Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,668 --> 00:00:02,753
Previously on the shield:
2
00:00:03,045 --> 00:00:04,765
I have an attorney for you.
I'm Becca Doyle.
3
00:00:04,922 --> 00:00:06,131
If everything hinges on her,
4
00:00:06,423 --> 00:00:08,425
I'd be a fool
to give up that hammer.
5
00:00:08,717 --> 00:00:10,117
You were foolish
for letting me know
6
00:00:10,177 --> 00:00:13,263
how important she is
to making your case.
7
00:00:13,555 --> 00:00:14,765
You looking for more business?
8
00:00:15,057 --> 00:00:17,285
Right now I'd like to go home
and wash this place off me.
9
00:00:17,309 --> 00:00:19,229
Anyone from the department
been asking questions?
10
00:00:19,478 --> 00:00:21,271
Corrine: Someone
has been asking questions.
11
00:00:21,563 --> 00:00:22,563
He said he was a parent
12
00:00:22,773 --> 00:00:23,773
of an autistic child.
13
00:00:24,024 --> 00:00:25,817
That him? Yeah.
14
00:00:26,109 --> 00:00:27,269
Pitarrio, where's your stash?
15
00:00:29,988 --> 00:00:33,242
Kavanaugh: About six months
ago, we found this kilo of pure heroin
16
00:00:33,534 --> 00:00:36,787
in your car, but you never
logged it into evidence.
17
00:00:37,079 --> 00:00:39,289
Lem got picked up by iad.
They got him wearing a wire.
18
00:00:39,581 --> 00:00:40,901
Kavanaugh:
I'm going after mackey.
19
00:00:41,124 --> 00:00:42,543
And his team.
20
00:00:42,834 --> 00:00:44,920
And I'm gonna make sure
you don't blow it.
21
00:00:45,212 --> 00:00:47,130
We got a cl next to him,
and when hejumps dirty,
22
00:00:47,422 --> 00:00:48,422
we'll know.
23
00:00:48,465 --> 00:00:49,465
Here.
24
00:00:49,550 --> 00:00:50,676
It's okay, I'm...
25
00:00:50,968 --> 00:00:52,219
I'm on the clock.
26
00:00:52,511 --> 00:00:54,221
I thought you were Vic's cl.
27
00:00:54,513 --> 00:00:55,597
Whoever's got the money.
28
00:00:56,890 --> 00:00:57,890
Lem: Check, one, two.
29
00:00:58,100 --> 00:00:59,643
Check, one, two.
30
00:00:59,935 --> 00:01:01,895
Good. That's good.
31
00:01:02,187 --> 00:01:04,481
Kavanaugh:
Hey. I need admissions
32
00:01:04,773 --> 00:01:05,813
from mackey and the others
33
00:01:05,983 --> 00:01:07,484
on crimes that they committed.
34
00:01:07,776 --> 00:01:08,277
Lem: I mean, questions
35
00:01:08,569 --> 00:01:10,070
make cops suspicious.
36
00:01:10,362 --> 00:01:12,656
You walk out of the room
every time he opens his mouth.
37
00:01:12,948 --> 00:01:15,409
You think I haven't noticed?
Lem: I'm just doing my job.
38
00:01:15,701 --> 00:01:17,452
Vic and I aren't attached
at the hip.
39
00:01:17,744 --> 00:01:19,329
Kavanaugh:
Well, then get attached.
40
00:01:19,621 --> 00:01:23,041
Because dragging this out,
trying to have it both ways,
41
00:01:23,333 --> 00:01:25,335
you're torturing yourself.
42
00:01:25,627 --> 00:01:27,921
Kavanaugh: You made a choice.
43
00:01:28,213 --> 00:01:32,134
It was the right one.
44
00:01:32,426 --> 00:01:34,011
Now you gotta start
living with it.
45
00:01:41,852 --> 00:01:45,147
Hold on a second, okay? Please.
46
00:01:50,986 --> 00:01:52,571
I-I-I know it's your birthday.
47
00:01:58,452 --> 00:02:00,871
You mentioned that you're a
fly-Fisher on one of the tapes.
48
00:02:04,291 --> 00:02:06,376
Thanks.
49
00:02:06,668 --> 00:02:09,171
We're gonna be working together
for a while, you know...
50
00:02:09,463 --> 00:02:11,214
Kavanaugh: I know this is tough.
51
00:02:11,506 --> 00:02:12,506
[Inhales deeply]
52
00:02:12,549 --> 00:02:13,634
But we're both
53
00:02:13,925 --> 00:02:16,720
gonna make our way
through all of this,
54
00:02:17,012 --> 00:02:18,555
right?
55
00:02:18,847 --> 00:02:19,931
Yeah.
56
00:02:21,975 --> 00:02:23,644
[Door closes]
57
00:02:26,480 --> 00:02:27,689
[Laughs]
58
00:02:33,487 --> 00:02:35,989
Vic: I would have pegged
you for a corner office.
59
00:02:36,281 --> 00:02:38,784
First time a police officer's
stepped foot in here.
60
00:02:39,076 --> 00:02:41,787
I've got a case.
My schedule's full.
61
00:02:42,079 --> 00:02:43,806
And I've been finding my own
cases since I was 30.
62
00:02:43,830 --> 00:02:44,956
Not like this one.
63
00:02:47,918 --> 00:02:48,918
Five minutes.
64
00:02:51,922 --> 00:02:53,002
Everything I'm about to say
65
00:02:53,256 --> 00:02:55,842
falls under attorney-client
privilege.
66
00:02:56,134 --> 00:02:58,134
Yeah, but it doesn't obligate me
to take your case.
67
00:02:58,387 --> 00:02:59,627
Lad's launched an investigation
68
00:02:59,888 --> 00:03:02,891
into one of the guys
on my strike team.
69
00:03:03,183 --> 00:03:05,310
I don't represent cops.
70
00:03:05,602 --> 00:03:06,937
Especially corrupt ones.
71
00:03:07,229 --> 00:03:08,814
We're good cops.
72
00:03:10,732 --> 00:03:12,332
This is about the system
turning its back
73
00:03:12,484 --> 00:03:13,484
on four of its own.
74
00:03:13,735 --> 00:03:14,986
You'd better go somewhere else.
75
00:03:15,278 --> 00:03:19,366
You shuffle gangbangers
in and out of jail all day.
76
00:03:19,658 --> 00:03:22,494
This is a chance for you
to take a shot at the big boys.
77
00:03:25,497 --> 00:03:27,124
Becca: What do they have on him?
78
00:03:27,416 --> 00:03:29,644
Claim they found a brick of tar
in his glove compartment.
79
00:03:29,668 --> 00:03:30,668
It's bullshit. What else?
80
00:03:30,919 --> 00:03:32,379
The only thing I know for sure
81
00:03:32,671 --> 00:03:34,339
is that they're going after
my whole team.
82
00:03:34,631 --> 00:03:36,174
Guy named kavanaugh's in charge.
83
00:03:36,466 --> 00:03:37,634
I'd dig into it myself,
84
00:03:37,926 --> 00:03:39,404
but it would raise
too many red flags.
85
00:03:39,428 --> 00:03:41,722
Now there's the first
real truth I've heard.
86
00:03:42,013 --> 00:03:44,474
You wanna keep your knowledge
of the investigation secret.
87
00:03:44,766 --> 00:03:46,893
No one would suspect
I'm working for you.
88
00:03:47,185 --> 00:03:48,705
So we agree
that you work for me, then.
89
00:03:51,606 --> 00:03:54,484
I've got an old boyfriend
in the city attorney's office.
90
00:03:54,776 --> 00:03:57,738
I'll ask a couple questions,
but that's it.
91
00:04:02,409 --> 00:04:03,409
[Woman sobbing]
92
00:04:06,121 --> 00:04:07,998
Fiji, Barbados,
93
00:04:08,290 --> 00:04:09,875
all those tropical
vacation places,
94
00:04:10,167 --> 00:04:11,668
you're talking typhoons.
95
00:04:11,960 --> 00:04:13,120
I'm just looking out for you.
96
00:04:13,211 --> 00:04:14,504
Look out for the tape.
97
00:04:20,093 --> 00:04:21,219
Angle looks car to car.
98
00:04:21,511 --> 00:04:23,847
Bumper's got a dent,
could be fresh.
99
00:04:24,139 --> 00:04:25,899
So maybe there's an incident
out on the road,
100
00:04:26,016 --> 00:04:28,810
someone in the other car shoots,
victim veers off here.
101
00:04:30,020 --> 00:04:32,272
Claudette: Oh, Christ.
102
00:04:33,774 --> 00:04:35,066
Get additional units down here.
103
00:04:35,358 --> 00:04:37,569
Claudette:
Tell Danny I said now.
104
00:04:37,861 --> 00:04:38,987
Umbilical cord.
105
00:04:39,279 --> 00:04:41,406
[J'j'j']
106
00:04:51,124 --> 00:04:52,667
Checked the Amber alert
requirements.
107
00:04:52,959 --> 00:04:54,119
We don't have enough to file.
108
00:04:54,377 --> 00:04:56,588
Somebody cut that baby
out of a woman's stomach.
109
00:04:56,880 --> 00:04:58,680
Get a witness,
a description of the other car.
110
00:04:58,840 --> 00:05:01,160
If they wanted the child, why
pump the mother with bullets?
111
00:05:01,218 --> 00:05:02,378
Clau dette: Someone wanted it
112
00:05:02,427 --> 00:05:03,678
to look random.
113
00:05:03,970 --> 00:05:05,597
The boyfriend?
Billings: What do we know?
114
00:05:05,889 --> 00:05:08,016
Works in a shop. Hasn't been
home since the murder.
115
00:05:08,308 --> 00:05:10,435
I've got unis stationed
at the house.
116
00:05:10,727 --> 00:05:13,021
The vultures are gathering.
117
00:05:13,313 --> 00:05:14,022
I'll get rid of them.
118
00:05:14,314 --> 00:05:15,314
Wait, wait. No, no, no.
119
00:05:15,565 --> 00:05:17,526
Let's use them.
Somebody knows something.
120
00:05:17,818 --> 00:05:19,538
We just need to pull
the right heartstrings.
121
00:05:19,778 --> 00:05:22,364
All right, good.
You keep working, I'll do it.
122
00:05:22,656 --> 00:05:25,367
Wilshire's not giving us
any bodies for the search team.
123
00:05:25,659 --> 00:05:27,179
Not if we can't prove
the baby's alive.
124
00:05:27,452 --> 00:05:28,829
That's bullshit. Call again.
125
00:05:29,120 --> 00:05:31,748
No, I'll call.
126
00:05:32,040 --> 00:05:33,834
Who would do something
like this?
127
00:05:36,461 --> 00:05:37,581
What did the ex have to say?
128
00:05:37,712 --> 00:05:39,214
Absolutely nothing.
129
00:05:39,506 --> 00:05:41,442
And I called a couple Ada's
I went to school with.
130
00:05:41,466 --> 00:05:43,844
Quiet on all fronts. Good.
131
00:05:44,135 --> 00:05:46,763
Not good. None of them offered
to look into it for me,
132
00:05:47,055 --> 00:05:50,183
which means they know
something major's in motion.
133
00:05:50,475 --> 00:05:53,353
What haven't you told me?
134
00:05:53,645 --> 00:05:55,485
David aceveda's name come up
with your friends?
135
00:05:55,730 --> 00:05:57,107
The city councilman?
136
00:05:57,399 --> 00:05:59,818
He's assisting kavanaugh
with his investigation.
137
00:06:00,110 --> 00:06:01,236
Why?
138
00:06:02,654 --> 00:06:04,239
Because he used to be
captain here.
139
00:06:04,531 --> 00:06:07,158
Had me, uh, pushing
the legal line a couple times,
140
00:06:07,450 --> 00:06:09,250
when it meant getting
a killer off the street,
141
00:06:09,286 --> 00:06:11,121
making him look good
to the voters.
142
00:06:11,413 --> 00:06:12,533
Overseeing the investigation
143
00:06:12,789 --> 00:06:15,000
means he can steer it
away from himself
144
00:06:15,292 --> 00:06:18,086
make me and my guys
play the heavies.
145
00:06:18,378 --> 00:06:20,046
Starting to get
your blood running yet?
146
00:06:20,338 --> 00:06:22,024
I'm interested in the true story
of this heroin
147
00:06:22,048 --> 00:06:23,216
they caught lemansky with.
148
00:06:23,508 --> 00:06:24,548
What does he say about it?
149
00:06:24,801 --> 00:06:26,177
Haven't been able to ask him.
150
00:06:26,469 --> 00:06:29,014
Lad's got him all wired up,
listening to our every word.
151
00:06:29,306 --> 00:06:31,659
Well, they wouldn't make that
move unless they had a witness
152
00:06:31,683 --> 00:06:32,809
or corroborating evidence.
153
00:06:34,477 --> 00:06:35,604
I'll find out what I can.
154
00:06:35,896 --> 00:06:36,605
Good.
155
00:06:36,897 --> 00:06:38,732
Me too.
156
00:06:41,359 --> 00:06:43,153
[Buzzes]
157
00:06:43,445 --> 00:06:45,071
So the kid's about, uh,
158
00:06:45,363 --> 00:06:47,449
well, here, right?
159
00:06:47,741 --> 00:06:49,701
The knife goes in,
goes straight down,
160
00:06:50,744 --> 00:06:52,162
gotta be careful
about the depth.
161
00:06:52,454 --> 00:06:54,497
I'd say you wouldn't need
medical training.
162
00:06:54,789 --> 00:06:56,989
So I tell the newshounds
we're not looking for Einstein,
163
00:06:57,042 --> 00:06:59,336
just a garden-variety
psychopath, possibly a woman.
164
00:06:59,628 --> 00:07:01,922
Dutch: Usually it's a woman
who's recently lost a baby
165
00:07:02,213 --> 00:07:03,693
or who's been claiming
to be pregnant.
166
00:07:03,924 --> 00:07:06,134
I'm never gonna be able to sleep
until I have this kid.
167
00:07:06,426 --> 00:07:08,106
You're not gonna get any sleep
then either.
168
00:07:08,219 --> 00:07:09,554
Thanks.
169
00:07:09,846 --> 00:07:13,183
911 received a call
at 5:17 this morning.
170
00:07:13,475 --> 00:07:17,062
From a payphone one block
from the scene. They hung up.
171
00:07:17,354 --> 00:07:18,706
That could be our line
to the baby.
172
00:07:18,730 --> 00:07:19,770
So how we gonna find them?
173
00:07:19,814 --> 00:07:21,942
You've gotta convince them
to come to us.
174
00:07:23,526 --> 00:07:25,403
[Sighs]
175
00:07:25,695 --> 00:07:26,404
Need another cup?
176
00:07:26,696 --> 00:07:29,574
Two should do it.
177
00:07:29,866 --> 00:07:31,146
Hey, we on
that missing baby yet?
178
00:07:36,498 --> 00:07:39,084
No, Dutch and claudette
are handling it.
179
00:07:39,376 --> 00:07:41,376
Captain wants us available
to round up all the, uh,
180
00:07:41,419 --> 00:07:43,129
other miscellaneous sickos.
181
00:07:43,421 --> 00:07:45,340
Listen, man,
I'll be back in a few.
182
00:07:45,632 --> 00:07:47,175
I gotta take a dump.
183
00:07:47,467 --> 00:07:48,927
Smells like you already did.
184
00:07:54,641 --> 00:07:57,560
We got five minutes to hear
what's going on with kavanaugh.
185
00:07:57,852 --> 00:08:00,021
Vic: Every detail.
He suspects I'm protecting you.
186
00:08:00,313 --> 00:08:02,399
All right? I've been helpful,
but not too helpful.
187
00:08:02,691 --> 00:08:03,775
Nothing he can check out.
188
00:08:04,067 --> 00:08:05,267
Any chance he's got a witness?
189
00:08:05,402 --> 00:08:06,861
Someone who saw you
take that tar?
190
00:08:07,153 --> 00:08:09,197
Shit. Pitarrio.
191
00:08:09,489 --> 00:08:11,533
Or emolia. I mean, she was
in the house too.
192
00:08:11,825 --> 00:08:14,119
I got a six-month relationship
with her. She's solid.
193
00:08:14,411 --> 00:08:15,931
Pitarrio's the one
with an ax to grind.
194
00:08:15,996 --> 00:08:17,516
If they got pitarrio,
man, I'm screwed.
195
00:08:17,622 --> 00:08:18,331
We don't know that yet,
196
00:08:18,623 --> 00:08:19,916
but we're gonna find out.
197
00:08:20,208 --> 00:08:21,528
No, he puts that heroin
in my car,
198
00:08:21,710 --> 00:08:23,878
makes iad's case, what then?
199
00:08:26,464 --> 00:08:28,758
First-time offender,
you'd do, what,
200
00:08:29,050 --> 00:08:30,250
five years Max, probably less?
201
00:08:30,844 --> 00:08:32,004
Vic: Shane. Look, I'm just...
202
00:08:32,053 --> 00:08:33,053
I'm just saying.
203
00:08:33,221 --> 00:08:34,848
Worst case scenario,
204
00:08:35,140 --> 00:08:36,266
you refuse to wear the wire
205
00:08:36,558 --> 00:08:37,976
you let kavanaugh arrest you.
206
00:08:38,268 --> 00:08:41,938
We'll work behind the scenes
to undermine him.
207
00:08:42,230 --> 00:08:43,982
You'll seal us off from this,
right?
208
00:08:44,274 --> 00:08:46,127
The shit you've done
and I'm the one going to jail?
209
00:08:46,151 --> 00:08:47,944
Nobody's going away.
210
00:08:48,236 --> 00:08:50,116
Hasn't been a jam yet
we haven't slipped out of.
211
00:08:50,238 --> 00:08:51,638
Hasn't been a witness
or an iad cop.
212
00:08:51,781 --> 00:08:52,781
Vic: Nobodyjumped ship
213
00:08:52,907 --> 00:08:55,368
when Antwon had your balls
maflmg
214
00:08:55,660 --> 00:08:58,621
I was willing to put a bullet
into him to keep it off of you.
215
00:08:58,913 --> 00:09:00,474
We got you out of that
before you had to.
216
00:09:00,498 --> 00:09:01,698
Exactly what we'll do for Lem.
217
00:09:01,875 --> 00:09:05,920
But if we can't,
218
00:09:06,212 --> 00:09:07,797
you're gonna look out for us,
right?
219
00:09:14,012 --> 00:09:15,597
Yeah.
220
00:09:15,889 --> 00:09:16,889
Shane: Okay.
221
00:09:16,973 --> 00:09:18,808
Okay.
222
00:09:19,100 --> 00:09:20,518
We're gonna get you
clear of this.
223
00:09:20,810 --> 00:09:22,520
Now, Ronnie and I'll
track down pitarrio,
224
00:09:22,812 --> 00:09:25,356
and we'll squeeze his balls.
225
00:09:25,648 --> 00:09:26,649
I hate this.
226
00:09:26,941 --> 00:09:29,944
Vic: Don't worry, we got you.
227
00:09:30,236 --> 00:09:32,530
Let's get the wire back on.
228
00:09:32,822 --> 00:09:35,200
What kind of person cuts a baby
out of its mother's stomach?
229
00:09:35,492 --> 00:09:37,172
The kind that should
have been an abortion.
230
00:09:39,120 --> 00:09:40,914
There's the man.
231
00:09:41,206 --> 00:09:42,916
Give me a sec. For what?
232
00:09:43,208 --> 00:09:45,543
Aceveda's been updating me
on a few things.
233
00:09:45,835 --> 00:09:46,835
Be right back.
234
00:09:49,672 --> 00:09:50,672
Vic: Councilman.
235
00:09:50,799 --> 00:09:52,008
A moment of your time.
236
00:09:54,010 --> 00:09:55,010
What is it?
237
00:09:55,136 --> 00:09:57,931
[Radio playing]
238
00:09:58,223 --> 00:10:00,517
Some asshole dumped
a few couches over on Benton,
239
00:10:00,809 --> 00:10:03,144
I got a la-z-boy over on Scott.
240
00:10:03,436 --> 00:10:04,145
Bums find that out,
241
00:10:04,437 --> 00:10:05,897
it's a motel 6.
242
00:10:06,940 --> 00:10:07,940
You screeched up here
243
00:10:08,108 --> 00:10:09,428
to talk to me
about trash pickups?
244
00:10:09,943 --> 00:10:11,986
Dispatcher [on radio]:
Six Paul 11, six Paul 11.
245
00:10:12,278 --> 00:10:14,864
Billings is too squirrelly to
ask the city for an extra dime.
246
00:10:15,156 --> 00:10:16,491
Someone's gotta do it.
247
00:10:16,783 --> 00:10:19,577
Hey, we got a 187.
248
00:10:19,869 --> 00:10:21,538
Anyway,
249
00:10:21,830 --> 00:10:23,957
Farmington's garbage
is your area.
250
00:10:24,249 --> 00:10:25,625
That's a little below
my pay grade.
251
00:10:25,917 --> 00:10:27,293
Call someone in waste removal.
252
00:10:27,585 --> 00:10:29,254
Okay.
253
00:10:29,546 --> 00:10:32,382
But I'd hate to see your entire
district become a fire hazard.
254
00:10:36,845 --> 00:10:37,971
Get what you need?
255
00:10:38,263 --> 00:10:39,305
Yeah, he was very helpful.
256
00:10:41,891 --> 00:10:43,893
The car was headed south.
Down there.
257
00:10:44,185 --> 00:10:46,604
Hank preminger.
Explorer came around the corner,
258
00:10:46,896 --> 00:10:48,982
started blasting at him
as he exited the diner.
259
00:10:49,274 --> 00:10:50,274
Shane: Nice piece.
260
00:10:50,316 --> 00:10:52,193
Vic:
Let this be a cautionary tale.
261
00:10:52,485 --> 00:10:53,987
You find our heroin dealer?
262
00:10:54,279 --> 00:10:56,447
Pitarrio cleared out
of his house. He's a ghost.
263
00:10:56,739 --> 00:10:59,200
Only sign of life was a couple
of squatter crackheads.
264
00:10:59,492 --> 00:11:01,911
Hey. Telephone worker
got a bird's eye from the pole.
265
00:11:02,203 --> 00:11:03,705
He get a plate for the SUV? No.
266
00:11:03,997 --> 00:11:06,332
But he gave unis
a partial plate on a witness.
267
00:11:06,624 --> 00:11:08,084
Another white guy,
jumped in his ride
268
00:11:08,376 --> 00:11:09,961
after the shooting, took off.
269
00:11:10,253 --> 00:11:11,963
All right.
You guys work your angle.
270
00:11:12,255 --> 00:11:13,935
Lem and I'll figure out
who's got a problem
271
00:11:14,007 --> 00:11:15,341
with the hair club for men.
272
00:11:15,633 --> 00:11:16,633
All right, Vic.
273
00:11:18,344 --> 00:11:19,864
Billings:
That baby is still out there.
274
00:11:20,096 --> 00:11:21,306
This disgusting crime occurred
275
00:11:21,598 --> 00:11:24,058
at approximately 5:15 am.
This morning.
276
00:11:24,350 --> 00:11:27,312
Billings: So we beg you,
while the baby can still be saved
277
00:11:27,604 --> 00:11:29,480
please call if you have
any information
278
00:11:29,772 --> 00:11:31,191
about the traffic altercation
279
00:11:31,482 --> 00:11:34,152
that led to the heinous murder
of Isabel arrington.
280
00:11:34,444 --> 00:11:36,446
We need you to call
our tip line. Time is of...
281
00:11:36,738 --> 00:11:38,618
I, uh, pulled the records
of every single person
282
00:11:38,907 --> 00:11:41,034
who worked
with Isabel arrington.
283
00:11:41,326 --> 00:11:43,286
So farjust petty stuff.
284
00:11:43,578 --> 00:11:45,079
Here's our, uh,
grieving boyfriend.
285
00:11:47,498 --> 00:11:49,876
Your neighbor told us Isabel was
screwing somebody else.
286
00:11:50,168 --> 00:11:51,961
That's bullshit.
Baby probably wasn't yours.
287
00:11:52,253 --> 00:11:54,923
Don't you say that.
You goddamn liar.
288
00:11:55,215 --> 00:11:56,716
If the baby's alive, tell us.
289
00:11:57,967 --> 00:12:00,720
Oh, god.
290
00:12:01,012 --> 00:12:02,805
Please let him be alive.
It's a boy?
291
00:12:03,097 --> 00:12:06,184
You notice that when you cut him
out of Isabel's stomach?
292
00:12:06,476 --> 00:12:08,394
We did one of those scans.
293
00:12:10,021 --> 00:12:11,731
We saw his stuff.
294
00:12:13,566 --> 00:12:14,943
You gotta believe me.
295
00:12:18,196 --> 00:12:22,075
Okay. Um, we'll get somebody
to give you a ride home.
296
00:12:22,367 --> 00:12:24,244
Stay by the phone.
I may have more questions.
297
00:12:24,535 --> 00:12:25,870
You accuse me of slicing my baby
298
00:12:26,162 --> 00:12:27,830
out of my girl's stomach
299
00:12:28,122 --> 00:12:29,962
and now you want me to go home
and wait on you?
300
00:12:30,250 --> 00:12:32,001
We're sorry for your loss.
301
00:12:32,293 --> 00:12:34,045
I don't want
your damn apologies.
302
00:12:34,337 --> 00:12:37,382
I want you to find out
who did this to her
303
00:12:37,674 --> 00:12:39,717
and where my baby is.
304
00:12:42,553 --> 00:12:44,639
Vic: Victim did a stint in
lompoc eight years ago.
305
00:12:44,931 --> 00:12:46,599
Been clean ever since.
306
00:12:46,891 --> 00:12:49,018
No family, but coworkers
at the pet store
307
00:12:49,310 --> 00:12:50,853
said he's got no enemies.
308
00:12:51,145 --> 00:12:53,439
These matches to the partial
plate on the witness?
309
00:12:53,731 --> 00:12:54,983
Yeah. I ruled out 50 of them.
310
00:12:55,275 --> 00:12:57,485
Got about a half-dozen
possibles here.
311
00:13:02,323 --> 00:13:04,659
Pitarrio hasn't been arrested
in six months.
312
00:13:04,951 --> 00:13:06,831
That's the longest he's gone
since he turned 18.
313
00:13:07,120 --> 00:13:08,663
He's off the grid.
314
00:13:08,955 --> 00:13:09,955
If the feds picked him up
315
00:13:10,164 --> 00:13:11,666
and he made a deal
to give up Lem,
316
00:13:11,958 --> 00:13:13,638
that arrest wouldn't show up
on his record.
317
00:13:17,046 --> 00:13:18,840
Check this out.
Leon frankel lives
318
00:13:19,132 --> 00:13:20,842
in the same building
as our victim.
319
00:13:21,134 --> 00:13:23,219
Turns out they both got
their geds in lompoc.
320
00:13:23,511 --> 00:13:25,513
Well, let's find out
why Hank's study buddy
321
00:13:25,805 --> 00:13:27,932
didn't stick around
to talk to the police.
322
00:13:29,892 --> 00:13:31,892
Lem: We looking at this
guy as a coward or suspect?
323
00:13:31,978 --> 00:13:33,688
Hey, whichever jacket fits.
324
00:13:33,980 --> 00:13:35,398
Hold on, hold on.
325
00:13:38,609 --> 00:13:40,737
Is that Leon frankel? That's me.
326
00:13:41,029 --> 00:13:42,780
We were looking for him.
What did he do?
327
00:13:43,072 --> 00:13:44,352
We were canvassing on that baby.
328
00:13:44,532 --> 00:13:46,868
He threw a bottle at the car,
cracked the windshield.
329
00:13:47,160 --> 00:13:48,960
Then he asked if he could smell
my sweet spot.
330
00:13:49,037 --> 00:13:50,955
Even Shane stopped
using that line.
331
00:13:51,247 --> 00:13:54,250
Pretty stupid way
to get yourself arrested, Leon.
332
00:13:54,542 --> 00:13:55,793
Leon: I had a bad day.
333
00:13:56,085 --> 00:13:59,088
That bad day include seeing your
pal Hank preminger shot dead?
334
00:14:00,173 --> 00:14:02,008
A friend of mine was in trouble,
335
00:14:02,300 --> 00:14:03,940
I'd do everything I could
to help him out.
336
00:14:04,093 --> 00:14:06,179
Vic: Sit down.
337
00:14:06,471 --> 00:14:07,180
Leon: H was scared,
338
00:14:07,472 --> 00:14:09,974
I heard shots, I ran.
339
00:14:10,266 --> 00:14:13,061
Hey, look, maybe if I sit here
for a while,
340
00:14:13,353 --> 00:14:15,897
something will come to me.
341
00:14:16,189 --> 00:14:18,149
You're walking down the street
342
00:14:18,441 --> 00:14:20,526
with your enemy-free
friend, Hank.
343
00:14:20,818 --> 00:14:22,153
Shots go off, he's dead.
344
00:14:22,445 --> 00:14:24,572
But you know those bullets
were meant for you.
345
00:14:24,864 --> 00:14:26,783
Now you're not safe.
346
00:14:27,075 --> 00:14:29,952
You're too damn cheap to spend
20 bucks on a fleabag motel.
347
00:14:30,244 --> 00:14:32,222
You get yourself arrested
'cause it's safer in here
348
00:14:32,246 --> 00:14:32,955
than it is out there.
349
00:14:33,247 --> 00:14:35,500
Only we're not
your goddamn bodyguards.
350
00:14:35,792 --> 00:14:37,251
Who did it?
351
00:14:38,753 --> 00:14:39,879
I-I don't know.
352
00:14:40,963 --> 00:14:41,964
Get out.
353
00:14:42,256 --> 00:14:43,800
What? Get out.
354
00:14:44,092 --> 00:14:46,302
Get the... get out.
355
00:14:49,055 --> 00:14:50,640
Now... no, look, wait a second.
356
00:14:50,932 --> 00:14:53,601
I remember a green SUV.
357
00:14:53,893 --> 00:14:56,145
Great. Think of anything else,
give us a call.
358
00:14:56,437 --> 00:14:58,272
I'm releasing Leon
on his own recognizance.
359
00:14:58,564 --> 00:14:59,844
Wait, he's supposed
to post bail.
360
00:14:59,941 --> 00:15:00,941
I'm overriding bail.
361
00:15:01,109 --> 00:15:02,568
You're gonna get me killed
out there.
362
00:15:02,860 --> 00:15:04,529
That's a chance
I'm willing to take.
363
00:15:04,821 --> 00:15:07,865
Okay, okay. Come on, please.
364
00:15:08,157 --> 00:15:11,369
Couple days ago, I had a client
fell behind on his payments.
365
00:15:11,661 --> 00:15:14,914
Awesome pool player.
Now, I knew this guy, right?
366
00:15:15,206 --> 00:15:16,582
He did me a solid
back in the day.
367
00:15:16,874 --> 00:15:19,293
We used to hang out
at Gary's tavern...
368
00:15:19,585 --> 00:15:22,880
Cut to the part
where someone wants to kill you.
369
00:15:23,172 --> 00:15:26,634
My boss, Gus, wanted me to take
a crowbar to his right arm,
370
00:15:26,926 --> 00:15:27,926
and if I did that,
371
00:15:27,969 --> 00:15:29,929
his break would
never be the same.
372
00:15:30,221 --> 00:15:32,473
So I gave him an extra 24 hours.
373
00:15:32,765 --> 00:15:33,474
Vic: Most loan sharks
374
00:15:33,766 --> 00:15:34,766
don't take too kindly
375
00:15:34,892 --> 00:15:35,892
to independent thinking.
376
00:15:36,269 --> 00:15:37,437
Gus never would have known,
377
00:15:37,728 --> 00:15:39,147
but this ungrateful prick
disappears
378
00:15:39,439 --> 00:15:41,566
with the 40 large he owes.
379
00:15:41,858 --> 00:15:44,068
Now Gus thinks
we split the money,
380
00:15:44,360 --> 00:15:45,403
and he wants me dead.
381
00:15:45,695 --> 00:15:47,947
And your friend Hank
takes the hit meant for you.
382
00:15:49,907 --> 00:15:52,243
Oh, I feel like shit about that.
383
00:15:52,535 --> 00:15:53,535
Who shot at you?
384
00:15:54,287 --> 00:15:55,580
I'll bet you anything
385
00:15:55,872 --> 00:15:57,748
it was that little ass-suck
works for Gus.
386
00:15:58,040 --> 00:16:00,334
He's always trying to hone in
on my business.
387
00:16:00,626 --> 00:16:01,961
Vic: What's his name?
388
00:16:02,253 --> 00:16:04,672
I don't know.
I just call him ass-suck.
389
00:16:04,964 --> 00:16:07,341
[Knock]
390
00:16:07,633 --> 00:16:10,720
Excuse me while I get a kleenex
for the rest of this sob story.
391
00:16:11,012 --> 00:16:12,805
Leon: I-It's a protection game.
392
00:16:13,097 --> 00:16:15,183
See, I got all these young guys
coming up behind me.
393
00:16:15,475 --> 00:16:17,268
It's like no one
wants Leon to get ahead.
394
00:16:17,560 --> 00:16:18,728
Jesus, what took so long?
395
00:16:19,020 --> 00:16:20,855
I had to track pitarrio
through ins.
396
00:16:21,147 --> 00:16:23,524
Miguelez construction registered
his social security number
397
00:16:23,816 --> 00:16:25,359
two months ago.
398
00:16:25,651 --> 00:16:28,112
Scumbag got a real job?
Working at a site on hillhurst.
399
00:16:28,404 --> 00:16:31,073
If pitarrio's breaking a sweat,
you know he's in with the feds.
400
00:16:31,365 --> 00:16:32,408
Let me wrap this up.
401
00:16:34,952 --> 00:16:35,952
Kavanaugh: Hey.
402
00:16:37,413 --> 00:16:39,332
You're early.
403
00:16:39,624 --> 00:16:40,791
So am I. Heh-heh.
404
00:16:42,335 --> 00:16:43,669
How's Andy?
405
00:16:43,961 --> 00:16:45,087
He's good, actually.
406
00:16:45,379 --> 00:16:46,379
He's inside.
407
00:16:47,340 --> 00:16:48,966
Um, I was wondering,
408
00:16:49,258 --> 00:16:51,802
how old was Andy
when he was diagnosed?
409
00:16:52,094 --> 00:16:53,304
Around three.
410
00:16:55,681 --> 00:16:57,975
There's an Andy at this school,
but he's not your son.
411
00:16:58,267 --> 00:16:59,602
What's going on?
412
00:16:59,894 --> 00:17:02,063
When were you planning on
telling me you're a cop?
413
00:17:02,355 --> 00:17:03,856
Who told you that? Nobody.
414
00:17:04,148 --> 00:17:06,859
I was married to one.
I see them every day in the er.
415
00:17:07,151 --> 00:17:08,736
You all walk the same.
416
00:17:09,028 --> 00:17:10,028
[Laughs]
417
00:17:10,279 --> 00:17:12,281
Yeah, we do.
418
00:17:12,573 --> 00:17:15,576
I'm a lieutenant. lad.
419
00:17:15,868 --> 00:17:17,308
You'd make a good detective,
corrine.
420
00:17:17,370 --> 00:17:19,997
I don't know what you want,
or why you've been lying to me,
421
00:17:20,289 --> 00:17:22,250
but stay away. Miss mackey.
422
00:17:22,542 --> 00:17:24,544
Your husband and his team
are under investigation.
423
00:17:24,835 --> 00:17:25,835
So what? I was his wife,
424
00:17:26,045 --> 00:17:27,045
not his partner.
425
00:17:27,255 --> 00:17:28,895
I don't know what
your involvement is yet,
426
00:17:29,006 --> 00:17:31,342
but you and I are gonna do
a lot more talking.
427
00:17:31,634 --> 00:17:35,555
And you mention anything to him
about me or this investigation,
428
00:17:35,846 --> 00:17:37,181
and it's obstruction of justice.
429
00:17:37,473 --> 00:17:40,434
So I find out that you told him,
430
00:17:40,726 --> 00:17:42,478
that he learned anything
about this case,
431
00:17:42,770 --> 00:17:45,940
it's on you and that's prison.
432
00:17:51,571 --> 00:17:53,197
Kavanaugh: We'll talk later.
433
00:17:55,116 --> 00:17:56,636
I wouldn't be here
if it wasn't a baby,
434
00:17:56,909 --> 00:17:57,909
just so you know.
435
00:17:58,160 --> 00:17:59,662
It's very generous of you
to come in.
436
00:17:59,954 --> 00:18:01,181
Could you tell us what you saw?
437
00:18:01,205 --> 00:18:04,125
That pregnant lady decided
she had to turn all of a sudden.
438
00:18:04,417 --> 00:18:06,294
Almost drove
into that other car.
439
00:18:06,586 --> 00:18:09,297
Other car... think it was white.
440
00:18:09,589 --> 00:18:12,383
Goes honking, gets crazy,
starts shooting.
441
00:18:12,675 --> 00:18:14,802
911 put me on hold.
442
00:18:15,094 --> 00:18:16,178
Five-thirty in the morning.
443
00:18:16,470 --> 00:18:17,847
So I hung up.
444
00:18:18,139 --> 00:18:20,558
You said you saw something
on the car? That could help?
445
00:18:20,850 --> 00:18:23,603
The white car had one of those
decals on the back window.
446
00:18:23,894 --> 00:18:24,979
What did the decal say?
447
00:18:25,271 --> 00:18:25,980
"Jevontrey."
448
00:18:26,272 --> 00:18:28,482
I have a nephew named devontrey,
449
00:18:28,774 --> 00:18:30,067
so I remembered the decal.
450
00:18:30,359 --> 00:18:32,111
It was one of those r.I.P. Ones.
451
00:18:34,947 --> 00:18:38,951
Vic [on recording]: Kind
that should have been an abortion.
452
00:18:39,243 --> 00:18:40,620
There's the man.
Give me a second.
453
00:18:40,911 --> 00:18:42,330
Lem: For what?
454
00:18:42,622 --> 00:18:45,207
Vic: Aceveda's been
updating me on a few things.
455
00:18:45,499 --> 00:18:48,252
Be right back.
456
00:18:48,544 --> 00:18:51,505
Councilman,
a moment of your time.
457
00:18:51,797 --> 00:18:52,506
Aceveda: What is it?
458
00:18:52,798 --> 00:18:54,038
[Radio playing] [Knock at door]
459
00:18:54,133 --> 00:18:55,176
Come in.
460
00:18:57,928 --> 00:18:59,889
So you said you have an update.
461
00:19:02,850 --> 00:19:04,435
Lemansky's birthday's today.
462
00:19:04,727 --> 00:19:06,062
His pals, they either don't know
463
00:19:06,354 --> 00:19:08,272
or they just don't care.
464
00:19:08,564 --> 00:19:10,191
That's the update?
465
00:19:10,483 --> 00:19:13,986
My best friend forgot
my birthday, I'd be pissed.
466
00:19:14,278 --> 00:19:16,447
This could be a way in.
467
00:19:16,739 --> 00:19:17,823
[Scoffs]
468
00:19:21,786 --> 00:19:23,996
Anything interesting
happen with you today?
469
00:19:24,288 --> 00:19:25,288
Like what?
470
00:19:25,498 --> 00:19:28,918
Like visitors?
471
00:19:30,419 --> 00:19:32,463
Mackey? He came by the office.
472
00:19:34,048 --> 00:19:36,384
What about?
473
00:19:36,676 --> 00:19:38,511
Some bullshit
sanitation complaint.
474
00:19:38,803 --> 00:19:40,203
He just wants to
shove it in my face
475
00:19:40,304 --> 00:19:42,682
that he's de facto
running the barn.
476
00:19:42,973 --> 00:19:44,642
You didn't call him?
477
00:19:44,934 --> 00:19:48,521
Don't have regular sit-down
meetings with him or anything?
478
00:19:48,813 --> 00:19:49,813
Just trying to figure out
479
00:19:49,897 --> 00:19:51,057
which uniform you're wearing,
480
00:19:51,315 --> 00:19:52,650
councilman.
481
00:19:52,942 --> 00:19:55,736
Well, it sure as hell
isn't mackey's.
482
00:19:56,028 --> 00:19:57,308
Sorry for getting you down here.
483
00:19:58,989 --> 00:20:01,283
Next time I have
a-a birthday alert,
484
00:20:01,575 --> 00:20:03,202
I'll just call you on the phone.
485
00:20:09,375 --> 00:20:10,584
[Tires screech]
486
00:20:19,301 --> 00:20:21,554
[Knock at door]
487
00:20:21,846 --> 00:20:23,006
You're not safe here anymore.
488
00:20:23,264 --> 00:20:25,057
I'm taking you.
We gotta go. Gotta move.
489
00:20:25,349 --> 00:20:26,349
Why? What happened?
490
00:20:26,600 --> 00:20:27,840
Got a couple of possible leaks.
491
00:20:27,977 --> 00:20:28,686
Get your stuff,
492
00:20:28,978 --> 00:20:29,979
whatever sebastio needs.
493
00:20:30,271 --> 00:20:31,511
You said Vic wouldn't find out.
494
00:20:31,731 --> 00:20:33,190
I'm not saying that he has.
495
00:20:33,482 --> 00:20:35,818
Either way, he calls,
you don't answer.
496
00:20:36,110 --> 00:20:37,862
He comes by,
you're not gonna even be here.
497
00:20:38,154 --> 00:20:40,322
The volume on this thing
just got turned way up.
498
00:20:40,614 --> 00:20:42,324
Let's go.
499
00:20:44,827 --> 00:20:46,328
Pitarrio. One of yours?
500
00:20:46,620 --> 00:20:48,460
Well, as far as I know.
Guy's right over there.
501
00:20:52,668 --> 00:20:53,668
Vic: Pitarrio.
502
00:20:54,920 --> 00:20:57,089
Yes, I am pitarrio.
503
00:20:57,381 --> 00:20:58,734
Nice try, dickwad.
We know the guy.
504
00:20:58,758 --> 00:21:00,092
[Both grunting]
505
00:21:00,384 --> 00:21:02,136
Where is he?
506
00:21:02,428 --> 00:21:03,788
Give me your papers.
Let's see 'em.
507
00:21:04,013 --> 00:21:05,931
Let's see it.
508
00:21:06,223 --> 00:21:07,850
All right,
you got a job off this.
509
00:21:08,142 --> 00:21:09,935
What did pitarrio get
for his papers?
510
00:21:10,227 --> 00:21:11,562
He... he... he got dead.
511
00:21:11,854 --> 00:21:12,855
Dead? What?
512
00:21:13,147 --> 00:21:14,565
You sure he's not laying low?
513
00:21:14,857 --> 00:21:17,276
Taking a cut
off your hard-earned money, huh?
514
00:21:17,568 --> 00:21:21,363
No. Three months ago
we were down in El Salvador,
515
00:21:21,655 --> 00:21:23,032
doing a heroin deal.
516
00:21:23,324 --> 00:21:24,658
The sombra negra,
517
00:21:24,950 --> 00:21:27,912
it got to him
and it sliced his neck in half.
518
00:21:30,498 --> 00:21:33,000
Shane: Look, you
gotta consider emolia.
519
00:21:33,292 --> 00:21:35,532
They might have some other kind
of corroborating evidence
520
00:21:35,628 --> 00:21:37,171
against Lem.
521
00:21:37,463 --> 00:21:38,881
She's got a messed-up kid.
522
00:21:39,924 --> 00:21:42,051
She's got no job.
523
00:21:42,343 --> 00:21:43,928
Look, iad offers her a deal,
524
00:21:44,220 --> 00:21:45,346
she could've jumped at it.
525
00:21:45,638 --> 00:21:48,224
I've spent time with this girl.
And the boy.
526
00:21:48,516 --> 00:21:50,392
She's not gonna turn on me.
527
00:21:50,684 --> 00:21:51,724
Well, just call her, then.
528
00:21:51,852 --> 00:21:53,437
Check in.
529
00:21:56,148 --> 00:21:58,776
Emolia.
530
00:21:59,068 --> 00:22:00,236
Emolia.
531
00:22:05,741 --> 00:22:07,076
Vic: Sir?
532
00:22:07,368 --> 00:22:08,888
Have you seen the woman
who lives here?
533
00:22:09,078 --> 00:22:11,205
[Both speak Spanish]
534
00:22:13,415 --> 00:22:15,084
[Speaking Spanish]
535
00:22:20,923 --> 00:22:21,923
Gracias.
536
00:22:22,091 --> 00:22:23,092
Thanks.
537
00:22:23,384 --> 00:22:24,760
I've got every
decal place in town
538
00:22:25,052 --> 00:22:26,136
checking special orders.
539
00:22:26,428 --> 00:22:27,972
Meantime, I need
an extra pair of eyes.
540
00:22:28,264 --> 00:22:29,574
Three years of death
in la county.
541
00:22:29,598 --> 00:22:31,433
Holler if you see a jevontrey.
542
00:22:31,725 --> 00:22:33,060
[Rings]
543
00:22:35,020 --> 00:22:36,772
Wagenbach. Corrine: Dutch,
544
00:22:37,064 --> 00:22:38,607
it's corrine.
545
00:22:38,899 --> 00:22:40,609
You there?
546
00:22:40,901 --> 00:22:41,986
Hey. What's...?
547
00:22:42,278 --> 00:22:43,737
I need to ask you
some questions.
548
00:22:44,029 --> 00:22:45,589
Oh, I c... I can't...
I can't right now.
549
00:22:45,781 --> 00:22:46,907
Please.
550
00:22:47,199 --> 00:22:49,201
I'm pulling up now.
It's important.
551
00:22:49,493 --> 00:22:50,973
Sorry, I didn't know
who else to call.
552
00:22:51,245 --> 00:22:52,997
I-I can't stay long.
What's going on?
553
00:22:53,289 --> 00:22:54,623
Promise this stays between us.
554
00:22:54,915 --> 00:22:56,584
Promise you're gonna give
straight answers
555
00:22:56,876 --> 00:22:58,878
no matter what you think of Vic.
556
00:22:59,169 --> 00:23:00,880
Of course. What is it?
557
00:23:01,171 --> 00:23:02,491
Some iad guy's been
to the school,
558
00:23:02,756 --> 00:23:04,356
trying to get me
to say things about him.
559
00:23:05,009 --> 00:23:08,304
Lad's into Vic?
I wonder what they got on him.
560
00:23:08,596 --> 00:23:10,097
I mean, probably,
take your pick.
561
00:23:10,389 --> 00:23:11,599
Listen, I don't know.
562
00:23:11,891 --> 00:23:13,931
He's threatened to send me
tojail if I said anything
563
00:23:14,143 --> 00:23:15,144
or if I don't cooperate.
564
00:23:15,436 --> 00:23:17,146
I need to know
if he's bullshitting.
565
00:23:17,438 --> 00:23:18,678
I mean, can he send me to jail?
566
00:23:18,731 --> 00:23:21,025
Well, a lot of times
the person who goes down
567
00:23:21,317 --> 00:23:22,943
didn't do the original crime.
568
00:23:23,235 --> 00:23:25,738
They found out about it
afterwards, lied, covered it up.
569
00:23:26,030 --> 00:23:27,865
Well, what about
spousal privilege?
570
00:23:28,157 --> 00:23:30,618
They can't force you to talk,
but if they can prove
571
00:23:30,910 --> 00:23:33,913
you knew about Vic's actions,
it makes you a co-conspirator.
572
00:23:34,204 --> 00:23:36,404
"What happens to your kids
if something happens to you?"
573
00:23:36,457 --> 00:23:37,457
You see?
574
00:23:37,666 --> 00:23:39,418
You're their best leverage
against him.
575
00:23:39,710 --> 00:23:41,503
But I don't know anything.
576
00:23:41,795 --> 00:23:43,297
Well, then take away
their leverage.
577
00:23:43,589 --> 00:23:45,215
Be completely upfront
and honest.
578
00:23:48,135 --> 00:23:50,346
I-i-I'm sorry,
I've really gotta go.
579
00:23:54,183 --> 00:23:57,478
Hey, um, why would someone
take prednisone?
580
00:23:57,770 --> 00:23:59,021
I don't know, a lot of reasons.
581
00:23:59,313 --> 00:24:03,192
Arthritis, lupus, um, asthma,
crohn's disease.
582
00:24:03,484 --> 00:24:05,319
It's a common anti-inflammatory.
583
00:24:05,611 --> 00:24:08,113
Thanks. I-I'm sorry.
584
00:24:12,117 --> 00:24:14,157
You don't have to memorize
every picture. Just flip.
585
00:24:14,328 --> 00:24:15,663
Flip it, man.
586
00:24:15,955 --> 00:24:17,098
You want me to make a mistake?
587
00:24:17,122 --> 00:24:18,642
Hey, cut the guy
some slack, all right?
588
00:24:18,791 --> 00:24:21,543
He's got a target on his back.
589
00:24:21,835 --> 00:24:24,129
Emolia, it's me again.
590
00:24:24,421 --> 00:24:25,701
Got a Salvadoran thing going on.
591
00:24:25,923 --> 00:24:28,300
It's kind of time-sensitive,
so call me back.
592
00:24:33,555 --> 00:24:34,555
I need some air.
593
00:24:34,682 --> 00:24:35,975
I'll come with.
594
00:24:36,266 --> 00:24:38,060
That's the guy
that works for Gus.
595
00:24:38,352 --> 00:24:40,270
That's ass-suck right there.
596
00:24:40,562 --> 00:24:41,814
Lem: Justin lamott.
597
00:24:42,106 --> 00:24:44,984
Emolia's gone. Neighbor saw her
leave with a black guy.
598
00:24:45,275 --> 00:24:46,944
Kavanaugh. You call her cell?
599
00:24:47,236 --> 00:24:48,516
Three times, including just now.
600
00:24:48,570 --> 00:24:51,031
You're her paycheck.
601
00:24:51,323 --> 00:24:53,784
When's the last time she didn't
call you back in five minutes?
602
00:24:54,076 --> 00:24:55,356
If kavanaugh got to her somehow,
603
00:24:55,619 --> 00:24:57,579
it's nothing
I can't turn around.
604
00:24:57,871 --> 00:24:59,671
He's probably got her
stashed at a safe house.
605
00:24:59,832 --> 00:25:01,083
Come on. Yeah.
606
00:25:06,964 --> 00:25:08,382
Had to start with pitarrio.
607
00:25:08,674 --> 00:25:10,634
Lad flips him,
shithead ends up dead.
608
00:25:10,926 --> 00:25:12,094
They got nothing.
609
00:25:12,386 --> 00:25:14,186
They go to emolia,
twist her against her will.
610
00:25:14,388 --> 00:25:16,390
What does she know about
besides the heroin?
611
00:25:16,682 --> 00:25:18,559
Nothing. I've kept her clean.
612
00:25:18,851 --> 00:25:21,311
Is there any chance
Lem's working with these guys?
613
00:25:21,603 --> 00:25:22,883
See, that's what
kavanaugh wants.
614
00:25:23,147 --> 00:25:24,732
For us to doubt each other.
615
00:25:25,024 --> 00:25:26,650
This guy's using every angle.
616
00:25:26,942 --> 00:25:29,153
Prick talked to corrine
at our kids' school.
617
00:25:29,445 --> 00:25:31,488
This guy's chatting up your ex?
618
00:25:31,780 --> 00:25:33,216
You think you might
have mentioned that?
619
00:25:33,240 --> 00:25:35,659
I just did. Warn Mara.
620
00:25:35,951 --> 00:25:37,791
Ronnie, tell whatever
you're banging this week,
621
00:25:38,078 --> 00:25:39,496
don't talk to strangers.
622
00:25:39,788 --> 00:25:41,290
All I need is five minutes
with emolia
623
00:25:41,582 --> 00:25:42,702
to coach her on what to say,
624
00:25:42,958 --> 00:25:44,752
let her know
we're there to help her.
625
00:25:45,044 --> 00:25:47,296
Trust me, we find her,
this whole thing goes away.
626
00:25:47,588 --> 00:25:49,006
Well, how are we gonna find her?
627
00:25:52,009 --> 00:25:53,510
Hey, we got an ID
on our shooter.
628
00:25:53,802 --> 00:25:55,512
Justin lamott. Vehicle matches.
629
00:25:55,804 --> 00:25:57,598
Yeah, better luck
than we're having.
630
00:25:57,890 --> 00:25:59,451
We're gonna need to stick Leon
in a safe house
631
00:25:59,475 --> 00:26:01,185
until we make the arrest.
632
00:26:01,477 --> 00:26:02,478
All right.
633
00:26:02,770 --> 00:26:05,314
I got a list
of available hud houses.
634
00:26:06,106 --> 00:26:08,108
All right, let me see.
635
00:26:12,780 --> 00:26:15,741
These are for captains
and above only.
636
00:26:16,033 --> 00:26:17,910
Captain, they found the baby.
637
00:26:19,036 --> 00:26:20,245
[Sighs]
638
00:26:22,623 --> 00:26:23,832
Won't leave your office.
639
00:26:34,927 --> 00:26:36,887
The bones in his chest
are essentially pulverized.
640
00:26:37,096 --> 00:26:38,263
Pulverized? How?
641
00:26:38,555 --> 00:26:39,264
I'd say a fist.
642
00:26:39,556 --> 00:26:40,636
Somebody punched a newborn?
643
00:26:41,225 --> 00:26:42,225
Stepped on him, maybe.
644
00:26:42,351 --> 00:26:44,645
There's a variety of trauma.
645
00:26:44,937 --> 00:26:47,022
Skull fracture,
knife wound on the left leg...
646
00:26:47,314 --> 00:26:47,981
I'll know more later.
647
00:26:48,273 --> 00:26:49,566
Thanks for the rush.
648
00:26:49,858 --> 00:26:52,152
On this one? Anything you need.
649
00:26:54,321 --> 00:26:57,199
Claudette: Atyphoon in
Fiji's looking pretty good right now.
650
00:26:57,491 --> 00:26:58,531
Did we even have a chance?
651
00:26:58,659 --> 00:27:00,160
Crime scene says
he died hours ago.
652
00:27:00,452 --> 00:27:01,932
Dutch:
It's a special kind of monster.
653
00:27:02,204 --> 00:27:04,123
Yeah, and that monster's name
is tevares glade.
654
00:27:04,414 --> 00:27:07,000
Just got a call back
from a decal place on pico.
655
00:27:07,292 --> 00:27:09,461
Two years ago, tevares placed
a special order there.
656
00:27:09,753 --> 00:27:11,171
"R.i.p. Jevontrey."
657
00:27:11,463 --> 00:27:13,549
In honor of a dead uncle.
Pulled his record.
658
00:27:16,260 --> 00:27:17,719
Tevares drives
a white monte Carlo.
659
00:27:18,011 --> 00:27:20,139
And has six arrests,
all for violent crimes
660
00:27:20,430 --> 00:27:22,182
four of 'em with a Sean deeks.
661
00:27:22,474 --> 00:27:23,600
Why do two men
662
00:27:23,892 --> 00:27:25,252
cut a baby
out of a woman's stomach
663
00:27:25,435 --> 00:27:26,475
just to beat him to death?
664
00:27:27,271 --> 00:27:28,791
There were more
than two of them. Look.
665
00:27:29,064 --> 00:27:30,064
In the blood.
666
00:27:31,859 --> 00:27:34,820
Fingerprints.
Jesus, he's covered in them.
667
00:27:35,112 --> 00:27:39,074
The big ones? Tevares glade
or Sean deeks. Maybe both.
668
00:27:39,366 --> 00:27:41,076
But the little ones...
669
00:27:41,368 --> 00:27:43,120
You think maybe there was
a girl here too?
670
00:27:48,876 --> 00:27:51,336
Ass-suck, 12 o'clock.
671
00:27:51,628 --> 00:27:53,308
Shane: Out of six
rounds, this dude manages
672
00:27:53,505 --> 00:27:55,424
four in the wall,
two in the wrong guy.
673
00:27:55,716 --> 00:27:57,718
Loan shark should have
hired a professional.
674
00:27:58,010 --> 00:27:59,730
Some shit to be dealing
with on my birthday.
675
00:27:59,928 --> 00:28:02,389
It's your birthday?
We should get wasted, man.
676
00:28:02,681 --> 00:28:03,891
Yeah. Hey, buddy.
677
00:28:04,183 --> 00:28:05,809
Hey. You, uh...
678
00:28:06,101 --> 00:28:07,853
You Justin? Why?
679
00:28:08,145 --> 00:28:09,605
Why? Gus sent us.
680
00:28:09,897 --> 00:28:12,000
He's pissed off about the way
things went down this morning.
681
00:28:12,024 --> 00:28:13,525
You shot the wrong guy.
682
00:28:13,817 --> 00:28:15,527
Didn't. I seen the prick
hit the ground.
683
00:28:15,819 --> 00:28:18,197
Saw his friend hit the ground.
You just confessed to murder.
684
00:28:18,488 --> 00:28:20,949
You wanna spare yourself,
tell us where to find Gus.
685
00:28:21,241 --> 00:28:22,281
Gus. All right. All right.
686
00:28:24,578 --> 00:28:25,871
[Door opens]
687
00:28:26,163 --> 00:28:28,832
Justin ID'd the loan shark.
Got 'em both.
688
00:28:29,124 --> 00:28:30,310
You tell Leon he's in the clear?
689
00:28:30,334 --> 00:28:31,454
Yeah, freak tried to hug me.
690
00:28:32,044 --> 00:28:33,587
But you insisted on the blowjob.
691
00:28:33,879 --> 00:28:35,172
[Vic laughs]
692
00:28:35,464 --> 00:28:37,591
I must have ate something
this morning.
693
00:28:37,883 --> 00:28:39,509
Third time I gotta shit today.
694
00:28:39,801 --> 00:28:40,801
Vic: Be sure to inform us
695
00:28:40,886 --> 00:28:41,970
of number four.
696
00:28:48,018 --> 00:28:50,312
All right, look. Pitarrio's
a dead end. Literally.
697
00:28:50,604 --> 00:28:53,190
We think kavanaugh's gonna try
to get emolia to give you up.
698
00:28:53,482 --> 00:28:54,792
I don't think
she saw me take the h.
699
00:28:54,816 --> 00:28:56,568
Good. Meantime, Vic's convinced
700
00:28:56,860 --> 00:28:58,487
a little tlc
puts her on our side.
701
00:28:58,779 --> 00:29:01,240
Kavanaugh finds out
we got to her, this blows up.
702
00:29:01,531 --> 00:29:02,574
We even know where she is?
703
00:29:02,866 --> 00:29:06,495
Ronnie and I checked out
the safe houses. Came up empty.
704
00:29:06,787 --> 00:29:08,997
But her son has occupational
therapy twice a week.
705
00:29:09,289 --> 00:29:12,876
Emolia won't let
sebastio miss those.
706
00:29:13,168 --> 00:29:15,045
I chased down this therapist's
unfaithful wife
707
00:29:15,337 --> 00:29:17,339
in exchange for sessions
for emolia's kid.
708
00:29:17,631 --> 00:29:18,858
Okay, what do you want me to do?
709
00:29:18,882 --> 00:29:19,882
Just put on your wire,
710
00:29:19,925 --> 00:29:20,925
head home,
711
00:29:21,176 --> 00:29:23,095
kick back your feet,
have a beer.
712
00:29:23,387 --> 00:29:24,827
Vic:
Kavanaugh's turning up the heat.
713
00:29:25,055 --> 00:29:27,474
We think, uh...
714
00:29:27,766 --> 00:29:29,827
We think he might be planning
to formally arrest you.
715
00:29:29,851 --> 00:29:32,771
That happens,
we'll be ready to bail you out.
716
00:29:34,523 --> 00:29:35,649
Shane: Hey.
717
00:29:37,609 --> 00:29:38,694
Okay.
718
00:29:38,986 --> 00:29:40,946
All right.
719
00:29:41,238 --> 00:29:42,614
Hey, uh, I need you two guys.
720
00:29:42,906 --> 00:29:44,408
This old man here.
721
00:29:44,700 --> 00:29:47,035
He's been waiting here
for hours.
722
00:29:47,327 --> 00:29:48,367
Apparently, some asshole's
723
00:29:48,620 --> 00:29:51,123
been moving around
the 'hood in a camper trailer.
724
00:29:51,415 --> 00:29:53,834
Guy sets up streamers, flags.
Whole thing's very patriotic.
725
00:29:54,126 --> 00:29:56,295
He's selling care packages
and bogus body armor
726
00:29:56,586 --> 00:29:58,046
to our troops in Iraq.
727
00:29:58,338 --> 00:30:00,858
Dan NY: Grandpa here paid
300 bucks for a state-of-the-art vest.
728
00:30:01,091 --> 00:30:03,211
His grandson called,
told him he got it in the mail...
729
00:30:03,427 --> 00:30:04,547
Let me guess. Piece of shit.
730
00:30:06,013 --> 00:30:07,973
Go pull the car.
731
00:30:12,102 --> 00:30:14,479
Glad to see you two kids
are working it out.
732
00:30:14,771 --> 00:30:15,771
Yeah.
733
00:30:17,774 --> 00:30:18,775
Your PR instructor said
734
00:30:19,067 --> 00:30:20,527
you weren't in class
the other night.
735
00:30:20,819 --> 00:30:22,739
Yeah, well, something about
almost having to blow
736
00:30:22,779 --> 00:30:24,156
a Van full of skin peddlers
737
00:30:24,448 --> 00:30:26,700
made me wanna go home
and drink a bottle of wine.
738
00:30:26,992 --> 00:30:29,369
I wasn't up for Baton training
that night.
739
00:30:29,661 --> 00:30:31,705
So you missed a class
with no valid excuse.
740
00:30:31,997 --> 00:30:34,708
I took three classes already.
741
00:30:35,000 --> 00:30:37,044
And when exactly do you lay off?
742
00:30:37,336 --> 00:30:39,963
When I feel safe
riding with you.
743
00:30:40,255 --> 00:30:41,255
There's our patriot.
744
00:30:41,465 --> 00:30:43,300
["Hail to the chief" playing
on stereo]
745
00:30:49,681 --> 00:30:50,849
Put him in the cage.
746
00:30:53,560 --> 00:30:54,560
All right, officer.
747
00:30:57,856 --> 00:31:01,109
What's a little bit like you
doing being a cop?
748
00:31:01,401 --> 00:31:03,820
Put your hands
on top of your head.
749
00:31:07,491 --> 00:31:08,617
What'd he do?
750
00:31:08,909 --> 00:31:10,243
Is he a murderer?
751
00:31:15,624 --> 00:31:17,584
[Sighs]
752
00:31:17,876 --> 00:31:20,504
Hey. Listen, I know we're
short-handed and everything,
753
00:31:20,796 --> 00:31:22,276
but do you think
I can get reassigned?
754
00:31:22,422 --> 00:31:23,715
What, you want a different t.O.?
755
00:31:24,007 --> 00:31:25,567
I've tried with Julien,
I really have...
756
00:31:25,675 --> 00:31:27,969
Look, there's murderers in here.
757
00:31:28,261 --> 00:31:29,596
And rapists and shit.
758
00:31:29,888 --> 00:31:32,766
I can't be in here
with murderers.
759
00:31:33,058 --> 00:31:34,285
I've taken three Baton classes...
760
00:31:34,309 --> 00:31:36,478
I'm just a drunk.
761
00:31:36,770 --> 00:31:38,210
It's Julien.
He keeps checking on me.
762
00:31:38,438 --> 00:31:39,981
You gotta have a room
or something.
763
00:31:40,273 --> 00:31:42,901
We don't have... we don't have
a room. This isn't an inn.
764
00:31:43,193 --> 00:31:45,445
All right, this guy's in here
for resisting arrest.
765
00:31:45,737 --> 00:31:47,382
And this guy's in here
for scamming grandpas
766
00:31:47,406 --> 00:31:49,241
into buying bogus body armor
767
00:31:49,533 --> 00:31:51,159
for their grandkids
over in Iraq.
768
00:31:51,451 --> 00:31:53,829
No murderers. So don't get
your panties up in a bunch.
769
00:31:55,372 --> 00:31:56,415
Same goes for you.
770
00:31:59,876 --> 00:32:02,337
Found your fingerprints
on the baby, tevares.
771
00:32:02,629 --> 00:32:03,749
Dried in the mother's blood.
772
00:32:03,964 --> 00:32:05,340
Sean and tevares
killed that lady
773
00:32:05,632 --> 00:32:06,800
so you could have the baby.
774
00:32:07,092 --> 00:32:08,093
And then what?
775
00:32:08,385 --> 00:32:10,053
It got too much
for you to handle.
776
00:32:10,345 --> 00:32:12,305
He cried too much.
777
00:32:12,597 --> 00:32:14,933
So you let them
beat him to death.
778
00:32:15,225 --> 00:32:18,061
We also have your friends.
We've got their fingerprints.
779
00:32:18,353 --> 00:32:20,772
Pretty soon, one of them's
gonna start to talk.
780
00:32:26,695 --> 00:32:29,030
Good attorney just says they
found the baby in a dumpster.
781
00:32:29,322 --> 00:32:31,199
Fingerprints mean
they tried to revive it.
782
00:32:31,491 --> 00:32:33,034
Think the girl's the way to go?
783
00:32:33,326 --> 00:32:34,369
She's our best shot.
784
00:32:34,661 --> 00:32:35,821
You want me to give it a run?
785
00:32:35,871 --> 00:32:38,707
I've got someone else in mind.
786
00:32:38,999 --> 00:32:41,168
Danny [on intercom]:
Okay, I feel him.
787
00:32:41,460 --> 00:32:43,587
Like right here.
788
00:32:43,879 --> 00:32:45,199
It's his foot.
You wanna touch it?
789
00:32:50,177 --> 00:32:52,387
You know, I didn't even
ever really want a baby.
790
00:32:54,848 --> 00:32:56,099
But now...
791
00:32:56,391 --> 00:32:58,226
I guess you're too young
792
00:32:58,518 --> 00:32:59,758
to know what I'm talking about.
793
00:32:59,895 --> 00:33:02,981
All those maternal feelings
and all.
794
00:33:03,273 --> 00:33:05,901
Which is why I'm thinking
that you did the cutting.
795
00:33:06,193 --> 00:33:08,195
No. Oh, come on.
796
00:33:08,487 --> 00:33:09,847
Those idiots
you're hooked up with,
797
00:33:10,113 --> 00:33:11,553
they wouldn't know how
to make a baby
798
00:33:11,823 --> 00:33:13,283
much less
cut one out of somebody.
799
00:33:23,502 --> 00:33:24,502
Feel it?
800
00:33:24,628 --> 00:33:26,880
That man lost his baby son,
801
00:33:27,172 --> 00:33:29,299
his girlfriend...
802
00:33:29,591 --> 00:33:31,468
Bitch brought that on herself.
803
00:33:33,637 --> 00:33:35,222
Is that why
you wanted that baby?
804
00:33:35,514 --> 00:33:37,354
You didn't think she'd be
a good enough mother?
805
00:33:39,226 --> 00:33:41,520
Shit, we didn't even know
she was pregnant.
806
00:33:41,811 --> 00:33:43,605
Danny: When you shot her?
807
00:33:43,897 --> 00:33:45,357
She almost ran us off the road.
808
00:33:45,649 --> 00:33:46,983
My man don't stand for that.
809
00:33:47,275 --> 00:33:49,236
She almost killed us,
810
00:33:49,528 --> 00:33:52,614
so shooting her was, like,
self-defense,
811
00:33:52,906 --> 00:33:54,157
right?
812
00:33:54,449 --> 00:33:56,329
We didn't see the belly
till she got out the car
813
00:33:56,409 --> 00:33:59,287
and started trying to run.
814
00:33:59,579 --> 00:34:00,997
They was just gonna drive off,
815
00:34:01,289 --> 00:34:03,959
but I said,
"no. We gotta save the baby."
816
00:34:04,251 --> 00:34:05,251
They was thinking
817
00:34:05,377 --> 00:34:06,503
they was gonna sell it.
818
00:34:06,795 --> 00:34:08,380
But my sister, myesha,
819
00:34:08,672 --> 00:34:11,132
she had two abortions
when she was my age.
820
00:34:11,424 --> 00:34:13,760
Now she wants a baby,
821
00:34:14,052 --> 00:34:18,390
but those doctors messed up
something in there and so...
822
00:34:18,682 --> 00:34:20,850
I thought maybe
she could take him.
823
00:34:21,142 --> 00:34:23,186
But then the baby
wasn't breathing right.
824
00:34:23,478 --> 00:34:25,522
So we did
825
00:34:25,814 --> 00:34:27,134
the stuff
you see on doctor shows.
826
00:34:27,232 --> 00:34:30,569
We cleared out his mouth
and turned him upside down.
827
00:34:32,529 --> 00:34:35,490
But that didn't work, did it?
828
00:34:35,782 --> 00:34:38,159
So I made tevares
do that cpr stuff,
829
00:34:38,451 --> 00:34:41,538
and the minute
he pressed down...
830
00:34:43,498 --> 00:34:44,538
We heard everything crack.
831
00:34:46,918 --> 00:34:48,628
That's enough.
832
00:34:48,920 --> 00:34:50,356
We was just trying to save him.
Just...
833
00:34:50,380 --> 00:34:52,382
Just stop talking.
834
00:34:55,176 --> 00:34:57,220
[Door opens]
835
00:34:57,512 --> 00:34:58,847
[Door closes]
836
00:35:00,765 --> 00:35:03,351
They've given this kavanaugh
carte blanche to work your case.
837
00:35:03,643 --> 00:35:05,103
Any resources he needs.
838
00:35:07,397 --> 00:35:09,399
What's kavanaugh
trying to nail you for?
839
00:35:09,691 --> 00:35:11,818
Because this isn't about
some misplaced heroin.
840
00:35:14,487 --> 00:35:17,365
Aceveda and the department
need a poster boy for corruption
841
00:35:17,657 --> 00:35:21,411
to sell their softer,
gentler force to the voters.
842
00:35:21,703 --> 00:35:23,747
Why pick you as a scapegoat?
843
00:35:24,039 --> 00:35:25,874
You're a push-the-envelope
kind of lawyer.
844
00:35:26,166 --> 00:35:27,626
I'm a push-the-envelope
kind of cop.
845
00:35:27,917 --> 00:35:29,628
Which aceveda sanctioned.
846
00:35:31,212 --> 00:35:32,464
This really does go to the top.
847
00:35:32,756 --> 00:35:35,800
Those are some pretty
high-powered cages to rattle.
848
00:35:36,092 --> 00:35:37,385
So you'll represent us?
849
00:35:38,928 --> 00:35:40,639
Just you.
850
00:35:40,930 --> 00:35:43,350
No.
851
00:35:43,642 --> 00:35:45,852
We're a team. The four of us
come as a package.
852
00:35:46,144 --> 00:35:47,479
I've seen these things go down.
853
00:35:47,771 --> 00:35:49,851
Everyone eventually needs to
look out for themselves.
854
00:35:49,898 --> 00:35:52,025
You don't understand.
855
00:35:52,317 --> 00:35:54,653
We're not the typical lowlifes
that you represent.
856
00:35:54,944 --> 00:35:56,780
We're a family.
857
00:35:57,072 --> 00:36:00,659
We're surviving this together
or we go down together.
858
00:36:06,206 --> 00:36:08,541
Hey. Hey! Shit.
859
00:36:08,833 --> 00:36:11,211
I need some officers in here,
quick!
860
00:36:11,503 --> 00:36:12,796
[Both grunting]
861
00:36:15,048 --> 00:36:17,258
You goddamn terrorist!
862
00:36:17,550 --> 00:36:19,427
[Men shouting]
863
00:36:19,719 --> 00:36:20,719
Stand back!
864
00:36:22,430 --> 00:36:23,932
[Woman shouting in Spanish]
865
00:36:26,518 --> 00:36:28,019
[Men shouting]
866
00:36:28,311 --> 00:36:29,813
Julien:
What the hell are you doing?
867
00:36:30,105 --> 00:36:32,148
What?
You took your gun into the cage?
868
00:36:32,440 --> 00:36:34,359
Someone could have
grabbed your weapon!
869
00:36:34,651 --> 00:36:37,195
Do you see all these
people around you, huh?
870
00:36:37,487 --> 00:36:38,780
Julien: Look at me.
871
00:36:39,072 --> 00:36:40,865
You trying to kill one of them?
872
00:36:41,157 --> 00:36:42,909
Or you trying to kill one of us?
873
00:36:43,201 --> 00:36:44,321
Man 1: Hopefully one of you.
874
00:36:44,911 --> 00:36:45,911
[Man 2 speaks Spanish]
875
00:36:46,037 --> 00:36:47,122
[Men laugh]
876
00:36:51,292 --> 00:36:53,420
Man 2: Where you
going, pretty thing, huh?
877
00:37:06,516 --> 00:37:08,476
[Sobs]
878
00:37:08,768 --> 00:37:12,188
You know why you're dangerous?
879
00:37:12,480 --> 00:37:14,899
'Cause this isn't real
for you yet.
880
00:37:16,484 --> 00:37:18,278
So you're gonna get on me too?
881
00:37:18,570 --> 00:37:20,280
If you wanna be a cop,
882
00:37:20,572 --> 00:37:22,949
you gotta recognize
your mistakes.
883
00:37:23,241 --> 00:37:25,410
Learn from 'em.
884
00:37:25,702 --> 00:37:28,621
All I've done
is try to be nice to you.
885
00:37:28,913 --> 00:37:30,290
To everyone.
886
00:37:30,582 --> 00:37:33,293
You got a problem with me,
it's because of your own shit.
887
00:37:33,585 --> 00:37:35,625
See, you're used to being
the queen bee around here.
888
00:37:35,962 --> 00:37:39,090
But you don't get much attention
now with those stretch marks.
889
00:37:39,382 --> 00:37:41,009
So you're gonna
make my life miserable.
890
00:37:41,301 --> 00:37:43,803
Every cop here
has made mistakes.
891
00:37:44,095 --> 00:37:46,639
Including you.
892
00:37:46,931 --> 00:37:48,057
And I bet you anything
893
00:37:48,349 --> 00:37:50,685
all of you
got cut more slack than me.
894
00:37:50,977 --> 00:37:52,604
If you go out of this room
895
00:37:52,896 --> 00:37:54,773
with that sniffly nose
and those red eyes,
896
00:37:55,064 --> 00:37:58,943
those guys will
never, ever respect you.
897
00:37:59,235 --> 00:38:01,613
So you pull your shit together.
898
00:38:01,905 --> 00:38:03,905
Jesus, it's bitches like you
that make the job hard
899
00:38:03,948 --> 00:38:05,700
for the rest of us.
900
00:38:12,499 --> 00:38:13,499
Hey, man,
901
00:38:13,625 --> 00:38:15,293
where is she?
902
00:38:15,585 --> 00:38:18,004
She hasn't come out yet.
903
00:38:18,296 --> 00:38:19,964
Vic: She should have been out
904
00:38:20,256 --> 00:38:21,336
you sure you saw her go in?
905
00:38:22,008 --> 00:38:23,568
Yeah, man,
unless she went out the back.
906
00:38:28,807 --> 00:38:30,308
Okay, here we go.
907
00:38:35,730 --> 00:38:36,730
Get in.
908
00:38:40,860 --> 00:38:43,238
Shane:
She getting an iad escort?
909
00:38:43,530 --> 00:38:45,865
Hey, hang loose.
They might be watching.
910
00:38:55,041 --> 00:38:56,251
[Watch beeps]
911
00:39:07,428 --> 00:39:09,013
You're not going on vacation,
are you?
912
00:39:09,305 --> 00:39:11,641
Oh, haven't decided where yet.
913
00:39:11,933 --> 00:39:13,893
No. Um...
914
00:39:14,185 --> 00:39:15,687
You're sick.
915
00:39:17,689 --> 00:39:19,858
How sick?
916
00:39:20,149 --> 00:39:22,402
Dutch, I was here yesterday.
917
00:39:22,694 --> 00:39:24,529
I'm here today.
I'll be here tomorrow.
918
00:39:24,821 --> 00:39:27,198
I don't know what that means.
919
00:39:28,491 --> 00:39:30,076
I'm your partner.
920
00:39:34,998 --> 00:39:36,583
Look, all that stuff I said
921
00:39:36,875 --> 00:39:39,878
about you not being committed,
checked out...
922
00:39:40,169 --> 00:39:41,838
I'm s... Dutch.
923
00:39:42,130 --> 00:39:44,007
It's okay.
924
00:39:44,299 --> 00:39:46,259
I gotta go take these pills.
925
00:40:22,962 --> 00:40:24,005
[Tires screech]
926
00:40:24,297 --> 00:40:26,507
Anybody shows up, you call me.
927
00:41:06,005 --> 00:41:07,590
Vic. What the hell?
928
00:41:07,882 --> 00:41:10,176
You didn't return
any of my calls.
929
00:41:10,468 --> 00:41:12,261
I got worried.
930
00:41:12,553 --> 00:41:15,223
This dealer was giving me
a hard time.
931
00:41:15,515 --> 00:41:18,518
I had to get away.
Sebastio asleep?
932
00:41:18,810 --> 00:41:21,187
Those sessions
take it out of him.
933
00:41:30,989 --> 00:41:33,074
What's up with you?
934
00:41:37,286 --> 00:41:39,205
When did iad approach you? What?
935
00:41:39,497 --> 00:41:41,332
Kavanaugh. What's he trying
to get you to say?
936
00:41:41,624 --> 00:41:44,711
No, I don't know a kavanaugh.
937
00:41:45,003 --> 00:41:46,504
Why are you lying to me?
938
00:41:49,465 --> 00:41:51,509
I'm sorry, Vic.
939
00:41:54,262 --> 00:41:56,431
What happened?
940
00:41:56,723 --> 00:41:58,349
Did he come to you,
941
00:41:58,641 --> 00:42:01,352
threaten to put you in jail
if you didn't cooperate, huh?
942
00:42:01,644 --> 00:42:04,814
Because there's a way
out of this, you know.
943
00:42:05,106 --> 00:42:07,025
[Whimpers]
944
00:42:07,316 --> 00:42:08,316
What'd you tell him?
945
00:42:16,617 --> 00:42:17,617
That I saw
946
00:42:17,744 --> 00:42:19,537
your guy take the heroin.
947
00:42:19,829 --> 00:42:20,830
That's it.
948
00:42:23,124 --> 00:42:26,127
All right. It's okay.
949
00:42:26,419 --> 00:42:27,659
Soon as we get you out of town,
950
00:42:27,795 --> 00:42:29,464
your statement
won't mean anything.
951
00:42:29,756 --> 00:42:31,382
No, I-I-I can't leave.
952
00:42:31,674 --> 00:42:33,676
Kavanaugh's squeezing you.
I can make it go away.
953
00:42:33,968 --> 00:42:36,429
I'm gonna pack your shit.
But sebastio.
954
00:42:36,721 --> 00:42:38,222
I'm gonna take him
to your mother's.
955
00:42:38,514 --> 00:42:40,016
I'll make sure
he gets back with you.
956
00:42:40,308 --> 00:42:41,350
Vic.
957
00:42:43,436 --> 00:42:45,521
I didn't know you then.
958
00:42:49,233 --> 00:42:50,485
What?
959
00:42:53,654 --> 00:42:56,282
You've been behind this
all along?
960
00:42:56,574 --> 00:42:57,574
[Whimpers]
961
00:42:58,701 --> 00:43:01,245
You tipped iad about the heroin.
962
00:43:01,537 --> 00:43:03,498
If had to do it over again,
I'd have said no.
963
00:43:03,790 --> 00:43:07,335
You've been good to me
and sebastio.
964
00:43:07,627 --> 00:43:09,921
You didn't...?
You didn't say anything?
965
00:43:10,213 --> 00:43:11,255
You never warned me?
966
00:43:12,298 --> 00:43:13,883
All this goddamned time?
967
00:43:14,175 --> 00:43:15,175
I told him that...
968
00:43:15,259 --> 00:43:16,552
Shut up!
969
00:43:16,844 --> 00:43:17,844
[Whimpers]
970
00:43:21,682 --> 00:43:23,726
[Sighs] Oh, god.
971
00:43:24,018 --> 00:43:25,978
[Whimpering]
972
00:43:30,149 --> 00:43:32,985
He checks in on me, Vic.
He'll be here.
973
00:43:34,403 --> 00:43:35,613
What else did you tell him?
974
00:43:35,905 --> 00:43:37,949
Nothing. I swear.
975
00:43:38,241 --> 00:43:40,743
Six months.
976
00:43:41,035 --> 00:43:43,663
Six months
you could have warned me!
977
00:43:43,955 --> 00:43:45,456
God...!
978
00:43:45,748 --> 00:43:47,583
One of my men, maybe all of us,
979
00:43:47,875 --> 00:43:50,002
are going to jail
because of you.
980
00:43:50,294 --> 00:43:51,294
I was scared.
981
00:43:51,379 --> 00:43:53,047
I helped your son!
982
00:43:53,339 --> 00:43:54,966
I tried to get you
out of this life!
983
00:43:55,258 --> 00:43:57,343
[Shrieks, whimpers]
984
00:44:06,644 --> 00:44:09,230
I'll leave tonight.
985
00:44:09,522 --> 00:44:11,899
And go where? To a phone booth
to call kavanaugh?
986
00:44:12,191 --> 00:44:14,235
No.
987
00:44:14,527 --> 00:44:17,405
Without you,
iad's case goes away.
988
00:44:17,697 --> 00:44:18,781
[Sobbing]
989
00:44:21,617 --> 00:44:22,617
You knew what I was
990
00:44:22,743 --> 00:44:24,537
when you started
running with me.
991
00:44:24,829 --> 00:44:26,372
I report on people for money,
Vic.
992
00:44:26,664 --> 00:44:28,499
That's what I do!
993
00:44:28,791 --> 00:44:30,042
[Mutters]
994
00:44:32,628 --> 00:44:33,838
[Screams]
995
00:44:36,340 --> 00:44:37,550
[Sobs]
996
00:44:45,141 --> 00:44:46,350
[Whimpers]
997
00:44:54,942 --> 00:44:56,152
[Phone rings]
998
00:45:00,990 --> 00:45:02,366
I found you once.
999
00:45:02,658 --> 00:45:04,243
I can do it again.
1000
00:45:06,996 --> 00:45:08,581
[Ringing persists]
1001
00:45:10,625 --> 00:45:13,419
Come here.
1002
00:45:13,711 --> 00:45:14,791
Who'd you call today? What?
1003
00:45:14,962 --> 00:45:16,631
On your cell phone,
who did you call?
1004
00:45:16,923 --> 00:45:19,425
Only my cousin a few hours ago.
1005
00:45:19,717 --> 00:45:21,385
You called her
to get a message to her,
1006
00:45:21,677 --> 00:45:22,757
to tell me how to find you.
1007
00:45:23,429 --> 00:45:24,889
Got it?
1008
00:45:25,181 --> 00:45:26,181
[Door opens]
1009
00:45:28,351 --> 00:45:30,561
Oh, Jesus, it's you.
1010
00:45:36,859 --> 00:45:39,237
Detective mackey.
1011
00:45:39,528 --> 00:45:40,529
What are you doing here?
1012
00:45:42,073 --> 00:45:43,532
[Laughs]
1013
00:45:43,824 --> 00:45:45,701
It's my cl. What the hell
are you doing here?
1014
00:45:50,456 --> 00:45:52,250
Emolia's helping us
1015
00:45:52,541 --> 00:45:54,669
with a Salvadoran drug ring.
1016
00:45:57,088 --> 00:45:59,423
Lad. Vice.
1017
00:45:59,715 --> 00:46:03,803
You're a Jack of all trades.
1018
00:46:04,095 --> 00:46:05,375
I'm sorry. Did I miss something?
1019
00:46:05,554 --> 00:46:08,724
Why is it that you're here?
1020
00:46:09,016 --> 00:46:11,978
I got spooked.
1021
00:46:12,270 --> 00:46:14,563
Called my cousin.
1022
00:46:14,855 --> 00:46:17,275
She called Vic for me.
1023
00:46:18,943 --> 00:46:20,736
Vic: Next time you
hide one of my cls,
1024
00:46:22,196 --> 00:46:23,197
put a car out front.
1025
00:46:25,408 --> 00:46:27,535
This isn't safe.
1026
00:46:41,882 --> 00:46:43,092
[Door closes]
1027
00:46:46,387 --> 00:46:47,972
[J'j'j']
69318
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.