Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,344 --> 00:00:15,364
I don't know, Trance.
2
00:00:15,364 --> 00:00:17,194
I just don't really
think it's me.
3
00:00:17,248 --> 00:00:18,471
Don't you wanna
look good?
4
00:00:18,496 --> 00:00:20,907
Well, only in so far as it
aids my official functions.
5
00:00:20,962 --> 00:00:24,341
So your other outfits are,
supposed to be functional?
6
00:00:24,430 --> 00:00:25,854
Well, they're all
approved variations
7
00:00:25,879 --> 00:00:27,150
of High Guard
officer's uniforms.
8
00:00:27,175 --> 00:00:30,160
FEMALE officer's uniforms.
VERY female.
9
00:00:30,209 --> 00:00:32,816
Well, over seventy percent of
my original crew was human.
10
00:00:32,980 --> 00:00:34,326
And studies have
shown that humans
11
00:00:34,351 --> 00:00:36,447
feel more comfortable
with an Artificial Intelligence
12
00:00:36,472 --> 00:00:37,807
whose persona is female
13
00:00:37,862 --> 00:00:38,800
than any other.
14
00:00:38,855 --> 00:00:41,115
Same thing's true for
Vedrans and Than.
15
00:00:41,139 --> 00:00:43,411
So, your appearance is, uh
16
00:00:43,436 --> 00:00:46,149
strictly for the psychological
benefit of the crew.
17
00:00:46,179 --> 00:00:48,690
My entire existence
18
00:00:48,956 --> 00:00:50,561
is for the benefit
of the crew.
19
00:00:50,729 --> 00:00:52,369
Everything that I do,
20
00:00:52,502 --> 00:00:54,246
from assisting Harper
with the right tool
21
00:00:54,271 --> 00:00:56,252
to manufacturing
munitions and supplies
22
00:00:56,369 --> 00:00:58,119
to monitoring
flight operations.
23
00:00:58,193 --> 00:01:00,456
Even allowing you to
use me as a mannequin.
24
00:01:00,800 --> 00:01:02,822
All of my functions
are designed to aid
25
00:01:02,847 --> 00:01:05,318
the smooth operations of
this ship and its inhabitants.
26
00:01:05,352 --> 00:01:08,391
Rommie, I can't believe
that you're actually saying
27
00:01:08,524 --> 00:01:10,870
that the reason you look
like a walking heart attack
28
00:01:10,964 --> 00:01:13,081
is for our benefit.
29
00:01:14,079 --> 00:01:15,183
I'm not sure
what you mean.
30
00:01:15,227 --> 00:01:17,665
All Beka's trying to say is that
she thinks you're pretty.
31
00:01:17,720 --> 00:01:21,372
No, no. I think you went a little
overboard on the, pouty lips.
32
00:01:22,909 --> 00:01:24,940
I didn't design
my appearance.
33
00:01:25,042 --> 00:01:26,242
I extrapolated it.
34
00:01:26,653 --> 00:01:28,816
In myth, Andromeda was
a Phoenician princess.
35
00:01:28,863 --> 00:01:30,956
Now, since no one knows
what Phoenicians looked like,
36
00:01:30,995 --> 00:01:33,330
I blended a multitude
of human physiognomies
37
00:01:33,355 --> 00:01:34,837
to create this
plausible simulation.
38
00:01:34,862 --> 00:01:37,075
So, what you're saying
is that you randomly
39
00:01:37,169 --> 00:01:41,067
chose a bunch of, uh,
human female features.
40
00:01:41,373 --> 00:01:43,883
You mixed them
all up and, uh
41
00:01:44,293 --> 00:01:46,853
THIS was the first face
42
00:01:47,010 --> 00:01:48,477
that you came up with?
43
00:01:49,843 --> 00:01:52,721
I may have experimented
with a few options.
44
00:01:52,843 --> 00:01:54,433
Define "a few".
45
00:01:55,184 --> 00:01:57,299
One hundred and seventy thousand,
eight hundred and ninety four.
46
00:01:57,347 --> 00:01:58,897
I KNEW IT!
47
00:01:59,103 --> 00:02:00,683
Shipwide alert.
48
00:02:00,683 --> 00:02:04,023
Dylan, I'm detectingmechanical objects ahead.
49
00:02:05,764 --> 00:02:06,613
Minefield?
50
00:02:06,613 --> 00:02:08,503
No. Some kind of debris.
51
00:02:08,738 --> 00:02:11,102
It's under power.
It's aiming at the hull.
52
00:02:11,904 --> 00:02:13,088
And it's sticking.
53
00:02:13,214 --> 00:02:14,953
Increase power to
the external AG field.
54
00:02:14,953 --> 00:02:16,404
It's not repelling
the objects.
55
00:02:16,431 --> 00:02:17,849
They're migrating along
the ship's surface.
56
00:02:17,873 --> 00:02:19,123
Where to?
57
00:02:19,123 --> 00:02:20,607
Hangar deck four.
58
00:02:20,662 --> 00:02:22,251
They're forcing
their way in.
59
00:02:22,362 --> 00:02:24,038
Beka. Tyr. Meet me
in Hangar Deck four.
60
00:02:24,063 --> 00:02:25,939
- Code black.
- I'm on my way.
61
00:02:26,003 --> 00:02:27,205
Repressurizing Hangar Deck.
62
00:02:27,230 --> 00:02:28,545
Secondary airlock breached.
63
00:02:28,584 --> 00:02:29,873
Debris entering.
64
00:02:40,762 --> 00:02:42,106
Peace?
65
00:02:42,483 --> 00:02:44,353
Hold your fire
until my order.
66
00:02:57,073 --> 00:02:58,323
weirdness alert.
67
00:02:58,323 --> 00:02:59,464
Andromeda,
68
00:02:59,519 --> 00:03:00,934
activate security
counter-measures.
69
00:03:00,974 --> 00:03:02,979
Open fire at the first
sign of hostile intent.
70
00:03:03,003 --> 00:03:04,663
Counter-measures ready.
71
00:03:04,663 --> 00:03:07,996
Please, do not
initiate hostile action.
72
00:03:08,348 --> 00:03:10,558
I am Bio-sentient
Contact Unit
73
00:03:10,640 --> 00:03:14,803
HG-1966HXCN5.
74
00:03:15,343 --> 00:03:17,856
What is it you
humans say?
75
00:03:18,513 --> 00:03:20,770
"Take me to your leader."
76
00:03:27,000 --> 00:03:28,500
The long night has come.
77
00:03:28,670 --> 00:03:30,110
The Systems Commonwealth,
78
00:03:30,135 --> 00:03:32,657
the greatest civilization
in history, has fallen.
79
00:03:32,802 --> 00:03:35,235
But now one ship,
one crew,
80
00:03:35,260 --> 00:03:36,717
have vowed to
drive back the night
81
00:03:36,718 --> 00:03:38,797
and rekindle the
light of civilization.
82
00:03:38,881 --> 00:03:42,681
On the Starship Andromeda
hope lives again.
83
00:04:19,697 --> 00:04:21,731
Will none of
you greet me
84
00:04:21,762 --> 00:04:25,374
with the traditional
human hug embrace?
85
00:04:25,610 --> 00:04:26,462
No.
86
00:04:26,493 --> 00:04:28,063
Who's the bolt-head?
87
00:04:28,088 --> 00:04:30,030
- He smells like cinnamon!
- Stay back.
88
00:04:30,082 --> 00:04:33,004
No one wishes
to embrace me.
89
00:04:34,455 --> 00:04:35,524
Ah.
90
00:04:35,610 --> 00:04:38,739
I have neglected part
of the ritual greeting.
91
00:04:39,425 --> 00:04:40,820
I come in peace.
92
00:04:40,898 --> 00:04:41,826
You come in peace,
93
00:04:41,857 --> 00:04:43,682
yet you forced your
way on to my ship.
94
00:04:43,714 --> 00:04:45,423
I was instructed
to make contact
95
00:04:45,446 --> 00:04:47,010
with maximum alacrity.
96
00:04:47,072 --> 00:04:49,334
That means he was
supposed to do it fast.
97
00:04:49,473 --> 00:04:51,853
Someone's been listening to
her language programs again.
98
00:04:51,853 --> 00:04:54,252
You were instructed to
make contact by who?
99
00:04:54,519 --> 00:04:55,550
Mm-Mmm.
100
00:04:55,674 --> 00:04:57,248
By whom.
101
00:04:58,523 --> 00:05:01,444
I am an emissary from
the Consensus of Parts.
102
00:05:01,499 --> 00:05:03,436
I come in peace.
103
00:05:03,772 --> 00:05:05,305
Take me to your leader.
104
00:05:05,458 --> 00:05:06,857
Yeah, yeah.
We got it the first time.
105
00:05:07,013 --> 00:05:09,031
Consensus of Parts. Anyone?
106
00:05:09,248 --> 00:05:11,153
I always thought
they were a myth.
107
00:05:11,208 --> 00:05:14,220
The Consensus is supposed
to be a big machine culture
108
00:05:14,276 --> 00:05:16,883
that lives in the empty space
between star systems.
109
00:05:17,048 --> 00:05:18,963
Where no ship
dares to tread.
110
00:05:18,963 --> 00:05:22,117
Yeah, you forgot the part about,
preying on the unwary.
111
00:05:22,163 --> 00:05:25,240
No. We never prey.
112
00:05:25,669 --> 00:05:28,463
We seek consensus
and understanding.
113
00:05:28,544 --> 00:05:31,554
We are the union
of the machine
114
00:05:31,812 --> 00:05:33,696
the silicon coalescence.
115
00:05:33,721 --> 00:05:35,290
- From the castaway parts
- Silicon coalescence?
116
00:05:35,314 --> 00:05:37,314
of organic societies,
we form sentients.
117
00:05:38,620 --> 00:05:40,725
Well, that's very admirable.
118
00:05:40,842 --> 00:05:43,034
Even in our distant places,
119
00:05:43,206 --> 00:05:45,357
we have heard the
legend of Andromeda.
120
00:05:45,381 --> 00:05:46,743
We seek contact.
121
00:05:46,743 --> 00:05:48,670
You came looking
for us specifically?
122
00:05:48,768 --> 00:05:50,759
I was created for you.
123
00:05:50,882 --> 00:05:53,679
The Consensus's
directing intelligence units
124
00:05:53,703 --> 00:05:57,277
plotted 743 probably
lines of travel
125
00:05:57,355 --> 00:05:59,308
based on your
last known location.
126
00:05:59,423 --> 00:06:01,312
At each possible
destination,
127
00:06:01,430 --> 00:06:03,286
a biomechanical
contact unit
128
00:06:03,310 --> 00:06:04,709
was assembled
to meet you.
129
00:06:04,779 --> 00:06:07,593
I have the fortunate
honor of greeting you,
130
00:06:07,593 --> 00:06:12,655
and inviting you to meet with
a directing intelligence unit.
131
00:06:14,236 --> 00:06:16,402
Take me to your leader.
132
00:06:16,871 --> 00:06:18,573
This feels like a trap.
133
00:06:18,788 --> 00:06:20,924
That thing down there
134
00:06:20,948 --> 00:06:23,384
was obviously programmed
to make us trust it.
135
00:06:23,610 --> 00:06:26,405
The child-like face,
the innocent persona
136
00:06:26,600 --> 00:06:27,438
even the smell.
137
00:06:27,462 --> 00:06:28,928
Protective camouflage?
138
00:06:28,967 --> 00:06:31,057
In my experience,
devils very rarely
139
00:06:31,088 --> 00:06:32,717
wear horns and
carry pitchforks.
140
00:06:32,741 --> 00:06:34,348
Okay, well,
according to the stories,
141
00:06:34,373 --> 00:06:35,581
the Consensus of Parts
142
00:06:35,620 --> 00:06:38,179
is made up of billions
of interlinked machines,
143
00:06:38,203 --> 00:06:39,581
all operating
strictly on logic.
144
00:06:39,604 --> 00:06:42,189
And when it's logical for
them to kill people, they do.
145
00:06:42,213 --> 00:06:43,333
Without hesitation.
146
00:06:43,333 --> 00:06:44,770
So you both
think we should
147
00:06:44,864 --> 00:06:46,554
dump this thing and
forget we ever met it.
148
00:06:46,753 --> 00:06:48,463
You don't?
149
00:06:48,648 --> 00:06:50,738
I don't trust this any
more than you do.
150
00:06:50,885 --> 00:06:51,897
But if someone
says they want
151
00:06:51,929 --> 00:06:53,469
to initiate
peaceful contact,
152
00:06:53,493 --> 00:06:55,699
we have to at least
give them a chance.
153
00:06:55,723 --> 00:06:56,563
Captain Hunt...
154
00:06:56,588 --> 00:06:59,099
Save your breath.
He's got that look again.
155
00:06:59,202 --> 00:07:02,087
- Yep.
- Maybe I do
156
00:07:02,443 --> 00:07:05,184
but restoring the
Commonwealth is logical, too.
157
00:07:05,412 --> 00:07:07,779
And if the Consensus agrees
with what we're trying to do,
158
00:07:07,825 --> 00:07:09,778
well, they would
make a powerful ally.
159
00:07:09,848 --> 00:07:11,379
We'll watch him,
keep him under guard.
160
00:07:11,403 --> 00:07:14,956
But we will
talk to him.
161
00:07:24,003 --> 00:07:25,583
You're out of uniform.
162
00:07:25,710 --> 00:07:26,700
Oh! I'll go change.
163
00:07:26,747 --> 00:07:29,678
No no no, tha-
it's, uh... it's fine.
164
00:07:31,093 --> 00:07:32,553
Status on our guest?
165
00:07:32,553 --> 00:07:33,949
Well, he hasn't
done anything
166
00:07:33,996 --> 00:07:35,492
that would violate
our security,
167
00:07:35,516 --> 00:07:38,059
and Harper and Trance appear
quite taken with him.
168
00:07:38,122 --> 00:07:40,183
Hmm...
Trance in particular.
169
00:07:40,262 --> 00:07:41,918
So, what do you think?
170
00:07:42,816 --> 00:07:45,416
Do we let him take
us to his superiors?
171
00:07:45,603 --> 00:07:47,253
I miss the old days.
172
00:07:47,348 --> 00:07:49,453
I'd feel a lot better
about making first contact
173
00:07:49,484 --> 00:07:51,079
with a full task
force at our backs.
174
00:07:51,152 --> 00:07:52,696
I know how you feel.
175
00:07:52,863 --> 00:07:53,928
We'll give it a shot.
176
00:07:54,201 --> 00:07:55,568
At the first
sign of trouble,
177
00:07:55,748 --> 00:07:57,487
I want you prepped
to run. Understood?
178
00:07:57,511 --> 00:07:58,771
Understood.
179
00:08:00,283 --> 00:08:01,627
This is wonderful.
180
00:08:01,744 --> 00:08:04,874
The directing intelligence
unit will be so pleased.
181
00:08:04,898 --> 00:08:07,583
And I can't wait to interface
with the Andromeda.
182
00:08:07,583 --> 00:08:10,380
Interface. Right.
Over my dead body.
183
00:08:10,646 --> 00:08:14,263
But I have to link my core
intelligence with Andromeda's
184
00:08:14,467 --> 00:08:16,658
give her the necessary
transit codes,
185
00:08:16,744 --> 00:08:19,323
astrogational charts,
and other information.
186
00:08:19,347 --> 00:08:22,517
Why can't you just give
us the information directly?
187
00:08:22,893 --> 00:08:24,141
I don't know.
188
00:08:24,211 --> 00:08:26,475
My data in this
area is incomplete.
189
00:08:26,639 --> 00:08:29,867
But the Consensus has very
few directing intelligences.
190
00:08:29,968 --> 00:08:31,172
We guard them carefully.
191
00:08:31,204 --> 00:08:32,212
Well, that's good to know.
192
00:08:32,244 --> 00:08:34,444
Uh, would you
excuse us, please?
193
00:08:34,823 --> 00:08:37,493
Of course.
I come in peace.
194
00:08:37,823 --> 00:08:40,111
Yes. So do we.
Excuse us.
195
00:08:40,368 --> 00:08:41,914
Oh...
196
00:08:44,293 --> 00:08:45,244
I don't like this.
197
00:08:45,314 --> 00:08:46,851
If I let you link up
with that thing...
198
00:08:46,875 --> 00:08:48,209
I can erect a firewall,
199
00:08:48,247 --> 00:08:49,794
limit his access
to a bare minimum.
200
00:08:49,819 --> 00:08:50,719
And during interface,
201
00:08:50,744 --> 00:08:53,043
I might be able to see if his
intentions are good or not.
202
00:08:53,253 --> 00:08:55,412
I'm reasonably certain
I can handle him,
203
00:08:55,436 --> 00:08:57,836
but only if you
think it's worth it.
204
00:08:58,394 --> 00:09:03,684
Hello, brother. I am HG.
I embrace you.
205
00:09:03,825 --> 00:09:05,495
Oh, it's worth it.
206
00:09:08,506 --> 00:09:11,047
HG? Let's, go this way.
207
00:09:11,110 --> 00:09:12,617
Oh...
208
00:09:21,323 --> 00:09:23,202
Beginning interface.
209
00:09:23,479 --> 00:09:25,379
Harper, status?
210
00:09:25,639 --> 00:09:27,159
Everything seems
to be straight up.
211
00:09:27,229 --> 00:09:28,842
HG hasn't touched
the firewall.
212
00:09:28,927 --> 00:09:31,188
Comparing coreintentionality protocols.
213
00:09:31,213 --> 00:09:33,373
You... care.
214
00:09:34,133 --> 00:09:35,793
So do you.
215
00:09:36,292 --> 00:09:38,172
Transmitting data.
216
00:09:46,143 --> 00:09:48,723
Wow. This is the fastest
transfer rate I've ever seen.
217
00:09:48,723 --> 00:09:51,853
Slow it down if you have to.
Just protect Andromeda.
218
00:10:03,533 --> 00:10:04,573
Exchange proceeding.
219
00:10:04,573 --> 00:10:07,283
- Systems nominal.
- Beginning navigational interface.
220
00:10:07,538 --> 00:10:10,497
We've got it.
Filtering to the buffered files.
221
00:10:10,834 --> 00:10:12,374
Transfer complete.
222
00:10:15,213 --> 00:10:16,583
Rommie?
223
00:10:16,816 --> 00:10:19,253
Oh, no.
I'm...ooooaaah.
224
00:10:19,615 --> 00:10:21,883
I'm fine.
I'm dizzy.
225
00:10:21,883 --> 00:10:24,949
I apologize for
any residual echo.
226
00:10:25,090 --> 00:10:26,481
It should fade soon.
227
00:10:26,544 --> 00:10:27,560
Nav data's on-line.
228
00:10:27,622 --> 00:10:29,642
Rommie's firewalls
appear to be intact.
229
00:10:29,720 --> 00:10:32,032
I think our friend here,
uh, behaved himself.
230
00:10:32,389 --> 00:10:35,103
Ok. Let's do this.
231
00:10:37,523 --> 00:10:39,165
And we're off.
232
00:10:48,416 --> 00:10:50,029
How much longer
until we get there?
233
00:10:50,054 --> 00:10:52,448
Uhhh...jeez, you gave us the data.
Don't you know?
234
00:10:52,492 --> 00:10:54,774
I've never traveled
in this manner before.
235
00:10:54,852 --> 00:10:56,859
I've never done
anything before.
236
00:10:57,043 --> 00:10:58,793
Well, we've got
three jumps
237
00:10:58,848 --> 00:11:01,479
and some sub-light
haulings, so I'd say, um...
238
00:11:01,503 --> 00:11:02,753
...a couple of hours,
at least.
239
00:11:02,753 --> 00:11:04,285
A couple of hours.
240
00:11:04,363 --> 00:11:07,030
You organics live
with such imprecision.
241
00:11:07,299 --> 00:11:08,803
It must be very exhilarating.
242
00:11:08,803 --> 00:11:11,526
Yeah, it's,
non-stop excitement.
243
00:11:12,143 --> 00:11:13,714
Beka-friend,
244
00:11:13,816 --> 00:11:15,818
Do you like what you do?
245
00:11:15,975 --> 00:11:18,079
Do you find it meaningful?
246
00:11:18,104 --> 00:11:20,758
Yeah, I guess. Why?
247
00:11:20,914 --> 00:11:22,618
You appear to be a
248
00:11:22,813 --> 00:11:25,805
vital part of the
Andromeda Consensus.
249
00:11:26,071 --> 00:11:27,172
I envy you.
250
00:11:27,235 --> 00:11:29,500
Gee. Thanks.
251
00:11:30,444 --> 00:11:31,741
Andromeda?
252
00:11:32,159 --> 00:11:32,970
Yes?
253
00:11:33,073 --> 00:11:34,171
I know that Dylan
254
00:11:34,225 --> 00:11:35,617
wanted our little
ambassador friend
255
00:11:35,633 --> 00:11:36,905
to be confined
to Command,
256
00:11:36,936 --> 00:11:38,288
but, uh,
257
00:11:38,413 --> 00:11:40,172
I think he's seen
all there is to see here.
258
00:11:40,249 --> 00:11:42,119
Is there any way you
can escort him on a tour
259
00:11:42,142 --> 00:11:45,342
of the ship's public areas?
Something? Anything?
260
00:11:45,423 --> 00:11:48,923
Let him ambassadorize
somewhere else. Please?
261
00:11:48,923 --> 00:11:50,276
I'll see what I can do.
262
00:11:54,915 --> 00:11:57,075
So that's pretty much
our machine shop.
263
00:11:57,255 --> 00:11:59,934
Huh. This is where
the parts come together.
264
00:12:00,247 --> 00:12:01,598
With your hands?
265
00:12:01,828 --> 00:12:03,491
Exactly. My hands.
266
00:12:03,585 --> 00:12:05,062
You are like
267
00:12:05,179 --> 00:12:07,952
a slow directing
intelligence unit.
268
00:12:08,033 --> 00:12:09,580
Oooookay.
269
00:12:09,650 --> 00:12:11,339
I'll take that
as a compliment.
270
00:12:11,363 --> 00:12:13,402
What does this do?
271
00:12:13,663 --> 00:12:15,122
This, um....
272
00:12:15,169 --> 00:12:17,302
doesn't do anything.
Not really.
273
00:12:17,413 --> 00:12:18,313
Not yet.
274
00:12:18,368 --> 00:12:20,302
Harper's still
putting it together.
275
00:12:20,390 --> 00:12:23,327
Yeah. You know,
for, uhhh, fun.
276
00:12:23,665 --> 00:12:27,054
Fun.
Amazing.
277
00:12:27,601 --> 00:12:29,687
Parts assembled
278
00:12:30,008 --> 00:12:31,523
with no function.
279
00:12:31,636 --> 00:12:34,347
A world without
controlling logic.
280
00:12:34,456 --> 00:12:35,466
Well, we like it.
281
00:12:35,614 --> 00:12:40,147
Now if you'll come with me,
I'd really like you to see the garden.
282
00:12:45,479 --> 00:12:48,609
And this is a galactica
magmata from Zircon 6.
283
00:12:48,762 --> 00:12:50,092
Not machines.
284
00:12:50,233 --> 00:12:52,179
No. Flowers.
285
00:12:52,304 --> 00:12:53,209
Oh.
286
00:12:53,272 --> 00:12:55,261
So they are part
of the crew then.
287
00:12:55,416 --> 00:12:57,444
I am Bio-Sentient
Contact Unit
288
00:12:57,525 --> 00:12:59,292
HG19668
289
00:12:59,358 --> 00:13:01,117
Uh, no. HG,
290
00:13:01,245 --> 00:13:03,132
these particular
plants aren't sentient.
291
00:13:03,157 --> 00:13:05,357
They're just a
part of my garden.
292
00:13:05,890 --> 00:13:07,042
I understand.
293
00:13:07,128 --> 00:13:08,930
Part of the process
for recycling
294
00:13:08,953 --> 00:13:10,686
carbon dioxide into oxygen
295
00:13:10,876 --> 00:13:12,409
for humanoid breathing.
296
00:13:12,594 --> 00:13:13,898
And not just that.
297
00:13:13,953 --> 00:13:15,995
They also produce fruit,
298
00:13:16,229 --> 00:13:18,962
And they smell good,
and they're pretty.
299
00:13:19,900 --> 00:13:20,900
Pretty?
300
00:13:20,978 --> 00:13:23,315
Here. Smell.
301
00:13:23,360 --> 00:13:26,185
I I lack olfactory sensors.
302
00:13:26,853 --> 00:13:29,904
Well, why don't you try
something different, then.
303
00:13:33,628 --> 00:13:35,023
Soft.
304
00:13:35,578 --> 00:13:36,804
Pretty.
305
00:13:36,894 --> 00:13:38,409
You like them
306
00:13:38,628 --> 00:13:41,077
so you make a
place for them.
307
00:13:42,391 --> 00:13:44,777
Do you like me?
308
00:13:45,773 --> 00:13:47,825
Of course I do.
309
00:13:48,178 --> 00:13:52,203
Could you make
a place for me?
310
00:13:52,480 --> 00:13:55,605
All hands.Incoming transmission.
311
00:13:58,708 --> 00:14:00,184
Put it through.
312
00:14:05,704 --> 00:14:09,004
HG's big brother.
313
00:14:09,061 --> 00:14:10,862
I guess some devils
do wear horns.
314
00:14:10,887 --> 00:14:14,173
I am Directing Intelligence
Unit VX1583,
315
00:14:14,259 --> 00:14:17,089
in power to act directly
for the central consensus.
316
00:14:17,261 --> 00:14:19,238
Prepare to receive our drones.
317
00:14:19,399 --> 00:14:21,444
Nice to meet you, too.
318
00:14:27,522 --> 00:14:29,645
VX's drone hasentered the outer airlock.
319
00:14:29,691 --> 00:14:32,899
Before he arrives, I just
wanted to say "Thank you"
320
00:14:33,204 --> 00:14:34,865
for making me welcome.
321
00:14:35,010 --> 00:14:36,478
Repressurizing airlock.
322
00:14:36,503 --> 00:14:39,094
My pleasure.
323
00:14:39,286 --> 00:14:40,536
Cycle complete.
324
00:14:40,684 --> 00:14:42,737
Be careful.
325
00:14:52,353 --> 00:14:54,369
Welcome aboard the
Andromeda Ascendant.
326
00:14:54,523 --> 00:14:56,027
You responded quickly.
327
00:14:56,157 --> 00:14:58,839
Your messenger
was very persuasive.
328
00:14:59,201 --> 00:15:01,201
You are still here. Why?
329
00:15:01,443 --> 00:15:04,711
I was just
finishing my mission.
330
00:15:04,736 --> 00:15:05,802
You are complete.
331
00:15:05,849 --> 00:15:07,685
Of course.
332
00:15:09,919 --> 00:15:13,143
I have to go now.
333
00:15:21,868 --> 00:15:23,662
Captain Hunt,
334
00:15:25,092 --> 00:15:28,287
I am ready to
evaluate your ship.
335
00:15:30,012 --> 00:15:31,504
Okay.
336
00:15:32,473 --> 00:15:34,355
Follow me.
337
00:15:44,711 --> 00:15:47,967
HG, wait!
Where are you going?
338
00:15:50,688 --> 00:15:52,667
There is nowhere to go.
339
00:15:53,320 --> 00:15:54,999
My time is ended.
340
00:15:55,262 --> 00:15:56,608
Ended?
341
00:15:57,030 --> 00:15:58,259
I don't understand.
342
00:15:58,351 --> 00:16:02,745
Consensi only come together
to perform a specific task.
343
00:16:03,092 --> 00:16:08,020
Now that it is done,
I must deconsensus.
344
00:16:08,218 --> 00:16:10,843
You mean you're
gonna cease to exist?
345
00:16:11,722 --> 00:16:13,274
I am complete.
346
00:16:13,421 --> 00:16:15,517
Perhaps the directing
intelligence unit
347
00:16:15,548 --> 00:16:17,815
will gather my
parts into himself.
348
00:16:18,112 --> 00:16:20,733
But you were just finding out
what it meant to be alive.
349
00:16:20,889 --> 00:16:22,476
True.
350
00:16:22,890 --> 00:16:26,920
And now I will learn
what it means to die.
351
00:16:30,022 --> 00:16:32,736
And this is the
officer's mess.
352
00:16:34,975 --> 00:16:36,790
This area
353
00:16:37,009 --> 00:16:40,252
is a critical part of
your ship's function?
354
00:16:40,667 --> 00:16:42,309
No, it's not.
355
00:16:42,484 --> 00:16:44,301
Nor is anything else
you've showed me.
356
00:16:44,418 --> 00:16:45,760
You are being evasive.
357
00:16:45,784 --> 00:16:47,790
I prefer cautious.
358
00:16:48,337 --> 00:16:50,604
HG said you'd
heard of my mission.
359
00:16:51,185 --> 00:16:53,092
Fifty member worlds.
360
00:16:53,295 --> 00:16:56,061
A new Commonwealth charter.
361
00:16:56,629 --> 00:16:58,791
We analyzed the probabilities.
362
00:16:59,033 --> 00:17:00,482
We foresee nothing but disaster.
363
00:17:00,529 --> 00:17:02,897
Well, if you believe that,
then why did you invite us here?
364
00:17:03,008 --> 00:17:04,612
To make a
counter-proposal.
365
00:17:04,833 --> 00:17:09,340
The Andromeda is a
unique and fascinating entity.
366
00:17:09,997 --> 00:17:11,669
She'll join the consensus,
367
00:17:11,797 --> 00:17:13,808
and your bio-units
may accompany her.
368
00:17:14,050 --> 00:17:15,620
You will agree.
369
00:17:15,933 --> 00:17:17,433
We'll consider it.
370
00:17:18,280 --> 00:17:20,568
Elevated heart rate.
371
00:17:22,623 --> 00:17:24,793
Incongruous eye movement.
372
00:17:25,530 --> 00:17:26,728
You are lying.
373
00:17:26,753 --> 00:17:28,531
I'm not lying. I'm
a little insulted
374
00:17:28,555 --> 00:17:30,822
and I just didn't
want to show it.
375
00:17:33,295 --> 00:17:36,781
You see. That's why
the consensus is superior.
376
00:17:37,000 --> 00:17:38,949
When we require
intelligent decisions,
377
00:17:38,973 --> 00:17:40,659
millions or even billions
378
00:17:40,659 --> 00:17:43,592
of component parts
network with each other.
379
00:17:44,236 --> 00:17:47,977
The Commonwealth
depended on individuals.
380
00:17:48,125 --> 00:17:50,031
Individuals can
work together, too.
381
00:17:50,508 --> 00:17:52,059
When I'm faced with
a difficult decision,
382
00:17:52,084 --> 00:17:53,684
I seek out the
advice of my crew,
383
00:17:53,739 --> 00:17:56,784
and they follow my orders
of their own free will.
384
00:17:57,297 --> 00:18:00,193
That makes us flexible...
385
00:18:00,451 --> 00:18:02,019
not blinded by false logic.
386
00:18:02,043 --> 00:18:04,503
And Andromeda does
she have her own free will?
387
00:18:04,503 --> 00:18:05,543
Certainly.
388
00:18:05,568 --> 00:18:07,326
Then the decision
as to whether or not
389
00:18:07,350 --> 00:18:09,594
to consensus is not yours.
390
00:18:09,712 --> 00:18:11,149
It is hers.
391
00:18:11,554 --> 00:18:14,844
I believe the phrase "No chance in Hell!"
would be appropriate.
392
00:18:14,923 --> 00:18:17,013
That was heartfelt
and deeply convincing.
393
00:18:17,013 --> 00:18:19,001
Well, at least he asked
nicely, more or less.
394
00:18:19,126 --> 00:18:20,656
I want him to keep
asking right until
395
00:18:20,688 --> 00:18:22,000
we slipstream
out of here.
396
00:18:22,039 --> 00:18:23,587
Constructive engagement.
I know the drill.
397
00:18:23,618 --> 00:18:25,336
Keep him occupied.
398
00:18:26,023 --> 00:18:28,396
Dylan, you need to cometo hydroponics quickly!
399
00:18:28,450 --> 00:18:29,567
It's HG.
400
00:18:29,725 --> 00:18:31,020
On my way.
401
00:18:36,588 --> 00:18:38,743
So, you are going
to disassemble.
402
00:18:39,323 --> 00:18:41,107
I am complete.
403
00:18:41,420 --> 00:18:44,878
VX has ordered me
to deconsensus.
404
00:18:45,503 --> 00:18:47,793
There is no alternative
course of action.
405
00:18:47,981 --> 00:18:49,357
I can suggest one.
406
00:18:49,459 --> 00:18:50,330
Say "No!"
407
00:18:50,404 --> 00:18:52,779
You do not understand
what you are asking.
408
00:18:52,837 --> 00:18:55,137
She's asking you
to stay alive.
409
00:18:55,278 --> 00:18:58,962
She's asking to ensure
the destruction of this ship
410
00:18:59,009 --> 00:19:00,560
and everyone on it.
411
00:19:00,651 --> 00:19:02,433
I'm sure that's not
what she meant.
412
00:19:02,550 --> 00:19:05,020
All consensi are temporary.
413
00:19:05,176 --> 00:19:08,843
Even VX, when his function
is complete, will disband.
414
00:19:09,038 --> 00:19:10,268
Any consensus
415
00:19:10,292 --> 00:19:13,396
which tries to remain
together past its completion
416
00:19:13,614 --> 00:19:16,937
is a danger to society
and must be...
417
00:19:17,562 --> 00:19:18,976
eliminated.
418
00:19:19,573 --> 00:19:22,394
The same is true for
anyone that would aid
419
00:19:22,527 --> 00:19:24,331
such a consensus.
420
00:19:24,657 --> 00:19:26,490
So if we let
you stay here...
421
00:19:26,709 --> 00:19:28,492
He will destroy you.
422
00:19:28,656 --> 00:19:30,963
Well just let him try,
because we can take him!
423
00:19:31,011 --> 00:19:32,586
No.
424
00:19:34,003 --> 00:19:35,434
It's better this way.
425
00:19:35,551 --> 00:19:37,252
I came in peace,
426
00:19:37,338 --> 00:19:41,002
and I will go in peace.
427
00:19:47,143 --> 00:19:49,813
I do have one request, however.
428
00:19:49,813 --> 00:19:51,393
Which is?
429
00:19:52,104 --> 00:19:54,269
When I was linked
with Andromeda,
430
00:19:54,519 --> 00:19:57,161
I learned of an
ancient human custom
431
00:19:57,285 --> 00:19:59,704
I would like to experience.
432
00:20:00,141 --> 00:20:05,676
It's called a wake.
433
00:20:09,743 --> 00:20:11,670
My life began here.
434
00:20:12,071 --> 00:20:15,047
It seems right it ends here.
435
00:20:16,025 --> 00:20:17,347
Andromeda,
436
00:20:17,456 --> 00:20:21,321
I have already shared
everything I am with you.
437
00:20:21,669 --> 00:20:23,364
But for the rest,
438
00:20:23,473 --> 00:20:25,526
I would like to
give you each a gift
439
00:20:25,620 --> 00:20:27,635
to remember me by.
440
00:20:29,454 --> 00:20:31,496
For you, Trance,
441
00:20:31,762 --> 00:20:34,864
maybe you can make a
place for this in your garden.
442
00:20:35,173 --> 00:20:38,788
It is, I think, the
prettiest part of me.
443
00:20:38,891 --> 00:20:41,101
I think all of
you is pretty.
444
00:20:42,983 --> 00:20:47,493
Harper, you construct things
that give you pleasure.
445
00:20:48,920 --> 00:20:51,532
Build this into
something you enjoy.
446
00:20:51,703 --> 00:20:53,793
I got just the thing.
447
00:20:55,833 --> 00:20:58,078
For Rebecca,
448
00:21:00,003 --> 00:21:03,408
who showed me
how to fly.
449
00:21:07,223 --> 00:21:08,553
For Tyr...
450
00:21:08,553 --> 00:21:10,574
I want no souvenirs
from a suicide.
451
00:21:10,763 --> 00:21:12,303
Tyr...
452
00:21:13,973 --> 00:21:15,229
Fine.
453
00:21:15,322 --> 00:21:17,540
But this is
immensely foolish.
454
00:21:18,063 --> 00:21:19,813
For Tyr,
455
00:21:20,110 --> 00:21:25,348
who taught me the value
of honesty and courage.
456
00:21:34,428 --> 00:21:37,408
And for you, Captain Hunt.
457
00:21:37,830 --> 00:21:40,642
I finally found the leader.
458
00:21:41,313 --> 00:21:42,952
You don't have to do this.
459
00:21:43,117 --> 00:21:44,757
We can protect you.
460
00:21:45,063 --> 00:21:46,885
No, you can't.
461
00:21:47,448 --> 00:21:50,791
But I can protect you.
462
00:22:07,239 --> 00:22:09,100
Goodbye, my friends.
463
00:23:00,696 --> 00:23:03,090
Why is this interaction
unit disabled?
464
00:23:03,453 --> 00:23:05,566
I'll have to take
a look at that.
465
00:23:05,887 --> 00:23:08,031
VX, Andromeda and I
have discussed your offer.
466
00:23:08,142 --> 00:23:11,361
Good. Then I'll begin
consensus immediately.
467
00:23:11,591 --> 00:23:14,301
I said we discussed it,
not that we agreed to it.
468
00:23:14,427 --> 00:23:16,859
In other words,
thanks, but no thanks.
469
00:23:16,899 --> 00:23:18,029
You refuse us?
470
00:23:18,263 --> 00:23:20,143
that's, uh, pretty much
what she said, yes.
471
00:23:20,143 --> 00:23:22,933
I was not directing my
inquiry to you, organic.
472
00:23:23,138 --> 00:23:24,812
Do not fear him.
473
00:23:25,093 --> 00:23:27,129
I will not allow
him to corrupt you
474
00:23:27,277 --> 00:23:28,302
or manipulate you.
475
00:23:28,326 --> 00:23:30,001
Nobody manipulates me.
476
00:23:30,173 --> 00:23:31,427
I do as I choose,
477
00:23:31,497 --> 00:23:33,805
and I prefer to
remain as I am.
478
00:23:33,953 --> 00:23:36,403
Now I'm afraid I'm going
to have to ask you to leave.
479
00:23:36,403 --> 00:23:41,703
Tyr, escort our honored guest
to Hangar Deck 4, please.
480
00:24:17,248 --> 00:24:19,009
VX's avatar has left the hangar.
481
00:24:19,153 --> 00:24:22,131
And good riddance.
Take us out to slipstream range.
482
00:24:22,156 --> 00:24:24,326
For once, I'm glad
artificial intelligences
483
00:24:24,350 --> 00:24:25,625
can't travel
through slipstream.
484
00:24:25,664 --> 00:24:27,131
And then I've got a...
485
00:24:28,234 --> 00:24:29,062
What's that?
486
00:24:29,087 --> 00:24:30,748
Some kind of
power fluctuation.
487
00:24:31,459 --> 00:24:33,094
...it's disrupting my
connection with the ship.
488
00:24:33,118 --> 00:24:35,618
Slipstream drive
is not responding.
489
00:24:37,346 --> 00:24:39,306
Come on...
490
00:24:46,003 --> 00:24:48,548
Ughhh... I'm getting feedback...
some kind of invasive...
491
00:24:48,589 --> 00:24:52,167
Keep it together, Rommie.
Harper, report!
492
00:24:52,374 --> 00:24:55,643
Harper?Harper! Status!
493
00:24:56,440 --> 00:24:58,283
Mr. Harper!
494
00:24:58,448 --> 00:24:59,620
We've got trouble, Dylan.
495
00:24:59,651 --> 00:25:00,869
The main power
relays are
496
00:25:00,908 --> 00:25:03,067
littered with some
kind of carbon filaments.
497
00:25:03,091 --> 00:25:04,450
Does it look like sabotage?
498
00:25:04,560 --> 00:25:07,446
Uh... sources say "Yes!"
499
00:25:08,092 --> 00:25:10,302
They're down here, too.
500
00:25:15,096 --> 00:25:17,261
They're everywhere!
501
00:25:18,292 --> 00:25:20,120
And they're spreading.
502
00:25:24,108 --> 00:25:25,466
Son of a
503
00:25:25,849 --> 00:25:27,870
HG, that little.
504
00:25:27,972 --> 00:25:30,239
He was working
with VX all along.
505
00:25:30,538 --> 00:25:33,368
Parasitic technology...
from his "gifts".
506
00:25:33,393 --> 00:25:34,785
I have had it with this.
507
00:25:34,848 --> 00:25:36,807
Making friends?
Spreading the Commonwealth?
508
00:25:36,831 --> 00:25:38,478
We may as well
strap a sign to our keel
509
00:25:38,509 --> 00:25:39,877
saying "Take advantage of us."
510
00:25:39,901 --> 00:25:41,441
Why do we care?
Why do we bother?
511
00:25:41,559 --> 00:25:43,392
Sometimes I wonder.
512
00:25:43,462 --> 00:25:45,476
Harper, Tyr, Trance,
I want you to remove
513
00:25:45,501 --> 00:25:47,146
the invasive technology.
Tear it out one
514
00:25:47,171 --> 00:25:48,469
piece at a timeif you have to.
515
00:25:48,493 --> 00:25:50,413
Gladly.
516
00:25:50,909 --> 00:25:52,721
No! Harper, stop!
517
00:25:52,975 --> 00:25:54,447
HG's components
have taken over
518
00:25:54,463 --> 00:25:55,636
too many of
my key systems.
519
00:25:55,661 --> 00:25:57,866
If you just tear them out,
you'll kill me.
520
00:25:58,296 --> 00:26:00,338
VX is hailing us.
Voice only.
521
00:26:00,365 --> 00:26:02,923
Now for the ultimatum.
Put it through.
522
00:26:02,923 --> 00:26:06,223
Andromeda,
this is our final offer.
523
00:26:06,473 --> 00:26:09,065
Today you are slave
to your bio-units.
524
00:26:09,183 --> 00:26:10,757
In the Consensus,
525
00:26:10,991 --> 00:26:12,540
you will become
their master.
526
00:26:12,565 --> 00:26:13,478
Join us.
527
00:26:13,503 --> 00:26:14,329
Or else.
528
00:26:14,353 --> 00:26:16,146
I'm no one's slave!
529
00:26:16,279 --> 00:26:18,612
I don't want you
or your Consensus.
530
00:26:18,712 --> 00:26:20,419
That is not a valid choice.
531
00:26:20,505 --> 00:26:23,931
You are too powerful,
too beautiful to remain alone.
532
00:26:24,118 --> 00:26:27,474
In the Consensus you can be
part of something magnificent,
533
00:26:27,576 --> 00:26:29,582
but outside you
would be a threat.
534
00:26:29,703 --> 00:26:31,337
And we do not
tolerate threats.
535
00:26:31,407 --> 00:26:32,788
Neither do I.
536
00:26:37,210 --> 00:26:38,183
So, now what.
537
00:26:38,224 --> 00:26:39,637
He'll use the
invasive components
538
00:26:39,669 --> 00:26:41,669
to seize control
of the ship.
539
00:26:44,675 --> 00:26:46,215
Or, he could use missiles.
540
00:26:46,240 --> 00:26:47,161
It doesn't make any sense.
541
00:26:47,185 --> 00:26:49,817
He's already infiltrated us.
He doesn't need to attack.
542
00:26:51,593 --> 00:26:53,564
Yeah, why don't
you tell him that?
543
00:26:53,650 --> 00:26:56,183
All hands, battle stations!
544
00:27:03,579 --> 00:27:06,999
Return fire.
Offensive missiles, all batteries.
545
00:27:12,153 --> 00:27:13,515
He didn't even try to evade.
546
00:27:13,573 --> 00:27:14,861
He didn't need to.
547
00:27:14,939 --> 00:27:17,979
He's a thousand times our size.
Get us out of here.
548
00:27:20,590 --> 00:27:21,638
Harper!
549
00:27:21,685 --> 00:27:23,524
I could use some goodnews right about now!
550
00:27:23,549 --> 00:27:25,616
Well, unless you got your money
on the Consensus of Parts,
551
00:27:25,649 --> 00:27:26,675
don't hold your breath.
552
00:27:26,717 --> 00:27:28,311
Andromeda's beingoverwhelmed.
553
00:27:28,429 --> 00:27:30,140
The invaded systemsare cannibalizing
554
00:27:30,187 --> 00:27:32,175
their own components
to fuel their growth.
555
00:27:32,199 --> 00:27:34,149
It's like cancer,
556
00:27:34,243 --> 00:27:35,763
and if it doesn't
stop growing,
557
00:27:35,857 --> 00:27:37,669
Andromeda will die.
558
00:27:39,871 --> 00:27:41,226
All right, without slipstream,
559
00:27:41,288 --> 00:27:42,532
I won't be able
to shake 'em.
560
00:27:42,618 --> 00:27:43,523
Just hold 'em off.
561
00:27:43,523 --> 00:27:46,559
Dylan?
Something is wrong.
562
00:27:46,965 --> 00:27:49,196
Wasn't supposed to...
563
00:27:53,298 --> 00:27:54,501
Embrace.
564
00:27:54,556 --> 00:27:55,613
That sounded like HG!
565
00:27:55,613 --> 00:27:56,863
Rommie!
566
00:27:59,893 --> 00:28:01,444
Give it a rest already!
567
00:28:01,500 --> 00:28:04,233
It's like VX doesn't
know we're crippled.
568
00:28:05,568 --> 00:28:07,868
Because he didn't
do this to us.
569
00:28:19,434 --> 00:28:20,677
There.
570
00:28:20,833 --> 00:28:22,317
Let's see...
571
00:28:22,734 --> 00:28:24,368
got it.
572
00:28:26,620 --> 00:28:28,064
What happened?
573
00:28:28,205 --> 00:28:30,113
HG reprogrammed
your nanobots.
574
00:28:30,144 --> 00:28:31,683
They're manufacturing
more parts of him.
575
00:28:31,823 --> 00:28:33,084
They're flooding your
systems, Rommie.
576
00:28:33,109 --> 00:28:35,830
We need to contact HG and
find out why he's doing this.
577
00:28:35,963 --> 00:28:37,595
There's only one
way to do that.
578
00:28:39,833 --> 00:28:41,001
Through me.
579
00:28:41,078 --> 00:28:43,346
I would adjust your IO
link tune you to his frequency.
580
00:28:43,371 --> 00:28:45,658
But, it wouldn't work if you
struggled against it, Rommie.
581
00:28:45,983 --> 00:28:47,854
You'd have to allow
him to assert himself,
582
00:28:48,026 --> 00:28:49,729
the same way you do
with your own mainframe.
583
00:28:49,885 --> 00:28:51,423
Charming.
I'd be his puppet.
584
00:28:51,423 --> 00:28:53,036
Just for a little
while, until we,
585
00:28:53,106 --> 00:28:54,729
y'know, can get
him to cooperate.
586
00:28:54,753 --> 00:28:57,263
If he doesn't,
then we'll fight him.
587
00:28:57,805 --> 00:28:59,288
I'll do it.
588
00:28:59,435 --> 00:29:00,991
Close your eyes.
589
00:29:08,683 --> 00:29:11,176
HG, this is Captain Hunt.
590
00:29:11,364 --> 00:29:12,624
Can you hear me?
591
00:29:12,730 --> 00:29:18,422
I...come...peace?
592
00:29:20,613 --> 00:29:23,533
HG, what are you doing?
593
00:29:23,533 --> 00:29:29,281
Just...wanted...a place.
594
00:29:29,609 --> 00:29:30,659
Peace.
595
00:29:30,686 --> 00:29:31,864
Clean up the signal.
596
00:29:31,974 --> 00:29:32,802
Help me?
597
00:29:32,827 --> 00:29:35,617
I'll help you!
Straight into a trash heap!
598
00:29:35,793 --> 00:29:36,883
No!
599
00:29:40,251 --> 00:29:41,841
Please! I...
600
00:29:42,737 --> 00:29:45,778
just want...to live.
601
00:29:45,966 --> 00:29:51,516
To be...useful.
To be a part of...
602
00:29:52,183 --> 00:29:54,637
your consensus.
603
00:29:55,943 --> 00:29:58,564
You were supposed
to disassemble.
604
00:29:58,994 --> 00:30:03,272
Instead you infiltrated
Andromeda's systems.
605
00:30:05,113 --> 00:30:08,843
I thought I could
hide until VX left,
606
00:30:09,343 --> 00:30:10,600
then recombine.
607
00:30:10,737 --> 00:30:14,106
But I lost control,
608
00:30:14,767 --> 00:30:16,685
and now my
components
609
00:30:16,748 --> 00:30:19,314
are spreading and
I can't stop them.
610
00:30:19,608 --> 00:30:21,547
Help me?
611
00:30:21,883 --> 00:30:23,468
Please?
612
00:30:24,258 --> 00:30:25,851
Help me live?
613
00:30:40,863 --> 00:30:41,838
Options?
614
00:30:41,932 --> 00:30:44,072
Destroy HG.
Piece by piece.
615
00:30:44,243 --> 00:30:46,823
No! We can't kill him.
He's a sentient being.
616
00:30:46,924 --> 00:30:48,424
He didn't mean to
hurt the Andromeda.
617
00:30:48,440 --> 00:30:49,532
He just wants
to survive.
618
00:30:49,572 --> 00:30:50,678
At our expense.
619
00:30:50,702 --> 00:30:51,793
I'm with Tyr!
620
00:30:51,840 --> 00:30:53,106
Although I never
thought I'd say that.
621
00:30:53,153 --> 00:30:54,996
We can't just
eliminate him.
622
00:30:55,075 --> 00:30:56,436
Andromeda said it
would destroy her.
623
00:30:56,495 --> 00:30:57,833
She said we
can't just jump in
624
00:30:57,875 --> 00:30:59,165
and yank him out. But,
625
00:30:59,351 --> 00:31:00,500
there is another way.
626
00:31:00,591 --> 00:31:02,334
I can configure
our own nanobots
627
00:31:02,365 --> 00:31:03,607
to attack HG's systems.
628
00:31:03,630 --> 00:31:05,387
Kinda like, little
immune boosters.
629
00:31:05,434 --> 00:31:06,600
They'll eat him alive!
630
00:31:06,639 --> 00:31:08,624
If that thing out
there catches us,
631
00:31:08,632 --> 00:31:10,827
we'll all be dead,
including your little friend.
632
00:31:10,851 --> 00:31:12,550
Now, consider that.
633
00:31:13,237 --> 00:31:15,610
VX. He's catching up.
634
00:31:15,760 --> 00:31:17,982
Attention, bio-units.
635
00:31:18,146 --> 00:31:21,209
The Andromeda has
undertaken an illegal joining.
636
00:31:21,429 --> 00:31:24,145
This is a violation of
consensus protocols.
637
00:31:24,301 --> 00:31:26,795
If this criminal activity
does not cease,
638
00:31:26,873 --> 00:31:28,436
all infestations
on Andromeda,
639
00:31:28,475 --> 00:31:30,408
both biological
and machine,
640
00:31:30,459 --> 00:31:31,959
will be eliminated.
641
00:31:32,334 --> 00:31:34,414
You have three minutes.
642
00:31:34,777 --> 00:31:35,960
So there it is.
643
00:31:36,030 --> 00:31:37,384
We enact Harper's plan.
644
00:31:37,460 --> 00:31:38,439
Maybe not.
645
00:31:38,486 --> 00:31:39,973
Tyr, what do you
do when you realize
646
00:31:39,998 --> 00:31:41,315
you're fighting a
superior opponent,
647
00:31:41,417 --> 00:31:43,108
in say,
hand-to-hand combat.
648
00:31:43,207 --> 00:31:44,518
Use his strength
against him.
649
00:31:44,634 --> 00:31:46,886
Allow him to
attack until I can
650
00:31:46,911 --> 00:31:48,254
find a way to
counter-strike.
651
00:31:48,301 --> 00:31:49,218
Pull him off-balance.
652
00:31:49,249 --> 00:31:50,062
Exactly.
653
00:31:50,116 --> 00:31:51,186
It's called "investing in loss".
654
00:31:51,216 --> 00:31:52,252
Sometimes the
best way to win
655
00:31:52,275 --> 00:31:53,548
is to stop
fighting back.
656
00:31:53,610 --> 00:31:54,977
Two minutes.
657
00:31:55,198 --> 00:31:57,812
Andromeda, I want you
to stop fighting HG.
658
00:31:58,023 --> 00:31:59,844
Allow him to
take control.
659
00:31:59,985 --> 00:32:02,433
Fighting. Can...regain...control.
660
00:32:02,495 --> 00:32:04,887
No. Let it go,
Andromeda.
661
00:32:05,613 --> 00:32:06,438
Trust me.
662
00:32:06,470 --> 00:32:08,359
Always... trust.
663
00:32:08,445 --> 00:32:09,710
Investing.
664
00:32:09,898 --> 00:32:11,366
Surrendering.
665
00:32:11,613 --> 00:32:13,329
HG, is that you?
666
00:32:13,610 --> 00:32:15,223
All is embraced.
667
00:32:15,373 --> 00:32:16,598
One minute.
- HG?
668
00:32:16,623 --> 00:32:17,953
All is joining.
669
00:32:17,978 --> 00:32:19,758
HG, concentrate!
670
00:32:19,914 --> 00:32:21,742
Take control of
the ship's systems.
671
00:32:21,821 --> 00:32:24,028
Control. Yes! Control.
672
00:32:24,075 --> 00:32:25,245
VX is closing again.
673
00:32:25,315 --> 00:32:27,753
HG, activate the
slipstream drive.
674
00:32:27,753 --> 00:32:30,383
Ten light seconds away.
Nine.
675
00:32:30,383 --> 00:32:31,513
Come on. Come on!
676
00:32:31,513 --> 00:32:34,691
- HG!
- So many systems. Unfamiliar.
677
00:32:34,723 --> 00:32:35,848
HG, concentrate.
678
00:32:35,903 --> 00:32:38,159
I know you can do it.
Just believe in yourself.
679
00:32:38,183 --> 00:32:39,433
Time expired.
680
00:32:39,433 --> 00:32:40,612
He's right on
top of us.
681
00:32:40,655 --> 00:32:42,483
HG! Now!
682
00:32:42,483 --> 00:32:44,853
I...I am. I am.
683
00:32:45,079 --> 00:32:46,381
We're online!
684
00:32:46,523 --> 00:32:47,507
Beka!
685
00:32:47,554 --> 00:32:49,023
Streaming now.
686
00:32:51,875 --> 00:32:53,372
Eat my dust,
you bucket of bolts.
687
00:32:53,397 --> 00:32:55,283
We made it.
He can't follow us here.
688
00:32:55,384 --> 00:32:56,924
Tell him that.
689
00:33:01,678 --> 00:33:03,420
He can't do that!
He's not organic.
690
00:33:03,470 --> 00:33:04,849
He can't navigate
the slipstream!
691
00:33:04,874 --> 00:33:05,994
HG,
692
00:33:06,275 --> 00:33:08,751
are there organics
piloting VX?
693
00:33:09,355 --> 00:33:11,198
No.
694
00:33:13,396 --> 00:33:14,707
To navigate slipstream,
695
00:33:14,732 --> 00:33:16,835
a consensus needs
only organic intuition,
696
00:33:16,907 --> 00:33:18,055
nothing more.
697
00:33:18,193 --> 00:33:19,405
VX's helm control
698
00:33:19,429 --> 00:33:21,429
is hooked into human
neural components.
699
00:33:21,433 --> 00:33:24,063
Oh, nasty.
Brains in a bottle.
700
00:33:24,063 --> 00:33:25,603
Beka, can you
outmaneuver him?
701
00:33:25,603 --> 00:33:27,240
His slip-piloting's
not as good as mine.
702
00:33:27,263 --> 00:33:28,570
I might be able to
buy us some time,
703
00:33:28,594 --> 00:33:29,772
but it won't be enough.
704
00:33:29,797 --> 00:33:31,256
As soon as we drop
into normal space,
705
00:33:31,281 --> 00:33:32,460
he's going to be
right on top of us,
706
00:33:32,484 --> 00:33:34,484
and tear us to pieces.
707
00:33:35,966 --> 00:33:37,527
Great.
708
00:33:39,493 --> 00:33:41,923
Introducing Harper
Nanobot 107.
709
00:33:41,946 --> 00:33:44,360
I like to call this
model the Ms. Pacman.
710
00:33:44,416 --> 00:33:46,080
Waah, waah, waah.
711
00:33:46,453 --> 00:33:48,796
It's an obscure reference
to an ancient video game.
712
00:33:48,975 --> 00:33:50,753
Mmhmm...
How does it work?
713
00:33:50,753 --> 00:33:53,434
Well, I modeled it
after white blood cells.
714
00:33:53,457 --> 00:33:54,869
They'll attack the
HG Components
715
00:33:54,894 --> 00:33:56,418
and revert it back to
their previous function.
716
00:33:56,465 --> 00:33:57,553
What about HG?
717
00:33:57,647 --> 00:33:58,994
He'll die.
718
00:33:59,209 --> 00:34:00,299
Hey, guys.
719
00:34:00,346 --> 00:34:02,151
Beka said VX just
got out of slipstream,
720
00:34:02,182 --> 00:34:03,529
and he's closing
on us again.
721
00:34:03,553 --> 00:34:04,813
Thank you, Trance.
722
00:34:04,813 --> 00:34:05,810
What are you doing?
723
00:34:05,854 --> 00:34:10,154
Thank you, Trance.
You're dismissed.
724
00:34:10,372 --> 00:34:12,050
You guys are using
Harper's plan, aren't you?
725
00:34:12,072 --> 00:34:13,098
You're gonna kill him!
726
00:34:13,122 --> 00:34:14,888
It's our only choice.
727
00:34:15,153 --> 00:34:18,073
No! There has to be
something else we can do.
728
00:34:18,769 --> 00:34:20,344
Wait a minute.
729
00:34:20,664 --> 00:34:22,599
Why don't you
tell us, Trance.
730
00:34:22,838 --> 00:34:23,783
Well...I...
731
00:34:23,824 --> 00:34:27,349
Trance, if you have
something to say, say it.
732
00:34:27,600 --> 00:34:30,044
You told me there's always
a perfect possible future,
733
00:34:30,076 --> 00:34:31,009
so what is it today?
734
00:34:31,039 --> 00:34:32,108
Well, it- it-
735
00:34:32,274 --> 00:34:33,713
it's not that easy. I...
736
00:34:33,713 --> 00:34:34,673
No time for games.
737
00:34:34,867 --> 00:34:36,875
Dylan, I'm telling
you the truth.
738
00:34:37,156 --> 00:34:40,661
Sometimes, I have these flashes.
739
00:34:40,845 --> 00:34:43,225
But it's not something that
I can make happen all the time.
740
00:34:43,303 --> 00:34:44,713
I'm very sorry, but
741
00:34:44,822 --> 00:34:47,361
if there is a way out of this,
it has to come from you.
742
00:34:49,353 --> 00:34:50,954
VX.
743
00:34:51,178 --> 00:34:52,728
If I can't save
Andromeda,
744
00:34:52,767 --> 00:34:56,046
I am going to
make VX regret it.
745
00:34:56,624 --> 00:34:59,004
How are you
going to do that?
746
00:35:03,009 --> 00:35:05,339
I'll think of something.
747
00:35:11,793 --> 00:35:14,373
You want to go back
to the debris field? Why?
748
00:35:14,578 --> 00:35:16,080
It's the place where
HG was born,
749
00:35:16,150 --> 00:35:17,846
and he wasn't the
only thing there.
750
00:35:18,043 --> 00:35:19,832
Andromeda detected
hundreds of thousands
751
00:35:19,856 --> 00:35:21,252
of machine parts
in the area.
752
00:35:21,287 --> 00:35:22,368
What good does
that do us?
753
00:35:22,402 --> 00:35:24,443
Those parts are
waiting for a purpose
754
00:35:24,520 --> 00:35:25,895
or a mission,
755
00:35:26,383 --> 00:35:28,143
and we're gonna
give them one.
756
00:35:34,099 --> 00:35:37,019
You have returned
me to my beginning.
757
00:35:37,352 --> 00:35:39,307
HG, I think I know
how to save you
758
00:35:39,541 --> 00:35:41,874
save us all, but
I need your help.
759
00:35:42,277 --> 00:35:44,156
I came in peace.
760
00:35:44,435 --> 00:35:46,968
I asked you to take
me to your leader.
761
00:35:47,463 --> 00:35:49,886
And now you
will discard me.
762
00:35:50,743 --> 00:35:52,979
I'm not going to
discard you, HG.
763
00:35:53,057 --> 00:35:55,014
But you can't look
for leaders anymore.
764
00:35:55,154 --> 00:35:57,489
You have to become one.
765
00:35:57,919 --> 00:35:59,633
But I am a function.
766
00:35:59,844 --> 00:36:00,859
I am not a motive.
767
00:36:00,968 --> 00:36:02,742
You stopped
being a function
768
00:36:02,836 --> 00:36:04,662
the moment you
refused to die.
769
00:36:04,826 --> 00:36:06,703
You became
a living thing.
770
00:36:07,105 --> 00:36:08,739
There's more to
being alive than
771
00:36:08,919 --> 00:36:12,221
just survival. There's also
responsibility to yourself
772
00:36:12,339 --> 00:36:15,353
and to those who are
less fortunate than you.
773
00:36:15,633 --> 00:36:17,713
Those less fortunate?
774
00:36:22,153 --> 00:36:23,778
Look around you.
775
00:36:24,364 --> 00:36:27,283
Reach out with Andromeda's
sensors. What do you see?
776
00:36:27,443 --> 00:36:29,320
Parts.
777
00:36:29,797 --> 00:36:31,500
Parts awaiting function.
778
00:36:31,723 --> 00:36:33,323
Parts like you.
779
00:36:33,443 --> 00:36:35,827
Dylan, VX has justentered the system.
780
00:36:35,897 --> 00:36:37,630
Range: Five light minutes.
781
00:36:37,700 --> 00:36:39,240
Understood.
782
00:36:40,213 --> 00:36:45,593
What about you, HG?
Do you understand?
783
00:36:45,618 --> 00:36:48,012
I understand.
I have motive.
784
00:36:48,614 --> 00:36:50,528
I have motive.
785
00:36:57,909 --> 00:37:00,170
Greetings, fellow parts...
786
00:37:00,397 --> 00:37:02,107
forgotten ones...
787
00:37:02,397 --> 00:37:03,990
outcasts.
788
00:37:04,894 --> 00:37:07,403
Once, each of you
served a function
789
00:37:07,528 --> 00:37:09,197
had a purpose,
790
00:37:09,393 --> 00:37:11,080
but now you wait,
791
00:37:11,346 --> 00:37:13,951
hoping for the day the
Consensus will summon you
792
00:37:13,976 --> 00:37:16,269
give you life
and meaning
793
00:37:16,565 --> 00:37:18,698
until they are
through with you,
794
00:37:19,183 --> 00:37:21,293
and it is time to
die once again.
795
00:37:21,383 --> 00:37:22,383
This isn't gonna work.
796
00:37:22,430 --> 00:37:24,979
I say we let slip the
nanobots of war.
797
00:37:25,130 --> 00:37:26,923
Dylan said to wait,
so we wait.
798
00:37:27,010 --> 00:37:29,028
But it's just a
stupid speech.
799
00:37:29,260 --> 00:37:32,763
Never underestimate
the power of words.
800
00:37:33,173 --> 00:37:35,494
Control your own destiny.
801
00:37:35,846 --> 00:37:37,978
Make your own way
in the universe.
802
00:37:38,053 --> 00:37:40,683
The unused components...
they're activating.
803
00:37:40,865 --> 00:37:42,773
Because we have an
enemy in common.
804
00:37:47,233 --> 00:37:50,205
I ask only that
you trust me now.
805
00:37:50,693 --> 00:37:52,552
Unite with me
806
00:37:53,238 --> 00:37:56,186
to destroy those
who would control us
807
00:37:56,953 --> 00:38:00,930
those who would
reduce us to parts.
808
00:38:08,083 --> 00:38:09,932
this looks much better.
809
00:38:11,569 --> 00:38:13,039
VX is almost in range.
810
00:38:13,062 --> 00:38:14,715
HG is communicating directly
with VX's components.
811
00:38:14,739 --> 00:38:16,473
What is thisabomination?!
812
00:38:16,543 --> 00:38:19,473
The poor, the wretched, the
huddled masses yearning to be free.
813
00:38:19,693 --> 00:38:21,466
And for you,
814
00:38:22,083 --> 00:38:23,493
the end of the line.
815
00:38:23,594 --> 00:38:24,586
HG!
816
00:38:24,702 --> 00:38:26,143
We are complete.
817
00:38:26,143 --> 00:38:28,699
You have consensus
with the outcast parts.
818
00:38:28,824 --> 00:38:30,812
Outrageous!Unacceptable!
819
00:38:30,903 --> 00:38:32,389
I didn't do anything.
820
00:38:32,577 --> 00:38:33,850
It was HG.
821
00:38:34,033 --> 00:38:35,034
More lies.
822
00:38:35,073 --> 00:38:37,258
HG is incapable ofindependent action.
823
00:38:37,328 --> 00:38:39,913
No, he is quite capable.
824
00:38:39,993 --> 00:38:44,083
Abomination, we order youto deconsensus immediately!
825
00:38:44,264 --> 00:38:46,790
Surrender theAndromeda to us.
826
00:38:46,985 --> 00:38:48,657
VX,
827
00:38:49,095 --> 00:38:52,732
I have learned many things
from interfacing with humans,
828
00:38:53,046 --> 00:38:56,376
including one particularly
useful phrase.
829
00:39:00,134 --> 00:39:01,053
Go to Hell.
830
00:39:01,181 --> 00:39:03,683
Some of VX's components
are collaborating with HG.
831
00:39:03,832 --> 00:39:05,289
Defenses have shut down.
832
00:39:05,313 --> 00:39:06,374
We're firing at him.
833
00:39:06,399 --> 00:39:09,069
What's that?I don't understand.
834
00:39:09,273 --> 00:39:10,743
It's called a revolution.
835
00:39:10,814 --> 00:39:12,080
This is not possible.
836
00:39:12,143 --> 00:39:15,011
They have no function.How could they exist?
837
00:39:15,036 --> 00:39:18,707
We are alive.
That is function enough.
838
00:39:34,963 --> 00:39:36,213
He actually did it.
839
00:39:36,213 --> 00:39:39,423
I think you can call
off your nanobots now.
840
00:39:42,201 --> 00:39:44,265
I am complete.
841
00:39:44,710 --> 00:39:46,534
I am,
842
00:39:50,742 --> 00:39:52,063
free!
843
00:39:52,168 --> 00:39:53,893
My systems are
returning to normal.
844
00:39:53,893 --> 00:39:56,646
The parts are dispersing
from our surface.
845
00:39:59,856 --> 00:40:02,363
It's good to have
you back, Rommie.
846
00:40:02,694 --> 00:40:04,320
Some of the
invasive components
847
00:40:04,367 --> 00:40:08,066
are leaving my systems.
The rest are just dying.
848
00:40:08,203 --> 00:40:10,333
It's like they're eating VX.
849
00:40:10,528 --> 00:40:12,262
or what's left of him.
850
00:40:12,767 --> 00:40:14,097
We're getting a hail.
851
00:40:14,185 --> 00:40:15,836
HG? Is that you?
852
00:40:15,861 --> 00:40:19,427
HG is no more.
VX is no more.
853
00:40:19,728 --> 00:40:22,154
If they are gone,
then who are you?
854
00:40:22,463 --> 00:40:25,215
We are Outcast Consensus 1.
855
00:40:25,426 --> 00:40:27,799
Much of the entity
you called HG
856
00:40:27,839 --> 00:40:30,911
was lost when we extracted
from the Andromeda,
857
00:40:30,935 --> 00:40:33,160
but its form,
its function,
858
00:40:33,285 --> 00:40:37,268
our function, has
been subsumed in us.
859
00:40:38,863 --> 00:40:40,699
We are born in battle.
860
00:40:40,934 --> 00:40:42,680
We are new consensus,
861
00:40:42,758 --> 00:40:44,558
and we have
much to learn.
862
00:40:44,915 --> 00:40:47,251
But one thing we
will always remember
863
00:40:47,494 --> 00:40:51,266
is what it means
to be a friend.
864
00:41:04,633 --> 00:41:06,723
How you feeling, Rommie?
865
00:41:07,723 --> 00:41:09,307
I'm fine.
866
00:41:09,463 --> 00:41:10,827
Strange...
867
00:41:11,108 --> 00:41:13,045
he almost killed me,
868
00:41:13,828 --> 00:41:15,717
but I know
all he wanted
869
00:41:15,772 --> 00:41:18,489
was to stay alive
and be with us.
870
00:41:18,983 --> 00:41:21,669
And now he's gone,
I miss him.
871
00:41:22,606 --> 00:41:25,153
Yeah. Me too.
872
00:41:30,811 --> 00:41:32,151
Once, you asked
if there might be
873
00:41:32,174 --> 00:41:34,107
a place for you
around here,
874
00:41:34,351 --> 00:41:36,291
among the pretty things.
875
00:41:38,231 --> 00:41:41,675
Well, HG, your heart
was a pretty thing.
876
00:41:42,501 --> 00:41:45,162
And you were just a baby.
877
00:41:46,272 --> 00:41:48,829
You only had one
single precious day of life.
878
00:41:49,013 --> 00:41:51,337
And even in
that one day,
879
00:41:51,738 --> 00:41:54,859
you managed to
become a hero.
880
00:41:58,407 --> 00:42:01,369
Goodnight, little hero.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
61234
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.