Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,043 --> 00:00:10,976
Hey.
2
00:00:11,045 --> 00:00:12,978
Hi.
3
00:00:14,548 --> 00:00:16,548
Hey.
4
00:00:17,818 --> 00:00:19,752
T.J., is that you?
5
00:00:19,820 --> 00:00:23,455
You got it, darlin'. T.J.
Watson in the flesh!
6
00:00:23,524 --> 00:00:25,523
It can't be. What
Are you doing here?
7
00:00:25,592 --> 00:00:29,661
Now is that any way to say hello
To an old boy from down home?
8
00:00:29,730 --> 00:00:33,198
Oh, I'm sorry. Hello.
What are you doing here?
9
00:00:33,266 --> 00:00:36,664
I told you I'd be here.
Don't you remember?
10
00:00:36,688 --> 00:00:37,068
No.
11
00:00:37,137 --> 00:00:40,706
Well, I guess it has been a long
Time since you left west virginia.
12
00:00:40,774 --> 00:00:42,752
You never came back to see us.
13
00:00:42,776 --> 00:00:44,842
No, I never did.
14
00:00:44,911 --> 00:00:47,679
I thought I'd waited long enough
For you to keep your promise.
15
00:00:47,747 --> 00:00:51,516
Oh? Uh, well, what
Promise was that?
16
00:00:51,585 --> 00:00:53,552
To marry me. Don't you remember?
17
00:00:53,620 --> 00:00:56,921
- uh... Uh...
- you're speechless, aren't you?
18
00:00:56,990 --> 00:01:01,660
well, that's all right, darlin'. Believe
Me, you do not have to say a word.
19
00:01:02,863 --> 00:01:06,265
- I can't marry you, t.J.
- why not?
20
00:01:06,333 --> 00:01:08,378
Well, uh, because,
Uh... Excuse me.
21
00:01:08,402 --> 00:01:12,137
Got the, uh, sports
Page here? Because, uh,
22
00:01:12,206 --> 00:01:14,206
Well,
23
00:01:15,209 --> 00:01:17,142
Because...
24
00:01:17,211 --> 00:01:22,314
Because I am already married
To this wonderful man right here.
25
00:01:22,383 --> 00:01:24,383
Hello, sweetheart.
26
00:01:33,894 --> 00:01:37,929
♪ baby if you've ever wondered ♪
27
00:01:37,998 --> 00:01:42,067
♪ wondered whatever
Became of me ♪
28
00:01:42,136 --> 00:01:45,471
♪ I'm living on the
Air in cincinnati ♪
29
00:01:46,874 --> 00:01:51,109
♪ cincinnati, wkrp ♪
30
00:01:51,178 --> 00:01:54,746
♪ got kind of tired of
Packing and unpacking ♪
31
00:01:54,815 --> 00:01:58,283
♪ town to town up
And down the dial ♪
32
00:02:00,154 --> 00:02:03,288
♪ maybe you and me
Were never meant to be ♪
33
00:02:03,357 --> 00:02:07,459
♪ just maybe think
Of me once in a while ♪
34
00:02:07,527 --> 00:02:10,095
♪ I'm at wkrp ♪
35
00:02:10,164 --> 00:02:14,032
♪ in cincinnati ♪♪
36
00:02:17,338 --> 00:02:19,271
What's happening?
37
00:02:19,340 --> 00:02:21,573
What's goin' on here?
Johnny almost fainted.
38
00:02:21,642 --> 00:02:24,409
You're kidding.
39
00:02:24,478 --> 00:02:26,856
This sort of thing
Happen a lot to him?
40
00:02:26,880 --> 00:02:29,881
Uh, no. Usually he
Just falls asleep.
41
00:02:30,884 --> 00:02:33,718
- who are you?
- oh, andy,
42
00:02:33,787 --> 00:02:36,554
This is t.J. Watson, an old
And dear friend of mine.
43
00:02:36,623 --> 00:02:38,557
- t.J., andy travis.
- how you doin'?
44
00:02:38,626 --> 00:02:40,870
How you doin'? I'm a singer.
Oh, yeah? Good, good, good.
45
00:02:40,894 --> 00:02:43,896
This is the happiest
Day of my life.
46
00:02:44,964 --> 00:02:47,632
Is it now? Uh-huh.
What's he talkin' about?
47
00:02:47,700 --> 00:02:52,003
Johnny and I are married. Have
I ever mentioned that to you?
48
00:02:52,072 --> 00:02:54,907
that's right. You park that motor
Scooter in my space one more time,
49
00:02:54,975 --> 00:02:57,475
And I'm running over it.
That is not a motor scooter.
50
00:02:57,545 --> 00:03:01,813
- it's a mobile news unit.
- I think johnny's coming around
Now. He's gonna be fine.
51
00:03:01,882 --> 00:03:03,915
What's going on here?
52
00:03:03,984 --> 00:03:06,218
Oh, jennifer's husband
Here has taken ill.
53
00:03:06,286 --> 00:03:08,219
Husband? Where?
54
00:03:14,962 --> 00:03:16,940
What-what's goin' on out here?
55
00:03:16,964 --> 00:03:19,897
Uh, well, sir, near as I can
Figure out, johnny's sick.
56
00:03:21,635 --> 00:03:23,969
Yeah. I see.
57
00:03:25,639 --> 00:03:28,479
- who's this guy?
- we don't know.
58
00:03:29,509 --> 00:03:32,029
- fine.
- oh, mr. Carlson?
59
00:03:32,079 --> 00:03:35,313
Jennifer and johnny are
Married. Isn't that wonderful?
60
00:03:36,583 --> 00:03:39,351
Uh, oh, yeah, sure. Um, uh,
Congratulations, fever.
61
00:03:39,419 --> 00:03:42,119
Can I, uh, kiss the bride?
62
00:03:42,188 --> 00:03:44,356
My word.
63
00:03:46,626 --> 00:03:49,461
Do you know what's
Goin' on here? Uh, no.
64
00:03:49,529 --> 00:03:51,529
All right. I'll be in my office.
65
00:03:51,598 --> 00:03:54,299
oh, big guy. Big guy,
Wait. I wanna talk to you.
66
00:03:54,367 --> 00:03:56,702
No, no. Not now. I
Wanna talk to you.
67
00:03:59,239 --> 00:04:02,140
Well, I, for one, am
Not buying any of this.
68
00:04:02,209 --> 00:04:04,209
These two are not married.
69
00:04:04,277 --> 00:04:06,211
They're not? No.
70
00:04:06,279 --> 00:04:09,581
Oh, yes, we are. We
Just kept it a secret.
71
00:04:09,650 --> 00:04:11,650
Get out of here.
72
00:04:13,454 --> 00:04:16,988
Hold it. Now listen. Herb, les, why don't
You take johnny on down to the bull pen?
73
00:04:17,057 --> 00:04:19,858
Oh, yes. Now, johnny,
Look. Go get him some water.
74
00:04:19,926 --> 00:04:21,893
Water or something
Like that, all right?
75
00:04:21,962 --> 00:04:23,895
Thank you, andy. Okay.
76
00:04:23,964 --> 00:04:26,064
Isn't this wonderful?
God, I'm thrilled.
77
00:04:26,132 --> 00:04:29,300
Bye, darling. Bye-bye, darling.
78
00:04:29,370 --> 00:04:32,637
Bye-bye. Bye.
79
00:04:36,743 --> 00:04:41,179
uh, yeah. I guess you two
Got a lot to talk over here.
80
00:04:41,248 --> 00:04:44,349
Listen, I'll be in the bull pen
With johnny in case you need me.
81
00:04:44,418 --> 00:04:46,418
Thank you, andy.
82
00:04:49,923 --> 00:04:53,057
So, I guess this is good-bye.
83
00:04:53,126 --> 00:04:55,305
Jennifer, is that man
Treatin' you all right?
84
00:04:55,329 --> 00:04:57,528
Oh, t.J., you have
Nothing to worry about.
85
00:04:57,597 --> 00:05:01,766
I just want you to be happy now.
Oh, yes. Yes, yes, we are so very happy.
86
00:05:01,835 --> 00:05:04,113
You be sure to remember me
To your mama and everybody.
87
00:05:04,137 --> 00:05:06,115
How is she anyway?
Oh, mama's doin' fine.
88
00:05:06,139 --> 00:05:08,418
She's still in the correctional
Institute up in salem, but she's...
89
00:05:08,442 --> 00:05:10,374
Uh-huh.
90
00:05:10,443 --> 00:05:14,646
Well, I'm sure you'll just be
Taking that bus right back on home.
91
00:05:14,715 --> 00:05:16,675
Well, now, I don't
Know, jennifer.
92
00:05:16,717 --> 00:05:19,663
This is gonna take some gettin'
Used to... Your bein' married and all.
93
00:05:19,687 --> 00:05:22,114
I'm sure that there
Are a lot of girls back
94
00:05:22,138 --> 00:05:24,589
Home who'd be proud
To have a man like you.
95
00:05:24,658 --> 00:05:27,058
You know, I tried to
Write you a few letters,
96
00:05:27,127 --> 00:05:30,306
But I just couldn't seem to get
The words down quite right on paper.
97
00:05:30,330 --> 00:05:32,396
These things are hard to say.
98
00:05:32,465 --> 00:05:34,544
But I was able to write
Some songs about it.
99
00:05:34,568 --> 00:05:37,836
I'd like to do you one right
Here. Oh, t.J., look at my desk.
100
00:05:37,905 --> 00:05:39,838
See, all that work
Is just piled up.
101
00:05:39,907 --> 00:05:42,540
Why, if you don't get going, you're
Gonna miss your bus back home.
102
00:05:42,609 --> 00:05:44,587
Well, all right,
Jennifer elizabeth.
103
00:05:44,611 --> 00:05:47,679
If that's the way
You feel, I'll do that.
104
00:05:47,747 --> 00:05:51,049
I'll just leave. I'll
Go catch my bus.
105
00:05:51,118 --> 00:05:53,051
I mean it.
106
00:05:55,488 --> 00:05:58,189
I'm never, ever comin' back.
107
00:06:00,393 --> 00:06:02,660
Swear to god.
108
00:06:04,364 --> 00:06:07,466
Hey, john, jennifer is mine.
109
00:06:07,534 --> 00:06:10,168
Always has been. Always will be.
110
00:06:10,237 --> 00:06:12,749
I mean, I have squatter's
Rights on jennifer.
111
00:06:12,773 --> 00:06:15,940
Herb! I'm sorry, herb.
112
00:06:16,009 --> 00:06:18,109
Sorry? Sorry?
113
00:06:18,178 --> 00:06:22,146
- herb, we should
Be happy for them.
- happy? Happy?
114
00:06:22,215 --> 00:06:26,150
Herb, I am sure there's a simple
Explanation for all this. Simple?
115
00:06:26,219 --> 00:06:29,954
Yeah, I'll be lookin'
Forward to hearin' it. Me too.
116
00:06:34,060 --> 00:06:36,361
Johnny? Darling.
117
00:06:38,331 --> 00:06:40,766
I think I owe you an apology.
118
00:06:40,834 --> 00:06:43,902
Don't apologize.
Just hold me close.
119
00:06:43,970 --> 00:06:49,007
- I'd like an apology.
- well, everybody,
It's really a long story.
120
00:06:49,076 --> 00:06:52,010
Good. I like them long stories.
121
00:06:52,078 --> 00:06:54,156
That was t.J. Watson. Mm-hmm.
122
00:06:54,180 --> 00:06:57,415
He's from my hometown,
Rockthrow, west virginia.
123
00:06:57,484 --> 00:06:59,651
Well, t.J. Was my big
Brother's best friend,
124
00:06:59,719 --> 00:07:02,887
And when I was just a little
Girl, he asked me to marry him.
125
00:07:02,956 --> 00:07:04,922
And I said yes.
126
00:07:04,992 --> 00:07:08,860
Well, I thought we were just
Playing, but he took me seriously.
127
00:07:08,929 --> 00:07:12,130
And then when he showed up
Today, well, I didn't know what to do.
128
00:07:12,198 --> 00:07:14,410
And johnny just happened
To walk out and be there,
129
00:07:14,434 --> 00:07:16,367
And here we are.
130
00:07:16,436 --> 00:07:19,070
- and-and t.J.'s gone?
- yes, he's gone now.
131
00:07:19,139 --> 00:07:21,350
I'm just glad he didn't
Do anything rash.
132
00:07:21,374 --> 00:07:24,742
well, I guess there's
Nothing left to do now...
133
00:07:24,811 --> 00:07:26,745
But consummate the marriage.
134
00:07:26,813 --> 00:07:28,747
Bailey.
135
00:07:29,750 --> 00:07:32,751
Just what... What
Do you mean, "Rash"?
136
00:07:32,819 --> 00:07:34,753
Is this guy dangerous?
137
00:07:34,821 --> 00:07:38,356
Oh, no. T.J.'s really very
Sweet once you get to know him.
138
00:07:38,424 --> 00:07:41,526
The watsons are... Well,
They're high-strung.
139
00:07:43,229 --> 00:07:45,797
Thank you all for not
Giving me away. Okay.
140
00:07:45,866 --> 00:07:49,233
Well, there's nothing left to do but
Go home and wait for the divorce papers.
141
00:07:49,302 --> 00:07:51,235
Let me help you up.
142
00:07:51,304 --> 00:07:53,237
You gonna be all
Right? Oh, yeah.
143
00:07:53,306 --> 00:07:57,308
It's just that so much has
Happened in my life lately,
144
00:07:57,377 --> 00:07:59,310
I think I'll go powder my nose.
145
00:07:59,379 --> 00:08:02,047
Johnny, would you
Take my chair back?
146
00:08:02,115 --> 00:08:04,049
Yes, dear.
147
00:08:04,117 --> 00:08:07,452
Well, okay. That was all very exciting.
Let's just say, uh, get back to work, okay?
148
00:08:07,520 --> 00:08:09,454
Jennifer!
149
00:08:11,091 --> 00:08:14,070
Mr. Carlson! Look, jennifer, it's
None of my business if you're married...
150
00:08:14,094 --> 00:08:16,174
Oh, I can explain that.
Or who you're married to,
151
00:08:16,229 --> 00:08:18,942
But that... Big
Guy... He's back.
152
00:08:18,966 --> 00:08:20,943
What? Yeah, he's sitting
In the lobby singing.
153
00:08:20,967 --> 00:08:23,735
♪ you got the
Knife I got the gun ♪
154
00:08:23,804 --> 00:08:26,282
♪ come on, boy we're
Gonna have a little fun ♪
155
00:08:26,306 --> 00:08:28,239
♪ I'm a jealous man ♪
156
00:08:28,308 --> 00:08:31,075
♪ I'd die for love ♪
157
00:08:31,144 --> 00:08:34,345
♪ if you don't wanna meet
Me in the alley tonight ♪
158
00:08:34,414 --> 00:08:37,015
♪ too late for talkin'
And I'm ready to fight ♪
159
00:08:37,084 --> 00:08:40,184
♪ leave her alone
Leave her alone ♪
160
00:08:40,253 --> 00:08:42,253
♪♪
161
00:08:43,757 --> 00:08:45,690
I... I ran into t.J.
162
00:08:45,759 --> 00:08:48,470
He wanted to play me one
Of his songs. Very insistent.
163
00:08:48,494 --> 00:08:51,028
You like that song? It's nice.
164
00:08:51,097 --> 00:08:53,865
I wrote it. It's
Very nice. Very nice.
165
00:08:53,934 --> 00:08:56,668
I... Well, I better
Be going along now.
166
00:08:56,736 --> 00:08:58,670
Wait a minute. I'd love to stay.
167
00:08:58,738 --> 00:09:01,172
Jennifer elizabeth, I
Need to talk to you.
168
00:09:01,241 --> 00:09:04,119
Uh, I'll be in my office. Uh,
No, no, no, no, mr. Carlson.
169
00:09:04,143 --> 00:09:06,211
Wait, everybody.
Come back. Come back.
170
00:09:06,279 --> 00:09:10,515
Uh, t.J., all of these people
Here are like my family.
171
00:09:10,584 --> 00:09:14,852
So whatever you have to say
To me, you can say to them too.
172
00:09:17,824 --> 00:09:19,757
All right.
173
00:09:19,826 --> 00:09:23,995
You know, I got to thinkin' about how I
Came all the way down here on that bus...
174
00:09:24,063 --> 00:09:26,498
To see my little darlin',
Jennifer elizabeth.
175
00:09:26,566 --> 00:09:31,102
And then when I get here, she tells
Me that she is married to this fella.
176
00:09:32,372 --> 00:09:35,873
you know, I almost
Forgot I was a watson.
177
00:09:35,942 --> 00:09:38,810
And as you know, a
Watson never gives up.
178
00:09:38,878 --> 00:09:41,546
Uh, uh, t.J., I... I think...
179
00:09:41,614 --> 00:09:44,915
I almost forgot about
My dear old pappy...
180
00:09:44,984 --> 00:09:47,552
And how the woman
That he loved...
181
00:09:47,620 --> 00:09:50,755
The woman he wanted
To marry... My mama...
182
00:09:52,292 --> 00:09:55,226
Was already married to a
Fella by the name of jenkins.
183
00:09:55,294 --> 00:09:57,595
Oh.
184
00:09:57,663 --> 00:10:01,165
Now, jenkins didn't
Wanna give my mama up.
185
00:10:01,234 --> 00:10:04,268
So my pappy, bein'
The man that he was,
186
00:10:06,039 --> 00:10:07,972
Called him out.
187
00:10:08,041 --> 00:10:10,208
Called him out.
188
00:10:10,277 --> 00:10:13,645
That's right. Called him out.
189
00:10:13,713 --> 00:10:15,813
Uh, to talk.
190
00:10:15,882 --> 00:10:19,050
Uh-huh. Then he shot him.
191
00:10:22,556 --> 00:10:24,822
Now, jennifer, you
Tell me you're happy.
192
00:10:24,891 --> 00:10:26,891
But I can't be too
Sure about that.
193
00:10:26,959 --> 00:10:32,463
Oh, believe me, t.J.,
We are just so happy.
194
00:10:32,532 --> 00:10:35,533
I think I'll just stick around
Here for a couple of days...
195
00:10:35,602 --> 00:10:38,436
And make sure that things
Are as you say they are.
196
00:10:38,505 --> 00:10:42,974
Oh, isn't that nice? We can
Have him over for dinner, honey.
197
00:10:43,042 --> 00:10:46,478
- absolutely.
- how about tonight?
198
00:10:47,947 --> 00:10:50,982
Tonight is good. Good, good.
199
00:10:51,051 --> 00:10:53,718
We can have everybody
Come over. It'll be like a party.
200
00:10:53,787 --> 00:10:56,054
All right. That's great.
201
00:10:56,123 --> 00:10:58,656
And if things are
As you say they are,
202
00:10:58,725 --> 00:11:01,359
Everything's gonna be just fine.
203
00:11:01,427 --> 00:11:03,962
But if they're not...
204
00:11:04,030 --> 00:11:06,131
Well, you do remember
That story I just told you...
205
00:11:06,199 --> 00:11:09,719
About my pappy and a man
Named jenkins, don't you? Mm-hmm.
206
00:11:11,404 --> 00:11:13,872
♪ you got the
Knife I got the gun ♪
207
00:11:13,940 --> 00:11:16,174
♪ come on, boy we're
Gonna have a little fun ♪
208
00:11:16,242 --> 00:11:18,988
♪ I'm a jealous man ♪
Everybody, he's a jealous man.
209
00:11:19,012 --> 00:11:21,112
♪ I'd die for love ♪
He'd die for love.
210
00:11:21,181 --> 00:11:23,181
♪♪
211
00:11:35,895 --> 00:11:41,166
♪♪
212
00:11:44,404 --> 00:11:47,405
Hi, honey. I'm home.
213
00:11:47,474 --> 00:11:50,041
Oh, thank you, johnny.
They're beautiful.
214
00:11:50,109 --> 00:11:54,045
Yeah, I got 'em from a hare
Krishna group down in the lobby.
215
00:11:54,113 --> 00:11:57,415
Oh. They gave me some
Fascinating literature too.
216
00:11:57,484 --> 00:12:00,451
This is really very sweet. I
Think I'll put them in some water.
217
00:12:00,520 --> 00:12:02,520
Okay.
218
00:12:11,898 --> 00:12:14,232
Is this a kitchen?
219
00:12:14,301 --> 00:12:16,301
Yes. What did you think it was?
220
00:12:16,369 --> 00:12:18,937
Looks like a science
Exhibit at the world's fair.
221
00:12:20,006 --> 00:12:23,108
I have a friend in the
Appliance business.
222
00:12:23,176 --> 00:12:24,750
Uh, johnny. Now,
The ice maker's in the
223
00:12:24,774 --> 00:12:26,577
Refrigerator. Ice maker
In the refrigerator.
224
00:12:26,646 --> 00:12:29,486
Keep the ice bucket filled at all
Times. Ice bucket filled at all times.
225
00:12:29,549 --> 00:12:31,816
The oven is over here. It
Has the hot hors d'oeuvres.
226
00:12:31,885 --> 00:12:34,597
Oven, hot hors d'oeuvres. I thought
We'd serve those a little later on.
227
00:12:34,621 --> 00:12:37,666
In the cabinet under here we have the
Peanuts, popcorn, chips, dip and cheese.
228
00:12:37,690 --> 00:12:40,058
And over here on the
Cart is all the liquor.
229
00:12:40,126 --> 00:12:42,927
And this console
Operates all the appliances.
230
00:12:42,996 --> 00:12:45,274
All of them? There's a different
Button for each appliance.
231
00:12:45,298 --> 00:12:47,866
- really?
- let me start over here
With the hot-dogger,
232
00:12:47,934 --> 00:12:50,613
The food processor, the
Toaster oven, the coffee maker,
233
00:12:50,637 --> 00:12:53,382
The can opener here, the
Peanut-butter maker, the mixer...
234
00:12:53,406 --> 00:12:55,918
- and, of course,
The blender.
- blender?
235
00:12:55,942 --> 00:12:58,382
Well, yes. Just in case anybody
Would like to have a daiquiri.
236
00:12:58,445 --> 00:13:00,378
Daiquiri... That's
On the liquor cart.
237
00:13:00,447 --> 00:13:02,547
And just remember,
We are very, very happy.
238
00:13:02,616 --> 00:13:04,616
Very happy.
239
00:13:04,684 --> 00:13:06,662
What if this doesn't work?
240
00:13:06,686 --> 00:13:10,154
Uh, well, then I'll just
Tell t.J. The truth...
241
00:13:10,223 --> 00:13:13,324
And let the chips
Fall where they may.
242
00:13:16,463 --> 00:13:19,597
Wait a minute. I'm the chips.
243
00:13:19,666 --> 00:13:23,435
Johnny, the bedroom is
Out here and down the hall.
244
00:13:26,305 --> 00:13:29,573
The bedroom?
245
00:13:29,642 --> 00:13:31,882
I wanna thank
You for helping me.
246
00:13:31,944 --> 00:13:35,257
Oh, well, it's nothing really.
No, it's really quite special.
247
00:13:35,281 --> 00:13:38,182
I just hope that I can
Make it up to you somehow.
248
00:13:38,251 --> 00:13:42,420
♪♪
249
00:13:42,489 --> 00:13:44,422
Johnny. Yes?
250
00:13:44,491 --> 00:13:47,992
That's the doorbell. Oh.
251
00:13:48,060 --> 00:13:49,994
Do you wanna get it? Yeah.
252
00:13:50,062 --> 00:13:52,497
Why don't I get the door? Okay.
253
00:13:53,933 --> 00:13:55,866
Hi!
254
00:13:55,935 --> 00:13:58,236
We all came over
In herb's camper.
255
00:13:58,304 --> 00:14:00,816
Oh, thank you, mr. Carlson.
Here, I'll take your coat.
256
00:14:00,840 --> 00:14:02,973
Hi. Where's the bar?
Uh, right down there.
257
00:14:05,044 --> 00:14:07,044
Hey, this is nice.
258
00:14:07,113 --> 00:14:09,980
Yeah, it's, uh, cute.
259
00:14:10,049 --> 00:14:14,185
Uh, mr. Carlson, uh, how
Much do receptionists make?
260
00:14:14,254 --> 00:14:17,054
Uh, it's none of your business.
261
00:14:18,057 --> 00:14:20,035
Herb will be up
In just a minute.
262
00:14:20,059 --> 00:14:22,560
I didn't think we should
Overload the elevator.
263
00:14:22,629 --> 00:14:25,929
How are you,
Johnny? Oh, I'm happy.
264
00:14:25,998 --> 00:14:28,077
Happy, happy,
Happy, happy, happy.
265
00:14:28,101 --> 00:14:30,869
Hey, les, look at the
View. You can see the river.
266
00:14:32,205 --> 00:14:34,138
Ooh, this is beautiful.
267
00:14:34,207 --> 00:14:37,575
Yeah. How much do
Receptionists make?
268
00:14:37,644 --> 00:14:40,912
Oh, uh, that's... That's
None of my business.
269
00:14:40,980 --> 00:14:44,449
Jennifer, this is, uh, quite
A place you've got here.
270
00:14:44,517 --> 00:14:47,051
Oh, thank you, andy.
It's comfortable.
271
00:14:47,120 --> 00:14:51,122
You know, jennifer...
272
00:14:54,127 --> 00:14:58,329
♪♪
273
00:14:59,399 --> 00:15:01,399
Hi, herb. Hi, john.
274
00:15:08,775 --> 00:15:10,708
Six-pack of beer. Oh.
275
00:15:10,777 --> 00:15:13,422
I had a couple
On the way up. Oh.
276
00:15:13,446 --> 00:15:16,213
Listen, why don't you just drop
Your coat in the bedroom, okay?
277
00:15:16,283 --> 00:15:18,416
Oh, john. Yeah?
278
00:15:18,485 --> 00:15:20,551
Jennifer's bedroom? Yeah.
279
00:15:20,620 --> 00:15:23,354
It's, uh, down at
The end of the hall.
280
00:15:23,423 --> 00:15:25,423
This may take a while.
281
00:15:37,103 --> 00:15:39,671
Here's to the lovin'
Couple. All right.
282
00:15:39,739 --> 00:15:43,441
I'll drink to that. When's
T.J. Scheduled to arrive?
283
00:15:43,509 --> 00:15:47,711
♪♪
284
00:15:47,780 --> 00:15:50,615
what the hell is that?
285
00:15:51,685 --> 00:15:54,964
There he is. Come
On, johnny. Okay.
286
00:15:54,988 --> 00:15:56,988
Whoa! Johnny, hold it.
287
00:15:58,024 --> 00:16:00,424
All right. Here. Mm-hmm. Okay.
288
00:16:00,493 --> 00:16:02,493
Okay? All right.
289
00:16:05,999 --> 00:16:10,200
T.J., welcome to
Our happy home. Hi.
290
00:16:10,269 --> 00:16:13,470
I got these from some
Bald-headed guys down in the lobby.
291
00:16:16,743 --> 00:16:18,776
How are you two
Lovebirds doin' tonight?
292
00:16:18,845 --> 00:16:21,512
Oh, we're happy.
Would you like a drink?
293
00:16:21,581 --> 00:16:24,882
I'd like a beer. Oh, would
You get t.J. A beer, darling?
294
00:16:24,951 --> 00:16:27,952
Why don't I get a beer
For him, dear? Okay.
295
00:16:28,021 --> 00:16:31,522
Well, just come in here, t.J.,
And make yourself comfortable.
296
00:16:31,591 --> 00:16:33,958
I think you know
Everybody. Bailey and les.
297
00:16:34,027 --> 00:16:37,361
So, mr. T.J., you're
From "Apple-a-chia," eh?
298
00:16:37,430 --> 00:16:40,298
Oh, t.J., why don't you just
Come over here on the sofa...
299
00:16:40,367 --> 00:16:42,466
And make yourself comfortable.
300
00:16:42,535 --> 00:16:47,471
Hey, uh, t.J., what, uh... What
Kind of work you in down there?
301
00:16:47,540 --> 00:16:49,573
I'm in the shine business.
302
00:16:49,642 --> 00:16:52,443
Hmm. One of my uncles
Was in the shine business.
303
00:16:52,512 --> 00:16:54,445
Twenty-seven years.
304
00:16:54,513 --> 00:16:57,014
What I'd really like to do
Is be in the music business.
305
00:16:57,083 --> 00:16:59,083
I'd like to write
Songs, make records.
306
00:16:59,151 --> 00:17:01,452
I mean, a man can't
Run shine all his life.
307
00:17:01,520 --> 00:17:04,689
Yeah, I've heard that,
Uh, about that. Yeah.
308
00:17:05,691 --> 00:17:09,326
Here's that tall cold one, t.J.
309
00:17:09,395 --> 00:17:13,364
cowabunga, what a bedroom! Hey,
John, have you seen that bedroom?
310
00:17:13,432 --> 00:17:18,669
Oh, of course my husband
Has seen the bedroom.
311
00:17:18,738 --> 00:17:20,671
Oh, hi. Herb tarlek here.
312
00:17:20,740 --> 00:17:22,718
General sales manager, wkrp...
313
00:17:22,742 --> 00:17:25,777
Oh, why don't I just come over
Here and sit down next to you, t.J.?
314
00:17:25,845 --> 00:17:28,479
Move over a little bit and
I'll sit right down next to you.
315
00:17:28,548 --> 00:17:30,134
Johnny, my darling
Husband, will sit right
316
00:17:30,158 --> 00:17:31,960
Down over here. I'll
Sit here. I'm her husband.
317
00:17:31,984 --> 00:17:34,752
Oh, t.J., I'm sure we'd love
To hear one of your songs.
318
00:17:34,821 --> 00:17:37,733
- wouldn't everybody like
To hear t.J.'s songs?
- I certainly would.
319
00:17:37,757 --> 00:17:42,426
- yeah. Mm-hmm.
- I just happen to have one here
On the tip of my brain.
320
00:17:43,930 --> 00:17:47,198
♪ it was della and a dealer
And a dog named jake ♪
321
00:17:47,266 --> 00:17:50,234
♪ and a cat named kalamazoo ♪
322
00:17:50,302 --> 00:17:52,970
♪ left the city in
A pickup truck ♪
323
00:17:53,039 --> 00:17:55,273
♪ gonna make some
Dreams come true ♪
324
00:17:56,676 --> 00:18:00,645
♪ yeah, they rolled out
West where the wild sun sets ♪
325
00:18:00,713 --> 00:18:03,313
♪ and the coyote
Bays at the moon ♪
326
00:18:03,382 --> 00:18:05,817
♪ della and a dealer
And a dog named jake ♪
327
00:18:05,885 --> 00:18:08,352
♪ and a cat named kalamazoo ♪
328
00:18:08,420 --> 00:18:11,422
This is nuts. This guy
Isn't buying any of this.
329
00:18:11,490 --> 00:18:13,450
Herb, why don't you just
Relax and enjoy yourself?
330
00:18:13,493 --> 00:18:15,893
This guy's good. Someone
Should record that song.
331
00:18:15,962 --> 00:18:17,895
♪ the cat was cool ♪
332
00:18:17,964 --> 00:18:21,265
♪ and he never said
A mumblin' word ♪
333
00:18:21,333 --> 00:18:24,802
You know, I had a
Horrible dream last night.
334
00:18:24,870 --> 00:18:27,037
Aw. Yeah.
335
00:18:27,106 --> 00:18:29,973
I dreamt that john and
Jennifer really were married.
336
00:18:30,042 --> 00:18:32,109
There were all these
Little kids running around.
337
00:18:32,178 --> 00:18:35,145
And they all had on
Sweatshirts and dark glasses...
338
00:18:35,214 --> 00:18:37,214
And three-day beards.
339
00:18:38,217 --> 00:18:40,150
Then they all
Started chasin' me,
340
00:18:40,219 --> 00:18:42,586
And all the little johnnies
Caught me and tied me down.
341
00:18:42,655 --> 00:18:46,056
And I started screamin' for help, and then
All the little jennifers just ignored me.
342
00:18:46,125 --> 00:18:48,046
And then they... They
Grabbed my white belt
343
00:18:48,070 --> 00:18:50,061
And just started
Beatin' the hell out of me.
344
00:18:52,965 --> 00:18:56,367
♪ down tucson way
There's a small café ♪
345
00:18:56,435 --> 00:18:58,569
♪ where they play a
Little cowboy tune ♪
346
00:18:58,638 --> 00:19:01,338
♪ and the guitar picker
Was a friend of mine ♪
347
00:19:01,408 --> 00:19:03,408
♪ by the name of randy boone ♪
348
00:19:03,476 --> 00:19:05,809
♪♪
349
00:19:05,878 --> 00:19:08,980
♪ yeah, randy played
Her a sweet love song ♪
350
00:19:09,048 --> 00:19:12,115
♪ and della got a
Fire in her eyes ♪
351
00:19:12,184 --> 00:19:14,885
♪ the dealer had a knife
And the dog had a gun ♪
352
00:19:14,954 --> 00:19:18,055
♪ the cat had a shot of rye ♪
353
00:19:18,124 --> 00:19:21,024
♪ if that cat could talk
What tales he'd tell ♪
354
00:19:21,093 --> 00:19:24,561
♪ about della and the
Dealer and the dog as well ♪
355
00:19:24,630 --> 00:19:30,501
♪ but the cat was cool and
He never said a mumblin' word ♪
356
00:19:30,569 --> 00:19:34,638
♪ I said the cat was cool and
He never said a mumblin' word ♪
357
00:19:34,707 --> 00:19:36,974
♪ la, da, da, da ♪♪
358
00:19:38,511 --> 00:19:40,778
Whoo!
359
00:19:45,218 --> 00:19:47,985
I gotta say, t.J., you
Really pick that thing.
360
00:19:48,054 --> 00:19:50,521
- do you play guitar?
- well, a little bit.
361
00:19:50,590 --> 00:19:53,991
I got one back at the house...
In the back bedroom here.
362
00:19:54,060 --> 00:19:57,428
Actually, it's not even there.
It's broken. It's in the shop.
363
00:19:57,497 --> 00:19:59,475
I sat on it. Silly me.
364
00:19:59,499 --> 00:20:01,599
Yeah. She did.
365
00:20:01,667 --> 00:20:04,201
What about kids?
366
00:20:04,270 --> 00:20:07,271
- what about 'em?
- do you have any?
367
00:20:07,339 --> 00:20:08,583
Yes. No.
368
00:20:08,607 --> 00:20:09,885
I mean... They're adopted.
369
00:20:09,909 --> 00:20:11,843
They're staying with friends.
370
00:20:11,911 --> 00:20:14,378
Uh, they're fully
Grown, most of them.
371
00:20:14,447 --> 00:20:17,414
Relatively mature.
372
00:20:17,483 --> 00:20:21,819
Jennifer elizabeth, what in the
World is goin' on around here?
373
00:20:21,887 --> 00:20:24,255
Uh...
374
00:20:27,360 --> 00:20:29,293
I'm sorry, t.J.
375
00:20:29,362 --> 00:20:31,829
Let's be careful, darling.
376
00:20:31,897 --> 00:20:34,398
This has all been a lie.
We're not really married.
377
00:20:34,467 --> 00:20:36,734
You mean you're livin' together,
And you're not married?
378
00:20:36,802 --> 00:20:38,803
Chips are falling.
379
00:20:41,274 --> 00:20:44,442
No. No, you see, we're
Not living together either.
380
00:20:44,511 --> 00:20:46,944
Well, then what
Is all this about?
381
00:20:47,013 --> 00:20:48,990
Why didn't you just
Tell me straight?
382
00:20:49,014 --> 00:20:53,217
I don't know. I guess I
Didn't wanna hurt you.
383
00:20:53,286 --> 00:20:55,553
Well, you did.
384
00:20:57,022 --> 00:20:58,956
You all did.
385
00:20:59,024 --> 00:21:02,226
Hey, hold it, t.J. I wanna talk
To you about your... Mm-hmm.
386
00:21:02,295 --> 00:21:04,228
Music. jenny-poo. Jenny.
387
00:21:04,297 --> 00:21:06,964
Jenny, let... Let
Him go. Don't...
388
00:21:07,033 --> 00:21:09,933
T.J. T.J., you can't
Leave like this.
389
00:21:10,003 --> 00:21:11,935
The hell I can't.
390
00:21:12,004 --> 00:21:15,239
This is all my fault. I should have told
You the truth from the very beginning.
391
00:21:15,308 --> 00:21:20,711
- you sure should have.
- uh, would you please just
Step out here for a minute?
392
00:21:22,281 --> 00:21:25,883
Uh, will you just hold
The button there, buddy?
393
00:21:25,952 --> 00:21:27,985
Sure. Thank you.
394
00:21:28,054 --> 00:21:32,990
T.J., all those things we said
To each other back home...
395
00:21:33,059 --> 00:21:37,327
Well, that was a long time
Ago. You can't hold me to that.
396
00:21:37,396 --> 00:21:40,709
Oh, I guess not. Uh, you
Wanna take it on down?
397
00:21:40,733 --> 00:21:42,733
That's okay.
398
00:21:50,176 --> 00:21:55,146
T.J., I am really sorry if I've
Hurt your feelings in any way.
399
00:21:56,215 --> 00:21:58,248
Well, hell, that's
All right I guess.
400
00:21:58,317 --> 00:22:01,185
I... I haven't been exactly
Tellin' you the truth either.
401
00:22:01,253 --> 00:22:03,387
Really?
402
00:22:03,456 --> 00:22:07,525
Well... Tell her.
403
00:22:15,635 --> 00:22:17,613
Well, do you think
You're the only person...
404
00:22:17,637 --> 00:22:19,748
That ever wanted to get out
Of rockthrow, west virginia?
405
00:22:19,772 --> 00:22:21,705
I wanna be in the
Music business.
406
00:22:21,774 --> 00:22:23,785
I wanna write
Songs, make records.
407
00:22:23,809 --> 00:22:25,787
I sent a letter
Down to nashville.
408
00:22:25,811 --> 00:22:28,946
They wrote me back, and they said
For me to send them a demo tape.
409
00:22:29,015 --> 00:22:31,292
And, well, I thought that
Your bein' in the radio business,
410
00:22:31,316 --> 00:22:33,394
You might be able to
Help me get one done.
411
00:22:33,418 --> 00:22:35,397
That's the real
Reason I came up here.
412
00:22:35,421 --> 00:22:37,922
Oh.
413
00:22:37,990 --> 00:22:41,125
Well, uh, then I
Forgive you too.
414
00:22:42,128 --> 00:22:44,128
Can you help him?
415
00:22:49,201 --> 00:22:52,403
I, uh... I really don't know
Anyone in the record business.
416
00:22:52,471 --> 00:22:56,340
But I'm not totally
Without influence.
417
00:22:57,343 --> 00:22:59,343
I'll bet that's right.
418
00:23:04,183 --> 00:23:07,918
Well, it really would be nice if you
Could help out a boy from back home.
419
00:23:07,987 --> 00:23:10,023
You know what? We'll
Make a tape of one of
420
00:23:10,047 --> 00:23:12,156
Your songs, and we'll
Send it to nashville.
421
00:23:12,224 --> 00:23:14,692
That would be great. Is that it?
422
00:23:14,760 --> 00:23:18,862
Don't we all feel better now?
Next time I might not be here to help.
423
00:23:27,907 --> 00:23:30,674
♪ it was della and a dealer
And a dog named jake ♪
424
00:23:30,743 --> 00:23:34,178
♪ and a cat named kalamazoo ♪
425
00:23:34,247 --> 00:23:36,780
♪ left the city in
A pickup truck ♪
426
00:23:36,849 --> 00:23:40,117
♪ gonna make some
Dreams come true ♪
427
00:23:40,186 --> 00:23:43,920
♪ yeah, they rolled out
West where the wild sun sets ♪
428
00:23:43,989 --> 00:23:46,923
♪ and the coyote
Bays at the moon ♪
429
00:23:46,992 --> 00:23:49,527
♪ della and the dealer
And a dog named jake ♪
430
00:23:49,595 --> 00:23:52,530
♪ and a cat named kalamazoo ♪
431
00:23:53,832 --> 00:23:56,900
♪ if that cat could talk
What tales he'd tell ♪
432
00:23:56,969 --> 00:23:59,870
♪ about della and the
Dealer and the dog as well ♪
433
00:23:59,938 --> 00:24:04,074
♪ but the cat was cool and
He never said a mumblin' word ♪
434
00:24:05,244 --> 00:24:07,178
♪ down tucson way
There's a small... ♪♪
435
00:24:09,514 --> 00:24:12,349
♪ and the stage was set
When the lights went out ♪
436
00:24:12,418 --> 00:24:16,153
♪ there was death
In tucson town ♪
437
00:24:16,222 --> 00:24:21,859
♪ two shadows ran for the bar back
Door and one stayed on the ground ♪
438
00:24:21,928 --> 00:24:25,629
♪ if that cat could talk
What tales he'd tell ♪
439
00:24:25,698 --> 00:24:29,366
♪ about della and the
Dealer and the dog as well ♪
440
00:24:29,435 --> 00:24:32,636
♪ but the cat was cool and
He never said a mumblin' word ♪
441
00:24:35,040 --> 00:24:37,675
♪ if that cat could talk
What tales he'd tell ♪
442
00:24:37,744 --> 00:24:40,577
♪ about della and the
Dealer and the dog as well ♪
443
00:24:40,646 --> 00:24:44,315
♪ but the cat was cool and he
Never said a mumblin' word ♪♪
35722
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.