
00:19:54,487 --> 00:19:56,177
♪ Oh what fun it is toride in a one horse ♪
290
00:20:25,003 --> 00:20:28,058
Trauma to the structural tissue
surrounding your eardrum.
291
00:20:29,800 --> 00:20:31,902
Can you hear me?
Good.
292
00:20:32,561 --> 00:20:34,507
I'll come back
later for your MRI.
293
00:20:37,553 --> 00:20:38,725
Julie?
294
00:20:42,351 --> 00:20:44,765
Do you remember how long
you're in captivity?
295
00:20:49,343 --> 00:20:50,749
Did you know him?
296
00:20:55,061 --> 00:20:57,851
Do you remember seeing
any of the other girls?
297
00:21:00,108 --> 00:21:02,819
I'm so sorry that I have
to ask you these questions.
298
00:21:11,026 --> 00:21:12,050
Are you all right?
299
00:21:12,151 --> 00:21:13,628
I'm fine.
He didn't touch me.
300
00:21:14,753 --> 00:21:16,105
I'm so sorry.
301
00:21:16,948 --> 00:21:18,105
It's okay.
302
00:21:18,816 --> 00:21:19,855
Do you have a second?
303
00:21:19,917 --> 00:21:21,206
Fuck you, dude.
304
00:21:24,579 --> 00:21:26,876
You two need to have a serious
think about what you're doing.
305
00:21:26,946 --> 00:21:28,032
What we're doing?
306
00:21:28,095 --> 00:21:29,970
'Cause I'm pretty sure we're
the ones that caught him.
307
00:21:30,687 --> 00:21:31,773
Let's go home.
308
00:21:32,374 --> 00:21:33,835
Cops are fucking useless.
309
00:21:35,070 --> 00:21:37,304
You only show up after
it's already happened.
310
00:22:32,846 --> 00:22:34,291
Simon Stulls.
311
00:22:36,487 --> 00:22:38,284
Is your name Simon Stulls?
312
00:22:52,527 --> 00:22:53,839
Simon Stulls.
313
00:22:54,230 --> 00:22:55,941
For the record,anything you say or do
314
00:22:55,966 --> 00:22:58,426
can and will be held againstyou in a court of law.
315
00:22:59,074 --> 00:23:01,457
Would you like the State toprovide you with an attorney?
316
00:23:02,639 --> 00:23:03,747
Pleas say the word "no"
317
00:23:03,772 --> 00:23:05,866
if you're declining the
use of a State attorney.
318
00:23:08,405 --> 00:23:09,538
No.
319
00:23:15,733 --> 00:23:17,436
Born 1987.
320
00:23:18,944 --> 00:23:21,483
Sole proprietor
of 42 Maggie Lane.
321
00:23:24,577 --> 00:23:26,108
Pressurized air valve.
322
00:23:26,710 --> 00:23:28,225
Custom made and all.
323
00:23:28,647 --> 00:23:30,843
That's why there wasn't
any damage to the cranium.
324
00:23:30,966 --> 00:23:32,185
The rush of air
325
00:23:32,280 --> 00:23:34,233
damages soft tissue, not bone.
326
00:23:37,488 --> 00:23:40,051
He's very, very
comfortable in there.
327
00:23:40,957 --> 00:23:41,996
Yeah.
328
00:23:42,285 --> 00:23:43,775
You caused a lot ofpeople a lot of pain,
329
00:23:43,800 --> 00:23:44,824
and the best thing
330
00:23:44,863 --> 00:23:46,231
you can do now
is help us.
331
00:23:51,621 --> 00:23:53,145
This is how he
made them all deaf.
332
00:23:56,590 --> 00:23:57,637
You asked to be in here.
333
00:23:57,715 --> 00:23:59,215
And I asked
for you not to be.
334
00:24:16,121 --> 00:24:17,152
Simon...
335
00:24:29,582 --> 00:24:31,114
You're scared of it?
336
00:24:39,442 --> 00:24:40,817
Can you hear me?
337
00:24:45,895 --> 00:24:47,653
You can't hear me, can you?
338
00:24:50,315 --> 00:24:51,753
Please send me home.
339
00:24:54,222 --> 00:24:55,933
I love me so much.
340
00:24:57,574 --> 00:24:58,863
So, so much.
341
00:24:59,964 --> 00:25:00,988
So, so much.
342
00:25:01,511 --> 00:25:02,816
So, so much.
343
00:25:04,191 --> 00:25:05,386
So, so much.
344
00:26:13,887 --> 00:26:14,910
Sarah!
345
00:26:16,582 --> 00:26:17,793
Sarah!
346
00:26:19,567 --> 00:26:20,699
Sarah Collins!
347
00:26:20,996 --> 00:26:23,051
- Sarah!
- Shh. Hey, hey.
348
00:26:23,215 --> 00:26:24,276
You can't be like this in here.
349
00:26:24,300 --> 00:26:25,487
They said they found some alive.
350
00:26:25,618 --> 00:26:27,071
I'll have this officer
to help you over here.
351
00:26:27,157 --> 00:26:28,664
- Sarah Collins.
- He's gonna help you.
352
00:26:28,720 --> 00:26:29,813
- She went missing...
- Sir?
353
00:26:29,876 --> 00:26:30,827
He'll look after you.
354
00:26:30,852 --> 00:26:32,220
She went missing four years ago.
355
00:26:43,289 --> 00:26:44,351
Dad!
356
00:29:22,012 --> 00:29:24,871
He's stared at himself for
three hours without moving.
357
00:29:25,840 --> 00:29:26,918
It's called guilt.
358
00:29:28,540 --> 00:29:30,360
I can't get a read on him.
359
00:29:31,962 --> 00:29:34,837
He's impaired but it's
more social than physical.
360
00:29:34,862 --> 00:29:36,492
It's akin to...
361
00:29:36,571 --> 00:29:38,759
childhood disintegrative
disorder.
362
00:29:41,399 --> 00:29:43,228
You want the good news
or the bad news?
363
00:29:45,476 --> 00:29:46,484
Bad.
364
00:29:47,038 --> 00:29:49,953
They found a lot ofunidentified DNA in that house.
365
00:29:51,874 --> 00:29:54,093
So it's your job toget inside his head...
366
00:29:55,790 --> 00:29:57,243
and find out what he's done.
367
00:29:58,532 --> 00:30:00,641
A lot of families in need
of closure out there.
368
00:30:01,985 --> 00:30:03,172
And the good news?
369
00:30:04,172 --> 00:30:05,726
Well, he's shit scared of me.
370
00:30:06,828 --> 00:30:09,305
So, I'm gonna
go home and eat.
371
00:30:11,141 --> 00:30:13,087
And probably fuckin'
sleep for a week.
372
00:30:17,587 --> 00:30:19,243
Suddenly, I'm jealous.
373
00:30:21,173 --> 00:30:23,290
I don't wanna be here
or at home.
374
00:30:55,003 --> 00:30:56,550
Lay next to me, Dad.
375
00:30:59,347 --> 00:31:00,620
I don't sleep so good.
376
00:31:01,293 --> 00:31:02,934
Wait till I fall asleep.
377
00:31:32,433 --> 00:31:34,715
What were you like
when you were my age?
378
00:31:36,379 --> 00:31:37,425
Trouble.
379
00:31:41,238 --> 00:31:42,777
Your Uncle Charlie and
I used to ride bikes
380
00:31:42,802 --> 00:31:44,590
up and down
the beach all day.
381
00:31:47,563 --> 00:31:49,251
We would fall asleep in the sand.
382
00:31:49,923 --> 00:31:51,712
Not wake up until the
middle of the night.
383
00:31:54,806 --> 00:31:56,532
Your Grandma
would be so angry.
384
00:32:00,048 --> 00:32:01,486
So much trouble.
385
00:34:05,362 --> 00:34:06,330
What...?
386
00:34:07,072 --> 00:34:08,439
What are you doing?
387
00:34:08,729 --> 00:34:09,704
What are you doing?!
388
00:34:09,729 --> 00:34:10,955
What the fuck else
is out there?!
389
00:34:11,151 --> 00:34:12,196
What the fuck else
is out there?!
390
00:34:12,221 --> 00:34:13,151
Stop it!
391
00:34:13,291 --> 00:34:14,158
Stop it!
392
00:34:14,885 --> 00:34:16,291
He rigged the fucking basement!
393
00:34:16,316 --> 00:34:17,229
What?
394
00:34:17,268 --> 00:34:18,924
He killed six fucking cops!
395
00:34:19,291 --> 00:34:20,283
That's what!
396
00:34:21,963 --> 00:34:23,432
Fucking piece of shit!
397
00:34:34,877 --> 00:34:37,088
Get out! Get out!
398
00:34:37,182 --> 00:34:38,205
Simon.
399
00:34:41,338 --> 00:34:42,330
Creeper!
400
00:34:42,377 --> 00:34:43,549
It's fine, it's okay.
401
00:34:43,696 --> 00:34:45,330
- I don't want this.
- Simon.
402
00:34:47,010 --> 00:34:48,572
This is not a game.
403
00:34:49,205 --> 00:34:50,361
Yes, it is.
404
00:34:51,236 --> 00:34:52,306
Yes, it is.
405
00:34:53,321 --> 00:34:54,337
Yes, it is.
406
00:34:54,572 --> 00:34:55,556
What?
407
00:34:56,581 --> 00:34:57,855
Let's play a game.
408
00:34:58,471 --> 00:34:59,948
'Cause you all look the same.
409
00:35:02,323 --> 00:35:04,550
- Creeper. Creeper!
- It's okay!
410
00:35:04,597 --> 00:35:05,519
It's fine.
411
00:35:05,550 --> 00:35:08,151
It's okay. You're doing
so well, keep going.
412
00:35:09,230 --> 00:35:11,167
Our dad is burning
me in the woods.
413
00:35:11,261 --> 00:35:12,706
Teach me how to play the game.
414
00:35:15,222 --> 00:35:16,534
Freezing hot.
415
00:35:16,644 --> 00:35:17,753
Burning cold.
416
00:35:19,678 --> 00:35:21,654
Play because clothes burn.
417
00:35:22,373 --> 00:35:23,576
Clothes burn.
418
00:35:24,588 --> 00:35:26,510
You wrap them up,
and you try to get away.
419
00:35:26,714 --> 00:35:27,769
And you try to get away,
420
00:35:27,839 --> 00:35:28,933
but you can never get away.
421
00:35:29,128 --> 00:35:30,573
You can never get away.
422
00:35:31,515 --> 00:35:33,711
- Cannot get away.
- That was great.
423
00:35:35,987 --> 00:35:38,894
Then when they bark down
in a cage like a doggie.
424
00:35:39,308 --> 00:35:41,127
Then they go woof
and they go woof!
425
00:35:41,237 --> 00:35:43,393
And they go woof,
and they try to bite you.
426
00:35:43,448 --> 00:35:44,870
And they try to scratch at you.
427
00:35:44,917 --> 00:35:47,519
And they kick at you,
and they kick at you,
428
00:35:47,620 --> 00:35:48,972
and they kick at you.
429
00:35:50,252 --> 00:35:52,368
He was either playful or angry.
430
00:35:52,720 --> 00:35:53,837
Never both.
431
00:35:54,259 --> 00:35:57,955
Excited like a child or...
mean.
432
00:35:59,845 --> 00:36:01,877
Don't let him fool you.
433
00:36:02,400 --> 00:36:03,884
That man is evil.
434
00:36:03,944 --> 00:36:07,030
Police have suffered six fatalitieswhile searching the premises of
435
00:36:07,075 --> 00:36:08,810
a white male in his 30s
436
00:36:08,843 --> 00:36:10,997
who is believed to
have several women
437
00:36:11,022 --> 00:36:12,562
locked up in his basement.
438
00:36:12,920 --> 00:36:15,701
Survivors are being treated
at the local hospital.
439
00:36:15,997 --> 00:36:18,653
Reporting live fromMinnesota, KL News.
440
00:36:26,017 --> 00:36:27,814
Hey, figured
you might be in here.
441
00:36:28,033 --> 00:36:29,947
The press is outside,
they want a statement.
442
00:36:31,359 --> 00:36:32,507
You got a pen?
443
00:36:33,570 --> 00:36:34,476
Yeah.
444
00:36:35,210 --> 00:36:36,531
No comment.
445
00:36:37,007 --> 00:36:38,007
Right.
446
00:36:41,343 --> 00:36:42,358
Today I'd like to talk about
447
00:36:42,383 --> 00:36:44,335
the money that wefound in your house.
448
00:36:45,633 --> 00:36:46,812
You only have one bank account
449
00:36:46,837 --> 00:36:48,656
but it rarely showsany withdrawals.
450
00:36:49,883 --> 00:36:51,445
Where did you get the money?
451
00:36:52,453 --> 00:36:53,469
Simon.
452
00:36:54,578 --> 00:36:56,297
Do you know where
you got the money?
453
00:36:56,523 --> 00:36:59,047
Finders keepers losers bleepers.
454
00:36:59,984 --> 00:37:01,562
Where did you get the money?
455
00:37:02,922 --> 00:37:04,101
In a trunk.
456
00:37:04,976 --> 00:37:07,094
Outside the front door, s'mores.
457
00:37:07,777 --> 00:37:08,887
There's bug in my ear.
458
00:37:08,934 --> 00:37:10,262
Someone brings you money?
459
00:37:10,332 --> 00:37:12,238
♪ Riding through the snow ♪
460
00:37:12,402 --> 00:37:14,457
Simon, who brings you money?
461
00:37:15,559 --> 00:37:16,942
Santa Claus.
462
00:37:18,740 --> 00:37:20,021
He comes at night
when I'm asleep
463
00:37:20,046 --> 00:37:22,522
and then he rushes off... whoosh!
464
00:37:22,952 --> 00:37:25,038
Ho-ho! Ho-ho-ho!
465
00:37:25,265 --> 00:37:27,093
Ho-ho! Ho!
466
00:37:32,662 --> 00:37:33,685
Simon.
467
00:37:37,123 --> 00:37:38,615
Tell me about your mother.
468
00:37:39,811 --> 00:37:40,857
Dead.
469
00:37:41,897 --> 00:37:43,123
Mommy dead.
470
00:37:43,709 --> 00:37:44,670
Mm.
471
00:37:44,998 --> 00:37:46,451
Mommy is... dead.
472
00:37:48,276 --> 00:37:49,823
She didn't love me.
473
00:37:51,776 --> 00:37:53,448
No, she did love me.
474
00:37:54,354 --> 00:37:55,596
She did love me
475
00:37:57,635 --> 00:37:58,815
Did she hurt you?
476
00:37:58,840 --> 00:38:00,213
No!
477
00:38:05,939 --> 00:38:08,048
Okay, okay. Come here.
478
00:38:08,807 --> 00:38:09,971
I've seen enough of this shit.
479
00:38:09,996 --> 00:38:10,901
What?
480
00:38:10,926 --> 00:38:12,190
I want him in court today.
481
00:38:12,221 --> 00:38:14,487
But there are elements of
paranoid schizophrenia.
482
00:38:14,520 --> 00:38:15,870
I genuinely don't care.
483
00:38:15,895 --> 00:38:16,963
I'm just getting through to him.
484
00:38:16,988 --> 00:38:18,770
We do not have to try to
make sense of this thing.
485
00:38:18,838 --> 00:38:20,180
I want him outta here.
486
00:38:20,205 --> 00:38:22,408
He's like bad fuckin' milk
sittin' in the fridge.
487
00:38:22,446 --> 00:38:24,861
Court. Sentenced. Jail.
488
00:38:25,048 --> 00:38:26,095
Got it?
489
00:38:31,318 --> 00:38:32,998
I need more time.
490
00:38:33,341 --> 00:38:36,950
He has multi-personality traits,
each with their own realities,
491
00:38:36,981 --> 00:38:38,464
but I don't know how
many he's created
492
00:38:38,489 --> 00:38:40,145
or if he's even aware of them.
493
00:38:44,628 --> 00:38:46,050
I think he's fucking with us.
494
00:38:46,191 --> 00:38:48,237
Come on, man,
we've had the longest week,
495
00:38:48,262 --> 00:38:49,558
we've had the longest day.
496
00:38:49,620 --> 00:38:51,581
How else can someone like this...
497
00:38:52,876 --> 00:38:54,126
do what he's done...
498
00:38:54,602 --> 00:38:56,261
in such a long time...
499
00:38:58,719 --> 00:39:00,516
and never get caught?
500
00:39:35,397 --> 00:39:36,748
Shake the tree.
501
00:39:37,717 --> 00:39:40,123
Arrest every fucking
thing that falls.
502
00:39:40,529 --> 00:39:41,600
Yes, sir.
503
00:40:08,230 --> 00:40:10,090
No, no, no, no, no.
504
00:40:10,277 --> 00:40:13,363
No, no, no, no, no.
505
00:40:13,527 --> 00:40:14,543
No.
506
00:40:43,314 --> 00:40:45,619
No, no, no, no.
507
00:40:46,713 --> 00:40:47,885
Good talk.
508
00:40:51,822 --> 00:40:53,603
It's not him. He's getting help.
509
00:40:53,642 --> 00:40:54,734
I do not agree.
510
00:40:54,759 --> 00:40:56,750
He is more than capable of
planning for the eventuality...
511
00:40:56,775 --> 00:40:58,165
He's a fucking idiot!
512
00:40:58,193 --> 00:40:59,584
The one that you've seen, yes,
513
00:40:59,609 --> 00:41:00,615
but there's more than
one of him in there.
514
00:41:00,640 --> 00:41:01,467
That's the point.
515
00:41:01,514 --> 00:41:03,061
I have his mother’s case file.
516
00:41:05,606 --> 00:41:07,127
Amy Stulls, born 1962,
517
00:41:07,152 --> 00:41:09,301
committed suicide 1995.
518
00:41:10,473 --> 00:41:11,731
You're chasing ghosts.
519
00:41:11,856 --> 00:41:14,153
While working overtime
in the textile factory,
520
00:41:14,178 --> 00:41:17,723
the mother was abducted
and raped in 1986.
521
00:41:17,947 --> 00:41:19,408
Tossed into a lake.
522
00:41:19,705 --> 00:41:22,127
She survived to become
pregnant with Simon.
523
00:41:24,276 --> 00:41:26,182
What's the address
of that textile factory?
524
00:41:35,007 --> 00:41:36,085
Okay.
525
00:41:37,109 --> 00:41:38,460
They found a suicide note.
526
00:41:43,564 --> 00:41:44,556
Zoom in.
527
00:41:47,360 --> 00:41:49,704
"Rejoice. Rejoice."
528
00:41:51,392 --> 00:41:53,767
"Judas' whore is dead.
529
00:41:56,444 --> 00:41:58,975
"Come serpents, feed on my feet.
530
00:42:01,147 --> 00:42:03,865
"The fire, the ice.
531
00:42:05,733 --> 00:42:07,850
"The creeper who raped me.
532
00:42:09,511 --> 00:42:12,330
"His blood moneyI let silence me.
533
00:42:14,223 --> 00:42:15,785
"Shame on you all.
534
00:42:16,442 --> 00:42:17,777
"Shame.
535
00:42:19,918 --> 00:42:21,449
"I hate you.
536
00:42:22,145 --> 00:42:23,574
"I love you.
537
00:42:25,900 --> 00:42:27,869
"I tried to hide us...
538
00:42:27,924 --> 00:42:30,135
"but the devil sees everything.
539
00:42:32,213 --> 00:42:34,635
"My evil, evil boy.
540
00:42:35,236 --> 00:42:37,596
"My sweet, sweet boy.
541
00:42:38,049 --> 00:42:40,049
"Mommy's so sorry.
542
00:42:42,002 --> 00:42:44,252
"This winterbug is free."
543
00:43:54,350 --> 00:43:56,326
So, like, will it hurt?
544
00:43:57,365 --> 00:43:58,232
No.
545
00:43:58,435 --> 00:43:59,779
Don't be silly.
546
00:44:08,860 --> 00:44:09,993
Where's Cooper?
547
00:44:10,018 --> 00:44:10,994
Hey, man.
548
00:44:11,019 --> 00:44:12,564
Oh, fucking ballsacks.
549
00:44:12,589 --> 00:44:14,472
I-I was-I was just...
550
00:44:14,573 --> 00:44:16,191
being a friend.
551
00:44:16,231 --> 00:44:17,817
I need Cooper.
552
00:44:17,918 --> 00:44:19,153
He can hear you.
553
00:44:19,231 --> 00:44:21,793
I-I'm sorry, okay?
I-I just wanna go.
554
00:44:23,269 --> 00:44:26,253
Put those on,
or I will let them...
555
00:44:26,480 --> 00:44:27,847
castrate you.
556
00:45:02,513 --> 00:45:05,021
I'm not surprised by
what you're up against.
557
00:45:05,060 --> 00:45:08,160
Predators may...
act in solitary,
558
00:45:08,185 --> 00:45:10,380
but their instincts
are quite the opposite.
559
00:45:10,810 --> 00:45:13,303
They take comfort in knowing
that there're others out there,
560
00:45:13,328 --> 00:45:14,988
just like them all alone.
561
00:45:15,029 --> 00:45:17,107
Please continue to enlighten
me on the nature of criminals.
562
00:45:17,147 --> 00:45:19,037
That is the reason
your men are dying, isn't it?
563
00:45:21,022 --> 00:45:22,553
Simon's got friends.
564
00:45:31,572 --> 00:45:32,564
Hi.
565
00:45:33,189 --> 00:45:34,471
What are you cunts doing here?
566
00:45:34,814 --> 00:45:36,303
That is not nice.
567
00:45:38,757 --> 00:45:40,022
For the record...
568
00:45:40,475 --> 00:45:42,593
I have no legal right or claim
569
00:45:42,655 --> 00:45:44,397
over anything on this property.
570
00:45:44,569 --> 00:45:45,897
You guys are here illegally
571
00:45:45,922 --> 00:45:47,600
and now anything you
find on that computer
572
00:45:47,678 --> 00:45:49,780
is inadmissible in a court of law.
573
00:45:49,928 --> 00:45:51,013
Shit.
574
00:45:51,038 --> 00:45:52,460
Yeah, fucktards.
575
00:45:54,399 --> 00:45:55,860
Hey, what's he doing, anyway?
576
00:45:56,259 --> 00:45:59,320
I'm hacking
Simon's virtual drive
577
00:45:59,345 --> 00:46:01,438
from what it thinks
is a trusted source
578
00:46:01,463 --> 00:46:02,954
due to the exchange.
579
00:46:03,642 --> 00:46:05,306
Why are you helping him?
580
00:46:05,540 --> 00:46:07,009
Because he never
tried to fuck me
581
00:46:07,064 --> 00:46:08,540
and wouldn't, if he could.
582
00:46:09,240 --> 00:46:11,144
He's decent.
Most men are fucking gross.
583
00:46:11,169 --> 00:46:12,590
Not all men are gross.
584
00:46:12,615 --> 00:46:13,716
Oh, yours isn't?
585
00:46:14,443 --> 00:46:15,818
No, mine is.
586
00:46:18,240 --> 00:46:19,326
I'm in.
587
00:46:22,654 --> 00:46:24,873
Who are you?
588
00:46:25,274 --> 00:46:27,196
How many cases have
you worked where
589
00:46:27,221 --> 00:46:29,735
guilt is obvious but the jury
had to ignore a piece of evidence?
590
00:46:29,829 --> 00:46:31,548
Like a rapist who...
591
00:46:31,806 --> 00:46:33,181
buys his way out of a case.
592
00:46:33,206 --> 00:46:35,306
Suddenly, someone has
the courage to refuse
593
00:46:35,392 --> 00:46:36,978
his offer to pay her off.
594
00:46:37,946 --> 00:46:39,337
Prosecutes.
595
00:46:40,391 --> 00:46:42,376
Jury will never hear
what he's done before.
596
00:46:42,586 --> 00:46:44,539
Doesn't really give
you the right to
597
00:46:44,635 --> 00:46:46,893
run around hacking people's
nuts off, though, does it?
598
00:46:47,036 --> 00:46:49,669
If a lion eats someone,
599
00:46:49,982 --> 00:46:51,443
and you lock it up
and you say,
600
00:46:51,497 --> 00:46:52,911
"Don't do that again",
601
00:46:53,232 --> 00:46:55,551
then ten years later,
you let it out, what happens?
602
00:46:55,576 --> 00:46:56,746
Not all criminals are animals.
603
00:46:56,771 --> 00:46:58,146
Some are wired to be.
604
00:46:58,638 --> 00:47:01,552
80% of sex offenders
reoffend. 80%.
605
00:47:01,763 --> 00:47:03,076
Yet we knowingly
606
00:47:03,185 --> 00:47:05,192
let them back out
onto the street.
607
00:47:05,435 --> 00:47:09,052
Seven this last month released
within 15 miles of this school.
608
00:47:09,091 --> 00:47:12,091
That's five out of seven
active predators.
609
00:47:12,841 --> 00:47:15,021
Unless you treat the
underlying cause of their
610
00:47:15,052 --> 00:47:16,996
instinct to offend: hormones.
611
00:47:17,021 --> 00:47:18,482
When you do that...
612
00:47:18,599 --> 00:47:21,387
reoffend rate drops
to just five percent.
613
00:47:21,460 --> 00:47:23,819
You can't think that
someone's gonna commit a crime
614
00:47:23,960 --> 00:47:26,436
regardless of any of
the social factors
615
00:47:26,502 --> 00:47:29,924
because that is
dangerously narrow-minded.
616
00:47:29,991 --> 00:47:31,507
It's like thinking all
Muslims are terrorists.
617
00:47:31,539 --> 00:47:33,272
I'm not talking about the
color of a man's skin.
618
00:47:33,297 --> 00:47:34,640
I'm talking about...
619
00:47:34,781 --> 00:47:37,234
the endless voice
in a predator's head
620
00:47:37,305 --> 00:47:39,961
that says,
"do it, do it, do it."
621
00:47:45,265 --> 00:47:47,109
You're too stubborn to ask why.
622
00:47:50,399 --> 00:47:51,509
I know why.
623
00:47:52,188 --> 00:47:53,165
You think you got punished
624
00:47:53,204 --> 00:47:55,220
for letting all those sex
offenders out of prison.
625
00:48:00,040 --> 00:48:01,735
What happened to your family...
626
00:48:02,852 --> 00:48:04,126
was a tragedy.
627
00:48:04,868 --> 00:48:07,243
And no matter how many
predators you treat...
628
00:48:09,268 --> 00:48:10,752
that guilt you're feeling...
629
00:48:14,588 --> 00:48:15,759
it never goes away.
630
00:48:30,650 --> 00:48:33,478
We hacked his server, he was
talking to someone called Hunter.
631
00:48:33,815 --> 00:48:35,151
Hunter71.
632
00:48:35,190 --> 00:48:38,150
The explosive in the car was
pentaerythritol tetranitrate
633
00:48:38,214 --> 00:48:39,862
Commonly used, however,
634
00:48:39,887 --> 00:48:41,643
the compounds and the
trigger are unique.
635
00:48:41,715 --> 00:48:44,988
High intensity, stable,
low-surrounding impact and dense.
636
00:48:45,082 --> 00:48:47,020
Expensive. Military-grade.
637
00:48:47,046 --> 00:48:48,146
Simon said that
638
00:48:48,171 --> 00:48:50,146
Santa comes and drops
money off the house.
639
00:48:50,171 --> 00:48:52,484
I figure maybe "Santa"
pays the bomb maker.
640
00:48:52,582 --> 00:48:55,856
Run a search for military
personnel in the state...
641
00:48:56,027 --> 00:48:57,512
born 1971.
642
00:49:00,261 --> 00:49:02,698
Okay, which one of those
are trained in explosives?
643
00:49:03,847 --> 00:49:05,222
No longer in service.
644
00:49:29,360 --> 00:49:30,506
Team, shots fired!
645
00:49:31,288 --> 00:49:32,522
Officer down!
646
00:49:35,505 --> 00:49:36,560
I'm laying out cover!
647
00:49:41,911 --> 00:49:43,114
All forward now!
648
00:49:54,955 --> 00:49:56,142
Cease fire! Cease fire!
649
00:49:56,259 --> 00:49:57,337
Turn around!
650
00:49:57,423 --> 00:49:59,181
Stay back! Stay back!
651
00:50:00,107 --> 00:50:01,138
Wait!
652
00:50:05,351 --> 00:50:06,938
We both know why you're here.
653
00:50:09,821 --> 00:50:11,139
You sold a triggered explosive
654
00:50:11,164 --> 00:50:13,571
to a man who abducted and
killed more than ten women.
655
00:50:14,633 --> 00:50:15,641
What?
656
00:50:15,985 --> 00:50:17,391
Don't you read the
fucking newspaper?
657
00:50:21,461 --> 00:50:22,703
What else did you make him?
658
00:50:22,758 --> 00:50:23,719
Uh...
659
00:50:24,361 --> 00:50:26,587
Signal blocker for cell phones.
660
00:50:26,689 --> 00:50:27,743
It's not...
661
00:50:31,158 --> 00:50:33,845
That was the guy who
locked up all those women?
662
00:50:34,603 --> 00:50:35,556
Yeah.
663
00:50:35,617 --> 00:50:36,625
Someone out there...
664
00:51:15,209 --> 00:51:16,662
Tell me about your mommy.
665
00:51:19,669 --> 00:51:21,028
Tell me about her.
666
00:51:23,474 --> 00:51:24,810
I bet she hated you.
667
00:51:30,627 --> 00:51:32,463
She loved me,
she protected me.
668
00:51:33,237 --> 00:51:34,893
Protected you from what?
669
00:51:36,223 --> 00:51:37,833
She didn't take care of you.
670
00:51:37,973 --> 00:51:39,411
She didn't love you.
671
00:51:40,098 --> 00:51:41,770
- Yeah.
- No one loves you.
672
00:51:42,731 --> 00:51:43,637
No one.
673
00:51:43,708 --> 00:51:44,794
You have nobody.
674
00:51:44,840 --> 00:51:46,070
- You have nobody
- No.
675
00:51:46,095 --> 00:51:47,172
to keep you company.
676
00:51:47,378 --> 00:51:48,519
No.
677
00:51:50,261 --> 00:51:51,445
Where's the other Simon?
678
00:51:51,568 --> 00:51:53,068
I wanna talk to him.
Where is he?
679
00:51:53,661 --> 00:51:55,638
- Rachel, no.
- Come on.
680
00:51:55,701 --> 00:51:56,755
Come on.
681
00:51:56,943 --> 00:51:58,568
What is it? You like tits?
682
00:51:58,637 --> 00:52:00,207
- No.
- You like to chain women up?
683
00:52:00,395 --> 00:52:02,138
Yes, you do, come on.
684
00:52:02,255 --> 00:52:04,552
- Come on, Simon. Come on!
- Don't do that.
685
00:52:04,630 --> 00:52:06,560
What did she do to you?
Come on!
686
00:52:06,615 --> 00:52:08,201
- Tell me what she did to you.
- No.
687
00:52:08,226 --> 00:52:09,974
- Tell me. What?
- Rachel, no.
688
00:52:09,999 --> 00:52:11,404
- No! No!
- What did she do to you?
689
00:52:11,435 --> 00:52:12,622
Tell me! Come on!
690
00:52:12,661 --> 00:52:13,779
She never let me play!
691
00:52:13,804 --> 00:52:16,131
She always kept me up
locked in a cage
692
00:52:16,186 --> 00:52:17,467
like a monkey.
693
00:52:17,694 --> 00:52:18,826
Like a monkey!
694
00:52:18,866 --> 00:52:20,983
What did you do to her?
What did you do to your mom?
695
00:52:21,658 --> 00:52:22,783
They made me.
696
00:52:23,486 --> 00:52:25,360
- They told me to.
- Who's they?
697
00:52:25,626 --> 00:52:27,550
- They told me to.
- Who's they?
698
00:52:27,605 --> 00:52:28,659
The told me to.
699
00:52:28,738 --> 00:52:29,777
Who's they?
700
00:52:31,543 --> 00:52:32,433
Come on!
701
00:52:32,754 --> 00:52:34,238
Who's they? Who's they?
702
00:52:34,370 --> 00:52:35,573
The voices in your head?
703
00:52:35,703 --> 00:52:36,859
Tell me who it is.
704
00:52:36,884 --> 00:52:38,715
I wanna talk to the other Simon.
705
00:52:38,740 --> 00:52:40,308
I wanna talk to the man.
706
00:52:40,840 --> 00:52:42,277
I am the man!
707
00:52:42,652 --> 00:52:44,168
I do what I want!
708
00:52:44,605 --> 00:52:46,457
Do you remember all the
women that you killed?
709
00:52:46,754 --> 00:52:48,301
I remember them.
710
00:52:48,855 --> 00:52:50,144
I remember them.
711
00:52:50,199 --> 00:52:51,316
Who was the first one?
712
00:52:51,363 --> 00:52:52,324
Why?!
713
00:52:53,160 --> 00:52:54,261
I hate him.
714
00:52:54,316 --> 00:52:56,824
He follows me everywhere!
715
00:53:14,730 --> 00:53:16,542
This arrived for you upstairs.
716
00:53:16,855 --> 00:53:19,082
I signed for it.
You know, give you a break.
717
00:53:19,128 --> 00:53:20,222
Thank you.
718
00:53:20,808 --> 00:53:21,909
Are you okay?
719
00:53:22,097 --> 00:53:23,550
Yeah, it's just been a long day.
720
00:53:24,706 --> 00:53:26,870
So, you wanna go
get some ribs?
721
00:53:30,755 --> 00:53:32,302
Hey, baby,
I'm ready to take her.
722
00:53:33,872 --> 00:53:34,833
Baby?
723
00:53:36,059 --> 00:53:37,450
Are you sleeping?
724
00:53:37,810 --> 00:53:38,732
Hey.
725
00:53:39,724 --> 00:53:40,528
Hey.
726
00:53:51,513 --> 00:53:52,669
Marshall?
727
00:54:05,285 --> 00:54:06,872
Everyone! Get out!
728
00:54:29,648 --> 00:54:30,687
You know,
729
00:54:30,741 --> 00:54:33,820
I have to yell at people
to get them to do what I want.
730
00:54:34,239 --> 00:54:35,403
You don't.
731
00:54:38,474 --> 00:54:39,692
What are you doing here?
732
00:54:40,982 --> 00:54:42,794
It's freezing cold and
it's middle of the night.
733
00:54:43,325 --> 00:54:44,442
You don't...
734
00:54:45,067 --> 00:54:46,638
Well, I know you
don't want to be here.
735
00:54:48,627 --> 00:54:50,416
I despise down time.
736
00:54:51,674 --> 00:54:54,893
My wife used to chastise me
because I never took any, so...
737
00:54:56,151 --> 00:54:57,893
It just doesn't
feel right to put
738
00:54:57,963 --> 00:54:59,830
my feet up
where hers should be.
739
00:55:00,830 --> 00:55:01,869
You know what I mean?
740
00:55:04,971 --> 00:55:06,555
I'm used to seeing you
look like shit,
741
00:55:06,580 --> 00:55:09,010
you look like... almost normal.
742
00:55:09,448 --> 00:55:10,659
What's goin' on?
743
00:55:14,000 --> 00:55:15,156
I'm just...
744
00:55:19,970 --> 00:55:21,009
You know.
745
00:55:22,236 --> 00:55:24,611
Bomb threat at the police station.Everyone evac.
746
00:55:24,657 --> 00:55:26,540
I repeat. Everyone evac.
747
00:55:40,087 --> 00:55:41,001
Let's go, let's go!
748
00:55:41,040 --> 00:55:42,775
Whoa, whoa, whoa,
we gotta go, come on!
749
00:56:07,006 --> 00:56:08,436
Put this shit on.
750
00:56:08,787 --> 00:56:09,912
Put it on!
751
00:56:17,312 --> 00:56:19,913
I got you. I got you!
752
00:56:23,772 --> 00:56:24,726
I got you.
753
00:56:24,819 --> 00:56:26,546
- Shut up!
- I got you.
754
00:56:29,140 --> 00:56:30,288
Rachel.
755
00:56:30,678 --> 00:56:31,874
Where is he?
756
00:56:32,381 --> 00:56:33,624
In his cell.
757
00:56:33,795 --> 00:56:35,436
That package was from you.
758
00:56:43,075 --> 00:56:44,489
He's not gonna blow himself up.
759
00:56:44,817 --> 00:56:45,981
This is bullshit.
760
00:56:46,239 --> 00:56:47,536
Why wouldn't he?
761
00:56:47,582 --> 00:56:49,098
'Cause then the game is over.
762
00:56:49,275 --> 00:56:50,932
- ♪ Dashing through the snow ♪
- Hey!
763
00:56:51,022 --> 00:56:53,345
- Where are we going?
- ♪ In a one horse open sleigh ♪
764
00:56:53,780 --> 00:56:55,491
♪ Over the hills we go ♪
765
00:56:55,647 --> 00:56:57,116
♪ Laughing all the way ♪
766
00:57:00,147 --> 00:57:02,046
♪ Some bells and ring ♪
767
00:57:02,507 --> 00:57:04,561
♪ With new spirits bright ♪
768
00:57:04,732 --> 00:57:07,373
♪ What fun it is to laugh and sing ♪
769
00:57:07,421 --> 00:57:09,796
♪ And saying songs tonight ♪
770
00:57:10,007 --> 00:57:11,225
♪ Ho! ♪
771
00:57:11,366 --> 00:57:12,389
Fuck!
772
00:57:13,624 --> 00:57:15,866
Where is she?!
I'm not going anywhere!
773
00:57:15,944 --> 00:57:17,194
Simon!
774
00:57:54,088 --> 00:57:56,713
Alicia! Alicia!
775
00:57:57,049 --> 00:57:58,346
Alicia!
776
00:58:14,164 --> 00:58:15,274
Oh, my God!
777
00:58:23,313 --> 00:58:24,797
Alicia.
778
00:59:02,180 --> 00:59:03,829
Since when do you cook?
779
00:59:04,977 --> 00:59:06,649
I used to cook for your
mother all the time.
780
00:59:07,993 --> 00:59:09,250
I just haven't had a reason to.
781
00:59:10,844 --> 00:59:12,040
I mean, do you...
782
00:59:12,290 --> 00:59:14,937
do your hair all nice when there's
no one there to look at it?
783
00:59:15,208 --> 00:59:16,302
Yes.
784
00:59:17,490 --> 00:59:18,763
It's a bad example.
785
00:59:19,107 --> 00:59:22,037
This is gluten free, right?
'Cause I'm gluten intolerant.
786
00:59:23,639 --> 00:59:24,679
No, you're not.
787
00:59:30,865 --> 00:59:31,998
What's going on?
788
00:59:38,295 --> 00:59:40,170
When your mother
and I had you,
789
00:59:40,536 --> 00:59:43,325
she was very nervous
about my job.
790
00:59:44,013 --> 00:59:45,474
SWAT is dangerous.
791
00:59:46,138 --> 00:59:47,670
So I moved to Homicide,
792
00:59:48,318 --> 00:59:49,380
where it's quieter.
793
00:59:52,622 --> 00:59:54,919
But with you around,
everything became personal.
794
00:59:58,283 --> 01:00:00,033
Where I couldn't
afford it to be.
795
01:00:02,681 --> 01:00:04,017
I tried everything.
796
01:00:05,540 --> 01:00:06,947
Even therapy.
797
01:00:09,666 --> 01:00:11,033
Could you imagine me in therapy?
798
01:00:11,838 --> 01:00:13,322
You hate talking.
799
01:00:20,619 --> 01:00:23,135
So, you were worried something
bad would happen to me?
800
01:00:23,541 --> 01:00:26,752
No... actually...
801
01:00:29,985 --> 01:00:31,205
I just couldn't...
802
01:00:32,557 --> 01:00:34,088
I couldn't see anymore.
803
01:00:41,619 --> 01:00:43,361
You know, when you're
in bed at night...
804
01:00:44,252 --> 01:00:45,658
and the lights are off...
805
01:00:46,236 --> 01:00:47,650
you can see the room, right?
806
01:00:48,963 --> 01:00:51,268
And if you turn the lights on
and off again...
807
01:00:51,853 --> 01:00:53,330
you can't see anything.
808
01:00:55,529 --> 01:00:57,177
The people I chase...
809
01:00:58,349 --> 01:00:59,779
they live in the dark.
810
01:01:01,880 --> 01:01:05,177
And I can see them really easily
until you came along.
811
01:01:10,622 --> 01:01:11,786
Because...
812
01:01:13,364 --> 01:01:14,599
you're the light.
813
01:02:07,150 --> 01:02:09,525
No phones or laptops
till you come get us.
814
01:02:10,330 --> 01:02:12,462
I get it. It's okay, Dad.
815
01:02:19,572 --> 01:02:20,611
Be careful.
816
01:02:39,010 --> 01:02:40,674
Simon's mother was suicidal.
817
01:02:40,822 --> 01:02:43,291
After the rape and pregnancy,she must've seen a psychiatrist.
818
01:02:43,316 --> 01:02:44,235
That doesn't matter.
819
01:02:44,260 --> 01:02:45,947
All the files of the rapecharge has been buried.
820
01:02:45,986 --> 01:02:47,791
Not these. The state has
strict indemnity clauses
821
01:02:47,816 --> 01:02:50,744
to protect itself in the event
that a patient commits suicide.
822
01:02:56,634 --> 01:02:59,055
Records at crisis
centers across the state
823
01:02:59,080 --> 01:03:00,830
get backed up annually.
824
01:03:01,408 --> 01:03:03,104
Simon wouldn't know that.
825
01:03:04,385 --> 01:03:05,580
Nobody would.
826
01:03:06,236 --> 01:03:07,736
Waste of fucking time.
827
01:03:09,744 --> 01:03:11,181
It's Marshall. I need two teams
828
01:03:11,206 --> 01:03:13,229
down at the Psychiatric
Records Center.
829
01:03:13,276 --> 01:03:15,641
There is a corridor filled
with crap down here.
830
01:03:15,666 --> 01:03:16,721
Got it!
831
01:03:18,947 --> 01:03:20,143
Okay, hold on that.
832
01:03:21,447 --> 01:03:22,767
You wanna meet his mother?
833
01:03:23,065 --> 01:03:26,721
Amy Stulls. AXOP-392.
834
01:03:28,199 --> 01:03:30,222
So... you look good.
835
01:03:30,285 --> 01:03:31,660
You sleeping?
836
01:03:32,355 --> 01:03:33,745
Better than ever.
837
01:03:33,770 --> 01:03:35,019
And eating?
838
01:03:35,285 --> 01:03:36,519
Always.
839
01:03:37,298 --> 01:03:39,087
You're still refusingan ultrasound.
840
01:03:39,157 --> 01:03:41,289
The doctors are thereto help you, you know.
841
01:03:41,314 --> 01:03:42,383
Look it.
842
01:03:44,329 --> 01:03:46,298
I started gettingnice things already.
843
01:03:46,824 --> 01:03:48,753
I see, you bought those
844
01:03:48,778 --> 01:03:50,832
with the money you gotfrom the settlement?
845
01:03:51,285 --> 01:03:54,050
Do you really think,given what he did to you,
846
01:03:54,144 --> 01:03:56,877
he's gonna leave youand the baby alone?
847
01:03:56,902 --> 01:03:59,621
Well, everyone else thinkshe's such a nice man.
848
01:04:00,003 --> 01:04:01,167
She knew him.
849
01:04:01,261 --> 01:04:03,003
We find his dad,
we'll find Simon.
850
01:04:03,601 --> 01:04:05,710
And if he comesknocking on that door,
851
01:04:05,812 --> 01:04:07,187
wanting to meet his kid.
852
01:04:07,238 --> 01:04:09,269
Judas sinned and was forgiven.
853
01:04:11,827 --> 01:04:13,468
We found mother's
file in the archives,
854
01:04:13,493 --> 01:04:15,350
1976, Amy Stulls.
855
01:04:15,413 --> 01:04:17,772
Rape and attempted murder.
Settled out of court
856
01:04:17,805 --> 01:04:19,372
for $1.14 million,
857
01:04:19,397 --> 01:04:21,148
but the payee's
name is not listed.
858
01:04:21,241 --> 01:04:22,148
Good work.
859
01:04:22,226 --> 01:04:23,554
Can you make it
down to the station?
860
01:04:24,077 --> 01:04:25,515
I'll do my best.
861
01:04:30,898 --> 01:04:32,140
Make yourselves comfortable.
862
01:04:45,864 --> 01:04:47,411
Well, he's covered
his tracks well.
863
01:04:49,747 --> 01:04:50,818
Yup.
864
01:04:50,864 --> 01:04:52,841
His father's name isn't onany of he criminal reports
865
01:04:52,903 --> 01:04:54,934
and I can't find any signof him on the database.
866
01:04:55,232 --> 01:04:57,482
If the Commissioner had
given me the fucking time
867
01:04:57,514 --> 01:04:59,975
that I needed with Simoninstead of fucking yelling at me...
868
01:05:00,106 --> 01:05:02,340
then maybe we'd have aclue where he is right now.
869
01:05:02,460 --> 01:05:03,639
Will your professional opinion
870
01:05:03,664 --> 01:05:05,639
be worded that way
in your report?
871
01:05:06,506 --> 01:05:09,467
Look, we know he knew herand he paid her off.
872
01:05:09,569 --> 01:05:11,358
If he didn't ownthe textile company,
873
01:05:11,452 --> 01:05:12,960
see who owns the building.
874
01:05:17,343 --> 01:05:18,811
Patching it through.
875
01:05:19,885 --> 01:05:21,542
MCG Industries.
876
01:05:21,589 --> 01:05:23,480
textile and supply distributor.
877
01:05:23,564 --> 01:05:25,076
founded by David McGovern.
878
01:05:25,131 --> 01:05:28,027
Recently cited in a car accidentwith one Michael Cooper.
879
01:05:28,800 --> 01:05:30,370
I didn't see you!
880
01:05:31,300 --> 01:05:32,261
Are you hurt?
881
01:05:32,620 --> 01:05:35,425
You're in shock! I-It's okay.
882
01:05:35,901 --> 01:05:37,151
McGovern's also serving as
883
01:05:37,176 --> 01:05:38,776
chairman of theboard of benefactors
884
01:05:38,862 --> 01:05:40,276
to Flexton Prep
885
01:05:40,331 --> 01:05:42,980
where he currently
resides on campus.
886
01:05:49,725 --> 01:05:50,819
Guys, guys, guys.
887
01:05:51,046 --> 01:05:52,147
Folks, with me, come on.
888
01:05:59,147 --> 01:06:00,218
Guys, with me.
889
01:06:04,468 --> 01:06:05,803
No! Why?
890
01:06:06,139 --> 01:06:07,124
What's wrong with him?
891
01:06:09,007 --> 01:06:10,358
You will die!
892
01:06:10,671 --> 01:06:12,733
You are gonna die!
893
01:06:13,475 --> 01:06:15,545
- I hate you!
- Drop the knife, Simon!
894
01:06:15,608 --> 01:06:16,905
Drop the fucking knife!
895
01:06:17,272 --> 01:06:18,593
I want my bear.
896
01:06:18,936 --> 01:06:20,835
Please, my bear.
897
01:06:22,358 --> 01:06:24,546
Creep, creep, creeper.
898
01:06:25,210 --> 01:06:26,975
I want my bear!
899
01:06:27,069 --> 01:06:28,280
You're his father?
900
01:06:28,968 --> 01:06:30,866
I want my bear.
901
01:06:31,772 --> 01:06:33,741
Please, my bear.
902
01:06:33,850 --> 01:06:35,647
I want my bear.
903
01:06:35,757 --> 01:06:37,577
Simon, why did you do this?
904
01:06:37,655 --> 01:06:40,506
I hate him, he wouldn't
leave me alone!
905
01:06:41,061 --> 01:06:42,343
He's my bear.
906
01:06:42,616 --> 01:06:44,303
I want my bear.
907
01:06:45,796 --> 01:06:46,835
My bear.
908
01:06:47,327 --> 01:06:48,530
I want my bear!
909
01:06:48,858 --> 01:06:50,343
Mommy, bear.
910
01:06:53,662 --> 01:06:56,889
Just give him the fucking bear,
you cunting bitch.
911
01:07:01,451 --> 01:07:03,013
Look what he made me do.
912
01:07:05,598 --> 01:07:08,152
No more crying like
a fucking baby.
913
01:07:10,207 --> 01:07:12,871
You wanna know what
I did to those sluts?
914
01:07:15,762 --> 01:07:18,887
There's a busload of them
you don't know about.
915
01:07:20,043 --> 01:07:22,246
Give me what he wants.
916
01:07:22,613 --> 01:07:24,004
His bear.
917
01:07:24,755 --> 01:07:26,623
If you can.. hear him...
918
01:07:26,654 --> 01:07:29,232
crying like a fucking baby.
919
01:07:30,201 --> 01:07:32,615
I can't listen to him anymore.
920
01:07:33,264 --> 01:07:34,482
Shut him up.
921
01:07:36,640 --> 01:07:38,030
No bear...
922
01:07:38,265 --> 01:07:40,124
no bodies.
923
01:07:41,296 --> 01:07:44,413
Nothing but twiddling
that tight little...
924
01:07:54,944 --> 01:07:56,616
I give you this...
925
01:07:56,819 --> 01:07:58,483
you give me everything.
926
01:08:10,024 --> 01:08:11,712
Samantha Crawley.
927
01:08:13,087 --> 01:08:14,360
Deceased?
928
01:08:17,439 --> 01:08:18,821
Katherine Titus.
929
01:08:22,689 --> 01:08:23,689
No?
930
01:08:25,595 --> 01:08:26,923
Allison Woods.
931
01:08:30,282 --> 01:08:31,478
Deceased?
932
01:08:36,478 --> 01:08:38,306
Rebecca Chastain.
933
01:08:39,774 --> 01:08:40,806
Lara?
934
01:08:42,649 --> 01:08:43,797
Deceased?
935
01:08:45,962 --> 01:08:47,751
Emily Richardson.
936
01:08:50,915 --> 01:08:52,595
Rachel Prudhome.
937
01:08:58,603 --> 01:09:00,095
Victoria Maringoff.
938
01:09:02,688 --> 01:09:04,118
Emily Phillips.
939
01:09:04,993 --> 01:09:06,071
No.
940
01:09:40,027 --> 01:09:41,572
He's been in my fucking house.
941
01:09:41,597 --> 01:09:42,900
What the fuck are
you all doing here?
942
01:09:42,932 --> 01:09:44,885
That's impossible. He's been
here since yesterday afternoon.
943
01:09:44,910 --> 01:09:45,854
Just take a beat an calm down.
944
01:09:45,879 --> 01:09:46,980
- I will not!
- Cooper.
945
01:09:47,005 --> 01:09:48,488
Look, can I remind you,
the only reason
946
01:09:48,566 --> 01:09:49,728
that you haven't
been arrested...
947
01:09:49,753 --> 01:09:50,892
'Cause you're too busy
being dicked around!
948
01:09:50,917 --> 01:09:51,894
Cooper!
949
01:09:54,370 --> 01:09:55,949
You know I have nothing to lose.
950
01:09:56,667 --> 01:09:57,917
You find her.
951
01:09:58,285 --> 01:10:00,120
You find my girl unharmed.
952
01:10:01,144 --> 01:10:03,675
Or I'm not responsible
for what happens next.
953
01:10:19,624 --> 01:10:20,960
Where is Lara?
954
01:10:24,624 --> 01:10:26,187
Let me say I'm sorry...
955
01:10:27,249 --> 01:10:28,492
and then I'll tell you.
956
01:10:28,593 --> 01:10:29,929
Apology accepted.
957
01:10:30,390 --> 01:10:32,452
Not to you, silly bean.
958
01:10:33,007 --> 01:10:34,757
To them outside.
959
01:10:35,093 --> 01:10:37,898
Let me say sorry for
the things I've done...
960
01:10:38,820 --> 01:10:41,241
and then I'll tell you
where the last one is.
961
01:10:43,608 --> 01:10:44,874
Is she alive?
962
01:10:45,171 --> 01:10:46,140
Yes.
963
01:10:47,452 --> 01:10:48,554
But tick tock...
964
01:10:48,952 --> 01:10:50,014
tick tock...
965
01:10:50,374 --> 01:10:51,327
tick tock...
966
01:10:51,523 --> 01:10:52,640
tick tock...
967
01:10:52,898 --> 01:10:53,976
tick tock...
968
01:10:54,100 --> 01:10:56,741
Who's the clever boo-boo?
969
01:10:59,327 --> 01:11:01,624
We can't take the chance
of losing another girl.
970
01:11:02,382 --> 01:11:04,007
There's no way this ends well.
971
01:11:04,781 --> 01:11:06,429
Of course there fucking isn't.
972
01:11:18,291 --> 01:11:20,221
Please, please!
973
01:11:21,010 --> 01:11:21,955
Please.
974
01:11:27,244 --> 01:11:28,338
Just say you're sorry.
975
01:11:28,478 --> 01:11:29,650
Anything else...
976
01:11:29,814 --> 01:11:32,307
and you'll be begging
for the death penalty.
977
01:11:40,553 --> 01:11:41,834
I wanted to say...
978
01:11:41,982 --> 01:11:43,232
Hey, did you take my wife?
979
01:11:43,662 --> 01:11:45,975
Hey, look at the picture, man!
Did you take her?
980
01:11:48,522 --> 01:11:50,022
No, I did not.
981
01:11:51,451 --> 01:11:52,889
She's way too ugly.
982
01:11:54,615 --> 01:11:56,529
The reason I didn't get caught
983
01:11:56,600 --> 01:11:58,678
is because the police
and all of you
984
01:11:58,732 --> 01:12:01,256
are dumber than the
sluts that I fucked.
985
01:12:05,828 --> 01:12:07,110
Son of a bitch!
986
01:12:11,728 --> 01:12:13,806
They're gonna try and lynch
you here and at the courthouse.
987
01:12:13,844 --> 01:12:16,056
So get their attention
then bug out.
988
01:12:17,728 --> 01:12:18,744
I'm going.
989
01:12:18,814 --> 01:12:20,000
Absolutely not.
990
01:12:20,025 --> 01:12:22,025
Lara's still out there
and he won't talk to you.
991
01:12:24,861 --> 01:12:26,752
Okay, fine. Be careful.
992
01:12:43,746 --> 01:12:45,800
2010 exiting Crossland.
993
01:12:56,139 --> 01:12:57,639
1015 on Andover Street.
994
01:13:16,371 --> 01:13:17,629
Where has he put Lara?
995
01:13:36,757 --> 01:13:38,015
Where is she?
996
01:13:39,530 --> 01:13:40,898
Where's Lara?
997
01:13:49,048 --> 01:13:50,259
Pause 217.
998
01:13:54,444 --> 01:13:56,132
Put 'em together in set screen.
999
01:13:56,991 --> 01:13:58,991
Why do you stay
with your husband
1000
01:13:59,016 --> 01:14:01,538
when you know he
fucks other women?
1001
01:14:03,796 --> 01:14:05,148
How did you know that?
1002
01:14:10,030 --> 01:14:11,538
Shit!
1003
01:14:44,872 --> 01:14:46,263
Fuck this!
1004
01:14:46,387 --> 01:14:48,442
Come on, you sick...
1005
01:14:48,669 --> 01:14:49,817
Come here.
1006
01:14:51,879 --> 01:14:52,909
Where is she?
1007
01:14:53,450 --> 01:14:54,513
Where is she?
1008
01:14:56,919 --> 01:14:58,599
Tell me, damn you!
Tell me!
1009
01:14:58,661 --> 01:15:00,419
Where is my Lara?
1010
01:15:00,950 --> 01:15:01,981
Damn you!
1011
01:15:02,239 --> 01:15:03,387
My Lara!
1012
01:15:03,629 --> 01:15:05,200
Where the fuck is she?
1013
01:15:06,536 --> 01:15:09,582
Where is my Lara?
1014
01:15:11,278 --> 01:15:12,614
Where the fuck is she?
1015
01:15:13,207 --> 01:15:14,215
Tell me.
1016
01:15:27,098 --> 01:15:28,309
Good boy.
1017
01:15:29,715 --> 01:15:30,700
Good boy.
1018
01:15:32,442 --> 01:15:33,457
Kiss.
1019
01:15:43,864 --> 01:15:45,458
Take that fucking shit off.
1020
01:15:51,134 --> 01:15:52,360
Is that Rachel?
1021
01:15:52,579 --> 01:15:54,040
Rachel's in there!
1022
01:15:54,134 --> 01:15:56,524
You get the young one,
I got Rachel!
1023
01:15:57,243 --> 01:15:58,634
Rachel likes me.
1024
01:15:58,798 --> 01:16:00,212
Hi, Rachel!
1025
01:16:32,317 --> 01:16:33,317
Fuck.
1026
01:16:33,715 --> 01:16:34,887
Fuck.
1027
01:16:35,301 --> 01:16:36,883
Fuck!
1028
01:16:44,676 --> 01:16:45,822
What do you got?
1029
01:16:45,847 --> 01:16:47,073
There's two of...
1030
01:16:47,222 --> 01:16:49,129
Yeah, I know. What else?
1031
01:16:49,363 --> 01:16:52,049
He said... he said he's
got the younger one.
1032
01:16:52,348 --> 01:16:53,744
Grab...
1033
01:16:53,973 --> 01:16:55,699
Grab your winterbug.
1034
01:16:55,973 --> 01:16:57,731
See who gets out.
1035
01:17:32,542 --> 01:17:33,940
They must've switched
at the school.
1036
01:17:33,965 --> 01:17:35,348
They were both there.
1037
01:17:35,439 --> 01:17:36,791
And we only got one of them.
1038
01:17:37,745 --> 01:17:39,620
All right, think forward,
not back.
1039
01:17:39,831 --> 01:17:41,276
So, where is he taking them?
1040
01:17:42,448 --> 01:17:45,143
Add "winterbug" to the keywords.
1041
01:17:45,393 --> 01:17:47,518
♪ Time to play winterbug ♪
1042
01:17:47,573 --> 01:17:49,464
♪ Winterbug, winterbug ♪
1043
01:17:49,489 --> 01:17:51,667
♪ Where do you go in the snow? ♪
1044
01:17:51,729 --> 01:17:53,360
♪ Winterbug, winterbug ♪
1045
01:17:53,385 --> 01:17:54,721
Hey, hey.
1046
01:17:55,244 --> 01:17:57,010
If anyone gets out,
1047
01:17:57,127 --> 01:17:58,635
you can go second.
1048
01:17:58,947 --> 01:18:01,455
- And then we swapsies.
- Swapsies!
1049
01:18:01,675 --> 01:18:03,050
Swapsies.
1050
01:18:03,300 --> 01:18:04,589
I thought you were mad at me?
1051
01:18:04,707 --> 01:18:06,082
Fuckin' with your ear.
1052
01:18:06,925 --> 01:18:08,621
I am mad at you.
1053
01:18:09,746 --> 01:18:11,754
And I fucking love you.
1054
01:18:13,144 --> 01:18:15,683
- Winterbug, norovirus.
- That's not it.
1055
01:18:16,285 --> 01:18:17,832
Winterbug, handbag.
1056
01:18:17,871 --> 01:18:19,074
No. Next.
1057
01:18:20,363 --> 01:18:21,465
Winterbug.
1058
01:18:21,581 --> 01:18:24,214
Pagan and animal sacrifice
by burning or drowning.
1059
01:18:24,246 --> 01:18:25,877
Wasn't the mother
thrown into a lake?
1060
01:18:25,902 --> 01:18:28,230
Mm, the location wasn't
listed in the police report.
1061
01:18:29,636 --> 01:18:31,918
Bring up the Amy Stulls
interview, two minutes in.
1062
01:18:32,964 --> 01:18:35,066
It felt good to kill
Daddy, didn't it?
1063
01:18:35,519 --> 01:18:37,556
Yes, I liked it,
I liked it a lot.
1064
01:18:37,581 --> 01:18:39,566
And if it feels good, it's okay.
1065
01:18:39,644 --> 01:18:40,824
Remember?
1066
01:18:41,128 --> 01:18:44,650
Mommy will be happy
not following me around anymore
1067
01:18:44,675 --> 01:18:46,925
like a sneak, sneak, sneaker.
1068
01:18:47,144 --> 01:18:49,613
Daddy just wanted
to be your friend.
1069
01:18:50,410 --> 01:18:51,910
Like he was with me.
1070
01:18:55,259 --> 01:18:56,439
The police all thought
1071
01:18:56,556 --> 01:18:58,236
that he was trying to save you.
1072
01:18:58,282 --> 01:18:59,320
Yeah!
1073
01:18:59,345 --> 01:19:00,556
But really, it was me.
1074
01:19:00,603 --> 01:19:02,032
Me, it was me.
1075
01:19:02,884 --> 01:19:04,321
'Cause I love you.
1076
01:19:04,446 --> 01:19:05,585
I love me.
1077
01:19:05,610 --> 01:19:07,024
No one else loves you.
1078
01:19:08,946 --> 01:19:10,556
Only me, silly bean.
1079
01:19:10,665 --> 01:19:12,313
I want Rachel.
1080
01:19:12,376 --> 01:19:13,937
I'll have Rachel.
1081
01:19:13,985 --> 01:19:16,603
'Cause uh, she likes me.
She likes me.
1082
01:19:17,555 --> 01:19:19,282
Now, I have a lifeinside of me.
1083
01:19:20,703 --> 01:19:22,961
And it is my purposeto keep it safe...
1084
01:19:23,196 --> 01:19:24,391
and alive...
1085
01:19:24,798 --> 01:19:26,782
and far from the devil's gaze.
1086
01:20:03,655 --> 01:20:05,795
Time to play winterbug,
time to play winterbug.
1087
01:20:06,210 --> 01:20:07,553
Time to play winterbug
1088
01:20:07,710 --> 01:20:09,069
Winterbug, winterbug.
1089
01:20:15,084 --> 01:20:16,006
Yeah.
1090
01:20:16,124 --> 01:20:17,122
Okay.
1091
01:20:17,147 --> 01:20:18,944
Okay, hey, hey, hey!
Come here.
1092
01:20:19,460 --> 01:20:20,811
When you find them,
1093
01:20:20,874 --> 01:20:21,975
kill them.
1094
01:20:22,061 --> 01:20:23,108
Both.
1095
01:20:23,280 --> 01:20:24,561
No fuckin' around.
1096
01:20:27,065 --> 01:20:28,370
Okay, there we go.
1097
01:20:54,723 --> 01:20:57,012
The frostbite will bite my toes.
1098
01:21:13,853 --> 01:21:15,549
Almost! Almost!
1099
01:21:17,384 --> 01:21:18,588
Another one!
1100
01:21:24,080 --> 01:21:25,134
Whoosh!
1101
01:21:26,439 --> 01:21:28,103
Almost! Almost!
1102
01:21:29,822 --> 01:21:30,955
One more.
1103
01:21:32,299 --> 01:21:33,838
One more, one more!
1104
01:21:36,189 --> 01:21:37,205
Whoosh!
1105
01:21:37,361 --> 01:21:38,611
Rachel!
1106
01:21:38,947 --> 01:21:41,752
Rachel!
1107
01:21:43,025 --> 01:21:43,978
Walksies.
1108
01:21:47,695 --> 01:21:49,172
Yeah!
1109
01:21:49,250 --> 01:21:50,289
Walksie!
1110
01:21:54,798 --> 01:21:55,916
My turn!
1111
01:21:56,259 --> 01:21:57,181
My turn!
1112
01:21:57,572 --> 01:21:58,588
My turn!
1113
01:22:00,391 --> 01:22:01,398
Rachel!
1114
01:22:04,968 --> 01:22:06,968
- Come on, Rachel!
- Whoosh!
1115
01:22:31,961 --> 01:22:33,359
No, no, no.
1116
01:22:33,773 --> 01:22:34,921
No, no.
1117
01:22:55,981 --> 01:22:57,731
Wait! Stop! Stop!
1118
01:23:00,576 --> 01:23:01,608
Stop!
1119
01:23:06,634 --> 01:23:07,595
Oh, my...
1120
01:23:07,673 --> 01:23:09,063
- Yeah?
- Oh, my God.
1121
01:23:24,019 --> 01:23:25,183
Come here, come here.
1122
01:23:30,230 --> 01:23:31,379
Okay?
1123
01:23:32,238 --> 01:23:33,332
Stay here.
1124
01:23:33,386 --> 01:23:34,824
No fucking way.
1125
01:23:38,472 --> 01:23:40,043
There's no safety on that.
1126
01:23:43,750 --> 01:23:45,772
Wait, wait, we have to tell
Cooper that I'm okay.
1127
01:23:45,797 --> 01:23:46,882
He's gonna be worried.
1128
01:23:51,351 --> 01:23:52,828
- Oh, my God.
- It's okay.
1129
01:23:53,210 --> 01:23:54,201
- Look at me.
- Oh, my God!
1130
01:23:54,226 --> 01:23:55,357
Look at me, look at me.
1131
01:23:55,685 --> 01:23:57,193
I know it doesn't feel
like it right now,
1132
01:23:57,256 --> 01:23:58,522
but you're gonna be okay.
1133
01:23:58,718 --> 01:23:59,976
I promise you.
1134
01:24:00,445 --> 01:24:01,476
Okay?
1135
01:24:03,715 --> 01:24:04,700
Okay.
1136
01:26:49,066 --> 01:26:50,956
He told me
what you did to him.
1137
01:26:52,487 --> 01:26:53,870
You wanna see the man?
1138
01:26:54,386 --> 01:26:55,714
You wanna see the man?
1139
01:27:07,277 --> 01:27:08,870
Ah! You fucking bitch!
1140
01:27:38,206 --> 01:27:40,440
I want me!
1141
01:27:41,041 --> 01:27:42,682
I want me!
1142
01:27:44,549 --> 01:27:46,682
I-I want me!
1143
01:27:51,409 --> 01:27:53,510
I want me!
1144
01:27:54,057 --> 01:27:55,853
I want me!
1145
01:27:56,057 --> 01:27:57,166
Let him go!
1146
01:27:57,995 --> 01:27:59,284
Let him go!
1147
01:27:59,760 --> 01:28:00,948
I want me.
1148
01:28:01,619 --> 01:28:02,579
I want me.
1149
01:28:02,604 --> 01:28:04,838
Let him go or I'll fucking
kill her right now!
1150
01:28:06,143 --> 01:28:07,315
Can't hear you.
1151
01:28:08,221 --> 01:28:09,377
Fucking bitch.
1152
01:28:09,862 --> 01:28:11,823
Get up there, you fucking bitch.
1153
01:28:13,994 --> 01:28:15,448
Don't you fucking hurt him.
1154
01:28:15,502 --> 01:28:16,852
I will fucking kill her.
1155
01:28:16,877 --> 01:28:18,057
I can't hear you.
1156
01:28:18,082 --> 01:28:19,604
You're gonna have to come closer.
1157
01:28:20,581 --> 01:28:22,299
- Come on.
- Don't you touch him.
1158
01:28:23,393 --> 01:28:25,448
Don't you fucking touch him!
1159
01:28:29,166 --> 01:28:30,682
I will fucking kill her!
1160
01:28:33,557 --> 01:28:35,885
I will fucking kill her.
Don't you hurt him.
1161
01:28:36,190 --> 01:28:37,565
Don't you touch him.
1162
01:28:37,940 --> 01:28:39,331
Let him go!
1163
01:28:45,114 --> 01:28:46,176
Do you see what happens?
1164
01:28:46,201 --> 01:28:46,925
Enough!
1165
01:28:46,950 --> 01:28:47,918
Do you see what happens?
1166
01:28:47,943 --> 01:28:48,942
Okay! Enough!
1167
01:28:49,067 --> 01:28:50,075
Enough!
1168
01:28:50,130 --> 01:28:52,472
I will stick this gun
right up her fucking cunt
1169
01:28:52,497 --> 01:28:53,716
and shoot her.
1170
01:28:55,200 --> 01:28:57,942
If we go through this ice,
we are dead in 60 seconds.
1171
01:29:02,098 --> 01:29:03,950
She'll fall right
through the fuckin' ice!
1172
01:29:04,739 --> 01:29:05,723
Oh, my God!
1173
01:29:05,966 --> 01:29:07,130
Oh, my God!
1174
01:29:08,653 --> 01:29:10,763
You think I fucking
care if I die?
1175
01:29:10,833 --> 01:29:11,792
No!
1176
01:29:11,817 --> 01:29:13,372
You care if he dies, don't you?
1177
01:29:15,731 --> 01:29:17,020
I will fucking...
1178
01:29:17,200 --> 01:29:19,098
I will fucking kill you.
1179
01:29:19,653 --> 01:29:21,864
Think of everything you've
done to get him out.
1180
01:29:23,513 --> 01:29:24,973
You can have him, too.
1181
01:29:25,388 --> 01:29:26,590
Just let her go.
1182
01:29:26,615 --> 01:29:27,480
No!
1183
01:29:27,505 --> 01:29:29,411
Rachel... go.
1184
01:29:30,808 --> 01:29:32,027
Keep that pointed over here!
1185
01:29:32,566 --> 01:29:33,628
Keep that pointed here!
1186
01:29:35,152 --> 01:29:36,237
Go!
1187
01:29:41,644 --> 01:29:42,644
Fuck!
1188
01:29:43,097 --> 01:29:44,370
I want me.
1189
01:29:44,651 --> 01:29:46,191
I want me.
1190
01:29:47,398 --> 01:29:48,672
I want me.
1191
01:29:49,859 --> 01:29:52,054
- You love your brother, don't you?
- Yeah.
1192
01:29:52,125 --> 01:29:54,429
- You really love him?
- Yes, I want me.
1193
01:29:55,429 --> 01:29:56,375
Yes.
1194
01:29:56,937 --> 01:29:57,795
Yes.
1195
01:29:57,820 --> 01:29:59,109
Okay, come here.
1196
01:30:00,008 --> 01:30:01,383
Go give him a big hug.
1197
01:30:03,943 --> 01:30:04,896
Come here!
1198
01:30:06,676 --> 01:30:07,598
Come here.
1199
01:30:07,841 --> 01:30:08,755
Fuck you!
1200
01:31:49,600 --> 01:31:50,834
Lara,
1201
01:31:51,820 --> 01:31:54,741
I write thisin the event of my death.
1202
01:31:55,812 --> 01:31:58,077
And I've left instructions within.
1203
01:32:00,366 --> 01:32:02,788
Although you allowedme to be your guardian,
1204
01:32:03,187 --> 01:32:05,366
know that you were also mine.
1205
01:32:09,320 --> 01:32:10,554
Your light...
1206
01:32:11,406 --> 01:32:12,601
saved me.
1207
01:32:14,890 --> 01:32:16,445
Now, shine.
1208
01:32:39,350 --> 01:32:41,436
Hey. Oh, yeah,
we're not doing that.
1209
01:32:41,514 --> 01:32:43,170
You said anything I wanted.
1210
01:32:50,412 --> 01:32:51,787
Who are you?
1211
01:32:51,881 --> 01:32:54,006
I'm Rachel,
I work with your dad.
1212
01:32:54,467 --> 01:32:55,873
You must be Faye.
1213
01:32:56,857 --> 01:32:58,169
Are you married?
1214
01:33:00,436 --> 01:33:01,905
Currently, yes.
1215
01:33:03,139 --> 01:33:04,897
Faye, Rachel saved my life.
1216
01:33:06,889 --> 01:33:08,052
So?
1217
01:33:11,440 --> 01:33:12,683
Here, let me help you.
1218
01:33:21,117 --> 01:33:22,227
All right.
1219
01:33:29,826 --> 01:33:32,498
♪ You're an angel ♪
1220
01:33:32,716 --> 01:33:35,372
♪ Looking into my eyes ♪
1221
01:33:35,474 --> 01:33:37,951
♪ I can see you ♪
1222
01:33:38,294 --> 01:33:40,989
♪ Travel back into time ♪
1223
01:33:41,136 --> 01:33:43,771
♪ Still they say you ♪
1224
01:33:43,855 --> 01:33:46,730
♪ Hide a devil inside ♪
1225
01:33:46,840 --> 01:33:50,105
♪ You are dangerous ♪
1226
01:33:51,738 --> 01:33:53,512
♪ So am I ♪
1227
01:33:53,629 --> 01:33:57,754
♪ Do you hear the fire burn? ♪
1228
01:33:59,277 --> 01:34:02,699
♪ It will call your name ♪
1229
01:34:04,269 --> 01:34:08,809
♪ Steady rising before the end ♪
1230
01:34:10,590 --> 01:34:13,996
♪ For the whole tomorrow ♪
1231
01:34:15,059 --> 01:34:17,793
♪ Your little lies ♪
1232
01:34:17,855 --> 01:34:20,598
♪ Are oil on my skin ♪
1233
01:34:20,761 --> 01:34:23,160
♪ Your little lies ♪
1234
01:34:23,285 --> 01:34:25,792
♪ Could not let me in ♪
1235
01:34:25,824 --> 01:34:28,433
♪ You're an angel ♪
1236
01:34:28,527 --> 01:34:31,137
♪ Looking into my eyes ♪
1237
01:34:31,230 --> 01:34:33,863
♪ I can see you ♪
1238
01:34:34,011 --> 01:34:36,792
♪ Travel back into time ♪
1239
01:34:36,918 --> 01:34:39,324
♪ Still they say you ♪
1240
01:34:39,551 --> 01:34:42,261
♪ Hide a devil inside ♪
1241
01:34:42,459 --> 01:34:46,129
♪ You are dangerous ♪
1242
01:34:47,589 --> 01:34:49,199
♪ So am I ♪
1243
01:34:52,597 --> 01:34:54,338
♪ So am I ♪
1244
01:34:58,268 --> 01:35:00,011
♪ So am I ♪
1245
01:35:03,917 --> 01:35:05,581
♪ So am I ♪
1246
01:35:10,878 --> 01:35:13,464
♪ Yeah ♪
1247
01:35:15,081 --> 01:35:18,604
♪ Oh ♪
1248
01:35:20,270 --> 01:35:22,200
♪ You're dangerous ♪
1249
01:35:26,074 --> 01:35:27,832
♪ With all your lies ♪
1250
01:35:28,911 --> 01:35:30,707
♪ You see me rise ♪
1251
01:35:31,699 --> 01:35:34,059
♪ You're so alive ♪
1252
01:35:37,161 --> 01:35:38,699
♪ You're an angel ♪
1253
01:35:38,792 --> 01:35:40,346
♪ Dangerous ♪
1254
01:35:40,372 --> 01:35:41,394
♪ Yeah ♪
1255
01:35:41,457 --> 01:35:44,004
♪ Looking into my eyes ♪
1256
01:35:44,200 --> 01:35:46,473
♪ I can see you ♪
1257
01:35:46,731 --> 01:35:49,395
♪ Travel back into time ♪
1258
01:35:49,489 --> 01:35:51,731
♪ Still they say you ♪
1259
01:35:52,066 --> 01:35:55,090
♪ Hide a devil inside ♪
1260
01:35:55,192 --> 01:35:58,856
♪ You are dangerous ♪
1261
01:36:00,160 --> 01:36:02,012
♪ So am I ♪
1262
01:36:05,184 --> 01:36:07,372
♪ So am I ♪
1263
01:36:10,778 --> 01:36:12,762
♪ So am I ♪
1264
01:36:16,325 --> 01:36:18,184
♪ So am I ♪
1265
01:36:24,051 --> 01:36:29,418
♪ Like the break of a dawning sun ♪
1266
01:36:29,825 --> 01:36:33,379
♪ We will rise ♪
1267
01:36:35,864 --> 01:36:36,864
subs by enwansix
1268
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
85344
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.