All language subtitles for The.Crown.S02E02.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,176 --> 00:00:51,260 My dear baron... 2 00:00:51,928 --> 00:00:53,221 Come on, boys! 3 00:00:53,554 --> 00:00:55,389 My dear fellow members... 4 00:00:56,265 --> 00:00:57,350 Sir. 5 00:00:57,433 --> 00:00:59,769 We're now well into the first leg of our tour. 6 00:01:00,311 --> 00:01:01,312 At ease. 7 00:01:03,689 --> 00:01:06,275 The Duke and I flew out and joined the yacht in mombasa. 8 00:01:07,318 --> 00:01:08,629 - How do you do? - Very good, sir. 9 00:01:08,653 --> 00:01:13,115 From there, we departed for ceylon via the heavenly Seychelles. 10 00:01:14,033 --> 00:01:16,827 Then through the beautiful malayan states and on to new Guinea. 11 00:01:18,704 --> 00:01:20,748 Because the Duke isn't much one for ceremony, 12 00:01:20,831 --> 00:01:23,960 preferring sport and competition to dinners and speeches, 13 00:01:24,043 --> 00:01:26,754 everywhere we've gone, we've had our own small-scale Olympics. 14 00:01:26,837 --> 00:01:29,048 - Heave! - Come on, boys! 15 00:01:33,469 --> 00:01:35,388 We have a number of gifted athletes on board: 16 00:01:35,471 --> 00:01:37,265 Runners, rowers, footballers. 17 00:01:37,807 --> 00:01:40,309 And we've pipped the locals pretty much everywhere we've been. 18 00:01:45,690 --> 00:01:49,527 But in new Guinea, I'm afraid, we really met our match. 19 00:01:55,283 --> 00:01:56,284 Get up! 20 00:01:56,826 --> 00:01:58,786 Thankfully, there is always cricket... 21 00:02:00,454 --> 00:02:01,622 Come on, aldrich! 22 00:02:02,748 --> 00:02:04,333 - Hooray! - Where we can be relied upon 23 00:02:04,417 --> 00:02:05,793 to get our revenge. 24 00:02:09,839 --> 00:02:10,923 Bowled! 25 00:02:11,007 --> 00:02:12,091 - Howzat! - Yes! 26 00:02:12,174 --> 00:02:13,592 Mainly because cricket as a sport 27 00:02:13,676 --> 00:02:15,720 has never been seen before in new Guinea. 28 00:02:17,346 --> 00:02:19,432 At night, the adventures continue. 29 00:02:20,933 --> 00:02:24,854 On royal tours in the past, when the queen has been present, 30 00:02:24,937 --> 00:02:28,774 the evenings have been polite occasions, with everyone on best behavior. 31 00:02:30,276 --> 00:02:31,652 "Not this time. 32 00:02:33,154 --> 00:02:35,990 "Philip, as you all know, is a work-hard-play-hard man 33 00:02:36,073 --> 00:02:38,159 "who would never stand in the way of a bit of fun. 34 00:02:39,285 --> 00:02:41,037 "And in new Guinea, as it turns out, 35 00:02:41,162 --> 00:02:43,539 "there's no such thing as infidelity. 36 00:02:45,624 --> 00:02:48,544 "Men are expected to indulge. 37 00:02:50,838 --> 00:02:52,048 "By the end of this tour, 38 00:02:52,131 --> 00:02:54,884 "I think we 7! Be able to make a qualitative assessment 39 00:02:54,967 --> 00:02:57,720 "about where the finest women in the world come from. 40 00:02:58,679 --> 00:03:00,765 "For now, however, I can tell you 41 00:03:00,848 --> 00:03:04,101 "the women of new Guinea are sweeter than those of ceylon 42 00:03:04,185 --> 00:03:06,312 "and right up there with those of Malaya! 43 00:03:09,231 --> 00:03:12,610 "I have shared these secrets with you in good faith. 44 00:03:12,693 --> 00:03:17,156 "The contents must, like all disclosures of the Thursday club, remain secret. 45 00:03:17,239 --> 00:03:19,950 "Ninety percent of the officers on board are married 46 00:03:20,034 --> 00:03:22,495 "and would kill me if they knew what I was writing! 47 00:03:25,081 --> 00:03:27,750 "Strict non-disclosure policies apply. 48 00:03:27,833 --> 00:03:30,628 "What happens on tour stays on tour. 49 00:03:31,921 --> 00:03:34,423 "But rest assured, I will keep you updated 50 00:03:34,507 --> 00:03:37,593 "on our forthcoming adventures. 51 00:03:39,095 --> 00:03:42,723 "I sense this will be a momentous and eventful tour indeed. 52 00:03:43,099 --> 00:03:45,309 "Ever your fellow member, Mike!" 53 00:05:19,778 --> 00:05:24,366 We put our trust in our ruling class. 54 00:05:24,658 --> 00:05:28,120 We've put this great country in their hands! 55 00:05:28,871 --> 00:05:30,247 And what do they do? 56 00:05:30,706 --> 00:05:34,084 How do they pay back our trust? 57 00:05:35,127 --> 00:05:39,590 By taking us into an illegal war 58 00:05:39,673 --> 00:05:41,884 under false pretenses! 59 00:05:42,551 --> 00:05:46,847 A shameful, dishonest misadventure! 60 00:05:48,390 --> 00:05:49,433 Murderers! 61 00:05:49,850 --> 00:05:52,478 You! What about that? Bloody disgrace! 62 00:05:52,561 --> 00:05:55,397 Dragging us all into ruin! Bastard! 63 00:05:57,525 --> 00:05:59,109 The invasion has been a disaster, 64 00:05:59,902 --> 00:06:03,280 the UN general assembly's up in arms, as are the Americans. 65 00:06:04,406 --> 00:06:06,951 As a result, our prime minister has had no option 66 00:06:07,660 --> 00:06:11,747 but to declare an immediate ceasefire and retreat. 67 00:06:13,082 --> 00:06:15,084 Without taking back the Suez canal. 68 00:06:15,167 --> 00:06:17,336 - Quite. - So it's all been for nothing? 69 00:06:17,836 --> 00:06:19,463 No, rather worse than nothing. 70 00:06:20,881 --> 00:06:24,927 Economically, the drain on our currency reserves has been so ruinous 71 00:06:25,010 --> 00:06:27,429 that we now face a run on sterling. 72 00:06:28,514 --> 00:06:30,432 The energy situation is just as bad. 73 00:06:31,267 --> 00:06:34,436 Panic buying has been reported at petrol stations, 74 00:06:35,229 --> 00:06:39,108 and we expect fuel rationing to become necessary as we move into winter. 75 00:06:40,943 --> 00:06:42,570 It is no exaggeration to say 76 00:06:42,653 --> 00:06:45,864 this has been the worst week for the country since 1939. 77 00:06:47,825 --> 00:06:51,370 The peace and consensus left by your dear father has gone 78 00:06:52,871 --> 00:06:55,541 and our reputation for decency and integrity 79 00:06:55,624 --> 00:06:58,544 in matters of foreign policy has been shattered. 80 00:06:58,627 --> 00:06:59,712 What is it? 81 00:07:01,463 --> 00:07:05,134 The Duke of Edinburgh is on the telephone, your majesty. 82 00:07:05,718 --> 00:07:06,885 Goodness, that's a first. 83 00:07:07,720 --> 00:07:09,221 From new Guinea, ma'am. 84 00:07:11,265 --> 00:07:12,825 - Sorry, do excuse me. - Yes, of course. 85 00:07:13,350 --> 00:07:14,590 - Give him my best. - Say hello. 86 00:07:21,734 --> 00:07:22,735 Hello? 87 00:07:22,818 --> 00:07:23,819 Hello? 88 00:07:24,194 --> 00:07:25,738 Hello. Hello, Philip. 89 00:07:26,989 --> 00:07:28,490 Hello? Can you hear me? 90 00:07:28,574 --> 00:07:30,034 Yes, yes, I can hear you. 91 00:07:33,787 --> 00:07:36,540 I can't hear you. Can you hear me? 92 00:07:37,041 --> 00:07:39,543 Yes. I can hear you. 93 00:07:41,170 --> 00:07:42,254 Hello? 94 00:07:42,338 --> 00:07:43,339 Elizabeth? 95 00:07:45,799 --> 00:07:46,800 Can you hear me? 96 00:07:51,889 --> 00:07:52,890 Philip. 97 00:08:02,608 --> 00:08:03,692 Ready for you, sir. 98 00:08:09,490 --> 00:08:10,949 Damn telephones. 99 00:08:12,451 --> 00:08:13,452 Bloody things. 100 00:08:13,535 --> 00:08:15,055 This is why I haven't bothered myself. 101 00:08:16,330 --> 00:08:17,930 Assemble on deck for the morning address. 102 00:08:26,715 --> 00:08:27,841 At ease, gentlemen. 103 00:08:34,056 --> 00:08:37,309 Well, our adventure is only two weeks old, 104 00:08:37,393 --> 00:08:40,562 and it's already taken us nearly 20,000 miles 105 00:08:40,646 --> 00:08:44,525 as we travel the far corners of the world, 106 00:08:45,943 --> 00:08:48,821 in an attempt to repair the reputation of our country, 107 00:08:48,946 --> 00:08:51,281 currently being ruined by politicians. 108 00:08:54,618 --> 00:08:58,455 I would like to thank each and every one of you for your professionalism 109 00:08:59,164 --> 00:09:01,125 and discipline. You have all been brilliant. 110 00:09:01,709 --> 00:09:03,389 All, that is, except for the football team, 111 00:09:04,878 --> 00:09:07,172 whose shoddy, leaky defense 112 00:09:07,297 --> 00:09:09,591 and absence of a natural left-sided player, 113 00:09:09,675 --> 00:09:12,886 led to that rather humiliating defeat by the seamen's club, 114 00:09:12,970 --> 00:09:14,805 of all bloody people, at port swettenham. 115 00:09:18,392 --> 00:09:21,603 I should also like to say, if! May, admiral... 116 00:09:22,020 --> 00:09:23,021 Yes, sir. 117 00:09:27,693 --> 00:09:31,321 It's been wonderful for me, on a personal level, to be back at sea. 118 00:09:32,281 --> 00:09:35,784 The royal Navy has always occupied a very special place in my life 119 00:09:35,868 --> 00:09:38,245 and, indeed, in my heart. 120 00:09:41,373 --> 00:09:45,669 There are few greater pleasures in life than serving on a ship such as this. 121 00:09:46,962 --> 00:09:48,964 That's why it's also very difficult to leave, 122 00:09:49,047 --> 00:09:54,219 but leave I must and fly to Melbourne to open the Olympics there, 123 00:09:54,303 --> 00:09:56,513 where I must generally behave myself, 124 00:09:56,638 --> 00:09:59,099 shake a few hands, out a few ribbons. 125 00:09:59,183 --> 00:10:02,519 It will be hell, I can assure you. 126 00:10:03,312 --> 00:10:06,273 And I will be counting the minutes until you come and pick me up again 127 00:10:06,356 --> 00:10:08,358 and we can continue our great adventure. 128 00:10:08,442 --> 00:10:11,445 Now, in the meantime, behave yourselves, 129 00:10:11,570 --> 00:10:12,780 keep fit, 130 00:10:13,822 --> 00:10:15,866 and don't drink all the bloody beer. 131 00:10:20,412 --> 00:10:21,622 Well said, sir. 132 00:10:22,414 --> 00:10:24,458 Well done, boys. Well done, big man. 133 00:10:24,541 --> 00:10:26,126 Good stuff. Thank you very much. 134 00:10:27,002 --> 00:10:29,046 Well done. Well done. Well done. 135 00:10:36,887 --> 00:10:39,014 It's so depressing, this Suez business. 136 00:10:39,723 --> 00:10:41,642 Well, don't read about it then. 137 00:10:41,725 --> 00:10:44,144 I can't help myself. What were they thinking? 138 00:10:44,686 --> 00:10:47,523 - Shall we take a look at this schedule? - Will that cheer me up? 139 00:10:47,606 --> 00:10:49,316 Probably not, no. 140 00:10:49,399 --> 00:10:50,919 I've been stripping things out wherever I can, 141 00:10:50,943 --> 00:10:52,653 but I'm afraid it's still pretty hectic. 142 00:10:53,195 --> 00:10:56,532 We start with a uranium mine visit in the northern territory. 143 00:10:56,615 --> 00:10:59,076 - Yippee. - Agricultural parades in Sydney, 144 00:10:59,159 --> 00:11:02,621 then over to a British empire service league conference in Canberra. 145 00:11:02,704 --> 00:11:05,165 And finally garden parties at government house. 146 00:11:05,249 --> 00:11:06,333 - Joy. - But_ 147 00:11:06,416 --> 00:11:09,878 I've come up with a stock speech which you can memorize like a mynah bird 148 00:11:09,962 --> 00:11:11,713 and deliver each step of the way. 149 00:11:14,925 --> 00:11:16,051 Australia. 150 00:11:16,885 --> 00:11:19,429 The name itself conjures up such romantic images 151 00:11:19,555 --> 00:11:22,015 of progress, ambition and possibility. 152 00:11:28,230 --> 00:11:30,983 It is said that the Mark of any great nation is the journey 153 00:11:31,066 --> 00:11:33,735 it has endured on its path to glory. 154 00:11:37,239 --> 00:11:38,991 And what a journey Australia has taken. 155 00:11:42,828 --> 00:11:45,914 - I see. So that's the smelter. - Straight over there... 156 00:11:46,999 --> 00:11:49,710 From those early European explorers who landed at your shores, 157 00:11:49,793 --> 00:11:51,628 you've endured great hardship and crisis. 158 00:11:52,796 --> 00:11:55,090 Less independently-minded nations would've faltered, 159 00:11:55,215 --> 00:11:56,967 sought support from the parent nation 160 00:11:57,968 --> 00:12:00,095 once so integral to their governance. 161 00:12:00,178 --> 00:12:02,055 But Australia forged onwards. 162 00:12:05,225 --> 00:12:09,771 Like its rugged and, at times, unforgiving landscape, 163 00:12:10,772 --> 00:12:14,192 Australia showed true strength, true mettle. 164 00:12:18,530 --> 00:12:20,574 You have admirably 165 00:12:20,657 --> 00:12:24,202 developed every branch of your life and culture 166 00:12:26,788 --> 00:12:28,707 and in just 200 years, have grown 167 00:12:28,790 --> 00:12:32,169 into a unique and individual civilization, 168 00:12:33,086 --> 00:12:36,214 which, I am sure, will rank among the greatest that the world has seen. 169 00:12:43,639 --> 00:12:44,723 Australia! 170 00:12:45,390 --> 00:12:47,601 - Excellent speech. - Good man. 171 00:12:48,310 --> 00:12:49,770 Her name's Helen king. 172 00:12:50,646 --> 00:12:52,397 Twenty-nine years old, writes for the age, 173 00:12:52,481 --> 00:12:54,566 one of the most prominent newspapers here. 174 00:12:54,650 --> 00:12:56,151 She's asked to meet you. 175 00:12:57,402 --> 00:12:58,403 Let's meet her. 176 00:12:59,279 --> 00:13:00,280 What for? 177 00:13:00,530 --> 00:13:01,531 An interview. 178 00:13:02,074 --> 00:13:04,034 I thought we'd decided no interviews. 179 00:13:04,117 --> 00:13:05,160 We did, but in her case, 180 00:13:05,243 --> 00:13:07,162 I find myself moved to make an exception. 181 00:13:07,913 --> 00:13:10,540 - You saw the way she was looking at me? - Yes. 182 00:13:10,624 --> 00:13:14,711 You don't think I'm being delusional? Gentleman's radar and all that. 183 00:13:16,296 --> 00:13:19,091 Not to mention the way she's followed us every step of the tour. No... 184 00:13:19,800 --> 00:13:23,512 I think we can safely assume this one's a friend, not an enemy. 185 00:13:32,688 --> 00:13:35,399 The car carrying his royal highness, 186 00:13:35,524 --> 00:13:36,692 the Duke of Edinburgh, 187 00:13:36,775 --> 00:13:39,152 makes its way out onto the splendid red track 188 00:13:39,236 --> 00:13:41,863 here on this pleasant afternoon in Melbourne. 189 00:13:43,031 --> 00:13:46,827 The crowds are ecstatic as they get their first glimpse of the Duke, 190 00:13:47,244 --> 00:13:50,747 who is reported to be greatly enjoying his time here in Australia. 191 00:13:51,915 --> 00:13:57,170 And now, we're nearly there as the Duke takes his place in the royal box. 192 00:14:00,298 --> 00:14:03,802 I declare open the olympic games of Melbourne, 193 00:14:05,345 --> 00:14:09,099 celebrating the 16th olympiad of the modern era. 194 00:14:15,856 --> 00:14:17,149 He looks happy. 195 00:14:18,358 --> 00:14:19,359 Foronce. 196 00:14:20,110 --> 00:14:23,030 The Duke smiles as thunderous applause 197 00:14:23,113 --> 00:14:25,198 and thousands of cheers... 198 00:14:25,282 --> 00:14:27,701 - Yes. Very happy. - From the excited spectators 199 00:14:27,784 --> 00:14:29,619 reverberates around the crowded stadium. 200 00:14:29,703 --> 00:14:32,205 You can thank me for that. It was my idea. 201 00:14:32,289 --> 00:14:36,126 I always knew it was a good idea to let him shine. Alone. 202 00:14:36,209 --> 00:14:37,794 What a magnificent moment. 203 00:14:38,920 --> 00:14:40,297 Yes, thank you, mommy. 204 00:14:47,471 --> 00:14:49,890 In ancient Greece, the beginning of the games 205 00:14:49,973 --> 00:14:52,809 was heralded by the homing of the pigeons, 206 00:14:52,893 --> 00:14:54,144 and so too today. 207 00:15:07,657 --> 00:15:08,658 Ready? 208 00:15:08,742 --> 00:15:09,826 - Yes. - Yes. 209 00:15:13,121 --> 00:15:15,248 - Mrs. Parker. This way, please. - Yes. 210 00:15:15,332 --> 00:15:16,333 Wait here. 211 00:15:18,210 --> 00:15:20,378 Mrs. Parker. How can I help? 212 00:15:20,921 --> 00:15:24,716 I'd like to separate from my husband. Better still, divorce. 213 00:15:26,384 --> 00:15:28,053 Do you mind me asking, on what grounds? 214 00:15:28,804 --> 00:15:29,930 The fact I never see him. 215 00:15:31,264 --> 00:15:34,518 Absence isn't a legal ground for divorce. 216 00:15:36,853 --> 00:15:37,854 Neglect? 217 00:15:37,938 --> 00:15:39,689 Nor that, I'm afraid. 218 00:15:39,773 --> 00:15:41,413 You're going to need one of the big three: 219 00:15:41,441 --> 00:15:44,277 Adultery, unreasonable behavior or insanity. 220 00:15:44,569 --> 00:15:46,321 I'm quite sure there has been adultery. 221 00:15:47,447 --> 00:15:49,032 We will need evidence. 222 00:15:50,283 --> 00:15:51,451 That won't be easy. 223 00:15:52,119 --> 00:15:53,203 Because of his job. 224 00:15:55,372 --> 00:15:59,167 - Mike works for the Duke of Edinburgh. - In what capacity? 225 00:15:59,251 --> 00:16:00,293 His private secretary. 226 00:16:01,586 --> 00:16:02,587 I see. 227 00:16:03,296 --> 00:16:06,258 He's also his closest friend. They're virtually inseparable. 228 00:16:09,219 --> 00:16:10,804 Are you really sure about this? 229 00:16:11,221 --> 00:16:14,891 A divorce can leave a woman quite isolated. 230 00:16:15,600 --> 00:16:19,896 Maybe things will get better if you stick it out. 231 00:16:20,814 --> 00:16:23,859 I tend to think that's always the best way for everyone. 232 00:16:25,277 --> 00:16:27,279 Grass is rarely greener. 233 00:16:30,031 --> 00:16:31,551 I will come back when I have evidence. 234 00:16:45,422 --> 00:16:47,048 - You're taking pethidine? - Yes. 235 00:16:47,132 --> 00:16:50,760 - And the pentobarbitone? - Yes, I'm taking the pentobarbitone, 236 00:16:50,844 --> 00:16:52,262 but it doesn't work. 237 00:16:53,471 --> 00:16:55,432 I need something stronger. 238 00:16:55,515 --> 00:16:57,475 There is nothing stronger. 239 00:16:59,644 --> 00:17:03,440 The fact is, in terms of pharmacology, we've gone as far as we can. 240 00:17:11,198 --> 00:17:14,743 I have the greatest sympathy for your condition, prime minister, 241 00:17:15,243 --> 00:17:17,579 and I fully understand the need for rest, 242 00:17:19,748 --> 00:17:22,792 but given the challenges that are now facing this country, 243 00:17:23,543 --> 00:17:25,879 you don't feel that you have a responsibility 244 00:17:26,004 --> 00:17:28,381 to execute your duties just a little longer? 245 00:17:28,465 --> 00:17:32,552 I asked the physician the same question, ma'am, but he insisted. 246 00:17:35,222 --> 00:17:38,892 He felt that I was at the very limit of human endurance. 247 00:17:43,063 --> 00:17:45,440 But the country will be in safe hands. 248 00:17:45,565 --> 00:17:49,444 Mr. Butler will take charge in my absence. 249 00:17:50,237 --> 00:17:54,616 Mr. Head will oversee the withdrawal of our troops from Egypt, 250 00:17:55,492 --> 00:18:01,206 and Mr. MacMillan will oversee the economic situation. 251 00:18:01,581 --> 00:18:03,124 Economic crisis. 252 00:18:05,710 --> 00:18:07,796 How long do you imagine you'll be away? 253 00:18:07,879 --> 00:18:09,214 Not long, ma'am. 254 00:18:10,423 --> 00:18:11,508 A few weeks. 255 00:18:12,300 --> 00:18:16,680 Well, I suppose one can always reach you at short notice. 256 00:18:17,472 --> 00:18:19,808 It's a point I always make to my private secretaries. 257 00:18:20,892 --> 00:18:24,562 Yes, I'm away, but windsor really is just round the corner. 258 00:18:25,272 --> 00:18:26,314 And Norfolk, too. 259 00:18:27,274 --> 00:18:29,359 County durham, isn't it? 260 00:18:30,902 --> 00:18:32,112 Your family home. 261 00:18:33,905 --> 00:18:35,198 Jamaica, ma'am. 262 00:18:37,200 --> 00:18:38,326 Your family home? 263 00:18:39,119 --> 00:18:41,204 Where the doctor felt I should be going. 264 00:18:41,830 --> 00:18:43,456 He specified Jamaica? 265 00:18:43,540 --> 00:18:46,543 He specified sunshine, tropical sunshine. 266 00:18:46,626 --> 00:18:49,546 He said he felt my life might depend on it. 267 00:18:53,925 --> 00:18:57,512 What would he prescribe for the rest of us, do you imagine? 268 00:19:01,599 --> 00:19:02,642 Prime minister. 269 00:19:03,685 --> 00:19:04,728 Your majesty. 270 00:19:38,720 --> 00:19:41,389 Excuse me! Excuse me! 271 00:19:41,473 --> 00:19:43,892 You work in there, don't you? 272 00:19:44,351 --> 00:19:47,020 At the Thursday club as a waitress? 273 00:19:47,687 --> 00:19:49,731 - Who's asking? - My name is Eileen. 274 00:19:49,814 --> 00:19:50,982 Do you have a minute? 275 00:19:51,691 --> 00:19:52,901 What can I do for you? 276 00:19:54,694 --> 00:19:58,615 I'd like you to tell me what goes on inside. 277 00:19:58,782 --> 00:20:01,785 - Are you a reporter or something? - No, no, nothing like that. 278 00:20:02,077 --> 00:20:07,040 Just a wife of one of the members and mother to his children. 279 00:20:07,123 --> 00:20:09,084 You may know him, his name is Mike. 280 00:20:09,167 --> 00:20:10,960 There are so many gentlemen. 281 00:20:11,252 --> 00:20:12,253 Mike Parker. 282 00:20:15,590 --> 00:20:17,050 You do know him, don't you? 283 00:20:19,219 --> 00:20:22,680 Mike would've made sure of that. You're just his type. 284 00:20:23,640 --> 00:20:26,226 Look, one day you will be married too, 285 00:20:26,309 --> 00:20:28,812 and I sincerely hope that you make a good choice. 286 00:20:28,937 --> 00:20:33,483 But if you don't and you meet a man who makes you unhappy, 287 00:20:33,566 --> 00:20:35,402 then, as a woman, I would wish for you 288 00:20:35,485 --> 00:20:39,406 to be able to leave that man easily, painlessly. 289 00:20:40,365 --> 00:20:44,577 So if there is anything you can tell me that might make my leaving easier... 290 00:20:44,661 --> 00:20:48,540 I'm sorry, Mrs. Parker, but I know nothing of your husband. 291 00:20:50,166 --> 00:20:51,644 Here is my address and telephone number. 292 00:20:51,668 --> 00:20:53,545 Excuse me. Coming through here. 293 00:20:53,628 --> 00:20:54,629 Just... 294 00:20:58,049 --> 00:21:00,093 If anything should occur to you. 295 00:21:15,191 --> 00:21:17,360 - We'll take two more martinis. - All right. 296 00:21:26,327 --> 00:21:28,329 Lily! Lily! Lily! 297 00:21:35,378 --> 00:21:37,797 - Martin. - Do you have a minute, Michael? 298 00:21:38,381 --> 00:21:39,591 I think it's important. 299 00:21:39,883 --> 00:21:40,884 Come in. 300 00:21:44,596 --> 00:21:46,806 I'm going to ask you to go through it again. 301 00:21:46,890 --> 00:21:50,435 Yes. The provenance of this rumor is quite arcane. 302 00:21:51,227 --> 00:21:53,021 - Your sister... - Sister-in-law. 303 00:21:53,730 --> 00:21:58,067 Had lunch with her aunt, who had just spent the weekend at... 304 00:21:58,151 --> 00:21:59,360 Cholmondeley castle. 305 00:21:59,569 --> 00:22:03,490 At which, one of the other guests was the bridge partner... 306 00:22:03,573 --> 00:22:04,574 Tennis. 307 00:22:06,242 --> 00:22:10,747 Of the solicitor visited by Eileen Parker. 308 00:22:11,206 --> 00:22:12,415 I think that's it. 309 00:22:12,916 --> 00:22:14,501 That's half britain already. 310 00:22:16,294 --> 00:22:20,215 And all of these people now know Mrs. Parker 311 00:22:21,216 --> 00:22:22,675 is seeking a divorce? 312 00:22:23,468 --> 00:22:24,469 Yes. 313 00:22:25,637 --> 00:22:26,804 That's unfortunate. 314 00:22:27,597 --> 00:22:29,015 It'll be hard to contain. 315 00:22:31,518 --> 00:22:35,730 And what are Mrs. Parker's 316 00:22:37,398 --> 00:22:38,399 gnevances? 317 00:22:39,526 --> 00:22:42,403 Neglect, unreasonable behavior, 318 00:22:43,238 --> 00:22:45,698 and infidelity. 319 00:22:46,449 --> 00:22:49,160 Just a wife's suspicions, nothing concrete, 320 00:22:49,244 --> 00:22:52,163 but I believe specific mention was made of a lunch club 321 00:22:52,247 --> 00:22:54,999 where lieutenant commander Parker and the Duke of Edinburgh are... 322 00:22:55,083 --> 00:22:57,794 Don't tell me. Frequent guests. 323 00:22:58,294 --> 00:23:00,838 Actually, founder members. 324 00:23:03,841 --> 00:23:05,641 Keep an eye on this for me, would you, Martin? 325 00:23:06,386 --> 00:23:07,387 A close eye. 326 00:23:07,470 --> 00:23:09,847 - Three carbon copies, please, Jane. - Will do. 327 00:23:11,266 --> 00:23:12,308 Thank you. 328 00:23:21,025 --> 00:23:22,110 - Here we go. - Madam. 329 00:23:22,610 --> 00:23:24,170 - Mind your step. - Thank you very much. 330 00:23:42,505 --> 00:23:44,007 - Ready, sir? - Certainly am. 331 00:23:45,842 --> 00:23:47,482 His royal highness, the Duke of Edinburgh. 332 00:23:47,927 --> 00:23:49,804 - Thank you for seeing me, sir. - Not at all. 333 00:23:52,307 --> 00:23:57,562 Well, just bear with me while I put my things down and set up. 334 00:23:57,645 --> 00:23:59,105 - Please. - Thank you. 335 00:24:09,032 --> 00:24:11,034 I'm just going to put a microphone right here. 336 00:24:11,117 --> 00:24:12,660 Can I help? 337 00:24:12,952 --> 00:24:14,370 No, it's fine, thank you. 338 00:24:18,666 --> 00:24:20,501 Right, I think that's it. 339 00:24:21,544 --> 00:24:24,464 Right, well, I'll... I'll leave you two to it, then. 340 00:24:24,547 --> 00:24:26,174 Thank you, Michael. Please. 341 00:24:26,799 --> 00:24:27,884 Thank you. 342 00:24:32,555 --> 00:24:33,640 Ready when you are. 343 00:24:34,265 --> 00:24:36,392 Well, we can't really start without passing comment 344 00:24:36,476 --> 00:24:39,646 on the situation in Egypt and the international response. 345 00:24:42,857 --> 00:24:45,109 Huge demonstrations on the streets of London, 346 00:24:45,860 --> 00:24:49,405 Eden caving in to international pressure and calling a ceasefire. 347 00:24:50,031 --> 00:24:52,551 You don't think it's a pretty significant moment for your country? 348 00:24:52,575 --> 00:24:54,661 Perhaps, but I'm not going to pass comment on that. 349 00:24:55,912 --> 00:24:57,330 - Why not? - It's not my job. 350 00:24:57,413 --> 00:24:59,290 It's not what members of the royal family do. 351 00:25:00,667 --> 00:25:02,126 But you must have thoughts about it. 352 00:25:02,210 --> 00:25:04,629 Of course, I'm not a vegetable, 353 00:25:05,296 --> 00:25:08,675 but my thoughts on issues like that remain a private matter. 354 00:25:12,011 --> 00:25:13,572 One can't help wondering where it leaves 355 00:25:13,596 --> 00:25:16,474 - britain's place in the world. - I'm sure britain will be fine. 356 00:25:17,100 --> 00:25:20,645 The view from over here is that britain has been publicly humiliated. 357 00:25:22,438 --> 00:25:25,358 As someone with surprisingly progressive views, 358 00:25:25,900 --> 00:25:27,193 that must concern you. 359 00:25:27,694 --> 00:25:29,278 I have progressive views? 360 00:25:29,362 --> 00:25:30,822 You don't think that you do? 361 00:25:31,572 --> 00:25:33,408 Televising the coronation? 362 00:25:33,700 --> 00:25:35,284 Advocating modernization? 363 00:25:35,368 --> 00:25:36,619 That's just common sense. 364 00:25:36,703 --> 00:25:39,664 If you're a progressive, one prepared to make changes. 365 00:25:39,831 --> 00:25:41,999 Well, let's just say that I learned very early on 366 00:25:42,083 --> 00:25:44,168 that it's wise not to take things for granted. 367 00:25:44,794 --> 00:25:46,212 You're referring to your family. 368 00:25:47,296 --> 00:25:49,841 How they had to leave Greece in the revolution. 369 00:25:50,341 --> 00:25:54,220 Your grandfather was shot, your father fled to avoid being shot. 370 00:25:54,887 --> 00:25:56,139 Yes. Correct. 371 00:25:58,516 --> 00:26:01,519 Well, you see, there's so much that people don't really know about you. 372 00:26:05,773 --> 00:26:08,276 I can assure you it's all been rather embellished. 373 00:26:08,359 --> 00:26:11,446 - The truth is really quite dull. - Dull? 374 00:26:12,363 --> 00:26:15,116 How you personally fled corfu in an orange crate? 375 00:26:15,658 --> 00:26:18,119 And then a childhood in exile, always on the move. 376 00:26:18,202 --> 00:26:20,705 "Exile" is too strong a word, too emotional. 377 00:26:20,997 --> 00:26:23,317 It's just how it was for everyone. You just got on with it. 378 00:26:26,836 --> 00:26:28,379 But it can't have been easy. 379 00:26:30,798 --> 00:26:34,552 Was the trauma of being in exile what brought on your mother's illness, 380 00:26:34,635 --> 00:26:35,636 do you think? 381 00:26:40,057 --> 00:26:41,058 What illness? 382 00:26:42,393 --> 00:26:46,272 Well, the information I have is that she suffered a breakdown. 383 00:26:53,780 --> 00:26:55,281 Things weren't easy for her. 384 00:26:57,074 --> 00:26:58,159 But she got on with it. 385 00:26:58,242 --> 00:27:01,204 But she was taken away, wasn't she? To an institution. 386 00:27:02,413 --> 00:27:05,458 Then your father promptly abandoned the family, ran off with his mistress? 387 00:27:05,541 --> 00:27:08,461 I don't know what you've been reading or who you've been speaking to, 388 00:27:08,544 --> 00:27:11,297 but both my mother and my father played very active roles 389 00:27:11,380 --> 00:27:12,882 in all their children's lives. 390 00:27:12,965 --> 00:27:15,051 So, it isn't true that you didn't see your father 391 00:27:15,134 --> 00:27:16,487 for the last six years of his life? 392 00:27:16,511 --> 00:27:19,013 I think if we're to remain friends, we really should move on. 393 00:27:20,556 --> 00:27:21,557 All right. 394 00:27:23,351 --> 00:27:25,311 May I ask you about your education? 395 00:27:26,604 --> 00:27:27,605 Sir. 396 00:27:33,402 --> 00:27:34,403 Sir. 397 00:27:36,280 --> 00:27:38,616 - What about it? - That was pretty unusual, too. 398 00:27:38,908 --> 00:27:41,908 I went to boarding school in britain. I don't see what's unusual about that. 399 00:27:42,578 --> 00:27:45,957 For a while, but then you were taken out of there and sent to school in Germany. 400 00:27:46,040 --> 00:27:47,708 Because my sisters lived there. 401 00:27:47,792 --> 00:27:49,752 - Your Nazi sisters. - Christ. 402 00:27:49,836 --> 00:27:52,672 One of whom was married to a close personal friend of Hitler's. 403 00:27:52,797 --> 00:27:55,007 I was at school in Germany for less than a year 404 00:27:55,091 --> 00:27:56,926 before I returned to the United Kingdom. 405 00:27:57,009 --> 00:27:58,678 What point are you trying to make here? 406 00:27:58,761 --> 00:28:00,721 I think it's pretty clear which side I was on. 407 00:28:00,847 --> 00:28:02,723 My record in the war speaks for itself. 408 00:28:02,849 --> 00:28:04,350 I'm simply saying your background 409 00:28:04,433 --> 00:28:07,270 is so much more interesting and complex than people might imagine. 410 00:28:07,353 --> 00:28:10,064 - Do they imagine anything? - I think people are curious. 411 00:28:12,483 --> 00:28:15,111 Here is this striking, handsome man, 412 00:28:15,653 --> 00:28:18,364 walking beside the most famous woman in the world. 413 00:28:19,740 --> 00:28:20,741 Who is he? 414 00:28:22,994 --> 00:28:24,829 Well, I hate to disappoint, 415 00:28:27,498 --> 00:28:30,251 but he really is just a normal man 416 00:28:30,376 --> 00:28:31,836 in what, from the outside, 417 00:28:31,919 --> 00:28:34,297 probably looks like rather a strange life, 418 00:28:34,380 --> 00:28:38,759 but from the inside, really is no different to anyone else's. 419 00:28:41,637 --> 00:28:44,197 I don't think there's anything about you that's like anyone else. 420 00:28:46,559 --> 00:28:49,061 From a young age, you were effectively orphaned, 421 00:28:49,186 --> 00:28:52,815 your favorite sister, cecile, also a Nazi, died in a plane crash. 422 00:28:52,899 --> 00:28:54,442 I really think we should move on now. 423 00:28:54,525 --> 00:28:56,402 What kind of impact does that have on a man? 424 00:28:57,445 --> 00:29:00,573 That's the kind of trauma that will doubtless have a bearing on 425 00:29:00,656 --> 00:29:03,659 how your own children and the future king of england are brought up. 426 00:29:03,743 --> 00:29:04,744 That's enough. 427 00:29:08,289 --> 00:29:11,626 I think people have a right to know about their leaders, don't you? 428 00:29:12,209 --> 00:29:16,088 Especially ones that can't be thrown out with free and fair elections. 429 00:29:20,551 --> 00:29:23,054 Just don't ever let my vanity get the better of me again. 430 00:29:45,618 --> 00:29:46,619 Christ! 431 00:29:47,954 --> 00:29:48,955 Christ! 432 00:30:28,661 --> 00:30:30,371 Kensington 8953. Hello? 433 00:30:35,668 --> 00:30:36,669 We met 434 00:30:39,422 --> 00:30:40,464 a few times 435 00:30:42,425 --> 00:30:45,553 in various locations. 436 00:30:49,015 --> 00:30:52,852 Afterwards, he'd tell me about his job. 437 00:30:55,312 --> 00:30:56,522 The company he keeps. 438 00:30:59,942 --> 00:31:01,360 He didn't mention a wife. 439 00:31:04,113 --> 00:31:05,114 Or children. 440 00:31:09,285 --> 00:31:10,286 I'm so sorry. 441 00:31:14,165 --> 00:31:18,335 If you are really sorry and want to make my life easier... 442 00:31:21,338 --> 00:31:22,339 Of course. 443 00:31:24,759 --> 00:31:27,053 We will need you to make an official statement 444 00:31:27,136 --> 00:31:29,096 and give evidence in court. 445 00:31:29,180 --> 00:31:31,223 I can't do that. I would lose my job, my reputation. 446 00:31:31,348 --> 00:31:33,267 I'm afraid that's what the law requires. 447 00:31:39,106 --> 00:31:42,401 So you telephoned me and agreed to come here today for what, precisely? 448 00:31:44,278 --> 00:31:46,155 To put color into my nightmares? 449 00:31:47,198 --> 00:31:48,199 I'm sorry. 450 00:31:55,664 --> 00:31:57,041 My sources now tell me that 451 00:31:57,124 --> 00:31:59,085 Mrs. Parker has gone as far as bringing a waitress 452 00:31:59,210 --> 00:32:02,088 from the Thursday lunch club to see her divorce lawyer. 453 00:32:02,213 --> 00:32:06,175 I gather the waitress has not provided hard evidence on this occasion, 454 00:32:06,801 --> 00:32:08,135 just hearsay. 455 00:32:08,219 --> 00:32:09,579 They were obviously getting close. 456 00:32:10,137 --> 00:32:13,974 This cannot be allowed to go one single step further, Martin. 457 00:32:15,142 --> 00:32:17,895 If Mrs. Parker succeeds in getting her divorce, 458 00:32:18,020 --> 00:32:22,108 the newspapers would make the not unreasonable assumption 459 00:32:22,191 --> 00:32:25,986 that anything that lieutenant commander Parker has done, 460 00:32:26,070 --> 00:32:27,780 the Duke of Edinburgh has done, too. 461 00:32:28,405 --> 00:32:34,203 We do not want words like "infidelity" and "divorce" swirling around. 462 00:32:35,496 --> 00:32:37,748 Whether there is any truth in the allegations or not, 463 00:32:38,415 --> 00:32:41,001 it would shatter the integrity of the royal marriage 464 00:32:41,961 --> 00:32:43,629 and jeopardize the entire monarchy. 465 00:32:47,049 --> 00:32:48,050 Any ideas? 466 00:32:50,636 --> 00:32:52,138 Stand easy. Stand easy. 467 00:32:52,263 --> 00:32:54,682 Right, our grown-up duties are done. 468 00:32:54,765 --> 00:32:57,560 The Olympics are officially up and running, which means, gentlemen, 469 00:32:57,685 --> 00:33:01,939 we can now get on with the important business at hand: Our tour! 470 00:33:06,110 --> 00:33:08,612 We have nine weeks between now and our arrival home. 471 00:33:08,737 --> 00:33:12,283 In that time, we will be visiting the remotest parts of the commonwealth, 472 00:33:12,366 --> 00:33:15,578 but I'm delighted to say that during that time, 473 00:33:15,661 --> 00:33:17,496 we will be without reporters. 474 00:33:19,123 --> 00:33:21,125 We will be without photographers. 475 00:33:22,418 --> 00:33:25,462 We will be out of the world's eye! 476 00:33:26,797 --> 00:33:29,078 And with that in mind, I think Michael's got a suggestion. 477 00:33:30,259 --> 00:33:31,468 Thank you. Right, gentlemen. 478 00:33:31,844 --> 00:33:34,305 Yes, I'd like to propose something a little unusual, 479 00:33:34,388 --> 00:33:37,808 something I'm fairly sure none of us has ever participated in before: 480 00:33:37,892 --> 00:33:39,894 A beard-growing competition! 481 00:33:42,146 --> 00:33:46,525 Now, special dispensation has been given to the dozen or so men 482 00:33:46,650 --> 00:33:50,654 who already have beards to shave them off and they'll act as judges 483 00:33:50,738 --> 00:33:52,990 for the rest of our efforts, all right? 484 00:33:53,073 --> 00:33:54,074 Yes! 485 00:33:54,867 --> 00:33:56,535 - Hip, hip! - Hooray! 486 00:33:56,619 --> 00:33:58,579 - Hip, hip! - Hooray! 487 00:33:58,662 --> 00:34:01,457 - Hip, hip! Hooray! - Hooray! 488 00:34:13,594 --> 00:34:15,554 It's nothing you've not seen before. 489 00:34:15,638 --> 00:34:17,139 We can't see it now, bill. 490 00:34:43,582 --> 00:34:46,377 Right, in their infinite wisdom, the powers that be have decided 491 00:34:46,460 --> 00:34:48,963 they would like you to make a Christmas speech. 492 00:34:49,046 --> 00:34:52,007 What? To who? The men on board? 493 00:34:53,550 --> 00:34:56,595 To the half a billion people that make up the commonwealth of nations. 494 00:34:57,304 --> 00:34:58,764 From the lord Chamberlain's office. 495 00:34:58,847 --> 00:35:01,600 They'd like you to make a companion Christmas speech to the queen's. 496 00:35:01,684 --> 00:35:06,063 A thousand words, preferably uplifting in tone and Christian in sentiment. 497 00:35:06,146 --> 00:35:07,773 With as many references as possible 498 00:35:07,856 --> 00:35:10,818 to the importance of family and the sanctity of marriage. 499 00:35:12,111 --> 00:35:13,279 What if I don't want to? 500 00:35:14,530 --> 00:35:16,782 I'm afraid no provisions appear to have been made 501 00:35:16,865 --> 00:35:19,743 for your having an opinion about that or, indeed, anything else. 502 00:35:21,870 --> 00:35:23,247 Because of seniority, 503 00:35:23,372 --> 00:35:27,251 your speech will come second, the usual time, 3:00 pm. 504 00:35:28,794 --> 00:35:31,171 However, on Christmas morning, 505 00:35:31,255 --> 00:35:33,716 the Duke of Edinburgh is expected to be in Graham land, 506 00:35:33,799 --> 00:35:37,136 which is in the antarctic peninsula, which is ten hours behind us, 507 00:35:37,219 --> 00:35:40,597 so he'll have to get up at the crack of dawn to make his speech. 508 00:35:40,681 --> 00:35:43,309 May I ask why he's making a speech? 509 00:35:43,726 --> 00:35:44,727 Ma'am? 510 00:35:45,477 --> 00:35:46,895 Well, it's not usual, is it? 511 00:35:48,147 --> 00:35:51,150 No, it is extraordinary. 512 00:35:51,942 --> 00:35:53,986 I think the feeling was 513 00:35:54,069 --> 00:35:56,864 that with your majesty and his royal highness 514 00:35:56,989 --> 00:36:00,784 having not been seen in public together for so long, 515 00:36:01,243 --> 00:36:03,829 being, at least, heard together... 516 00:36:03,912 --> 00:36:06,540 No, I see. It might reassure people that all is still well. 517 00:36:07,875 --> 00:36:10,544 - I wouldn't go that far, ma'am. - Well, I would. 518 00:36:11,045 --> 00:36:12,254 And I think it's a good idea. 519 00:36:13,630 --> 00:36:14,631 Thank you, Michael. 520 00:36:20,804 --> 00:36:21,805 May I just ask, 521 00:36:23,307 --> 00:36:24,641 just out of curiosity, 522 00:36:26,185 --> 00:36:30,230 what's the longest amount of time that you and lady adeane have been separated? 523 00:36:33,233 --> 00:36:34,276 Three weeks, I think. 524 00:36:35,736 --> 00:36:40,324 I see. And would you say that you thrive or suffer from the separation? 525 00:36:42,326 --> 00:36:43,702 We don't much care for it, ma'am. 526 00:36:44,495 --> 00:36:46,705 Helen, in particular, believes 527 00:36:47,748 --> 00:36:49,958 that little good comes from a couple being apart, 528 00:36:50,042 --> 00:36:52,294 that a husband and wife belong together. 529 00:36:57,216 --> 00:36:58,300 Yes, of course. 530 00:37:01,178 --> 00:37:02,179 Ma'am. 531 00:37:47,850 --> 00:37:49,226 - Brown? - Yes, sir? 532 00:37:51,937 --> 00:37:54,356 - What's up? - Australian naval patrol boat, 533 00:37:54,440 --> 00:37:56,650 the hmas warreen, has put out a distress call. 534 00:37:56,733 --> 00:37:59,820 They picked up a fishing boat, out of power, and it's drifted for days. 535 00:37:59,903 --> 00:38:00,904 The one man left alive, 536 00:38:00,988 --> 00:38:02,588 he nearly drowned trying to fix the hull. 537 00:38:02,656 --> 00:38:05,159 He suffered a broken rib cage, and his lung may be punctured. 538 00:38:05,242 --> 00:38:07,286 And the warreen doesn't have a doctor on board. 539 00:38:07,369 --> 00:38:09,621 - The man is dying. - Are we the nearest ship? 540 00:38:09,705 --> 00:38:11,874 There's a French freighter three miles further out. 541 00:38:11,957 --> 00:38:13,125 We are the nearest ship. 542 00:38:14,668 --> 00:38:15,919 Set your course. 543 00:38:16,003 --> 00:38:17,087 Bring her about. 544 00:38:18,547 --> 00:38:19,631 Coming about. 545 00:38:19,715 --> 00:38:20,841 Ninety degrees. 546 00:38:39,276 --> 00:38:40,569 Hoist. 547 00:38:40,652 --> 00:38:42,112 Up, up. He's coming up. 548 00:38:43,363 --> 00:38:44,448 Steady him. 549 00:38:56,460 --> 00:38:57,586 Straps. 550 00:39:03,258 --> 00:39:04,301 At ease. 551 00:39:05,594 --> 00:39:07,754 We fished him out of the water, floating near his boat. 552 00:39:08,555 --> 00:39:10,115 The rest of his crew must have drowned. 553 00:39:10,599 --> 00:39:11,639 There was no log on board, 554 00:39:11,683 --> 00:39:13,483 so we don't know who he is or where he's from. 555 00:39:13,727 --> 00:39:15,771 It doesn't matter who he is or where he's from. 556 00:39:15,854 --> 00:39:18,899 He was the captain of a ship, that's all that counts. 557 00:39:19,483 --> 00:39:21,401 - We'll need a saline drip. - He's one of us. 558 00:39:22,027 --> 00:39:24,279 Immediately. Fluids. Now, man. 559 00:39:24,905 --> 00:39:26,365 No, it's out of the question, sir. 560 00:39:27,741 --> 00:39:30,744 We have a strict schedule, as part of an official tour. 561 00:39:31,119 --> 00:39:33,205 And to take the man back to wherever he came from 562 00:39:33,288 --> 00:39:35,832 would be to turn back in entirely the wrong direction. 563 00:39:36,792 --> 00:39:39,753 It'd take days, maybe a whole week, off our important schedule. 564 00:39:39,836 --> 00:39:41,004 We can make that time up. 565 00:39:41,088 --> 00:39:43,090 The man's fortunate enough we saved his life. 566 00:39:44,341 --> 00:39:47,344 We'll simply drop him off at the next destination and that'll be that. 567 00:39:47,427 --> 00:39:50,013 He will be needlessly separated from his home, 568 00:39:50,180 --> 00:39:54,017 find himself in a strange country, with a foreign language, 569 00:39:54,101 --> 00:39:55,310 away from his family. 570 00:39:55,394 --> 00:39:57,229 Not my concern. 571 00:39:57,312 --> 00:39:59,022 Another vessel with less important duties 572 00:39:59,106 --> 00:40:00,524 might find time for such 573 00:40:01,441 --> 00:40:02,609 sentimental charity. 574 00:40:02,693 --> 00:40:05,404 We've done our important duties and are on the way home. 575 00:40:06,113 --> 00:40:08,532 We're effectively a glorified pleasure cruiser 576 00:40:08,657 --> 00:40:11,451 with an abundance of fuel and time to spare. 577 00:40:12,119 --> 00:40:15,581 Sir, my decision as flag officer is no. 578 00:40:15,747 --> 00:40:19,668 And my decision as admiral of the fleet is that we do. 579 00:40:26,842 --> 00:40:31,388 There is only one person in command of the vessel. 580 00:40:34,099 --> 00:40:35,559 It's the flag officer. 581 00:40:37,269 --> 00:40:41,648 If you'd recall your naval training, you'd remember. 582 00:40:41,732 --> 00:40:44,526 I do recall my naval training, as it happens. 583 00:40:44,610 --> 00:40:47,321 Manning command posts on destroyers during the war. 584 00:40:47,404 --> 00:40:51,033 The same war which, I believe, you spent on shore duty. 585 00:40:51,992 --> 00:40:55,203 I have never abused my privileges, and I don't intend to start now, 586 00:40:55,287 --> 00:40:56,663 but this is the royal yacht. 587 00:40:56,747 --> 00:40:58,749 I am on it representing the crown, 588 00:40:58,832 --> 00:41:01,627 and I say turn it around and take this man home. 589 00:41:25,692 --> 00:41:29,196 My dear friends, after 20 eventful weeks at sea, 590 00:41:29,279 --> 00:41:33,659 visiting five continents and covering many thousands of miles, 591 00:41:34,284 --> 00:41:37,871 I'm happy to report that we saved our greatest adventure for last. 592 00:41:39,706 --> 00:41:43,043 As the royal yacht britannia turned naval rescue 593 00:41:43,126 --> 00:41:46,129 and we fished a shipwrecked mariner out of the water. 594 00:41:47,381 --> 00:41:49,591 Our brilliant surgeons operated on him, 595 00:41:49,675 --> 00:41:52,052 then we went out of our way to return him to his home, 596 00:41:52,135 --> 00:41:53,512 his family and his people. 597 00:42:34,302 --> 00:42:35,387 And what people. 598 00:42:38,014 --> 00:42:39,099 What a family. 599 00:42:41,393 --> 00:42:43,103 What a home. 600 00:43:11,006 --> 00:43:13,508 Should you Thursday club members ever grow tired 601 00:43:13,592 --> 00:43:16,428 of your colorless and empty lives in London, 602 00:43:17,763 --> 00:43:19,431 I suggest immediate relocation 603 00:43:19,514 --> 00:43:22,642 to the discrete island nations nestled around Tonga, 604 00:43:24,644 --> 00:43:28,106 surely the closest one can come to heaven on earth. 605 00:43:30,776 --> 00:43:33,904 "Never have we received such a welcome, 606 00:43:34,279 --> 00:43:35,739 "or eaten so well. 607 00:43:37,616 --> 00:43:40,452 "Never have I experienced such a willingness 608 00:43:40,535 --> 00:43:43,955 "to set oneself free and enjoy. 609 00:43:45,999 --> 00:43:48,084 "And nowhere on earth, 610 00:43:48,168 --> 00:43:52,297 "and we have, by this point, traveled across almost every inch, 611 00:43:53,089 --> 00:43:59,179 "have we encountered such beautiful women." 612 00:44:14,402 --> 00:44:18,698 "These really have been the most remarkable few days. 613 00:44:19,616 --> 00:44:22,327 "And it is with the greatest reluctance, 614 00:44:22,410 --> 00:44:26,039 "that after three days here, we tear ourselves away, 615 00:44:26,456 --> 00:44:32,128 "each of us, not a little bit, but a great deal in love." 616 00:44:46,810 --> 00:44:48,895 That is your husband's handwriting, isn't it? 617 00:44:53,149 --> 00:44:54,693 You said you needed evidence. 618 00:44:59,072 --> 00:45:03,410 That's not a royal tour they're on, it's a five-month stag night. 619 00:45:04,661 --> 00:45:06,121 Whores in every port. 620 00:45:13,003 --> 00:45:14,004 Good luck. 621 00:45:19,259 --> 00:45:20,260 Thank you. 622 00:46:01,843 --> 00:46:03,779 - Happy Christmas. - Happy Christmas, your majesty. 623 00:46:03,803 --> 00:46:06,097 - Hello. Thank you. - Thank god. 624 00:46:17,901 --> 00:46:19,945 All right, you two. Good, now... 625 00:46:25,033 --> 00:46:26,076 Thank you. 626 00:46:28,662 --> 00:46:29,704 Edward! 627 00:46:30,872 --> 00:46:32,207 Delighted to see you. 628 00:46:35,502 --> 00:46:36,628 Written it yet? 629 00:46:39,339 --> 00:46:41,299 I'm waiting for inspiration to strike. 630 00:46:44,344 --> 00:46:48,765 Might I suggest some gung-ho platitudes about Christmas and the commonwealth? 631 00:46:49,724 --> 00:46:53,728 That's what they want me to say. I mean what I want to say. 632 00:46:56,731 --> 00:46:57,732 Right. 633 00:47:04,572 --> 00:47:06,491 Have you got it yet? Home service. 634 00:47:06,574 --> 00:47:07,575 Nearly there, sir. 635 00:47:08,326 --> 00:47:09,619 Where exactly is Philip? 636 00:47:10,745 --> 00:47:13,581 - Graham land, last I heard. - Where's that? 637 00:47:18,712 --> 00:47:21,840 - Dickie, where's Graham land? - Antarctica. Is it? 638 00:47:22,257 --> 00:47:24,968 - Is that north or is that south? - It's north. 639 00:47:25,135 --> 00:47:27,971 - No. Don't be silly, mommy, it's south. - Does anyone actually know? 640 00:47:28,054 --> 00:47:31,016 Well, yes, because the arctic is north 641 00:47:31,099 --> 00:47:34,936 and so Antarctica is non-north, isn't it, Dickie? 642 00:47:35,020 --> 00:47:36,396 What's "non-north"? 643 00:47:37,564 --> 00:47:38,606 Come. 644 00:47:40,608 --> 00:47:41,943 - It's time. - Good. 645 00:47:42,152 --> 00:47:44,779 - Your majesties, your royal highnesses. - Children. 646 00:47:45,613 --> 00:47:48,199 And now, a Christmas announcement from his royal highness, 647 00:47:48,283 --> 00:47:49,534 the Duke of Edinburgh. 648 00:47:52,912 --> 00:47:53,955 Good morning. 649 00:47:54,289 --> 00:47:55,665 This is britannia. 650 00:47:55,957 --> 00:47:58,501 I'm speaking to you from the edge of the south pacific. 651 00:47:59,169 --> 00:48:01,796 59 degrees south and 60 degrees west. 652 00:48:02,547 --> 00:48:05,050 You have to turn the globe upside down to find this place. 653 00:48:05,800 --> 00:48:07,469 Indeed, a few of us aboard the royal yacht 654 00:48:07,552 --> 00:48:08,803 feel a little upside-down, 655 00:48:09,637 --> 00:48:11,222 having never been this far from home. 656 00:48:13,391 --> 00:48:14,768 The remoteness of the location 657 00:48:14,851 --> 00:48:17,062 presents one with a precious opportunity to think 658 00:48:18,980 --> 00:48:22,484 about one's own life, one's own way of living. 659 00:48:24,694 --> 00:48:28,156 We've traveled the world now and seen all manner of tribes, 660 00:48:28,239 --> 00:48:30,533 societies and cultures. 661 00:48:31,534 --> 00:48:34,454 We've had endless debates about which places have the best systems 662 00:48:34,537 --> 00:48:37,499 of government or justice or the most interesting religions. 663 00:48:38,166 --> 00:48:42,837 And we've been amazed, and impressed by so much of what we have seen. 664 00:48:44,089 --> 00:48:46,674 Naturally, it has led us to examine our own lives 665 00:48:47,801 --> 00:48:48,843 and the way we live. 666 00:48:50,178 --> 00:48:51,513 The things we take for granted. 667 00:48:52,263 --> 00:48:53,765 Is that really Philip? 668 00:48:54,057 --> 00:48:56,184 It's not some sort of Philip impersonator? 669 00:48:57,936 --> 00:49:00,522 He just sounds so odd. So different. 670 00:49:05,401 --> 00:49:07,862 And here I am, almost 10,000 miles from London, 671 00:49:09,906 --> 00:49:11,574 surrounded by empty water. 672 00:49:14,410 --> 00:49:19,457 It's a fine life on board a ship, but it can be a solitary one. 673 00:49:22,919 --> 00:49:24,254 We are men together, 674 00:49:28,007 --> 00:49:29,551 but we each stand alone. 675 00:49:50,947 --> 00:49:53,491 I've been asked to tell you that they're ready for you. 676 00:49:55,326 --> 00:49:56,327 Right. 677 00:49:59,539 --> 00:50:00,790 Last-minute changes? 678 00:50:02,792 --> 00:50:04,878 - Something like that. - May I help? 679 00:50:05,628 --> 00:50:07,797 No. Thank you. 680 00:50:17,473 --> 00:50:18,933 Let's see if I can oil the wheels. 681 00:50:20,310 --> 00:50:21,811 All clear from broadcasting house. 682 00:50:27,734 --> 00:50:29,194 We are ready for you, ma'am. 683 00:50:30,987 --> 00:50:31,988 Yes. 684 00:50:38,620 --> 00:50:39,621 Happy Christmas. 685 00:50:39,704 --> 00:50:42,040 - Happy Christmas, your majesty. - Happy Christmas, ma'am. 686 00:50:45,084 --> 00:50:48,296 People of britain and the commonwealth will now listen to the voice 687 00:50:48,379 --> 00:50:50,256 of her majesty the queen. 688 00:50:52,217 --> 00:50:53,468 Thank you. Ma'am. 689 00:50:58,890 --> 00:51:00,099 Once again, 690 00:51:00,183 --> 00:51:04,062 messages of Christmas greeting have been exchanged around the world, 691 00:51:05,230 --> 00:51:07,398 carried upon the invisible wings 692 00:51:08,149 --> 00:51:09,901 of 20th-century science. 693 00:51:12,153 --> 00:51:16,532 And of all those many messages from all corners of the commonwealth, 694 00:51:17,575 --> 00:51:19,494 none has given us greater pleasure 695 00:51:20,703 --> 00:51:22,747 than hearing those of my husband 696 00:51:24,540 --> 00:51:28,211 from the remote and lonely spaces of Antarctica. 697 00:51:31,256 --> 00:51:32,507 To him I say, 698 00:51:34,175 --> 00:51:38,513 from all the members of your family gathered here today, 699 00:51:40,098 --> 00:51:43,768 our very best wishes go to you on board britannia. 700 00:51:46,521 --> 00:51:50,984 A very large, united family is waiting for you here 701 00:51:57,407 --> 00:52:01,703 And will always be waiting for you, wherever you are. 702 00:52:05,331 --> 00:52:07,000 - Her majesty. - Her majesty. 703 00:52:17,719 --> 00:52:20,013 I would like to express my gratitude 704 00:52:20,722 --> 00:52:23,266 to those men and women of the commonwealth 705 00:52:24,017 --> 00:52:26,311 whose efforts in our great cities... 706 00:53:17,779 --> 00:53:18,905 There you are! 707 00:53:28,915 --> 00:53:29,916 You all right? 708 00:53:31,501 --> 00:53:32,502 Fine. 709 00:53:41,719 --> 00:53:42,720 Her speech. 710 00:53:45,014 --> 00:53:46,015 What about it? 711 00:53:47,642 --> 00:53:51,270 Touching. Unexpectedly touching. 712 00:53:53,689 --> 00:53:54,774 Caught me off guard. 713 00:53:58,736 --> 00:54:00,822 I might even have to confess to feeling a little... 714 00:54:04,283 --> 00:54:05,326 Homesick? 715 00:54:09,205 --> 00:54:10,206 Yes. 716 00:54:13,376 --> 00:54:14,377 Right. 53265

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.