All language subtitles for Witches.Of.Salem.S01E01.Satan.Comes.to.Salem.720p.WEBRip.x264-CAFFEiNE_track1_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,370 --> 00:00:08,540 ♪♪ 2 00:00:08,642 --> 00:00:10,776 [ indistinct shouting ] 3 00:00:10,878 --> 00:00:15,014 Narrator: Imagine a village consumed by a witch hunt. 4 00:00:15,116 --> 00:00:19,618 The things that the people of salem endured in 1692 5 00:00:19,720 --> 00:00:22,221 Were totally horrific. 6 00:00:22,323 --> 00:00:26,125 If you live in a society that believes in witchcraft, 7 00:00:26,227 --> 00:00:29,361 That believes that witchcraft and bewitchment are real, 8 00:00:29,463 --> 00:00:30,429 Then it is. 9 00:00:30,531 --> 00:00:32,164 -Kill her! -Kill the witch! 10 00:00:32,266 --> 00:00:34,433 Narrator: Imagine the terror of knowing the sentence 11 00:00:34,535 --> 00:00:36,568 For witchcraft is death. 12 00:00:36,670 --> 00:00:38,704 Woman: I'm not a witch. I am innocent. 13 00:00:38,806 --> 00:00:42,908 Howe: A whole community who are educated and thoughtful 14 00:00:43,010 --> 00:00:47,146 Believe themselves to be doing the absolute right thing. 15 00:00:47,248 --> 00:00:48,947 We offer this witch for your judgment, 16 00:00:49,050 --> 00:00:51,316 Brock: People who were not fundamentally bad 17 00:00:51,419 --> 00:00:53,018 Thought that this was their duty. 18 00:00:53,120 --> 00:00:54,753 I'm not a witch. No, no. 19 00:00:54,855 --> 00:00:56,455 That makes it all the more horrific. 20 00:00:56,557 --> 00:00:58,223 Man: To keep us, your humble servants, 21 00:00:58,325 --> 00:01:00,926 The devil from our midst. 22 00:01:01,028 --> 00:01:02,561 [ gasping ] 23 00:01:02,663 --> 00:01:05,831 [ rope creaking ] 24 00:01:05,933 --> 00:01:07,866 Narrator: The witch hunt is on. 25 00:01:07,968 --> 00:01:17,309 ♪♪ 26 00:01:17,411 --> 00:01:26,752 ♪♪ 27 00:01:26,854 --> 00:01:36,195 ♪♪ 28 00:01:36,297 --> 00:01:39,531 It's a brutally cold night in January. 29 00:01:39,633 --> 00:01:41,233 Abigail williams and betty parris 30 00:01:41,335 --> 00:01:43,335 Are trying to find imaginative ways 31 00:01:43,437 --> 00:01:45,104 To pass the time. 32 00:01:45,206 --> 00:01:49,241 As it gets later, they decide to try to predict their futures 33 00:01:49,343 --> 00:01:53,245 With something called a venus glass. 34 00:01:53,347 --> 00:01:55,914 They were trying to see who would be their future husbands 35 00:01:56,016 --> 00:01:57,916 Who they might marry someday. 36 00:01:59,920 --> 00:02:02,254 Narrator: Though they know that any kind of fortune-telling 37 00:02:02,356 --> 00:02:05,991 Is off-limits, the two young girls can't resist consulting 38 00:02:06,093 --> 00:02:08,460 The cup to see if the shape of the egg white 39 00:02:08,562 --> 00:02:12,164 Will reveal important clues about their future husbands. 40 00:02:12,266 --> 00:02:14,266 Look, can you see? 41 00:02:14,368 --> 00:02:17,369 Supposedly the egg white coalesced in the bottom 42 00:02:17,471 --> 00:02:20,239 Of the glass in the shape of a coffin. 43 00:02:20,341 --> 00:02:24,910 ♪♪ 44 00:02:25,012 --> 00:02:27,579 Does that mean the man you marry will die? 45 00:02:27,681 --> 00:02:30,582 ♪♪ 46 00:02:30,684 --> 00:02:34,620 Narrator: The girls are horrified by the disturbing results. 47 00:02:34,722 --> 00:02:37,789 ♪♪ 48 00:02:37,892 --> 00:02:40,392 In an environment where they had been taught that 49 00:02:40,494 --> 00:02:44,363 Dabbling in any kind of magic, any kind of occult activities, 50 00:02:44,465 --> 00:02:46,732 No matter how seemingly harmless 51 00:02:46,834 --> 00:02:49,701 Were really a way of allowing the devil 52 00:02:49,803 --> 00:02:51,837 To enter into your soul. 53 00:02:51,939 --> 00:02:53,972 They would've been terrified by this. 54 00:02:54,074 --> 00:02:55,541 Aronson: You've done something forbidden, 55 00:02:55,643 --> 00:02:57,643 And then something weird happened. 56 00:02:57,745 --> 00:02:59,878 And so you really feel like, "what have I dabbled in, 57 00:02:59,980 --> 00:03:01,847 What door have I opened?" 58 00:03:01,949 --> 00:03:05,150 [ whimpers ] 59 00:03:05,252 --> 00:03:07,920 Narrator: They have heard stories of demonic possession, 60 00:03:08,022 --> 00:03:11,323 But now abigail and betty are terrified. 61 00:03:13,894 --> 00:03:16,628 Have they just sold their souls to the devil? 62 00:03:16,730 --> 00:03:26,605 ♪♪ 63 00:03:26,707 --> 00:03:32,511 So here we are in salem, massachusetts, in 1692. 64 00:03:35,015 --> 00:03:38,417 Salem in 1692 is actually two different places. 65 00:03:38,519 --> 00:03:42,521 Salem town, which is on the water, which is a port city, 66 00:03:42,623 --> 00:03:46,558 And salem village, which is modern day danvers. 67 00:03:46,660 --> 00:03:49,795 ♪♪ 68 00:03:49,897 --> 00:03:52,998 Salem village was more remote it was more outlying. 69 00:03:53,100 --> 00:03:55,834 They are surrounded on all sides by wilderness. 70 00:03:55,936 --> 00:03:58,637 A wilderness that is already peopled. 71 00:03:58,739 --> 00:04:01,506 And peopled by people who the puritans would have considered 72 00:04:01,642 --> 00:04:04,676 To be devilish. 73 00:04:04,778 --> 00:04:08,747 Hill: It was practically a war zone. 74 00:04:08,849 --> 00:04:11,850 There'd be places not that far off 75 00:04:11,952 --> 00:04:15,387 That had been attacked. By native americans. 76 00:04:15,489 --> 00:04:20,559 Coy: The puritans in salem village thought of native americans 77 00:04:20,661 --> 00:04:23,061 As agents of the devil. 78 00:04:23,163 --> 00:04:25,964 Howe: So there is a sort of existential dread 79 00:04:26,066 --> 00:04:29,635 Attached to living on a frontier 80 00:04:29,737 --> 00:04:32,804 That is at the edge of that which is unknown. 81 00:04:32,906 --> 00:04:35,474 Many people came there with the idea 82 00:04:35,576 --> 00:04:38,744 Of creating a perfect community. 83 00:04:38,846 --> 00:04:40,912 Coy: They saw themselves as a new jerusalem, 84 00:04:41,015 --> 00:04:44,583 As bringing the word of god into the wilderness, into a land 85 00:04:44,685 --> 00:04:47,486 That they thought was really the dominion of the devil. 86 00:04:47,588 --> 00:04:51,523 The puritans were hoping to build an ideal utopian 87 00:04:51,625 --> 00:04:53,892 Community, a city on the hill. 88 00:04:53,994 --> 00:04:56,862 This was to be a new eden. 89 00:04:56,964 --> 00:05:01,433 What we find in the bible as literal truth for the puritans 90 00:05:01,535 --> 00:05:03,168 Are a belief in witches 91 00:05:03,270 --> 00:05:07,572 And also a belief in the ending of days -- the apocalypse. 92 00:05:07,675 --> 00:05:10,842 The second coming. 93 00:05:10,944 --> 00:05:15,147 Little: The puritans are convinced of their religious righteousness, 94 00:05:15,249 --> 00:05:17,516 All who disagree with them are damned. 95 00:05:17,618 --> 00:05:22,054 It has a lot of connections to a cult-like community. 96 00:05:22,156 --> 00:05:26,658 Howe: Sunday was the day of rest after a very hard working week 97 00:05:26,760 --> 00:05:31,063 And the rest consisted of eight hours of going to a meeting. 98 00:05:31,165 --> 00:05:32,864 I must warn you all, 99 00:05:32,966 --> 00:05:35,734 The devil's hostility towards this church... 100 00:05:35,869 --> 00:05:38,070 Hill: They would divide it up, men on one side, 101 00:05:38,172 --> 00:05:42,007 Women on the other, and the children and servants 102 00:05:42,109 --> 00:05:44,376 And slaves slightly set back. 103 00:05:44,478 --> 00:05:46,311 ...Cleansed and sworn into god's kingdom. 104 00:05:46,413 --> 00:05:49,881 Hill: It would be very, very cold, it was completely unheated, 105 00:05:49,983 --> 00:05:53,418 But they were expected to behave themselves in church. 106 00:05:53,520 --> 00:05:57,589 They were expected to listen to the sermon. 107 00:05:57,691 --> 00:05:59,658 Narrator: To ensure people paid attention, 108 00:05:59,760 --> 00:06:03,562 A member of the congregation known as the tithing man 109 00:06:03,664 --> 00:06:06,398 Would poke people with a stick. 110 00:06:06,500 --> 00:06:10,335 And presiding over the service was salem village's minister, 111 00:06:10,437 --> 00:06:13,138 Samuel parris. 112 00:06:13,240 --> 00:06:17,142 Who the minister was was of paramount importance. 113 00:06:17,244 --> 00:06:20,979 They'd had a series of ministers who hadn't gone over 114 00:06:21,081 --> 00:06:24,149 Particularly well with the congregation at salem village 115 00:06:24,251 --> 00:06:27,352 And in 1689, the newest minister, 116 00:06:27,454 --> 00:06:29,020 Samuel parris, arrived. 117 00:06:29,123 --> 00:06:31,656 And it is imperative that we keep our town. 118 00:06:31,759 --> 00:06:33,925 Howe: He was not initially called to the church. 119 00:06:34,027 --> 00:06:36,595 He had a sort of mixed and varied career, 120 00:06:36,697 --> 00:06:40,265 Including running a plantation into the ground in barbados, 121 00:06:40,367 --> 00:06:44,069 Coming to boston and making a hash of being a businessman, 122 00:06:44,171 --> 00:06:47,472 And then coming to salem village where he immediately 123 00:06:47,574 --> 00:06:49,408 Made himself disagreeable with the villagers. 124 00:06:49,510 --> 00:06:52,911 And I remind you all only through grace 125 00:06:53,013 --> 00:06:54,946 Can one enter god's kingdom. 126 00:06:55,048 --> 00:06:57,849 Brock: There was a faction in salem village, 127 00:06:57,951 --> 00:07:01,286 Particularly the putnams, who really liked samuel parris, 128 00:07:01,388 --> 00:07:04,856 Who thought he was the right man for the job. 129 00:07:04,958 --> 00:07:07,058 Other important people in salem village 130 00:07:07,161 --> 00:07:09,761 Didn't see him as a uniter of the town, 131 00:07:09,863 --> 00:07:11,663 But rather someone who would divide. 132 00:07:11,765 --> 00:07:14,633 ♪♪ 133 00:07:14,735 --> 00:07:17,536 Parris: There's sinfulness everywhere in this village. 134 00:07:17,638 --> 00:07:19,538 Narrator: Samuel parris lives in the church's 135 00:07:19,640 --> 00:07:22,340 Two-bedroom residence, which he shares with his wife, 136 00:07:22,443 --> 00:07:23,975 Elizabeth, and the two girls 137 00:07:24,077 --> 00:07:25,944 Who had dabbled in fortune-telling, 138 00:07:26,046 --> 00:07:28,113 His niece and maid, abigail williams, 139 00:07:28,215 --> 00:07:30,782 And his daughter, betty. 140 00:07:30,884 --> 00:07:33,852 Howe: After eight hours of listening to sermonizing, 141 00:07:33,954 --> 00:07:36,054 Then it was time to go home 142 00:07:36,156 --> 00:07:38,123 And read the bible together as a family. 143 00:07:38,225 --> 00:07:42,294 So it was a really full day. 144 00:07:42,396 --> 00:07:45,664 Christ sits at god's right hand and intercedes 145 00:07:45,766 --> 00:07:47,933 For sinful humanity. 146 00:07:48,035 --> 00:07:50,569 Brock: Samuel parris's household would not have been 147 00:07:50,671 --> 00:07:55,373 One of a lot of light and a lot of joy. 148 00:07:55,476 --> 00:07:57,876 They would have spent hours poring over scripture 149 00:07:57,978 --> 00:07:59,377 By the fireside. 150 00:07:59,480 --> 00:08:02,848 You can imagine these girls listening to samuel parris 151 00:08:02,950 --> 00:08:05,750 Practice his hellfire and brimstone sermons. 152 00:08:05,853 --> 00:08:09,788 There was a lot of emphasis on the idea 153 00:08:09,890 --> 00:08:11,389 That women in particular 154 00:08:11,492 --> 00:08:14,092 Were susceptible to the wiles of satan. 155 00:08:14,194 --> 00:08:19,130 For the lord, your god, here it is...For you. 156 00:08:19,233 --> 00:08:22,667 [ betty groaning ] 157 00:08:22,769 --> 00:08:24,135 Betty? 158 00:08:24,238 --> 00:08:26,471 [ groaning ] 159 00:08:26,573 --> 00:08:29,908 What's the matter? 160 00:08:30,010 --> 00:08:31,376 See to her, will you? 161 00:08:31,478 --> 00:08:34,312 Narrator: Parris asks his enslaved servant, 162 00:08:34,414 --> 00:08:37,516 Tituba, to help betty. 163 00:08:37,618 --> 00:08:43,388 Aronson: Betty began exhibiting strange symptoms. 164 00:08:43,490 --> 00:08:48,560 Hill: The first symptoms were of crawling under chairs 165 00:08:48,662 --> 00:08:51,763 And talking in a disconnected way, 166 00:08:51,865 --> 00:08:54,199 And nobody being able to figure out why. 167 00:08:54,301 --> 00:09:03,041 ♪♪ 168 00:09:03,143 --> 00:09:07,879 [ wind howling ] 169 00:09:07,981 --> 00:09:09,948 I met with the village committee today 170 00:09:10,050 --> 00:09:11,383 On not receiving my firewood. 171 00:09:11,485 --> 00:09:14,052 Little: I think betty parris and abigail williams 172 00:09:14,154 --> 00:09:18,156 Were undoubtedly aware of the social tensions 173 00:09:18,258 --> 00:09:22,060 That were swirling in salem at the time. 174 00:09:22,162 --> 00:09:24,029 One can imagine the conversations 175 00:09:24,131 --> 00:09:25,430 Around the dinner table 176 00:09:25,532 --> 00:09:28,533 That may have fed into their fears 177 00:09:28,635 --> 00:09:30,769 That were manifested in their own affliction. 178 00:09:33,006 --> 00:09:34,973 Narrator: What terrible sickness has been unleashed 179 00:09:35,075 --> 00:09:37,008 In the minister's household? 180 00:09:37,110 --> 00:09:39,177 Once samuel parris's daughter, betty, 181 00:09:39,279 --> 00:09:42,614 Began to exhibit the symptoms of these violent fits, 182 00:09:42,716 --> 00:09:45,750 It soon spread to another member of the parris household, 183 00:09:45,852 --> 00:09:47,319 Abigail williams. 184 00:09:47,421 --> 00:09:56,461 ♪♪ 185 00:09:56,563 --> 00:09:58,763 Betty. Betty. 186 00:09:58,865 --> 00:10:01,533 I think the attention that the girls were able 187 00:10:01,635 --> 00:10:06,371 To receive and channel was probably intoxicating. 188 00:10:06,473 --> 00:10:08,306 Narrator: The madness is about to engulf salem 189 00:10:08,408 --> 00:10:10,942 In a wave of paranoia and terror. 190 00:10:20,187 --> 00:10:24,589 ♪♪ 191 00:10:24,691 --> 00:10:26,391 Narrator: Two girls in salem village, 192 00:10:26,493 --> 00:10:28,593 Abigail williams and betty parris, 193 00:10:28,695 --> 00:10:31,663 Have started to suffer violent unexplained fits 194 00:10:31,765 --> 00:10:34,799 After secretly experimenting with fortune-telling. 195 00:10:37,237 --> 00:10:40,372 The town's minister, samuel parris, is desperate 196 00:10:40,474 --> 00:10:42,374 To understand the cause of their illness. 197 00:10:42,476 --> 00:10:43,775 Is that sore? 198 00:10:43,877 --> 00:10:47,846 ♪♪ 199 00:10:47,948 --> 00:10:49,948 Coy: Parris called upon william griggs, 200 00:10:50,050 --> 00:10:53,218 The local physician, to come and try to diagnose 201 00:10:53,320 --> 00:10:56,121 Whether there was an underlying physical cause. 202 00:10:56,223 --> 00:10:58,890 Does that hurt at all? 203 00:10:58,992 --> 00:11:01,192 Unsurprisingly, the doctor can't find anything 204 00:11:01,294 --> 00:11:04,729 Physically wrong with betty or with abigail. 205 00:11:04,831 --> 00:11:07,732 Narrator: Instead of diagnosing a physical cause, the doctor 206 00:11:07,834 --> 00:11:11,302 Suggests something far more disturbing. 207 00:11:11,405 --> 00:11:14,439 I'm sorry, but I think she's under the influence 208 00:11:14,541 --> 00:11:17,208 Of an evil hand. 209 00:11:17,310 --> 00:11:19,144 Meaning that he suspected bewitchment. 210 00:11:19,246 --> 00:11:23,581 [ whispering indistinctly ] 211 00:11:23,684 --> 00:11:27,686 Samuel parris's initial reaction was to be patient 212 00:11:27,788 --> 00:11:29,821 In the face of god's punishments 213 00:11:29,923 --> 00:11:33,458 And in the face of adversity, and rather to pray for guidance. 214 00:11:33,560 --> 00:11:36,528 Please deliver us from the evil forces that have... 215 00:11:36,630 --> 00:11:39,364 The belief in witchcraft was sanctioned by 216 00:11:39,466 --> 00:11:41,266 The greatest minds of the age, 217 00:11:41,368 --> 00:11:43,968 Educated scholars from cambridge and harvard 218 00:11:44,071 --> 00:11:49,174 And the greatest universities taught that witchcraft was real. 219 00:11:49,276 --> 00:11:54,279 Howe: When his daughter and servant abigail fell ill, samuel parris 220 00:11:54,381 --> 00:11:55,847 Would have rightly looked at himself 221 00:11:55,949 --> 00:11:58,216 And wondered if this was some kind of mark 222 00:11:58,318 --> 00:12:00,585 Against the state of his own soul. 223 00:12:00,687 --> 00:12:04,522 ♪♪ 224 00:12:04,624 --> 00:12:07,692 The girls' conditions are getting worse, 225 00:12:07,794 --> 00:12:10,195 The fits more extreme. 226 00:12:10,297 --> 00:12:12,964 Narrator: Around this time, samuel parris is visited 227 00:12:13,066 --> 00:12:15,333 By a local landowner, thomas putnam, 228 00:12:15,435 --> 00:12:17,669 Who brings with him his daughter, ann jr., 229 00:12:17,771 --> 00:12:21,806 And servant, mercy lewis. 230 00:12:21,908 --> 00:12:24,275 Parris reveals the terrifying nightmare 231 00:12:24,377 --> 00:12:28,012 That his family is enduring. 232 00:12:28,115 --> 00:12:31,950 Samuel parris and his wife tried all the herbal remedies 233 00:12:32,052 --> 00:12:34,953 They knew about, but nothing made any difference. 234 00:12:35,055 --> 00:12:37,856 The community knows it's in your house. 235 00:12:37,958 --> 00:12:39,491 Coy: Nothing happened by coincidence. 236 00:12:39,593 --> 00:12:43,561 If your child was having fits or was ill, 237 00:12:43,663 --> 00:12:47,465 You sought the reason for that, and that reason was rooted 238 00:12:47,567 --> 00:12:49,834 In relationships within the community. 239 00:12:49,936 --> 00:12:53,171 Who is it that wishes me and my family harm 240 00:12:53,273 --> 00:12:55,540 And is the sort of person who would turn to the devil? 241 00:12:55,642 --> 00:12:56,875 [ knock on door ] 242 00:12:56,977 --> 00:12:58,376 Excuse me. 243 00:12:58,478 --> 00:13:02,113 In the midst of all of this uncertainty and anxieties, 244 00:13:02,215 --> 00:13:06,417 A local beggar woman, sarah good, shows up begging for food. 245 00:13:06,520 --> 00:13:12,957 I'm very, very sorry to have knocked on your door, 246 00:13:13,059 --> 00:13:18,163 But I find myself in a very difficult time 247 00:13:18,265 --> 00:13:22,033 With no food or clothing for my daughter. 248 00:13:22,135 --> 00:13:24,803 You haven't been seen in church in many months. 249 00:13:24,905 --> 00:13:27,372 She says she hasn't gone for want of clothes. 250 00:13:27,474 --> 00:13:29,841 Howe: What that means is not "I didn't have something cute to wear." 251 00:13:29,943 --> 00:13:31,910 It means that she's in rags. 252 00:13:32,012 --> 00:13:34,179 I cannot pay for it. 253 00:13:34,281 --> 00:13:37,282 So she is supported by depending on 254 00:13:37,384 --> 00:13:38,750 The kindness of her neighbors, 255 00:13:38,852 --> 00:13:40,518 Which, of course, in this time period, 256 00:13:40,620 --> 00:13:42,587 Most people don't have much extra to go around. 257 00:13:42,689 --> 00:13:44,255 Okay, dorothy, let's go. 258 00:13:44,357 --> 00:13:47,091 Coy: She went away muttering under her breath. 259 00:13:47,194 --> 00:13:51,162 For the people of salem who believed in witchcraft, 260 00:13:51,264 --> 00:13:53,731 They would have seen this as potentially a curse 261 00:13:53,834 --> 00:13:55,900 That she was muttering. 262 00:13:56,002 --> 00:13:57,902 [ screams ] 263 00:13:58,004 --> 00:14:00,672 Abby! 264 00:14:00,774 --> 00:14:02,307 In the aftermath of her visit, 265 00:14:02,409 --> 00:14:05,543 The violent fits they're going through intensify and worsen. 266 00:14:05,645 --> 00:14:09,013 My head, it hurts! 267 00:14:09,115 --> 00:14:13,418 ♪♪ 268 00:14:13,520 --> 00:14:15,086 [ thunder rumbles ] 269 00:14:15,188 --> 00:14:20,124 ♪♪ 270 00:14:20,227 --> 00:14:23,628 Initially, samuel parris tried to keep the incidents 271 00:14:23,730 --> 00:14:27,632 That were going on in his home quiet. 272 00:14:27,734 --> 00:14:29,000 But rumors eventually spread 273 00:14:29,102 --> 00:14:31,135 Through the tight-knit community. 274 00:14:31,238 --> 00:14:35,707 ♪♪ 275 00:14:35,809 --> 00:14:38,576 Brock: Salem village had about 600 inhabitants. 276 00:14:38,678 --> 00:14:40,545 Close quarters. 277 00:14:40,647 --> 00:14:43,281 Everyone is seeing each other at the tavern, 278 00:14:43,383 --> 00:14:48,686 At the church meeting house, in the shops, in the streets. 279 00:14:48,788 --> 00:14:52,624 So when abigail and betty start to manifest their symptoms 280 00:14:52,726 --> 00:14:57,829 Of affliction, the word travels very, very quickly. 281 00:14:57,931 --> 00:15:03,234 In my opinion, we have to find out who's hurting the children. 282 00:15:03,336 --> 00:15:07,505 Coy: Mary sibley, in an attempt to help, approached tituba, 283 00:15:07,607 --> 00:15:11,976 The enslaved woman that parris had brought from barbados 284 00:15:12,078 --> 00:15:14,612 When he came to salem village. 285 00:15:14,714 --> 00:15:17,949 Narrator: Mary sibley suggests using a type of folk magic 286 00:15:18,051 --> 00:15:21,653 She believes will protect the children from witchcraft. 287 00:15:21,755 --> 00:15:24,188 Coy: Despite the fact that she was a devout woman 288 00:15:24,291 --> 00:15:25,890 And a puritan, 289 00:15:25,992 --> 00:15:27,392 She was also someone 290 00:15:27,494 --> 00:15:30,094 Who dabbled in these kind of occult activities. 291 00:15:30,196 --> 00:15:31,696 This was quite common. 292 00:15:31,798 --> 00:15:34,799 People in England often practiced these kind of 293 00:15:34,901 --> 00:15:38,169 Folk magic, things like forms of divination, 294 00:15:38,271 --> 00:15:40,238 Healing spells and charms, 295 00:15:40,340 --> 00:15:42,674 And all of these kind of folk beliefs 296 00:15:42,776 --> 00:15:45,743 Came to the new world with these colonists 297 00:15:45,845 --> 00:15:49,347 And rooted themselves in these puritan communities. 298 00:15:49,449 --> 00:15:53,418 Callow: There's a very fine line between what is folk magic 299 00:15:53,520 --> 00:15:56,554 And harmful magic, the kind of harmful magic 300 00:15:56,656 --> 00:15:58,690 That comes directly from the devil. 301 00:15:58,792 --> 00:16:03,027 ♪♪ 302 00:16:03,129 --> 00:16:04,896 This is at the crux of the problem 303 00:16:04,998 --> 00:16:06,431 Of the young women in salem. 304 00:16:06,533 --> 00:16:09,133 ♪♪ 305 00:16:09,235 --> 00:16:11,502 Narrator: Folk magic practices were a common way 306 00:16:11,604 --> 00:16:15,073 To try and protect yourself from the evils of witchcraft. 307 00:16:15,175 --> 00:16:16,641 But there was always a question 308 00:16:16,743 --> 00:16:18,977 As to what would be considered acceptable 309 00:16:19,079 --> 00:16:22,380 And what would be seen as demonic. 310 00:16:22,482 --> 00:16:24,148 Because of this, tituba waits 311 00:16:24,250 --> 00:16:26,117 Until the parrises are out of sight 312 00:16:26,219 --> 00:16:29,487 Before attempting the remedy recommended by mary sibley, 313 00:16:29,589 --> 00:16:32,890 A form of counter magic known as a witch cake. 314 00:16:34,828 --> 00:16:35,927 What are you doing? 315 00:16:36,029 --> 00:16:38,997 I'm making a very special cake 316 00:16:39,099 --> 00:16:42,033 That's gonna make the both of you feel better. 317 00:16:42,135 --> 00:16:47,005 A witch cake was a traditional english remedy for witchcraft. 318 00:16:47,107 --> 00:16:50,208 Howe: To make a witch cake you take some rye meal, 319 00:16:50,310 --> 00:16:52,910 You collect urine from the afflicted girls, 320 00:16:53,013 --> 00:16:55,947 Mix it together into like a paste, 321 00:16:56,049 --> 00:17:00,251 Bake it into a biscuit, and then feed the biscuit to the dog. 322 00:17:00,353 --> 00:17:02,053 Once we bake this, 323 00:17:02,155 --> 00:17:04,322 It will tell us everything that we need to know. 324 00:17:04,424 --> 00:17:07,392 There are two ways that they thought 325 00:17:07,494 --> 00:17:10,561 That this might free the girls from bewitchment, 326 00:17:10,663 --> 00:17:13,398 One thought was that perhaps it would cause the bewitchment 327 00:17:13,500 --> 00:17:15,133 To travel out of the bodies of the girls 328 00:17:15,235 --> 00:17:17,602 And into the body of the dog. 329 00:17:17,704 --> 00:17:21,105 Another way it might work was it was believed 330 00:17:21,207 --> 00:17:24,142 That the act of bewitching someone 331 00:17:24,244 --> 00:17:27,045 Created a kind of correspondence relationship 332 00:17:27,147 --> 00:17:29,747 Between the witcher and the witchee. 333 00:17:29,849 --> 00:17:33,518 So the munching up of the cake by the dog would cause 334 00:17:33,620 --> 00:17:36,254 The witch's body to feel munched up 335 00:17:36,356 --> 00:17:38,256 And she would then release the children. 336 00:17:38,358 --> 00:17:40,191 Let's bake this. 337 00:17:40,293 --> 00:17:43,061 ♪♪ 338 00:17:43,163 --> 00:17:44,695 Parris: What have you done?! 339 00:17:44,798 --> 00:17:45,797 You brought this into my home! 340 00:17:45,899 --> 00:17:47,632 Hill: When parris found out about it, 341 00:17:47,734 --> 00:17:51,536 He went incandescent. 342 00:17:51,638 --> 00:17:53,671 He is incensed. 343 00:17:53,773 --> 00:17:56,107 Who else knows about this?! Who?! 344 00:17:56,209 --> 00:17:59,977 He even intimates that this act was skating right up 345 00:18:00,080 --> 00:18:03,081 To the line of the crime of witchcraft. 346 00:18:03,183 --> 00:18:04,082 You know what you've done? 347 00:18:04,184 --> 00:18:06,717 You brought the devil upon my home. 348 00:18:06,820 --> 00:18:08,586 He called this going to the devil 349 00:18:08,688 --> 00:18:11,189 For help against the devil. 350 00:18:11,291 --> 00:18:14,692 Accounts from the time say that he even savagely beat tituba. 351 00:18:14,794 --> 00:18:18,896 ♪♪ 352 00:18:18,998 --> 00:18:21,432 Narrator: Tituba's attempt to help the girls 353 00:18:21,534 --> 00:18:25,903 Will have severe and tragic consequences. 354 00:18:26,005 --> 00:18:30,274 When the girls first started to perform their afflictions, 355 00:18:30,376 --> 00:18:32,743 They didn't name anyone. 356 00:18:32,846 --> 00:18:35,146 Narrator: That will suddenly change when the girls begin to 357 00:18:35,248 --> 00:18:38,082 Have visions of the dark forces attacking them. 358 00:18:39,752 --> 00:18:45,223 [ coughing ] 359 00:18:45,325 --> 00:18:49,127 The girls begin to see specters. 360 00:18:49,229 --> 00:18:52,363 Narrator: These specters are ghostly versions of the witch, 361 00:18:52,465 --> 00:18:54,765 Who can attack their victim from afar. 362 00:18:54,868 --> 00:18:57,735 [ betty coughing ] betty. 363 00:18:57,837 --> 00:19:01,038 Parris kept asking, "who is it that afflicts you? 364 00:19:01,141 --> 00:19:02,473 Who hurt you?" 365 00:19:02,575 --> 00:19:05,510 Ti-tituba. Tituba hurt us. 366 00:19:05,612 --> 00:19:07,411 They named tituba, the woman 367 00:19:07,514 --> 00:19:12,316 Who had been part of their lives really since they can remember. 368 00:19:12,418 --> 00:19:14,552 Narrator: Why have the girls turned on tituba, 369 00:19:14,654 --> 00:19:17,321 And what will happen to the devoted servant now? 370 00:19:27,033 --> 00:19:31,369 ♪♪ 371 00:19:31,471 --> 00:19:32,803 Narrator: Two girls in salem village 372 00:19:32,906 --> 00:19:35,540 Are believed to be under attack from witchcraft. 373 00:19:35,642 --> 00:19:37,808 Now, they have named their enslaved servant, 374 00:19:37,911 --> 00:19:40,011 Tituba, as the cause. 375 00:19:40,113 --> 00:19:45,183 ♪♪ 376 00:19:45,285 --> 00:19:47,451 [ thunder crashes ] 377 00:19:47,554 --> 00:19:50,421 Brock: Samuel parris calls to his household 378 00:19:50,523 --> 00:19:53,858 A number of pre-eminent thinkers in salem village 379 00:19:53,960 --> 00:19:57,195 And also some from the surrounding areas. 380 00:19:57,297 --> 00:19:59,230 Of course, I am not only concerned 381 00:19:59,332 --> 00:20:01,899 For the girls' welfare but for my own. 382 00:20:02,001 --> 00:20:04,202 Narrator: Among the experts that parris calls in 383 00:20:04,304 --> 00:20:05,970 Are magistrate john hathorne, 384 00:20:06,072 --> 00:20:09,840 Fellow minister nicholas noyes, and thomas putnam. 385 00:20:09,943 --> 00:20:11,042 I could quickly find myself 386 00:20:11,144 --> 00:20:12,910 Out of the parsonage if it was known 387 00:20:13,012 --> 00:20:14,712 That satan has moved in. 388 00:20:14,814 --> 00:20:18,449 Samuel's concerns are valid as I share them myself. 389 00:20:18,551 --> 00:20:20,051 Narrator: Parris still clings to the hope 390 00:20:20,153 --> 00:20:23,454 That there might be some natural cause for the girls' condition. 391 00:20:23,556 --> 00:20:25,423 What remedies have been tried? 392 00:20:25,525 --> 00:20:29,193 For two months, we've tried one home remedy after another. 393 00:20:29,295 --> 00:20:32,830 Brock: People often assume that the puritans automatically 394 00:20:32,932 --> 00:20:34,565 Jumped to the devil 395 00:20:34,634 --> 00:20:38,035 Being behind everything, but that's not the case. 396 00:20:38,137 --> 00:20:40,771 They actually were interested in seeing if there were natural 397 00:20:40,873 --> 00:20:45,176 Causes behind the affliction symptoms of the young girls. 398 00:20:45,278 --> 00:20:49,413 But the men who came and observed abigail and betty 399 00:20:49,515 --> 00:20:51,349 Pretty quickly came to the conclusion 400 00:20:51,451 --> 00:20:55,119 That they were being bewitched. 401 00:20:55,221 --> 00:21:00,091 Do we know what might have given rise to their condition? 402 00:21:00,193 --> 00:21:03,027 Narrator: When parris reveals that the girls have named tituba 403 00:21:03,129 --> 00:21:04,662 As the source of their ailments, 404 00:21:04,764 --> 00:21:07,665 The men decide to question her. 405 00:21:07,767 --> 00:21:11,269 Howe: Tituba's ethnicity almost certainly was carib indian. 406 00:21:11,371 --> 00:21:14,605 She looked different from the english colonists 407 00:21:14,707 --> 00:21:16,440 That she was forced to live among. 408 00:21:16,542 --> 00:21:18,376 And even stranger... 409 00:21:18,478 --> 00:21:20,611 Although she was a family intimate, 410 00:21:20,713 --> 00:21:22,546 The fact of her difference was something 411 00:21:22,649 --> 00:21:25,016 That was never forgotten. 412 00:21:25,118 --> 00:21:26,550 They seemed to know tituba's whereabouts 413 00:21:26,653 --> 00:21:30,621 And what she does even when she is nowhere in their sight. 414 00:21:30,723 --> 00:21:32,023 Coy: As an enslaved woman, 415 00:21:32,125 --> 00:21:36,761 Tituba is in an extremely precarious position. 416 00:21:36,863 --> 00:21:40,431 Her response seems to be to try to placate the people 417 00:21:40,533 --> 00:21:41,832 Who are asking her questions. 418 00:21:41,934 --> 00:21:45,603 Your master tells us that you have been practicing magic. 419 00:21:45,705 --> 00:21:51,008 Tituba claims that her mistress on barbados 420 00:21:51,110 --> 00:21:52,943 Had actually been a witch 421 00:21:53,046 --> 00:21:55,679 And had actually taught her the test. 422 00:21:55,748 --> 00:21:56,947 She taught you what? 423 00:21:57,050 --> 00:21:59,550 Hill: What comes out very much about tituba 424 00:21:59,652 --> 00:22:04,021 Is that she was always trying to please. 425 00:22:04,123 --> 00:22:06,123 Narrator: Tituba's attempt to cooperate 426 00:22:06,225 --> 00:22:08,359 Only leads to more trouble. 427 00:22:08,461 --> 00:22:12,430 What begins as folk magic with totally benevolent purposes 428 00:22:12,532 --> 00:22:17,234 Can very quickly become seen as witchcraft. 429 00:22:17,337 --> 00:22:24,608 My advice is patience, regular fasting, and prayer. 430 00:22:24,711 --> 00:22:26,610 Narrator: Rather than follow this advice, 431 00:22:26,713 --> 00:22:30,715 Parris decides to take matters into his own hands. 432 00:22:33,119 --> 00:22:35,853 Why are you doing this? Tell me. 433 00:22:35,955 --> 00:22:38,489 Convinced that all of the family's problems can be solved 434 00:22:38,591 --> 00:22:40,458 If tituba admits to being a witch. 435 00:22:40,560 --> 00:22:44,228 Parris tries to beat the confession from her. 436 00:22:44,330 --> 00:22:45,796 But tituba stands firm. 437 00:22:45,898 --> 00:22:48,132 Tell me! 438 00:22:48,234 --> 00:22:49,467 [ panting ] 439 00:22:49,569 --> 00:22:52,136 Then without warning, the terror begins to spread 440 00:22:52,238 --> 00:22:53,504 Throughout salem village. 441 00:22:53,606 --> 00:22:54,905 Several other young girls 442 00:22:55,007 --> 00:22:57,908 Start to show signs of attack by witchcraft. 443 00:22:58,010 --> 00:22:59,977 Ann, what's wrong? 444 00:23:00,079 --> 00:23:05,449 First ann putnam jr., the daughter of thomas putnam. 445 00:23:05,551 --> 00:23:10,688 Also in the putnam household is 19-year-old mercy lewis. 446 00:23:10,790 --> 00:23:14,392 Mercy lewis was a survivor from the maine frontier. 447 00:23:14,494 --> 00:23:16,160 She had been orphaned at a young age 448 00:23:16,262 --> 00:23:18,162 And she'd seen a lot of traumatic events, 449 00:23:18,264 --> 00:23:20,898 And these kind of fears and anxieties and traumas 450 00:23:21,000 --> 00:23:24,135 Could have played a role in the fits that she was experiencing. 451 00:23:24,237 --> 00:23:26,604 Narrator: Less than a mile away, mary walcott 452 00:23:26,706 --> 00:23:30,307 Also begins to writhe, choke, and babble. 453 00:23:30,410 --> 00:23:33,977 Brock: There is particularly among these young girls in salem 454 00:23:34,046 --> 00:23:37,214 A real susceptibility to these ideas. 455 00:23:37,316 --> 00:23:40,117 And so this spreads like wildfire. 456 00:23:40,219 --> 00:23:43,721 When they hear that these things have happened to the two girls 457 00:23:43,823 --> 00:23:46,791 In the house of the minister, then why would they not think 458 00:23:46,893 --> 00:23:49,493 That witches could come and afflict them? 459 00:23:49,595 --> 00:23:54,765 It's not mutually exclusive that these girls 460 00:23:54,834 --> 00:23:59,069 Could both believe deeply that they had been bewitched 461 00:23:59,172 --> 00:24:02,273 And that they reveled in the newfound power 462 00:24:02,375 --> 00:24:04,475 That this gave them. 463 00:24:04,577 --> 00:24:06,310 Narrator: Meanwhile, the girls in the parsonage 464 00:24:06,412 --> 00:24:09,213 Continue to be attacked by tituba's specter. 465 00:24:09,315 --> 00:24:14,919 ♪♪ 466 00:24:15,021 --> 00:24:18,222 They were just contorted in extraordinary postures 467 00:24:18,324 --> 00:24:21,992 That looked to say they must be incredibly painful. 468 00:24:22,094 --> 00:24:25,763 -[ gasping ] -leave them alone. 469 00:24:25,865 --> 00:24:28,332 [ gasping ] 470 00:24:28,434 --> 00:24:32,970 ♪♪ 471 00:24:33,072 --> 00:24:35,539 Narrator: Parris asks abigail if there is anyone else 472 00:24:35,641 --> 00:24:38,709 She can see besides tituba. 473 00:24:38,811 --> 00:24:40,211 Two. 474 00:24:40,313 --> 00:24:43,047 Two women. Who is it? 475 00:24:43,149 --> 00:24:46,650 She furnishes two names which are really pivotal. 476 00:24:46,752 --> 00:24:50,688 Sarah good. Who else? 477 00:24:50,790 --> 00:24:52,623 Sarah osborne. 478 00:24:52,725 --> 00:24:55,493 Both of these women are straight 479 00:24:55,595 --> 00:24:58,195 Out of central casting for witchcraft. 480 00:24:58,297 --> 00:25:02,199 ♪♪ 481 00:25:02,301 --> 00:25:04,401 Narrator: The two women named by the girls 482 00:25:04,504 --> 00:25:08,138 Fit the stereotypical image of a witch. 483 00:25:08,207 --> 00:25:11,775 Sarah good has been accused of being a witch before, 484 00:25:11,878 --> 00:25:15,312 She has an intensely quarrelsome reputation. 485 00:25:15,414 --> 00:25:19,316 Sarah osborne, as well, is known to have a slippery tongue. 486 00:25:19,418 --> 00:25:21,819 Narrator: Now that the girls have named their tormentors, 487 00:25:21,921 --> 00:25:24,288 Four village leaders led by thomas putnam 488 00:25:24,390 --> 00:25:26,757 Decide to take action. 489 00:25:26,859 --> 00:25:30,094 Coy: Thomas putnam along with several of his associates 490 00:25:30,196 --> 00:25:32,763 Lodged formal complaints against tituba, 491 00:25:32,865 --> 00:25:36,000 Sarah good, and sarah osborne. 492 00:25:38,070 --> 00:25:40,638 Narrator: The women will all be arrested, setting in motion 493 00:25:40,740 --> 00:25:44,475 A wave of panic that will shake salem to its core. 494 00:25:52,585 --> 00:25:55,519 ♪♪ 495 00:25:55,621 --> 00:25:57,588 Ann! Narrator: The terrifying afflictions 496 00:25:57,690 --> 00:25:59,690 That began in the parris's parsonage 497 00:25:59,792 --> 00:26:02,426 Have spread to others in salem village. 498 00:26:02,528 --> 00:26:03,928 When three women are named 499 00:26:04,030 --> 00:26:07,331 As the cause, they are immediately arrested. 500 00:26:07,433 --> 00:26:09,934 [ indistinct shouting ] 501 00:26:10,036 --> 00:26:16,941 ♪♪ 502 00:26:17,043 --> 00:26:19,710 Salem village is in uproar. 503 00:26:19,812 --> 00:26:24,248 Everyone is desperate to tituba, sarah good, and sarah osborne 504 00:26:24,350 --> 00:26:28,419 Paraded through town in shackles as they are led to their fate. 505 00:26:28,521 --> 00:26:32,056 ♪♪ 506 00:26:32,158 --> 00:26:34,091 Brock: An examination had to take place 507 00:26:34,193 --> 00:26:38,062 To see whether or not these initially accused witches 508 00:26:38,164 --> 00:26:42,600 Had enough evidence against them to warrant a grand jury trial. 509 00:26:42,702 --> 00:26:44,902 Narrator: Witchcraft is a recognized crime 510 00:26:45,004 --> 00:26:47,705 And the penalty is death by hanging. 511 00:26:47,807 --> 00:26:50,040 Howe: In a typical witch trial any sort of examination 512 00:26:50,142 --> 00:26:53,177 Would have been a small and private affair. 513 00:26:53,279 --> 00:26:57,514 Salem already is different in that regard. 514 00:26:57,617 --> 00:26:59,416 Word has been spreading for weeks 515 00:26:59,518 --> 00:27:02,319 About the mysterious afflictions of the little girls. 516 00:27:02,421 --> 00:27:05,122 People have heard rumors about this. 517 00:27:05,224 --> 00:27:08,092 Rumors travel quickly then as they do now.. 518 00:27:08,194 --> 00:27:11,595 So people came from pretty far away. 519 00:27:11,731 --> 00:27:13,263 People come from as far as boston 520 00:27:13,366 --> 00:27:14,365 To see the examinations, 521 00:27:14,467 --> 00:27:18,435 They take on a circus-like atmosphere. 522 00:27:18,537 --> 00:27:21,505 This helps really feed the sense of anxiety 523 00:27:21,607 --> 00:27:23,874 And chaos within the village at that time, 524 00:27:23,976 --> 00:27:26,243 But it also feeds the rumor mill. 525 00:27:26,345 --> 00:27:29,613 Brock: I think that's important to understand the public spectacle 526 00:27:29,715 --> 00:27:31,148 Because it helps us to understand 527 00:27:31,250 --> 00:27:34,985 Why the community of otherwise intensely intelligent, 528 00:27:35,087 --> 00:27:39,289 Intensely devoted, caring, good people came to believe something 529 00:27:39,392 --> 00:27:44,628 That we now regard as so fantastical and beyond belief. 530 00:27:44,730 --> 00:27:46,797 Narrator: The plan is to hold the examinations 531 00:27:46,899 --> 00:27:49,099 In the salem village tavern. 532 00:27:49,201 --> 00:27:51,735 It was quite a to-do getting them there. 533 00:27:51,837 --> 00:27:55,272 Not so much tituba, I think she went quietly. 534 00:27:55,374 --> 00:27:58,375 But sarah good kept hitting out at people. 535 00:27:58,477 --> 00:28:01,178 She was a very aggressive personality. 536 00:28:01,280 --> 00:28:06,784 Sarah osborne, I think, just wasn't very well. 537 00:28:06,886 --> 00:28:09,753 Narrator: But when they arrive at the tavern, it becomes clear 538 00:28:09,855 --> 00:28:11,522 That there are far too many people 539 00:28:11,624 --> 00:28:13,257 To fit everyone inside. 540 00:28:13,359 --> 00:28:14,992 To the meeting house. 541 00:28:15,094 --> 00:28:17,227 Coy: So they move to the largest building they have, 542 00:28:17,296 --> 00:28:18,696 The meeting house where the puritans 543 00:28:18,798 --> 00:28:21,298 Would have held their worship services. 544 00:28:21,367 --> 00:28:25,836 ♪♪ 545 00:28:25,938 --> 00:28:29,540 Brock: The two people presiding over these early examinations 546 00:28:29,642 --> 00:28:31,575 Are john corwin and john hathorne, 547 00:28:31,677 --> 00:28:34,044 And they are not lawyers. 548 00:28:34,146 --> 00:28:36,914 They are merchants with an interest in the law 549 00:28:37,016 --> 00:28:39,450 Bring forward sarah good, please. 550 00:28:39,552 --> 00:28:43,287 The room is jam-packed, filled to capacity. 551 00:28:43,389 --> 00:28:45,889 You have the frightened suspects. 552 00:28:45,991 --> 00:28:50,094 You have scores of their neighbors and relations 553 00:28:50,196 --> 00:28:52,463 Along with the afflicted girls. 554 00:28:52,565 --> 00:28:55,432 The afflicted girls were present 555 00:28:55,534 --> 00:28:57,067 And this is kind of crucial 556 00:28:57,169 --> 00:29:00,537 Because the attention that's being brought 557 00:29:00,639 --> 00:29:05,175 Changes the way the afflicted girls behave. 558 00:29:05,277 --> 00:29:06,977 Are we ready? Brock: Sarah good 559 00:29:07,079 --> 00:29:10,080 Has been accused of being a witch before, 560 00:29:10,182 --> 00:29:13,250 She has an intensely quarrelsome reputation. 561 00:29:13,352 --> 00:29:16,453 She's not a well-respected member of the community. 562 00:29:16,555 --> 00:29:19,022 Coy: Hathorne, not an experienced jurist, 563 00:29:19,125 --> 00:29:24,161 Seeks to trap these suspects through leading questions. 564 00:29:24,263 --> 00:29:27,030 Sarah good. 565 00:29:27,133 --> 00:29:31,068 What spirits are you familiar with? 566 00:29:31,170 --> 00:29:32,603 None. 567 00:29:32,705 --> 00:29:35,139 Hill: None of this assuming somebody's innocent 568 00:29:35,241 --> 00:29:37,241 Until they're proven guilty nonsense. 569 00:29:37,343 --> 00:29:41,178 He knows she's guilty, in his mind, there's no question. 570 00:29:41,280 --> 00:29:45,082 When did you first covenant with the devil? 571 00:29:45,184 --> 00:29:46,550 I have never. 572 00:29:49,054 --> 00:29:51,555 Do you not have a contract with the devil? 573 00:29:53,392 --> 00:29:55,459 Narrator: Finally, after several failed attempts 574 00:29:55,561 --> 00:29:56,693 To get a confession, 575 00:29:56,796 --> 00:29:59,830 Hathorne turns to the afflicted girls. 576 00:29:59,932 --> 00:30:01,732 Is this the woman that hurts you? 577 00:30:01,834 --> 00:30:03,634 Look at her. 578 00:30:03,736 --> 00:30:07,638 ♪♪ 579 00:30:07,740 --> 00:30:10,474 The girls' reaction is shocking. 580 00:30:10,576 --> 00:30:13,544 They're clearly manifesting their pain and torture 581 00:30:13,646 --> 00:30:16,246 To the audience. 582 00:30:16,348 --> 00:30:19,516 Little: They probably weren't legitimately afraid of the women 583 00:30:19,618 --> 00:30:21,518 That they were accusing of witchcraft. 584 00:30:21,620 --> 00:30:24,655 You would expect that the witch would turn all of her power 585 00:30:24,757 --> 00:30:27,791 Against you, against the accuser. 586 00:30:27,893 --> 00:30:30,727 Howe: The behavior of the afflicted girls is seen 587 00:30:30,830 --> 00:30:32,996 Not just by the magistrates doing the examinations 588 00:30:33,098 --> 00:30:37,134 But also by the townsfolk as strongly suggestive of guilt. 589 00:30:37,236 --> 00:30:39,503 Sarah good. 590 00:30:39,605 --> 00:30:42,039 Do you not see now what you have done? 591 00:30:42,141 --> 00:30:44,708 Why do you not tell us the truth? Why? 592 00:30:44,810 --> 00:30:46,510 Narrator: Desperate to save herself, 593 00:30:46,612 --> 00:30:49,680 Sarah good points the finger at the two other suspects. 594 00:30:49,782 --> 00:30:52,549 You should have brought other people 595 00:30:52,651 --> 00:30:54,818 To this meeting house with me. 596 00:30:54,920 --> 00:30:57,688 And he said "what others?" 597 00:30:57,790 --> 00:31:00,224 Osborne. 598 00:31:00,326 --> 00:31:02,993 Narrator: It's now a fight for survival, 599 00:31:03,095 --> 00:31:05,729 But who will ultimately take the fall? 600 00:31:14,440 --> 00:31:17,908 ♪♪ 601 00:31:18,010 --> 00:31:20,277 Narrator: Salem village is seemingly under attack 602 00:31:20,379 --> 00:31:22,246 From demonic forces. 603 00:31:22,348 --> 00:31:23,747 Three women have been arrested 604 00:31:23,849 --> 00:31:25,782 On suspicion of witchcraft. 605 00:31:25,885 --> 00:31:29,786 Now they face examination in the village meeting house. 606 00:31:29,889 --> 00:31:32,823 ♪♪ 607 00:31:32,925 --> 00:31:37,461 Attention at the examinations now turns to sarah osborne. 608 00:31:37,563 --> 00:31:42,032 Sarah osborne was a bit of an outcast in the village. 609 00:31:42,134 --> 00:31:47,271 She'd done something very scandalous in her past. 610 00:31:47,373 --> 00:31:50,774 Howe: Sarah osborne hasn't been seen at meeting for some time. 611 00:31:50,876 --> 00:31:54,244 One school of thought holds that it's because she has taken up 612 00:31:54,346 --> 00:31:55,779 With a man who worked for her. 613 00:31:55,881 --> 00:32:00,751 So there is a sexual dimension to sarah osborne's alienation 614 00:32:00,853 --> 00:32:03,020 From the religious community. 615 00:32:03,122 --> 00:32:04,588 Sarah osborne. 616 00:32:04,690 --> 00:32:07,124 Narrator: Already convinced of sarah osborne's guilt, 617 00:32:07,226 --> 00:32:08,525 Hathorne immediately tries 618 00:32:08,627 --> 00:32:11,194 To get her to make a damning confession. 619 00:32:11,297 --> 00:32:13,897 What evil spirits are you familiar with? 620 00:32:13,999 --> 00:32:16,500 None. 621 00:32:16,602 --> 00:32:19,937 In her attempt to clear her name, she testified 622 00:32:20,039 --> 00:32:23,907 That she was more likely to be bewitched than to be a witch. 623 00:32:24,009 --> 00:32:28,679 And she told a story about an apparition that she had seen. 624 00:32:28,781 --> 00:32:32,282 I saw a dark specter. 625 00:32:32,384 --> 00:32:34,885 But she slipped up and told the magistrates 626 00:32:34,987 --> 00:32:38,655 That this diabolical figure had warned her 627 00:32:38,757 --> 00:32:41,458 Not to go to meeting, not to attend church. 628 00:32:41,560 --> 00:32:43,994 And, in fact, she had not attended church 629 00:32:44,096 --> 00:32:46,229 For a year and a half at that time. 630 00:32:46,332 --> 00:32:49,066 So you admit you confer with the devil himself? 631 00:32:49,168 --> 00:32:51,702 Because of illness, but it appeared more sinister 632 00:32:51,804 --> 00:32:55,505 Before the court. 633 00:32:55,607 --> 00:32:58,308 Narrator: Like sarah good, sarah osborne denies 634 00:32:58,410 --> 00:33:01,445 Having any involvement in witchcraft. 635 00:33:01,547 --> 00:33:03,981 Finally, amid great anticipation, 636 00:33:04,083 --> 00:33:08,885 Tituba is called forward for the last interrogation. 637 00:33:08,988 --> 00:33:11,555 Hill: Straight away, the girls just all started screaming 638 00:33:11,657 --> 00:33:12,990 And shouting. 639 00:33:13,092 --> 00:33:14,891 ♪♪ 640 00:33:14,994 --> 00:33:17,227 Why do you hurt these children? 641 00:33:17,329 --> 00:33:19,062 What harm have they done to you? 642 00:33:19,164 --> 00:33:22,232 I do no harm to them. 643 00:33:22,334 --> 00:33:25,736 Aronson: She starts out by denying that she is a witch. 644 00:33:25,838 --> 00:33:27,204 I have done nothing. 645 00:33:27,306 --> 00:33:30,107 And she sees that is not going well. 646 00:33:30,209 --> 00:33:32,509 Does the devil tell you he hurts them? 647 00:33:34,913 --> 00:33:37,447 And then her testimony shifts. 648 00:33:37,549 --> 00:33:39,616 Tell me the truth. 649 00:33:39,718 --> 00:33:41,785 Who hurts them? 650 00:33:41,887 --> 00:33:44,821 The devil, for all I know. 651 00:33:44,923 --> 00:33:47,891 ♪♪ 652 00:33:47,993 --> 00:33:50,761 She reads the situation. 653 00:33:50,863 --> 00:33:52,362 Ahh. 654 00:33:52,464 --> 00:33:55,999 She shifts immediately from being combative 655 00:33:56,101 --> 00:33:58,135 To being acquiescent. 656 00:33:58,237 --> 00:34:05,242 And she gives the court what the court seems to want. 657 00:34:05,344 --> 00:34:07,778 I think she's incredibly savvy in certain ways, 658 00:34:07,880 --> 00:34:09,279 She realizes 659 00:34:09,381 --> 00:34:13,884 That if she confesses, she might make it out alive. 660 00:34:13,986 --> 00:34:18,088 Hill: Hathorne, instead of being harsh and angry 661 00:34:18,190 --> 00:34:21,792 And pressing, he was delighted with her. 662 00:34:21,894 --> 00:34:24,494 I mean, this was what he wanted to hear. 663 00:34:24,596 --> 00:34:27,097 And how does the devil appear? 664 00:34:29,334 --> 00:34:35,439 I think yesterday, I saw a thing like a man. 665 00:34:35,541 --> 00:34:37,040 All in black. 666 00:34:37,142 --> 00:34:39,943 Brock: When tituba says she sees the devil, 667 00:34:40,045 --> 00:34:44,214 She doesn't say she sees a grotesque winged beast. 668 00:34:44,316 --> 00:34:46,116 She says she sees a man. 669 00:34:46,218 --> 00:34:48,919 Howe: Tituba describes him as a man in a black hat. 670 00:34:49,021 --> 00:34:51,888 ♪♪ 671 00:34:51,990 --> 00:34:53,356 Some historians have pointed to the fact 672 00:34:53,459 --> 00:34:57,461 That she describes a man who dresses like samuel parris. 673 00:34:57,563 --> 00:34:59,629 Narrator: The crowd is stunned into silence 674 00:34:59,731 --> 00:35:02,132 As tituba begins her story. 675 00:35:02,234 --> 00:35:06,603 ♪♪ 676 00:35:06,705 --> 00:35:09,306 He appeared as I was scrubbing the floor. 677 00:35:09,408 --> 00:35:15,178 ♪♪ 678 00:35:15,280 --> 00:35:17,714 Serve me. 679 00:35:17,816 --> 00:35:20,283 He told me he was a god. 680 00:35:20,385 --> 00:35:23,353 And he asked me to serve him. 681 00:35:23,455 --> 00:35:25,055 Believe in me. 682 00:35:27,559 --> 00:35:29,226 Serve me for six years 683 00:35:29,328 --> 00:35:32,562 And I will give you many fine things. 684 00:35:32,664 --> 00:35:35,432 She said he was going to hurt the children, 685 00:35:35,534 --> 00:35:36,933 And he wanted my help. 686 00:35:37,035 --> 00:35:42,772 Refuse, and I will hurt both you and the children. 687 00:35:42,875 --> 00:35:48,578 ♪♪ 688 00:35:48,680 --> 00:35:50,814 See? 689 00:35:50,916 --> 00:35:52,415 For you. 690 00:35:52,518 --> 00:35:54,918 ♪♪ 691 00:35:55,020 --> 00:35:57,087 You're no god. 692 00:35:57,189 --> 00:35:59,489 This is a matter for my master. 693 00:35:59,591 --> 00:36:02,659 When I refused, he disappeared. 694 00:36:04,029 --> 00:36:06,129 You will see me again. 695 00:36:08,133 --> 00:36:13,670 A few days later he came back with good wife good. 696 00:36:13,772 --> 00:36:15,572 Parris: Spirit come upon this house, 697 00:36:15,674 --> 00:36:17,474 We ask that you heal these children. 698 00:36:17,576 --> 00:36:20,944 He offered me a-a little yellow bird. 699 00:36:21,046 --> 00:36:23,713 ♪♪ 700 00:36:23,815 --> 00:36:25,682 Narrator: Tituba describes the yellow bird 701 00:36:25,784 --> 00:36:28,385 Flying above the family's praying heads, 702 00:36:28,487 --> 00:36:30,820 Seen only by her and the children 703 00:36:30,923 --> 00:36:34,724 Whose eyes had been opened to the invisible world. 704 00:36:34,826 --> 00:36:39,930 ♪♪ 705 00:36:40,032 --> 00:36:42,866 We ask that you give the souls in this house... 706 00:36:42,968 --> 00:36:46,703 She describes being offered money. 707 00:36:46,805 --> 00:36:49,472 And being offered rest from work. 708 00:36:49,575 --> 00:36:53,143 For a woman who is not free, 709 00:36:53,245 --> 00:36:55,212 In some sense, I see tituba's confession 710 00:36:55,314 --> 00:37:00,984 As a very profound expression of a wish for all of the power 711 00:37:01,086 --> 00:37:03,486 That she is denied. 712 00:37:03,589 --> 00:37:07,357 All the pain and suffering that is brought into my life. 713 00:37:07,459 --> 00:37:11,628 Then on another bird, I saw the face of good wife osborne. 714 00:37:13,131 --> 00:37:16,833 Sign the book and be free. 715 00:37:16,935 --> 00:37:21,972 In the fireplace, I saw a creature. 716 00:37:22,074 --> 00:37:25,942 All-over hairy, like an imp. 717 00:37:26,044 --> 00:37:29,079 Narrator: The devil asks tituba if she would like the imp 718 00:37:29,181 --> 00:37:30,814 As her servant. 719 00:37:30,916 --> 00:37:34,484 No, no, I would not. 720 00:37:34,586 --> 00:37:37,754 Serve me. 721 00:37:37,856 --> 00:37:41,157 Say she that the devil sought to make her sign 722 00:37:41,260 --> 00:37:44,261 Away her soul in his book. 723 00:37:44,363 --> 00:37:46,663 Little: It's a very protestant vision that there 724 00:37:46,765 --> 00:37:47,964 Would be a book involved, 725 00:37:48,066 --> 00:37:51,868 Because of course puritans are people of the book. 726 00:37:51,970 --> 00:37:56,406 It's an especial perversion for an enslaved woman 727 00:37:56,508 --> 00:38:01,278 To pick up a pen and make her mark or write her name. 728 00:38:01,380 --> 00:38:03,613 Good signed. 729 00:38:03,715 --> 00:38:07,884 Osborne signed. 730 00:38:07,986 --> 00:38:10,453 You sign. 731 00:38:10,555 --> 00:38:14,491 He then offered me the book again and made me sign it. 732 00:38:14,593 --> 00:38:22,332 ♪♪ 733 00:38:22,434 --> 00:38:28,405 But in it, written, I saw were nine other names. 734 00:38:28,507 --> 00:38:30,173 Narrator: It's a shocking revelation 735 00:38:30,275 --> 00:38:34,544 That suggests there are nine other witches in salem. 736 00:38:34,646 --> 00:38:37,647 The court room is stunned. 737 00:38:37,749 --> 00:38:40,250 So now the hunt is on. 738 00:38:49,828 --> 00:38:53,029 ♪♪ 739 00:38:53,131 --> 00:38:54,497 Narrator: When tituba confesses 740 00:38:54,599 --> 00:38:56,800 That she has been visited by the devil, 741 00:38:56,902 --> 00:38:59,436 It confirms salem's worst fears. 742 00:38:59,538 --> 00:39:02,572 The village is under siege, and there are nine other 743 00:39:02,674 --> 00:39:04,974 Unnamed witches that need to be found. 744 00:39:07,879 --> 00:39:10,180 As tituba's interrogation concludes, 745 00:39:10,282 --> 00:39:14,250 Once again the afflicted children burst into fits. 746 00:39:14,353 --> 00:39:16,252 [ screaming ] 747 00:39:16,355 --> 00:39:18,254 Who now afflicts these children? 748 00:39:18,357 --> 00:39:23,827 ♪♪ 749 00:39:23,895 --> 00:39:26,730 Sarah good. Who else? 750 00:39:26,832 --> 00:39:28,965 Sensing her options closing in. 751 00:39:29,067 --> 00:39:32,369 Tituba claims she too is afflicted. 752 00:39:32,471 --> 00:39:34,771 I cannot see. 753 00:39:34,873 --> 00:39:36,606 I am blinded. 754 00:39:36,708 --> 00:39:39,876 Moments later, tituba is rendered speechless, 755 00:39:39,978 --> 00:39:42,779 Forcing john hathorne to end the examination. 756 00:39:42,881 --> 00:39:46,449 ♪♪ 757 00:39:46,551 --> 00:39:52,922 [ indistinct shouting ] 758 00:39:53,024 --> 00:39:56,526 Since witchcraft is a hanging offence, the three suspects 759 00:39:56,628 --> 00:40:00,630 Are transferred to boston jail to await their formal trial. 760 00:40:00,732 --> 00:40:04,434 ♪♪ 761 00:40:04,536 --> 00:40:06,202 Unwilling to accept her fate, 762 00:40:06,304 --> 00:40:08,638 Sarah good attempts to escape. 763 00:40:08,740 --> 00:40:11,441 It does her no good. 764 00:40:11,543 --> 00:40:15,011 Howe: Tituba's confession confirms the suspicion 765 00:40:15,113 --> 00:40:16,880 That witchcraft is responsible 766 00:40:16,982 --> 00:40:18,681 For what's happening in the village. 767 00:40:18,784 --> 00:40:21,918 Now, for samuel parris, what a relief. 768 00:40:22,020 --> 00:40:24,754 You know, it's not that there's something wrong with his soul. 769 00:40:24,856 --> 00:40:27,223 It's not that there's something wrong with his leadership. 770 00:40:27,325 --> 00:40:30,627 The problem lies outside of him. 771 00:40:30,729 --> 00:40:32,896 Coy: This was the confirmation of everything he'd been warning 772 00:40:32,998 --> 00:40:36,266 About vis-à-vis the devil's assaults on the community 773 00:40:36,368 --> 00:40:39,369 In the last days. 774 00:40:39,471 --> 00:40:42,372 We pray god that the evil has been banished 775 00:40:42,474 --> 00:40:43,540 From the children. 776 00:40:43,642 --> 00:40:46,242 This thing is not done. 777 00:40:46,344 --> 00:40:47,377 They are three. 778 00:40:47,479 --> 00:40:49,813 Yet we know the devil hides among us nine. 779 00:40:51,783 --> 00:40:52,882 Aronson: There are nine. 780 00:40:52,984 --> 00:40:55,452 There's a man in black. There's a book. 781 00:40:55,554 --> 00:40:59,622 This confirms what a lot of people feel. 782 00:40:59,724 --> 00:41:03,026 ♪♪ 783 00:41:03,128 --> 00:41:06,663 This is the moment where everything changes. 784 00:41:06,765 --> 00:41:12,135 It is not, anymore, about a few unpopular women 785 00:41:12,237 --> 00:41:15,071 Who people have always been suspicious about. 786 00:41:15,173 --> 00:41:19,742 ♪♪ 787 00:41:19,845 --> 00:41:22,612 I bring the book. 788 00:41:22,747 --> 00:41:24,247 It's a conspiracy. 789 00:41:24,349 --> 00:41:27,150 ♪♪ 790 00:41:27,252 --> 00:41:28,351 [ screams ] 791 00:41:28,453 --> 00:41:31,354 Narrator: Still to come on "witches of salem"... 792 00:41:31,456 --> 00:41:34,891 Fear can be a very contagious phenomenon. 793 00:41:34,960 --> 00:41:38,728 This moves from the hand of satan upon the parris household 794 00:41:38,830 --> 00:41:42,165 To the hand of satan upon all of salem village. 795 00:41:42,267 --> 00:41:46,469 [ screams ] the girls just went wild. 796 00:41:46,571 --> 00:41:49,339 I am not a witch. 797 00:41:49,441 --> 00:41:52,375 It became apparent that if you confessed to witchcraft 798 00:41:52,477 --> 00:41:56,112 That they would keep you alive at least for a while. 799 00:41:56,214 --> 00:41:59,148 Hill: It's the most extraordinary event. 800 00:41:59,251 --> 00:42:01,584 Aronson: The visions of the black masses 801 00:42:01,686 --> 00:42:06,189 Are so clearly the reverse of a regular service. 802 00:42:06,291 --> 00:42:09,125 It sent shock waves through the salem community. 803 00:42:09,227 --> 00:42:11,694 The anticipation would have been 804 00:42:11,796 --> 00:42:13,730 So thick you could have cut it with a knife. 805 00:42:13,832 --> 00:42:15,298 We offer this witch for your judgment. 806 00:42:15,400 --> 00:42:18,535 Howe: It's chilling to think about watching someone you know 807 00:42:18,637 --> 00:42:22,739 Hanged to death and feeling good. 808 00:42:22,841 --> 00:42:26,876 The whole godly kingdom is in deadly peril. 809 00:42:26,978 --> 00:42:29,612 [ crowd murmuring ] 70490

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.