Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,883 --> 00:00:09,593
- Are we late?
- Sorry.
2
00:00:10,677 --> 00:00:13,430
I said to the bishop,
"if you catch my drift."
3
00:00:13,514 --> 00:00:15,682
Oh, you are naughty.
4
00:00:18,227 --> 00:00:19,227
Here you are.
5
00:00:20,145 --> 00:00:22,105
- Dress ready, darling?
- Yes, here we are.
6
00:00:22,189 --> 00:00:24,107
- Shoes?
- Here we go.
7
00:00:27,027 --> 00:00:29,571
How many people in the world
actually know about this?
8
00:00:30,155 --> 00:00:31,155
Foun
9
00:00:38,872 --> 00:00:42,417
The crowds out in force tonight
outside the royal opera house
10
00:00:42,501 --> 00:00:46,964
to welcome their royal highnesses
the prince and Princess of wales.
11
00:00:47,047 --> 00:00:50,509
The prince, of course, is the president
of the friends of covent garden
12
00:00:50,592 --> 00:00:52,386
who are hosting tonight's event.
13
00:00:52,469 --> 00:00:56,139
Princess Diana,
in a strapless lilac chiffon gown
14
00:00:56,223 --> 00:00:58,433
printed with gold pattern,
receiving the attention.
15
00:00:59,601 --> 00:01:01,562
But it's the prince's night.
16
00:01:01,645 --> 00:01:05,399
His royal highness
celebrating his 37th birthday
17
00:01:05,482 --> 00:01:07,526
at this special gala event.
18
00:02:20,807 --> 00:02:23,518
Back in a tick.
I'm going to powder my nose.
19
00:05:00,926 --> 00:05:02,052
Happy birthday.
20
00:05:26,910 --> 00:05:28,453
What were you thinking?
21
00:05:30,205 --> 00:05:31,790
I was trying to make you happy.
22
00:05:31,873 --> 00:05:37,170
That grotesque, mortifying display
had nothing to do with me or my happiness.
23
00:05:38,338 --> 00:05:41,591
Eight minutes they were on their feet,
cheering you.
24
00:05:42,592 --> 00:05:45,762
Tomorrow the newspapers
will be about nothing other than you.
25
00:05:45,846 --> 00:05:47,973
People will see
it was about my feelings for you.
26
00:05:48,056 --> 00:05:52,227
If you had any feelings for me,
if you had, any understanding of me,
27
00:05:53,603 --> 00:05:56,648
if you had anything between your ears
other than self-obsession,
28
00:05:56,731 --> 00:05:59,276
you would know
public displays like that horrify me!
29
00:05:59,359 --> 00:06:02,070
- Everything I do seems to horrify you.
- Increasingly, yes!
30
00:06:02,779 --> 00:06:05,782
I never thought you'd manage this,
but you're really succeeding now.
31
00:06:05,866 --> 00:06:06,700
And what's that?
32
00:06:06,783 --> 00:06:09,452
- I'm starting to properly loathe you!
- What's taken you so long?
33
00:06:09,536 --> 00:06:11,830
The rest of us have
been there for some time!
34
00:06:31,433 --> 00:06:34,686
- What are you doing?
- I'm going back to Gloucestershire.
35
00:06:35,562 --> 00:06:36,562
Of course.
36
00:06:37,230 --> 00:06:39,316
It's where she'll be waiting for you.
37
00:06:40,567 --> 00:06:43,737
I'm sure she'll know exactly
how to make you happy.
38
00:06:54,956 --> 00:06:57,626
Charles and Diana
seem to be getting on again.
39
00:06:58,293 --> 00:06:59,377
Hallelujah.
40
00:07:00,462 --> 00:07:04,007
Apparently, she surprised him with a dance
last night at the opera house.
41
00:07:04,090 --> 00:07:06,718
- Really?
- Full of high kicks and spins.
42
00:07:07,302 --> 00:07:09,512
Why did you never do that for me?
43
00:07:10,555 --> 00:07:12,599
- Dance on your birthday?
- Yes.
44
00:07:13,224 --> 00:07:14,267
Like salome.
45
00:07:15,685 --> 00:07:19,105
Because, if memory serves,
you had your own ballerinas for that.
46
00:07:20,607 --> 00:07:21,607
Honestly.
47
00:07:22,984 --> 00:07:25,070
The rubbish you talk sometimes.
48
00:07:27,739 --> 00:07:30,951
It says here they're off to Switzerland,
skiing with friends.
49
00:07:31,660 --> 00:07:34,204
Perhaps their marriage
has turned a corner.
50
00:07:34,287 --> 00:07:37,165
Now, much more importantly,
who is Billy Jo-El?
51
00:07:39,793 --> 00:07:40,877
Billy Joel.
52
00:07:40,961 --> 00:07:43,088
- Oh, Joel.
- Yes.
53
00:07:43,171 --> 00:07:44,547
"Uptown girl."
54
00:07:46,257 --> 00:07:47,884
What are you talking about?
55
00:09:37,368 --> 00:09:38,368
Right.
56
00:09:41,206 --> 00:09:44,375
Right. Obviously,
the minute you can confirm anything.
57
00:09:45,043 --> 00:09:46,086
Anything at all.
58
00:09:46,753 --> 00:09:49,756
I need to see the queen
and the Duke of Edinburgh immediately.
59
00:09:50,256 --> 00:09:52,342
Prince Charles has been
caught in an avalanche
60
00:09:52,425 --> 00:09:54,385
at the Swiss resort of klosters.
61
00:09:54,469 --> 00:09:56,805
The prince of wales was
skiing with a group of friends
62
00:09:56,888 --> 00:09:59,557
when the avalanche
struck at a quarter to 3...
63
00:09:59,641 --> 00:10:02,310
Had been the warning
of possible avalanches in the region
64
00:10:02,393 --> 00:10:03,937
after heavy snowfall...
65
00:10:04,020 --> 00:10:05,939
Rescue helicopters
are attending the scene,
66
00:10:06,022 --> 00:10:09,234
but it is not known
whether the prince has survived.
67
00:10:09,776 --> 00:10:13,196
A desperate rescue operation
is now underway.
68
00:10:13,279 --> 00:10:16,074
Efforts to locate the prince continue...
69
00:10:16,908 --> 00:10:19,244
They were on the haglamadd,
70
00:10:19,327 --> 00:10:22,622
a notoriously challenging
off-piste slope...
71
00:10:24,207 --> 00:10:25,750
When the avalanche struck.
72
00:10:26,292 --> 00:10:29,003
It seems that two of the party
were hit and swept away.
73
00:10:30,213 --> 00:10:31,213
What...?
74
00:10:31,965 --> 00:10:35,552
Why were they even skiing
if the conditions were dangerous?
75
00:10:35,635 --> 00:10:38,304
Conditions this morning
were apparently ideal.
76
00:10:38,805 --> 00:10:41,266
And a male body has been found?
77
00:10:43,059 --> 00:10:46,813
Those are the first
unconfirmed reports, yes.
78
00:10:46,896 --> 00:10:51,025
Obviously, every effort possible
is being made to identify the body,
79
00:10:51,109 --> 00:10:54,946
but should the unthinkable
turn out to be true
80
00:10:55,029 --> 00:10:58,199
and the prince of wales is in fact...
81
00:11:02,537 --> 00:11:06,291
We have contingency plans in place
for all members of the royal family.
82
00:11:06,374 --> 00:11:08,793
"Menai bridge" is no exception.
83
00:11:10,753 --> 00:11:13,339
It's the code name
for the death of the prince of wales.
84
00:11:13,423 --> 00:11:14,799
Yes, thank you, Martin.
85
00:11:27,687 --> 00:11:28,730
Why Bridges?
86
00:11:30,982 --> 00:11:32,150
We're all Bridges.
87
00:11:32,984 --> 00:11:34,736
I'm London bridge. Mummy's tay bridge.
88
00:11:34,819 --> 00:11:36,321
You're forth bridge.
89
00:11:37,864 --> 00:11:39,157
The choice of name...
90
00:11:39,991 --> 00:11:42,660
Was to suggest
a link between this life and...
91
00:11:44,412 --> 00:11:45,412
And the next.
92
00:12:40,176 --> 00:12:41,261
We've had it confirmed.
93
00:12:41,344 --> 00:12:43,638
The prince of wales is safe, ma'am.
94
00:12:45,765 --> 00:12:49,102
Although one of the guests,
Mrs. Palmer-tomkinson,
95
00:12:49,185 --> 00:12:54,941
is still in intensive care,
and the one fatality was Hugh Lindsay.
96
00:12:55,775 --> 00:12:57,777
- Oh, no.
- His wife...
97
00:12:59,362 --> 00:13:02,031
Widow, works in the press office.
98
00:13:05,285 --> 00:13:07,954
- If you wanted to send a letter...
- Of course.
99
00:13:14,210 --> 00:13:15,210
Martin?
100
00:13:15,795 --> 00:13:17,964
Yes, ma'am, just to say...
101
00:13:19,132 --> 00:13:22,844
Along with the coverage
of his royal highness's near escape,
102
00:13:23,636 --> 00:13:26,639
we should also brace ourselves
for more speculation
103
00:13:27,473 --> 00:13:29,267
about the waleses' marriage.
104
00:13:29,851 --> 00:13:32,937
It seems the prince and Princess
had not been on the best of terms
105
00:13:33,021 --> 00:13:36,149
prior to the accident,
and we'd received reports of
106
00:13:36,232 --> 00:13:39,068
arguments and raised voices.
107
00:13:39,152 --> 00:13:41,279
Certain newspapers
were about to run stories,
108
00:13:41,362 --> 00:13:44,574
and although we might
expect a reprieve of a few days,
109
00:13:44,657 --> 00:13:46,075
given the circumstances,
110
00:13:46,784 --> 00:13:50,038
we can't expect it to last for long.
111
00:13:54,083 --> 00:13:55,083
Ma'am.
112
00:14:12,769 --> 00:14:14,228
The prince and Princess of wales
113
00:14:14,312 --> 00:14:16,939
are traveling back
to britain this afternoon,
114
00:14:17,023 --> 00:14:18,608
following a devastating accident
115
00:14:18,691 --> 00:14:21,903
that has cut short
their skiing holiday in Switzerland.
116
00:14:21,986 --> 00:14:25,948
On board their flight
will be the body of major Hugh Lindsay,
117
00:14:26,032 --> 00:14:29,327
a close friend of the couple,
who died in the avalanche yesterday.
118
00:14:29,410 --> 00:14:33,539
The prince of wales was
himself only inches away from death...
119
00:15:43,901 --> 00:15:46,821
- They said you were on your way.
- Hello, darling.
120
00:15:50,908 --> 00:15:51,908
Oh, thank you.
121
00:15:52,785 --> 00:15:54,120
What have I done now?
122
00:15:54,203 --> 00:15:55,455
You? Nothing.
123
00:15:55,538 --> 00:15:57,874
But as his sister and confidante,
124
00:15:57,957 --> 00:16:00,042
I thought you might throw
some light on a subject
125
00:16:00,126 --> 00:16:02,462
about which I've been ostriching, rather.
126
00:16:02,545 --> 00:16:04,881
The true state of Charles' marriage.
127
00:16:04,964 --> 00:16:06,382
You don't want to know.
128
00:16:07,049 --> 00:16:08,049
Actually, I do.
129
00:16:11,637 --> 00:16:13,431
- Tea?
- Yes, please.
130
00:16:31,657 --> 00:16:32,657
Thank you.
131
00:16:35,620 --> 00:16:38,331
The truth, the whole truth,
and nothing but the truth?
132
00:16:39,624 --> 00:16:40,875
Please.
133
00:16:43,085 --> 00:16:44,085
All right.
134
00:16:47,215 --> 00:16:49,175
There was a beautiful young girl
135
00:16:49,258 --> 00:16:51,677
who fell madly in love
with a handsome prince.
136
00:16:51,761 --> 00:16:54,430
Unfortunately, the prince
was already in love with someone else,
137
00:16:54,514 --> 00:16:58,559
who was herself in love with someone else,
and they all lived unhappily ever after.
138
00:16:59,852 --> 00:17:03,272
That's it, in a nutshell.
Do you need more?
139
00:17:03,356 --> 00:17:04,649
A little.
140
00:17:04,732 --> 00:17:06,609
There's already a big age difference,
141
00:17:06,692 --> 00:17:09,529
but Charles is older than his years,
and Diana is younger than hers,
142
00:17:09,612 --> 00:17:12,448
which makes it not
an age gap but an age chasm.
143
00:17:13,241 --> 00:17:16,035
On the face of it, they come from
similar aristocratic backgrounds,
144
00:17:16,118 --> 00:17:18,454
but their personalities
come from different planets.
145
00:17:19,205 --> 00:17:21,624
They have different interests,
different friends.
146
00:17:21,707 --> 00:17:24,627
He doesn't understand her.
She doesn't understand him.
147
00:17:25,127 --> 00:17:27,713
And considering all that,
they've done remarkably well.
148
00:17:32,760 --> 00:17:34,804
There comes a point
in any failing marriage,
149
00:17:34,887 --> 00:17:37,181
and here I speak with some experience,
150
00:17:37,848 --> 00:17:40,226
when you realize
there's no point in trying anymore,
151
00:17:40,309 --> 00:17:43,271
and it's easier to just
let the current take you away.
152
00:17:44,730 --> 00:17:46,983
And the minute Harry was born
and duty was done,
153
00:17:47,066 --> 00:17:48,526
the marriage was effectively over,
154
00:17:48,609 --> 00:17:50,903
and they started to find
comfort in the arms of others.
155
00:17:52,697 --> 00:17:53,698
How many others?
156
00:17:55,616 --> 00:17:59,996
Diana's been with her bodyguard,
her riding instructor...
157
00:18:01,414 --> 00:18:03,749
- And Charles?
- He's just been with one.
158
00:18:04,375 --> 00:18:06,460
He's also been a bit more discreet.
159
00:18:06,544 --> 00:18:08,421
The only people who know about Camilla...
160
00:18:09,547 --> 00:18:13,009
Pretty much the whole of Gloucestershire,
who all seem involved in facilitating it.
161
00:18:14,468 --> 00:18:18,764
You can't conduct an extramarital affair
without somewhere to meet or sleep or...
162
00:18:18,848 --> 00:18:21,017
- Yes, thank you.
- But Diana...
163
00:18:21,976 --> 00:18:25,438
Aunt margot tells me at Kensington palace,
it's like a revolving door.
164
00:18:26,814 --> 00:18:30,276
That suitors park outside her office
165
00:18:30,359 --> 00:18:32,570
because it's the only place
with no security cameras.
166
00:18:33,237 --> 00:18:34,405
One after another.
167
00:18:35,698 --> 00:18:36,698
In and out.
168
00:18:37,950 --> 00:18:38,950
In and out.
169
00:18:41,412 --> 00:18:43,789
Unfortunately,
the wales marriage is a rare example
170
00:18:43,873 --> 00:18:47,293
of something that is actually worse
than the newspapers report.
171
00:19:14,945 --> 00:19:15,945
Sir...
172
00:19:16,781 --> 00:19:20,576
The queen has asked to see you
and the Princess of wales
173
00:19:20,660 --> 00:19:22,495
at the earliest opportunity.
174
00:20:57,673 --> 00:21:00,092
You must be so shocked
by what's happened.
175
00:21:00,718 --> 00:21:02,720
It's all too awful to comprehend.
176
00:21:03,721 --> 00:21:05,598
But there is something I want to tell you.
177
00:21:05,681 --> 00:21:08,642
In the moment
the avalanche was bearing down on me,
178
00:21:09,143 --> 00:21:12,563
in that ghastly moment
where I was sure I was going to die,
179
00:21:12,646 --> 00:21:14,732
I had a profound realization.
180
00:21:15,691 --> 00:21:18,235
This whole thing...
181
00:21:19,153 --> 00:21:23,365
My marriage, this situation,
the whole charade is madness.
182
00:21:23,449 --> 00:21:24,700
- Hi.
- Hey.
183
00:21:24,784 --> 00:21:26,827
I only want to be with you.
184
00:21:26,911 --> 00:21:28,204
But you are with me.
185
00:21:28,287 --> 00:21:30,831
I mean fully. Completely.
186
00:21:32,833 --> 00:21:33,834
As my wife.
187
00:21:33,918 --> 00:21:34,918
Oh, darling...
188
00:21:36,378 --> 00:21:38,756
The rest of it is just a terrible lie
189
00:21:38,839 --> 00:21:43,219
that is making everyone involved in it,
everyone, utterly wretched.
190
00:24:01,231 --> 00:24:02,316
Thank you, Nigel.
191
00:24:29,885 --> 00:24:30,885
Mummy.
192
00:24:35,975 --> 00:24:37,351
Thank you both for coming.
193
00:24:43,107 --> 00:24:45,859
I asked you here today
because word has reached me
194
00:24:45,943 --> 00:24:48,570
about the difficulties
you're experiencing.
195
00:24:49,238 --> 00:24:52,950
But something as important
as the marriage of the future monarch
196
00:24:53,575 --> 00:24:55,661
simply cannot be allowed to fail.
197
00:24:57,621 --> 00:24:59,665
Your marriage, all our marriages,
198
00:24:59,748 --> 00:25:02,543
are a reflection
on the integrity of the crown.
199
00:25:03,752 --> 00:25:05,295
And if they show cracks...
200
00:25:06,547 --> 00:25:09,633
That they cannot be relied upon,
then the constancy and stability
201
00:25:09,717 --> 00:25:13,012
that the monarchy is supposed to represent
is called into question too.
202
00:25:15,055 --> 00:25:18,600
So I would like to ask
one fundamental question of you both.
203
00:25:20,144 --> 00:25:23,605
Does either of you
no longer want this marriage to work?
204
00:25:36,285 --> 00:25:37,285
Well...
205
00:25:39,538 --> 00:25:41,123
Now that you mention it...
206
00:25:43,417 --> 00:25:45,794
I have given it all some thought.
207
00:25:47,212 --> 00:25:48,047
-And...
208
00:25:48,130 --> 00:25:49,214
Wait.
209
00:25:54,094 --> 00:25:56,472
I still want to make this marriage work.
210
00:25:58,849 --> 00:26:00,017
With all my heart.
211
00:26:01,310 --> 00:26:05,022
Then why have you broken your vows,
as I understand you have?
212
00:26:12,863 --> 00:26:13,863
Because...
213
00:26:16,241 --> 00:26:17,241
Sometimes...
214
00:26:18,952 --> 00:26:21,705
You don't know
how you feel about something...
215
00:26:22,623 --> 00:26:24,958
Until you've nearly had it taken away.
216
00:26:26,877 --> 00:26:29,213
The moment I heard about the avalanche,
217
00:26:29,296 --> 00:26:31,548
and the possibility
that Charles might've...
218
00:26:32,758 --> 00:26:34,009
I can't even say it.
219
00:26:35,094 --> 00:26:36,178
In that instant,
220
00:26:36,970 --> 00:26:40,849
I felt an ovennhelming emptiness and loss.
221
00:26:40,933 --> 00:26:42,684
And for the first time,
222
00:26:43,352 --> 00:26:47,147
I saw all the hurt and the pain
that I've been inflicting on you...
223
00:26:47,731 --> 00:26:48,731
And you on me.
224
00:26:50,567 --> 00:26:53,112
And suddenly, it all seemed so childish.
225
00:26:54,780 --> 00:26:55,781
So pointless.
226
00:26:58,617 --> 00:27:02,121
And do you understand
what it takes to make a marriage work?
227
00:27:04,039 --> 00:27:06,583
The respect one must show the other party.
228
00:27:07,751 --> 00:27:09,920
The blind eyes one needs to turn.
229
00:27:10,921 --> 00:27:13,423
The arrangements both of you must come to.
230
00:27:14,341 --> 00:27:16,802
The freedoms both of you must respect.
231
00:27:17,719 --> 00:27:20,305
And the rules you must abide by.
232
00:27:23,308 --> 00:27:27,104
I am ready to commit, to anything.
233
00:27:29,398 --> 00:27:30,732
To go to any lengths.
234
00:27:31,775 --> 00:27:33,610
And I want to say to you...
235
00:27:35,571 --> 00:27:36,738
That I'm sorry...
236
00:27:39,283 --> 00:27:40,450
For my part...
237
00:27:42,703 --> 00:27:43,703
In everything.
238
00:27:46,081 --> 00:27:48,375
- Good. Well, that's that, then.
- What?
239
00:27:50,335 --> 00:27:52,129
Do I get a chance to speak?
240
00:27:54,047 --> 00:27:55,257
And say what?
241
00:27:58,886 --> 00:28:00,554
What else is there to say?
242
00:28:44,139 --> 00:28:45,140
It's a nightmare.
243
00:28:45,891 --> 00:28:49,770
I had the whole speech prepared,
then out of nowhere, Diana does that.
244
00:28:50,354 --> 00:28:51,688
Ambushes me like that.
245
00:28:52,648 --> 00:28:54,691
And mummy, well, you know her.
246
00:28:55,275 --> 00:28:56,902
So grateful the subject was over,
247
00:28:56,985 --> 00:28:58,987
she couldn't get out of the room
quickly enough.
248
00:29:00,530 --> 00:29:02,115
Well, I won't let this go.
249
00:29:03,158 --> 00:29:05,035
I spoke to my protection officers.
250
00:29:05,118 --> 00:29:08,455
They all know what she gets up to,
and if anything happens,
251
00:29:08,538 --> 00:29:11,083
if Diana puts
even the slightest foot wrong,
252
00:29:11,166 --> 00:29:13,669
if she even thinks about straying...
253
00:29:14,920 --> 00:29:16,171
They'll let me know.
254
00:29:32,396 --> 00:29:33,647
Major Hewitt's gone.
255
00:29:34,273 --> 00:29:36,525
Eyes, left.
256
00:29:38,819 --> 00:29:40,237
I gave him the heave-ho.
257
00:29:42,239 --> 00:29:43,490
Everyone else too.
258
00:29:44,116 --> 00:29:46,076
No more little flirtations.
259
00:29:47,035 --> 00:29:48,870
No more plan b's.
260
00:29:48,954 --> 00:29:51,873
All doors firmly shut.
261
00:29:55,711 --> 00:29:58,380
Any more telephone calls
from major Hewitt,
262
00:29:58,463 --> 00:30:00,007
make sure to say I'm out.
263
00:30:00,090 --> 00:30:02,050
I don't want to hear from him.
264
00:30:04,511 --> 00:30:06,013
He can't just show up.
265
00:30:06,096 --> 00:30:07,723
He's not welcome here anymore.
266
00:30:07,806 --> 00:30:08,806
Ma'am.
267
00:30:09,516 --> 00:30:12,728
For the first time,
things do feel different.
268
00:30:12,811 --> 00:30:14,396
I feel different.
269
00:30:14,479 --> 00:30:17,774
Because I've realized how much
I want to make this marriage work.
270
00:30:19,234 --> 00:30:22,362
And to that end,
with our seventh anniversary coming up...
271
00:30:23,864 --> 00:30:24,864
Well...
272
00:30:25,824 --> 00:30:27,117
I've had some ideas.
273
00:30:29,703 --> 00:30:32,039
On the let,
274
00:30:32,122 --> 00:30:36,001
we have lunch at the community
enterprise trust in hartlepool,
275
00:30:36,084 --> 00:30:38,837
followed by a turf-cutting ceremony
276
00:30:38,920 --> 00:30:42,924
at Hilton colliery redevelopment site
in sunderland.
277
00:30:43,675 --> 00:30:44,926
What about the 22nd?
278
00:30:45,010 --> 00:30:47,137
A presentation of new colors
279
00:30:47,220 --> 00:30:50,474
to the 1st battalion Gordon highlanders
at fort George, inverness.
280
00:30:50,557 --> 00:30:54,561
I'm trying to find time for a weekend
in Scotland with Mrs. Parker bowles.
281
00:30:54,644 --> 00:30:56,021
What about the 29th?
282
00:30:57,606 --> 00:31:00,484
- That might be tricky.
- Why? I'm free the day before.
283
00:31:00,567 --> 00:31:03,612
I'm not due back in cornwall
until the 2nd, which is a Tuesday.
284
00:31:03,695 --> 00:31:06,698
The 29th is your wedding anniversary, sir.
285
00:31:12,204 --> 00:31:13,204
Of course.
286
00:31:14,873 --> 00:31:16,124
As a matter of fact,
287
00:31:16,208 --> 00:31:18,251
the Princess of wales made a point
288
00:31:18,335 --> 00:31:21,838
of requesting you be
in highgrove that weekend.
289
00:31:23,507 --> 00:31:26,093
She said she had
something specific in mind.
290
00:32:52,387 --> 00:32:53,889
- Who's that?
- Hello, boys.
291
00:32:54,681 --> 00:32:56,308
Come on. Let's have you...
292
00:32:59,478 --> 00:33:00,770
In you go. Come on.
293
00:33:19,164 --> 00:33:21,458
There's three more over there.
294
00:33:26,338 --> 00:33:27,380
Three in a boat.
295
00:33:28,215 --> 00:33:29,549
Prince overboard.
296
00:33:34,387 --> 00:33:35,387
I'm coming.
297
00:33:42,354 --> 00:33:45,440
- Push me, Harry!
- I'll help.
298
00:33:45,524 --> 00:33:46,733
Right.
299
00:34:09,923 --> 00:34:10,923
Thank you.
300
00:34:22,018 --> 00:34:23,979
Oh, we haven't done our presents.
301
00:34:24,896 --> 00:34:26,648
Right. Yes.
302
00:34:37,534 --> 00:34:38,534
Thank you.
303
00:34:52,424 --> 00:34:56,803
Aedes althorpianae.
The history of your family home.
304
00:34:57,345 --> 00:35:01,182
Commissioned by your
great-great-great grandfather in 1822.
305
00:35:01,266 --> 00:35:03,059
It's a first edition.
306
00:35:03,143 --> 00:35:04,603
Oh, Charles, that's lovely.
307
00:35:05,145 --> 00:35:06,145
Thank you.
308
00:35:11,610 --> 00:35:12,611
Now me.
309
00:35:16,948 --> 00:35:18,241
It's a bit smaller.
310
00:35:27,792 --> 00:35:28,792
Thank you.
311
00:35:31,630 --> 00:35:34,924
I know how horrified you were
the last time I performed for you,
312
00:35:35,759 --> 00:35:37,260
about how public it was.
313
00:35:38,553 --> 00:35:39,804
I wasn't horrified.
314
00:35:39,888 --> 00:35:41,139
Yes, you were.
315
00:35:42,474 --> 00:35:44,643
I was a little shocked.
316
00:35:46,353 --> 00:35:47,687
Taken by surprise.
317
00:35:47,771 --> 00:35:48,772
I know.
318
00:35:48,855 --> 00:35:50,273
But I love to perform.
319
00:35:50,357 --> 00:35:53,610
It's how I can best express myself, and...
320
00:35:54,986 --> 00:35:57,072
How I can show what I really feel.
321
00:35:58,698 --> 00:36:01,326
So this time, it's just between us.
322
00:36:02,035 --> 00:36:04,621
No public. No one watching.
323
00:36:29,145 --> 00:36:30,939
- What is this?
- Wait, watch.
324
00:36:42,158 --> 00:36:45,412
No more talk of darkness
325
00:36:45,495 --> 00:36:49,666
forget these wide-eyed fears
326
00:36:49,749 --> 00:36:54,295
I'm here, nothing will harm you
327
00:36:54,379 --> 00:36:58,383
my words will warm and calm you
328
00:36:59,050 --> 00:37:02,137
let me be your freedom
329
00:37:02,220 --> 00:37:06,808
let daylight dry your tears
330
00:37:06,891 --> 00:37:10,937
I'm here, with you, beside you
331
00:37:11,020 --> 00:37:15,108
to guard you and to guide you
332
00:37:15,859 --> 00:37:19,362
say you love me
333
00:37:19,446 --> 00:37:23,658
every waking moment
334
00:37:24,534 --> 00:37:27,078
turn my head
335
00:37:27,162 --> 00:37:30,832
with talk of summertime
336
00:37:33,418 --> 00:37:36,004
say you need me
337
00:37:36,087 --> 00:37:40,467
with you now and always...
338
00:37:41,092 --> 00:37:43,428
It was monstrous. Awful.
339
00:37:43,511 --> 00:37:46,765
I thought the agony she inflicted on me
at the opera house couldn't be topped.
340
00:37:46,848 --> 00:37:47,682
What was it?
341
00:37:47,766 --> 00:37:51,269
A video of Diana
singing some dreadful song
342
00:37:51,352 --> 00:37:53,062
in some ghastly musical.
343
00:37:54,105 --> 00:37:56,399
- Phantom of the opera. Imagine!
- What?
344
00:37:56,483 --> 00:38:01,070
On the actual stage in the west end,
in costume, with all the real actors.
345
00:38:01,154 --> 00:38:03,323
- Singing?
- If you could call it that.
346
00:38:03,406 --> 00:38:04,741
I didn't know where to look.
347
00:38:05,825 --> 00:38:08,787
The chap playing the phantom
at least had a mask to hide behind.
348
00:38:08,870 --> 00:38:12,665
Honestly, there's nothing more exhausting
than putting on a kind face.
349
00:38:12,749 --> 00:38:16,044
I never realized how much scaffolding
a smile required.
350
00:38:17,712 --> 00:38:19,464
When is this nightmare ever going to end?
351
00:38:19,547 --> 00:38:21,132
- Oh, Charles.
- What?
352
00:38:22,217 --> 00:38:23,802
I'm going to be frank with you.
353
00:38:24,636 --> 00:38:27,847
No one wants your marriage to end,
not a single person.
354
00:38:28,348 --> 00:38:30,058
Not Diana, not your children,
355
00:38:30,141 --> 00:38:33,436
not your mother or father, not me,
not a single one of your friends,
356
00:38:33,520 --> 00:38:36,815
and, most importantly,
not even the woman you think loves you.
357
00:38:36,898 --> 00:38:38,441
- Oh, what rubbish!
- No, listen!
358
00:38:38,525 --> 00:38:39,651
Listen to me.
359
00:38:40,568 --> 00:38:42,612
No one can bear to watch
the mess you are making,
360
00:38:42,695 --> 00:38:44,906
and someone
needs to explain things to you.
361
00:38:46,115 --> 00:38:48,034
I'm close to Camilla's husband,
as you know...
362
00:38:48,117 --> 00:38:49,117
Yes, I'm aware.
363
00:38:49,160 --> 00:38:50,787
And speak to Andrew regularly.
364
00:38:50,870 --> 00:38:52,622
While theirs is not a perfect marriage...
365
00:38:52,705 --> 00:38:55,959
- Understatement.
- It is a long-lasting marriage.
366
00:38:56,042 --> 00:38:58,294
And, in its own way, a happy marriage.
367
00:38:58,378 --> 00:39:00,880
- She's not happy.
- She's happier than you think.
368
00:39:00,964 --> 00:39:04,384
- That he's bedding most of her friends?
- It's complicated!
369
00:39:04,467 --> 00:39:09,305
The majority of marriages survive because
the majority of people aren't fantasists.
370
00:39:09,806 --> 00:39:11,391
They are realists
371
00:39:11,474 --> 00:39:14,477
and accept the imperfect reality
of being human.
372
00:39:16,145 --> 00:39:19,899
And although Camilla doubtless
has feelings for you, deep feelings,
373
00:39:21,025 --> 00:39:24,529
it is maybe not quite
the great Romeo-Juliet thing you imagine.
374
00:39:24,612 --> 00:39:26,447
What? You're lying.
375
00:39:26,531 --> 00:39:29,075
No, I'm not. I'm trying to protect you.
376
00:39:29,158 --> 00:39:32,203
I come here seeking comfort
from my sibling, and what do I get?
377
00:39:32,287 --> 00:39:33,454
The unvarnished truth.
378
00:39:33,538 --> 00:39:37,166
What does one have to do
to get some kindness in this family?
379
00:40:24,881 --> 00:40:26,925
I can't stay long. The children are home.
380
00:40:30,428 --> 00:40:31,638
I need to know.
381
00:40:33,890 --> 00:40:36,142
Do you still have feelings for Andrew?
382
00:40:38,519 --> 00:40:40,229
- What?
- I don't mean normal feelings.
383
00:40:40,313 --> 00:40:42,398
He's your husband
and the father of your children.
384
00:40:44,525 --> 00:40:46,027
I mean special feelings.
385
00:40:52,617 --> 00:40:53,993
Anne told me that...
386
00:40:55,453 --> 00:40:58,081
Andrew, not I,
was the big love of your life,
387
00:40:58,164 --> 00:41:01,292
and that your feelings for me
were perhaps not as deep as I'd imagined.
388
00:41:01,376 --> 00:41:02,543
That's not true.
389
00:41:05,004 --> 00:41:09,634
Andrew has never adored me like you do.
Or shown me the same devotion.
390
00:41:12,178 --> 00:41:14,305
He also doesn't need me like you do.
391
00:41:14,389 --> 00:41:15,723
I do need you.
392
00:41:16,808 --> 00:41:19,185
And that's why it's so important...
393
00:41:20,687 --> 00:41:21,813
We both feel the same...
394
00:41:23,523 --> 00:41:24,816
And want the same.
395
00:41:28,236 --> 00:41:31,322
And that if the opportunity
were to present itself...
396
00:41:32,782 --> 00:41:34,909
And I were able to escape this...
397
00:41:36,828 --> 00:41:38,579
Calamity of a marriage...
398
00:41:39,831 --> 00:41:43,418
That you'd be prepared
to do the same thing and leave Andrew.
399
00:41:45,628 --> 00:41:47,380
Can you make me that promise?
400
00:41:54,929 --> 00:41:57,974
What we both want and what we can
actually do are not the same thing.
401
00:42:00,268 --> 00:42:02,812
It's important we remain realistic, sir.
402
00:42:07,066 --> 00:42:08,359
But you have my word.
403
00:42:09,902 --> 00:42:11,362
My love for you is real.
404
00:42:29,213 --> 00:42:30,213
I should go.
405
00:42:54,197 --> 00:42:56,532
And the environments are being damaged.
406
00:42:56,616 --> 00:42:58,618
Mrs. Thatcher has been welcomed
in Canberra
407
00:42:58,701 --> 00:43:00,244
by the Australian prime minister...
408
00:43:21,766 --> 00:43:26,938
And one, and two and three and four,
409
00:43:27,021 --> 00:43:31,776
and turn towards the barre
and arms like this.
410
00:43:32,944 --> 00:43:34,070
Come along, Diana.
411
00:43:34,737 --> 00:43:40,118
And... and again.
And one and two and three and...
412
00:43:50,086 --> 00:43:51,086
Highgrove.
413
00:43:55,258 --> 00:43:58,427
Sir, the Princess of wales on the phone.
414
00:44:00,555 --> 00:44:01,555
Very good.
415
00:44:06,811 --> 00:44:09,147
I'm afraid
the prince of wales isn't available,
416
00:44:09,230 --> 00:44:11,440
but I will inform him you called.
417
00:45:37,693 --> 00:45:38,693
Hello?
418
00:45:43,157 --> 00:45:44,659
Well, well, well...
419
00:47:35,519 --> 00:47:36,645
- Sir.
- Yes.
420
00:47:36,729 --> 00:47:38,105
What about...?
421
00:48:16,185 --> 00:48:17,686
- Sir.
- Yes.
422
00:48:17,770 --> 00:48:19,105
News from Kensington.
423
00:48:19,980 --> 00:48:23,317
The Princess of wales
has been meeting major Hewitt in private.
30531
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.