Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,020 --> 00:00:47,780
The most popular of these games is
2
00:01:32,840 --> 00:01:34,240
swimsuit zoo
3
00:01:34,240 --> 00:01:36,240
No, but it's becoming a zoo.
4
00:01:36,840 --> 00:01:37,120
Well then
5
00:01:37,940 --> 00:01:39,740
What are your plans after disbanding?
6
00:01:40,440 --> 00:01:41,800
I haven't thought about it at all
7
00:01:42,540 --> 00:01:47,720
In any case, I will train my body and complete my mission before the day of dissolution.
8
00:01:48,740 --> 00:01:50,320
As expected of a vice captain.
9
00:01:51,480 --> 00:01:53,940
By the way, do you have a lover?
10
00:01:55,120 --> 00:01:58,000
Well, no comment.
11
00:01:58,880 --> 00:02:00,100
That's true, isn't it?
12
00:02:06,420 --> 00:02:12,160
I don't have the qualifications to think about retirement like Nozomi and Alice.
13
00:02:16,180 --> 00:02:19,180
It's been almost 5 years since then
14
00:02:53,120 --> 00:02:56,100
That day, during a secret meeting with him
15
00:02:56,740 --> 00:03:00,440
I had the misfortune of encountering a smuggler.
16
00:03:00,440 --> 00:03:16,360
That's it, throw away your gun.
17
00:03:17,020 --> 00:03:18,370
saint force
18
00:03:40,310 --> 00:03:41,270
This time she
19
00:05:32,330 --> 00:05:36,950
Make sure to check every nook and cranny
20
00:05:43,050 --> 00:05:46,290
Because I don't know where anything is
21
00:05:49,100 --> 00:06:01,290
Don't let go
22
00:06:29,890 --> 00:06:32,350
I'll investigate carefully.
23
00:06:32,960 --> 00:06:34,540
every corner
24
00:07:23,230 --> 00:07:24,510
Freeze
25
00:07:28,120 --> 00:07:30,100
What should this man become?
26
00:08:06,600 --> 00:08:07,900
spread his legs
27
00:08:19,330 --> 00:08:21,470
Spread it out properly
28
00:08:52,450 --> 00:08:55,330
Shall I check inside soon?
29
00:09:01,350 --> 00:09:03,290
Well, up to that point
30
00:09:06,810 --> 00:09:08,010
stop
31
00:09:13,200 --> 00:09:16,060
Please reply if this happens
32
00:09:19,680 --> 00:09:22,120
You were about to reply now, weren't you?
33
00:09:22,120 --> 00:09:23,340
return it
34
00:09:31,060 --> 00:09:32,960
Does it matter what happens to him?
35
00:09:35,410 --> 00:09:38,630
Don't do that and think you'll get away with it.
36
00:09:40,930 --> 00:09:43,430
As expected of a heroine of justice
37
00:09:44,680 --> 00:09:49,090
But do you know what this is?
38
00:09:52,520 --> 00:09:58,900
It was a fast-acting Biaxil that concentrated the hardening several dozen times.
39
00:10:45,120 --> 00:10:46,600
hot
40
00:11:27,000 --> 00:11:34,240
The effect of the stickers placed all over my body was far beyond my imagination.
41
00:11:35,260 --> 00:11:41,320
Within a few minutes of applying it, my whole body becomes hot and sweaty.
42
00:11:44,870 --> 00:11:49,790
And it has been left in this state for over 3 hours already.
43
00:12:06,710 --> 00:12:15,410
I succumbed to the violent vibrations of the vibrator and climaxed repeatedly in front of him.
44
00:12:19,050 --> 00:12:26,450
Did he go there again? Apparently he lacks training this time.
45
00:12:39,650 --> 00:12:39,930
Fufufufufufu
46
00:13:11,020 --> 00:13:12,840
Move your hips gently
47
00:13:21,540 --> 00:13:23,340
Why don't you admit it now?
48
00:13:24,000 --> 00:13:25,580
It feels good
49
00:13:26,500 --> 00:13:30,550
It doesn't feel good
50
00:13:37,440 --> 00:13:39,400
I'm not good at lying
51
00:13:51,680 --> 00:13:56,720
However, I guess you went too far.
52
00:14:04,860 --> 00:14:06,340
I said it again
53
00:14:07,730 --> 00:14:12,590
It's okay, please be a little more cute.
54
00:14:15,190 --> 00:14:16,490
I'm looking forward
55
00:14:24,000 --> 00:14:26,480
How far can I go back?
56
00:14:26,480 --> 00:14:28,080
It's a sight to see
57
00:14:30,080 --> 00:14:33,230
I'll show you how to eat it.
58
00:14:34,150 --> 00:14:36,220
Oh OH DEAR
59
00:14:36,220 --> 00:14:38,800
The sensitivity of the neck is good, isn't it?
60
00:14:40,170 --> 00:14:41,860
It must feel good
61
00:14:44,640 --> 00:14:47,240
Not strong enough
62
00:14:49,650 --> 00:14:52,650
How about being honest?
63
00:15:04,330 --> 00:15:05,670
Feel free to
64
00:15:08,150 --> 00:15:12,430
It's okay to gasp in an embarrassing voice.
65
00:15:28,670 --> 00:15:34,890
Your voice has become sweeter. I guess there will be weaknesses after all.
66
00:15:35,050 --> 00:15:35,570
different!
67
00:15:39,110 --> 00:15:41,110
You're a bravado here.
68
00:16:10,550 --> 00:16:12,590
See, I said it again.
69
00:16:26,350 --> 00:16:28,470
Good parentheses
70
00:16:36,340 --> 00:16:38,860
Doesn't it feel good? This is
71
00:16:38,860 --> 00:16:41,890
Can you endure it?
72
00:16:42,270 --> 00:16:44,210
I can tolerate it comfortably
73
00:16:51,430 --> 00:16:57,510
Even so, it's vulgar and embarrassing.
74
00:16:59,390 --> 00:17:00,510
surely
75
00:17:04,140 --> 00:17:08,780
I never thought I would feel like this
76
00:17:21,740 --> 00:17:23,240
How long can you endure it?
77
00:17:26,130 --> 00:17:29,250
I'll endure forever
78
00:17:33,330 --> 00:17:39,690
You've been living your life for a while now, but you don't say you're enduring it.
79
00:20:24,390 --> 00:20:28,010
Will I be able to hold out properly this time?
80
00:21:01,130 --> 00:21:05,370
Even though you say you'll endure it, you're really feeling it, aren't you?
81
00:21:06,210 --> 00:21:10,530
Did you feel it? No.
82
00:24:32,690 --> 00:24:37,090
What kind of heroine is she with the Zero Pre-Plug to help?
83
00:24:41,290 --> 00:24:46,910
Even though her heart is rejecting it, her body feels it.
84
00:24:48,030 --> 00:24:49,950
Ikku
85
00:25:06,730 --> 00:25:08,290
She's got a nice face
86
00:25:13,150 --> 00:25:15,890
Make her harder
87
00:25:15,890 --> 00:26:07,380
Do more
88
00:26:08,560 --> 00:26:13,210
i won't lose
89
00:26:17,750 --> 00:26:20,630
i won't lose
90
00:26:29,820 --> 00:26:32,160
absolutely
91
00:26:32,160 --> 00:26:32,940
vast universe
92
00:26:33,460 --> 00:26:34,360
screw
93
00:26:35,760 --> 00:27:15,420
screw
94
00:27:22,180 --> 00:27:28,340
Anyway, that sensitive person
95
00:27:37,890 --> 00:27:39,890
Is it okay to crawl in a place like that?
96
00:27:41,180 --> 00:27:44,320
What? This is that Saint Force.
97
00:27:45,650 --> 00:27:47,770
Have you endured that long?
98
00:28:23,190 --> 00:28:26,470
It's dripping down to my bun's butthole.
99
00:28:38,870 --> 00:28:42,570
That's what happens when you get 6 pictures posted.
100
00:28:43,890 --> 00:28:46,030
What's wrong with just 2 photos?
101
00:28:57,810 --> 00:29:03,990
Please support this man and that woman properly so that they don't lose.
102
00:29:15,260 --> 00:29:16,380
Please don't lose.
103
00:29:17,940 --> 00:29:18,760
This is it.
104
00:29:20,420 --> 00:29:21,220
Please decide.
105
00:29:27,260 --> 00:29:29,100
Please be patient
106
00:29:30,040 --> 00:29:30,940
keep it up
107
00:29:35,060 --> 00:29:36,600
exposing the anus
108
00:29:37,240 --> 00:29:39,680
Interfering with me as I desperately endure it
109
00:29:40,320 --> 00:29:43,100
criminals laughing
110
00:29:44,890 --> 00:29:47,430
Attacked by a burning pain
111
00:29:47,430 --> 00:29:49,410
From that sore spot
112
00:29:49,410 --> 00:29:51,010
Obscene honey
113
00:29:51,010 --> 00:29:52,010
It overflows
114
00:29:54,770 --> 00:30:03,630
My body was on the verge of collapse before the sixth whitening sticker was placed on my clitoris.
115
00:30:12,770 --> 00:30:17,090
Even though I haven't done anything like that, I feel like I'm still alive
116
00:30:17,090 --> 00:30:19,390
Ikkun
117
00:30:32,170 --> 00:30:35,550
What's this size? It's not normal.
118
00:30:37,170 --> 00:30:46,150
Help him out with their beautiful mouths
119
00:30:46,150 --> 00:30:47,790
Saint Pose
120
00:30:50,810 --> 00:30:55,770
Look, if you don't hurry, it'll explode.
121
00:30:55,770 --> 00:30:58,910
What a thing
122
00:31:19,440 --> 00:31:23,660
It's quite heavy, isn't it?
123
00:31:34,200 --> 00:31:36,700
It's not just that thick
124
00:31:37,260 --> 00:31:40,560
hard and hot
125
00:31:40,560 --> 00:31:42,560
My tongue feels like it's going to burn
126
00:31:44,920 --> 00:31:46,480
Do your best, do your best
127
00:31:46,480 --> 00:31:48,700
Please add it properly
128
00:31:56,530 --> 00:32:04,990
If you don't do it properly, it will really explode.
129
00:32:08,510 --> 00:32:12,920
Sorry Holo
130
00:32:13,700 --> 00:32:15,000
Because of that
131
00:32:16,420 --> 00:32:18,420
It's such a great place
132
00:32:19,540 --> 00:32:20,220
okay?
133
00:32:21,500 --> 00:32:25,020
This is all I can do now
134
00:32:26,870 --> 00:32:29,670
That woman put a strange sticker on me.
135
00:32:31,590 --> 00:32:33,950
I couldn't stop moving after that.
136
00:32:35,490 --> 00:32:36,370
All right
137
00:32:38,000 --> 00:32:41,440
I'll definitely help.
138
00:32:42,020 --> 00:32:42,800
help me
139
00:32:45,600 --> 00:32:49,980
The pleasure that hits my crotch takes away my concentration and I can't move forward.
140
00:32:49,980 --> 00:32:51,560
service to him
141
00:32:52,580 --> 00:32:55,120
If you move your body even a little
142
00:32:55,120 --> 00:33:02,000
The sticker pasted there rubs against his face, increasing his lust.
143
00:33:03,160 --> 00:33:06,080
This medicine is too dangerous
144
00:33:10,240 --> 00:33:12,520
That's right, do your best
145
00:33:13,020 --> 00:33:16,820
Come on, serve him properly.
146
00:33:17,480 --> 00:33:19,420
he's waiting
147
00:36:45,330 --> 00:36:47,070
It's going to be easy
148
00:36:48,550 --> 00:36:49,630
no
149
00:36:50,720 --> 00:36:52,160
remember
150
00:36:53,170 --> 00:36:54,450
absolutely
151
00:36:55,190 --> 00:36:56,310
you
152
00:36:57,010 --> 00:36:58,350
unforgivable
153
00:37:18,050 --> 00:37:19,610
Hey
154
00:37:20,490 --> 00:37:23,210
How about trying training using this?
155
00:37:26,770 --> 00:37:27,490
Looks interesting
156
00:37:29,390 --> 00:37:30,590
That is
157
00:37:30,590 --> 00:37:32,110
my bracelet?
158
00:38:00,110 --> 00:38:01,570
It was a shame
159
00:38:07,130 --> 00:38:10,130
Let's see what happens this time
160
00:38:34,790 --> 00:38:37,390
It would be nice to be fucked on top of your boyfriend.
161
00:38:56,460 --> 00:38:58,100
You feel it, right?
162
00:38:58,800 --> 00:39:00,520
I don't feel it...
163
00:39:00,520 --> 00:39:02,480
Somehow... he's not there...
164
00:39:35,070 --> 00:39:36,170
Stop!
165
00:39:49,670 --> 00:39:51,430
You wanted it to stop, right?
166
00:40:18,590 --> 00:40:19,630
Stop!
167
00:40:27,440 --> 00:40:28,320
That expression is
168
00:40:29,780 --> 00:40:31,860
Didn't you want it to stop?
169
00:40:33,520 --> 00:40:40,120
It's a masterpiece, men who stop raping just before they can see through it.
170
00:40:41,140 --> 00:40:47,940
It was a despicable physical training to break my unwillingness to resist.
171
00:40:49,880 --> 00:40:51,600
Are you going to go?
172
00:41:01,050 --> 00:41:05,230
Oh, what a shame. I wish it was a little longer.
173
00:41:13,480 --> 00:41:19,040
Concentrate. The more you concentrate, the more you want to go.
174
00:41:31,820 --> 00:41:32,880
It's stop.
175
00:41:38,910 --> 00:41:46,470
What do you think? I want you to continue, so be honest.
176
00:41:46,470 --> 00:41:47,030
different
177
00:41:52,910 --> 00:41:54,850
So what's that face?
178
00:41:57,540 --> 00:42:01,500
I noticed the biological monitor built into the bracelet.
179
00:42:02,320 --> 00:42:06,200
I abused that feature.
180
00:42:13,010 --> 00:42:14,170
It's stop
181
00:42:19,630 --> 00:42:21,850
That's hilarious
182
00:42:22,770 --> 00:42:25,110
Biakshiru melts reason
183
00:42:26,050 --> 00:42:30,130
Before the situation continues without a break
184
00:42:30,130 --> 00:42:33,790
My trained body finally
185
00:42:43,850 --> 00:42:45,230
Shame for you
186
00:42:49,160 --> 00:42:52,200
No more, that part is melting
187
00:42:52,200 --> 00:42:58,200
Live...live...I can't stand it...
188
00:43:31,590 --> 00:43:32,790
what up?
189
00:43:41,290 --> 00:43:45,550
Oh, oh, oh... I don't think so...
190
00:43:47,390 --> 00:43:49,630
Alien...
191
00:45:05,290 --> 00:45:10,370
Well then, boyfriend, let me take off your costume.
192
00:45:13,890 --> 00:45:16,150
do as you please.
193
00:46:15,320 --> 00:46:20,210
Yuuko has a lot of gratitude from her boyfriend.
194
00:46:35,500 --> 00:46:36,780
Does it feel that good?
195
00:46:37,460 --> 00:46:42,860
So let's do something a little more interesting.
196
00:46:50,850 --> 00:46:52,690
Good for you, this guy.
197
00:47:04,450 --> 00:47:07,010
What? Is this your first time?
198
00:47:08,210 --> 00:47:12,150
What? You can just go to bed now and quit.
199
00:48:08,410 --> 00:48:13,570
I found out from him that I was on a solo trip for three days.
200
00:48:13,570 --> 00:48:18,510
The three-bath group was complaining that their friends weren't coming.
201
00:48:19,430 --> 00:48:22,110
started fucking me in earnest
202
00:50:13,690 --> 00:50:49,070
--Aren't you happy? You did it so hard.
203
00:50:55,660 --> 00:51:07,510
--Look, I'm tired of my beloved family. Concentrate more. And go a lot.
204
00:51:12,270 --> 00:51:41,460
--The body he trained to defeat the Machine Empire.
205
00:51:42,580 --> 00:51:48,160
Forced to climax by medicine and a meat stick
206
00:51:49,880 --> 00:51:58,380
She realized that she was nothing more than a helpless meat organ while being violated by the man she loved.
207
00:52:02,990 --> 00:52:07,050
The Saint Course looks different and more fun than before.
208
01:02:16,230 --> 01:02:34,270
Eventually I forgot that I was a swift force, and I was so driven by lust that I clung to his thick, hard cock like a female dog in heat.
209
01:04:51,360 --> 01:05:00,410
--How is it? Did you get a reply?
210
01:05:02,260 --> 01:05:10,720
--Yeah. When she found out this woman was real, she turned in a huge amount of money.
211
01:05:11,160 --> 01:05:13,440
โโHmm? What do you think? Show me?
212
01:05:15,480 --> 01:05:17,500
Hohoho...
213
01:05:17,500 --> 01:05:20,000
It's like the Machine Empire.
214
01:05:20,000 --> 01:05:20,160
Hehe...
215
01:05:25,670 --> 01:05:29,470
I got out of this obscene nightmare
216
01:05:30,390 --> 01:05:32,290
18 hours later
217
01:05:35,860 --> 01:05:39,000
Just before being sold to the Machine Empire
218
01:05:39,000 --> 01:05:42,040
By Red who rushed to the transaction site
219
01:05:42,580 --> 01:05:44,140
I was rescued.
220
01:05:45,680 --> 01:05:46,900
It got cold
221
01:05:47,720 --> 01:05:49,900
with his corpse
222
01:05:52,860 --> 01:05:54,200
thanks to red
223
01:05:54,900 --> 01:05:58,560
All reported as a trap set by the Machine Empire.
224
01:05:58,980 --> 01:06:00,420
Although processed
225
01:06:01,480 --> 01:06:03,940
Physical training received by criminals
226
01:06:04,580 --> 01:06:06,940
The heartbreak of losing her lover
227
01:06:07,620 --> 01:06:09,700
It's still eating away at me
228
01:06:11,340 --> 01:06:13,220
If only that incident hadn't happened
229
01:06:13,920 --> 01:06:15,160
Probably by now
230
01:06:15,940 --> 01:06:17,220
like a wish
231
01:06:17,220 --> 01:06:20,080
Mr. Flame, this is ready.
232
01:06:20,080 --> 01:06:22,980
Understood By the way
233
01:06:23,440 --> 01:06:25,700
How much is left now?
234
01:06:28,460 --> 01:06:29,720
18%
235
01:06:29,950 --> 01:06:31,990
Eh, isn't it too little?
236
01:06:35,060 --> 01:06:37,100
Nozomi and Alice
237
01:06:37,100 --> 01:06:37,920
Also?
238
01:06:39,840 --> 01:06:43,100
Okay, I'll take care of the two of you.
239
01:06:43,100 --> 01:06:46,650
Eh, then Mr. Flame's body...
240
01:06:46,650 --> 01:06:47,530
I work hard
241
01:06:49,120 --> 01:06:53,380
Besides, in an emergency, not being able to use Red is a problem.
242
01:07:09,020 --> 01:07:10,820
No matter how many times I try it, I never get used to it.
243
01:07:12,110 --> 01:07:16,230
This device and the feeling of being sucked into the bionic force.
244
01:07:41,060 --> 01:07:42,620
Okay, let's start.
245
01:07:44,600 --> 01:07:45,340
start.
246
01:08:17,610 --> 01:08:19,150
slow piston.
247
01:08:20,050 --> 01:08:25,230
It awakens the memory of the situation that lies dormant in my body.
248
01:08:32,670 --> 01:08:35,170
Who would have thought of that?
249
01:08:36,250 --> 01:08:41,270
No matter how good the absorption efficiency is, it's just...
250
01:08:50,570 --> 01:08:55,570
Huh? It stings deeper than usual...
251
01:09:13,230 --> 01:09:18,490
Saint Force's trump card Red's exclusive ability enhancement system
252
01:09:18,850 --> 01:09:24,930
Commonly known as hyper mode, it is powerful but also extremely consuming.
253
01:09:26,030 --> 01:09:29,190
Because Red's energy alone can't cover it.
254
01:09:30,490 --> 01:09:34,070
This external reactor is directly connected to the system.
255
01:09:34,610 --> 01:09:37,370
The four of us were storing bionic force.
256
01:09:44,480 --> 01:09:45,280
but
257
01:13:02,930 --> 01:13:03,730
but
258
01:13:04,310 --> 01:13:07,270
Since the decision was made to disband the Special Investigation Team
259
01:13:07,270 --> 01:13:09,630
It also tends to arrive folded
260
01:13:10,470 --> 01:13:12,330
now almost
261
01:13:12,330 --> 01:13:15,390
just me and red
262
01:13:23,410 --> 01:13:25,970
return to dormitory
263
01:13:25,970 --> 01:13:27,850
The rest please
264
01:14:13,820 --> 01:14:15,160
karate shop
265
01:14:17,490 --> 01:14:18,850
after a long time
266
01:14:19,750 --> 01:14:21,510
green
267
01:14:21,510 --> 01:14:25,170
That hope must have killed me
268
01:14:40,000 --> 01:14:43,840
As you can see, I caught them both.
269
01:14:43,840 --> 01:14:47,760
Being pushed with a lot of meat connectors
270
01:14:52,940 --> 01:14:55,160
Well done to the two of us
271
01:14:58,000 --> 01:15:04,620
If you're more worried about yourself than your friends, it's Green Force.
272
01:15:15,120 --> 01:15:20,460
What are you doing? Even these guys should be revived.
273
01:15:21,480 --> 01:15:27,870
Why don't you transform quickly? Or are you planning to fight as a living person?
274
01:15:31,410 --> 01:15:32,050
shut up!
275
01:15:44,310 --> 01:15:56,400
Vion up!
276
01:16:30,050 --> 01:16:32,070
Vion up!
277
01:16:35,510 --> 01:16:36,290
Vion up!
278
01:16:40,010 --> 01:16:42,410
Vion up!
279
01:16:44,610 --> 01:16:49,690
If you don't come, I'll go from here.
280
01:17:27,200 --> 01:17:32,280
That kind of attack didn't even hurt me.
281
01:17:35,450 --> 01:17:40,070
No, he can't use weapons or techniques in this state.
282
01:17:40,870 --> 01:17:42,370
If you fight like this
283
01:19:47,300 --> 01:19:48,800
It can't be helped, right?
284
01:19:49,480 --> 01:19:53,480
After the energy in my body was squeezed out by the reactor.
285
01:19:55,140 --> 01:20:01,740
all at once
286
01:20:03,940 --> 01:20:04,460
all at once
287
01:20:05,660 --> 01:20:06,580
all at once
288
01:20:07,640 --> 01:20:08,160
all at once
289
01:20:12,510 --> 01:20:13,930
all at once
290
01:20:16,290 --> 01:20:16,810
all at once
291
01:20:18,270 --> 01:20:18,790
all at once
292
01:20:22,870 --> 01:20:23,810
all at once
293
01:20:30,970 --> 01:20:37,010
That's all for fun, Green.
294
01:21:38,670 --> 01:21:40,050
The suit...
295
01:21:51,030 --> 01:21:52,110
Too fragile
296
01:21:54,790 --> 01:21:57,170
Without the bionic course
297
01:21:57,170 --> 01:21:59,470
Is Saint Course like this too?
298
01:22:01,790 --> 01:22:03,790
I think it'll be fine for free
299
01:22:03,790 --> 01:22:05,530
green course
300
01:22:19,030 --> 01:22:22,070
There's only one piece of information I want to know
301
01:22:22,570 --> 01:22:24,930
Red's latest schedule
302
01:22:24,930 --> 01:22:29,370
Did you think I would talk?
303
01:22:31,970 --> 01:22:33,930
I don't think so.
304
01:22:34,890 --> 01:22:39,410
That's why you use this, right?
305
01:24:07,880 --> 01:24:09,140
Unpalatable
306
01:24:09,560 --> 01:24:12,580
If I get hit now, I...
307
01:25:19,950 --> 01:25:26,370
This is definitely the most effective way to bring you down.
308
01:26:23,270 --> 01:26:30,810
After I was captured by Galatea, I continued to receive visits until almost dawn.
309
01:26:35,930 --> 01:26:41,230
There are so many ways to get you to talk.
310
01:26:46,040 --> 01:26:53,900
With the stimulation of the vibrator, the fists of the Four Heavenly Kings are thrust into the abdominal muscles between the teeth.
311
01:26:55,870 --> 01:27:02,290
If you don't protect it, you'll definitely have to protect Red.
312
01:28:29,750 --> 01:29:08,390
It's enough to loosen this much, so let's start, not just the uterus.
313
01:29:09,310 --> 01:29:13,170
I had a large amount of beautiful medicine poured into my anus.
314
01:29:17,930 --> 01:29:18,330
eh
315
01:33:34,750 --> 01:33:37,270
I don't mind some noise
316
01:33:37,790 --> 01:33:38,910
Time is a priority
317
01:33:46,300 --> 01:33:48,760
Succumbing to Galatea's attack on Ing
318
01:33:49,680 --> 01:33:50,860
Eventually
319
01:33:51,520 --> 01:33:54,020
even the most important memories
320
01:33:54,940 --> 01:33:56,420
It will be taken away
321
01:36:35,570 --> 01:36:41,590
give us our family...
322
01:36:44,760 --> 01:36:49,600
You don't seem to be stiff yet.
323
01:36:50,640 --> 01:36:52,300
Keep being funny
324
01:36:54,280 --> 01:36:56,620
Know your own powerlessness.
325
01:37:09,750 --> 01:37:12,430
I'll give you the finishing blow as you wish.
326
01:37:13,050 --> 01:37:14,490
green force
327
01:37:17,370 --> 01:37:25,030
A strong cell device that faithfully follows Galatea's orders and continues to violate me.
328
01:37:25,030 --> 01:37:34,470
The techniques of those who analyze my body and pinpoint my weaknesses.
329
01:37:34,470 --> 01:37:42,450
Unable to offer any resistance, he simply continued to live.
330
01:38:18,410 --> 01:38:20,370
Come on, Green Horse
331
01:38:26,030 --> 01:38:28,640
Penetrates deep
332
01:38:33,000 --> 01:38:35,120
Thank you for the information
333
01:38:35,720 --> 01:38:38,080
I'll keep you alive until you die
334
01:38:39,040 --> 01:38:41,180
green horse
335
01:39:00,380 --> 01:39:02,940
someone anyone is fine
336
01:39:04,890 --> 01:39:06,770
The equipment...
337
01:39:06,770 --> 01:39:07,890
oftenโฆ
338
01:39:10,610 --> 01:39:11,970
goโฆ
339
01:39:14,650 --> 01:39:19,190
To the world of genius
340
01:39:21,510 --> 01:39:26,170
If your consciousness is satisfied
341
01:39:35,350 --> 01:39:38,470
overlap the retina
342
01:39:39,250 --> 01:39:41,930
Thought parameters
343
01:39:41,930 --> 01:39:48,750
A dimensional image emerges
344
01:39:49,350 --> 01:39:56,570
A full web maze at full speed
345
01:39:56,570 --> 01:40:03,730
Search rotation algorithm
346
01:40:16,940 --> 01:40:24,180
The border is in space, in a shielded space
347
01:40:24,180 --> 01:40:28,400
Wandering in endless directions
348
01:40:28,400 --> 01:40:31,340
Potato chips in the heart
349
01:40:34,230 --> 01:40:39,110
mousse
350
01:40:59,360 --> 01:41:21,920
flat ground like a target
351
01:42:00,630 --> 01:42:04,130
This is Red's external reactor.
352
01:42:30,740 --> 01:42:32,600
Now Saint Force
353
01:42:33,300 --> 01:42:35,980
Red's trump card is sealed
354
01:42:38,320 --> 01:42:40,880
Checkmate in just one more move.
355
01:42:42,700 --> 01:42:46,820
Come back soon Redhorse
356
01:42:51,850 --> 01:43:06,120
good morning
357
01:43:06,120 --> 01:43:06,920
Please give me your name
358
01:43:07,260 --> 01:43:08,600
I'm Wakano Okami.
359
01:43:08,690 --> 01:43:10,010
What's your role today?
360
01:43:10,510 --> 01:43:17,410
Today I'm playing a new role called Green, Saint Horse, which I'm playing for the first time.
361
01:43:17,410 --> 01:43:19,750
Can I take a look?
362
01:43:25,020 --> 01:43:26,390
I watch it a lot
363
01:43:26,390 --> 01:43:27,210
amazing chest
364
01:43:27,930 --> 01:43:28,950
It's really scary
365
01:43:34,490 --> 01:43:36,130
Do you have any aspirations?
366
01:43:37,830 --> 01:43:45,550
But it's quite hot today, so I want to do my best not to succumb to the heat and not collapse.
367
01:43:45,790 --> 01:43:47,570
Since there is a lot of exposure, sweat will be noticeable.
368
01:43:48,170 --> 01:43:51,610
I agree. I'm really sweating profusely. I'm still writing.
369
01:43:52,210 --> 01:43:52,870
Where is it written?
370
01:43:53,550 --> 01:43:54,550
It's just tightening.
371
01:43:54,570 --> 01:43:55,250
Are you just tightening it?
372
01:43:55,370 --> 01:43:57,230
Just tighten it. It still looks like a waterfall.
373
01:43:57,490 --> 01:43:58,170
It's morning.
374
01:43:58,450 --> 01:43:58,930
That's right.
375
01:43:59,570 --> 01:44:00,750
Thank you very much.
376
01:44:00,870 --> 01:44:01,430
Yes, please.
377
01:44:03,570 --> 01:44:03,930
A good friend?
378
01:44:04,430 --> 01:44:05,330
Good friends, yes.
379
01:44:06,310 --> 01:44:06,610
A good friend.
380
01:44:06,870 --> 01:44:07,470
It's hard to do.
381
01:44:07,610 --> 01:44:09,210
Huh? Isn't it difficult to do?
382
01:44:09,310 --> 01:44:09,850
It's not difficult to do.
383
01:44:10,110 --> 01:44:10,270
It's hard to do.
384
01:44:11,050 --> 01:44:12,230
That's naughty.
385
01:44:14,440 --> 01:44:16,960
Zoo at Mitsugi Zoo.
386
01:44:18,550 --> 01:44:20,470
Now, after the breakup.
387
01:44:30,140 --> 01:44:31,840
As expected of a vice captain.
388
01:44:33,070 --> 01:44:36,520
By the way, there's something about my little finger.
389
01:44:37,680 --> 01:44:41,650
That's true, isn't it?
390
01:44:46,710 --> 01:44:47,130
Little finger?
391
01:44:48,690 --> 01:45:05,500
This, 15, how to do it,
392
01:45:07,250 --> 01:45:09,290
Isn't this how I do it?
393
01:45:09,630 --> 01:45:11,110
Don't do it violently.
394
01:45:12,030 --> 01:45:13,230
Shouldn't it be done violently?
395
01:45:13,230 --> 01:45:14,470
I'll do it after the violent one.
396
01:45:15,570 --> 01:45:16,690
It's smart.
397
01:45:19,150 --> 01:45:20,890
What do you think? It feels intense.
398
01:45:20,970 --> 01:45:23,990
Intense, yes. This is telling.
399
01:45:25,110 --> 01:45:25,830
how was it?
400
01:45:27,450 --> 01:45:29,070
It went by so quickly. vice versa.
401
01:45:30,750 --> 01:45:31,970
On the contrary, it goes by in a blink of an eye.
402
01:45:32,490 --> 01:45:36,150
I see. You were wearing a patch.
403
01:45:36,890 --> 01:45:39,370
I gave it all to my boyfriend.
404
01:45:40,590 --> 01:45:43,290
I felt so slimy.
405
01:45:45,910 --> 01:45:46,770
Is there anything?
406
01:45:48,010 --> 01:45:50,010
Is there anything?
407
01:45:50,510 --> 01:45:52,620
Wow, that's painful.
408
01:45:53,640 --> 01:45:56,100
Yes, it was tough, so thank you for your hard work.
409
01:45:56,100 --> 01:45:57,820
I'm waiting for those words, after all.
410
01:45:59,040 --> 01:46:00,500
I'm waiting for those words.
411
01:46:01,920 --> 01:46:04,160
Since there weren't many interviews last time,
412
01:46:05,000 --> 01:46:06,880
I wanted you to take lots of pictures.
413
01:46:08,120 --> 01:46:09,480
Complaints are coming.
414
01:46:10,860 --> 01:46:11,740
Well then, around here.
415
01:46:12,260 --> 01:46:13,580
I'll do my best.
416
01:46:13,820 --> 01:46:15,640
The bionic force closed inside this,
417
01:46:15,700 --> 01:46:18,180
It all comes at a time like this.
418
01:46:20,940 --> 01:46:23,880
I can't open my mouth.
419
01:46:25,160 --> 01:46:28,820
Yes, I'll go. Okay, yes!
420
01:46:41,590 --> 01:46:47,570
Then just leave it as it is and look at me with regret, my enemy.
421
01:46:50,970 --> 01:46:54,790
So, now that he's facing down, there's a movement where he glares at the enemy.
422
01:46:55,270 --> 01:46:58,570
So, please have a good time. Yes, okay, yes!
423
01:47:08,690 --> 01:47:09,490
This is cute.
424
01:47:11,410 --> 01:47:12,370
I was suddenly bored.
425
01:47:14,370 --> 01:47:17,270
Mateloop's appearance makes me laugh
426
01:47:18,670 --> 01:47:19,640
Yes, then
427
01:47:44,380 --> 01:47:46,600
Shall we guard once?
428
01:47:46,600 --> 01:47:47,520
Let's trample on it
429
01:47:47,520 --> 01:47:50,980
Guard it once with your taxi hand
430
01:47:50,980 --> 01:47:54,780
Let go of this hand while
431
01:47:55,830 --> 01:47:56,610
I heard it
432
01:48:01,040 --> 01:48:02,760
I can't hear you, sorry
433
01:48:02,760 --> 01:48:05,280
My voice is too passive
434
01:48:06,720 --> 01:48:08,000
Yes, good, yes!
435
01:48:15,480 --> 01:48:35,780
Yes, okay
436
01:48:37,570 --> 01:48:39,170
So, is this girl okay?
437
01:48:39,610 --> 01:48:42,760
Pull it over there
438
01:48:44,560 --> 01:48:45,780
Okay, so what about grandma?
439
01:48:53,930 --> 01:48:55,490
Can I open everything?
440
01:48:55,650 --> 01:48:57,890
Yes, okay
441
01:49:02,170 --> 01:49:02,610
Are you okay?
442
01:49:07,770 --> 01:49:09,850
Yes, okay!
443
01:49:21,370 --> 01:49:21,790
Is this okay?
444
01:49:22,510 --> 01:49:24,330
This is the pattern I bought for you.
445
01:49:26,250 --> 01:49:27,570
A final word
446
01:49:27,570 --> 01:49:28,670
Any final words?
447
01:49:28,810 --> 01:49:29,990
two words
448
01:49:30,930 --> 01:49:32,950
It was really difficult
449
01:49:34,550 --> 01:49:36,410
It was very difficult
450
01:49:37,070 --> 01:49:37,550
that's why
451
01:49:38,090 --> 01:49:41,310
It might have been possible to get a good shot even if it was full.
452
01:49:41,310 --> 01:49:44,150
It was there.
453
01:49:44,370 --> 01:49:45,870
I'm glad it was there.
454
01:49:46,690 --> 01:49:49,830
That's why I want as many people as possible to see it.
455
01:49:50,450 --> 01:49:51,210
Please praise me.
456
01:49:52,050 --> 01:49:54,110
Please compliment my hair. please.
457
01:49:57,560 --> 01:49:58,380
that's all.
458
01:49:59,500 --> 01:49:59,820
what?
459
01:50:00,960 --> 01:50:02,580
thank you. thank you for your hard work.
31726
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.