Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,505 --> 00:00:07,339
dr. Johnny fever... On the
Mighty krp in cincinnati,
2
00:00:07,408 --> 00:00:09,341
where it's 9:05 in the morning.
3
00:00:09,410 --> 00:00:11,455
so if you're not already
At work, don't go.
4
00:00:11,479 --> 00:00:13,778
you're late, and
They'll just yell at you.
5
00:00:32,433 --> 00:00:35,266
Andy, it's here.
6
00:00:35,335 --> 00:00:38,937
- where is it?
- it's on mr. Carlson's desk.
7
00:00:39,006 --> 00:00:40,973
You know, he won't even open it.
8
00:00:41,041 --> 00:00:43,909
He just keeps sitting
There, staring at it.
9
00:01:18,112 --> 00:01:21,079
Is that a bomb?
10
00:01:21,148 --> 00:01:24,883
No, it's worse than
A bomb. It's the book.
11
00:01:26,920 --> 00:01:29,654
- oh.
- the arbitron book.
12
00:01:29,723 --> 00:01:32,691
- I know, les.
- it's the ratings.
13
00:01:32,760 --> 00:01:34,559
I know, les.
14
00:01:34,628 --> 00:01:36,294
Our fate,
15
00:01:36,363 --> 00:01:39,798
Packaged in a plain
Brown wrapper.
16
00:01:39,867 --> 00:01:42,166
- I know, herb.
- excuse me.
17
00:01:42,235 --> 00:01:45,036
- may I get
Through here, please?
- sure, andy.
18
00:01:54,581 --> 00:01:56,347
Are you gonna open it?
19
00:01:56,416 --> 00:01:58,583
Andy, I can't. I just can't.
20
00:02:08,996 --> 00:02:10,929
Excuse us, please. Excuse us.
21
00:02:10,998 --> 00:02:13,298
Surely. What can we do?
22
00:02:13,367 --> 00:02:16,087
- boil water, herb,
And lots of it.
- right.
23
00:02:32,453 --> 00:02:34,086
Well...
24
00:02:41,061 --> 00:02:43,161
Here goes.
25
00:02:43,230 --> 00:02:47,398
♪ baby, if you've
Ever wondered ♪
26
00:02:47,467 --> 00:02:51,502
♪ wondered whatever
Became of me ♪
27
00:02:51,571 --> 00:02:56,074
♪ I'm livin' on the
Air in cincinnati ♪
28
00:02:56,143 --> 00:03:00,478
♪ cincinnati, wkrp ♪
29
00:03:00,547 --> 00:03:04,582
♪ got kind of tired of
Packin' and unpackin' ♪
30
00:03:04,651 --> 00:03:08,887
♪ town to town, up
And down the dial ♪
31
00:03:08,956 --> 00:03:13,458
♪ maybe you and me
Were never meant to be ♪
32
00:03:13,527 --> 00:03:16,828
♪ just maybe think
Of me once in a while ♪
33
00:03:16,896 --> 00:03:22,867
♪ I'm at wkrp in cincinnati ♪
34
00:03:40,153 --> 00:03:43,288
- les, you're making me dizzy.
- I'm sorry.
35
00:03:43,357 --> 00:03:46,124
- is it always like this?
- yes, twice a year.
36
00:03:46,192 --> 00:03:48,159
Oh, I just think there is
37
00:03:48,228 --> 00:03:50,929
Too much emphasis on
Ratings in this business.
38
00:03:50,998 --> 00:03:53,432
That's easy for you to say.
39
00:03:53,500 --> 00:03:57,035
You don't have to go out and
Try to sell time with a bad book.
40
00:03:57,104 --> 00:04:00,439
All you've got going for
Yourself is wit and charm,
41
00:04:00,507 --> 00:04:02,573
And sometimes that's not enough.
42
00:04:02,643 --> 00:04:04,609
I'll bet.
43
00:04:04,678 --> 00:04:07,178
Uh, listen, the
Book come in yet?
44
00:04:07,247 --> 00:04:09,659
- what's going on? What's the word?
- shh, shh, shh.
45
00:04:09,683 --> 00:04:11,227
- hi, john.
- hi.
46
00:04:11,251 --> 00:04:13,518
What's happening? What the word?
47
00:04:13,587 --> 00:04:15,554
It's a boy.
48
00:04:17,223 --> 00:04:20,559
- what?
- that-that was a joke. I made a joke.
49
00:04:20,627 --> 00:04:22,961
Oh.
50
00:04:23,029 --> 00:04:24,963
What's happening, herb?
51
00:04:25,031 --> 00:04:27,799
Not much. Just a lot of
Pages turning. Not much else.
52
00:04:27,868 --> 00:04:29,801
Wait, hold it, hold it.
53
00:04:29,870 --> 00:04:33,405
Somebody just moaned.
It sounds like the big guy.
54
00:04:33,473 --> 00:04:36,541
They're reading my
News numbers! I know it!
55
00:04:36,610 --> 00:04:38,610
Oh, take it easy, les.
56
00:04:38,679 --> 00:04:40,389
- "Take it easy"?
- yeah.
57
00:04:40,413 --> 00:04:42,580
All our jobs are
On the line here.
58
00:04:42,649 --> 00:04:44,349
Mine's not.
59
00:04:46,119 --> 00:04:48,097
Neither is mine. I'll
Tell you something:
60
00:04:48,121 --> 00:04:50,433
When you've been around the
Radio game as long as I have,
61
00:04:50,457 --> 00:04:52,791
You learn to live
With your ratings.
62
00:04:52,859 --> 00:04:56,061
You don't get nervous
About something like this.
63
00:05:02,369 --> 00:05:06,070
It's a bad book. I
Can just sense it.
64
00:05:06,139 --> 00:05:09,541
Mr. Carlson's mother's gonna
Come up here and fire us all.
65
00:05:09,609 --> 00:05:12,009
washington post, here I come.
66
00:05:26,393 --> 00:05:29,594
- well?
- it's a very good book.
67
00:05:29,663 --> 00:05:31,663
Right, andy?
68
00:05:31,732 --> 00:05:34,365
Well, it's not a bad book.
I still have to study it.
69
00:05:34,434 --> 00:05:37,535
Appears to be some rough
Spots, but we've picked up some.
70
00:05:37,604 --> 00:05:40,271
- yeah.
- we've picked up some?
71
00:05:40,340 --> 00:05:42,841
We've picked up some!
Did you hear that?
72
00:05:42,910 --> 00:05:46,044
We've picked up some! That
Were his words exactly.
73
00:05:46,113 --> 00:05:48,273
We've picked up some!
John, did you hear that?
74
00:05:48,315 --> 00:05:50,193
- we've picked up some!
- I heard him.
75
00:05:50,217 --> 00:05:52,762
- andy just said
We've picked up some!
- calm down, herb.
76
00:05:52,786 --> 00:05:54,820
- we've picked up some!
- herb!
77
00:05:59,559 --> 00:06:01,259
Thank you, doctor.
78
00:06:05,332 --> 00:06:06,998
Johnny: listen, andy,
79
00:06:07,067 --> 00:06:08,966
How about morning drive time?
80
00:06:09,035 --> 00:06:10,880
It's up, doctor.
Congratulations.
81
00:06:10,904 --> 00:06:13,037
Oh, uh, good. How up?
82
00:06:13,106 --> 00:06:14,439
Substantial gain.
83
00:06:14,508 --> 00:06:16,608
Well...
84
00:06:16,677 --> 00:06:19,144
I guess I'd better
Get back to the...
85
00:06:19,212 --> 00:06:21,512
- booth.
- thank you.
86
00:06:21,581 --> 00:06:23,092
- I'm still on the...
- air.
87
00:06:23,116 --> 00:06:25,750
Right. I'll tell
You something too.
88
00:06:25,819 --> 00:06:28,219
Frankly, I think this
Whole ratings business
89
00:06:28,288 --> 00:06:30,922
Is just a bunch
Of jive nonsense.
90
00:06:36,430 --> 00:06:38,363
All right, travis,
91
00:06:38,432 --> 00:06:40,410
What about the
Really important stuff?
92
00:06:40,434 --> 00:06:42,633
You mean the hog reports?
93
00:06:42,702 --> 00:06:44,569
Yes, of course.
94
00:06:44,638 --> 00:06:46,805
And my news and sports programs.
95
00:06:46,873 --> 00:06:51,610
Uh, well, uh, les,
They're, uh, okay.
96
00:06:52,846 --> 00:06:55,113
"Okay"?
97
00:06:55,182 --> 00:06:57,315
"Okay"?
98
00:06:57,384 --> 00:06:59,817
Where I come from,
"Okay" means "Awful."
99
00:06:59,886 --> 00:07:01,864
- this is terrible!
- oh, no, now, les,
100
00:07:01,888 --> 00:07:04,322
Look, it's not terrible.
101
00:07:04,391 --> 00:07:06,891
It's better than
Okay. It's, uh...
102
00:07:08,262 --> 00:07:10,095
All right.
103
00:07:11,898 --> 00:07:13,798
"All right"?
104
00:07:13,866 --> 00:07:15,433
"All right"?
105
00:07:15,502 --> 00:07:19,237
Did you hear that,
Everybody? It's all right!
106
00:07:19,306 --> 00:07:21,484
Ladies and gentlemen, I'd
Like to say that this book
107
00:07:21,508 --> 00:07:23,708
Represents the first
Time in seven years
108
00:07:23,777 --> 00:07:26,978
That wkrp's ratings have
Gone up instead of down,
109
00:07:27,046 --> 00:07:29,246
And I think that calls
For a little celebration.
110
00:07:29,283 --> 00:07:32,584
So send out for some champagne,
Because we are gonna have ourselves
111
00:07:32,653 --> 00:07:35,186
A party here this afternoon.
What do you think, travis?
112
00:07:35,255 --> 00:07:37,922
Well, sir, I'm not so sure
This is a champagne book.
113
00:07:37,991 --> 00:07:40,525
Of course it is. That's a
Great personal victory for me.
114
00:07:40,594 --> 00:07:42,572
In fact, I'm gonna
Go in and call mama.
115
00:07:42,596 --> 00:07:44,574
I want a news release
On this right away, bailey.
116
00:07:44,598 --> 00:07:46,142
Jennifer, call out,
Get some champagne.
117
00:07:46,166 --> 00:07:48,044
Les, herb, get out of the lobby.
118
00:07:48,068 --> 00:07:49,534
Right.
119
00:07:49,602 --> 00:07:51,614
- herb, I want to
See my ratings.
- forget it.
120
00:07:51,638 --> 00:07:54,272
- herb!
- don't ever hit me
Again, les.
121
00:07:57,844 --> 00:07:59,477
Congratulations, andy.
122
00:07:59,546 --> 00:08:03,314
Hmm? Oh, uh, thank you.
123
00:08:03,383 --> 00:08:06,350
It is an improvement, isn't it?
124
00:08:06,419 --> 00:08:08,686
Yeah.
125
00:08:08,755 --> 00:08:10,421
Yeah.
126
00:08:15,395 --> 00:08:17,862
Herb, please, let me see
My new news numbers now.
127
00:08:17,931 --> 00:08:19,431
Just wait your turn.
128
00:08:19,499 --> 00:08:21,577
This is not for your
Ego. This is business.
129
00:08:21,601 --> 00:08:24,302
Yes, mr. Carlson, I'm
Just about to send.
130
00:08:24,371 --> 00:08:26,638
That can't be right.
131
00:08:26,707 --> 00:08:29,374
Of course it's right.
Computers don't make mistakes.
132
00:08:29,443 --> 00:08:32,076
It says here my audience
Share of men 65 and over
133
00:08:32,145 --> 00:08:34,078
Went down six points.
134
00:08:34,147 --> 00:08:37,415
Let's face it, les: your
Audience is dying off.
135
00:08:39,619 --> 00:08:42,587
They are not dying
Off. They are tuning out
136
00:08:42,656 --> 00:08:46,290
Because of that rock
And roll music we play.
137
00:08:46,359 --> 00:08:48,804
Which is not music at all, but
Simply one group after another
138
00:08:48,828 --> 00:08:51,963
Of drug addicts trying to
Make as much noise as possible.
139
00:08:52,032 --> 00:08:54,933
- am I right, bailey?
- does that include debby boone?
140
00:08:55,001 --> 00:08:56,968
Yes. No.
141
00:08:57,037 --> 00:08:58,703
Who?
142
00:08:58,772 --> 00:09:02,474
Would you guys just listen
To me here for a second?
143
00:09:05,379 --> 00:09:09,013
"Arthur carlson,
General manager of wkrp,
144
00:09:09,082 --> 00:09:12,094
"Announced today that his station
Received greatly improved ratings
145
00:09:12,118 --> 00:09:15,353
"During the last rating period.
146
00:09:15,422 --> 00:09:17,955
"Johnny fever, morning
Man, and venus flytrap,
147
00:09:18,024 --> 00:09:21,225
"The early evening deejay,
Had the brightest overall gain,
148
00:09:21,294 --> 00:09:23,561
"And, according to mr. Carlson,
149
00:09:23,630 --> 00:09:25,864
Deserve the credit for
The station's increase."
150
00:09:25,932 --> 00:09:27,743
Well, you didn't mention news.
151
00:09:27,767 --> 00:09:29,901
That's not all you
Left out, bailey.
152
00:09:29,970 --> 00:09:32,536
- yeah, herb?
- mm-hmm.
153
00:09:32,606 --> 00:09:34,973
You left out the
Entire sales department.
154
00:09:35,042 --> 00:09:38,275
- that's right.
- look, radio is sales,
Sales is radio.
155
00:09:38,344 --> 00:09:40,189
You can't have one
Without the other.
156
00:09:40,213 --> 00:09:42,446
Now, let me see that thing.
157
00:09:42,515 --> 00:09:45,316
This... Is the way
It should read.
158
00:09:45,385 --> 00:09:47,485
"Arthur carlson,
General manager,
159
00:09:47,554 --> 00:09:49,054
"And herb tarlek jr.,
160
00:09:49,122 --> 00:09:51,990
Executive general sales
Manager of wkrp, issued..."
161
00:09:52,059 --> 00:09:53,602
- hi, herb.
- hi, andy.
162
00:09:53,626 --> 00:09:55,894
- let me see that thing.
- surely.
163
00:09:55,962 --> 00:09:57,628
Mm-hmm!
164
00:09:57,698 --> 00:09:59,608
Sounds pretty good,
Bailey. Mail it out.
165
00:09:59,632 --> 00:10:01,900
Yeah, get that in the
Mail right away, bailey.
166
00:10:04,270 --> 00:10:06,582
Uh, look, andy, I want to
Show you something over here.
167
00:10:06,606 --> 00:10:10,208
Look, um, I think
That these numbers
168
00:10:10,276 --> 00:10:12,543
Justify an incredible...
169
00:10:12,612 --> 00:10:15,213
If not astronomical...
Rate increase, okay?
170
00:10:15,281 --> 00:10:17,426
Well, herb, I don't think we
Want to scare anybody off.
171
00:10:17,450 --> 00:10:20,551
Wait. This is what
I'm thinking, okay?
172
00:10:20,620 --> 00:10:24,189
I'm thinking about
A five percent hike
173
00:10:24,257 --> 00:10:26,091
Right across the board, okay?
174
00:10:26,159 --> 00:10:29,460
Take my regular 7.5
Percent commission
175
00:10:29,529 --> 00:10:31,830
Minus the big guy's 10 percent
176
00:10:31,898 --> 00:10:33,865
Leaves us a grand total of...
177
00:10:33,934 --> 00:10:36,901
Oh, yeah. We're definitely
Talking cordoba.
178
00:10:39,439 --> 00:10:42,741
- what?
- cordoba for me.
179
00:10:42,809 --> 00:10:46,143
Fine corinthian leather,
Reclining bucket seats...
180
00:10:46,212 --> 00:10:49,180
Oh, good, herb. Give me a
Ride in it sometime, will you?
181
00:10:49,249 --> 00:10:51,449
You got it.
182
00:10:51,518 --> 00:10:55,486
Hey, andy. Well?
183
00:10:55,555 --> 00:10:57,655
You did good.
184
00:10:57,724 --> 00:11:00,858
Thank you, lord! Thank you!
185
00:11:00,927 --> 00:11:03,528
- I'm so grateful!
- oh, I know you are.
186
00:11:03,597 --> 00:11:05,830
Oh, venus, that's so cute.
187
00:11:05,898 --> 00:11:07,965
Really, now...
188
00:11:09,135 --> 00:11:11,402
Get up, venus.
189
00:11:11,471 --> 00:11:13,804
How good, andy?
190
00:11:13,873 --> 00:11:15,884
Well, your numbers are
Really nice. On the other hand,
191
00:11:15,908 --> 00:11:17,475
Moss steiger got killed,
192
00:11:17,544 --> 00:11:20,478
And the afternoon spot is...
193
00:11:20,547 --> 00:11:23,514
- overall?
- overall...
194
00:11:23,583 --> 00:11:25,516
Well, now, overall,
195
00:11:25,585 --> 00:11:29,387
You're no longer working for the
16th station in an 18-station market.
196
00:11:29,455 --> 00:11:31,722
- yeah?
- no, sirree.
197
00:11:31,792 --> 00:11:34,492
You're working for the 14th.
198
00:11:34,560 --> 00:11:36,494
Let me see my numbers.
199
00:11:36,563 --> 00:11:38,195
No, wait, venus.
200
00:11:38,264 --> 00:11:41,198
I get to see the
Book next. Excuse me.
201
00:11:41,267 --> 00:11:43,779
Wait just a minute, pal. I'm the
Sales manager. I've got to study this.
202
00:11:43,803 --> 00:11:46,315
- herb, you've had
That book all day!
- give me this book, les.
203
00:11:46,339 --> 00:11:48,272
- herb! Herb!
- give me that book!
204
00:11:48,341 --> 00:11:50,007
Hey!
205
00:12:05,625 --> 00:12:07,792
Jingle singers: ♪ wkrp ♪
206
00:12:34,020 --> 00:12:35,820
Nothing.
207
00:12:43,330 --> 00:12:45,408
♪ down in the meadow
In the itty-bitty pool ♪
208
00:12:45,432 --> 00:12:47,531
♪ three small fish
And a mother fish too ♪
209
00:12:47,600 --> 00:12:50,068
♪ "Swim" said mama,
"Swim if you can" ♪
210
00:12:50,136 --> 00:12:52,337
♪ and they swam and they
Swam all over the dam ♪
211
00:12:52,405 --> 00:12:55,873
Oh, hi, jennifer. How
Are you this fine day?
212
00:12:55,942 --> 00:12:59,543
I'm fine. I'm glad to see
You looking so pleased.
213
00:12:59,612 --> 00:13:03,348
Oh, thank you very much. I
Am pleased, and thank you.
214
00:13:03,416 --> 00:13:05,950
Here are your fishing
Magazines, and this
215
00:13:06,019 --> 00:13:10,388
Is the model ships and planes
Catalogue you sent away for.
216
00:13:10,456 --> 00:13:12,556
Ah, the heck with that stuff.
217
00:13:12,625 --> 00:13:15,865
I want to do some real radio business.
Now, what have you got for me?
218
00:13:15,929 --> 00:13:18,429
Nothing.
219
00:13:18,498 --> 00:13:20,932
I should read that book
Again, study those figures.
220
00:13:21,001 --> 00:13:22,533
Andy's got it.
221
00:13:22,602 --> 00:13:25,403
Oh, well. I can look at
It after he's through.
222
00:13:25,471 --> 00:13:29,340
Did you call your mother?
223
00:13:29,409 --> 00:13:31,809
Out of the country. When
You're hot, you're hot.
224
00:13:31,878 --> 00:13:34,345
I'm on a roll, jennifer.
225
00:13:34,414 --> 00:13:36,480
Well, you just keep
Right on rolling,
226
00:13:36,549 --> 00:13:38,527
- and I'll be
Out here in the lobby.
- jennifer, wait.
227
00:13:38,551 --> 00:13:40,685
Don't leave. Let's talk.
228
00:13:40,753 --> 00:13:42,954
All righty.
229
00:13:43,022 --> 00:13:44,722
Uh...
230
00:13:47,894 --> 00:13:50,094
I've got something
I want to show you.
231
00:13:53,499 --> 00:13:55,466
Okay.
232
00:14:09,715 --> 00:14:11,715
- oh! Oh!
- take a look at that.
233
00:14:11,784 --> 00:14:13,717
"The arthur carlson building,
234
00:14:13,786 --> 00:14:15,819
Home of wkrp in cincinnati."
235
00:14:15,888 --> 00:14:18,722
- yeah.
- oh, and there's
Your little office
236
00:14:18,791 --> 00:14:21,793
- uh-huh.
- and my little office.
237
00:14:21,862 --> 00:14:23,439
What's this little
Area over here?
238
00:14:23,463 --> 00:14:25,430
Well, that's a little place
239
00:14:25,498 --> 00:14:28,132
Where I can go, and
Nobody knows where I am.
240
00:14:28,201 --> 00:14:30,001
A think tank.
241
00:14:30,069 --> 00:14:32,169
Yeah, that's it.
242
00:14:32,238 --> 00:14:34,805
It's not a hiding place.
243
00:14:34,874 --> 00:14:37,408
I had these drawn
Up several years ago.
244
00:14:37,476 --> 00:14:39,777
Uh, you know,
245
00:14:39,846 --> 00:14:42,558
I thought I'd get a little piece of
Ground out near the expressway,
246
00:14:42,582 --> 00:14:44,582
Have a place of our very own.
247
00:14:44,651 --> 00:14:46,718
Oh, golly, now we're
On the move, huh?
248
00:14:46,786 --> 00:14:49,626
Maybe in a year
Or two, we could...
249
00:14:50,290 --> 00:14:52,156
Oh, hi, travis.
250
00:15:04,337 --> 00:15:06,837
Hi.
251
00:15:06,907 --> 00:15:09,573
We were just, uh... Well,
You know, uh, looking...
252
00:15:09,642 --> 00:15:11,575
Uh, we were looking at, uh...
253
00:15:11,644 --> 00:15:13,411
Dirty pictures.
254
00:15:15,048 --> 00:15:16,792
Thank you, jennifer.
255
00:15:16,816 --> 00:15:18,349
Sure.
256
00:15:19,886 --> 00:15:23,421
Uh, actually, travis,
257
00:15:23,490 --> 00:15:25,590
These are architects' drawings.
258
00:15:25,658 --> 00:15:27,759
I don't show them
Around. They're private.
259
00:15:27,827 --> 00:15:29,505
- okay.
- maybe this once...
260
00:15:29,529 --> 00:15:31,507
- that's okay. I understand.
- I could make an exception.
261
00:15:31,531 --> 00:15:33,041
- it's not necessary.
- look at these.
262
00:15:33,065 --> 00:15:35,533
Okay.
263
00:15:35,602 --> 00:15:38,168
Huh? What do you think?
264
00:15:40,774 --> 00:15:42,607
Mr. Carlson...
265
00:15:42,676 --> 00:15:44,654
Well, maybe not
Tomorrow, but, you know,
266
00:15:44,678 --> 00:15:46,777
In a year or two, right?
267
00:15:46,846 --> 00:15:50,748
Come on, andy. We're
On the go now, huh?
268
00:15:50,817 --> 00:15:54,318
These books have a
Lot of figures in them,
269
00:15:54,387 --> 00:15:56,320
And it takes hours to determine
270
00:15:56,389 --> 00:15:59,056
What the numbers really mean.
271
00:15:59,125 --> 00:16:02,593
Look, andy, I plan to give that book
My complete and thorough attention.
272
00:16:02,662 --> 00:16:05,430
Yeah, you do that.
Then we'll talk.
273
00:16:05,498 --> 00:16:08,198
Yeah, sure, fine. Hey, andy...
274
00:16:10,870 --> 00:16:12,403
You okay?
275
00:16:12,472 --> 00:16:14,049
Got a headache.
276
00:16:14,073 --> 00:16:16,440
Go take a couple aspirin.
That champagne's on its way.
277
00:16:16,509 --> 00:16:19,276
We're gonna have a
Big party here, my boy.
278
00:16:19,345 --> 00:16:21,545
Okay.
279
00:16:21,614 --> 00:16:23,614
You read that book.
280
00:16:25,051 --> 00:16:27,084
Yeah, of course.
281
00:16:49,509 --> 00:16:51,487
- hey, doctor.
- uh, venus, what's happening?
282
00:16:51,511 --> 00:16:53,155
- are you up, man?
- yeah, I am up.
283
00:16:53,179 --> 00:16:55,190
- oh, I'm up too.
- yeah, you're not
As up as I am.
284
00:16:55,214 --> 00:16:57,126
What do you mean? I'm
Way more up than you, man.
285
00:16:57,150 --> 00:16:59,250
Even as we speak, I am climbing.
286
00:16:59,318 --> 00:17:01,752
- I'm already there.
- nobody is that high, man.
287
00:17:01,820 --> 00:17:03,665
- you seen my numbers?
- did you see my numbers?
288
00:17:03,689 --> 00:17:05,834
- my numbers are way up, man.
- congratulations.
289
00:17:05,858 --> 00:17:08,125
You too.
290
00:17:08,194 --> 00:17:10,127
- hey, bailey.
- what's happening?
291
00:17:10,196 --> 00:17:13,431
Say hello to two of the
Top-class, world-hot deejays.
292
00:17:13,499 --> 00:17:16,033
Hi. Now, um,
293
00:17:16,102 --> 00:17:18,702
I know both of you
Did well in the ratings,
294
00:17:18,771 --> 00:17:20,204
But, uh...
295
00:17:20,273 --> 00:17:22,973
Well, what I mean is, uh,
Were the ratings good?
296
00:17:23,042 --> 00:17:25,743
- I mean, overall?
- I don't know.
297
00:17:25,812 --> 00:17:28,245
I just know about my
Own and my man's, here.
298
00:17:28,314 --> 00:17:31,716
- we went from 16 to 14.
- yeah, but is that good?
299
00:17:31,784 --> 00:17:35,219
Are you kidding?
For krp, it's great.
300
00:17:35,288 --> 00:17:37,989
Right, but by andy's standards?
301
00:17:38,058 --> 00:17:39,857
I don't know.
302
00:17:39,926 --> 00:17:41,892
Why? Does he feel
Bad about the book?
303
00:17:41,961 --> 00:17:44,429
Yeah, I think he's
Feeling pretty bad.
304
00:17:46,065 --> 00:17:48,566
Well, maybe we ought to
Skip this little party, then.
305
00:17:48,635 --> 00:17:51,068
Hey, come on, everybody,
Let's go, go, go!
306
00:17:51,137 --> 00:17:52,903
Look, mr. Carlson...
307
00:17:52,972 --> 00:17:55,450
You know, I think this is one
Of the happiest days of my life.
308
00:17:55,474 --> 00:17:58,687
- great. Now, the thing is...
- listen, fever, I want to talk to you.
309
00:17:58,711 --> 00:18:01,445
As a matter of fact, fever,
Maybe you don't know it,
310
00:18:01,514 --> 00:18:04,314
But I think you and I have
More in common than you think.
311
00:18:04,383 --> 00:18:06,117
Really?
312
00:18:09,421 --> 00:18:11,238
I'll go talk to him. Is
He still in his office?
313
00:18:11,262 --> 00:18:11,600
Uh-huh.
314
00:18:11,624 --> 00:18:13,391
- okay.
- thanks.
315
00:18:14,594 --> 00:18:17,428
- fever? Did you see fever?
- no.
316
00:18:17,497 --> 00:18:19,764
Gee, he was with me
Just a second ago.
317
00:18:26,439 --> 00:18:28,972
Hey, man. You
Coming to the party?
318
00:18:29,041 --> 00:18:31,520
- yeah, I'll be there
In a minute.
- everybody's pretty excited.
319
00:18:31,544 --> 00:18:33,944
Yeah, yeah, I know.
320
00:18:34,013 --> 00:18:35,824
Don't ruin it for
Them, all right, andy?
321
00:18:35,848 --> 00:18:38,749
- it's not a great book.
- that's right. It's not.
322
00:18:38,818 --> 00:18:42,253
Hell, just the format change alone
Would've brought us from 16th to 14th.
323
00:18:42,321 --> 00:18:46,123
- I copied that
The very first week I got here.
- yep.
324
00:18:46,192 --> 00:18:48,725
You got any idea how
Screwed up this station is?
325
00:18:48,795 --> 00:18:50,661
- yep.
- oh, you do, huh?
326
00:18:50,729 --> 00:18:53,163
- oh, yeah.
- why do you stay?
327
00:18:53,233 --> 00:18:55,193
I like it here, man,
And so do you.
328
00:18:55,234 --> 00:18:58,569
Every place I've gone to before,
I've been able to get results.
329
00:18:58,637 --> 00:19:01,872
I want you to know I had a
Perfect record before krp.
330
00:19:01,941 --> 00:19:04,575
- perfect.
- so now you're not perfect.
331
00:19:04,644 --> 00:19:07,745
- come on.
- that's what's
Bothering you, right?
332
00:19:07,813 --> 00:19:09,580
Yeah.
333
00:19:09,649 --> 00:19:12,082
All right, that's
What's bothering me.
334
00:19:12,151 --> 00:19:15,130
And everything I could've done
To fix this station, I didn't do.
335
00:19:15,154 --> 00:19:18,422
- now, is that right or what?
- how could you fix
This station?
336
00:19:18,491 --> 00:19:20,691
For starters,
337
00:19:20,760 --> 00:19:23,894
First thing I should've
Done was get rid of herb.
338
00:19:23,963 --> 00:19:27,265
The worst sales manager
In the world. The worst.
339
00:19:27,333 --> 00:19:31,636
And les... Oh, les.
340
00:19:31,704 --> 00:19:33,704
When the shah of
Iran was overthrown,
341
00:19:33,773 --> 00:19:35,806
He missed it completely.
342
00:19:37,143 --> 00:19:39,477
His lead story for
The day was about a hog
343
00:19:39,546 --> 00:19:42,280
That could do addition
And subtraction.
344
00:19:43,650 --> 00:19:47,284
Jennifer is the highest-paid
Employee at this station.
345
00:19:47,353 --> 00:19:49,987
And fever... I let him
Program his own show.
346
00:19:50,056 --> 00:19:52,422
I keep telling him we should
Play the same top-10 hits
347
00:19:52,491 --> 00:19:54,191
Over and over again.
348
00:19:54,260 --> 00:19:56,105
I asked him to play
Just one disco song...
349
00:19:56,129 --> 00:19:58,663
Please, just one disco song...
350
00:19:58,731 --> 00:20:02,332
And he threatens to throw himself
In front of donna summer's tour bus.
351
00:20:04,604 --> 00:20:07,104
I don't know why, venus.
352
00:20:07,172 --> 00:20:09,506
I let myself become
Friends with them.
353
00:20:09,575 --> 00:20:11,575
I got too close to them.
354
00:20:11,644 --> 00:20:13,878
You can't do my job and
Be pals with everybody.
355
00:20:13,946 --> 00:20:15,691
Hey, man, let me give
You another reason
356
00:20:15,715 --> 00:20:17,648
Why you couldn't
Fire those guys.
357
00:20:17,717 --> 00:20:20,017
- yeah, I'd love to hear it.
- all right.
358
00:20:20,085 --> 00:20:22,030
If you fired them for
Not doing their job,
359
00:20:22,054 --> 00:20:24,032
You know who'd be the next guy
You'd have to fire around here?
360
00:20:24,056 --> 00:20:26,190
Huh? The big guy.
361
00:20:27,526 --> 00:20:29,504
Oh, now, venus, he's
The station manager.
362
00:20:29,528 --> 00:20:31,707
He hired me. It's his
Station. It's a family affair.
363
00:20:31,731 --> 00:20:33,998
You know that. I
Couldn't fire him.
364
00:20:34,067 --> 00:20:36,133
You couldn't do it
No matter what, man.
365
00:20:36,202 --> 00:20:38,347
You just don't have what it
Takes to do that kind of thing, andy.
366
00:20:38,371 --> 00:20:41,973
- maybe not.
- if you couldn't
Fire the big guy,
367
00:20:42,041 --> 00:20:44,001
Then you can't
Fire the little guys.
368
00:20:44,043 --> 00:20:46,021
So it would appear,
Mr. Perfect radio executive,
369
00:20:46,045 --> 00:20:48,378
You are trapped in a very
Imperfect radio station.
370
00:20:49,882 --> 00:20:51,860
"Trapped" is a very
Good description,
371
00:20:51,884 --> 00:20:54,162
Which is a very good reason why
I ought to just get out of here.
372
00:20:54,186 --> 00:20:56,665
Oh, come on, man. You're not
Going anywhere. You know that.
373
00:20:56,689 --> 00:20:59,389
You've chosen to
Be here, my man. Yeah.
374
00:20:59,458 --> 00:21:02,159
You gave up an opportunity to
Be boy wonder of american radio
375
00:21:02,227 --> 00:21:05,162
To be the head
Guard at a nut farm.
376
00:21:06,899 --> 00:21:10,067
- that's ridiculous.
- oh, yeah? Think about it.
377
00:21:10,136 --> 00:21:13,003
Oh, venus.
378
00:21:13,072 --> 00:21:15,706
My man, I do like it here.
379
00:21:15,774 --> 00:21:19,276
I like it better here than
Anyplace I've ever worked.
380
00:21:19,345 --> 00:21:21,712
- let me ask you a question.
- mm-hmm.
381
00:21:21,780 --> 00:21:24,181
Am I the guard or
One of the nuts?
382
00:21:27,286 --> 00:21:31,321
I think you're a guard, on
The way to becoming a nut.
383
00:21:31,390 --> 00:21:34,925
Come on, you guys. The
Champagne's beginning to flow.
384
00:21:34,994 --> 00:21:37,439
- we'll be there
In just a minute.
- right now.
385
00:21:37,463 --> 00:21:39,463
This is the big guy speaking.
386
00:21:41,734 --> 00:21:44,268
Okay?
387
00:21:44,337 --> 00:21:47,638
How did this happen to
Me? How did I get in here?
388
00:21:47,707 --> 00:21:50,352
I don't know. Do you have any friends
At the other stations you worked for?
389
00:21:50,376 --> 00:21:52,776
Yeah, sure. I had a lot of 'em.
390
00:21:54,980 --> 00:21:57,715
- no, not really.
- well, that's how you got here.
391
00:21:57,783 --> 00:22:00,784
Well, you've got to give me
Credit for one thing, though.
392
00:22:00,853 --> 00:22:02,553
What's that?
393
00:22:02,622 --> 00:22:05,166
- I hired you.
- that's when you were
Still perfect.
394
00:22:07,793 --> 00:22:09,560
All right.
395
00:22:09,629 --> 00:22:12,129
Let's go to a party, huh?
396
00:22:12,197 --> 00:22:13,875
- hey, andy...
- huh?
397
00:22:13,899 --> 00:22:16,845
There was something I've been
Wanting to do for a long time.
398
00:22:16,869 --> 00:22:19,002
- what?
- can I do it or not?
399
00:22:19,071 --> 00:22:21,739
- yeah, sure, I guess.
- thanks, man.
400
00:22:30,449 --> 00:22:33,529
- you feel better
About that now?
- oh, yeah. How do you feel?
401
00:22:33,586 --> 00:22:34,963
- I feel good.
- okay.
402
00:22:34,987 --> 00:22:36,907
- oh, wait a minute, venus.
- yeah?
403
00:22:36,955 --> 00:22:39,834
- you do that again,
I'm gonna break your legs.
- I'll keep that in mind.
404
00:22:39,858 --> 00:22:42,159
Man: wkrp in cincinnati
405
00:22:42,227 --> 00:22:43,987
will be back after this.
406
00:22:47,199 --> 00:22:49,199
Herb, here.
407
00:22:49,268 --> 00:22:50,734
Oh, thanks, baby.
408
00:22:50,803 --> 00:22:52,683
Take that to venus in the booth.
409
00:22:53,740 --> 00:22:55,900
Anything your little
Heart desires, gorgeous.
410
00:22:55,941 --> 00:22:58,475
Then wait in the booth
For further instructions.
411
00:23:01,647 --> 00:23:04,114
I don't show those around
To everybody, bailey.
412
00:23:04,182 --> 00:23:06,249
Uh-huh. And what's that?
413
00:23:06,318 --> 00:23:08,418
That's a think tank.
414
00:23:08,487 --> 00:23:10,721
Oh. And what's that?
415
00:23:10,789 --> 00:23:12,789
Uh, well, that's a bathroom
416
00:23:12,858 --> 00:23:15,525
From way up in the sky.
417
00:23:15,594 --> 00:23:17,894
So, at that point, the
Ratings book came out,
418
00:23:17,963 --> 00:23:20,097
And they fired me on the spot.
419
00:23:20,166 --> 00:23:22,632
That's when I started
Changing my name, see?
420
00:23:22,701 --> 00:23:25,168
Bad book, new name.
421
00:23:25,237 --> 00:23:27,470
Hey, you having a
Good time, travis?
422
00:23:27,539 --> 00:23:29,885
- I'm having a great time.
- how's your headache, andy?
423
00:23:29,909 --> 00:23:31,775
My what? Oh. Oh, it's gone.
424
00:23:31,844 --> 00:23:33,555
Oh, good. Then
Stand up, will you?
425
00:23:33,579 --> 00:23:36,213
- hmm?
- come on, come on. Stand up.
426
00:23:36,281 --> 00:23:38,782
I would like to propose a toast
427
00:23:38,851 --> 00:23:41,919
To the man who's done it all.
428
00:23:41,987 --> 00:23:44,388
Now, wait a minute.
I didn't do all this.
429
00:23:44,457 --> 00:23:46,435
- all: oh, sure, you did.
- no, I had help from you all.
430
00:23:46,459 --> 00:23:49,326
- no, you're responsible.
- I am not responsible.
431
00:23:49,394 --> 00:23:51,929
There is no way...
432
00:23:51,997 --> 00:23:54,298
No, listen, let's
Have a big hand...
32822
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.