All language subtitles for WKRP in Cincinnati S01E19 I Do_ I Do. for Now.DVDRip.NonHI.cc.en1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,043 --> 00:00:10,976 Hey. 2 00:00:11,045 --> 00:00:12,978 Hi. 3 00:00:14,548 --> 00:00:16,548 Hey. 4 00:00:17,818 --> 00:00:19,752 T.J., is that you? 5 00:00:19,820 --> 00:00:23,455 You got it, darlin'. T.J. Watson in the flesh! 6 00:00:23,524 --> 00:00:25,523 It can't be. What Are you doing here? 7 00:00:25,592 --> 00:00:29,661 Now is that any way to say hello To an old boy from down home? 8 00:00:29,730 --> 00:00:33,198 Oh, I'm sorry. Hello. What are you doing here? 9 00:00:33,266 --> 00:00:36,664 I told you I'd be here. Don't you remember? 10 00:00:36,688 --> 00:00:37,068 No. 11 00:00:37,137 --> 00:00:40,706 Well, I guess it has been a long Time since you left west virginia. 12 00:00:40,774 --> 00:00:42,752 You never came back to see us. 13 00:00:42,776 --> 00:00:44,842 No, I never did. 14 00:00:44,911 --> 00:00:47,679 I thought I'd waited long enough For you to keep your promise. 15 00:00:47,747 --> 00:00:51,516 Oh? Uh, well, what Promise was that? 16 00:00:51,585 --> 00:00:53,552 To marry me. Don't you remember? 17 00:00:53,620 --> 00:00:56,921 - uh... Uh... - you're speechless, aren't you? 18 00:00:56,990 --> 00:01:01,660 well, that's all right, darlin'. Believe Me, you do not have to say a word. 19 00:01:02,863 --> 00:01:06,265 - I can't marry you, t.J. - why not? 20 00:01:06,333 --> 00:01:08,378 Well, uh, because, Uh... Excuse me. 21 00:01:08,402 --> 00:01:12,137 Got the, uh, sports Page here? Because, uh, 22 00:01:12,206 --> 00:01:14,206 Well, 23 00:01:15,209 --> 00:01:17,142 Because... 24 00:01:17,211 --> 00:01:22,314 Because I am already married To this wonderful man right here. 25 00:01:22,383 --> 00:01:24,383 Hello, sweetheart. 26 00:01:33,894 --> 00:01:37,929 ♪ baby if you've ever wondered ♪ 27 00:01:37,998 --> 00:01:42,067 ♪ wondered whatever Became of me ♪ 28 00:01:42,136 --> 00:01:45,471 ♪ I'm living on the Air in cincinnati ♪ 29 00:01:46,874 --> 00:01:51,109 ♪ cincinnati, wkrp ♪ 30 00:01:51,178 --> 00:01:54,746 ♪ got kind of tired of Packing and unpacking ♪ 31 00:01:54,815 --> 00:01:58,283 ♪ town to town up And down the dial ♪ 32 00:02:00,154 --> 00:02:03,288 ♪ maybe you and me Were never meant to be ♪ 33 00:02:03,357 --> 00:02:07,459 ♪ just maybe think Of me once in a while ♪ 34 00:02:07,527 --> 00:02:10,095 ♪ I'm at wkrp ♪ 35 00:02:10,164 --> 00:02:14,032 ♪ in cincinnati ♪♪ 36 00:02:17,338 --> 00:02:19,271 What's happening? 37 00:02:19,340 --> 00:02:21,573 What's goin' on here? Johnny almost fainted. 38 00:02:21,642 --> 00:02:24,409 You're kidding. 39 00:02:24,478 --> 00:02:26,856 This sort of thing Happen a lot to him? 40 00:02:26,880 --> 00:02:29,881 Uh, no. Usually he Just falls asleep. 41 00:02:30,884 --> 00:02:33,718 - who are you? - oh, andy, 42 00:02:33,787 --> 00:02:36,554 This is t.J. Watson, an old And dear friend of mine. 43 00:02:36,623 --> 00:02:38,557 - t.J., andy travis. - how you doin'? 44 00:02:38,626 --> 00:02:40,870 How you doin'? I'm a singer. Oh, yeah? Good, good, good. 45 00:02:40,894 --> 00:02:43,896 This is the happiest Day of my life. 46 00:02:44,964 --> 00:02:47,632 Is it now? Uh-huh. What's he talkin' about? 47 00:02:47,700 --> 00:02:52,003 Johnny and I are married. Have I ever mentioned that to you? 48 00:02:52,072 --> 00:02:54,907 that's right. You park that motor Scooter in my space one more time, 49 00:02:54,975 --> 00:02:57,475 And I'm running over it. That is not a motor scooter. 50 00:02:57,545 --> 00:03:01,813 - it's a mobile news unit. - I think johnny's coming around Now. He's gonna be fine. 51 00:03:01,882 --> 00:03:03,915 What's going on here? 52 00:03:03,984 --> 00:03:06,218 Oh, jennifer's husband Here has taken ill. 53 00:03:06,286 --> 00:03:08,219 Husband? Where? 54 00:03:14,962 --> 00:03:16,940 What-what's goin' on out here? 55 00:03:16,964 --> 00:03:19,897 Uh, well, sir, near as I can Figure out, johnny's sick. 56 00:03:21,635 --> 00:03:23,969 Yeah. I see. 57 00:03:25,639 --> 00:03:28,479 - who's this guy? - we don't know. 58 00:03:29,509 --> 00:03:32,029 - fine. - oh, mr. Carlson? 59 00:03:32,079 --> 00:03:35,313 Jennifer and johnny are Married. Isn't that wonderful? 60 00:03:36,583 --> 00:03:39,351 Uh, oh, yeah, sure. Um, uh, Congratulations, fever. 61 00:03:39,419 --> 00:03:42,119 Can I, uh, kiss the bride? 62 00:03:42,188 --> 00:03:44,356 My word. 63 00:03:46,626 --> 00:03:49,461 Do you know what's Goin' on here? Uh, no. 64 00:03:49,529 --> 00:03:51,529 All right. I'll be in my office. 65 00:03:51,598 --> 00:03:54,299 oh, big guy. Big guy, Wait. I wanna talk to you. 66 00:03:54,367 --> 00:03:56,702 No, no. Not now. I Wanna talk to you. 67 00:03:59,239 --> 00:04:02,140 Well, I, for one, am Not buying any of this. 68 00:04:02,209 --> 00:04:04,209 These two are not married. 69 00:04:04,277 --> 00:04:06,211 They're not? No. 70 00:04:06,279 --> 00:04:09,581 Oh, yes, we are. We Just kept it a secret. 71 00:04:09,650 --> 00:04:11,650 Get out of here. 72 00:04:13,454 --> 00:04:16,988 Hold it. Now listen. Herb, les, why don't You take johnny on down to the bull pen? 73 00:04:17,057 --> 00:04:19,858 Oh, yes. Now, johnny, Look. Go get him some water. 74 00:04:19,926 --> 00:04:21,893 Water or something Like that, all right? 75 00:04:21,962 --> 00:04:23,895 Thank you, andy. Okay. 76 00:04:23,964 --> 00:04:26,064 Isn't this wonderful? God, I'm thrilled. 77 00:04:26,132 --> 00:04:29,300 Bye, darling. Bye-bye, darling. 78 00:04:29,370 --> 00:04:32,637 Bye-bye. Bye. 79 00:04:36,743 --> 00:04:41,179 uh, yeah. I guess you two Got a lot to talk over here. 80 00:04:41,248 --> 00:04:44,349 Listen, I'll be in the bull pen With johnny in case you need me. 81 00:04:44,418 --> 00:04:46,418 Thank you, andy. 82 00:04:49,923 --> 00:04:53,057 So, I guess this is good-bye. 83 00:04:53,126 --> 00:04:55,305 Jennifer, is that man Treatin' you all right? 84 00:04:55,329 --> 00:04:57,528 Oh, t.J., you have Nothing to worry about. 85 00:04:57,597 --> 00:05:01,766 I just want you to be happy now. Oh, yes. Yes, yes, we are so very happy. 86 00:05:01,835 --> 00:05:04,113 You be sure to remember me To your mama and everybody. 87 00:05:04,137 --> 00:05:06,115 How is she anyway? Oh, mama's doin' fine. 88 00:05:06,139 --> 00:05:08,418 She's still in the correctional Institute up in salem, but she's... 89 00:05:08,442 --> 00:05:10,374 Uh-huh. 90 00:05:10,443 --> 00:05:14,646 Well, I'm sure you'll just be Taking that bus right back on home. 91 00:05:14,715 --> 00:05:16,675 Well, now, I don't Know, jennifer. 92 00:05:16,717 --> 00:05:19,663 This is gonna take some gettin' Used to... Your bein' married and all. 93 00:05:19,687 --> 00:05:22,114 I'm sure that there Are a lot of girls back 94 00:05:22,138 --> 00:05:24,589 Home who'd be proud To have a man like you. 95 00:05:24,658 --> 00:05:27,058 You know, I tried to Write you a few letters, 96 00:05:27,127 --> 00:05:30,306 But I just couldn't seem to get The words down quite right on paper. 97 00:05:30,330 --> 00:05:32,396 These things are hard to say. 98 00:05:32,465 --> 00:05:34,544 But I was able to write Some songs about it. 99 00:05:34,568 --> 00:05:37,836 I'd like to do you one right Here. Oh, t.J., look at my desk. 100 00:05:37,905 --> 00:05:39,838 See, all that work Is just piled up. 101 00:05:39,907 --> 00:05:42,540 Why, if you don't get going, you're Gonna miss your bus back home. 102 00:05:42,609 --> 00:05:44,587 Well, all right, Jennifer elizabeth. 103 00:05:44,611 --> 00:05:47,679 If that's the way You feel, I'll do that. 104 00:05:47,747 --> 00:05:51,049 I'll just leave. I'll Go catch my bus. 105 00:05:51,118 --> 00:05:53,051 I mean it. 106 00:05:55,488 --> 00:05:58,189 I'm never, ever comin' back. 107 00:06:00,393 --> 00:06:02,660 Swear to god. 108 00:06:04,364 --> 00:06:07,466 Hey, john, jennifer is mine. 109 00:06:07,534 --> 00:06:10,168 Always has been. Always will be. 110 00:06:10,237 --> 00:06:12,749 I mean, I have squatter's Rights on jennifer. 111 00:06:12,773 --> 00:06:15,940 Herb! I'm sorry, herb. 112 00:06:16,009 --> 00:06:18,109 Sorry? Sorry? 113 00:06:18,178 --> 00:06:22,146 - herb, we should Be happy for them. - happy? Happy? 114 00:06:22,215 --> 00:06:26,150 Herb, I am sure there's a simple Explanation for all this. Simple? 115 00:06:26,219 --> 00:06:29,954 Yeah, I'll be lookin' Forward to hearin' it. Me too. 116 00:06:34,060 --> 00:06:36,361 Johnny? Darling. 117 00:06:38,331 --> 00:06:40,766 I think I owe you an apology. 118 00:06:40,834 --> 00:06:43,902 Don't apologize. Just hold me close. 119 00:06:43,970 --> 00:06:49,007 - I'd like an apology. - well, everybody, It's really a long story. 120 00:06:49,076 --> 00:06:52,010 Good. I like them long stories. 121 00:06:52,078 --> 00:06:54,156 That was t.J. Watson. Mm-hmm. 122 00:06:54,180 --> 00:06:57,415 He's from my hometown, Rockthrow, west virginia. 123 00:06:57,484 --> 00:06:59,651 Well, t.J. Was my big Brother's best friend, 124 00:06:59,719 --> 00:07:02,887 And when I was just a little Girl, he asked me to marry him. 125 00:07:02,956 --> 00:07:04,922 And I said yes. 126 00:07:04,992 --> 00:07:08,860 Well, I thought we were just Playing, but he took me seriously. 127 00:07:08,929 --> 00:07:12,130 And then when he showed up Today, well, I didn't know what to do. 128 00:07:12,198 --> 00:07:14,410 And johnny just happened To walk out and be there, 129 00:07:14,434 --> 00:07:16,367 And here we are. 130 00:07:16,436 --> 00:07:19,070 - and-and t.J.'s gone? - yes, he's gone now. 131 00:07:19,139 --> 00:07:21,350 I'm just glad he didn't Do anything rash. 132 00:07:21,374 --> 00:07:24,742 well, I guess there's Nothing left to do now... 133 00:07:24,811 --> 00:07:26,745 But consummate the marriage. 134 00:07:26,813 --> 00:07:28,747 Bailey. 135 00:07:29,750 --> 00:07:32,751 Just what... What Do you mean, "Rash"? 136 00:07:32,819 --> 00:07:34,753 Is this guy dangerous? 137 00:07:34,821 --> 00:07:38,356 Oh, no. T.J.'s really very Sweet once you get to know him. 138 00:07:38,424 --> 00:07:41,526 The watsons are... Well, They're high-strung. 139 00:07:43,229 --> 00:07:45,797 Thank you all for not Giving me away. Okay. 140 00:07:45,866 --> 00:07:49,233 Well, there's nothing left to do but Go home and wait for the divorce papers. 141 00:07:49,302 --> 00:07:51,235 Let me help you up. 142 00:07:51,304 --> 00:07:53,237 You gonna be all Right? Oh, yeah. 143 00:07:53,306 --> 00:07:57,308 It's just that so much has Happened in my life lately, 144 00:07:57,377 --> 00:07:59,310 I think I'll go powder my nose. 145 00:07:59,379 --> 00:08:02,047 Johnny, would you Take my chair back? 146 00:08:02,115 --> 00:08:04,049 Yes, dear. 147 00:08:04,117 --> 00:08:07,452 Well, okay. That was all very exciting. Let's just say, uh, get back to work, okay? 148 00:08:07,520 --> 00:08:09,454 Jennifer! 149 00:08:11,091 --> 00:08:14,070 Mr. Carlson! Look, jennifer, it's None of my business if you're married... 150 00:08:14,094 --> 00:08:16,174 Oh, I can explain that. Or who you're married to, 151 00:08:16,229 --> 00:08:18,942 But that... Big Guy... He's back. 152 00:08:18,966 --> 00:08:20,943 What? Yeah, he's sitting In the lobby singing. 153 00:08:20,967 --> 00:08:23,735 ♪ you got the Knife I got the gun ♪ 154 00:08:23,804 --> 00:08:26,282 ♪ come on, boy we're Gonna have a little fun ♪ 155 00:08:26,306 --> 00:08:28,239 ♪ I'm a jealous man ♪ 156 00:08:28,308 --> 00:08:31,075 ♪ I'd die for love ♪ 157 00:08:31,144 --> 00:08:34,345 ♪ if you don't wanna meet Me in the alley tonight ♪ 158 00:08:34,414 --> 00:08:37,015 ♪ too late for talkin' And I'm ready to fight ♪ 159 00:08:37,084 --> 00:08:40,184 ♪ leave her alone Leave her alone ♪ 160 00:08:40,253 --> 00:08:42,253 ♪♪ 161 00:08:43,757 --> 00:08:45,690 I... I ran into t.J. 162 00:08:45,759 --> 00:08:48,470 He wanted to play me one Of his songs. Very insistent. 163 00:08:48,494 --> 00:08:51,028 You like that song? It's nice. 164 00:08:51,097 --> 00:08:53,865 I wrote it. It's Very nice. Very nice. 165 00:08:53,934 --> 00:08:56,668 I... Well, I better Be going along now. 166 00:08:56,736 --> 00:08:58,670 Wait a minute. I'd love to stay. 167 00:08:58,738 --> 00:09:01,172 Jennifer elizabeth, I Need to talk to you. 168 00:09:01,241 --> 00:09:04,119 Uh, I'll be in my office. Uh, No, no, no, no, mr. Carlson. 169 00:09:04,143 --> 00:09:06,211 Wait, everybody. Come back. Come back. 170 00:09:06,279 --> 00:09:10,515 Uh, t.J., all of these people Here are like my family. 171 00:09:10,584 --> 00:09:14,852 So whatever you have to say To me, you can say to them too. 172 00:09:17,824 --> 00:09:19,757 All right. 173 00:09:19,826 --> 00:09:23,995 You know, I got to thinkin' about how I Came all the way down here on that bus... 174 00:09:24,063 --> 00:09:26,498 To see my little darlin', Jennifer elizabeth. 175 00:09:26,566 --> 00:09:31,102 And then when I get here, she tells Me that she is married to this fella. 176 00:09:32,372 --> 00:09:35,873 you know, I almost Forgot I was a watson. 177 00:09:35,942 --> 00:09:38,810 And as you know, a Watson never gives up. 178 00:09:38,878 --> 00:09:41,546 Uh, uh, t.J., I... I think... 179 00:09:41,614 --> 00:09:44,915 I almost forgot about My dear old pappy... 180 00:09:44,984 --> 00:09:47,552 And how the woman That he loved... 181 00:09:47,620 --> 00:09:50,755 The woman he wanted To marry... My mama... 182 00:09:52,292 --> 00:09:55,226 Was already married to a Fella by the name of jenkins. 183 00:09:55,294 --> 00:09:57,595 Oh. 184 00:09:57,663 --> 00:10:01,165 Now, jenkins didn't Wanna give my mama up. 185 00:10:01,234 --> 00:10:04,268 So my pappy, bein' The man that he was, 186 00:10:06,039 --> 00:10:07,972 Called him out. 187 00:10:08,041 --> 00:10:10,208 Called him out. 188 00:10:10,277 --> 00:10:13,645 That's right. Called him out. 189 00:10:13,713 --> 00:10:15,813 Uh, to talk. 190 00:10:15,882 --> 00:10:19,050 Uh-huh. Then he shot him. 191 00:10:22,556 --> 00:10:24,822 Now, jennifer, you Tell me you're happy. 192 00:10:24,891 --> 00:10:26,891 But I can't be too Sure about that. 193 00:10:26,959 --> 00:10:32,463 Oh, believe me, t.J., We are just so happy. 194 00:10:32,532 --> 00:10:35,533 I think I'll just stick around Here for a couple of days... 195 00:10:35,602 --> 00:10:38,436 And make sure that things Are as you say they are. 196 00:10:38,505 --> 00:10:42,974 Oh, isn't that nice? We can Have him over for dinner, honey. 197 00:10:43,042 --> 00:10:46,478 - absolutely. - how about tonight? 198 00:10:47,947 --> 00:10:50,982 Tonight is good. Good, good. 199 00:10:51,051 --> 00:10:53,718 We can have everybody Come over. It'll be like a party. 200 00:10:53,787 --> 00:10:56,054 All right. That's great. 201 00:10:56,123 --> 00:10:58,656 And if things are As you say they are, 202 00:10:58,725 --> 00:11:01,359 Everything's gonna be just fine. 203 00:11:01,427 --> 00:11:03,962 But if they're not... 204 00:11:04,030 --> 00:11:06,131 Well, you do remember That story I just told you... 205 00:11:06,199 --> 00:11:09,719 About my pappy and a man Named jenkins, don't you? Mm-hmm. 206 00:11:11,404 --> 00:11:13,872 ♪ you got the Knife I got the gun ♪ 207 00:11:13,940 --> 00:11:16,174 ♪ come on, boy we're Gonna have a little fun ♪ 208 00:11:16,242 --> 00:11:18,988 ♪ I'm a jealous man ♪ Everybody, he's a jealous man. 209 00:11:19,012 --> 00:11:21,112 ♪ I'd die for love ♪ He'd die for love. 210 00:11:21,181 --> 00:11:23,181 ♪♪ 211 00:11:35,895 --> 00:11:41,166 ♪♪ 212 00:11:44,404 --> 00:11:47,405 Hi, honey. I'm home. 213 00:11:47,474 --> 00:11:50,041 Oh, thank you, johnny. They're beautiful. 214 00:11:50,109 --> 00:11:54,045 Yeah, I got 'em from a hare Krishna group down in the lobby. 215 00:11:54,113 --> 00:11:57,415 Oh. They gave me some Fascinating literature too. 216 00:11:57,484 --> 00:12:00,451 This is really very sweet. I Think I'll put them in some water. 217 00:12:00,520 --> 00:12:02,520 Okay. 218 00:12:11,898 --> 00:12:14,232 Is this a kitchen? 219 00:12:14,301 --> 00:12:16,301 Yes. What did you think it was? 220 00:12:16,369 --> 00:12:18,937 Looks like a science Exhibit at the world's fair. 221 00:12:20,006 --> 00:12:23,108 I have a friend in the Appliance business. 222 00:12:23,176 --> 00:12:24,750 Uh, johnny. Now, The ice maker's in the 223 00:12:24,774 --> 00:12:26,577 Refrigerator. Ice maker In the refrigerator. 224 00:12:26,646 --> 00:12:29,486 Keep the ice bucket filled at all Times. Ice bucket filled at all times. 225 00:12:29,549 --> 00:12:31,816 The oven is over here. It Has the hot hors d'oeuvres. 226 00:12:31,885 --> 00:12:34,597 Oven, hot hors d'oeuvres. I thought We'd serve those a little later on. 227 00:12:34,621 --> 00:12:37,666 In the cabinet under here we have the Peanuts, popcorn, chips, dip and cheese. 228 00:12:37,690 --> 00:12:40,058 And over here on the Cart is all the liquor. 229 00:12:40,126 --> 00:12:42,927 And this console Operates all the appliances. 230 00:12:42,996 --> 00:12:45,274 All of them? There's a different Button for each appliance. 231 00:12:45,298 --> 00:12:47,866 - really? - let me start over here With the hot-dogger, 232 00:12:47,934 --> 00:12:50,613 The food processor, the Toaster oven, the coffee maker, 233 00:12:50,637 --> 00:12:53,382 The can opener here, the Peanut-butter maker, the mixer... 234 00:12:53,406 --> 00:12:55,918 - and, of course, The blender. - blender? 235 00:12:55,942 --> 00:12:58,382 Well, yes. Just in case anybody Would like to have a daiquiri. 236 00:12:58,445 --> 00:13:00,378 Daiquiri... That's On the liquor cart. 237 00:13:00,447 --> 00:13:02,547 And just remember, We are very, very happy. 238 00:13:02,616 --> 00:13:04,616 Very happy. 239 00:13:04,684 --> 00:13:06,662 What if this doesn't work? 240 00:13:06,686 --> 00:13:10,154 Uh, well, then I'll just Tell t.J. The truth... 241 00:13:10,223 --> 00:13:13,324 And let the chips Fall where they may. 242 00:13:16,463 --> 00:13:19,597 Wait a minute. I'm the chips. 243 00:13:19,666 --> 00:13:23,435 Johnny, the bedroom is Out here and down the hall. 244 00:13:26,305 --> 00:13:29,573 The bedroom? 245 00:13:29,642 --> 00:13:31,882 I wanna thank You for helping me. 246 00:13:31,944 --> 00:13:35,257 Oh, well, it's nothing really. No, it's really quite special. 247 00:13:35,281 --> 00:13:38,182 I just hope that I can Make it up to you somehow. 248 00:13:38,251 --> 00:13:42,420 ♪♪ 249 00:13:42,489 --> 00:13:44,422 Johnny. Yes? 250 00:13:44,491 --> 00:13:47,992 That's the doorbell. Oh. 251 00:13:48,060 --> 00:13:49,994 Do you wanna get it? Yeah. 252 00:13:50,062 --> 00:13:52,497 Why don't I get the door? Okay. 253 00:13:53,933 --> 00:13:55,866 Hi! 254 00:13:55,935 --> 00:13:58,236 We all came over In herb's camper. 255 00:13:58,304 --> 00:14:00,816 Oh, thank you, mr. Carlson. Here, I'll take your coat. 256 00:14:00,840 --> 00:14:02,973 Hi. Where's the bar? Uh, right down there. 257 00:14:05,044 --> 00:14:07,044 Hey, this is nice. 258 00:14:07,113 --> 00:14:09,980 Yeah, it's, uh, cute. 259 00:14:10,049 --> 00:14:14,185 Uh, mr. Carlson, uh, how Much do receptionists make? 260 00:14:14,254 --> 00:14:17,054 Uh, it's none of your business. 261 00:14:18,057 --> 00:14:20,035 Herb will be up In just a minute. 262 00:14:20,059 --> 00:14:22,560 I didn't think we should Overload the elevator. 263 00:14:22,629 --> 00:14:25,929 How are you, Johnny? Oh, I'm happy. 264 00:14:25,998 --> 00:14:28,077 Happy, happy, Happy, happy, happy. 265 00:14:28,101 --> 00:14:30,869 Hey, les, look at the View. You can see the river. 266 00:14:32,205 --> 00:14:34,138 Ooh, this is beautiful. 267 00:14:34,207 --> 00:14:37,575 Yeah. How much do Receptionists make? 268 00:14:37,644 --> 00:14:40,912 Oh, uh, that's... That's None of my business. 269 00:14:40,980 --> 00:14:44,449 Jennifer, this is, uh, quite A place you've got here. 270 00:14:44,517 --> 00:14:47,051 Oh, thank you, andy. It's comfortable. 271 00:14:47,120 --> 00:14:51,122 You know, jennifer... 272 00:14:54,127 --> 00:14:58,329 ♪♪ 273 00:14:59,399 --> 00:15:01,399 Hi, herb. Hi, john. 274 00:15:08,775 --> 00:15:10,708 Six-pack of beer. Oh. 275 00:15:10,777 --> 00:15:13,422 I had a couple On the way up. Oh. 276 00:15:13,446 --> 00:15:16,213 Listen, why don't you just drop Your coat in the bedroom, okay? 277 00:15:16,283 --> 00:15:18,416 Oh, john. Yeah? 278 00:15:18,485 --> 00:15:20,551 Jennifer's bedroom? Yeah. 279 00:15:20,620 --> 00:15:23,354 It's, uh, down at The end of the hall. 280 00:15:23,423 --> 00:15:25,423 This may take a while. 281 00:15:37,103 --> 00:15:39,671 Here's to the lovin' Couple. All right. 282 00:15:39,739 --> 00:15:43,441 I'll drink to that. When's T.J. Scheduled to arrive? 283 00:15:43,509 --> 00:15:47,711 ♪♪ 284 00:15:47,780 --> 00:15:50,615 what the hell is that? 285 00:15:51,685 --> 00:15:54,964 There he is. Come On, johnny. Okay. 286 00:15:54,988 --> 00:15:56,988 Whoa! Johnny, hold it. 287 00:15:58,024 --> 00:16:00,424 All right. Here. Mm-hmm. Okay. 288 00:16:00,493 --> 00:16:02,493 Okay? All right. 289 00:16:05,999 --> 00:16:10,200 T.J., welcome to Our happy home. Hi. 290 00:16:10,269 --> 00:16:13,470 I got these from some Bald-headed guys down in the lobby. 291 00:16:16,743 --> 00:16:18,776 How are you two Lovebirds doin' tonight? 292 00:16:18,845 --> 00:16:21,512 Oh, we're happy. Would you like a drink? 293 00:16:21,581 --> 00:16:24,882 I'd like a beer. Oh, would You get t.J. A beer, darling? 294 00:16:24,951 --> 00:16:27,952 Why don't I get a beer For him, dear? Okay. 295 00:16:28,021 --> 00:16:31,522 Well, just come in here, t.J., And make yourself comfortable. 296 00:16:31,591 --> 00:16:33,958 I think you know Everybody. Bailey and les. 297 00:16:34,027 --> 00:16:37,361 So, mr. T.J., you're From "Apple-a-chia," eh? 298 00:16:37,430 --> 00:16:40,298 Oh, t.J., why don't you just Come over here on the sofa... 299 00:16:40,367 --> 00:16:42,466 And make yourself comfortable. 300 00:16:42,535 --> 00:16:47,471 Hey, uh, t.J., what, uh... What Kind of work you in down there? 301 00:16:47,540 --> 00:16:49,573 I'm in the shine business. 302 00:16:49,642 --> 00:16:52,443 Hmm. One of my uncles Was in the shine business. 303 00:16:52,512 --> 00:16:54,445 Twenty-seven years. 304 00:16:54,513 --> 00:16:57,014 What I'd really like to do Is be in the music business. 305 00:16:57,083 --> 00:16:59,083 I'd like to write Songs, make records. 306 00:16:59,151 --> 00:17:01,452 I mean, a man can't Run shine all his life. 307 00:17:01,520 --> 00:17:04,689 Yeah, I've heard that, Uh, about that. Yeah. 308 00:17:05,691 --> 00:17:09,326 Here's that tall cold one, t.J. 309 00:17:09,395 --> 00:17:13,364 cowabunga, what a bedroom! Hey, John, have you seen that bedroom? 310 00:17:13,432 --> 00:17:18,669 Oh, of course my husband Has seen the bedroom. 311 00:17:18,738 --> 00:17:20,671 Oh, hi. Herb tarlek here. 312 00:17:20,740 --> 00:17:22,718 General sales manager, wkrp... 313 00:17:22,742 --> 00:17:25,777 Oh, why don't I just come over Here and sit down next to you, t.J.? 314 00:17:25,845 --> 00:17:28,479 Move over a little bit and I'll sit right down next to you. 315 00:17:28,548 --> 00:17:30,134 Johnny, my darling Husband, will sit right 316 00:17:30,158 --> 00:17:31,960 Down over here. I'll Sit here. I'm her husband. 317 00:17:31,984 --> 00:17:34,752 Oh, t.J., I'm sure we'd love To hear one of your songs. 318 00:17:34,821 --> 00:17:37,733 - wouldn't everybody like To hear t.J.'s songs? - I certainly would. 319 00:17:37,757 --> 00:17:42,426 - yeah. Mm-hmm. - I just happen to have one here On the tip of my brain. 320 00:17:43,930 --> 00:17:47,198 ♪ it was della and a dealer And a dog named jake ♪ 321 00:17:47,266 --> 00:17:50,234 ♪ and a cat named kalamazoo ♪ 322 00:17:50,302 --> 00:17:52,970 ♪ left the city in A pickup truck ♪ 323 00:17:53,039 --> 00:17:55,273 ♪ gonna make some Dreams come true ♪ 324 00:17:56,676 --> 00:18:00,645 ♪ yeah, they rolled out West where the wild sun sets ♪ 325 00:18:00,713 --> 00:18:03,313 ♪ and the coyote Bays at the moon ♪ 326 00:18:03,382 --> 00:18:05,817 ♪ della and a dealer And a dog named jake ♪ 327 00:18:05,885 --> 00:18:08,352 ♪ and a cat named kalamazoo ♪ 328 00:18:08,420 --> 00:18:11,422 This is nuts. This guy Isn't buying any of this. 329 00:18:11,490 --> 00:18:13,450 Herb, why don't you just Relax and enjoy yourself? 330 00:18:13,493 --> 00:18:15,893 This guy's good. Someone Should record that song. 331 00:18:15,962 --> 00:18:17,895 ♪ the cat was cool ♪ 332 00:18:17,964 --> 00:18:21,265 ♪ and he never said A mumblin' word ♪ 333 00:18:21,333 --> 00:18:24,802 You know, I had a Horrible dream last night. 334 00:18:24,870 --> 00:18:27,037 Aw. Yeah. 335 00:18:27,106 --> 00:18:29,973 I dreamt that john and Jennifer really were married. 336 00:18:30,042 --> 00:18:32,109 There were all these Little kids running around. 337 00:18:32,178 --> 00:18:35,145 And they all had on Sweatshirts and dark glasses... 338 00:18:35,214 --> 00:18:37,214 And three-day beards. 339 00:18:38,217 --> 00:18:40,150 Then they all Started chasin' me, 340 00:18:40,219 --> 00:18:42,586 And all the little johnnies Caught me and tied me down. 341 00:18:42,655 --> 00:18:46,056 And I started screamin' for help, and then All the little jennifers just ignored me. 342 00:18:46,125 --> 00:18:48,046 And then they... They Grabbed my white belt 343 00:18:48,070 --> 00:18:50,061 And just started Beatin' the hell out of me. 344 00:18:52,965 --> 00:18:56,367 ♪ down tucson way There's a small café ♪ 345 00:18:56,435 --> 00:18:58,569 ♪ where they play a Little cowboy tune ♪ 346 00:18:58,638 --> 00:19:01,338 ♪ and the guitar picker Was a friend of mine ♪ 347 00:19:01,408 --> 00:19:03,408 ♪ by the name of randy boone ♪ 348 00:19:03,476 --> 00:19:05,809 ♪♪ 349 00:19:05,878 --> 00:19:08,980 ♪ yeah, randy played Her a sweet love song ♪ 350 00:19:09,048 --> 00:19:12,115 ♪ and della got a Fire in her eyes ♪ 351 00:19:12,184 --> 00:19:14,885 ♪ the dealer had a knife And the dog had a gun ♪ 352 00:19:14,954 --> 00:19:18,055 ♪ the cat had a shot of rye ♪ 353 00:19:18,124 --> 00:19:21,024 ♪ if that cat could talk What tales he'd tell ♪ 354 00:19:21,093 --> 00:19:24,561 ♪ about della and the Dealer and the dog as well ♪ 355 00:19:24,630 --> 00:19:30,501 ♪ but the cat was cool and He never said a mumblin' word ♪ 356 00:19:30,569 --> 00:19:34,638 ♪ I said the cat was cool and He never said a mumblin' word ♪ 357 00:19:34,707 --> 00:19:36,974 ♪ la, da, da, da ♪♪ 358 00:19:38,511 --> 00:19:40,778 Whoo! 359 00:19:45,218 --> 00:19:47,985 I gotta say, t.J., you Really pick that thing. 360 00:19:48,054 --> 00:19:50,521 - do you play guitar? - well, a little bit. 361 00:19:50,590 --> 00:19:53,991 I got one back at the house... In the back bedroom here. 362 00:19:54,060 --> 00:19:57,428 Actually, it's not even there. It's broken. It's in the shop. 363 00:19:57,497 --> 00:19:59,475 I sat on it. Silly me. 364 00:19:59,499 --> 00:20:01,599 Yeah. She did. 365 00:20:01,667 --> 00:20:04,201 What about kids? 366 00:20:04,270 --> 00:20:07,271 - what about 'em? - do you have any? 367 00:20:07,339 --> 00:20:08,583 Yes. No. 368 00:20:08,607 --> 00:20:09,885 I mean... They're adopted. 369 00:20:09,909 --> 00:20:11,843 They're staying with friends. 370 00:20:11,911 --> 00:20:14,378 Uh, they're fully Grown, most of them. 371 00:20:14,447 --> 00:20:17,414 Relatively mature. 372 00:20:17,483 --> 00:20:21,819 Jennifer elizabeth, what in the World is goin' on around here? 373 00:20:21,887 --> 00:20:24,255 Uh... 374 00:20:27,360 --> 00:20:29,293 I'm sorry, t.J. 375 00:20:29,362 --> 00:20:31,829 Let's be careful, darling. 376 00:20:31,897 --> 00:20:34,398 This has all been a lie. We're not really married. 377 00:20:34,467 --> 00:20:36,734 You mean you're livin' together, And you're not married? 378 00:20:36,802 --> 00:20:38,803 Chips are falling. 379 00:20:41,274 --> 00:20:44,442 No. No, you see, we're Not living together either. 380 00:20:44,511 --> 00:20:46,944 Well, then what Is all this about? 381 00:20:47,013 --> 00:20:48,990 Why didn't you just Tell me straight? 382 00:20:49,014 --> 00:20:53,217 I don't know. I guess I Didn't wanna hurt you. 383 00:20:53,286 --> 00:20:55,553 Well, you did. 384 00:20:57,022 --> 00:20:58,956 You all did. 385 00:20:59,024 --> 00:21:02,226 Hey, hold it, t.J. I wanna talk To you about your... Mm-hmm. 386 00:21:02,295 --> 00:21:04,228 Music. jenny-poo. Jenny. 387 00:21:04,297 --> 00:21:06,964 Jenny, let... Let Him go. Don't... 388 00:21:07,033 --> 00:21:09,933 T.J. T.J., you can't Leave like this. 389 00:21:10,003 --> 00:21:11,935 The hell I can't. 390 00:21:12,004 --> 00:21:15,239 This is all my fault. I should have told You the truth from the very beginning. 391 00:21:15,308 --> 00:21:20,711 - you sure should have. - uh, would you please just Step out here for a minute? 392 00:21:22,281 --> 00:21:25,883 Uh, will you just hold The button there, buddy? 393 00:21:25,952 --> 00:21:27,985 Sure. Thank you. 394 00:21:28,054 --> 00:21:32,990 T.J., all those things we said To each other back home... 395 00:21:33,059 --> 00:21:37,327 Well, that was a long time Ago. You can't hold me to that. 396 00:21:37,396 --> 00:21:40,709 Oh, I guess not. Uh, you Wanna take it on down? 397 00:21:40,733 --> 00:21:42,733 That's okay. 398 00:21:50,176 --> 00:21:55,146 T.J., I am really sorry if I've Hurt your feelings in any way. 399 00:21:56,215 --> 00:21:58,248 Well, hell, that's All right I guess. 400 00:21:58,317 --> 00:22:01,185 I... I haven't been exactly Tellin' you the truth either. 401 00:22:01,253 --> 00:22:03,387 Really? 402 00:22:03,456 --> 00:22:07,525 Well... Tell her. 403 00:22:15,635 --> 00:22:17,613 Well, do you think You're the only person... 404 00:22:17,637 --> 00:22:19,748 That ever wanted to get out Of rockthrow, west virginia? 405 00:22:19,772 --> 00:22:21,705 I wanna be in the Music business. 406 00:22:21,774 --> 00:22:23,785 I wanna write Songs, make records. 407 00:22:23,809 --> 00:22:25,787 I sent a letter Down to nashville. 408 00:22:25,811 --> 00:22:28,946 They wrote me back, and they said For me to send them a demo tape. 409 00:22:29,015 --> 00:22:31,292 And, well, I thought that Your bein' in the radio business, 410 00:22:31,316 --> 00:22:33,394 You might be able to Help me get one done. 411 00:22:33,418 --> 00:22:35,397 That's the real Reason I came up here. 412 00:22:35,421 --> 00:22:37,922 Oh. 413 00:22:37,990 --> 00:22:41,125 Well, uh, then I Forgive you too. 414 00:22:42,128 --> 00:22:44,128 Can you help him? 415 00:22:49,201 --> 00:22:52,403 I, uh... I really don't know Anyone in the record business. 416 00:22:52,471 --> 00:22:56,340 But I'm not totally Without influence. 417 00:22:57,343 --> 00:22:59,343 I'll bet that's right. 418 00:23:04,183 --> 00:23:07,918 Well, it really would be nice if you Could help out a boy from back home. 419 00:23:07,987 --> 00:23:10,023 You know what? We'll Make a tape of one of 420 00:23:10,047 --> 00:23:12,156 Your songs, and we'll Send it to nashville. 421 00:23:12,224 --> 00:23:14,692 That would be great. Is that it? 422 00:23:14,760 --> 00:23:18,862 Don't we all feel better now? Next time I might not be here to help. 423 00:23:27,907 --> 00:23:30,674 ♪ it was della and a dealer And a dog named jake ♪ 424 00:23:30,743 --> 00:23:34,178 ♪ and a cat named kalamazoo ♪ 425 00:23:34,247 --> 00:23:36,780 ♪ left the city in A pickup truck ♪ 426 00:23:36,849 --> 00:23:40,117 ♪ gonna make some Dreams come true ♪ 427 00:23:40,186 --> 00:23:43,920 ♪ yeah, they rolled out West where the wild sun sets ♪ 428 00:23:43,989 --> 00:23:46,923 ♪ and the coyote Bays at the moon ♪ 429 00:23:46,992 --> 00:23:49,527 ♪ della and the dealer And a dog named jake ♪ 430 00:23:49,595 --> 00:23:52,530 ♪ and a cat named kalamazoo ♪ 431 00:23:53,832 --> 00:23:56,900 ♪ if that cat could talk What tales he'd tell ♪ 432 00:23:56,969 --> 00:23:59,870 ♪ about della and the Dealer and the dog as well ♪ 433 00:23:59,938 --> 00:24:04,074 ♪ but the cat was cool and He never said a mumblin' word ♪ 434 00:24:05,244 --> 00:24:07,178 ♪ down tucson way There's a small... ♪♪ 435 00:24:09,514 --> 00:24:12,349 ♪ and the stage was set When the lights went out ♪ 436 00:24:12,418 --> 00:24:16,153 ♪ there was death In tucson town ♪ 437 00:24:16,222 --> 00:24:21,859 ♪ two shadows ran for the bar back Door and one stayed on the ground ♪ 438 00:24:21,928 --> 00:24:25,629 ♪ if that cat could talk What tales he'd tell ♪ 439 00:24:25,698 --> 00:24:29,366 ♪ about della and the Dealer and the dog as well ♪ 440 00:24:29,435 --> 00:24:32,636 ♪ but the cat was cool and He never said a mumblin' word ♪ 441 00:24:35,040 --> 00:24:37,675 ♪ if that cat could talk What tales he'd tell ♪ 442 00:24:37,744 --> 00:24:40,577 ♪ about della and the Dealer and the dog as well ♪ 443 00:24:40,646 --> 00:24:44,315 ♪ but the cat was cool and he Never said a mumblin' word ♪♪ 35722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.