Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,215 --> 00:00:10,510
["The End" by The Doors playing]
2
00:00:27,527 --> 00:00:30,071
♪ This is the end ♪
3
00:00:30,155 --> 00:00:33,950
♪ Beautiful friend ♪
4
00:00:36,870 --> 00:00:39,539
♪ This is the end ♪
5
00:00:39,622 --> 00:00:44,461
♪ My only friend, the end ♪
6
00:00:44,544 --> 00:00:47,839
♪ Of our elaborate plans ♪
7
00:00:47,922 --> 00:00:49,507
♪ The end ♪
8
00:00:49,591 --> 00:00:53,887
♪ Of everything that stands ♪
9
00:00:53,970 --> 00:00:56,389
♪ The end ♪
10
00:00:56,473 --> 00:01:00,268
♪ No safety or surprise ♪
11
00:01:00,351 --> 00:01:02,353
♪ The end ♪
12
00:01:02,437 --> 00:01:04,731
♪ I'll never look ♪
13
00:01:04,814 --> 00:01:08,234
♪ Into your eyes ♪
14
00:01:08,318 --> 00:01:10,487
♪ Again ♪
15
00:01:12,113 --> 00:01:14,282
[muffled chatter]
16
00:01:14,365 --> 00:01:17,202
♪ Can you picture ♪
17
00:01:17,285 --> 00:01:19,996
♪ What will be? ♪
18
00:01:20,080 --> 00:01:22,040
♪ So limitless... ♪
19
00:01:22,123 --> 00:01:24,876
"...both even be looking up
at the same half-moon."
20
00:01:24,959 --> 00:01:27,587
-[applause]
-[moderator] Thank you, Otto.
21
00:01:30,507 --> 00:01:32,884
Otto will be signing just over there
22
00:01:32,967 --> 00:01:34,803
right after this next reading.
23
00:01:34,886 --> 00:01:36,763
Okay, our next author has written a book
24
00:01:36,846 --> 00:01:38,973
called The Silver Doe.
25
00:01:39,057 --> 00:01:41,893
Her first. A true crime mystery.
26
00:01:41,976 --> 00:01:46,064
Please welcome
author Darby Hart to the stage.
27
00:01:46,147 --> 00:01:49,275
[scattered applause]
28
00:02:08,253 --> 00:02:11,297
Uh...
29
00:02:11,381 --> 00:02:15,844
So, I grew up in Lost Nation, Iowa.
30
00:02:15,927 --> 00:02:18,972
Um, my dad was the county coroner.
31
00:02:20,056 --> 00:02:21,349
[man coughs]
32
00:02:24,644 --> 00:02:27,939
So I, uh, spent a lot of time
around dead bodies.
33
00:02:40,118 --> 00:02:43,037
There are 40,000 unidentified dead
34
00:02:43,121 --> 00:02:44,497
in the United States.
35
00:02:44,581 --> 00:02:47,917
Around half of those are thought to be
36
00:02:48,001 --> 00:02:49,794
accidental deaths.
37
00:02:49,878 --> 00:02:52,380
Car crashes, heart attacks.
38
00:02:52,463 --> 00:02:56,134
But the other half are unsolved murders.
39
00:02:57,886 --> 00:03:02,015
Like the Jane Doe that turned up
on the edge of my town.
40
00:03:03,683 --> 00:03:06,519
She'd been there a long time.
41
00:03:06,603 --> 00:03:10,106
All that was left of her were her bones
42
00:03:10,190 --> 00:03:14,027
and a pair of silver earrings.
43
00:03:14,110 --> 00:03:16,821
I called her Silver Doe.
44
00:03:18,781 --> 00:03:21,367
When I was 15,
I hacked the federal database
45
00:03:21,451 --> 00:03:24,245
of the unidentified dead.
46
00:03:25,747 --> 00:03:28,583
And the great
secret behind that firewall...
47
00:03:29,834 --> 00:03:32,962
...is that the majority
of the unnamed dead are women.
48
00:03:34,255 --> 00:03:38,051
Thousands and thousands of them,
49
00:03:38,134 --> 00:03:40,511
whose killers will never be found.
50
00:03:44,098 --> 00:03:46,309
But, um...
51
00:03:46,392 --> 00:03:49,020
I can't tell you my story
52
00:03:49,103 --> 00:03:53,191
without telling you about Bill.
53
00:03:54,609 --> 00:03:58,238
We met on
an amateur sleuthing forum online.
54
00:03:58,321 --> 00:03:59,989
We both believed that the Silver Doe
55
00:04:00,073 --> 00:04:03,993
was just one of many victims
of the same killer.
56
00:04:05,370 --> 00:04:07,080
After a year of investigating,
57
00:04:07,163 --> 00:04:09,666
we found what we believed to be
the serial killer's
58
00:04:09,749 --> 00:04:12,543
first known address.
59
00:04:12,627 --> 00:04:13,836
So I'm gonna start there,
60
00:04:13,920 --> 00:04:16,089
which is, uh, which is actually the end,
61
00:04:16,172 --> 00:04:17,423
which I was told you're not meant to do
62
00:04:17,507 --> 00:04:19,425
at, at these readings,
63
00:04:19,509 --> 00:04:23,471
but, uh, yeah, I'm gonna do it anyway.
64
00:04:29,352 --> 00:04:32,438
"I sometimes wonder,
65
00:04:32,522 --> 00:04:35,858
"would it have been better...
66
00:04:35,942 --> 00:04:38,569
not to go?"
67
00:04:38,653 --> 00:04:40,571
[wind howling]
68
00:04:42,615 --> 00:04:45,702
I think about it like
a match point in tennis
69
00:04:45,785 --> 00:04:48,663
or a coin toss.
70
00:04:48,746 --> 00:04:52,834
When the game, the bet, your life
71
00:04:52,917 --> 00:04:56,713
could go one way or another.
72
00:04:59,132 --> 00:05:00,800
Maybe I could have made better choices,
73
00:05:00,883 --> 00:05:04,679
but I couldn't have made them then.
74
00:05:04,762 --> 00:05:07,223
It's really hard to fall in love
for the first time
75
00:05:07,307 --> 00:05:09,600
while tracking a serial killer.
76
00:05:14,188 --> 00:05:16,566
-[wind whistling]
-We're just gonna, what,
77
00:05:16,649 --> 00:05:19,277
break into
a potential serial killer's house?
78
00:05:19,360 --> 00:05:22,572
Vacant house, Bill. It's for sale.
79
00:05:22,655 --> 00:05:23,656
It's still breaking and entering.
80
00:05:23,740 --> 00:05:24,949
You picked me up in a stolen car.
81
00:05:25,033 --> 00:05:26,284
And then we're gonna,
what, we're gonna tear up the house
82
00:05:26,367 --> 00:05:27,660
in hopes of finding his first victim?
83
00:05:27,744 --> 00:05:29,287
Look, if you want to give up
and go home, that's fine.
84
00:05:29,370 --> 00:05:30,997
I can do this on my own.
85
00:05:39,005 --> 00:05:41,049
What about the FBI?
86
00:05:41,132 --> 00:05:43,551
They're not gonna care about
a cold case from the 2000s.
87
00:05:43,634 --> 00:05:46,471
And what if it's not cold anymore?
88
00:05:46,554 --> 00:05:48,639
Or at least let's just tell the police
89
00:05:48,723 --> 00:05:49,974
where we are so they know
where we're going.
90
00:05:50,058 --> 00:05:52,226
-I mean...
-What, so they can stop us
91
00:05:52,310 --> 00:05:54,937
from proving that
one of their own was a killer?
92
00:05:55,021 --> 00:05:58,900
Bill, if we don't do this,
93
00:05:58,983 --> 00:06:00,485
no one will.
94
00:06:00,568 --> 00:06:02,362
Oh, my God, you're...
95
00:06:03,654 --> 00:06:05,156
You're fucking impossible.
96
00:06:07,116 --> 00:06:08,534
I'm not doing it. I don't want to go.
97
00:06:08,618 --> 00:06:10,161
I'm not doing it.
98
00:06:18,628 --> 00:06:20,463
[keys jangling]
99
00:06:20,546 --> 00:06:22,882
[dog barking in distance]
100
00:06:24,175 --> 00:06:26,803
[Darby] The thing about
getting close on a case
101
00:06:26,886 --> 00:06:29,597
is that you actually start to burn.
102
00:06:29,680 --> 00:06:33,393
And the only way
to put out the fire is to solve it.
103
00:06:34,394 --> 00:06:35,853
Asshole.
104
00:06:40,441 --> 00:06:43,152
[thunder rumbling]
105
00:07:11,389 --> 00:07:14,392
["No More 'I Love You's'"
by Annie Lennox playing]
106
00:07:25,862 --> 00:07:27,864
No, no, leave it on, I...
107
00:07:30,158 --> 00:07:32,160
[vocalizing with song]
108
00:07:36,706 --> 00:07:40,168
♪ I used to be a lunatic ♪
109
00:07:40,251 --> 00:07:43,796
♪ From the gracious days ♪
110
00:07:47,216 --> 00:07:51,512
♪ I used to be woebegone ♪
111
00:07:52,847 --> 00:07:55,725
♪ And so restless nights ♪
112
00:07:58,019 --> 00:08:02,106
♪ My aching heart would bleed ♪
113
00:08:03,357 --> 00:08:06,444
♪ For you to see ♪
114
00:08:06,527 --> 00:08:10,323
♪ Oh, but now ♪
115
00:08:10,406 --> 00:08:13,034
♪ I don't find myself bouncing home ♪
116
00:08:13,117 --> 00:08:17,205
♪ Whistling buttonhole tunes
to make me cry ♪
117
00:08:17,288 --> 00:08:20,666
♪ No more I love you's ♪
118
00:08:22,668 --> 00:08:26,255
♪ The language is leaving me ♪
119
00:08:28,174 --> 00:08:31,135
♪ No more I love you's ♪
120
00:08:33,346 --> 00:08:35,681
♪ Changes are shifting ♪
121
00:08:35,765 --> 00:08:39,644
♪ Outside the word ♪
122
00:08:42,146 --> 00:08:44,440
♪ The lover speaks about the monsters ♪
123
00:08:44,524 --> 00:08:46,400
♪ Monsters ♪
124
00:08:46,484 --> 00:08:50,154
♪ Oh, but now ♪
125
00:08:50,238 --> 00:08:52,823
♪ I don't find myself bouncing home ♪
126
00:08:52,907 --> 00:08:57,078
♪ Whistling buttonhole tunes
to make me cry ♪
127
00:08:57,161 --> 00:09:00,289
♪ No more I love you's ♪
128
00:09:02,166 --> 00:09:05,711
♪ The language is leaving me ♪
129
00:09:05,795 --> 00:09:07,505
[laughs]
130
00:09:07,588 --> 00:09:11,467
♪ No more I love you's ♪
131
00:09:13,177 --> 00:09:15,555
♪ Changes are shifting ♪
132
00:09:15,638 --> 00:09:18,849
♪ Outside the word... ♪
133
00:09:24,438 --> 00:09:26,440
♪ Ah. ♪
134
00:09:28,025 --> 00:09:30,820
-[phone chimes]
-[automated voice] In one mile
135
00:09:30,903 --> 00:09:32,655
exit right.
136
00:09:35,032 --> 00:09:37,451
[Darby] From a distance it's easy to see
137
00:09:37,535 --> 00:09:40,121
that what we did was reckless.
138
00:09:40,204 --> 00:09:41,539
But we were so close to finding
139
00:09:41,622 --> 00:09:43,499
the killer's first victim,
140
00:09:43,583 --> 00:09:45,501
I didn't know how to give up
141
00:09:45,585 --> 00:09:48,170
or how to sense danger
142
00:09:48,254 --> 00:09:50,548
when danger was closing in.
143
00:09:50,631 --> 00:09:52,174
Turn right.
144
00:10:06,147 --> 00:10:07,106
394.
145
00:10:14,614 --> 00:10:16,991
-394 here.
-All right.
146
00:10:21,120 --> 00:10:23,205
[suspension squeaks]
147
00:10:27,376 --> 00:10:29,378
The hack uses this toy's processor
148
00:10:29,462 --> 00:10:31,589
to brute-force the garage door code.
149
00:10:34,925 --> 00:10:36,677
What's this take, timewise?
150
00:10:36,761 --> 00:10:38,262
Well, it's fixed-code entry, so the toy
151
00:10:38,346 --> 00:10:40,973
has to run through
every number combination possible.
152
00:10:41,057 --> 00:10:42,642
So that's, like, 256
153
00:10:42,725 --> 00:10:46,437
or 4,096, depending.
154
00:10:46,520 --> 00:10:48,522
Where'd you pick this up?
155
00:10:48,606 --> 00:10:50,858
Hacker forum, when I was 12.
156
00:10:50,941 --> 00:10:53,152
-It's vintage Lee Andersen.
-Who's he?
157
00:10:53,235 --> 00:10:55,237
She. Only the greatest female coder
158
00:10:55,321 --> 00:10:56,405
to have ever lived.
159
00:10:56,489 --> 00:10:58,574
She wrote this manifesto on how misogyny
160
00:10:58,658 --> 00:11:02,286
was destroying the early promise
of the Internet.
161
00:11:02,370 --> 00:11:03,454
They doxed her.
162
00:11:03,537 --> 00:11:05,039
-What?
-Made revenge porn,
163
00:11:05,122 --> 00:11:07,458
cut off her dog's head,
put it on her doorstep.
164
00:11:07,541 --> 00:11:08,876
-Fucked.
-Fuck.
165
00:11:08,959 --> 00:11:11,879
-[beeps]
-Where is she now?
166
00:11:11,962 --> 00:11:13,756
No one knows.
167
00:11:13,839 --> 00:11:15,758
It's like one of the great
mysteries of the Internet.
168
00:11:15,841 --> 00:11:17,259
She disappeared herself.
169
00:11:17,343 --> 00:11:19,887
You ever think about looking for her?
170
00:11:19,970 --> 00:11:22,098
Lee? She doesn't need my help.
171
00:11:22,181 --> 00:11:24,308
[beeps]
172
00:11:24,392 --> 00:11:27,061
I've never actually
tried this hack before.
173
00:11:32,358 --> 00:11:34,360
Come on, come on.
174
00:11:35,444 --> 00:11:37,863
[garage door opening]
175
00:11:37,947 --> 00:11:40,908
[chuckles] Darby, you're a genius.
176
00:11:40,991 --> 00:11:43,661
-[laughs]
-No way.
177
00:11:43,744 --> 00:11:45,496
Oh, shit.
178
00:11:46,956 --> 00:11:48,874
-[car alarms blaring]
-[dogs barking]
179
00:11:48,958 --> 00:11:51,627
[Bill] Oh, man, it's opening every door.
180
00:11:51,711 --> 00:11:53,462
Holy fuck.
181
00:11:53,546 --> 00:11:55,005
We got to get out of here.
182
00:12:00,261 --> 00:12:01,595
Close it, close it.
183
00:12:01,679 --> 00:12:03,806
[garage doors closing]
184
00:12:08,352 --> 00:12:10,438
Lee's hack didn't mention that.
185
00:12:13,983 --> 00:12:16,068
[car alarms stop]
186
00:12:16,152 --> 00:12:19,071
Sure you want to do this?
187
00:12:19,155 --> 00:12:20,364
[automatic light clicks]
188
00:12:25,786 --> 00:12:27,788
♪ ♪
189
00:12:34,170 --> 00:12:36,172
[hinge squeaking]
190
00:12:42,636 --> 00:12:45,014
Shut it off, shut it off.
191
00:12:49,393 --> 00:12:52,396
Seems like no one's lived here in years.
192
00:12:59,445 --> 00:13:02,031
Basement's probably down there.
193
00:13:22,885 --> 00:13:24,887
[Darby] Here.
194
00:13:28,349 --> 00:13:30,351
[door creaking]
195
00:13:45,032 --> 00:13:47,910
-[clattering]
-Whoa, you all right?
196
00:13:47,993 --> 00:13:50,454
Yeah. Stairs are uneven.
197
00:14:12,726 --> 00:14:16,480
-[Bill grunts]
-[hammer clattering]
198
00:14:22,695 --> 00:14:24,655
You can see the lines.
199
00:14:24,738 --> 00:14:27,199
What do you think?
200
00:14:27,283 --> 00:14:29,118
This concrete is redone.
201
00:14:30,870 --> 00:14:32,621
-Yeah.
-Yeah? All right.
202
00:14:32,705 --> 00:14:34,582
Let's do it.
203
00:14:45,259 --> 00:14:46,719
Yeah.
204
00:14:46,802 --> 00:14:49,138
[drill whirring]
205
00:14:55,519 --> 00:14:57,771
[heavy thudding]
206
00:15:08,365 --> 00:15:09,950
[distant drill whirring]
207
00:15:12,369 --> 00:15:14,371
[both panting]
208
00:15:22,504 --> 00:15:24,256
Maybe we just got the wrong house.
209
00:15:24,340 --> 00:15:25,841
No, I'm not ready to stop.
210
00:15:25,925 --> 00:15:29,720
Let's just, let's just break a sec.
211
00:15:35,017 --> 00:15:36,310
[coughs]
212
00:15:36,393 --> 00:15:38,312
-Mm. Thanks.
-Here.
213
00:15:39,647 --> 00:15:41,357
[grunts]
214
00:15:43,233 --> 00:15:44,860
[coughs]
215
00:15:52,576 --> 00:15:53,827
[birds chirping]
216
00:15:58,666 --> 00:16:01,168
-[muffled thud]
-[gasps]
217
00:16:02,419 --> 00:16:03,963
[thudding overhead]
218
00:16:04,964 --> 00:16:06,590
[dog barking]
219
00:16:13,555 --> 00:16:15,015
[Darby scoffs softly]
220
00:16:40,416 --> 00:16:42,793
[quietly] Bill. Bill.
221
00:16:42,876 --> 00:16:45,170
-What?
-The stairs.
222
00:16:45,254 --> 00:16:47,631
Look at the stairs.
223
00:16:47,715 --> 00:16:49,299
Someone rebuilt them.
224
00:16:51,510 --> 00:16:53,095
Badly.
225
00:16:53,178 --> 00:16:54,888
Yeah.
226
00:17:04,023 --> 00:17:05,357
[knocking]
227
00:17:05,441 --> 00:17:07,317
[creaking]
228
00:17:07,401 --> 00:17:08,986
[drill whirring]
229
00:17:10,070 --> 00:17:12,489
Oh, God.
230
00:17:22,708 --> 00:17:24,043
Bill?
231
00:17:50,360 --> 00:17:52,362
♪ ♪
232
00:18:31,360 --> 00:18:32,569
[Bill sighs]
233
00:18:32,653 --> 00:18:34,905
He started with his wife.
234
00:18:35,906 --> 00:18:37,908
Patricia.
235
00:18:42,996 --> 00:18:45,666
[soft clattering overhead]
236
00:18:49,044 --> 00:18:51,713
[footsteps approaching]
237
00:18:57,302 --> 00:18:58,762
[door opens]
238
00:19:10,357 --> 00:19:12,734
Patricia Bell.
239
00:19:14,695 --> 00:19:16,238
Carmen Perez.
240
00:19:17,614 --> 00:19:19,867
Latisha Jones.
241
00:19:19,950 --> 00:19:21,535
Ruth Kaminski.
242
00:19:21,618 --> 00:19:24,163
-Melissa Chang.
-Alison Dupree.
243
00:19:24,246 --> 00:19:26,832
[Bill] Marissa Bahari.
244
00:19:26,915 --> 00:19:28,125
[gun cocks]
245
00:19:28,208 --> 00:19:29,126
[Darby] Bill...
246
00:19:29,209 --> 00:19:30,252
[gunshot echoes]
247
00:19:30,335 --> 00:19:32,504
[thunder rumbles]
248
00:19:33,714 --> 00:19:35,340
Um...
249
00:19:37,467 --> 00:19:40,679
Yeah, I think that's
all I can handle for, uh, one night.
250
00:19:40,762 --> 00:19:42,389
Uh, thank you.
251
00:19:42,472 --> 00:19:44,600
[applause]
252
00:19:52,149 --> 00:19:53,650
[moderator] Thank you. All right.
253
00:19:53,734 --> 00:19:56,987
Uh, we're gonna open it up
for some questions.
254
00:19:57,070 --> 00:19:58,405
Yes, you, sir.
255
00:19:58,488 --> 00:20:00,741
I saw that you dedicated the book
256
00:20:00,824 --> 00:20:02,743
to Lee Andersen, the hacker.
257
00:20:02,826 --> 00:20:04,912
Why?
258
00:20:04,995 --> 00:20:07,039
Um, when I was growing up,
259
00:20:07,122 --> 00:20:10,334
she was one of
the only female coders around.
260
00:20:10,417 --> 00:20:14,296
You know, until they doxed her
and destroyed her life.
261
00:20:14,379 --> 00:20:17,466
But I think she got
the better of them, you know?
262
00:20:17,549 --> 00:20:19,885
What do you mean?
263
00:20:19,968 --> 00:20:21,762
Well, she married Andy Ronson.
264
00:20:21,845 --> 00:20:23,388
You know, the King of Tech.
265
00:20:23,472 --> 00:20:25,933
And maybe if y'all
help me sell some books tonight,
266
00:20:26,016 --> 00:20:27,893
then, uh, I can quit my IT job
267
00:20:27,976 --> 00:20:30,479
and actually buy some of his stuff.
268
00:20:30,562 --> 00:20:32,105
Yeah. Yes, go ahead.
269
00:20:32,189 --> 00:20:35,817
I read your book and... what happened?
270
00:20:35,901 --> 00:20:38,528
You and Bill were so in love and...
271
00:20:38,612 --> 00:20:41,240
Why isn't he here tonight?
272
00:20:43,951 --> 00:20:46,370
[train horn blows]
273
00:21:00,342 --> 00:21:03,762
-[dance music playing faintly]
-[busy chatter]
274
00:21:14,022 --> 00:21:17,067
[recorded male voice] Hey, Darby,
I know it's late where you are,
275
00:21:17,150 --> 00:21:19,861
but, uh, we've been up two days straight.
276
00:21:19,945 --> 00:21:22,781
Finally got Rick to scrape Facebook.
277
00:21:22,864 --> 00:21:25,659
Plus, I got the Dakota scene photos.
278
00:21:25,742 --> 00:21:28,203
Bounced it all to Dropbox.
279
00:21:28,287 --> 00:21:29,788
I know it might take some time,
280
00:21:29,871 --> 00:21:31,915
but, uh, can you do your thing?
281
00:21:31,999 --> 00:21:33,959
No one better than you.
282
00:21:34,042 --> 00:21:36,295
["Glory Box" by Portishead playing]
283
00:21:36,378 --> 00:21:39,131
♪ I'm so tired ♪
284
00:21:39,214 --> 00:21:41,300
♪ Of playing ♪
285
00:21:41,383 --> 00:21:44,219
♪ Playing with this bow and arrow ♪
286
00:21:44,303 --> 00:21:47,514
♪ Gonna give my heart away ♪
287
00:21:47,597 --> 00:21:52,519
♪ Leave it to the other girls to play ♪
288
00:21:53,603 --> 00:21:57,566
♪ For I've been a temptress too long ♪
289
00:22:00,027 --> 00:22:01,320
♪ Just ♪
290
00:22:01,403 --> 00:22:02,654
-[phone chimes]
-[gasps]
291
00:22:02,738 --> 00:22:04,990
♪ Give me a reason ♪
292
00:22:05,073 --> 00:22:07,951
♪ To love you ♪
293
00:22:09,703 --> 00:22:13,665
Andy Ronson's assistant?
294
00:22:14,666 --> 00:22:17,419
What the fuck?
295
00:22:17,502 --> 00:22:20,005
♪ A woman ♪
296
00:22:23,675 --> 00:22:26,636
♪ I just want to be a woman ♪
297
00:22:33,268 --> 00:22:34,853
♪ From this time ♪
298
00:22:34,936 --> 00:22:36,188
♪ Unchained ♪
299
00:22:36,271 --> 00:22:38,231
♪ We're all looking at ♪
300
00:22:38,315 --> 00:22:40,525
♪ A different picture ♪
301
00:22:40,609 --> 00:22:43,362
♪ Through this new frame of mind ♪
302
00:22:44,446 --> 00:22:48,325
♪ A thousand flowers could bloom ♪
303
00:22:50,369 --> 00:22:52,913
♪ Move over ♪
304
00:22:52,996 --> 00:22:57,000
♪ And give us some room, yeah ♪
305
00:22:57,084 --> 00:23:00,712
♪ Give me a reason ♪
306
00:23:00,796 --> 00:23:02,964
♪ To love you ♪
307
00:23:06,093 --> 00:23:08,720
♪ Give me a reason ♪
308
00:23:08,804 --> 00:23:12,724
♪ To be ♪
309
00:23:12,808 --> 00:23:14,518
♪ A woman ♪
310
00:23:15,602 --> 00:23:19,439
[phone chiming rapidly]
311
00:23:19,523 --> 00:23:21,274
♪ I just want to be a woman ♪
312
00:23:21,358 --> 00:23:23,068
[man 1] Look, if it was someone else,
I would say hack,
313
00:23:23,151 --> 00:23:25,237
but you, my friend,
just got a sweet L.A. Times review.
314
00:23:25,320 --> 00:23:26,530
Yeah, all right. So what?
315
00:23:26,613 --> 00:23:28,824
I mentioned Ronson once in a book reading,
316
00:23:28,907 --> 00:23:30,367
and now he wants
to share something with me?
317
00:23:30,450 --> 00:23:31,576
Come on.
318
00:23:31,660 --> 00:23:33,286
[man 2] Hey, it's a prank, obviously.
319
00:23:33,370 --> 00:23:35,956
[man 1] No, no, no, no.
Ronson doesn't use PR people.
320
00:23:36,039 --> 00:23:37,999
Besides, everything's online
if you know where to look.
321
00:23:38,083 --> 00:23:39,459
Yeah, all right, but,
322
00:23:39,543 --> 00:23:40,585
I mean, why is a billionaire,
323
00:23:40,669 --> 00:23:42,921
who happens to be married to Lee Andersen,
324
00:23:43,004 --> 00:23:44,381
texting me?
325
00:23:44,464 --> 00:23:47,300
Yeah, he's not. Ray the assistant is.
326
00:23:47,384 --> 00:23:49,177
Besides, what's
the worst thing that happens?
327
00:23:49,261 --> 00:23:50,679
It's a hack, and then you wipe your phone.
328
00:23:50,762 --> 00:23:51,972
Come on, I know you're backed up.
329
00:23:52,055 --> 00:23:54,266
[man 2] No, no, no, no, I don't know.
330
00:23:54,349 --> 00:23:56,601
I bet they're up to some dark shit.
331
00:23:56,685 --> 00:23:58,478
What do you mean?
332
00:23:58,562 --> 00:24:01,606
Money like that is always dark shit.
333
00:24:01,690 --> 00:24:04,484
-You're just jealous, man.
-What, no...
334
00:24:04,568 --> 00:24:06,361
All right, I'll...
I'll hit you up later, guys.
335
00:24:06,445 --> 00:24:09,364
But, um, send a search and rescue
when I go missing, yeah?
336
00:24:09,448 --> 00:24:11,575
[laughing]
337
00:24:11,658 --> 00:24:13,535
[computer beeps]
338
00:24:13,618 --> 00:24:15,454
[sighs]
339
00:24:18,582 --> 00:24:20,292
All right.
340
00:24:43,064 --> 00:24:45,567
♪ ♪
341
00:24:45,650 --> 00:24:46,735
Whoa.
342
00:24:48,653 --> 00:24:50,614
[male voice] Darby.
343
00:24:50,697 --> 00:24:52,824
I'm outside.
344
00:24:52,908 --> 00:24:54,701
Let me up.
345
00:24:58,788 --> 00:25:00,749
Don't you want to see me?
346
00:25:00,832 --> 00:25:02,876
I'm outside.
347
00:25:25,524 --> 00:25:26,691
Fuck.
348
00:25:26,775 --> 00:25:28,109
Let me up.
349
00:25:31,196 --> 00:25:32,656
[exhales]
350
00:25:35,951 --> 00:25:38,370
-[knock on door]
-[gasps]
351
00:25:42,916 --> 00:25:45,293
[knocking through speakers]
352
00:25:47,087 --> 00:25:49,256
[knocking]
353
00:25:50,882 --> 00:25:53,552
[doorbell rings through speakers]
354
00:25:53,635 --> 00:25:55,637
[male voice] Darby.
355
00:25:55,720 --> 00:25:57,973
Darby.
356
00:26:01,017 --> 00:26:03,061
[knocking]
357
00:26:25,125 --> 00:26:26,918
[bells jingle]
358
00:26:39,306 --> 00:26:41,391
Hello, Darby.
359
00:26:41,474 --> 00:26:43,893
How nice to finally meet you.
360
00:26:45,395 --> 00:26:47,647
Aren't you going to invite me in?
361
00:26:49,107 --> 00:26:51,318
I'm here on Andy Ronson's behalf
362
00:26:51,401 --> 00:26:53,612
to invite you to his 2023 Retreat.
363
00:26:53,695 --> 00:26:56,323
A small gathering of minds.
364
00:26:56,406 --> 00:26:58,908
A symposium to discuss technology's role
365
00:26:58,992 --> 00:27:01,411
in ensuring a human future.
366
00:27:01,494 --> 00:27:04,581
All expenses paid. Flight, lodging, food,
367
00:27:04,664 --> 00:27:06,166
whatever you should need.
368
00:27:06,249 --> 00:27:08,501
The plane departs in two weeks,
369
00:27:08,585 --> 00:27:10,962
and returns the week after.
370
00:27:11,046 --> 00:27:13,048
Would you care to join us, Darby?
371
00:27:14,424 --> 00:27:16,051
I...
372
00:27:16,134 --> 00:27:17,927
I'm...
373
00:27:19,512 --> 00:27:20,847
[chuckling] Sorry, uh...
374
00:27:20,930 --> 00:27:22,515
It's just, um...
375
00:27:22,599 --> 00:27:24,267
[whispering] What?
376
00:27:24,351 --> 00:27:26,436
I don't really...
377
00:27:26,519 --> 00:27:27,979
have the words.
378
00:27:28,063 --> 00:27:29,773
That's quite all right.
379
00:27:29,856 --> 00:27:31,149
Andy's introduced me to things
380
00:27:31,232 --> 00:27:33,026
that have left me speechless, too.
381
00:27:33,109 --> 00:27:34,903
Uh... [chuckles]
382
00:27:34,986 --> 00:27:36,613
Yeah, like what?
383
00:27:36,696 --> 00:27:38,198
Vivaldi's "Spring."
384
00:27:38,281 --> 00:27:40,533
-Beyoncé.
-[Darby chuckles]
385
00:27:40,617 --> 00:27:42,452
The collected works of Borges.
386
00:27:42,535 --> 00:27:45,121
The television program The Simpsons.
387
00:27:45,205 --> 00:27:47,415
I love The Simpsons.
388
00:27:47,499 --> 00:27:50,251
I binged it when
I got my wisdom teeth out.
389
00:27:50,335 --> 00:27:52,754
You felt a kinship to Lisa.
390
00:27:53,755 --> 00:27:56,049
It's hard
391
00:27:56,132 --> 00:27:58,301
being the smartest person in most rooms.
392
00:28:00,970 --> 00:28:03,348
Yeah. It's, um,
393
00:28:03,431 --> 00:28:05,475
it's lonely.
394
00:28:05,558 --> 00:28:07,519
Yes.
395
00:28:09,270 --> 00:28:11,314
You won't be lonely on the retreat.
396
00:28:11,398 --> 00:28:13,942
It's an impressive gathering.
397
00:28:14,025 --> 00:28:16,027
I'm sure you'll find
the other attendees of the retreat
398
00:28:16,111 --> 00:28:18,196
just as fascinating as Lisa Simpson.
399
00:28:18,279 --> 00:28:20,156
[chuckles softly]
400
00:28:20,240 --> 00:28:22,283
Will Lee Andersen be there?
401
00:28:22,367 --> 00:28:23,910
Of course.
402
00:28:23,993 --> 00:28:26,246
Your work is of great interest
to both Lee and Andy.
403
00:28:27,622 --> 00:28:29,416
What do you say, Darby?
404
00:28:29,499 --> 00:28:31,501
Will you join us?
405
00:28:41,469 --> 00:28:43,638
[phone line rings]
406
00:28:46,933 --> 00:28:48,059
[Darby's father] Kiddo?
407
00:28:48,143 --> 00:28:50,061
-Hey, Dad.
-It's early there. You okay?
408
00:28:50,145 --> 00:28:52,856
Yeah, yeah, yeah. Uh, you at work?
409
00:28:52,939 --> 00:28:55,024
I have a case here.
Multiple neck lacerations.
410
00:28:55,108 --> 00:28:56,443
Clean cuts.
411
00:28:56,526 --> 00:28:58,987
One fatal stab wound severing the carotid.
412
00:28:59,070 --> 00:29:00,321
-How deep?
-Six inches.
413
00:29:00,405 --> 00:29:01,781
-Margins?
-Fairly clean.
414
00:29:01,865 --> 00:29:04,075
But the tissue damage, very irregular.
415
00:29:04,159 --> 00:29:06,286
The weapon entered obliquely.
416
00:29:06,369 --> 00:29:07,287
Bruising around point of entry?
417
00:29:07,370 --> 00:29:08,663
Yup, round.
418
00:29:08,747 --> 00:29:12,000
-I'm thinking...
-Screwdriver. Sharp flathead.
419
00:29:12,083 --> 00:29:14,252
[whistles, laughs]
420
00:29:15,253 --> 00:29:17,380
Uh, look, Dad,
421
00:29:17,464 --> 00:29:19,632
something crazy happened.
422
00:29:19,716 --> 00:29:23,553
Um, so...
423
00:29:23,636 --> 00:29:24,971
Andy Ronson
424
00:29:25,054 --> 00:29:27,474
invited me on a retreat.
425
00:29:27,557 --> 00:29:28,767
Sorry, uh,
426
00:29:28,850 --> 00:29:31,102
Andy Ronson, Andy Ronson?
427
00:29:31,186 --> 00:29:32,604
Yeah.
428
00:29:32,687 --> 00:29:34,814
Well, what do you think he wants?
429
00:29:36,775 --> 00:29:38,860
Well, I don't know.
430
00:29:38,943 --> 00:29:40,862
I don't know, I think
it's like a-a tech conference.
431
00:29:40,945 --> 00:29:41,905
Where?
432
00:29:41,988 --> 00:29:43,239
[Darby] Um, they don't tell you.
433
00:29:43,323 --> 00:29:45,700
For security.
434
00:29:45,784 --> 00:29:48,495
-[laughs]
-Yeah. Yeah.
435
00:29:48,578 --> 00:29:51,706
Well, uh, I'm proud of you, kiddo.
436
00:29:51,790 --> 00:29:54,793
And you, you're gonna go, right?
437
00:29:54,876 --> 00:29:57,670
[Darby] Um, well, I mean,
the last and only time
438
00:29:57,754 --> 00:29:59,839
that I was on a plane,
I had a panic attack.
439
00:29:59,923 --> 00:30:01,424
And...
440
00:30:01,508 --> 00:30:05,261
I'm not great around new people, but, um,
441
00:30:05,345 --> 00:30:08,473
I mean, can you say no to Andy Ronson?
442
00:30:08,556 --> 00:30:09,849
[Darby's father chuckles]
443
00:30:11,768 --> 00:30:13,770
♪ ♪
444
00:30:21,319 --> 00:30:23,363
-Hello, Miss Hart.
-Hey.
445
00:30:33,373 --> 00:30:35,375
♪ ♪
446
00:30:47,262 --> 00:30:48,721
Good luck.
447
00:30:50,974 --> 00:30:53,184
Hello, Ms. Hart.
I'll see that this gets on board.
448
00:30:53,268 --> 00:30:56,312
Oh, um, no, I can
put it in the compartment. Thanks.
449
00:30:56,396 --> 00:31:00,191
Oh, of course, but,
there are no overhead compartments.
450
00:31:00,275 --> 00:31:03,027
Oh, uh... sure.
451
00:31:10,702 --> 00:31:12,036
Hello, Ms. Hart.
452
00:31:12,120 --> 00:31:13,746
I'm Todd.
453
00:31:13,830 --> 00:31:15,373
You were at my reading.
454
00:31:15,456 --> 00:31:17,584
I love true crime. Glad you could join us.
455
00:31:17,667 --> 00:31:19,919
I work for Mr. Ronson.
456
00:31:20,003 --> 00:31:21,588
I'm his personal head of security.
457
00:31:21,671 --> 00:31:22,839
Now, if you don't mind, we have
458
00:31:22,922 --> 00:31:25,258
a quick health check before you board.
459
00:31:25,341 --> 00:31:29,012
Just a, uh, standard consent form.
460
00:31:32,348 --> 00:31:34,392
I'll be doing a quick
temperature check to board.
461
00:31:34,475 --> 00:31:36,477
[beeps]
462
00:31:36,561 --> 00:31:38,855
And a mouth swab.
463
00:31:42,984 --> 00:31:45,028
Thank you. You're all good to go.
464
00:31:45,111 --> 00:31:47,113
Thanks.
465
00:31:47,196 --> 00:31:49,949
I'm Captain Eric. Welcome aboard.
466
00:31:50,033 --> 00:31:51,492
Thanks.
467
00:31:58,833 --> 00:32:01,336
[classical music playing]
468
00:32:21,814 --> 00:32:23,358
Um, may I sit here?
469
00:32:24,901 --> 00:32:26,611
It's not my plane.
470
00:32:30,239 --> 00:32:32,700
I hate to fly.
471
00:32:32,784 --> 00:32:34,494
Just want to be upfront about that.
472
00:32:34,577 --> 00:32:37,246
You're in the splash zone.
473
00:32:38,665 --> 00:32:40,792
For, like, v-vomit?
474
00:32:40,875 --> 00:32:42,085
Most likely.
475
00:32:42,168 --> 00:32:43,586
Oh, that's all right.
476
00:32:43,670 --> 00:32:45,213
Body fluids don't scare me.
477
00:32:45,296 --> 00:32:48,549
Would you like some nigiri? Sake?
478
00:32:48,633 --> 00:32:50,551
Th-That one, thanks.
479
00:32:53,805 --> 00:32:55,014
You're Darby Hart.
480
00:32:55,098 --> 00:32:56,766
Guess what I'm reading?
481
00:32:58,142 --> 00:33:00,311
Yeah, my assistant gave it to me.
482
00:33:00,395 --> 00:33:01,854
For years, I've been...
483
00:33:01,938 --> 00:33:03,147
I've been trying to develop a film about
484
00:33:03,231 --> 00:33:05,483
all the missing Black women in D.C.
485
00:33:05,566 --> 00:33:06,985
That's where I'm from.
486
00:33:07,068 --> 00:33:09,487
I'm sorry, I-I'm Martin Mitchell.
I'm a filmmaker.
487
00:33:09,570 --> 00:33:11,990
Martin Mitchell.
488
00:33:12,073 --> 00:33:14,158
I'm a great fan of your films.
489
00:33:14,242 --> 00:33:15,827
I appreciate that. Thank you.
490
00:33:15,910 --> 00:33:17,453
Lu Mei.
491
00:33:17,537 --> 00:33:18,955
[Martin chuckles] I know who you are.
492
00:33:19,038 --> 00:33:20,665
Did you know,
493
00:33:20,748 --> 00:33:23,584
L.A. Times called her
"Gen Z's Sherlock Holmes."
494
00:33:23,668 --> 00:33:25,086
Yeah, said Silver Doe
495
00:33:25,169 --> 00:33:27,380
was a true crime memoir
with a beating heart.
496
00:33:27,463 --> 00:33:29,048
Yeah.
497
00:33:29,132 --> 00:33:31,467
You're a child.
498
00:33:31,551 --> 00:33:33,219
I'm older than I look.
499
00:33:33,302 --> 00:33:37,682
Silver Doe? Sounds like a porn name.
500
00:33:40,935 --> 00:33:42,562
-I'm...
-Sian Cruise.
501
00:33:42,645 --> 00:33:45,148
Yeah. Oh, I'm sorry, you know who you are.
502
00:33:45,231 --> 00:33:46,733
I do.
503
00:33:46,816 --> 00:33:48,943
I mean, you walked on the moon.
504
00:33:49,027 --> 00:33:50,945
-I did.
-Yeah.
505
00:33:51,029 --> 00:33:53,406
This is all fascinating,
506
00:33:53,489 --> 00:33:55,908
but I need to be asleep
507
00:33:55,992 --> 00:33:57,410
before the plane moves.
508
00:33:57,493 --> 00:33:59,078
[Martin] So...
509
00:34:00,496 --> 00:34:02,415
Definitely not Andy.
510
00:34:02,498 --> 00:34:04,834
[Martin] [scoffs] Disagree.
511
00:34:04,917 --> 00:34:08,212
All right, the games.
Guess who's invited by who.
512
00:34:08,296 --> 00:34:09,714
It's nine guests.
513
00:34:09,797 --> 00:34:11,924
Five invited by Andy, four by...
514
00:34:12,008 --> 00:34:13,301
[David] Lee.
515
00:34:13,384 --> 00:34:15,094
Back in the old days, the distinction
516
00:34:15,178 --> 00:34:16,387
between builders and non-builders
517
00:34:16,471 --> 00:34:18,222
was very important to Andy.
518
00:34:18,306 --> 00:34:20,683
Oh, what's, um, what's builders?
519
00:34:20,767 --> 00:34:23,227
People who create companies
to solve problems
520
00:34:23,311 --> 00:34:25,605
create actual value.
521
00:34:27,106 --> 00:34:28,316
[flight attendant]
Your cell phone, please.
522
00:34:28,399 --> 00:34:30,693
Thank you.
523
00:34:30,777 --> 00:34:34,155
Can you charge it
while you're at it, too? Thank you.
524
00:34:34,238 --> 00:34:36,699
Of course. Cell phone?
525
00:34:37,950 --> 00:34:39,952
This is, like, half my brain.
526
00:34:40,036 --> 00:34:41,788
You'll get it back. It's so you can enjoy
527
00:34:41,871 --> 00:34:43,664
a device-free experience.
528
00:34:43,748 --> 00:34:45,750
All right.
529
00:34:45,833 --> 00:34:49,003
I'll give mine to the head of my security.
530
00:34:49,087 --> 00:34:50,797
[man speaking Chinese]
531
00:34:54,383 --> 00:34:55,968
Is all that really necessary?
532
00:34:56,052 --> 00:34:57,637
You know, Andy's had more
533
00:34:57,720 --> 00:34:59,305
attempts on his life
than any head of state.
534
00:34:59,388 --> 00:35:02,892
Andy's just got a flair for the dramatic.
535
00:35:02,975 --> 00:35:04,310
Keeps him young.
536
00:35:04,393 --> 00:35:06,187
[Martin] You know, Sian,
537
00:35:06,270 --> 00:35:07,814
it'd be so nice if you actually
538
00:35:07,897 --> 00:35:09,315
told us where we're going.
539
00:35:09,398 --> 00:35:10,608
My lips are sealed, my friend.
540
00:35:10,691 --> 00:35:12,443
[Darby] I think it's someplace cold.
541
00:35:12,527 --> 00:35:16,906
The pilot was wearing
a turtleneck and a down vest.
542
00:35:16,989 --> 00:35:20,034
Yeah? I heard Andy likes the desert.
543
00:35:20,118 --> 00:35:21,536
Well, maybe Andy didn't pick the place.
544
00:35:21,619 --> 00:35:22,995
Hmm.
545
00:35:23,079 --> 00:35:24,622
Yo, so,
546
00:35:24,705 --> 00:35:26,749
-your Bill Farrah?
-Hmm.
547
00:35:26,833 --> 00:35:30,128
That wouldn't happen to be the Bill Farrah
548
00:35:30,211 --> 00:35:32,713
that makes art under
the pseudonym FANGS, would it?
549
00:35:32,797 --> 00:35:35,842
Yeah. Yeah, I think it is.
550
00:35:35,925 --> 00:35:39,846
But, I mean, we haven't
spoken in six years, so...
551
00:35:39,929 --> 00:35:42,473
That's cool.
I mean, that's not cool, um...
552
00:35:42,557 --> 00:35:44,851
[chuckles]
553
00:35:44,934 --> 00:35:46,602
[Darby] Hey, Lu Mei.
554
00:35:46,686 --> 00:35:50,106
Could I have some of whatever you've got?
555
00:35:52,316 --> 00:35:54,652
[Lu Mei] Knock yourself out.
556
00:35:54,735 --> 00:35:56,779
[pills rattling]
557
00:36:02,869 --> 00:36:04,829
[jet engines whirring]
558
00:36:04,912 --> 00:36:06,914
♪ ♪
559
00:36:31,898 --> 00:36:33,608
[gasps]
560
00:36:35,067 --> 00:36:37,361
[rumbling]
561
00:36:49,582 --> 00:36:52,084
[whimpering]
562
00:36:57,924 --> 00:36:59,926
[low rumbling]
563
00:37:01,928 --> 00:37:04,305
-[rattling]
-[gasps softly]
564
00:37:07,975 --> 00:37:09,727
[exhales]
565
00:37:10,937 --> 00:37:12,813
[water dripping]
566
00:37:18,611 --> 00:37:20,196
[male voice] Darby.
567
00:37:21,197 --> 00:37:24,367
[water dripping]
568
00:37:24,450 --> 00:37:26,035
I thought we were going to die.
569
00:37:28,537 --> 00:37:30,539
[birds chirping]
570
00:37:57,858 --> 00:38:01,279
Bill? Bill?
571
00:38:01,362 --> 00:38:03,823
[water dripping]
572
00:38:26,012 --> 00:38:27,805
Bill?
573
00:38:27,888 --> 00:38:29,890
[water dripping]
574
00:38:45,948 --> 00:38:48,409
[jet engines whirring]
575
00:38:50,828 --> 00:38:52,830
[tires touching down]
576
00:39:12,892 --> 00:39:14,894
♪ ♪
577
00:39:17,813 --> 00:39:18,731
[captain over intercom] Good morning.
578
00:39:18,814 --> 00:39:21,609
It's 6:46 here in the a.m.
579
00:39:21,692 --> 00:39:24,862
Minus seven degrees Celsius on the ground.
580
00:39:24,945 --> 00:39:27,031
If you didn't pack jackets, don't worry.
581
00:39:27,114 --> 00:39:29,658
Mr. Ronson will have
everything waiting for you.
582
00:39:29,742 --> 00:39:32,536
Your cars are waiting
to take you to Fljot Valley.
583
00:39:32,620 --> 00:39:34,830
Welcome to Iceland.
584
00:39:34,914 --> 00:39:37,291
[wind howling]
585
00:39:39,168 --> 00:39:41,170
♪ ♪
586
00:39:58,521 --> 00:40:00,523
♪ ♪
587
00:40:12,410 --> 00:40:14,412
♪ ♪
588
00:40:28,467 --> 00:40:30,261
Is it rude to ask what you do?
589
00:40:32,012 --> 00:40:35,349
I build smart cities. In China.
590
00:40:36,934 --> 00:40:38,519
In Yinchuan.
591
00:40:38,602 --> 00:40:41,355
Uh, it's near Beijing.
592
00:40:46,318 --> 00:40:48,571
You're here to sell books?
593
00:40:48,654 --> 00:40:51,699
Um, well, yeah.
That would be great. [chuckles]
594
00:40:51,782 --> 00:40:53,784
[guards speaking Icelandic]
595
00:41:03,002 --> 00:41:04,670
You know, um,
596
00:41:04,753 --> 00:41:07,256
I'm actually here to meet Lee Andersen.
597
00:41:09,133 --> 00:41:10,426
Hmm.
598
00:41:10,509 --> 00:41:12,887
[driver]
We're approaching the Fljot Valley.
599
00:41:17,433 --> 00:41:19,435
♪ ♪
600
00:41:41,832 --> 00:41:43,834
♪ ♪
601
00:41:52,218 --> 00:41:53,802
[rattling]
602
00:41:53,886 --> 00:41:56,680
[indistinct chatter]
603
00:41:58,682 --> 00:42:01,227
Welcome, Ms. Lu Mei. It's nice to see you.
604
00:42:01,310 --> 00:42:03,229
[chatter and greetings continues]
605
00:42:03,312 --> 00:42:04,563
Welcome.
606
00:42:04,647 --> 00:42:06,815
Let me take your bags.
607
00:42:06,899 --> 00:42:08,651
[chatter continues]
608
00:42:08,734 --> 00:42:11,278
[approaching truck engine]
609
00:42:11,362 --> 00:42:13,322
[brakes squeaking]
610
00:42:13,405 --> 00:42:15,407
[engine idling]
611
00:42:35,135 --> 00:42:37,096
[wind whistling]
612
00:42:37,179 --> 00:42:39,181
♪ ♪
613
00:42:48,399 --> 00:42:50,150
[door closes]
614
00:42:50,234 --> 00:42:54,405
Ms. Hart. Welcome to the Fljot Valley.
615
00:42:54,488 --> 00:42:56,198
I'm Marius, the hotel manager.
616
00:42:56,282 --> 00:42:57,992
If you need anything throughout your stay,
617
00:42:58,075 --> 00:43:00,077
please know that we are all here to help.
618
00:43:00,160 --> 00:43:01,453
Thank you.
619
00:43:01,537 --> 00:43:03,998
This is your ring key.
620
00:43:04,081 --> 00:43:06,292
It will grant you entry into your room,
621
00:43:06,375 --> 00:43:09,461
as well as the spa,
the baths, indoors and out.
622
00:43:09,545 --> 00:43:12,214
Of course, there are
private sections of the hotel,
623
00:43:12,298 --> 00:43:14,717
and your ring will not
grant you access to those.
624
00:43:14,800 --> 00:43:16,677
You are room 8.
625
00:43:16,760 --> 00:43:20,097
Just at the top of the stairs,
to the right.
626
00:43:20,180 --> 00:43:21,515
[chuckles]
627
00:43:21,599 --> 00:43:23,142
Thanks.
628
00:43:23,225 --> 00:43:25,686
Ah, Lu Mei.
629
00:43:25,769 --> 00:43:27,479
Please, this way.
630
00:43:27,563 --> 00:43:29,106
How was your flight?
631
00:43:29,189 --> 00:43:31,275
[chatter continues]
632
00:43:59,678 --> 00:44:00,846
[chimes]
633
00:44:05,142 --> 00:44:06,685
Mm.
634
00:44:09,021 --> 00:44:11,190
[chuckles]
635
00:44:11,273 --> 00:44:12,566
[door closes]
636
00:44:22,284 --> 00:44:23,661
[chuckles]
637
00:44:23,744 --> 00:44:24,787
What?
638
00:44:24,870 --> 00:44:27,247
-[chimes]
-[Ray] Hello, Darby.
639
00:44:27,331 --> 00:44:29,041
How can I help you?
640
00:44:29,124 --> 00:44:31,293
-Ray?
-I'm your AI assistant.
641
00:44:31,377 --> 00:44:32,836
[mellow electronica plays]
642
00:44:32,920 --> 00:44:34,672
I know. We met before.
643
00:44:34,755 --> 00:44:36,965
That's right.
I delivered Andy's invitation.
644
00:44:37,049 --> 00:44:39,134
We're glad you're here.
645
00:44:39,218 --> 00:44:41,845
Andy sees this as an arctic test run
for my development.
646
00:44:41,929 --> 00:44:44,807
[chuckles] Good song.
647
00:44:46,308 --> 00:44:47,518
Whoa, is that coffee?
648
00:44:47,601 --> 00:44:49,687
Caffeine is good for jet lag.
649
00:44:49,770 --> 00:44:52,398
The mini-bar is all complimentary.
650
00:44:52,481 --> 00:44:54,316
Wait, so all of this is free?
651
00:44:57,069 --> 00:44:58,821
[laughs]
652
00:45:01,782 --> 00:45:04,952
So, wait. Can I see you like before?
653
00:45:05,035 --> 00:45:06,495
Certainly.
654
00:45:06,578 --> 00:45:08,205
You can enable projection
655
00:45:08,288 --> 00:45:10,874
or you can try out Ronson Vision
on your nightstand.
656
00:45:14,962 --> 00:45:16,964
Hmm.
657
00:45:18,757 --> 00:45:20,592
[beeps]
658
00:45:23,846 --> 00:45:25,931
Whoa.
659
00:45:26,014 --> 00:45:28,559
I'll help you get to know the hotel,
660
00:45:28,642 --> 00:45:30,728
and I can go over the itinerary
for the next five days.
661
00:45:30,811 --> 00:45:33,439
What's on the schedule for tonight?
662
00:45:33,522 --> 00:45:35,232
A welcome dinner.
663
00:45:35,315 --> 00:45:36,942
Would you like to know the biographies
664
00:45:37,025 --> 00:45:38,652
of the guests
seated to either side of you?
665
00:45:38,736 --> 00:45:40,237
Sure.
666
00:45:40,320 --> 00:45:41,989
To your left will be David Alvarez,
667
00:45:42,072 --> 00:45:43,323
born in Argentina.
668
00:45:43,407 --> 00:45:44,908
On Forbes magazine's Midas List
669
00:45:44,992 --> 00:45:46,243
for top ten venture capitalists.
670
00:45:49,246 --> 00:45:51,457
♪ ♪
671
00:46:17,941 --> 00:46:19,151
[cartoon music playing]
672
00:46:19,234 --> 00:46:22,237
-Thank you.
-[woman] Stacy.
673
00:46:22,321 --> 00:46:23,655
[indistinct chatter]
674
00:46:23,739 --> 00:46:25,032
[music continues]
675
00:46:25,115 --> 00:46:28,368
♪ Can you find it? ♪
676
00:46:28,452 --> 00:46:30,162
♪ ♪
677
00:46:30,245 --> 00:46:31,747
Lee.
678
00:46:31,830 --> 00:46:33,457
[Darby gasps]
679
00:46:33,540 --> 00:46:34,792
♪ Is the door shaped like a square? ♪
680
00:46:34,875 --> 00:46:37,503
♪ No, it's shaped like a rectangle ♪
681
00:46:37,586 --> 00:46:40,547
[indistinct chatter and laughter]
682
00:46:58,857 --> 00:47:00,859
[overlapping chatter continues]
683
00:47:05,572 --> 00:47:08,909
I read about your activism in Brazil.
Fearless.
684
00:47:08,992 --> 00:47:10,536
I mean, you were almost run off the road.
685
00:47:10,619 --> 00:47:12,746
Almost. Hmm.
686
00:47:12,830 --> 00:47:15,165
We put up a real fight in Paragominas.
687
00:47:15,249 --> 00:47:17,292
You know, I had a reputation at that point
688
00:47:17,376 --> 00:47:19,002
for getting funding to the groups
689
00:47:19,086 --> 00:47:20,420
that could really undermine the loggers.
690
00:47:20,504 --> 00:47:21,713
[Oliver] With the deepfake app,
691
00:47:21,797 --> 00:47:23,549
I can make you say anything.
692
00:47:23,632 --> 00:47:25,717
Literally anything.
And you're all over the Internet
693
00:47:25,801 --> 00:47:28,595
so I don't even need
a sample of your voice. Here.
694
00:47:28,679 --> 00:47:32,140
[Fake Sian] Fuck Earthlings.
I'm going to Mars, bitches.
695
00:47:32,224 --> 00:47:34,059
[laughter]
696
00:47:34,142 --> 00:47:35,435
[Sian] I do not sound like that.
697
00:47:35,519 --> 00:47:37,729
[Oliver] Yes, you do. Give me some credit.
698
00:47:37,813 --> 00:47:38,981
[overlapping chatter]
699
00:47:39,064 --> 00:47:41,275
How did you get your phone past Andy?
700
00:47:41,358 --> 00:47:43,277
[Andy] Welcome.
701
00:47:44,903 --> 00:47:46,780
Welcome.
702
00:47:46,864 --> 00:47:50,242
It's so exciting to see you all here.
703
00:47:50,325 --> 00:47:52,703
This was not an easy group to assemble,
704
00:47:52,786 --> 00:47:55,622
so the next few days
are going to be very precious.
705
00:47:55,706 --> 00:47:56,748
[Zoomer] Dad!
706
00:47:56,832 --> 00:47:59,084
Hey.
707
00:47:59,167 --> 00:48:00,085
[grunts]
708
00:48:00,168 --> 00:48:02,212
This is my son Zoomer.
709
00:48:02,296 --> 00:48:04,840
He lobbied me very hard
to join us for dinner.
710
00:48:04,923 --> 00:48:07,551
And this is Lee, my wife.
711
00:48:09,303 --> 00:48:11,054
I hope you all feel at home here.
712
00:48:11,138 --> 00:48:14,600
Andy picked this valley
for the hot springs,
713
00:48:14,683 --> 00:48:16,685
so if you all join us
for a soak after dinner,
714
00:48:16,768 --> 00:48:20,439
I can promise you,
you will sleep like a baby tonight.
715
00:48:20,522 --> 00:48:22,399
My wife says
716
00:48:22,482 --> 00:48:24,860
this is the only way
I know how to take a vacation,
717
00:48:24,943 --> 00:48:27,154
which is basically to keep working,
just with other people.
718
00:48:27,237 --> 00:48:28,989
As always, she is
719
00:48:29,072 --> 00:48:31,533
very accurate about my vices.
720
00:48:31,617 --> 00:48:33,535
That's why I married her.
721
00:48:33,619 --> 00:48:36,538
-I thought I married you.
-[laughter]
722
00:48:36,622 --> 00:48:37,873
[Andy] So, um...
723
00:48:39,833 --> 00:48:41,793
I've met some of my closest friends
724
00:48:41,877 --> 00:48:44,463
during these retreats.
725
00:48:44,546 --> 00:48:46,423
And some incredible innovations
726
00:48:46,506 --> 00:48:48,967
have come about from those encounters.
727
00:48:49,051 --> 00:48:51,762
It really is amazing
what people can offer the world
728
00:48:51,845 --> 00:48:53,472
with proper support.
729
00:48:56,224 --> 00:48:58,810
I'm emerging from the isolation
730
00:48:58,894 --> 00:49:01,063
of the past few years
with a couple of surprises.
731
00:49:02,314 --> 00:49:04,149
The first, you've already met: Ray.
732
00:49:04,232 --> 00:49:05,317
He's in the beta phase,
733
00:49:05,400 --> 00:49:07,903
but I think his introduction to the world
734
00:49:07,986 --> 00:49:10,739
could be something of a revelation.
735
00:49:10,822 --> 00:49:13,867
Personal assistant, teacher, therapist.
736
00:49:13,951 --> 00:49:16,244
Some people would refer to him as
737
00:49:16,328 --> 00:49:17,704
artificial intelligence.
738
00:49:17,788 --> 00:49:19,581
I prefer the term...
739
00:49:19,665 --> 00:49:22,084
-alternative intelligence.
-Alternative intelligence.
740
00:49:22,167 --> 00:49:23,752
[Andy laughs]
741
00:49:23,835 --> 00:49:26,296
[soft laughter]
742
00:49:26,380 --> 00:49:29,591
The second surprise
743
00:49:29,675 --> 00:49:32,052
is, uh, bringing you all here to Iceland.
744
00:49:33,804 --> 00:49:35,472
Now, you're the first people
745
00:49:35,555 --> 00:49:37,891
to stay in this hotel.
746
00:49:37,975 --> 00:49:40,352
And the reason that I built it
747
00:49:40,435 --> 00:49:42,312
is because I believe
748
00:49:42,396 --> 00:49:44,648
we're in one of the last true
749
00:49:44,731 --> 00:49:47,859
great areas of wilderness left.
750
00:49:47,943 --> 00:49:51,238
No, please, don't give him that.
751
00:49:51,321 --> 00:49:53,699
-I'm sorry.
-Sorry.
752
00:49:53,782 --> 00:49:56,243
By the time this little one is 18,
753
00:49:56,326 --> 00:49:58,245
this planet that we call home
754
00:49:58,328 --> 00:50:00,247
could be past the point of no return.
755
00:50:01,581 --> 00:50:04,668
200 million climate refugees
projected by 2050.
756
00:50:04,751 --> 00:50:06,962
26 trillion
757
00:50:07,045 --> 00:50:09,047
in damages by storms,
758
00:50:09,131 --> 00:50:13,093
wildfires and droughts by 2070.
759
00:50:13,176 --> 00:50:16,096
The facts are hysterical,
but they are accurate.
760
00:50:16,179 --> 00:50:18,306
They are facts.
761
00:50:18,390 --> 00:50:21,601
Margaret Atwood said in an article
762
00:50:21,685 --> 00:50:24,187
that the nearer we get
to the climate crisis,
763
00:50:24,271 --> 00:50:25,647
the fewer choices we have,
764
00:50:25,731 --> 00:50:27,482
but we still have some,
765
00:50:27,566 --> 00:50:29,234
and we have to start making them.
766
00:50:30,527 --> 00:50:32,779
Now, some of you are technologists,
767
00:50:32,863 --> 00:50:35,907
some of you
are deeply critical of technology.
768
00:50:35,991 --> 00:50:38,118
Some of you have
769
00:50:38,201 --> 00:50:40,746
designer degrees,
some of you dropped out of college
770
00:50:40,829 --> 00:50:43,957
like I did, but everyone
sitting here at this table
771
00:50:44,041 --> 00:50:47,294
is an original thinker.
772
00:50:47,377 --> 00:50:49,337
That's why you're here.
773
00:50:49,421 --> 00:50:50,964
And it is original thought,
774
00:50:51,048 --> 00:50:52,382
more than money,
775
00:50:52,466 --> 00:50:55,093
oil, or even water,
776
00:50:55,177 --> 00:50:58,555
that will determine
if there is a future to be had.
777
00:50:58,638 --> 00:51:02,851
Oliver, doing work with robotics
778
00:51:02,934 --> 00:51:07,230
that is beyond
the science fiction I read as a kid.
779
00:51:07,314 --> 00:51:09,399
Ziba pioneered the use
780
00:51:09,483 --> 00:51:11,026
of message end-to-end encryption
781
00:51:11,109 --> 00:51:12,986
in her activism in Iran.
782
00:51:13,070 --> 00:51:14,446
And Sian,
783
00:51:14,529 --> 00:51:15,864
who started off as a doctor,
784
00:51:15,947 --> 00:51:18,283
could be the one to save us
all with her research
785
00:51:18,366 --> 00:51:22,370
into the idea of colonizing the moon.
786
00:51:23,705 --> 00:51:25,874
Everyone I've invited here
787
00:51:25,957 --> 00:51:28,418
has something extraordinary
788
00:51:28,502 --> 00:51:31,004
to offer the group.
789
00:51:31,088 --> 00:51:32,839
And if Lee invited you...
790
00:51:35,467 --> 00:51:37,469
I have no idea what you're doing here.
791
00:51:37,552 --> 00:51:41,556
[laughter]
792
00:51:41,640 --> 00:51:43,058
Come on.
793
00:51:43,141 --> 00:51:45,268
[laughter]
794
00:51:47,521 --> 00:51:49,022
Told you.
795
00:51:49,106 --> 00:51:51,525
-You nailed it.
-[laughs]
796
00:51:51,608 --> 00:51:54,444
[Sian] Definitely not him.
797
00:51:54,528 --> 00:51:58,824
[overlapping chatter]
798
00:52:04,663 --> 00:52:06,873
[coughing]
799
00:52:14,756 --> 00:52:15,966
Are you okay?
800
00:52:16,049 --> 00:52:17,634
Mm-hmm.
801
00:52:17,717 --> 00:52:18,927
[Andy] You all right, there?
802
00:52:19,010 --> 00:52:20,262
Mm-hmm.
803
00:52:20,345 --> 00:52:22,347
Nice work, Doc.
804
00:52:22,430 --> 00:52:23,807
[Andy] We almost lost you there, kiddo.
805
00:52:23,890 --> 00:52:25,934
[Sian] You okay?
806
00:52:27,644 --> 00:52:30,522
[Andy] Lee, would you?
807
00:52:33,316 --> 00:52:37,070
To... finding a way out.
808
00:52:37,154 --> 00:52:38,405
Cheers.
809
00:52:38,488 --> 00:52:39,823
-Cheers.
-Together.
810
00:52:39,906 --> 00:52:41,658
-Cheers.
-[glasses clinking]
811
00:52:41,741 --> 00:52:43,910
-Cheers.
812
00:52:43,994 --> 00:52:45,328
-Cheers.
-[glasses clinking]
813
00:52:45,412 --> 00:52:47,038
-Cheers.
814
00:52:47,122 --> 00:52:48,498
Cheers.
815
00:52:48,582 --> 00:52:51,585
[overlapping chatter]
816
00:52:55,630 --> 00:52:58,550
Hello, Darby Hart.
817
00:53:03,138 --> 00:53:05,557
Hi, Bill.
818
00:53:14,399 --> 00:53:15,859
[Zoomer] I'm a doctor.
819
00:53:15,942 --> 00:53:18,028
Oh. [chuckles]
820
00:53:18,111 --> 00:53:20,363
Oh, I can see that. All right.
821
00:53:20,447 --> 00:53:22,824
Um, yeah, perfect timing,
822
00:53:22,908 --> 00:53:24,367
actually, you know?
823
00:53:24,451 --> 00:53:26,453
I've been having some trouble
with my chest in this cold.
824
00:53:26,536 --> 00:53:27,787
You mind taking a look?
825
00:53:27,871 --> 00:53:30,624
-[Zoomer] Yeah, sure.
-[Bill] Yeah? All right.
826
00:53:30,707 --> 00:53:33,001
You're young to be a doctor.
How old are you?
827
00:53:33,084 --> 00:53:36,546
Five years, nine months, 20 days and...
828
00:53:36,630 --> 00:53:40,717
-27 seconds.
-27. All right, perfect, great.
829
00:53:40,800 --> 00:53:43,637
Okay, what do you need me to...
you want me to...?
830
00:53:49,351 --> 00:53:50,644
What?
831
00:53:50,727 --> 00:53:52,771
-Your heart's beating really fast.
-Really?
832
00:53:52,854 --> 00:53:54,981
Here, let me give you something to help.
833
00:53:55,065 --> 00:53:58,109
I don't think it is, but...
834
00:53:59,694 --> 00:54:02,864
Zoomer, you want to come and sit down?
835
00:54:07,077 --> 00:54:09,079
-Thanks.
-You're welcome.
836
00:54:09,162 --> 00:54:10,872
Yeah.
837
00:54:16,002 --> 00:54:18,171
There you go.
838
00:54:18,255 --> 00:54:20,548
[indistinct chatter and laughter]
839
00:54:21,925 --> 00:54:24,928
[classical music plays]
840
00:54:29,599 --> 00:54:31,810
♪ ♪
841
00:54:50,245 --> 00:54:53,623
[indistinct chatter and laughter]
842
00:55:09,514 --> 00:55:12,100
[indistinct chatter]
843
00:55:19,274 --> 00:55:20,775
Hey.
844
00:55:20,859 --> 00:55:23,653
-I'm Ziba.
-Oh. Hey.
845
00:55:23,737 --> 00:55:24,988
Hi.
846
00:55:25,071 --> 00:55:26,156
Darby, right?
847
00:55:26,239 --> 00:55:28,283
Uh, yeah. Yeah.
848
00:55:28,366 --> 00:55:30,702
I've been hanging out here
hoping to run into FANGS.
849
00:55:31,786 --> 00:55:35,123
I can't believe he's at this retreat.
850
00:55:35,206 --> 00:55:38,418
Well, I'm morally
against this kind of wealth,
851
00:55:38,501 --> 00:55:42,172
but I've admired his art,
h-his work, for so many years
852
00:55:42,255 --> 00:55:45,800
and I tried to connect with him,
and it was impossible,
853
00:55:45,884 --> 00:55:47,677
so when I heard he was coming,
854
00:55:47,761 --> 00:55:49,679
I couldn't not accept the invitation.
855
00:55:49,763 --> 00:55:51,765
And that's how these assholes get you.
856
00:55:51,848 --> 00:55:53,266
Yeah.
857
00:55:53,350 --> 00:55:55,935
With destination dinner parties
and private planes and--
858
00:55:56,019 --> 00:55:58,980
[Martin] No, no, don't listen to her,
she's a bad influence.
859
00:55:59,064 --> 00:56:00,690
-No?
-No.
860
00:56:00,774 --> 00:56:03,777
Do you think Andy is doing all this
for shits and giggles?
861
00:56:03,860 --> 00:56:05,028
Yeah.
862
00:56:05,111 --> 00:56:06,488
-Huh?
-[laughs]
863
00:56:06,571 --> 00:56:08,198
[Martin] This is a man
whose product launches
864
00:56:08,281 --> 00:56:10,575
are more anticipated than tentpole movies.
865
00:56:10,658 --> 00:56:13,787
He's got designs on something.
866
00:56:13,870 --> 00:56:16,247
-Like what?
-I was just telling him this whole...
867
00:56:16,331 --> 00:56:18,166
thing feels like an audition.
868
00:56:18,249 --> 00:56:21,086
You know what I mean? Support, funding...
869
00:56:21,169 --> 00:56:23,880
But why is Darby here, then? I mean,
870
00:56:23,963 --> 00:56:25,715
Andy's not auditioning her
to fund her next book.
871
00:56:25,799 --> 00:56:27,050
[Martin] I don't know why Darby's here.
872
00:56:27,133 --> 00:56:31,137
Maybe Andy loves him some true crime.
873
00:56:33,014 --> 00:56:36,684
You know her book is about
her road trip with FANGS, right?
874
00:56:36,768 --> 00:56:38,144
You know him?
875
00:56:38,228 --> 00:56:40,855
Um, knew him
876
00:56:40,939 --> 00:56:43,566
a long time ago.
877
00:56:43,650 --> 00:56:46,111
He just went by Bill back then.
878
00:56:46,194 --> 00:56:49,030
-Yeah.
-Huh.
879
00:56:52,117 --> 00:56:55,787
I'm gonna turn in, um, but, um... Night.
880
00:56:55,870 --> 00:56:57,789
[Martin and Ziba] Good night.
881
00:56:59,666 --> 00:57:01,876
[laughter]
882
00:57:09,008 --> 00:57:11,136
[muttering]
883
00:57:15,140 --> 00:57:16,933
You're not up for the ice breaker?
884
00:57:18,643 --> 00:57:19,727
-[grunts]
-Oh!
885
00:57:23,940 --> 00:57:25,692
Do you want to get a drink?
886
00:57:28,069 --> 00:57:29,195
No.
887
00:57:30,780 --> 00:57:32,282
Whatever, man.
888
00:57:33,783 --> 00:57:35,702
Maybe a walk?
889
00:57:40,874 --> 00:57:43,084
[Bill]
Yeah, I thought your book was beautiful.
890
00:57:44,169 --> 00:57:46,087
{\an8}Especially the stuff from before the case.
891
00:57:46,171 --> 00:57:49,507
{\an8}You know, growing up
in the morgue with your dad,
892
00:57:49,591 --> 00:57:52,552
{\an8}and growing up without a mom.
893
00:57:52,635 --> 00:57:53,761
{\an8}[wind whooshing]
894
00:57:53,845 --> 00:57:55,930
How jealous you were of the kids at school
895
00:57:56,014 --> 00:57:57,515
with those elaborate packed lunches
896
00:57:57,599 --> 00:57:59,642
from mothers who gave a shit.
897
00:58:00,643 --> 00:58:02,979
Yeah, I realized that
you had to be your own mother,
898
00:58:03,062 --> 00:58:05,940
and even your own father,
and that makes you really...
899
00:58:06,024 --> 00:58:09,110
really tough and really fragile
at the same time.
900
00:58:12,280 --> 00:58:14,949
You know, I always worried that
there was something, like, cheap
901
00:58:15,033 --> 00:58:17,494
about what we did together.
902
00:58:17,577 --> 00:58:19,871
Or, like, salacious,
903
00:58:19,954 --> 00:58:23,374
but that was stupid.
904
00:58:23,458 --> 00:58:27,170
You wanted to make sure
no one fell through the cracks.
905
00:58:27,253 --> 00:58:30,381
I thought the book was art.
906
00:58:30,465 --> 00:58:32,300
I guess as one of the most celebrated
907
00:58:32,383 --> 00:58:33,801
guerilla artists alive,
908
00:58:33,885 --> 00:58:35,845
you would be the arbiter.
909
00:58:36,846 --> 00:58:39,766
No, it's just what I felt
when I closed the book.
910
00:58:41,935 --> 00:58:44,020
Why'd you come?
911
00:58:44,103 --> 00:58:47,357
Didn't think this was really your crowd.
912
00:58:47,440 --> 00:58:49,817
I created this installation
that took a big swing
913
00:58:49,901 --> 00:58:52,111
at Silicon Valley
called Artificial Insan...
914
00:58:52,195 --> 00:58:54,197
I know what Artificial Insanity is.
915
00:58:54,280 --> 00:58:55,782
-Oh, yeah?
-[chuckles]
916
00:58:57,242 --> 00:59:00,203
Uh, anyway, I guess...
917
00:59:00,286 --> 00:59:01,704
I guess Andy thought I had nerve.
918
00:59:01,788 --> 00:59:06,501
Like, the useful kind, so, I don't know.
919
00:59:06,584 --> 00:59:08,086
[sniffles]
920
00:59:11,089 --> 00:59:12,882
Why are you really here?
921
00:59:12,966 --> 00:59:14,717
[chuckles]
922
00:59:14,801 --> 00:59:17,428
-I forgot that.
-Forgot what?
923
00:59:17,512 --> 00:59:20,139
It's just hard to put anything
but the truth past you.
924
00:59:20,223 --> 00:59:22,183
[chuckles]
925
00:59:25,562 --> 00:59:27,772
I came for Lee.
926
00:59:32,652 --> 00:59:34,988
You know Lee?
927
00:59:35,071 --> 00:59:36,739
Yeah.
928
00:59:54,048 --> 00:59:56,384
You seem like
you've got a lot on your mind.
929
00:59:56,467 --> 00:59:58,595
Yeah, I do.
930
00:59:58,678 --> 01:00:00,930
I really do.
931
01:00:01,014 --> 01:00:02,682
Wouldn't know where to begin, though.
932
01:00:02,765 --> 01:00:05,268
-Mm.
-You know?
933
01:00:08,980 --> 01:00:11,024
Building all this when
you can just lie in the snow
934
01:00:11,107 --> 01:00:14,277
-and look up for free.
-[laughs]
935
01:00:14,360 --> 01:00:16,362
It's a sham.
936
01:00:17,822 --> 01:00:19,782
Why'd you leave?
937
01:00:22,327 --> 01:00:25,079
[sighs] You scared me.
938
01:00:25,163 --> 01:00:27,373
-Cheap.
-No, I think we both know
939
01:00:27,457 --> 01:00:31,044
I could never have been
as brave as you needed me to be.
940
01:00:31,127 --> 01:00:32,420
But also...
941
01:00:32,503 --> 01:00:34,339
Also what?
942
01:00:36,257 --> 01:00:38,676
Also, the thing you think of
as bravery in yourself,
943
01:00:38,760 --> 01:00:42,847
I'm-I'm... I'm not sure that's what it is.
944
01:00:42,930 --> 01:00:44,932
What is it, then?
945
01:00:47,268 --> 01:00:49,103
What's the rush? We've got the whole week.
946
01:00:49,187 --> 01:00:50,980
[laughs]
947
01:00:55,985 --> 01:01:00,239
Also, I thought maybe
you only really like women.
948
01:01:00,323 --> 01:01:03,826
Bill, all women really only like women.
949
01:01:03,910 --> 01:01:06,162
Just like all men really only like men.
950
01:01:06,245 --> 01:01:08,081
So they invented
all of professional sports
951
01:01:08,164 --> 01:01:09,707
so they could be intimate with each other.
952
01:01:09,791 --> 01:01:12,710
[both laugh]
953
01:01:12,794 --> 01:01:14,587
Okay.
954
01:01:16,506 --> 01:01:18,716
Come get warm with me.
955
01:01:20,718 --> 01:01:21,886
No.
956
01:01:21,969 --> 01:01:24,555
No, really, I need to tell you something.
957
01:01:24,639 --> 01:01:26,599
What, you've got my nuclear code,
958
01:01:26,683 --> 01:01:28,810
and you think I'm gonna fuck you for it?
959
01:01:32,689 --> 01:01:35,149
You do scare me, Darby.
960
01:01:35,233 --> 01:01:36,859
Because, you know, you left me many times
961
01:01:36,943 --> 01:01:39,445
before I left you,
and I don't even think you know
962
01:01:39,529 --> 01:01:42,240
why or how or when.
963
01:01:43,991 --> 01:01:46,994
It was really hard to be in love
with someone like that.
964
01:01:50,998 --> 01:01:53,418
I'm in 11 if you change your mind.
965
01:02:03,970 --> 01:02:05,972
♪ ♪
966
01:02:28,786 --> 01:02:30,997
[door chimes]
967
01:02:33,958 --> 01:02:35,752
[exhales heavily]
968
01:02:43,092 --> 01:02:44,427
-Ray?
-[chimes]
969
01:02:44,510 --> 01:02:46,846
[Ray] Can I run you a hot bath?
970
01:02:46,929 --> 01:02:48,806
[chuckles]
971
01:02:48,890 --> 01:02:50,433
You read my mind.
972
01:02:50,516 --> 01:02:52,351
-[water running]
-Body, actually.
973
01:02:52,435 --> 01:02:54,687
[chuckles] Don't be cute.
974
01:02:54,771 --> 01:02:57,482
From your ring. Temperature, heart rate.
975
01:02:57,565 --> 01:02:59,400
And, of course, there's the weather.
976
01:03:00,735 --> 01:03:02,570
[shivers]
977
01:03:02,653 --> 01:03:04,030
[water running]
978
01:03:04,113 --> 01:03:05,948
[chiming]
979
01:03:06,032 --> 01:03:08,659
Wow, Ray. That's cool.
980
01:03:08,743 --> 01:03:12,997
No, it should be hot,
102 degrees Fahrenheit.
981
01:03:13,080 --> 01:03:14,957
Right. Yeah.
982
01:03:15,041 --> 01:03:17,168
[chuckles] Hot.
983
01:03:22,799 --> 01:03:24,300
[sighs]
984
01:03:52,995 --> 01:03:54,997
♪ ♪
985
01:04:22,316 --> 01:04:24,193
♪ ♪
986
01:04:45,047 --> 01:04:46,465
-[scoffs]
-[closes laptop]
987
01:05:01,355 --> 01:05:04,358
["No More 'I Love You's'"
by Annie Lennox playing]
988
01:05:26,923 --> 01:05:30,384
♪ I used to be a lunatic ♪
989
01:05:30,468 --> 01:05:34,805
♪ From the gracious days ♪
990
01:05:36,182 --> 01:05:38,225
-Oh, sorry.
-Easy there.
991
01:05:38,309 --> 01:05:41,270
♪ I used to feel woebegone ♪
992
01:05:43,064 --> 01:05:46,233
♪ And so restless nights ♪
993
01:05:48,486 --> 01:05:50,363
♪ My aching heart... ♪
994
01:05:50,446 --> 01:05:53,324
Bill, it's Darby.
995
01:05:56,953 --> 01:05:58,329
Bill.
996
01:05:58,412 --> 01:06:00,623
[muffled moaning]
997
01:06:07,088 --> 01:06:09,465
[Bill clears throat]
998
01:06:12,093 --> 01:06:15,513
[Bill moaning]
999
01:06:18,349 --> 01:06:21,894
♪ No more I love you's ♪
1000
01:06:21,978 --> 01:06:23,854
-[Bill cries out]
-[crashing]
1001
01:06:23,938 --> 01:06:28,651
♪ Changes are shifting outside the words ♪
1002
01:06:39,370 --> 01:06:42,915
♪ I used to have demons in my... ♪
1003
01:06:42,999 --> 01:06:44,250
[Bill moaning]
1004
01:06:44,333 --> 01:06:45,459
Bill?
1005
01:06:45,543 --> 01:06:47,086
[crashing]
1006
01:07:15,489 --> 01:07:17,491
[wind whistling]
1007
01:07:25,541 --> 01:07:26,667
[breathing shakily]
1008
01:07:26,751 --> 01:07:28,753
What?
1009
01:07:39,430 --> 01:07:41,265
[gasps]
1010
01:07:44,226 --> 01:07:46,228
[muffled] Bill? Bill...
1011
01:07:46,312 --> 01:07:47,980
Stay here with me.
1012
01:07:48,064 --> 01:07:49,523
You stay here.
1013
01:07:49,607 --> 01:07:51,233
[Darby] What happened?
1014
01:07:51,317 --> 01:07:53,194
I...
1015
01:07:53,277 --> 01:07:56,113
-[muffled chatter]
-Bill?
1016
01:07:56,197 --> 01:07:59,700
[muffled, distorted muttering]
1017
01:07:59,784 --> 01:08:01,827
[Darby] Bill? Bill...
1018
01:08:02,953 --> 01:08:04,580
[Bill moans, mutters]
1019
01:08:04,663 --> 01:08:06,791
Bill, I'm gonna go get help.
1020
01:08:06,874 --> 01:08:09,043
[panting]
1021
01:08:09,126 --> 01:08:10,795
[Bill] Darby...
1022
01:08:11,879 --> 01:08:13,881
Yeah?
1023
01:08:13,964 --> 01:08:16,008
I need you to stay.
1024
01:08:37,571 --> 01:08:41,742
{\an8}♪ The language is leaving me ♪
1025
01:08:41,826 --> 01:08:45,037
{\an8}♪ No more I love you's ♪
1026
01:08:47,039 --> 01:08:49,917
{\an8}♪ The language is leaving me ♪
1027
01:08:50,000 --> 01:08:52,545
{\an8}♪ In silence ♪
1028
01:08:53,546 --> 01:08:57,716
{\an8}♪ No more I love you's ♪
1029
01:08:57,800 --> 01:09:02,429
{\an8}♪ Changes are shifting outside. ♪
64730
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.