Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,543 --> 00:00:02,711
Previously on the shield:
2
00:00:03,003 --> 00:00:05,631
Yesterday, measure 16
on the city ballot failed
3
00:00:05,923 --> 00:00:08,243
which means we'll have to make
do with the lack of manpower
4
00:00:08,342 --> 00:00:09,843
in the barn and on the street.
5
00:00:10,135 --> 00:00:12,471
Hold this out long enough,
some people feel compelled
6
00:00:12,763 --> 00:00:13,763
to take the gum.
7
00:00:13,847 --> 00:00:15,057
It's a sign they'll crack.
8
00:00:15,349 --> 00:00:17,100
Gum? Oh, no, thanks.
9
00:00:17,392 --> 00:00:18,392
Here you go.
10
00:00:19,978 --> 00:00:21,438
Sure, thanks.
11
00:00:21,730 --> 00:00:23,315
Kavanaugh:
You know that iad has been
12
00:00:23,607 --> 00:00:24,775
looking into detective mackey
13
00:00:25,067 --> 00:00:27,236
and the strike team he ran
while under your command.
14
00:00:27,528 --> 00:00:28,528
We've got lemansky.
15
00:00:28,612 --> 00:00:29,905
He lifted a brick of tar.
16
00:00:30,197 --> 00:00:31,865
We've been waiting
for it to spin.
17
00:00:32,157 --> 00:00:33,992
So you still got nothing
on mackey?
18
00:00:34,284 --> 00:00:36,244
Kavanaugh: We got a cl.
When he jumps, we'll know.
19
00:00:36,495 --> 00:00:38,789
Vic and his guys are tight.
Lemansky, he's a soldier.
20
00:00:39,081 --> 00:00:41,542
You're gonna need to drive
a wedge between him and mackey.
21
00:00:41,833 --> 00:00:44,419
Aceveda: Terry was
working with justice.
22
00:00:44,711 --> 00:00:45,963
And I think Vic had him killed.
23
00:00:46,255 --> 00:00:48,507
We killed a... a cop.
24
00:00:48,799 --> 00:00:51,635
Get over it.
Don't bring it up again.
25
00:00:51,927 --> 00:00:53,887
Curtis lemansky.
I need you to come with us.
26
00:00:54,179 --> 00:00:55,931
Why is it that the guy with
the conscience
27
00:00:56,223 --> 00:00:57,823
always has to get caught
holding the bag?
28
00:00:57,933 --> 00:00:59,213
What do you want?
We want the guy
29
00:00:59,434 --> 00:01:00,434
that put it into motion.
30
00:01:00,561 --> 00:01:02,020
Who do you think I want, cunb?
31
00:01:13,198 --> 00:01:14,198
Vic: Still no Lem?
32
00:01:14,324 --> 00:01:15,617
Shane: Left a second message.
33
00:01:15,909 --> 00:01:17,452
Probably knee-deep
in a Booty call.
34
00:01:17,744 --> 00:01:19,424
Ronnie: Hope he's
getting the cop discount.
35
00:01:19,705 --> 00:01:21,065
I hear yours charges
by the minute.
36
00:01:21,248 --> 00:01:22,248
I get mine for free.
37
00:01:22,416 --> 00:01:24,793
Vic: Must be seeing
a charity worker.
38
00:01:25,085 --> 00:01:27,921
I was about to call you again.
Nice of you to show up.
39
00:01:28,213 --> 00:01:30,549
Vic: Better be a good reason
for blowing up my phone.
40
00:01:30,841 --> 00:01:32,551
Who dimed you that crack mule
last year?
41
00:01:32,843 --> 00:01:35,846
It's payback time, man.
Come look at this.
42
00:01:37,306 --> 00:01:39,516
Man, look at my windshields.
43
00:01:39,808 --> 00:01:41,602
We don't monitor lemon laws.
44
00:01:41,893 --> 00:01:43,333
Shane: Good thing
they're sold as is.
45
00:01:43,478 --> 00:01:45,355
Look, don't waste my time again.
46
00:01:45,647 --> 00:01:48,108
Next time you call me,
it better be something real.
47
00:01:50,611 --> 00:01:53,405
Shit, the name Vic mackey used
to have some juice around here.
48
00:01:53,697 --> 00:01:56,783
Up to no good, looking to run
and hide from Vic mackey?
49
00:01:57,075 --> 00:01:59,244
Oh, no, he'd find you
and you'd get yours.
50
00:01:59,536 --> 00:02:01,663
Now assholes like him
lean on honest people
51
00:02:01,955 --> 00:02:05,667
'cause they know cops like you
can't do dick anymore.
52
00:02:05,959 --> 00:02:07,044
Who's leaning?
53
00:02:07,336 --> 00:02:08,336
Wetback.
54
00:02:08,378 --> 00:02:10,005
Street name, doomsday.
55
00:02:10,297 --> 00:02:12,177
Squeezing every shop
on the block for insurance.
56
00:02:12,424 --> 00:02:13,544
Is that real enough for you?
57
00:02:13,675 --> 00:02:14,777
How long has it been going on?
58
00:02:14,801 --> 00:02:16,470
Couple of months.
59
00:02:16,762 --> 00:02:17,822
Man, I've come in today, man.
60
00:02:17,846 --> 00:02:19,640
I missed one payment.
One payment.
61
00:02:19,931 --> 00:02:23,101
And look at my windshields now.
62
00:02:23,393 --> 00:02:24,728
Man, my son's right. He's right.
63
00:02:25,020 --> 00:02:26,855
It's every man for himself
from now on.
64
00:02:27,147 --> 00:02:28,707
Shit, I should have paid
that prick off.
65
00:02:31,443 --> 00:02:34,404
You're scared.
It's understandable.
66
00:02:34,696 --> 00:02:36,156
You made a serious mistake
67
00:02:36,448 --> 00:02:37,949
and you don't see
a way out of this.
68
00:02:38,241 --> 00:02:41,870
I didn't commit any crime.
I'm a goddamn cop.
69
00:02:42,162 --> 00:02:44,831
Gotta start with denial till you
get your head around all this.
70
00:02:45,123 --> 00:02:48,001
It's cool. I understand, really.
We got time here.
71
00:02:48,293 --> 00:02:50,170
I've never seen
those drugs before.
72
00:02:50,462 --> 00:02:51,630
[Chuckles] Come on, man.
73
00:02:51,922 --> 00:02:53,900
It was taken from your vehicle
with a search warrant.
74
00:02:53,924 --> 00:02:56,051
I got the seizure on videotape.
75
00:02:56,343 --> 00:02:58,261
You know I can walk out of here
right now.
76
00:02:58,553 --> 00:03:00,555
Yeah, well, if you do,
I'm gonna have to arrest you
77
00:03:00,847 --> 00:03:02,891
take you downtown,
make it official.
78
00:03:03,183 --> 00:03:05,435
I'm trying to save you
the embarrassment here.
79
00:03:05,727 --> 00:03:07,771
I got nothing
to be embarrassed about.
80
00:03:08,063 --> 00:03:10,148
We've both been through
enough of these
81
00:03:10,440 --> 00:03:12,776
so I can be straight
with you, yeah?
82
00:03:13,068 --> 00:03:15,195
Sure.
83
00:03:15,487 --> 00:03:19,032
Every guilty suspect
that you've ever interviewed
84
00:03:19,324 --> 00:03:21,576
started with denial, right?
85
00:03:21,868 --> 00:03:23,870
So did the innocent ones.
86
00:03:27,833 --> 00:03:29,584
[Knocking on door]
87
00:03:33,505 --> 00:03:35,966
Ah, you must be doomsday.
88
00:03:36,258 --> 00:03:37,300
Who are you?
89
00:03:37,592 --> 00:03:39,219
I'm armageddon.
90
00:03:39,511 --> 00:03:41,722
Say hello to the hounds of hell.
91
00:03:42,013 --> 00:03:43,265
Ruff.
92
00:03:43,557 --> 00:03:45,934
You've been squeezing
the local business owners.
93
00:03:46,226 --> 00:03:48,666
Consider us the better business
bureau shutting your ass down.
94
00:03:49,521 --> 00:03:51,732
I didn't invite you in.
You got some paper or something?
95
00:03:52,023 --> 00:03:53,150
Unofficial visit.
96
00:03:53,442 --> 00:03:55,442
Letting you know cops
are on the job in Farmington.
97
00:03:55,527 --> 00:03:56,927
Yeah, and we're putting
the word out
98
00:03:57,112 --> 00:03:58,530
one asshole at a time.
99
00:03:58,822 --> 00:04:00,699
Get your toy-cop ass outta here.
100
00:04:07,289 --> 00:04:10,041
Are you getting my message,
or you need your ears cleaned?
101
00:04:10,333 --> 00:04:11,793
[Chuckles]
102
00:04:12,085 --> 00:04:13,365
Shane: What are you laughing at?
103
00:04:14,921 --> 00:04:17,007
The only words I wanna hear
out of your mouth
104
00:04:17,299 --> 00:04:18,884
are, "si, sefior."
105
00:04:22,304 --> 00:04:24,848
Suck my dick, sefior.
106
00:04:27,684 --> 00:04:29,394
[Grunts]
107
00:04:29,686 --> 00:04:31,563
[Yells]
108
00:04:31,855 --> 00:04:33,565
[Grunting]
109
00:04:33,857 --> 00:04:35,317
Hey!
110
00:04:36,985 --> 00:04:39,154
No warrant. It's your call.
111
00:04:42,199 --> 00:04:44,659
Hey. Over here.
112
00:04:47,287 --> 00:04:49,831
Get up.
113
00:04:50,123 --> 00:04:51,541
Get up. Come on.
114
00:04:51,833 --> 00:04:53,210
Hands up.
115
00:05:03,094 --> 00:05:05,180
[Grunts]
116
00:05:05,472 --> 00:05:06,712
That'll give you plenty of time
117
00:05:06,932 --> 00:05:08,767
to think about your new
career direction.
118
00:05:10,644 --> 00:05:12,771
We'll return this
to its rightful owners.
119
00:05:21,655 --> 00:05:24,699
You gotta take a piss,
be sure and give us a call.
120
00:05:26,076 --> 00:05:27,994
[Grunts]
121
00:05:33,416 --> 00:05:36,169
I need to get back to my team.
122
00:05:36,461 --> 00:05:39,297
Eat something.
We're gonna be here for a while.
123
00:05:43,969 --> 00:05:46,596
The only thing outside
that door for you
124
00:05:46,888 --> 00:05:47,888
is a prison cell.
125
00:05:49,724 --> 00:05:51,084
And I haven't been able
to tell you
126
00:05:51,184 --> 00:05:52,936
how I'm gonna keep you
out of it yet.
127
00:05:55,897 --> 00:05:57,107
You know, I read your package
128
00:05:57,399 --> 00:05:58,399
and, uh,
129
00:05:58,441 --> 00:06:01,778
I met with
one of your old partners.
130
00:06:02,070 --> 00:06:03,613
And he said that...
131
00:06:03,905 --> 00:06:06,449
He said you made a lot
of great arrests.
132
00:06:06,741 --> 00:06:08,869
You started off an upright guy.
133
00:06:09,911 --> 00:06:12,163
What happened to you?
134
00:06:12,455 --> 00:06:14,666
How'd you go from riding
with cops to hunting 'em?
135
00:06:23,592 --> 00:06:25,385
[Sighs]
136
00:06:25,677 --> 00:06:27,304
Tio osmond.
137
00:06:27,596 --> 00:06:29,598
Diagur leyva.
138
00:06:30,557 --> 00:06:32,392
Connie reisler.
139
00:06:32,684 --> 00:06:34,644
They were all strike team cls.
140
00:06:34,936 --> 00:06:36,271
So what?
141
00:06:36,563 --> 00:06:38,940
Any of the people you work with
make it out alive?
142
00:06:39,232 --> 00:06:41,276
Look, they chose the life.
143
00:06:41,568 --> 00:06:43,445
They chose to cooperate
with the police.
144
00:06:43,737 --> 00:06:44,821
And now they're dead.
145
00:06:45,113 --> 00:06:46,698
Better them than us.
146
00:06:46,990 --> 00:06:49,242
Or did you forget that
from the academy?
147
00:06:50,994 --> 00:06:52,329
Angie stubbs.
148
00:06:54,122 --> 00:06:58,251
Kavanaugh:
She was 15 when she helped you
149
00:06:58,543 --> 00:06:59,711
before she was murdered.
150
00:07:01,338 --> 00:07:03,715
She choose the life too?
151
00:07:05,926 --> 00:07:06,926
No.
152
00:07:08,511 --> 00:07:10,513
She was a good kid.
153
00:07:12,641 --> 00:07:14,434
Bet she was.
154
00:07:17,604 --> 00:07:21,066
What do you think
should happen to, uh...?
155
00:07:21,358 --> 00:07:22,359
[Sighs]
156
00:07:22,651 --> 00:07:25,445
To someone who kills a kid
like that?
157
00:07:25,737 --> 00:07:28,281
To someone who kills a cop
158
00:07:28,573 --> 00:07:29,824
or a grandma?
159
00:07:32,702 --> 00:07:35,705
Life in prison? Death penalty?
160
00:07:35,997 --> 00:07:37,958
The needle's too good
for someone like that.
161
00:07:38,249 --> 00:07:40,710
Finally.
162
00:07:41,002 --> 00:07:42,837
We agree on something here.
163
00:07:46,758 --> 00:07:52,013
Detective Terry crowley.
164
00:07:54,182 --> 00:07:55,976
Remember him?
165
00:07:56,267 --> 00:07:59,729
Two and a half years ago,
he was on your strike team.
166
00:08:00,021 --> 00:08:02,232
He was undercover
when he was killed.
167
00:08:02,524 --> 00:08:05,944
Part of a federal investigation
into your team.
168
00:08:11,408 --> 00:08:14,869
You know what,
I've seen a lot of things
169
00:08:15,161 --> 00:08:16,801
that make me think
that you're a good guy.
170
00:08:18,540 --> 00:08:21,751
I just cannot figure out
171
00:08:22,043 --> 00:08:24,838
how you could be involved
with this murder.
172
00:08:25,130 --> 00:08:26,210
What are you talking about?
173
00:08:26,423 --> 00:08:28,591
Terry was killed by
a drug dealer.
174
00:08:28,883 --> 00:08:31,386
I was there.
I know you were there.
175
00:08:31,678 --> 00:08:33,888
But we both know that that is
not the way it went down.
176
00:08:34,180 --> 00:08:36,266
Could you be more
full of shit right now?
177
00:08:36,558 --> 00:08:41,688
Terry was killed
in the line of duty.
178
00:08:41,980 --> 00:08:45,358
The one thing I know for sure
is that by the end of the day
179
00:08:45,650 --> 00:08:51,156
you are either gonna be
helping me with the truth
180
00:08:51,448 --> 00:08:57,454
or you are going
to be behind bars.
181
00:08:57,746 --> 00:08:59,205
[J'j'j']
182
00:09:10,717 --> 00:09:13,762
What's up, big mama?
You ready to announce papa yet?
183
00:09:14,054 --> 00:09:16,431
No, but you'll be
the last to know.
184
00:09:16,723 --> 00:09:18,266
Listen, guys,
Lem's running late.
185
00:09:18,558 --> 00:09:19,934
What, he call in?
No. A friend did.
186
00:09:20,226 --> 00:09:22,386
Said his car broke down.
He'll be in as soon as he can.
187
00:09:22,479 --> 00:09:23,563
Okay, thanks.
188
00:09:23,855 --> 00:09:25,940
Guess honey was nothing
to write home about.
189
00:09:26,232 --> 00:09:27,942
Got multiple homicides
on dozier.
190
00:09:28,234 --> 00:09:29,274
Billings gave this to you.
191
00:09:29,360 --> 00:09:30,862
Is it gang? You tell us.
192
00:09:31,154 --> 00:09:32,906
Two black males, a black female.
193
00:09:33,198 --> 00:09:34,678
You're no one
till somebody kills you.
194
00:09:34,783 --> 00:09:36,451
Not in this corner of paradise.
195
00:09:43,875 --> 00:09:46,419
These kids aren't flying colors.
196
00:09:49,005 --> 00:09:50,507
Any forced entry?
197
00:09:50,799 --> 00:09:52,509
Back door's busted in.
198
00:09:55,553 --> 00:09:57,764
Victims had cash
and credit cards.
199
00:09:58,056 --> 00:09:59,682
Whoever it was didn't get much.
200
00:09:59,974 --> 00:10:03,144
Whoever it was
got exactly what they came for.
201
00:10:09,359 --> 00:10:11,569
[Sobbing]
202
00:10:11,861 --> 00:10:13,196
Ronnie: She called it in.
203
00:10:13,488 --> 00:10:15,031
Came over to study
with her friends,
204
00:10:15,323 --> 00:10:17,117
saw the bodies
through the window.
205
00:10:17,408 --> 00:10:19,494
Street's gang-neutral.
206
00:10:19,786 --> 00:10:21,386
Plus, this was a beating,
not a shooting.
207
00:10:21,496 --> 00:10:23,206
Strictly personal.
208
00:10:23,498 --> 00:10:25,208
Any crack houses
in this neighborhood?
209
00:10:25,500 --> 00:10:26,835
Vic: None that register.
210
00:10:27,127 --> 00:10:28,927
All right, let's find out
who these kids were.
211
00:10:29,087 --> 00:10:30,505
What they were into.
212
00:10:30,797 --> 00:10:33,258
Bodies are still warm.
Let's crack it before they cool.
213
00:10:38,388 --> 00:10:39,828
Shop owner found him
on the pavement.
214
00:10:40,014 --> 00:10:41,224
He didn't recognize him.
215
00:10:41,516 --> 00:10:43,852
Strong odor of alcohol.
Any bars nearby?
216
00:10:44,144 --> 00:10:46,646
No. A couple of auto body shops,
a church up the street.
217
00:10:46,938 --> 00:10:49,232
I checked the wallet.
Lives 10 blocks from here.
218
00:10:49,524 --> 00:10:51,401
Good. You're starting to get
an instinct for
219
00:10:51,693 --> 00:10:52,853
the right things to look for.
220
00:10:54,696 --> 00:10:56,136
Well, he didn't walk here
on his own.
221
00:10:56,239 --> 00:10:57,323
Not in that condition.
222
00:10:57,615 --> 00:10:59,255
Check the houses
on this side of the alley
223
00:10:59,450 --> 00:11:01,244
and look around for some teeth.
224
00:11:08,668 --> 00:11:11,254
Guillermo solis.
Alcohol-induced coma.
225
00:11:11,546 --> 00:11:12,797
EMT says it's 50-50.
226
00:11:13,089 --> 00:11:15,008
Where have you been?
I'm here now.
227
00:11:15,300 --> 00:11:17,060
Since when does
a misdemeanor drunk in public
228
00:11:17,260 --> 00:11:18,511
need two detectives?
229
00:11:18,803 --> 00:11:20,346
I don't think this guy
fell over.
230
00:11:20,638 --> 00:11:22,015
He had broken teeth,
facial cuts.
231
00:11:22,307 --> 00:11:23,808
I'm calling it an assault.
232
00:11:24,100 --> 00:11:25,977
Any sign of robbery?
Didn't take his money.
233
00:11:26,269 --> 00:11:28,271
I'm thinking he was dumped here.
234
00:11:28,563 --> 00:11:31,065
So he got drunk, he passed out.
235
00:11:31,357 --> 00:11:33,610
They drug him here,
let somebody else deal with it.
236
00:11:33,902 --> 00:11:35,612
It's not the most
neighborly thing
237
00:11:35,904 --> 00:11:37,904
but we've seen worse
and we didn't call it assault.
238
00:11:38,031 --> 00:11:39,657
Uh...
239
00:11:39,949 --> 00:11:41,492
Maybe.
240
00:11:41,784 --> 00:11:44,078
Hang on a second.
241
00:11:52,837 --> 00:11:56,049
I saw you look out.
Now open up. Now.
242
00:11:59,344 --> 00:12:01,471
Always look out your window?
243
00:12:01,763 --> 00:12:02,889
There's cops. I was curious.
244
00:12:03,181 --> 00:12:04,581
Curious enough
to see something that
245
00:12:04,682 --> 00:12:07,060
happened earlier
across the street?
246
00:12:07,352 --> 00:12:08,728
We're gonna keep talking.
247
00:12:09,020 --> 00:12:10,831
It's gonna take your neighbors
about 30 seconds
248
00:12:10,855 --> 00:12:12,315
to figure you do know something.
249
00:12:12,607 --> 00:12:14,847
So you might as well tell me
so I can get off your porch.
250
00:12:14,943 --> 00:12:16,569
[Kicks door, dogs bark]
251
00:12:16,861 --> 00:12:18,112
Quiet.
252
00:12:19,614 --> 00:12:21,741
I came home to let my dogs out
253
00:12:22,033 --> 00:12:23,785
and I saw somebody
leaving that house.
254
00:12:24,077 --> 00:12:24,786
What did he look like?
255
00:12:25,078 --> 00:12:26,162
Got something?
256
00:12:26,454 --> 00:12:27,747
I'm not leaving till I find out.
257
00:12:28,039 --> 00:12:30,750
Look, the guy was scary.
258
00:12:31,042 --> 00:12:34,087
He looked right at me
and I went cold.
259
00:12:34,379 --> 00:12:36,256
He looked like evil, okay?
260
00:12:36,547 --> 00:12:37,924
Go now.
261
00:12:38,216 --> 00:12:38,925
I'm gonna take you in
262
00:12:39,217 --> 00:12:40,635
and put you with
a sketch artist.
263
00:12:40,927 --> 00:12:42,553
You said you'd leave me alone.
264
00:12:42,845 --> 00:12:44,725
A lot of people wanna know
what evil looks like.
265
00:12:47,600 --> 00:12:49,727
Kavanaugh: Councilman. Hey, hey.
266
00:12:50,019 --> 00:12:51,271
Hey.
267
00:12:51,562 --> 00:12:53,815
I picked up lemansky last night.
268
00:12:54,983 --> 00:12:55,983
Where is he?
269
00:12:56,109 --> 00:12:57,151
Back at the motel.
270
00:12:57,443 --> 00:12:59,163
Feel him out before I
make a move, you know?
271
00:12:59,445 --> 00:13:01,072
What about the rest of the team?
272
00:13:01,364 --> 00:13:03,199
You were right about lemansky.
273
00:13:03,491 --> 00:13:05,618
A-A-And this Terry murder?
274
00:13:05,910 --> 00:13:07,078
It is the soft spot.
275
00:13:08,454 --> 00:13:10,707
But with me,
it was still theoretical.
276
00:13:10,999 --> 00:13:12,359
I mean,
I'm trying to get inside it
277
00:13:12,583 --> 00:13:13,835
and I will get inside it.
278
00:13:14,127 --> 00:13:16,838
But I need you to add
that personal element to it.
279
00:13:17,130 --> 00:13:18,810
The department brought you in
to close this
280
00:13:18,965 --> 00:13:20,383
and you come running back to me?
281
00:13:20,675 --> 00:13:22,593
I can just see where
this is going,
282
00:13:22,885 --> 00:13:26,431
a-and I'm not above
asking for help.
283
00:13:27,765 --> 00:13:30,810
Besides, I thought crowley
was your friend.
284
00:13:31,644 --> 00:13:33,062
He was.
285
00:13:33,354 --> 00:13:36,524
You suspected mackey all along,
and you just let him go.
286
00:13:36,816 --> 00:13:38,056
I pursued it as far as I could.
287
00:13:38,192 --> 00:13:39,512
Yeah, well,
here's another chance.
288
00:13:40,445 --> 00:13:42,071
Mackey's out the door
in four months.
289
00:13:42,363 --> 00:13:43,072
Forced retirement.
290
00:13:43,364 --> 00:13:46,743
Out the door?
Fifteen-year pension.
291
00:13:47,035 --> 00:13:49,412
That ain't a bad reward
for killing a cop, is it?
292
00:13:50,496 --> 00:13:53,875
Sorry. Please, sorry.
293
00:13:54,167 --> 00:13:56,252
We could never prove it.
294
00:13:56,544 --> 00:13:57,879
But you know it.
295
00:13:58,171 --> 00:14:02,633
And now we got someone
that can prove it.
296
00:14:08,848 --> 00:14:10,600
Hold on a second.
297
00:14:13,144 --> 00:14:14,312
Witness give you something?
298
00:14:14,604 --> 00:14:16,064
You gotta see this.
299
00:14:16,356 --> 00:14:18,459
Sure looks a lot like the
Salvadoran we leaned on today.
300
00:14:18,483 --> 00:14:19,525
Doomsday? Ah.
301
00:14:19,817 --> 00:14:21,319
Could be. It...
302
00:14:21,611 --> 00:14:23,613
It's hard to tell.
Besides, he's tied up.
303
00:14:23,905 --> 00:14:25,156
Is that doomsday?
304
00:14:25,448 --> 00:14:26,866
We put this out yet?
305
00:14:27,158 --> 00:14:29,952
Yeah, went out on the wire
a few minutes ago. Gets worse.
306
00:14:30,244 --> 00:14:32,455
Ids came back on the victims
at the house.
307
00:14:32,747 --> 00:14:34,999
Community college geeks.
No history of trouble.
308
00:14:35,291 --> 00:14:37,627
One of the males' last names
was Hughes.
309
00:14:37,919 --> 00:14:39,796
As in Hughes used cars?
It was his kid.
310
00:14:40,088 --> 00:14:41,964
Big d said he didn't pay
last week, remember?
311
00:14:42,256 --> 00:14:43,336
So doomsday sent a message.
312
00:14:43,591 --> 00:14:44,759
We don't know that yet.
313
00:14:45,051 --> 00:14:46,487
It was a couple of
busted windshields.
314
00:14:46,511 --> 00:14:48,054
Why'd we push so hard?
315
00:14:48,346 --> 00:14:50,074
'Cause there's still some laws
in Farmington,
316
00:14:50,098 --> 00:14:52,725
no matter what
the voters reject.
317
00:14:53,017 --> 00:14:55,686
Plus he came at me.
He was in my face.
318
00:14:55,978 --> 00:14:57,458
That the suspect
in the triple murder?
319
00:14:57,563 --> 00:14:58,272
Yeah.
320
00:14:58,564 --> 00:14:59,649
Do we know him?
321
00:14:59,941 --> 00:15:01,776
Uh, could be
a Salvadoran lowlife
322
00:15:02,068 --> 00:15:03,268
who lives in the neighborhood.
323
00:15:03,528 --> 00:15:04,946
We're trying to get
a 20 on him now.
324
00:15:05,238 --> 00:15:07,115
You think it's another
racial incident?
325
00:15:07,407 --> 00:15:08,908
I'll let you know. Great.
326
00:15:09,200 --> 00:15:11,285
Grab some extra unis
if you need 'em.
327
00:15:11,577 --> 00:15:13,371
Yeah, if we can find one.
328
00:15:15,164 --> 00:15:18,000
So we cause a triple murder
before breakfast
329
00:15:18,292 --> 00:15:20,545
start a race war before dinner.
That's a pretty good day.
330
00:15:20,837 --> 00:15:22,505
Get the word out
to the aztecs and zulus
331
00:15:22,797 --> 00:15:23,957
that this wasn't retribution.
332
00:15:24,215 --> 00:15:27,427
Some beef about business,
that's all.
333
00:15:27,718 --> 00:15:28,718
You with me?
334
00:15:28,970 --> 00:15:29,970
Yeah.
335
00:15:31,013 --> 00:15:32,598
[Loud rock music playing]
336
00:15:48,656 --> 00:15:50,074
[Vic sighs]
337
00:15:52,118 --> 00:15:53,554
He chewed through
that goddamn thing?
338
00:15:53,578 --> 00:15:54,578
Holy shit.
339
00:15:55,371 --> 00:15:56,831
We gotta find this guy.
340
00:15:57,123 --> 00:15:58,123
You got a minute?
341
00:15:58,374 --> 00:15:59,834
Sure, come in.
342
00:16:00,126 --> 00:16:02,378
I need a line on a Salvadoran,
calls himself doomsday.
343
00:16:02,670 --> 00:16:03,796
You heard of him?
344
00:16:04,088 --> 00:16:05,088
No. Know where he lives?
345
00:16:05,590 --> 00:16:08,718
Temple colter area.
You got friends down there?
346
00:16:09,010 --> 00:16:11,053
I'll have to spread
a little love around.
347
00:16:11,345 --> 00:16:12,680
[Groans]
348
00:16:19,604 --> 00:16:22,023
I need to pull this guy
off the street now.
349
00:16:22,315 --> 00:16:23,555
Now, this is one of those times
350
00:16:23,691 --> 00:16:25,359
you can earn yourself
some real money.
351
00:16:25,651 --> 00:16:28,362
That's too much, Vic. All I need
is a couple clubs for my girls.
352
00:16:28,654 --> 00:16:30,072
Keep what you save.
353
00:16:30,364 --> 00:16:33,576
Ten times that amount
if we can get him in custody.
354
00:16:33,868 --> 00:16:35,328
Everything copasetic?
355
00:16:35,620 --> 00:16:36,620
Dutch: Yeah.
356
00:16:36,871 --> 00:16:38,206
That's what I like to hear.
357
00:16:41,959 --> 00:16:44,462
All the emperor needs
is a toga and a violin
358
00:16:44,754 --> 00:16:46,047
while Farmington burns.
359
00:16:46,339 --> 00:16:48,758
They offered you that job first.
You turned it down.
360
00:16:49,050 --> 00:16:51,135
And it would have been yours
but you screwed it up.
361
00:16:51,427 --> 00:16:53,095
Mrs. Solis.
362
00:16:53,387 --> 00:16:55,181
Thanks for coming in.
How's your husband?
363
00:16:55,473 --> 00:16:58,267
At the hospital they said the
machines are keeping him alive.
364
00:16:58,559 --> 00:17:00,144
But his brain...
365
00:17:00,436 --> 00:17:01,729
Sorry.
366
00:17:02,021 --> 00:17:05,942
We, uh... we just need
your signature here
367
00:17:06,234 --> 00:17:08,611
and you can take
his personal effects.
368
00:17:14,825 --> 00:17:17,119
Uh, did you see your husband
last night?
369
00:17:17,411 --> 00:17:19,247
I took him to church
for his meeting.
370
00:17:19,539 --> 00:17:21,123
Claudette:
Is it a 12-step program?
371
00:17:21,415 --> 00:17:23,793
They didn't work for Guillermo.
He just kept on drinking.
372
00:17:24,085 --> 00:17:25,628
Dutch: What sort
of meeting was this?
373
00:17:25,920 --> 00:17:28,047
Sefior romero
has them drink UN...
374
00:17:28,339 --> 00:17:30,216
Until the alcohol
cures the sickness.
375
00:17:30,508 --> 00:17:32,218
Aversion therapy.
376
00:17:32,510 --> 00:17:35,137
You weren't concerned
when he didn't come home?
377
00:17:35,429 --> 00:17:37,807
Sefior romero lets them sleep
at the church
378
00:17:38,099 --> 00:17:40,768
if they're in,
you know, bad shape.
379
00:17:41,060 --> 00:17:43,604
Who's, uh, sefior romero again?
380
00:17:43,896 --> 00:17:45,106
Our minister.
381
00:17:55,658 --> 00:17:57,243
Sefior romero? Yes.
382
00:17:57,535 --> 00:18:00,413
We need to talk to you
about Guillermo solis.
383
00:18:00,705 --> 00:18:02,123
Is there a problem?
384
00:18:02,415 --> 00:18:05,084
He's in a coma. He may not live.
385
00:18:05,376 --> 00:18:07,795
Too much drink.
386
00:18:08,087 --> 00:18:11,090
Lord bless his soul.
387
00:18:11,382 --> 00:18:13,593
We understand you were
treating him for substance abuse
388
00:18:13,884 --> 00:18:15,261
at the church last night.
389
00:18:15,553 --> 00:18:17,722
I don't treat people.
I don't have a license for that.
390
00:18:18,014 --> 00:18:19,348
He attends our prayer group.
391
00:18:19,640 --> 00:18:21,892
Where you, uh,
feed booze to alcoholics?
392
00:18:22,184 --> 00:18:23,519
That's... that's fascinating.
393
00:18:23,811 --> 00:18:24,811
Everything they drink,
394
00:18:24,854 --> 00:18:26,564
they drink of
their own free will.
395
00:18:26,856 --> 00:18:29,191
We fight the sickness
with sickness.
396
00:18:29,483 --> 00:18:31,986
This aversion therapy,
it really works for some people?
397
00:18:32,278 --> 00:18:34,530
It's how I conquered my issues
with alcohol.
398
00:18:34,822 --> 00:18:37,491
Otherwise, I wouldn't have
my business and my church.
399
00:18:37,783 --> 00:18:39,243
My ex-wife was a drunk.
400
00:18:39,535 --> 00:18:41,597
Think if I'd hauled her off
to happy hour every night,
401
00:18:41,621 --> 00:18:43,456
I could've saved the marriage?
402
00:18:43,748 --> 00:18:46,167
I wouldn't wanna speculate.
Who else was there last night?
403
00:18:46,459 --> 00:18:48,179
Uh, Hector Santiago.
He works at the church.
404
00:18:48,336 --> 00:18:49,696
And he's going through
the therapy.
405
00:18:49,795 --> 00:18:50,880
Just the three of you?
406
00:18:51,172 --> 00:18:54,133
Well, the group gets smaller
as more of us are healed.
407
00:18:54,425 --> 00:18:57,136
Well, uh, keep up the good work.
408
00:18:57,428 --> 00:18:58,512
Sure.
409
00:19:02,224 --> 00:19:03,224
Told you I had a feeling.
410
00:19:03,434 --> 00:19:05,478
Preachers need to stick
to preaching.
411
00:19:13,444 --> 00:19:16,405
Want me to ask romero
if he's got that in your size?
412
00:19:22,036 --> 00:19:23,913
Your witness was worried
about her dogs.
413
00:19:24,205 --> 00:19:25,873
She made me promise
to come check on 'em.
414
00:19:26,165 --> 00:19:27,625
Living room.
415
00:19:33,547 --> 00:19:36,300
Shane: Guess doomsday
ain't a member of peta.
416
00:19:38,511 --> 00:19:39,929
What do we know about doomsday?
417
00:19:40,221 --> 00:19:41,347
He's from north Carolina.
418
00:19:41,639 --> 00:19:43,432
Did a stint for agg assault
in atascadero,
419
00:19:43,724 --> 00:19:44,767
got out six months ago.
420
00:19:45,059 --> 00:19:46,339
Took a guy's eye out with a fork
421
00:19:46,435 --> 00:19:48,688
for stealing his food
in junior high.
422
00:19:50,106 --> 00:19:51,649
Keep pressing the local sets.
423
00:19:51,941 --> 00:19:53,984
Guys like this
make friends all over.
424
00:19:56,070 --> 00:19:57,905
It's a good thing
you pulled Irma in.
425
00:19:59,490 --> 00:20:00,783
Where are the heads?
426
00:20:01,075 --> 00:20:03,577
Nowhere.
Checked the whole place.
427
00:20:03,869 --> 00:20:06,372
He took the goddamn dogs' heads.
428
00:20:06,664 --> 00:20:09,291
What's he gonna do?
Put 'em on a pike?
429
00:20:10,751 --> 00:20:12,920
We gotta find this freak.
430
00:20:20,636 --> 00:20:22,221
[Knocking on door]
431
00:20:28,018 --> 00:20:29,353
Councilman.
432
00:20:31,397 --> 00:20:34,191
You two know each other already.
433
00:20:34,483 --> 00:20:35,484
Curtis.
434
00:20:36,610 --> 00:20:37,778
What are you doing here?
435
00:20:38,070 --> 00:20:39,798
Kavanaugh: You've
got a big decision to make,
436
00:20:39,822 --> 00:20:41,365
not a lot of time.
437
00:20:41,657 --> 00:20:46,370
So I thought you should get
as much information as possible.
438
00:20:46,662 --> 00:20:49,039
It's time for you to step
into the sunlight, Lem.
439
00:20:49,331 --> 00:20:50,811
Lem: Look, I didn't
do anything wrong,
440
00:20:50,958 --> 00:20:52,460
and you're not
my captain anymore.
441
00:20:52,752 --> 00:20:55,254
You took some heroin,
you got caught.
442
00:20:55,546 --> 00:20:58,507
Aceveda: Now, we're not just
talking about your career here, Lem.
443
00:20:58,799 --> 00:21:00,199
The city referendum
showed all of us
444
00:21:00,384 --> 00:21:02,219
what the public thinks of cops,
445
00:21:02,511 --> 00:21:04,930
and the department's fighting
to change that perception
446
00:21:05,222 --> 00:21:07,349
so somebody has to pay a price.
447
00:21:07,641 --> 00:21:09,393
And right now, that's you.
448
00:21:09,685 --> 00:21:10,770
Well, you know what?
449
00:21:11,061 --> 00:21:12,821
I'll take my chances with
the truth in court.
450
00:21:12,938 --> 00:21:14,338
Everything that
lieutenant kavanaugh
451
00:21:14,565 --> 00:21:16,233
told you about Terry was true.
452
00:21:20,321 --> 00:21:22,656
You know, Terry didn't have
a grudge against Vic going in
453
00:21:22,948 --> 00:21:24,784
but it only took him two weeks
454
00:21:25,075 --> 00:21:27,453
to find out that Vic was
a dirty cop.
455
00:21:27,745 --> 00:21:31,499
I have his original notes
detailing his suspicions.
456
00:21:31,791 --> 00:21:33,417
He was your teammate,
457
00:21:33,709 --> 00:21:36,378
he was a threat,
so he had to die.
458
00:21:36,670 --> 00:21:38,714
No! Never!
459
00:21:43,511 --> 00:21:45,471
You didn't know, did you?
460
00:21:48,057 --> 00:21:50,684
Vic never told you.
461
00:21:52,478 --> 00:21:54,396
All this time,
I thought the four of you
462
00:21:54,688 --> 00:21:56,649
were in it together but...
463
00:21:56,941 --> 00:21:58,776
You really didn't know.
464
00:22:01,570 --> 00:22:02,822
This changes everything.
465
00:22:04,615 --> 00:22:06,700
You're saying...
466
00:22:06,992 --> 00:22:09,370
You didn't know about it
until right now.
467
00:22:09,662 --> 00:22:11,262
It was the other guys.
I didn't say that.
468
00:22:11,539 --> 00:22:15,167
I didn't say that.
But you didn't know.
469
00:22:15,459 --> 00:22:16,919
[Kavanaugh chuckles] I mean,
470
00:22:17,211 --> 00:22:19,046
i-i-i respect
a-a guy being loyal,
471
00:22:19,338 --> 00:22:22,049
but now you're protecting a guy
472
00:22:22,341 --> 00:22:24,218
for something that you
don't have any stake in.
473
00:22:24,510 --> 00:22:26,011
Something that you told me
474
00:22:26,303 --> 00:22:28,264
the death penalty
was too good for.
475
00:22:28,556 --> 00:22:30,391
This is a damn witch hunt
right now.
476
00:22:30,683 --> 00:22:33,519
You cannot be a cop
and be a part of it with him.
477
00:22:33,811 --> 00:22:34,811
You gotta choose.
478
00:22:35,062 --> 00:22:37,189
Vic did not kill Terry!
479
00:22:37,481 --> 00:22:39,275
So prove it.
480
00:22:39,567 --> 00:22:41,360
Wear a wire.
481
00:22:41,652 --> 00:22:44,280
Ask him as a friend.
Let's see what he's got to say.
482
00:22:44,572 --> 00:22:46,615
Look, you wanna railroad
an innocent guy,
483
00:22:46,907 --> 00:22:47,616
go ahead and do it.
484
00:22:47,908 --> 00:22:49,952
Do it,
but I do not have to help.
485
00:22:50,244 --> 00:22:54,290
So you'd rather take on prison
486
00:22:54,582 --> 00:22:59,253
than someone
who took out one of your own?
487
00:23:04,258 --> 00:23:05,759
Well, that... that is a...
488
00:23:06,051 --> 00:23:07,761
Tough choice.
489
00:23:10,306 --> 00:23:12,016
But I understand.
490
00:23:17,563 --> 00:23:20,190
Guillermo was jealous.
The drinking only made it worse.
491
00:23:20,482 --> 00:23:21,984
Did you give him reason
to be jealous?
492
00:23:22,276 --> 00:23:24,486
W-Why are you asking me
those questions?
493
00:23:24,778 --> 00:23:26,238
Those are nice shoes.
494
00:23:26,530 --> 00:23:29,199
You get those from romero?
Saw a pair like 'em.
495
00:23:29,491 --> 00:23:32,369
They were a gift from El sefior.
496
00:23:33,954 --> 00:23:36,165
How long have you been
sleeping with romero?
497
00:23:37,583 --> 00:23:40,210
I have never done that.
498
00:23:40,502 --> 00:23:43,297
But he's made advances,
hasn't he?
499
00:23:43,589 --> 00:23:47,551
I'm a married woman.
He made me feel good.
500
00:23:47,843 --> 00:23:50,971
But I told El sefior
I would not betray my vows.
501
00:23:51,263 --> 00:23:54,183
You mean, uh,
"till death do us part"?
502
00:23:58,812 --> 00:24:00,481
You know what? Know what?
503
00:24:00,773 --> 00:24:02,816
I need a decision.
I need a decision.
504
00:24:03,108 --> 00:24:04,526
What happened
to having some time?
505
00:24:04,818 --> 00:24:06,403
Can't believe you need any.
506
00:24:06,695 --> 00:24:08,948
Look, Vic is your friend
and you're loyal,
507
00:24:09,239 --> 00:24:12,701
but you also gotta be loyal
to your badge.
508
00:24:12,993 --> 00:24:14,703
Gotta be loyal to yourself.
509
00:24:14,995 --> 00:24:17,539
To an innocent...
510
00:24:17,831 --> 00:24:18,958
Brother cop.
511
00:24:20,417 --> 00:24:21,794
Kavanaugh: It's decision time.
512
00:24:22,086 --> 00:24:23,629
You tell me.
513
00:24:23,921 --> 00:24:27,591
Do I parade you into police one
514
00:24:27,883 --> 00:24:29,885
or do I call a technician,
515
00:24:30,928 --> 00:24:33,263
wire you up?
516
00:24:34,723 --> 00:24:36,350
Aceveda: You know, Lem,
517
00:24:36,642 --> 00:24:38,936
if Vic is innocent like you say,
518
00:24:40,145 --> 00:24:42,231
you'd be helping him out.
519
00:24:49,446 --> 00:24:51,115
If I do...
520
00:24:54,618 --> 00:24:56,078
What do I get out of it?
521
00:24:59,123 --> 00:25:00,207
Shane: Doomsday's here?
522
00:25:00,499 --> 00:25:02,459
Vic:
According to emolia's friend.
523
00:25:05,337 --> 00:25:06,797
Shane:
It's not exactly laying low.
524
00:25:07,089 --> 00:25:08,089
All right, let's go.
525
00:25:13,429 --> 00:25:14,680
On the ground now!
526
00:25:14,972 --> 00:25:16,432
Let's go! Let's go right now!
527
00:25:16,724 --> 00:25:18,204
On the ground!
Get down on the ground!
528
00:25:19,560 --> 00:25:22,980
You son of a bitch.
You do need your ears cleaned.
529
00:25:23,272 --> 00:25:24,273
[Grunts]
530
00:25:33,699 --> 00:25:35,784
Where'd you put the dogs' heads?
531
00:25:36,076 --> 00:25:37,703
What are you talking about?
532
00:25:39,455 --> 00:25:40,706
Right.
533
00:25:44,293 --> 00:25:45,693
Where does mackey like
to put these?
534
00:25:45,878 --> 00:25:47,337
On the chest.
535
00:25:47,629 --> 00:25:50,382
Make a case on mackey,
the others,
536
00:25:50,674 --> 00:25:53,052
you walk away free.
537
00:25:53,343 --> 00:25:54,343
Here you go.
538
00:25:54,595 --> 00:25:57,181
There's one more thing.
539
00:25:57,473 --> 00:25:59,391
If you lie to me,
540
00:25:59,683 --> 00:26:02,644
you try to screw me
541
00:26:02,936 --> 00:26:04,980
or you just don't
live up to the deal
542
00:26:05,272 --> 00:26:08,233
I will push for maximum
543
00:26:08,525 --> 00:26:11,153
for distribution of heroin.
544
00:26:11,445 --> 00:26:14,698
Just know that's the truth.
Did you get all that?
545
00:26:14,990 --> 00:26:16,450
Perfect. Mike's working great.
546
00:26:16,742 --> 00:26:17,742
Kavanaugh: Let's go.
547
00:26:28,796 --> 00:26:31,215
Hey, hey. Where you going?
548
00:26:31,507 --> 00:26:34,426
I've gotta run an errand. Sorry.
I'll be back in about an hour.
549
00:26:34,718 --> 00:26:36,078
Can't it wait?
I'm trying to close.
550
00:26:36,345 --> 00:26:38,222
Sorry. Is everything okay?
551
00:26:38,514 --> 00:26:40,182
Yeah, I'll hurry back.
552
00:26:40,474 --> 00:26:42,194
Well, I'll start.
Jump in when you get back.
553
00:26:46,021 --> 00:26:49,358
Dutch: Tox report came back.
He was practically embalmed.
554
00:26:49,650 --> 00:26:51,735
No way he had enough
motor function to swallow
555
00:26:52,027 --> 00:26:53,570
much less hold the bottle.
556
00:26:53,862 --> 00:26:55,572
It even amazes me sometimes
how much
557
00:26:55,864 --> 00:26:59,743
these chronic alcoholics
can put away.
558
00:27:00,035 --> 00:27:02,746
You, uh, screwing any other
sheep in your flock, reverend?
559
00:27:03,038 --> 00:27:06,458
Or you just like giving shoes
to all the pretty wives?
560
00:27:06,750 --> 00:27:08,270
I don't know
what you're talking about,
561
00:27:08,460 --> 00:27:11,421
and in my faith I am called
apostle, not reverend.
562
00:27:11,713 --> 00:27:13,590
How did Guillermo's front teeth
get broken?
563
00:27:13,882 --> 00:27:15,134
He must have fallen down.
564
00:27:15,425 --> 00:27:16,844
You shoved a bottle
in his mouth.
565
00:27:17,136 --> 00:27:19,012
Celia solis said
she wouldn't sleep with you
566
00:27:19,304 --> 00:27:20,384
while her husband was alive
567
00:27:20,597 --> 00:27:22,683
so you tried to kill him,
but only his brain died.
568
00:27:22,975 --> 00:27:24,255
Well, the devil did that to him.
569
00:27:24,434 --> 00:27:26,770
Alcohol was his demon.
570
00:27:28,188 --> 00:27:30,023
Santiago said Guillermo
had the shakes.
571
00:27:30,315 --> 00:27:32,401
You notice anything like that?
572
00:27:32,693 --> 00:27:35,237
I left them both asleep
in the sanctuary.
573
00:27:35,529 --> 00:27:39,032
I went to my office.
I wrote this week's sermon.
574
00:27:39,324 --> 00:27:41,410
When I returned,
Guillermo wasn't in the church.
575
00:27:41,702 --> 00:27:44,788
I figured he had sobered up
enough to walk home.
576
00:27:45,080 --> 00:27:50,377
And Santiago was too out of it
to say otherwise.
577
00:27:50,669 --> 00:27:52,838
You've got all your bases
covered.
578
00:27:53,130 --> 00:27:54,631
I'll put my hand on the Bible.
579
00:27:54,923 --> 00:27:57,243
Not as much fun as putting your
hand on another man's wife.
580
00:27:59,052 --> 00:28:00,052
Vic: Get in there,
581
00:28:00,971 --> 00:28:02,890
you sick prick.
582
00:28:09,229 --> 00:28:11,732
Vic: Glad you could join us.
583
00:28:12,024 --> 00:28:13,024
Hey.
584
00:28:14,693 --> 00:28:16,570
Smells ripe, buddy.
585
00:28:16,862 --> 00:28:18,382
Hope you put
a little boom in her womb.
586
00:28:18,614 --> 00:28:20,814
I had to stop by my friend's
on the way back from chino.
587
00:28:20,949 --> 00:28:23,202
The car broke down so I waited
a half day for a mechanic.
588
00:28:23,493 --> 00:28:24,870
Good thing you didn't call back.
589
00:28:25,162 --> 00:28:27,682
I ain't about to haul my ass out
there to pick you up. Oh, yeah.
590
00:28:29,416 --> 00:28:31,752
Danny:
Hey, Vic. Downtown called.
591
00:28:32,044 --> 00:28:34,338
They wanna see any records
that you have on Terry crowley.
592
00:28:36,965 --> 00:28:37,966
They say why?
593
00:28:38,258 --> 00:28:41,011
No, just want anything you got.
594
00:28:41,303 --> 00:28:42,823
Probably just wanna
close out the file.
595
00:28:42,930 --> 00:28:43,931
Yeah.
596
00:28:44,223 --> 00:28:45,583
I gotta pull
a couple of old boxes,
597
00:28:45,807 --> 00:28:47,601
but I'll see what I can do.
598
00:28:47,893 --> 00:28:49,733
Missed the first half.
We're still in the game.
599
00:28:49,811 --> 00:28:51,688
We just picked up a suspect
in a triple murder.
600
00:28:51,980 --> 00:28:53,440
Put me in, coach.
601
00:28:58,320 --> 00:28:59,696
It's not him.
602
00:28:59,988 --> 00:29:03,242
Vic: Oh, for Christ
sakes. Don't do this.
603
00:29:03,533 --> 00:29:05,619
I said it's not him.
604
00:29:05,911 --> 00:29:07,631
This man killed three
innocent people today.
605
00:29:09,623 --> 00:29:10,999
That's not my fault.
606
00:29:11,291 --> 00:29:12,691
What about the next
person he kills?
607
00:29:12,751 --> 00:29:14,962
That will be.
He already killed my dogs.
608
00:29:15,254 --> 00:29:17,673
Well, you thinkjust 'cause
you're not ID'ing him
609
00:29:17,965 --> 00:29:19,525
that he's not gonna try
to kill you too?
610
00:29:19,549 --> 00:29:22,427
You're protecting a killer.
Makes you no better than he is.
611
00:29:22,719 --> 00:29:24,596
Woman: Sorry.
612
00:29:27,849 --> 00:29:31,144
For the record, I saw someone,
613
00:29:31,436 --> 00:29:32,771
but not him.
614
00:29:45,325 --> 00:29:47,035
Vvhathappenedto yourhands?
615
00:29:47,327 --> 00:29:49,871
Looks like you got into
one hell of a dogfight.
616
00:29:50,163 --> 00:29:51,498
Scratched them up some place.
617
00:29:51,790 --> 00:29:53,510
Senior Hughes refuses
to pay you protection,
618
00:29:54,001 --> 00:29:55,001
junior winds up dead.
619
00:29:55,210 --> 00:29:56,211
Niggers die every day.
620
00:29:56,503 --> 00:29:58,213
You save that grin
for the lineup
621
00:29:58,505 --> 00:30:00,215
before I smack it off your face.
622
00:30:00,507 --> 00:30:02,301
Doomsday:
Need a witness for a lineup.
623
00:30:02,592 --> 00:30:03,592
Ruff, ruff.
624
00:30:06,805 --> 00:30:08,682
I'm holding you on
suspicion of vandalism.
625
00:30:08,974 --> 00:30:09,975
Cruelty to animals.
626
00:30:10,267 --> 00:30:11,867
That means we're about
eight minutes into
627
00:30:12,019 --> 00:30:13,395
a 12-hour conversation.
628
00:30:13,687 --> 00:30:15,647
Wanna see how cruel I can be
to animals like you?
629
00:30:15,939 --> 00:30:18,942
A lot can happen in 12 hours.
630
00:30:19,234 --> 00:30:21,445
Problem for you
is we don't scare like girls.
631
00:30:21,737 --> 00:30:24,740
And our bite's as good
as our bark, asshole.
632
00:30:31,747 --> 00:30:32,873
We gain entry and do what?
633
00:30:33,165 --> 00:30:34,165
Separate the parties,
634
00:30:34,374 --> 00:30:36,001
look for visual signs of injury.
635
00:30:37,961 --> 00:30:39,046
You taking the son?
636
00:30:39,338 --> 00:30:40,839
Yeah, you get the father.
637
00:30:41,131 --> 00:30:43,759
Control the scene.
Use force if necessary.
638
00:30:44,051 --> 00:30:45,302
[People yelling]
639
00:30:45,594 --> 00:30:46,887
Over there.
640
00:30:49,389 --> 00:30:51,433
Hey! Come here, come here.
641
00:30:51,725 --> 00:30:53,101
Did she take it? Calm down!
642
00:30:54,436 --> 00:30:55,436
Calm down!
643
00:30:55,645 --> 00:30:57,522
[Yelling]
644
00:30:57,814 --> 00:30:59,454
Calm down.
Woman: He's on the drugs again.
645
00:30:59,649 --> 00:31:01,461
She steals all my shit,
and you let her get away!
646
00:31:01,485 --> 00:31:02,736
I need you to step outside.
647
00:31:03,028 --> 00:31:05,238
He gets all cranked up. Sir.
648
00:31:05,530 --> 00:31:07,170
Sir, I just said
you need to step outside.
649
00:31:08,617 --> 00:31:09,617
[Yells]
650
00:31:11,578 --> 00:31:12,578
Shit.
651
00:31:13,705 --> 00:31:15,791
Control him!
652
00:31:16,083 --> 00:31:17,417
[Grunting] [Grunting]
653
00:31:20,337 --> 00:31:22,255
Julien: Hey, that's enough!
654
00:31:22,547 --> 00:31:25,384
Tina! That's enough!
655
00:31:32,015 --> 00:31:33,350
Tina: Thanks.
656
00:31:39,439 --> 00:31:41,400
He wouldn't listen to me.
Make him listen.
657
00:31:41,691 --> 00:31:43,331
I was trying to...
Trying gets you killed.
658
00:31:43,443 --> 00:31:45,203
You failed to get the father
out of the room,
659
00:31:45,278 --> 00:31:46,478
then you used excessive force.
660
00:31:46,696 --> 00:31:48,049
You said to use force
if necessary.
661
00:31:48,073 --> 00:31:49,783
Controlled hits.
Behind his knees...
662
00:31:50,075 --> 00:31:51,355
That's exactly what I was doing.
663
00:31:51,576 --> 00:31:53,370
No force would have been
necessary... none.
664
00:31:53,662 --> 00:31:56,081
If you had followed
proper procedure.
665
00:31:56,373 --> 00:31:58,250
That's gonna need stitches.
666
00:32:01,503 --> 00:32:04,297
Corrine, hi.
667
00:32:04,589 --> 00:32:07,717
Hi, Jon. Um...
You picking up your son?
668
00:32:08,009 --> 00:32:09,428
Yeah, my...
My ex was supposed to.
669
00:32:09,719 --> 00:32:11,346
She bailed out
at the last second, so...
670
00:32:11,638 --> 00:32:13,098
I skipped out of work
and came here.
671
00:32:13,390 --> 00:32:14,099
I'm sorry.
672
00:32:14,391 --> 00:32:15,517
It's par for the course.
673
00:32:15,809 --> 00:32:16,809
Hey, guys.
674
00:32:16,893 --> 00:32:18,437
You know what?
675
00:32:18,728 --> 00:32:20,790
Why don't you guys go play
over by the swings for a bit?
676
00:32:20,814 --> 00:32:22,691
Watch your sister for me, okay?
677
00:32:24,943 --> 00:32:26,528
So is it a bad divorce, or...?
678
00:32:26,820 --> 00:32:28,113
Yeah.
679
00:32:29,614 --> 00:32:32,325
Uh, she's with this
other guy now.
680
00:32:32,617 --> 00:32:34,703
I got primary custody,
she's, uh,
681
00:32:34,995 --> 00:32:36,455
supposed to be paying
child support.
682
00:32:36,746 --> 00:32:38,165
She's this big-time
money manager.
683
00:32:38,457 --> 00:32:40,537
I haven't seen a cent though,
in, like, three months.
684
00:32:40,792 --> 00:32:42,228
You're kidding?
I mean, she doesn't even
685
00:32:42,252 --> 00:32:44,504
help out at all?
686
00:32:44,796 --> 00:32:46,196
No. I-I'm just running
a little late
687
00:32:46,465 --> 00:32:47,465
on the tuition here.
688
00:32:47,632 --> 00:32:49,384
[Chuckles]
689
00:32:49,676 --> 00:32:52,179
And you? You're paying for
your children all by yourself?
690
00:32:52,471 --> 00:32:55,056
Oh, no. Uh, Vic helps out.
691
00:32:55,348 --> 00:32:57,559
But with the
occupational therapists,
692
00:32:57,851 --> 00:32:59,478
and the evaluations, and...
693
00:32:59,769 --> 00:33:01,646
Yeah. Um...
694
00:33:01,938 --> 00:33:04,058
You know, Vic always comes up
with whatever extra cash
695
00:33:04,274 --> 00:33:06,860
I need for the kids, so...
696
00:33:07,152 --> 00:33:08,487
He sounds like a great guy.
697
00:33:08,778 --> 00:33:10,947
Ah, well, let's not make him
a Saint quite yet.
698
00:33:11,239 --> 00:33:14,409
Yeah? What's his bad side?
699
00:33:14,701 --> 00:33:18,288
[Chuckling] I'm just trying to
compare him to my ex's bad side because...
700
00:33:18,580 --> 00:33:20,999
Okay. Well, he's hard-headed.
701
00:33:21,291 --> 00:33:23,752
Uh, he likes to get his way.
702
00:33:24,044 --> 00:33:26,755
And job comes first.
703
00:33:27,047 --> 00:33:28,256
Same here.
704
00:33:28,548 --> 00:33:29,966
But he loves his kids.
705
00:33:31,968 --> 00:33:33,261
What's your boy's name again?
706
00:33:33,553 --> 00:33:35,263
Andrew. Andy.
707
00:33:35,555 --> 00:33:37,474
Uh, is he? No, he's, um...
708
00:33:37,766 --> 00:33:40,519
He's doing some extra work with
one of his teachers right now.
709
00:33:40,810 --> 00:33:42,479
Maybe, uh,
you can bring Andy around
710
00:33:42,771 --> 00:33:43,980
for a play date some time?
711
00:33:44,272 --> 00:33:47,859
That would be a huge, huge help.
712
00:33:48,151 --> 00:33:49,486
Billings keeps asking
what we got.
713
00:33:49,778 --> 00:33:51,338
We got nothing.
No prints, no weapons...
714
00:33:51,571 --> 00:33:52,656
No goddamn witness.
715
00:33:52,948 --> 00:33:54,324
Maybe we cut this guy loose
716
00:33:54,616 --> 00:33:57,369
and continue this conversation
on the street.
717
00:33:57,661 --> 00:33:59,329
Vic: What kind of conversation?
718
00:33:59,621 --> 00:34:02,374
Irma's the only thing we had.
She ain't sticking her neck out.
719
00:34:02,666 --> 00:34:04,146
We could turn him on to
special cases.
720
00:34:04,417 --> 00:34:05,418
Let them run with it.
721
00:34:05,710 --> 00:34:06,795
Pass the buck?
722
00:34:07,087 --> 00:34:08,887
Have the street think
we're stuck behind desks
723
00:34:09,130 --> 00:34:10,370
with our tail between our legs?
724
00:34:10,590 --> 00:34:12,259
They got the resources,
the manpower...
725
00:34:12,551 --> 00:34:14,636
Every minute he's free,
we're a biggerjoke.
726
00:34:14,928 --> 00:34:17,847
We're gonna handle this guy
so people know that we got him.
727
00:34:19,599 --> 00:34:21,101
Shane: Hey, what about the, uh...
728
00:34:21,393 --> 00:34:24,229
The guy that we met
on the mexi sting last year?
729
00:34:25,272 --> 00:34:26,272
What about him? Hold on.
730
00:34:26,523 --> 00:34:28,817
Look, I got...
I gotta take off, man.
731
00:34:29,109 --> 00:34:30,110
Where you going?
732
00:34:30,402 --> 00:34:31,562
My stomach's been bugging me.
733
00:34:31,736 --> 00:34:34,072
Do you mind, uh,
if I pick it back up tomorrow?
734
00:34:34,364 --> 00:34:35,524
Sure, you gonna be all right?
735
00:34:35,574 --> 00:34:36,992
Yeah. It's just my medicine.
736
00:34:37,284 --> 00:34:38,604
I'm back on it.
I left it at home.
737
00:34:38,868 --> 00:34:40,348
Vic: All right, I'll
see you tomorrow.
738
00:34:40,495 --> 00:34:41,495
Yeah.
739
00:34:44,374 --> 00:34:45,500
He gonna get paid for today?
740
00:34:47,043 --> 00:34:48,837
Keep going.
741
00:34:54,050 --> 00:34:55,427
It's a great country.
742
00:34:55,719 --> 00:34:57,304
Respecting the human rights
743
00:34:57,596 --> 00:35:00,223
of a bloodthirsty piece of shit
like yourself.
744
00:35:03,476 --> 00:35:05,729
I just might have to
sue your ass.
745
00:35:06,021 --> 00:35:09,524
I got a feeling your life
just took a turn for the worse.
746
00:35:09,816 --> 00:35:12,277
Or it could just be
wishful thinking.
747
00:35:14,696 --> 00:35:16,615
You go back to filling out
your paperwork.
748
00:35:18,617 --> 00:35:20,285
Stay the hell off my street.
749
00:35:22,287 --> 00:35:24,497
Danny: Well, I told
you to lose the earrings.
750
00:35:24,789 --> 00:35:27,375
Figured it was no big deal
but I should've listened to you.
751
00:35:27,667 --> 00:35:28,867
Protocol's there for a reason.
752
00:35:28,918 --> 00:35:30,211
It won't happen again.
753
00:35:30,503 --> 00:35:32,422
You know what?
Do yourself a favor.
754
00:35:32,714 --> 00:35:36,509
Don't turn being a cop
and a girl into a juggling act.
755
00:35:36,801 --> 00:35:38,762
Julien: Yeah. All
right, see you later.
756
00:35:39,054 --> 00:35:41,514
You were Julien's
training officer, right?
757
00:35:41,806 --> 00:35:44,768
I mean, he's a good guy and all,
he reads the Bible, but...
758
00:35:45,060 --> 00:35:47,145
But maybe he has a problem
working with women.
759
00:35:47,437 --> 00:35:48,897
We may have the same plumbing,
760
00:35:49,189 --> 00:35:51,024
but that doesn't mean
I'm gonna dish with you.
761
00:35:51,316 --> 00:35:52,984
I didn't mean it like that.
762
00:35:53,276 --> 00:35:56,529
You wanna succeed around here?
Do yourself a favor.
763
00:35:56,821 --> 00:36:00,825
Just listen up
and do like you're told.
764
00:36:01,117 --> 00:36:02,744
Claudette: What did I miss?
765
00:36:04,287 --> 00:36:05,830
Uh, everything.
766
00:36:07,791 --> 00:36:10,293
I iasered the powerpoints
on the romero thing for the da.
767
00:36:10,585 --> 00:36:11,711
They weren't biting.
768
00:36:12,003 --> 00:36:13,003
You called the da?
769
00:36:13,046 --> 00:36:14,547
Yeah. I just said
I iasered them.
770
00:36:14,839 --> 00:36:16,299
What'd you tell 'em?
771
00:36:16,591 --> 00:36:18,968
What claudette told me.
772
00:36:19,260 --> 00:36:22,639
On my way out, he asked me
where we were. I filled him in.
773
00:36:22,931 --> 00:36:25,266
Well, we're still investigating.
The guy is guilty.
774
00:36:25,558 --> 00:36:27,227
Look, your hunches
notwithstanding
775
00:36:27,519 --> 00:36:30,271
my sense is they're not gonna
find the arena sexy enough.
776
00:36:30,563 --> 00:36:32,190
Sexy enough?
777
00:36:32,482 --> 00:36:34,818
Hey, I'm just passing along
what your partner told me
778
00:36:35,110 --> 00:36:36,110
and what I found out.
779
00:36:36,236 --> 00:36:37,779
You got a beef with her,
figure it out
780
00:36:38,071 --> 00:36:40,323
instead of walking on me
with your anger shoes.
781
00:36:42,075 --> 00:36:43,910
Anger shoes?
782
00:36:48,289 --> 00:36:49,708
That's him.
783
00:36:55,130 --> 00:36:57,924
Hello, asshole.
784
00:36:58,216 --> 00:36:59,926
Against the wall. Come on.
785
00:37:00,218 --> 00:37:02,011
Somebody called for
a police escort.
786
00:37:02,303 --> 00:37:04,389
Must've been you.
787
00:37:04,681 --> 00:37:06,766
Always happy to help out
a citizen in need.
788
00:37:07,058 --> 00:37:08,393
Let's go.
789
00:37:30,165 --> 00:37:31,165
You sure you want in?
790
00:37:31,416 --> 00:37:32,584
Yeah.
791
00:37:34,502 --> 00:37:35,920
Well, we can do this
without you.
792
00:37:36,212 --> 00:37:37,372
Vic: Where's the fun in that?
793
00:37:37,547 --> 00:37:39,257
We're a team.
794
00:37:39,549 --> 00:37:40,759
Okay.
795
00:37:44,095 --> 00:37:46,556
Doomsday: What are
you guys talking about?
796
00:37:48,141 --> 00:37:50,477
Want in on what?
797
00:37:55,690 --> 00:37:57,484
Now, take everything
798
00:37:57,776 --> 00:38:00,069
that's a name-brand
trademark violation.
799
00:38:00,361 --> 00:38:01,571
Officer: You got it.
800
00:38:01,863 --> 00:38:03,114
Take him into custody.
801
00:38:12,791 --> 00:38:15,460
Is it worth taking
another run at the da?
802
00:38:15,752 --> 00:38:17,420
Romero skates
on attempted murder.
803
00:38:17,712 --> 00:38:20,006
At least he won't be selling
knockoff shoes anymore.
804
00:38:20,298 --> 00:38:22,175
Well, you get lemons,
you make lemonade.
805
00:38:22,467 --> 00:38:25,386
Where is this
hey-man-it's-all-good whatever
806
00:38:25,678 --> 00:38:26,721
bullshit coming from?
807
00:38:27,013 --> 00:38:28,807
Excuse me?
Catch the mediocrity flu
808
00:38:29,098 --> 00:38:30,809
billings has been
passing around?
809
00:38:31,100 --> 00:38:32,519
This guy tried to kill somebody.
810
00:38:32,811 --> 00:38:34,211
He's getting off
on a class b felony
811
00:38:34,479 --> 00:38:36,272
while you took a half-day
of personal time.
812
00:38:36,564 --> 00:38:38,942
I was out of the barn for
an hour and a half today, Max.
813
00:38:39,234 --> 00:38:40,693
Come on.
814
00:38:40,985 --> 00:38:41,985
You're coming in late.
815
00:38:42,570 --> 00:38:44,405
When you're here,
your head's not in the game.
816
00:38:44,697 --> 00:38:46,825
I'm sorry the case didn't make.
817
00:38:47,116 --> 00:38:48,451
It was never a slam-dunk.
818
00:38:57,919 --> 00:39:00,296
Hey, Julien.
819
00:39:00,588 --> 00:39:03,341
"Officer hanlon used unnecessary
and excessive force
820
00:39:03,633 --> 00:39:06,761
in subduing the second suspect."
821
00:39:07,053 --> 00:39:08,471
You really want that
on her record?
822
00:39:08,763 --> 00:39:10,265
That's what happened.
823
00:39:11,850 --> 00:39:13,250
Look, billings hasn't
seen this yet.
824
00:39:13,518 --> 00:39:15,186
Why don't you sleep on it?
825
00:39:15,478 --> 00:39:17,957
Especially since she was coming
to the aid of a fellow officer.
826
00:39:17,981 --> 00:39:19,941
Department is still liable
for her actions against
827
00:39:19,983 --> 00:39:20,983
an unarmed citizen.
828
00:39:21,234 --> 00:39:22,235
She's 5'4".
829
00:39:22,527 --> 00:39:23,927
Excessive for you,
excessive for her
830
00:39:24,028 --> 00:39:25,446
are probably
two different things.
831
00:39:25,738 --> 00:39:28,032
It's my call. Night.
832
00:39:28,324 --> 00:39:30,577
Hey, have you requested
extra Baton training for her?
833
00:39:30,869 --> 00:39:31,953
No.
834
00:39:32,245 --> 00:39:34,289
Maybe you should think about
your responsibilities
835
00:39:34,581 --> 00:39:36,332
as a training officer.
836
00:39:36,624 --> 00:39:38,376
I also have a responsibility
to wash her out
837
00:39:38,668 --> 00:39:40,044
if she can't handle it.
838
00:39:40,336 --> 00:39:43,006
I could've washed you out
a couple of times.
839
00:39:43,298 --> 00:39:46,259
I'd like to think
that I made the right decision.
840
00:40:12,869 --> 00:40:14,621
Where are the dogs' heads?
841
00:40:18,833 --> 00:40:21,002
They're in the freezer.
842
00:40:22,253 --> 00:40:24,964
I was gonna make them into soup.
843
00:40:25,256 --> 00:40:28,092
Make that bitch who saw me
drink it.
844
00:40:36,184 --> 00:40:37,852
Where are we going?
845
00:40:39,187 --> 00:40:40,688
Over there.
846
00:40:52,700 --> 00:40:55,453
[Men grunting]
847
00:40:55,745 --> 00:40:58,039
Ronnie: Come here, come here.
848
00:40:58,331 --> 00:41:00,750
Shane: Let's go.
Let's go. Get in the car.
849
00:41:03,461 --> 00:41:04,963
Amigo.
850
00:41:05,254 --> 00:41:07,131
[Speaks Spanish]
851
00:41:07,423 --> 00:41:09,676
[Speaks Spanish]
852
00:41:09,968 --> 00:41:12,053
[Speaks Spanish]
853
00:41:12,345 --> 00:41:15,974
Guy spends a weekend a month
at a whorehouse in tj.
854
00:41:16,265 --> 00:41:18,101
Likes his Mexican pussy.
855
00:41:18,393 --> 00:41:20,019
Just keep him away
from the chihuahuas.
856
00:41:20,311 --> 00:41:22,605
Ronnie: But he should
have left this at home.
857
00:41:23,982 --> 00:41:26,275
[Speaks Spanish]
858
00:41:26,567 --> 00:41:27,986
Possession of a weapon
in my country
859
00:41:28,277 --> 00:41:30,530
is a very serious crime.
860
00:41:30,822 --> 00:41:32,198
You can't do this shit.
861
00:41:32,490 --> 00:41:34,283
You can't do this shit!
862
00:41:34,575 --> 00:41:35,575
I'm a citizen!
863
00:41:35,743 --> 00:41:36,786
Yeah?
864
00:41:37,078 --> 00:41:38,997
Phones work in those mexi jails.
865
00:41:39,288 --> 00:41:40,748
Maybe they'll let you
call the state.
866
00:41:41,040 --> 00:41:43,793
Government types aren't too
helpful getting murder suspects
867
00:41:44,085 --> 00:41:45,420
out of foreign prisons.
868
00:41:45,712 --> 00:41:49,090
Mexico makes our gun laws
look like parking violations.
869
00:41:49,382 --> 00:41:50,382
Good luck.
870
00:41:50,550 --> 00:41:51,926
Vic: See you in
20 years, asshole.
871
00:42:01,144 --> 00:42:03,312
I know you hate
passing the buck.
872
00:42:04,564 --> 00:42:06,566
What are you gonna do?
873
00:42:14,532 --> 00:42:16,367
[Groans]
874
00:42:18,369 --> 00:42:20,872
[Sighs]
875
00:42:27,420 --> 00:42:28,921
Hey.
876
00:42:29,213 --> 00:42:31,049
Hey, man.
877
00:42:31,340 --> 00:42:34,177
Something's bothering me.
We need to talk.
878
00:42:34,469 --> 00:42:36,220
Sure, what's going on? Look, I"
879
00:42:36,512 --> 00:42:38,222
I was reading through
those Terry files
880
00:42:38,514 --> 00:42:39,974
that Danny asked for.
881
00:42:41,434 --> 00:42:43,728
Why? It's ancient history.
882
00:42:44,020 --> 00:42:46,230
Well, he died on our watch.
883
00:42:46,522 --> 00:42:47,732
Something always seemed weird
884
00:42:48,024 --> 00:42:51,152
and now people are asking
for these files.
885
00:42:51,444 --> 00:42:52,779
Where's this coming from?
886
00:42:54,489 --> 00:42:56,240
Lem: What happened that night?
887
00:42:56,532 --> 00:42:58,159
You were there.
You know what happened.
888
00:42:58,451 --> 00:42:59,731
You're not telling me
everything.
889
00:42:59,786 --> 00:43:03,039
Of course I am.
No, no, you're not.
890
00:43:03,331 --> 00:43:04,540
He was my friend.
891
00:43:04,832 --> 00:43:06,084
I'm your friend.
892
00:43:06,375 --> 00:43:07,975
You tell me.
What you think you're doing?
893
00:43:08,252 --> 00:43:09,337
Don't you lie to me.
894
00:43:09,629 --> 00:43:11,631
Don't lie to me.
What are you doing? Stop.
895
00:43:11,923 --> 00:43:12,965
[Static on radio]
896
00:43:13,257 --> 00:43:14,592
Where's the sound? I don't know.
897
00:43:14,884 --> 00:43:16,302
I need the sound.
898
00:43:16,594 --> 00:43:18,137
I'm working, I'm working.
899
00:43:19,680 --> 00:43:21,099
[Q u I etly] Hey.
900
00:43:21,390 --> 00:43:23,142
Lad has me wired, all right?
What?
901
00:43:23,434 --> 00:43:25,520
I just disconnected it.
Lad has me wired, okay?
902
00:43:25,812 --> 00:43:27,313
They're watching us right now.
903
00:43:27,605 --> 00:43:28,885
They busted me with some heroin,
904
00:43:29,107 --> 00:43:31,067
they're talking prison
if I don't do this.
905
00:43:31,359 --> 00:43:32,610
What else?
906
00:43:32,902 --> 00:43:34,182
I've been protecting you
all day.
907
00:43:34,403 --> 00:43:35,905
They're gunning for all of us.
908
00:43:36,197 --> 00:43:38,407
Some iad player and aceveda.
909
00:43:38,699 --> 00:43:43,079
Okay, I gotta make a decision,
and I gotta make it quick.
910
00:43:46,374 --> 00:43:48,751
Why is it even a question?
911
00:43:49,043 --> 00:43:51,587
Because I think
you're lying to me.
912
00:43:51,879 --> 00:43:52,879
I'm not.
913
00:43:54,090 --> 00:43:55,258
Then you look me in the eye
914
00:43:55,550 --> 00:43:57,510
and you tell me
the truth about Terry.
915
00:43:57,802 --> 00:43:59,679
Okay, if I don't believe you,
916
00:43:59,971 --> 00:44:01,889
I'm gonna start
looking out for myself.
917
00:44:02,181 --> 00:44:03,432
Don't listen to them.
918
00:44:03,724 --> 00:44:05,564
Don't buy into their bull...
Tell me the truth.
919
00:44:05,810 --> 00:44:06,519
We're a team.
920
00:44:06,811 --> 00:44:08,521
Yeah, that Terry was
a part of once.
921
00:44:08,813 --> 00:44:10,523
Come on, come on.
922
00:44:12,608 --> 00:44:14,152
Now tell me.
923
00:44:14,443 --> 00:44:16,154
How can you even ask me that?
924
00:44:16,445 --> 00:44:19,115
They told me Terry was working
with the feds to bring us down.
925
00:44:19,407 --> 00:44:21,951
Now answer me, okay?
You look me in the eye.
926
00:44:22,243 --> 00:44:24,036
You tell me the truth.
927
00:44:24,328 --> 00:44:25,746
I mean,
if we're really a team, man,
928
00:44:26,038 --> 00:44:27,078
tell me the truth already.
929
00:44:35,923 --> 00:44:37,216
Oh, my god.
930
00:44:37,508 --> 00:44:38,948
We're in on this together,
all right?
931
00:44:39,010 --> 00:44:39,677
I need to go. I need to go.
932
00:44:39,969 --> 00:44:41,387
Everything's fine.
933
00:44:41,679 --> 00:44:43,556
We're fi... everything's fine.
Where you going?
934
00:44:43,848 --> 00:44:45,349
We gotta talk.
I need to go, man.
935
00:44:45,641 --> 00:44:46,350
Don't.
936
00:44:46,642 --> 00:44:48,352
[Whispering] Where is the sound?
937
00:44:48,644 --> 00:44:50,646
It's gotta be his Mike.
938
00:44:50,938 --> 00:44:51,938
Lem.
939
00:44:51,981 --> 00:44:54,108
[Car door closes]
940
00:44:58,946 --> 00:45:00,740
Lem!
941
00:45:16,380 --> 00:45:17,965
[J'j'j']
63785
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.