All language subtitles for WKRP in Cincinnati S02E13 God Talks to Johnny.DVDRip.NonHI.cc.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,942 --> 00:00:10,675 Who's there? 2 00:00:16,283 --> 00:00:17,949 What? 3 00:00:23,491 --> 00:00:25,357 Who is it? 4 00:00:47,781 --> 00:00:51,283 What do you... Want? 5 00:01:16,577 --> 00:01:18,577 You love me? 6 00:01:25,819 --> 00:01:28,587 And you want me To seek knowledge? 7 00:01:33,294 --> 00:01:35,260 Is this god? 8 00:01:41,502 --> 00:01:43,635 You-you want me to what? 9 00:01:43,704 --> 00:01:45,704 What? 10 00:01:46,807 --> 00:01:49,674 Um, terribly sorry, 11 00:01:49,743 --> 00:01:52,277 But I didn't get the last part. 12 00:01:52,346 --> 00:01:56,381 ♪ baby, if you've Ever wondered ♪ 13 00:01:56,450 --> 00:02:00,452 ♪ wondered whatever Became of me ♪ 14 00:02:00,521 --> 00:02:04,989 ♪ I'm livin' on the Air in cincinnati ♪ 15 00:02:05,058 --> 00:02:09,561 ♪ cincinnati, wkrp ♪ 16 00:02:09,630 --> 00:02:13,665 ♪ got kind of tired of Packin' and unpackin' ♪ 17 00:02:13,734 --> 00:02:17,969 ♪ town to town, up And down the dial ♪ 18 00:02:18,038 --> 00:02:22,540 ♪ maybe you and me Were never meant to be ♪ 19 00:02:22,609 --> 00:02:25,911 ♪ just maybe think Of me once in a while ♪ 20 00:02:25,979 --> 00:02:31,950 ♪ I'm at wkrp in cincinnati ♪ 21 00:02:47,434 --> 00:02:49,667 It's 8:45 in cincinnati. That was one record. 22 00:02:49,736 --> 00:02:51,502 Here's another one. 23 00:02:59,613 --> 00:03:01,546 Hey, doc. 24 00:03:01,615 --> 00:03:02,858 - morning. - good morning. 25 00:03:02,882 --> 00:03:04,594 Morning, morning, morning. 26 00:03:04,618 --> 00:03:06,729 I was listening to you Coming to work this morning. 27 00:03:06,753 --> 00:03:09,332 - yeah? - yeah. Very bright. Very, very up. 28 00:03:09,356 --> 00:03:13,124 - thank you. - are you taking narcotics? 29 00:03:13,193 --> 00:03:14,826 No, man. 30 00:03:14,895 --> 00:03:17,095 This is on the Natch. I feel fine. 31 00:03:17,164 --> 00:03:19,042 Okay, 'cause if you're not Yourself, I could sit down and... 32 00:03:19,066 --> 00:03:21,900 No, I'm myself. Who Else would I be? 33 00:03:21,969 --> 00:03:24,936 Well, I guess you should know Better than anybody, right? 34 00:03:25,005 --> 00:03:26,604 Yeah. 35 00:03:26,673 --> 00:03:28,873 - andy... - yeah? 36 00:03:28,943 --> 00:03:31,743 Thank you for being you. 37 00:03:39,286 --> 00:03:42,420 Okay, fever. What's going on? 38 00:03:42,489 --> 00:03:47,892 Travis, uh, did you ever... 39 00:03:47,962 --> 00:03:50,862 Hear a voice, and there's Nobody in the room? 40 00:03:53,166 --> 00:03:55,132 Well, uh, 41 00:03:55,201 --> 00:03:57,281 Yeah, sometimes I Hear a voice in my head. 42 00:03:57,337 --> 00:03:59,805 It's my brain talking To me, I guess. 43 00:03:59,873 --> 00:04:01,573 What does your brain say? 44 00:04:01,642 --> 00:04:03,642 Well, mostly I'll Be feeling great, 45 00:04:03,711 --> 00:04:06,678 Having a good time, Enjoying myself, and it'll say, 46 00:04:06,747 --> 00:04:09,981 "You're going to die." 47 00:04:10,050 --> 00:04:12,584 Andy, forget all that stuff. 48 00:04:12,653 --> 00:04:16,755 I mean, life here on earth is Just a warm-up for what's coming. 49 00:04:16,823 --> 00:04:20,425 I tell you, we're just Playing penny-ante down here. 50 00:04:20,493 --> 00:04:23,028 The big casino is up there. 51 00:04:24,932 --> 00:04:27,532 You know, john, I think the Best thing for the both of us 52 00:04:27,601 --> 00:04:30,935 Is if I just get right On out of here. 53 00:04:31,005 --> 00:04:32,270 Okay? 54 00:04:32,339 --> 00:04:34,672 You have a good time With your show, there. 55 00:04:34,741 --> 00:04:36,586 - thank you very much. - all right. 56 00:04:36,610 --> 00:04:39,811 - have a good day. - yeah, you, uh... You too. 57 00:04:41,848 --> 00:04:44,782 Oh, boy, more music. 58 00:04:44,851 --> 00:04:48,186 Sacred music. B.B. King. Mm. 59 00:05:02,636 --> 00:05:06,838 Herb: john... Yes, Yes, lord, what is it? 60 00:05:08,208 --> 00:05:10,208 New advertising copy. 61 00:05:21,755 --> 00:05:24,556 - hi, bailey. - hi, john. 62 00:05:24,624 --> 00:05:28,259 - I just got off the air. - oh, good. 63 00:05:28,328 --> 00:05:31,930 I wanted to ask you a question. 64 00:05:31,999 --> 00:05:33,998 You bet. 65 00:05:34,067 --> 00:05:36,201 Do you believe in A supreme being? 66 00:05:37,537 --> 00:05:41,439 Wow. Uh... I think so. 67 00:05:41,508 --> 00:05:43,175 What's he like? 68 00:05:45,512 --> 00:05:47,579 Well, first of all, she's black. 69 00:05:52,352 --> 00:05:55,419 That was a joke. Uh, an Old joke, but a good one. 70 00:05:55,489 --> 00:05:58,790 Beautifully told. 71 00:05:58,859 --> 00:06:00,425 Uh... 72 00:06:02,529 --> 00:06:04,463 Do you believe in god? 73 00:06:06,299 --> 00:06:08,566 That depends on What you mean by "God." 74 00:06:08,635 --> 00:06:11,603 Come on, bailey. God. 75 00:06:11,671 --> 00:06:15,973 I mean, everybody has An idea of what god is. 76 00:06:16,042 --> 00:06:21,412 Well, I guess I sort of 77 00:06:21,481 --> 00:06:24,115 Agree with spinoza and einstein. 78 00:06:25,918 --> 00:06:27,296 - albert? - uh-huh? 79 00:06:27,320 --> 00:06:29,720 They consider god To be essentially 80 00:06:29,790 --> 00:06:33,557 The sum total of the physical Laws which describe the universe. 81 00:06:33,626 --> 00:06:37,162 Then of course there's Gandhi... Paramahansa yogananda. 82 00:06:37,230 --> 00:06:39,831 They see man as god, Or the higher self 83 00:06:39,900 --> 00:06:42,400 As the true or perfect self. 84 00:06:42,468 --> 00:06:45,070 Once you locate this, Apparently you locate god. 85 00:06:45,138 --> 00:06:46,671 Now, that brings us 86 00:06:46,740 --> 00:06:50,208 - to christian existentialism... - bailey, 87 00:06:50,277 --> 00:06:54,012 Do you think god Talks to people. 88 00:06:55,248 --> 00:06:57,448 Well, I doubt it. 89 00:06:57,517 --> 00:07:00,418 Well, he talks to A friend of mine. 90 00:07:03,156 --> 00:07:04,834 What do you think of that? 91 00:07:04,858 --> 00:07:07,125 You? 92 00:07:07,194 --> 00:07:09,293 Maybe. 93 00:07:09,362 --> 00:07:11,229 Lunch! 94 00:07:14,902 --> 00:07:16,712 Les, old buddy, What's happening? 95 00:07:16,736 --> 00:07:19,304 Internationally or domestically? 96 00:07:19,372 --> 00:07:22,841 I don't know. Uh, Let's talk dirty. 97 00:07:22,910 --> 00:07:26,144 Uh, bailey, would You excuse us, please? 98 00:07:28,548 --> 00:07:31,527 John, as much as I enjoy being One of the boys, I really don't like... 99 00:07:31,551 --> 00:07:33,685 Les... 100 00:07:35,221 --> 00:07:37,956 - do you believe in god? - what? 101 00:07:38,025 --> 00:07:40,258 Do you believe in god? 102 00:07:41,561 --> 00:07:43,828 I thought we were Gonna talk dirty, john. 103 00:07:45,098 --> 00:07:47,365 I just said that. 104 00:07:47,434 --> 00:07:50,802 I know a rather Risqué hog story. 105 00:07:50,871 --> 00:07:53,805 It'll really curl your Tail. Do you want to hear it? 106 00:07:53,874 --> 00:07:55,885 - you see, there were These three little pigs. - les... 107 00:07:55,909 --> 00:07:57,842 - there was an irish pig... - les, 108 00:07:57,911 --> 00:08:00,712 Just get a grip On yourself, okay? 109 00:08:00,781 --> 00:08:02,947 I'm sorry. What Was the question? 110 00:08:03,016 --> 00:08:05,449 Do you believe in god? 111 00:08:05,519 --> 00:08:09,387 I most certainly do, John. Why do you ask? 112 00:08:09,456 --> 00:08:12,524 - do you think god Talks to people? - yes. 113 00:08:12,592 --> 00:08:14,069 - you do? - sure. 114 00:08:14,093 --> 00:08:16,572 - do you think this happens All the time? - no. 115 00:08:16,596 --> 00:08:19,397 It's rather rare. I mean, God talked to noah 116 00:08:19,465 --> 00:08:22,901 And he talked to moses And he talked to mr. Finster, 117 00:08:22,969 --> 00:08:25,837 But he doesn't just sit around And chat with people a lot. 118 00:08:28,742 --> 00:08:30,642 Mr. Finster? 119 00:08:30,710 --> 00:08:33,744 He and my father owned A laundromat together. 120 00:08:33,813 --> 00:08:35,980 What happened? 121 00:08:36,049 --> 00:08:38,649 God told mr. Finster to get Out of the laundromat business 122 00:08:38,718 --> 00:08:40,952 And go to work for the city. 123 00:08:43,056 --> 00:08:44,856 A-and you believed all that? 124 00:08:46,726 --> 00:08:48,459 Sure. Why not? 125 00:08:48,528 --> 00:08:50,928 Well, what would You say if I told you 126 00:08:50,998 --> 00:08:53,632 That god had been talking to me? 127 00:08:59,372 --> 00:09:02,440 I'd say, "Get out of my office." 128 00:09:02,509 --> 00:09:06,611 Well, yeah, les... And get help. 129 00:09:10,750 --> 00:09:13,218 - there's no real difference... - right now! 130 00:09:19,926 --> 00:09:24,028 Good morning. Wkrp A.M., "Home of the hits, 131 00:09:24,096 --> 00:09:26,798 Where your advertising Dollar talks louder." 132 00:09:28,368 --> 00:09:30,768 I'm sorry. You have The wrong number. 133 00:09:39,312 --> 00:09:42,179 Wkrp a.M., "Home of the hits, 134 00:09:42,248 --> 00:09:45,983 Where your advertising Dollar talks louder." 135 00:09:46,052 --> 00:09:49,554 I'm sorry. There Is no bubba here. 136 00:09:49,622 --> 00:09:52,256 Quite all right. Thank you. 137 00:09:52,325 --> 00:09:54,191 - hi, jennifer. - hi, johnny. 138 00:09:54,260 --> 00:09:56,527 Oh, not again. 139 00:09:56,596 --> 00:10:00,097 - one of those days, huh? - murder. One call After another. 140 00:10:00,166 --> 00:10:03,735 Wkrp, home of the advertising Hit dollars. What is it? 141 00:10:06,773 --> 00:10:09,440 No, I'm sorry. Mr. Carlson Can't be disturbed. 142 00:10:09,509 --> 00:10:12,877 He's reevaluating His priorities. 143 00:10:12,946 --> 00:10:14,979 Yes, thank you. 144 00:10:15,048 --> 00:10:18,850 Uh, is the big guy Really busy in there? 145 00:10:18,918 --> 00:10:21,686 - no, I think he's asleep. - oh. 146 00:10:30,530 --> 00:10:32,297 Could I help you? 147 00:10:32,366 --> 00:10:37,735 Uh... Mr. Carlson's Really religious, huh? 148 00:10:37,804 --> 00:10:39,414 Well, he goes to Church every sunday 149 00:10:39,438 --> 00:10:41,317 And teaches sunday School, I know that. 150 00:10:41,341 --> 00:10:42,584 - he does? - uh-huh. 151 00:10:42,608 --> 00:10:43,986 That'd make him Some kind of expert. 152 00:10:44,010 --> 00:10:46,444 Mr. Carlson? 153 00:10:46,513 --> 00:10:48,812 - yeah. - on what? 154 00:10:48,882 --> 00:10:51,482 On religion. 155 00:10:51,551 --> 00:10:53,218 Oh. 156 00:10:55,088 --> 00:10:58,423 You, uh... Know anything About that stuff? 157 00:10:58,491 --> 00:11:00,491 I know a little. 158 00:11:00,560 --> 00:11:02,626 Name a chapter and a verse. 159 00:11:02,696 --> 00:11:04,495 - really? - really. 160 00:11:04,564 --> 00:11:09,533 Um, genesis, Chapter 2, verse 25. 161 00:11:11,571 --> 00:11:14,872 "And they were both naked, 162 00:11:14,941 --> 00:11:16,874 "The man and his wife, 163 00:11:16,943 --> 00:11:19,244 And were not ashamed." 164 00:11:35,762 --> 00:11:37,762 Hi, mr. Carlson. 165 00:11:37,831 --> 00:11:39,898 Knock, and I mean it! 166 00:11:44,037 --> 00:11:46,737 Thanks. Come in. 167 00:11:46,807 --> 00:11:48,706 Hi, mr. Carlson. 168 00:11:48,775 --> 00:11:50,408 Hi, johnny. 169 00:11:53,279 --> 00:11:55,679 Uh, word around the station is 170 00:11:55,749 --> 00:11:58,816 That you're a pretty Religious person. 171 00:11:58,885 --> 00:12:00,818 Yeah, I guess you Could say that. 172 00:12:00,887 --> 00:12:02,887 Well, I... I... 173 00:12:34,988 --> 00:12:36,988 Well, what do You want, damn it?! 174 00:12:39,125 --> 00:12:41,926 Maybe I'll come back Sometime when you're not here. 175 00:13:23,469 --> 00:13:26,104 - look, johnny... - shh! 176 00:13:26,172 --> 00:13:27,905 I'm sorry. 177 00:13:35,448 --> 00:13:37,114 It was just a dog. 178 00:13:37,184 --> 00:13:39,083 What are we here for, johnny? 179 00:13:39,152 --> 00:13:41,953 You're here because I... Invited you over. 180 00:13:42,021 --> 00:13:44,688 You insisted we come over here. 181 00:13:44,757 --> 00:13:46,724 How old is this club soda, man? 182 00:13:46,792 --> 00:13:49,226 - I don't know. - you got any wine or anything? 183 00:13:49,295 --> 00:13:51,796 Listen, man, if I can stay Straight, you can, okay? 184 00:13:51,865 --> 00:13:53,764 - for what? - to listen. 185 00:13:53,833 --> 00:13:56,533 - to listen to what? - man: hey! 186 00:13:56,602 --> 00:13:59,304 - listen! It's starting! - man: you're a bum! 187 00:13:59,372 --> 00:14:02,373 You always were a bum! You'll always be a bum! 188 00:14:02,442 --> 00:14:04,642 That's not true! 189 00:14:05,812 --> 00:14:08,913 Look at the way you're dressed! 190 00:14:08,982 --> 00:14:12,150 Get a job before you Break your mother's heart! 191 00:14:14,821 --> 00:14:18,222 - did you hear that? Did you? - that was next door, johnny. 192 00:14:18,291 --> 00:14:23,127 Maybe so, but that's exactly What my father said to me! 193 00:14:23,196 --> 00:14:25,530 Sit down, man. 194 00:14:28,368 --> 00:14:32,270 - now, what is happening here? - nothing's happening. 195 00:14:32,338 --> 00:14:34,172 "Nothing"? 196 00:14:36,943 --> 00:14:38,943 Well, you got up, man. 197 00:14:40,613 --> 00:14:44,482 Maybe I got some kind Of mental problem. 198 00:14:44,551 --> 00:14:47,051 Now, what makes you say that? 199 00:14:48,888 --> 00:14:50,721 I heard voices. 200 00:14:50,790 --> 00:14:54,025 Actually, a voice. 201 00:14:54,093 --> 00:14:56,027 It was like somebody 202 00:14:56,095 --> 00:14:58,495 Right next to my ear, you know? 203 00:14:58,565 --> 00:15:00,865 I looked around the room. 204 00:15:00,934 --> 00:15:03,634 Nobody there. 205 00:15:03,703 --> 00:15:05,503 Is that what we're here for? 206 00:15:05,538 --> 00:15:07,438 Yeah. I want some witnesses. 207 00:15:07,507 --> 00:15:10,374 How long do you expect Us to hang around here? 208 00:15:10,443 --> 00:15:12,743 I don't know. 209 00:15:12,812 --> 00:15:15,413 Damn. I didn't bring My jammies or nothing. 210 00:15:19,052 --> 00:15:21,953 'trap, will you just Be quiet and listen? 211 00:15:22,021 --> 00:15:23,921 All right. 212 00:15:28,561 --> 00:15:31,061 Hi, johnny. How's it going? 213 00:15:31,131 --> 00:15:32,796 Listen... 214 00:15:38,838 --> 00:15:40,405 Johnny... 215 00:15:42,875 --> 00:15:45,343 All right, tell us About the voice. 216 00:15:47,380 --> 00:15:48,813 Well... 217 00:15:50,049 --> 00:15:52,883 I'm not bragging or anything, 218 00:15:52,952 --> 00:15:55,186 But I think it's... 219 00:15:55,254 --> 00:15:57,555 A pretty highly-placed voice. 220 00:16:01,194 --> 00:16:02,826 It, uh... 221 00:16:04,964 --> 00:16:07,165 Wouldn't happen to be, uh... 222 00:16:07,233 --> 00:16:08,866 God's voice, would it? 223 00:16:10,536 --> 00:16:14,038 - uh, I think so. - oh, man. 224 00:16:14,107 --> 00:16:16,840 I know, I know. I'm Crazy, right? I'm nuts. 225 00:16:16,909 --> 00:16:20,411 Not necessarily. Look, Johnny, what does the voice say? 226 00:16:20,480 --> 00:16:22,958 You guys are hungry, right? I've Got a refrigerator full of food. 227 00:16:22,982 --> 00:16:25,461 Why don't we have something to eat And just forget all this for a while, huh? 228 00:16:25,485 --> 00:16:28,453 How does that sound? Huh? Who's first? 229 00:16:28,521 --> 00:16:32,323 Look, john... No, no, I... 230 00:16:32,391 --> 00:16:36,327 What did the voice say to you? 231 00:16:36,396 --> 00:16:41,465 Well, uh, it Said... It loved me. 232 00:16:41,534 --> 00:16:44,068 Well, that doesn't Sound so bad to me. 233 00:16:44,137 --> 00:16:46,704 Yeah, that's the Nice part. Then it... 234 00:16:46,772 --> 00:16:49,039 It said that it wants me to 235 00:16:49,109 --> 00:16:51,675 Do... Something. 236 00:16:51,744 --> 00:16:53,744 - do what? - well, I... 237 00:16:53,813 --> 00:16:56,647 I can't make it out. It's like, 238 00:16:56,716 --> 00:17:03,053 "John, I love you, And I want you to..." 239 00:17:04,690 --> 00:17:07,625 It's muffled. It's Just... It's crazy. 240 00:17:07,693 --> 00:17:10,394 Johnny, what do you Think that the voice said? 241 00:17:10,463 --> 00:17:11,796 I don't know. 242 00:17:11,864 --> 00:17:14,799 I mean, I have an Idea, but I don't know. 243 00:17:14,867 --> 00:17:16,901 What do you think it is, man? 244 00:17:19,472 --> 00:17:24,174 I think... That The voice says... 245 00:17:26,446 --> 00:17:33,885 "John, "I want you To be a golf pro." 246 00:17:38,657 --> 00:17:40,224 Let's go. 247 00:17:49,102 --> 00:17:51,869 Hi. You got a dr. Fever here? 248 00:17:51,938 --> 00:17:55,039 - "Dr. Fever"? - yeah. 249 00:17:55,107 --> 00:17:57,207 What is that, a joke? 250 00:17:57,276 --> 00:17:59,710 Look, it's late here. We're all very tired. 251 00:17:59,779 --> 00:18:02,513 You think you've got problems? Let me tell you something. 252 00:18:02,582 --> 00:18:04,282 We see it all here... 253 00:18:04,350 --> 00:18:06,250 All the tragedy, all the panic, 254 00:18:06,319 --> 00:18:08,519 Broken bodies, blood, pain... 255 00:18:08,588 --> 00:18:11,321 - johnny! - hi, mr. Carlson. 256 00:18:11,390 --> 00:18:13,524 Uh, thanks for coming down. 257 00:18:13,593 --> 00:18:15,526 Hey, it's 4:00 a.M. In the morning. 258 00:18:15,595 --> 00:18:18,863 - what are you doing down here? - uh... 259 00:18:18,931 --> 00:18:20,909 I'll tell you all about It later, but first, 260 00:18:20,933 --> 00:18:23,044 Come over here, I want you To meet some friends, okay? 261 00:18:23,068 --> 00:18:25,781 - just come over and sit down. - couldn't this wait Till morning? 262 00:18:25,805 --> 00:18:28,138 Maybe not. 263 00:18:28,207 --> 00:18:30,808 This is earl, who's been shot, 264 00:18:30,877 --> 00:18:34,512 And, uh, this is inez. 265 00:18:34,580 --> 00:18:37,848 She's having a Nervous breakdown. 266 00:18:37,917 --> 00:18:40,918 Folks, mr. Carlson. 267 00:18:40,987 --> 00:18:44,688 - hi, mr. Carlson. - hi. 268 00:18:44,757 --> 00:18:47,224 - come down here, johnny. - be right back. 269 00:18:48,594 --> 00:18:50,694 What's this all about? 270 00:18:50,763 --> 00:18:54,932 Well, everybody Thinks I'm crazy. 271 00:18:55,001 --> 00:18:57,267 I know that. 272 00:18:57,336 --> 00:19:00,638 Because I talk to god. 273 00:19:00,706 --> 00:19:03,774 - what? - yeah. I know. I am crazy. 274 00:19:03,843 --> 00:19:06,109 I'm just gonna check Myself in at the eighth floor 275 00:19:06,178 --> 00:19:08,690 Or wherever they keep all the loose Loonies, get into a little goon babble, 276 00:19:08,714 --> 00:19:10,826 - get some librium, Some valium... - just calm down. 277 00:19:10,850 --> 00:19:13,918 "Calm down"? I'm a religious Fanatic, mr. Carlson. 278 00:19:13,986 --> 00:19:15,964 - shh, shh. - I'm a religious fanatic. 279 00:19:15,988 --> 00:19:18,867 I mean, I expected a lot of Weirdness in my life, but not this. 280 00:19:18,891 --> 00:19:22,192 - cool off. - there's nothing left for me But one of those tv shows... 281 00:19:22,261 --> 00:19:26,363 golfing for god, with the Reverend dr. Johnny fever. 282 00:19:26,432 --> 00:19:29,366 Let's tee off with the Holy spirit today, shall we? 283 00:19:29,435 --> 00:19:31,501 Shut up! Just listen to me! 284 00:19:31,571 --> 00:19:33,336 Sit down! 285 00:19:40,813 --> 00:19:45,917 Now, you talked with god? 286 00:19:47,586 --> 00:19:50,854 - I think so. - what did he say? 287 00:19:50,923 --> 00:19:56,059 Well, he said that he loved me 288 00:19:56,128 --> 00:19:59,196 And that he wanted Me to seek knowledge... 289 00:19:59,265 --> 00:20:03,066 - ah. - and that he wanted me to... 290 00:20:03,135 --> 00:20:06,837 Ah, it got muffled. It's just crazy. 291 00:20:06,906 --> 00:20:09,940 - why is that crazy? - "Why is that crazy"? 292 00:20:10,009 --> 00:20:12,576 You think people talk to God, god talks to people? 293 00:20:12,645 --> 00:20:15,646 - why not? - well, why me, then? 294 00:20:15,715 --> 00:20:19,550 - why not you? - what do you say I try to book A double room for us here? 295 00:20:19,618 --> 00:20:23,787 I mean, you're... Johnny, listen to me. 296 00:20:23,856 --> 00:20:27,024 God talks to people all The time, every day, all of us. 297 00:20:29,929 --> 00:20:31,661 - he does? - sure. 298 00:20:31,731 --> 00:20:33,698 Just look at all The signs around. 299 00:20:33,766 --> 00:20:37,167 All you've got to be Able to do is see them. 300 00:20:37,236 --> 00:20:40,270 Look, I'm not talking About signs, mr. Carlson. 301 00:20:40,339 --> 00:20:43,473 I am talking about A voice that says, 302 00:20:43,542 --> 00:20:46,210 "Hi, john. How's it going?" 303 00:20:46,279 --> 00:20:48,912 God said that? 304 00:20:48,981 --> 00:20:50,847 Crazy, huh? 305 00:20:50,916 --> 00:20:52,876 Well, no. It's just I thought he'd be 306 00:20:52,918 --> 00:20:54,951 A little more Formal, that's all. 307 00:20:56,489 --> 00:20:58,789 Wait a minute. You mean, 308 00:20:58,858 --> 00:21:02,092 You think that God did speak to me? 309 00:21:02,161 --> 00:21:06,130 It's possible, but I doubt it. 310 00:21:07,734 --> 00:21:09,199 Why? 311 00:21:09,268 --> 00:21:13,237 Well, you said things Goy, uh, muffled? 312 00:21:13,305 --> 00:21:15,472 Yeah. Well, listen, buster, 313 00:21:15,541 --> 00:21:18,508 If god had something he Wanted to say, you'd hear it. 314 00:21:18,577 --> 00:21:22,546 Of course, you never Have gotten messages right. 315 00:21:22,615 --> 00:21:25,382 Remember that memo On the parking spaces? 316 00:21:25,451 --> 00:21:27,551 The one about taking Office equipment? 317 00:21:27,620 --> 00:21:28,953 Yeah, yeah. 318 00:21:29,021 --> 00:21:30,999 You thought I wanted you to Take the office equipment home. 319 00:21:31,023 --> 00:21:33,223 Okay. Okay. Look, mr. Carlson, 320 00:21:33,292 --> 00:21:36,226 - can we just center On my crisis? - yeah, yeah, yeah. 321 00:21:36,296 --> 00:21:38,663 Look, johnny, I don't Want you to think 322 00:21:38,731 --> 00:21:41,632 I'm forcing my Beliefs off on you, 323 00:21:41,701 --> 00:21:44,368 But frankly, I think it's okay 324 00:21:44,437 --> 00:21:48,639 If you hear a voice That says it loves you. 325 00:21:48,708 --> 00:21:52,276 I think it's okay to Hear a voice that says, 326 00:21:52,345 --> 00:21:54,779 "Seek knowledge." 327 00:21:54,847 --> 00:21:57,848 - yeah? - yeah. 328 00:21:57,917 --> 00:22:00,818 I think if I were you, I'd look on this thing 329 00:22:00,886 --> 00:22:03,287 As a very special gift. 330 00:22:04,857 --> 00:22:07,124 It doesn't happen to everyone. 331 00:22:08,795 --> 00:22:10,828 It's special, johnny. 332 00:22:12,164 --> 00:22:14,665 Yeah. I guess it is. 333 00:22:16,335 --> 00:22:18,468 Here. 334 00:22:18,537 --> 00:22:20,871 Thank you. 335 00:22:20,940 --> 00:22:23,174 Now, if that voice Starts telling you that 336 00:22:23,242 --> 00:22:25,220 It wants you to hang Around the airport naked, 337 00:22:25,244 --> 00:22:27,364 Then perhaps you'd Better drop back by here. 338 00:22:29,615 --> 00:22:32,917 - this voice would Never say that. - ah. 339 00:22:32,985 --> 00:22:36,353 The voice that tells me to get Naked at the airport's my own. 340 00:22:38,958 --> 00:22:40,958 Well, just so you Know the difference. 341 00:22:40,993 --> 00:22:43,994 Now, can we get out of here? 342 00:22:44,063 --> 00:22:47,364 - do you think I'm sane? - of course you are. 343 00:22:47,433 --> 00:22:51,668 - come on, let's go. - yeah, uh, mr. Carlson? 344 00:22:51,737 --> 00:22:54,438 Thank you. 345 00:22:54,506 --> 00:22:57,474 Sure. 346 00:22:57,543 --> 00:23:00,845 You know, there is one thing that Just gives me a problem, though. 347 00:23:00,913 --> 00:23:02,512 - huh? - yeah. 348 00:23:02,581 --> 00:23:05,716 - I just can't go along with The "Golf pro" stuff. - what? 349 00:23:05,785 --> 00:23:08,152 Yeah. Look, uh... 350 00:23:08,221 --> 00:23:11,266 - forget the golf pro business, Okay? I'm not going for it. - shh, shh, shh! 351 00:23:11,290 --> 00:23:13,135 - there was a lot Of other stuff. - be quiet! 352 00:23:13,159 --> 00:23:14,959 I'm sorry. 353 00:23:17,463 --> 00:23:19,429 Man: wkrp in cincinnati 354 00:23:19,498 --> 00:23:21,258 will be back after this. 355 00:23:23,435 --> 00:23:25,836 I'm telling you, Jennifer, in paris, france, 356 00:23:25,905 --> 00:23:28,472 All the guys have a Wife and a mistress, 357 00:23:28,540 --> 00:23:31,876 And everybody knows About it, and it's okay. 358 00:23:33,012 --> 00:23:34,745 Do you think it's okay? 359 00:23:34,814 --> 00:23:37,781 - yeah, think it's okay. - you do? 360 00:23:37,850 --> 00:23:39,382 Sure. 361 00:23:39,451 --> 00:23:42,753 Send a frenchman over To my apartment tonight. 362 00:23:45,124 --> 00:23:48,358 It's moses! 363 00:23:48,427 --> 00:23:50,861 Heard any voices lately? 364 00:23:50,930 --> 00:23:52,863 No, herb. No, I haven't. 365 00:23:52,932 --> 00:23:55,132 Come on, now. Tell us all about it, 366 00:23:55,201 --> 00:23:56,934 John of arc. 367 00:24:01,374 --> 00:24:03,173 Hey, god? 368 00:24:11,450 --> 00:24:13,350 Uh, excuse me. Uh... 26646

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.