All language subtitles for Eps 010. Rumi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,560 --> 00:00:07,240 Jalal edin episode 2 00:00:10,060 --> 00:00:13,140 [Music] 3 00:00:14,519 --> 00:00:18,920 10 come to the side of the 4 00:00:28,960 --> 00:00:31,160 bizaar 5 00:00:31,160 --> 00:00:38,439 [Music] 6 00:00:46,760 --> 00:00:50,199 buy some of our new vegetables come 7 00:00:50,199 --> 00:00:53,580 on get new vegetables come 8 00:00:53,580 --> 00:00:58,920 [Music] 9 00:00:58,920 --> 00:01:01,920 along 10 00:01:05,330 --> 00:01:19,620 [Music] 11 00:01:22,630 --> 00:01:28,580 [Music] 12 00:01:28,840 --> 00:01:30,090 ah 13 00:01:30,090 --> 00:01:32,670 [Music] 14 00:01:32,670 --> 00:01:33,040 [Applause] 15 00:01:33,040 --> 00:01:35,190 [Music] 16 00:01:35,190 --> 00:01:36,300 [Applause] 17 00:01:36,300 --> 00:01:48,189 [Music] 18 00:01:52,880 --> 00:01:56,050 [Music] 19 00:01:58,840 --> 00:02:01,840 a 20 00:02:24,599 --> 00:02:27,599 go from bukara to balk or from there to 21 00:02:27,599 --> 00:02:30,239 kisam and then to tabaristan 22 00:02:30,239 --> 00:02:32,080 I have looked everywhere for you and 23 00:02:32,080 --> 00:02:33,280 thought that I would be able to reach 24 00:02:33,280 --> 00:02:35,280 you in the capital well you see the 25 00:02:35,280 --> 00:02:36,959 capital fell after the palace and the 26 00:02:36,959 --> 00:02:39,200 throne were left deserted in fact before 27 00:02:39,200 --> 00:02:41,040 the Mongols even got there the capital 28 00:02:41,040 --> 00:02:42,959 looked like a jungle every corner of it 29 00:02:42,959 --> 00:02:45,000 was out of 30 00:02:45,000 --> 00:02:47,360 control it seemed that the capital was 31 00:02:47,360 --> 00:02:49,800 getting even worse as time went on there 32 00:02:49,800 --> 00:02:52,159 was a tyrant ruling over the people and 33 00:02:52,159 --> 00:02:55,159 was calling himself 34 00:02:56,760 --> 00:02:59,760 King if a light wants to be put 35 00:02:59,760 --> 00:03:01,100 somewhere 36 00:03:01,100 --> 00:03:03,239 [Music] 37 00:03:03,239 --> 00:03:06,080 High it wants it for 38 00:03:06,080 --> 00:03:09,760 itself and not for 39 00:03:09,760 --> 00:03:13,480 itself to the light it does not matter 40 00:03:13,480 --> 00:03:15,599 where it 41 00:03:15,599 --> 00:03:18,599 is be it up or 42 00:03:18,599 --> 00:03:22,080 down wherever it is it makes sure that 43 00:03:22,080 --> 00:03:24,360 it shines very 44 00:03:24,360 --> 00:03:28,120 bright no matter what it only wants its 45 00:03:28,120 --> 00:03:31,000 brightness to reach others 46 00:03:31,000 --> 00:03:34,439 the Sun in the sky if it comes down it 47 00:03:34,439 --> 00:03:38,319 is the same Sun but the world would be 48 00:03:38,319 --> 00:03:42,840 dark so it is not high up there for 49 00:03:42,840 --> 00:03:47,000 itself it is there for 50 00:03:49,120 --> 00:03:52,799 others sir I I have some very bad news 51 00:03:52,799 --> 00:03:54,319 for 52 00:03:54,319 --> 00:03:56,519 you it seems that the prince has 53 00:03:56,519 --> 00:03:58,680 abandoned us 54 00:03:58,680 --> 00:04:01,270 herea 55 00:04:01,270 --> 00:04:08,809 [Music] 56 00:04:14,590 --> 00:04:18,639 [Music] 57 00:04:32,470 --> 00:04:39,729 [Music] 58 00:04:40,280 --> 00:04:45,680 uh it's not that visible sir uh not at 59 00:04:56,570 --> 00:04:58,560 [Music] 60 00:04:58,560 --> 00:05:01,560 all 61 00:05:03,199 --> 00:05:05,740 so tell me then how is the new horse 62 00:05:05,740 --> 00:05:08,000 [Music] 63 00:05:08,000 --> 00:05:11,320 sir you bought a very good 64 00:05:11,320 --> 00:05:14,000 horse but you see the only problem is 65 00:05:14,000 --> 00:05:17,080 that it has a t back which isn't really 66 00:05:17,080 --> 00:05:18,919 suitable for my 67 00:05:18,919 --> 00:05:21,890 age please have some fruit 68 00:05:21,890 --> 00:05:23,840 [Music] 69 00:05:23,840 --> 00:05:26,639 sir yesterday at the Abad Bazar an old 70 00:05:26,639 --> 00:05:28,319 man said there isn't a creature alive in 71 00:05:28,319 --> 00:05:31,080 Nisha so if Nisha is done with then the 72 00:05:31,080 --> 00:05:34,960 Mongols will surely be heading towards 73 00:05:34,960 --> 00:05:38,160 kzm and we are actually in their path 74 00:05:38,160 --> 00:05:40,680 that's right so we have this fear that 75 00:05:40,680 --> 00:05:42,120 they might appear any moment from the 76 00:05:42,120 --> 00:05:44,680 hills or the 77 00:05:46,120 --> 00:05:48,600 plains what we've seen and heard of the 78 00:05:48,600 --> 00:05:50,400 way the Mongols is that they pillage 79 00:05:50,400 --> 00:05:52,520 cities with the intention of arming and 80 00:05:52,520 --> 00:05:54,120 preparing their men to be able to 81 00:05:54,120 --> 00:05:57,800 withstand distances and pass 82 00:05:58,479 --> 00:06:00,199 through 83 00:06:00,199 --> 00:06:02,880 after eventually conquering a few big 84 00:06:02,880 --> 00:06:06,560 cities like bukara sarant Balan Nish 85 00:06:06,560 --> 00:06:08,720 shabor they had decided that they will 86 00:06:08,720 --> 00:06:10,400 not be leaving Nish shabor and head 87 00:06:10,400 --> 00:06:12,080 towards 88 00:06:12,080 --> 00:06:15,440 korazim which is a long journey and has 89 00:06:15,440 --> 00:06:18,080 nothing to offer their armies except 90 00:06:18,080 --> 00:06:20,759 small cities small cities without any 91 00:06:20,759 --> 00:06:22,680 real 92 00:06:22,680 --> 00:06:26,000 fortune like abiad and 93 00:06:26,000 --> 00:06:29,039 kaban or even a city with a long huge 94 00:06:29,039 --> 00:06:30,400 and L 95 00:06:30,400 --> 00:06:33,680 desert like 96 00:06:34,100 --> 00:06:37,339 [Music] 97 00:06:52,930 --> 00:06:58,400 [Music] 98 00:06:58,400 --> 00:07:01,400 gagon 99 00:07:04,450 --> 00:07:07,589 [Music] 100 00:07:28,319 --> 00:07:31,319 here 101 00:07:38,280 --> 00:07:41,520 [Music] 102 00:07:59,080 --> 00:08:00,470 h 103 00:08:00,470 --> 00:08:04,109 [Music] 104 00:08:18,910 --> 00:08:21,959 [Music] 105 00:08:28,240 --> 00:08:30,920 uh 106 00:08:30,920 --> 00:08:34,149 [Music] 107 00:08:36,880 --> 00:08:43,460 [Music] 108 00:08:45,530 --> 00:08:50,730 [Music] 109 00:08:58,200 --> 00:09:01,200 ah 110 00:09:05,210 --> 00:09:14,499 [Music] 111 00:09:20,450 --> 00:09:23,529 [Music] 112 00:09:28,190 --> 00:09:36,769 [Music] 113 00:09:47,820 --> 00:09:58,159 [Music] 114 00:10:00,240 --> 00:10:02,720 my lady what do you see well the Mongols 115 00:10:02,720 --> 00:10:04,800 are actually camped under these trees it 116 00:10:04,800 --> 00:10:06,200 is quite obvious from the fires that 117 00:10:06,200 --> 00:10:08,480 they light in the forest at night tell 118 00:10:08,480 --> 00:10:12,440 Nas odine to come here now yes my 119 00:10:15,540 --> 00:10:19,270 [Applause] 120 00:10:21,680 --> 00:10:22,010 [Music] 121 00:10:22,010 --> 00:10:23,630 [Applause] 122 00:10:23,630 --> 00:10:28,040 [Music] 123 00:10:28,040 --> 00:10:31,040 lady 124 00:10:37,680 --> 00:10:39,880 air Naser Adin and two slaves and two 125 00:10:39,880 --> 00:10:42,360 chests AR in the Citadel my lady I'll 126 00:10:42,360 --> 00:10:44,480 find them immediately wherever they are 127 00:10:44,480 --> 00:10:44,880 oh 128 00:10:44,880 --> 00:10:47,600 [Music] 129 00:10:47,600 --> 00:10:50,600 yes 130 00:10:58,040 --> 00:11:01,040 n 131 00:11:07,180 --> 00:11:10,280 [Music] 132 00:11:14,890 --> 00:11:18,090 [Music] 133 00:11:22,810 --> 00:11:27,100 [Music] 134 00:11:27,959 --> 00:11:29,740 oh 135 00:11:29,740 --> 00:11:37,899 [Music] 136 00:11:48,120 --> 00:11:57,959 [Music] 137 00:11:57,959 --> 00:12:00,959 oh 138 00:12:02,480 --> 00:12:05,320 the world is like a mountain whatever 139 00:12:05,320 --> 00:12:09,000 you say to the mountain good or bad you 140 00:12:09,000 --> 00:12:11,720 will hear the same thing from it the 141 00:12:11,720 --> 00:12:14,040 same just like an 142 00:12:14,040 --> 00:12:16,959 echo and if by any chance you believe 143 00:12:16,959 --> 00:12:18,320 that I spoke 144 00:12:18,320 --> 00:12:20,600 kindly and that the mountain said 145 00:12:20,600 --> 00:12:21,720 something 146 00:12:21,720 --> 00:12:24,920 bad that is 147 00:12:24,920 --> 00:12:27,880 [Music] 148 00:12:27,880 --> 00:12:30,880 impossible 149 00:12:44,550 --> 00:12:55,600 [Music] 150 00:12:57,839 --> 00:13:00,839 a 151 00:13:04,260 --> 00:13:12,580 [Music] 152 00:13:29,070 --> 00:13:33,289 [Music] 153 00:13:37,420 --> 00:13:42,240 [Music] 154 00:13:54,560 --> 00:13:57,360 there is no water in the 155 00:13:57,360 --> 00:13:59,600 well this is all all the water that we 156 00:13:59,600 --> 00:14:02,399 have right now each of you should drink 157 00:14:02,399 --> 00:14:03,360 a 158 00:14:03,360 --> 00:14:05,759 Sim you told us that we will pass 159 00:14:05,759 --> 00:14:08,800 through the desert in two days this is 160 00:14:08,800 --> 00:14:10,639 the third 161 00:14:10,639 --> 00:14:13,639 day and now we don't even know where in 162 00:14:13,639 --> 00:14:16,399 the desert we 163 00:14:17,440 --> 00:14:18,959 [Music] 164 00:14:18,959 --> 00:14:22,880 are the wagon it slowed us down it was 165 00:14:22,880 --> 00:14:25,519 out of my hands it's still heavy we 166 00:14:25,519 --> 00:14:27,680 can't remove any more wood from the 167 00:14:27,680 --> 00:14:30,680 chests 168 00:14:32,240 --> 00:14:35,000 and we need the wood to make Fires at 169 00:14:35,000 --> 00:14:37,519 night in the 170 00:14:37,880 --> 00:14:41,000 desert Knights how many more nights do 171 00:14:41,000 --> 00:14:44,040 we have to spend in this 172 00:14:54,120 --> 00:14:56,560 hell there's no need for you to offer me 173 00:14:56,560 --> 00:14:57,680 your 174 00:14:57,680 --> 00:15:01,750 horse I will just sit here on the 175 00:15:01,750 --> 00:15:09,139 [Music] 176 00:15:10,279 --> 00:15:14,480 wagon the garon 177 00:15:27,600 --> 00:15:30,600 desert 178 00:15:35,319 --> 00:15:38,560 sir sir 179 00:15:38,560 --> 00:15:43,279 H I have another job full of 180 00:15:43,279 --> 00:15:46,880 water what did you 181 00:15:49,759 --> 00:15:53,920 say Don't Stray too far n make sure you 182 00:15:53,920 --> 00:15:55,759 ride near us well the horses cannot take 183 00:15:55,759 --> 00:15:57,600 it 184 00:15:57,600 --> 00:16:00,600 anymore 185 00:16:00,720 --> 00:16:04,240 is it the full jug yes tell me where did 186 00:16:04,240 --> 00:16:08,399 you hide it yeah beneath where I'm 187 00:16:08,759 --> 00:16:12,680 sitting that's good that's very good I 188 00:16:12,680 --> 00:16:15,279 will have to reward you but make sure 189 00:16:15,279 --> 00:16:17,880 not to tell 190 00:16:23,660 --> 00:16:26,760 [Music] 191 00:16:27,519 --> 00:16:30,000 anyone 192 00:16:30,000 --> 00:16:32,680 Catch Me If You 193 00:16:33,360 --> 00:16:36,839 Can here 194 00:16:43,639 --> 00:16:47,220 here come on come on come 195 00:16:47,220 --> 00:16:52,510 [Laughter] 196 00:16:56,000 --> 00:16:58,690 on do you hate me now 197 00:16:58,690 --> 00:17:02,079 [Laughter] 198 00:17:02,079 --> 00:17:03,560 you know it is said that the love of 199 00:17:03,560 --> 00:17:06,199 Kings has no outcome but 200 00:17:06,199 --> 00:17:08,760 yearning my son separated you from your 201 00:17:08,760 --> 00:17:11,240 family your tribe and brought you to a 202 00:17:11,240 --> 00:17:13,640 palace and I'm also quite sure that you 203 00:17:13,640 --> 00:17:15,439 pray over a thousand times every single 204 00:17:15,439 --> 00:17:16,760 day that you were never caught up in 205 00:17:16,760 --> 00:17:19,679 this miserable but glorious 206 00:17:19,679 --> 00:17:22,720 love I was also once like you ass Salon 207 00:17:22,720 --> 00:17:24,760 took me to the Palace of 208 00:17:24,760 --> 00:17:26,839 loneliness it was like a prison with 209 00:17:26,839 --> 00:17:28,480 golden walls and the chains on my house 210 00:17:28,480 --> 00:17:32,000 hands and feet were made of emeralds and 211 00:17:32,000 --> 00:17:34,559 diamonds but I wasn't like you I didn't 212 00:17:34,559 --> 00:17:36,360 surrender to my 213 00:17:36,360 --> 00:17:38,919 destiny I wanted to force Destiny to 214 00:17:38,919 --> 00:17:40,640 surrender to 215 00:17:40,640 --> 00:17:44,360 me you see women like us have only two 216 00:17:44,360 --> 00:17:46,640 options they either sacrificed 217 00:17:46,640 --> 00:17:48,799 themselves or forc to sacrifice 218 00:17:48,799 --> 00:17:51,280 others it is quite clear that you chose 219 00:17:51,280 --> 00:17:54,880 the first and I chose the 220 00:17:55,480 --> 00:17:57,760 second but to be honest there is no 221 00:17:57,760 --> 00:18:00,880 difference between between you and 222 00:18:00,960 --> 00:18:05,360 me we will both eventually become 223 00:18:05,360 --> 00:18:08,120 slaves a Sultan's 224 00:18:08,120 --> 00:18:11,120 wife and a Sultan's 225 00:18:11,120 --> 00:18:14,559 mother so you see this is our destiny 226 00:18:14,559 --> 00:18:16,240 this is how we live from one form of 227 00:18:16,240 --> 00:18:17,000 Slavery to 228 00:18:17,000 --> 00:18:27,320 [Music] 229 00:18:27,320 --> 00:18:30,320 another 230 00:18:51,520 --> 00:18:54,640 hey come 231 00:18:55,120 --> 00:18:57,320 on 232 00:18:57,320 --> 00:18:58,860 hey 233 00:18:58,860 --> 00:19:01,940 [Music] 234 00:19:06,159 --> 00:19:09,600 what's the matter why did you stop 235 00:19:10,159 --> 00:19:13,840 Jang we are just very tired 236 00:19:13,840 --> 00:19:16,320 sir are you feeling tired or are you 237 00:19:16,320 --> 00:19:19,080 just lost I will not guide you wrong you 238 00:19:19,080 --> 00:19:22,120 need to have faith in your 239 00:19:25,080 --> 00:19:28,480 jangir it's almost Sunset it's been best 240 00:19:28,480 --> 00:19:30,480 we find a place to spend the night 241 00:19:30,480 --> 00:19:32,880 because it's going to get dark soon yes 242 00:19:32,880 --> 00:19:35,760 I will sir and also the horses are tired 243 00:19:35,760 --> 00:19:38,760 too we don't have water either at least 244 00:19:38,760 --> 00:19:42,039 please allow them to eat some 245 00:19:57,240 --> 00:20:00,240 grass 246 00:20:14,170 --> 00:20:17,219 [Music] 247 00:20:22,400 --> 00:20:25,799 Shake do you want 248 00:20:27,159 --> 00:20:30,159 water 249 00:20:33,500 --> 00:20:36,819 [Music] 250 00:20:50,320 --> 00:20:52,600 here you 251 00:20:57,120 --> 00:21:00,120 are 252 00:21:10,960 --> 00:21:13,679 look ahead of 253 00:21:14,200 --> 00:21:16,760 you these are the signs that I was 254 00:21:16,760 --> 00:21:17,760 looking 255 00:21:17,760 --> 00:21:20,320 for whatever hardship there was along 256 00:21:20,320 --> 00:21:21,880 the way and the possibility of getting 257 00:21:21,880 --> 00:21:25,200 lost are behind us 258 00:21:25,200 --> 00:21:29,080 now from now on all that's left is two 259 00:21:29,080 --> 00:21:31,440 Stone Towers in a long Furrow it will 260 00:21:31,440 --> 00:21:33,880 only take two blows of the sword and 261 00:21:33,880 --> 00:21:37,039 nasia and Shake will be in 262 00:21:37,039 --> 00:21:41,120 heaven everything has its own 263 00:21:41,360 --> 00:21:43,679 time well as you can see Huff is the 264 00:21:43,679 --> 00:21:47,400 sunset is near and the night has its own 265 00:21:47,400 --> 00:21:49,880 tals we will be reaching the first stone 266 00:21:49,880 --> 00:21:52,320 tower in a short while it will be near 267 00:21:52,320 --> 00:21:54,400 the 268 00:21:54,400 --> 00:21:57,039 tree and the 269 00:21:57,039 --> 00:21:59,380 second 270 00:21:59,380 --> 00:22:01,559 [Music] 271 00:22:01,559 --> 00:22:03,400 it's about 6 km 272 00:22:03,400 --> 00:22:06,360 away and above it there is a 273 00:22:06,360 --> 00:22:10,480 man with his two eyes 274 00:22:14,740 --> 00:22:17,849 [Music] 275 00:22:26,960 --> 00:22:28,090 shut 276 00:22:28,090 --> 00:22:42,400 [Music] 277 00:22:42,400 --> 00:22:43,640 here you are 278 00:22:43,640 --> 00:22:45,440 sir have 279 00:22:45,440 --> 00:22:50,360 some what is this it's good good 280 00:22:50,559 --> 00:22:53,559 do what is it 281 00:22:53,559 --> 00:22:55,240 for 282 00:22:55,240 --> 00:22:56,960 [Music] 283 00:22:56,960 --> 00:22:59,960 look 284 00:23:03,440 --> 00:23:07,020 he it sir it is very 285 00:23:07,020 --> 00:23:15,960 [Music] 286 00:23:18,190 --> 00:23:26,880 [Music] 287 00:23:26,880 --> 00:23:29,880 nutritious 288 00:23:38,799 --> 00:23:41,799 the 289 00:23:42,980 --> 00:23:46,210 [Music] 290 00:23:48,850 --> 00:23:55,640 [Music] 291 00:23:56,880 --> 00:23:59,880 there 292 00:24:09,480 --> 00:24:11,279 with the help of God we've reached this 293 00:24:11,279 --> 00:24:14,880 point unharmed yes we must thank God if 294 00:24:14,880 --> 00:24:16,880 we pass this Valley all we have is about 295 00:24:16,880 --> 00:24:19,360 48 km left hopefully not much left till 296 00:24:19,360 --> 00:24:21,440 re God willing we will be there before 297 00:24:21,440 --> 00:24:25,600 the sunsets God willing God 298 00:24:26,799 --> 00:24:29,799 willing 299 00:24:34,930 --> 00:24:38,029 [Applause] 300 00:24:40,060 --> 00:24:43,180 [Music] 301 00:24:49,320 --> 00:24:56,000 help help oh no please help no please 302 00:24:56,000 --> 00:24:58,560 help us help 303 00:24:58,560 --> 00:25:00,159 [Music] 304 00:25:00,159 --> 00:25:01,830 no 305 00:25:01,830 --> 00:25:05,000 [Music] 306 00:25:09,590 --> 00:25:16,160 [Music] 307 00:25:17,000 --> 00:25:24,360 no what's happening help help 308 00:25:25,279 --> 00:25:28,200 help please help 309 00:25:28,200 --> 00:25:31,159 help please save us 310 00:25:31,159 --> 00:25:33,090 somebody 311 00:25:33,090 --> 00:25:34,440 [Music] 312 00:25:34,440 --> 00:25:37,120 help save listen to me and listen very 313 00:25:37,120 --> 00:25:39,399 carefully if you want to stay alive 314 00:25:39,399 --> 00:25:42,720 leave everything you have and go 315 00:25:42,720 --> 00:25:45,480 help do something we are actually people 316 00:25:45,480 --> 00:25:47,520 who have escaped the Mongols so it is 317 00:25:47,520 --> 00:25:49,320 not right for you to steal from this 318 00:25:49,320 --> 00:25:51,720 Caravan we're helpless people under this 319 00:25:51,720 --> 00:25:54,240 Sky we've been ransacked you should know 320 00:25:54,240 --> 00:25:56,279 that the sultan and the bandits are in 321 00:25:56,279 --> 00:25:58,960 the same boat in this land 322 00:25:58,960 --> 00:26:00,640 that is not right what kind of people 323 00:26:00,640 --> 00:26:03,960 are you how could you steal from us just 324 00:26:03,960 --> 00:26:06,679 do as I 325 00:26:15,260 --> 00:26:18,359 [Music] 326 00:26:24,000 --> 00:26:26,480 said tell us what exactly should we do 327 00:26:26,480 --> 00:26:29,600 now sir 328 00:26:29,810 --> 00:26:38,499 [Music] 329 00:26:39,200 --> 00:26:40,799 leave your possessions and all your 330 00:26:40,799 --> 00:26:43,000 belongings just leave whatever you have 331 00:26:43,000 --> 00:26:45,760 with you and go there isn't much left 332 00:26:45,760 --> 00:26:46,470 until 333 00:26:46,470 --> 00:26:48,000 [Music] 334 00:26:48,000 --> 00:26:51,279 Ray I'm sure that the ruler of Ray will 335 00:26:51,279 --> 00:26:52,690 hopefully make up for this 336 00:26:52,690 --> 00:26:56,279 [Music] 337 00:26:56,600 --> 00:26:57,780 death 338 00:26:57,780 --> 00:27:00,920 [Music] 339 00:27:26,520 --> 00:27:29,520 oh 340 00:27:39,430 --> 00:27:44,080 [Music] 341 00:27:44,080 --> 00:27:47,080 hey 342 00:27:56,120 --> 00:28:00,640 hey I cannot not seem to find the long 343 00:28:03,530 --> 00:28:09,470 [Music] 344 00:28:15,050 --> 00:28:26,319 [Music] 345 00:28:26,440 --> 00:28:29,080 Farrow 346 00:28:29,080 --> 00:28:38,680 [Music] 347 00:28:39,919 --> 00:28:41,090 come it's 348 00:28:41,090 --> 00:28:44,230 [Music] 349 00:28:46,250 --> 00:28:51,000 [Music] 350 00:28:51,000 --> 00:28:53,600 safe I think the signs have all been 351 00:28:53,600 --> 00:28:54,650 right up to 352 00:28:54,650 --> 00:28:56,399 [Music] 353 00:28:56,399 --> 00:28:59,399 now 354 00:29:02,800 --> 00:29:33,360 [Music] 355 00:29:33,360 --> 00:29:35,279 when someone eventually decides that 356 00:29:35,279 --> 00:29:38,279 they want to go somewhere to take a 357 00:29:38,279 --> 00:29:41,159 journey he thinks of logical reasons for 358 00:29:41,159 --> 00:29:41,919 his 359 00:29:41,919 --> 00:29:45,679 journey if I go there I have a feeling 360 00:29:45,679 --> 00:29:48,840 that so many good things will 361 00:29:48,840 --> 00:29:52,519 happen and I will be so much better 362 00:29:52,519 --> 00:29:56,559 off my friends will also be very happy 363 00:29:56,559 --> 00:30:00,360 and I will defeat all of my 364 00:30:00,360 --> 00:30:03,360 enemies this is what he thinks of the 365 00:30:03,360 --> 00:30:06,919 journey but you see God's intention is 366 00:30:06,919 --> 00:30:08,210 something 367 00:30:08,210 --> 00:30:15,279 [Music] 368 00:30:19,200 --> 00:30:22,200 else 369 00:30:26,240 --> 00:30:29,240 here 370 00:30:30,039 --> 00:30:32,880 we will have a rest 371 00:30:33,399 --> 00:30:36,430 sir it's 372 00:30:36,430 --> 00:30:38,320 [Applause] 373 00:30:38,320 --> 00:30:41,480 safe I will make sure of 374 00:30:41,480 --> 00:30:43,279 that 375 00:30:43,279 --> 00:30:47,970 a hey yeah hey 376 00:30:47,970 --> 00:30:55,589 [Music] 377 00:30:56,240 --> 00:30:59,240 y 378 00:31:08,000 --> 00:31:11,109 [Applause] 379 00:31:33,559 --> 00:31:37,480 it's safe there's nothing alive 380 00:31:38,130 --> 00:31:41,229 [Music] 381 00:31:52,960 --> 00:31:55,679 here the story of this desert became 382 00:31:55,679 --> 00:31:59,159 longer than it was supposed to 383 00:32:02,480 --> 00:32:04,760 what I believe is that all of this time 384 00:32:04,760 --> 00:32:07,919 we've been running around in 385 00:32:12,559 --> 00:32:16,240 circles what do you say 386 00:32:18,880 --> 00:32:23,159 jar or maybe we are going to war 387 00:32:26,080 --> 00:32:29,080 kzm 388 00:32:29,240 --> 00:32:30,880 I told myself I will find the way by 389 00:32:30,880 --> 00:32:32,799 using all of the 390 00:32:32,799 --> 00:32:34,760 landmarks and that was when you said 391 00:32:34,760 --> 00:32:36,799 that this desert is our destination you 392 00:32:36,799 --> 00:32:38,600 thought that without ever having been in 393 00:32:38,600 --> 00:32:41,360 this desert think about it that tree on 394 00:32:41,360 --> 00:32:44,840 that hill and that devastated Village 395 00:32:44,840 --> 00:32:48,080 that deserted cemetery and that well we 396 00:32:48,080 --> 00:32:50,000 have found them all the way it had been 397 00:32:50,000 --> 00:32:53,000 described and how they told us about it 398 00:32:53,000 --> 00:32:54,279 but after 399 00:32:54,279 --> 00:32:56,679 those you see there has to be a deep 400 00:32:56,679 --> 00:32:59,279 burrow and it is very long it divides 401 00:32:59,279 --> 00:33:02,880 the desert into two parts which I cannot 402 00:33:02,880 --> 00:33:05,360 find and yet you still made us follow 403 00:33:05,360 --> 00:33:07,320 you hour after hour this is exactly how 404 00:33:07,320 --> 00:33:11,080 the desert is Sir without I want 405 00:33:25,960 --> 00:33:28,960 water 406 00:33:44,110 --> 00:33:47,240 [Music] 407 00:33:50,800 --> 00:33:53,859 [Music] 408 00:33:55,960 --> 00:33:58,960 is 409 00:34:12,980 --> 00:34:24,170 [Music] 410 00:34:27,070 --> 00:34:30,159 [Music] 411 00:34:33,330 --> 00:34:42,149 [Music] 412 00:34:44,280 --> 00:34:47,369 [Applause] 413 00:34:52,239 --> 00:34:55,359 don't waste time letting them live isn't 414 00:34:55,359 --> 00:34:59,400 the logical thing to do I know 415 00:35:03,000 --> 00:35:05,440 that look even if they had to get up 416 00:35:05,440 --> 00:35:07,560 right now I'm quite sure that they won't 417 00:35:07,560 --> 00:35:09,520 even be able to get four steps close to 418 00:35:09,520 --> 00:35:11,240 you how long will it take us to reach 419 00:35:11,240 --> 00:35:13,200 the faroh the desert has already made 420 00:35:13,200 --> 00:35:16,000 you lose your mind 421 00:35:16,160 --> 00:35:18,320 happies because you see we are in The 422 00:35:18,320 --> 00:35:20,960 Farrow right 423 00:35:21,359 --> 00:35:23,920 now and the rest of the 424 00:35:23,920 --> 00:35:27,240 way it's not far less than half a day to 425 00:35:27,240 --> 00:35:30,880 as maybe a bit 426 00:35:33,780 --> 00:35:36,869 [Music] 427 00:35:39,940 --> 00:35:55,800 [Music] 428 00:35:55,800 --> 00:35:58,800 less 429 00:36:06,410 --> 00:36:09,469 [Music] 430 00:36:25,560 --> 00:36:27,170 H uh 431 00:36:27,170 --> 00:36:34,829 [Music] 432 00:36:38,160 --> 00:36:40,640 we've been robbed God damn you 433 00:36:40,640 --> 00:36:43,760 n God damn you they took everything we 434 00:36:43,760 --> 00:36:47,359 had God damn that 435 00:36:50,920 --> 00:36:53,999 [Music] 436 00:36:55,680 --> 00:36:58,680 jungar 437 00:36:59,420 --> 00:37:05,929 [Music] 438 00:37:09,630 --> 00:37:14,840 [Music] 439 00:37:14,840 --> 00:37:16,120 [Applause] 440 00:37:16,120 --> 00:37:23,579 [Music] 441 00:37:23,720 --> 00:37:25,599 [Applause] 442 00:37:25,599 --> 00:37:28,599 a 443 00:37:32,650 --> 00:37:44,929 [Music] 444 00:37:46,119 --> 00:37:48,160 a 445 00:37:48,160 --> 00:37:52,119 a jangir is here 446 00:37:53,890 --> 00:37:55,599 [Music] 447 00:37:55,599 --> 00:37:57,790 too 448 00:37:57,790 --> 00:38:04,160 [Music] 449 00:38:04,160 --> 00:38:08,599 no no oh God have 450 00:38:11,720 --> 00:38:13,110 mercy oh 451 00:38:13,110 --> 00:38:21,110 [Music] 452 00:38:25,520 --> 00:38:28,520 no 453 00:38:31,440 --> 00:38:40,570 [Music] 454 00:38:55,520 --> 00:38:58,520 going 25632

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.