All language subtitles for Soldiers.of.the.Damned.2015.HDRip.XviD.AC3-EVO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 - = Www.OpenSubtitles.org = - 2 00:00:54,434 --> 00:00:56,649 Cursed soldiers 3 00:01:47,281 --> 00:01:50,502 Second World War was a confrontation in five years 4 00:01:51,616 --> 00:01:54,015 German war machine controlled by Adolf Hitler 5 00:01:54,050 --> 00:01:56,509 A Nazi party strangled Europe 6 00:01:58,191 --> 00:02:00,439 From the coast of France to the borders of Russia 7 00:02:01,570 --> 00:02:04,119 Führer Heinrich Himmler was the commander of the division 8 00:02:05,558 --> 00:02:07,705 Called SS who were responsible 9 00:02:07,740 --> 00:02:10,442 The violent attacks against humanity 10 00:02:11,505 --> 00:02:13,998 SS were brutal and cruel Nazi 11 00:02:15,399 --> 00:02:17,701 A front against the army 12 00:02:18,421 --> 00:02:20,176 Many of them were not Nazis 13 00:02:20,211 --> 00:02:22,816 I condemned the abuse of SS against the civilian population 14 00:02:24,992 --> 00:02:27,368 As a result, their relationship was sometimes 15 00:02:27,403 --> 00:02:29,020 Enemy 16 00:02:30,195 --> 00:02:33,143 SS Himmler controlled the institute scientist 17 00:02:33,178 --> 00:02:36,175 Conoccido as Ananerp 18 00:02:36,210 --> 00:02:39,896 Who was dedicated to the research of cultural and sociological 19 00:02:39,931 --> 00:02:42,096 Aryan Race 20 00:02:42,131 --> 00:02:44,356 Party, which was responsible for research purposes 21 00:02:44,391 --> 00:02:46,792 Hidden forces of the Third Reich 22 00:02:49,262 --> 00:02:51,941 In 1944, the tide has changed in Europe 23 00:02:52,680 --> 00:02:54,371 The German army was withdrawn 24 00:02:56,027 --> 00:02:57,915 With advanced weight 25 00:02:57,950 --> 00:03:00,500 The Russian Red Army 26 00:03:02,825 --> 00:03:05,326 Romania one thousand nine hundred forty-four 27 00:03:36,777 --> 00:03:38,770 It's execution 28 00:03:39,556 --> 00:03:41,675 SS 29 00:03:41,710 --> 00:03:43,706 Damn SS 30 00:03:43,741 --> 00:03:45,653 Even the soldiers are 31 00:04:58,942 --> 00:05:00,698 Rapists Damn 32 00:05:08,562 --> 00:05:10,374 Keep 33 00:05:56,323 --> 00:05:58,428 The pressure must pressure 34 00:05:59,167 --> 00:06:00,837 Pressure here 35 00:06:08,395 --> 00:06:10,461 Morphine 36 00:07:49,344 --> 00:07:53,278 No one saw this bastard? - No, all eyes were 37 00:07:53,313 --> 00:07:55,442 Busy 38 00:07:55,477 --> 00:07:58,100 I deserve it - this woman died like an animal 39 00:08:01,128 --> 00:08:03,546 Do not worry, no one can escape his appearance 40 00:08:05,991 --> 00:08:08,311 No, only if his brain were smaller 41 00:08:09,092 --> 00:08:10,967 So you have to cap 42 00:08:39,386 --> 00:08:40,986 Motors 43 00:08:41,688 --> 00:08:43,533 Ambush 44 00:09:35,097 --> 00:09:36,777 Returns 45 00:10:16,384 --> 00:10:18,168 Agent Fletcher? 46 00:10:23,842 --> 00:10:25,544 Mayor 47 00:10:25,579 --> 00:10:28,069 Cr Black wants to see it, sir. 48 00:10:32,592 --> 00:10:34,591 Urgently 49 00:11:34,040 --> 00:11:36,331 I thought he was dead 50 00:11:36,806 --> 00:11:38,750 For all purposes, I am, 51 00:11:39,175 --> 00:11:41,901 My body still does not accept the fact 52 00:11:42,454 --> 00:11:44,060 Not been replaced? 53 00:11:44,476 --> 00:11:47,110 Who? - H P returned 54 00:11:47,613 --> 00:11:49,904 Defense was, if we are lucky in days 55 00:11:51,649 --> 00:11:54,320 Do faith in God and hopes and Health 56 00:12:00,568 --> 00:12:02,798 Meet the most Metzker 57 00:12:05,380 --> 00:12:07,418 Gentlemen sit down 58 00:12:17,326 --> 00:12:20,328 Lost a man today - Tromy 59 00:12:21,841 --> 00:12:24,782 We all have to make sacrifices for the good 60 00:12:24,817 --> 00:12:27,107 Who is the greater good? 61 00:12:28,038 --> 00:12:30,134 I want you to lead a mission 62 00:12:31,406 --> 00:12:33,122 rare 63 00:12:33,553 --> 00:12:35,674 Do you know the woods High Butcher? 64 00:12:36,797 --> 00:12:38,688 Little - you know? 65 00:12:39,314 --> 00:12:41,096 Behind enemy lines 66 00:12:41,131 --> 00:12:43,250 As a result of the withdrawal of a different strategy 67 00:12:45,405 --> 00:12:47,529 And the story, of course 68 00:12:47,990 --> 00:12:49,916 Stories 69 00:12:50,469 --> 00:12:53,075 Do not fear death, right? 70 00:12:54,449 --> 00:12:56,626 Life scare me more 71 00:12:57,125 --> 00:12:59,207 Back to the forest 72 00:12:59,631 --> 00:13:01,735 I will be escorting civilian scientist 73 00:13:02,890 --> 00:13:04,734 What is the goal? 74 00:13:06,625 --> 00:13:09,562 Civil to take in a certain place in the forest 75 00:13:14,552 --> 00:13:16,683 The civilian must return healthy 76 00:13:16,718 --> 00:13:18,536 Is that clear? 77 00:13:18,571 --> 00:13:20,527 Nothing is clear about what he said, the defense will begin 78 00:13:20,562 --> 00:13:22,401 In the days 79 00:13:22,436 --> 00:13:25,252 The colonel asked one specific question 80 00:13:25,730 --> 00:13:29,419 What all this insane suicide mission? 81 00:13:29,454 --> 00:13:32,202 I remember that he is older SS 82 00:13:32,237 --> 00:13:34,956 It should be treated with respect 83 00:13:41,465 --> 00:13:44,359 The priest is here 84 00:13:44,946 --> 00:13:48,312 Comes else? - Yeah, okay, that among 85 00:13:49,016 --> 00:13:51,215 'S you, sir 86 00:13:57,291 --> 00:14:00,542 Professor Kaplan forgive Waiting man 87 00:14:01,096 --> 00:14:03,592 I am Colonel, I'm sorry to disappoint 88 00:14:04,060 --> 00:14:07,887 Presented the mayor Metzker - It is an honor for me 89 00:14:09,293 --> 00:14:12,038 Your presence on this mission will be less boring 90 00:14:12,502 --> 00:14:14,576 A mayor Fletcher 91 00:14:17,625 --> 00:14:19,592 It is civil society? 92 00:14:20,063 --> 00:14:22,005 I have to escort the woman behind enemy lines? 93 00:14:23,626 --> 00:14:25,547 We know that if the Russians to capture? 94 00:14:26,628 --> 00:14:28,809 No options - This is madness 95 00:14:31,272 --> 00:14:33,964 I do not pretend to explain my duty 96 00:14:35,188 --> 00:14:37,911 I hanged a man for less 97 00:14:38,513 --> 00:14:41,143 I heard that only children hanging, the mayor 98 00:14:42,682 --> 00:14:45,091 He was lucky not to blame for treason once 99 00:14:45,552 --> 00:14:48,060 Butchers pay to do your job 100 00:14:48,095 --> 00:14:50,291 There is betrayal 101 00:14:50,326 --> 00:14:52,532 The possibility of questioning his orders? - Gentlemen, please 102 00:14:52,567 --> 00:14:55,066 We should not reproach the mayor for being careful with their office 103 00:14:55,881 --> 00:14:57,547 With respect, Professor, not her decision 104 00:15:00,688 --> 00:15:02,821 Mayor 105 00:15:03,261 --> 00:15:05,524 Read this, please 106 00:15:11,783 --> 00:15:14,014 He saw the signing 107 00:15:14,577 --> 00:15:17,210 Führer Himmler wants to do it 108 00:15:18,958 --> 00:15:21,646 What does it mean that my decision is so 109 00:15:22,167 --> 00:15:24,402 And we can get this mission 110 00:15:25,129 --> 00:15:28,302 Not so, most Metzker? - Naturally 111 00:15:28,756 --> 00:15:31,665 The biggest you join us to make sure that you do not 112 00:15:31,700 --> 00:15:34,152 Everything is done well 113 00:15:34,187 --> 00:15:36,158 Coronel, who is responsible for this mission 114 00:15:36,193 --> 00:15:39,268 When orders SIGA, you - and their orders are to take 115 00:15:39,303 --> 00:15:41,884 Where do I want to go back and 116 00:15:43,859 --> 00:15:46,212 Otherwise, the mayor Metzker will surely be happy 117 00:15:46,247 --> 00:15:48,620 Responsible to do 118 00:15:49,037 --> 00:15:51,318 Note that companies in this job 119 00:15:53,009 --> 00:15:56,655 Of course we all know what happens if the mission fails 120 00:16:02,775 --> 00:16:04,576 Sen today Professor 121 00:16:06,516 --> 00:16:08,287 Up early 122 00:16:44,005 --> 00:16:46,028 I hate the woods 123 00:16:47,003 --> 00:16:49,375 This is crazy women should not wear 124 00:16:49,410 --> 00:16:51,216 Behind enemy lines 125 00:16:51,251 --> 00:16:53,181 The Russians are so worried 126 00:16:54,518 --> 00:16:56,570 What are you talking about? - Nothing 127 00:16:57,771 --> 00:16:59,643 There is a whole company of paratroopers, who disappeared 128 00:17:03,389 --> 00:17:06,223 I do not know what happened? - What happened 129 00:17:08,260 --> 00:17:10,585 It was in 42 - let Nick 130 00:17:11,062 --> 00:17:14,159 Company lands in forest 131 00:17:14,995 --> 00:17:19,210 What happened to them? 132 00:17:19,737 --> 00:17:21,411 Been lost 133 00:17:22,721 --> 00:17:25,132 They left before dawn 134 00:17:25,551 --> 00:17:27,494 Only one was seen 135 00:17:27,529 --> 00:17:29,209 Sergeant - What happened? 136 00:17:29,716 --> 00:17:32,180 It does not say Sergeant 137 00:17:33,529 --> 00:17:35,196 This is a very old 138 00:17:35,590 --> 00:17:37,094 I always wear the same uniform 139 00:17:38,766 --> 00:17:41,115 I spent several years listening to silly story 140 00:17:42,845 --> 00:17:44,827 For the first time the property - This is madness 141 00:17:45,969 --> 00:17:47,653 Maybe not so much 142 00:17:48,084 --> 00:17:50,026 Indians have the power and the 143 00:17:51,276 --> 00:17:54,504 For good and evil, friend - Exactly 144 00:17:55,217 --> 00:17:57,254 Have the form of small male co-workers 145 00:17:57,289 --> 00:17:59,396 Nature generally have a good 146 00:17:59,431 --> 00:18:01,350 Sometimes there are bad 147 00:18:04,247 --> 00:18:06,502 I think that's enough for me 148 00:18:08,216 --> 00:18:11,203 These can occur and be tested - you know? 149 00:18:12,463 --> 00:18:14,233 This teacher, he does 150 00:18:16,811 --> 00:18:18,602 Tell us 151 00:18:19,527 --> 00:18:22,469 She is Ananerp - Insurance 152 00:18:26,019 --> 00:18:28,805 What is it? - Myth Ananerps in 153 00:18:29,234 --> 00:18:31,980 It is not unreasonable to think that they are true 154 00:18:32,970 --> 00:18:34,741 What? 155 00:18:38,456 --> 00:18:41,030 What? - Maybe a hidden group 156 00:18:41,716 --> 00:18:43,996 Hidden? - Not even start from the assumption 157 00:18:46,792 --> 00:18:48,749 What are they looking for? - What? 158 00:18:49,914 --> 00:18:51,520 Whatever, the same 159 00:18:59,210 --> 00:19:02,253 Who wants us in the forest? - Who cares who gave 160 00:19:02,288 --> 00:19:04,362 Order? If someone returns to live this mission 161 00:19:04,397 --> 00:19:06,061 There are no mental health 162 00:19:09,063 --> 00:19:11,118 What are you talking about? - Himmler likes 163 00:19:11,153 --> 00:19:13,045 Failure 164 00:19:49,776 --> 00:19:52,727 Do you know what you are looking for in the woods? 165 00:19:53,366 --> 00:19:55,793 You're talking to me again and I'll cut your throat 166 00:20:26,989 --> 00:20:28,851 It is the teacher 167 00:20:33,177 --> 00:20:35,465 Well, here we go 168 00:20:37,300 --> 00:20:39,207 We cross here 169 00:20:39,242 --> 00:20:40,985 We can be there in two days 170 00:20:41,921 --> 00:20:44,390 Is the best way here it is 5 miles to the forest 171 00:20:45,580 --> 00:20:47,423 I want to be on the trees before dawn 172 00:20:48,259 --> 00:20:50,032 Us in the face of the enemy only if it is absolutely 173 00:20:50,067 --> 00:20:52,090 Required 174 00:20:52,125 --> 00:20:53,845 Probably? - Yes, sir 175 00:20:55,616 --> 00:20:57,486 Main 176 00:20:57,924 --> 00:20:59,870 This mission makes no sense 177 00:20:59,905 --> 00:21:04,573 No matter, all that matters back 178 00:21:04,608 --> 00:21:06,837 I do not want any of my men to attack madness 179 00:21:06,872 --> 00:21:09,635 Applicants hacemoslo ordered and left it all 180 00:22:28,434 --> 00:22:30,678 We entered, Major? 181 00:22:31,945 --> 00:22:33,772 We are exposed 182 00:23:12,152 --> 00:23:13,866 Where are you, Lieutenant? 183 00:23:14,402 --> 00:23:17,568 I'm Pakstán 184 00:23:19,434 --> 00:23:22,457 15 Romanian Jews found in Saltz 185 00:23:23,332 --> 00:23:25,661 It took 30 minutes to die 186 00:23:28,240 --> 00:23:30,626 Do you want to know where I come from? 187 00:23:31,015 --> 00:23:33,280 Even know where these things done 188 00:23:33,736 --> 00:23:35,593 Because I'm strong and weak 189 00:23:36,078 --> 00:23:37,891 'Re German soldier must know 190 00:23:38,351 --> 00:23:40,862 I prefer to shoot to commit such a crime 191 00:23:42,499 --> 00:23:44,672 Why do not you keep the bullet? 192 00:23:45,488 --> 00:23:48,071 Risks back with you and cut our 193 00:24:00,500 --> 00:24:02,191 Cholera 194 00:24:06,746 --> 00:24:09,339 He says the forest is owned 195 00:24:12,101 --> 00:24:14,048 There is 196 00:24:36,987 --> 00:24:38,744 Mayor 197 00:24:39,229 --> 00:24:41,189 Nothing 198 00:24:42,630 --> 00:24:43,681 Let - Yes, sir 199 00:24:43,716 --> 00:24:44,733 Are you angry? - Not 200 00:25:07,385 --> 00:25:09,470 Do not know Please tell 201 00:25:09,505 --> 00:25:11,003 No matter 202 00:25:11,038 --> 00:25:12,894 I'm a soldier 203 00:25:12,929 --> 00:25:15,036 I have balls and lecturer 204 00:25:15,071 --> 00:25:16,910 Can I take your order 205 00:25:17,551 --> 00:25:19,169 In the meantime, stay with us 206 00:25:19,204 --> 00:25:21,123 For your own safety - Soldiers 207 00:25:39,476 --> 00:25:42,176 Identification? - No, sir, but this 208 00:25:47,685 --> 00:25:49,745 German clothing - A face 209 00:25:56,304 --> 00:25:58,166 God 210 00:26:05,107 --> 00:26:07,304 God 211 00:26:11,353 --> 00:26:13,092 SAquémosla here 212 00:26:23,018 --> 00:26:25,059 Who is it? 213 00:26:25,430 --> 00:26:27,557 Someone with the initials BD 214 00:26:29,553 --> 00:26:32,333 Recognize? It means something to you? 215 00:26:34,208 --> 00:26:36,129 It seems surprised 216 00:26:37,176 --> 00:26:41,520 Really? It may seem a surprise 217 00:26:42,853 --> 00:26:44,938 But not every day I see a man 218 00:26:45,563 --> 00:26:47,297 Deduction tank 219 00:26:48,081 --> 00:26:49,796 This man was not hit - is ridiculous, just look at this 220 00:26:51,720 --> 00:26:53,347 How could it be otherwise? 221 00:26:53,763 --> 00:26:56,129 How to tank? Surrounded by trees 222 00:26:57,535 --> 00:26:59,629 I think - fell from the sky 223 00:27:16,386 --> 00:27:18,587 Only a few steps to climb, no? 224 00:27:20,845 --> 00:27:22,682 Lieutenant, what does? 225 00:27:22,717 --> 00:27:25,087 He snubbed, teacher 226 00:27:25,122 --> 00:27:27,194 I will teach a lesson - May 227 00:27:27,695 --> 00:27:30,741 I said leave as a lack of respect for me? 228 00:27:33,009 --> 00:27:34,988 He commented on his 229 00:27:36,029 --> 00:27:37,865 Good? - About You 230 00:27:38,713 --> 00:27:40,825 I see Well I feel happy 231 00:27:40,860 --> 00:27:43,013 Followed by a handsome 232 00:27:43,505 --> 00:27:45,957 Professor? - Follow your way, Lieutenant 233 00:27:51,305 --> 00:27:55,162 Do you hide that? Must be a reason 234 00:27:57,333 --> 00:27:59,247 That's my name, I carved 235 00:28:00,393 --> 00:28:01,913 Why? 236 00:28:03,377 --> 00:28:05,870 She laugh - Do not tell me 237 00:28:08,969 --> 00:28:10,875 I thought if I had a bullet with my name 238 00:28:12,209 --> 00:28:13,904 There will be no one 239 00:28:14,420 --> 00:28:16,521 That's devious 240 00:28:17,823 --> 00:28:19,918 You could make one for me? 241 00:29:20,217 --> 00:29:22,131 Faulks Lang 242 00:30:32,852 --> 00:30:34,787 What are you scared? 243 00:30:36,859 --> 00:30:38,608 Voices 244 00:30:39,053 --> 00:30:40,833 You need to run 245 00:30:41,228 --> 00:30:43,229 From Forest 246 00:30:55,062 --> 00:30:57,246 NO 247 00:30:57,281 --> 00:30:59,200 Dies 248 00:31:33,532 --> 00:31:36,383 God - how could he have been hurt 249 00:31:36,418 --> 00:31:39,631 I without damaging the sleeve? - Is it a sign that the forest 250 00:31:39,666 --> 00:31:42,208 Bad - I'm sorry about your man 251 00:31:43,377 --> 00:31:45,919 The man would be alive if not for you and this crazy mission 252 00:31:47,056 --> 00:31:48,624 I want to know what we do 253 00:31:49,741 --> 00:31:51,670 You should do this job 254 00:31:51,705 --> 00:31:53,430 Why? To Please Your Boss? 255 00:31:54,583 --> 00:31:56,676 How many people must die to please the sick 256 00:31:58,113 --> 00:32:01,342 Please do not bother to shoot 257 00:32:03,679 --> 00:32:05,879 What the Russians feared? Tell me! 258 00:32:06,521 --> 00:32:08,382 I do not know, not really 259 00:32:20,218 --> 00:32:22,352 Remember what I told you, that shit 260 00:32:27,883 --> 00:32:30,158 NO, not 261 00:32:39,555 --> 00:32:42,610 I think you can forget orders, Mayor, please 262 00:32:43,616 --> 00:32:45,681 Fired 263 00:32:49,107 --> 00:32:51,231 Continue? 264 00:33:05,246 --> 00:33:07,861 We need to rest in order to continue 265 00:33:08,353 --> 00:33:10,603 Yes, sir 266 00:33:17,425 --> 00:33:19,164 Do you believe in the soul? 267 00:33:19,199 --> 00:33:20,974 Yes 268 00:33:22,089 --> 00:33:24,340 If you die, do you think we will have to deal with these 269 00:33:24,375 --> 00:33:26,341 We killed? 270 00:33:28,278 --> 00:33:30,369 It depends on the Lord 271 00:33:30,875 --> 00:33:33,870 Think, it will be bad and you pay 272 00:33:35,266 --> 00:33:37,666 'D will be dead not to kill again 273 00:33:38,215 --> 00:33:40,363 So do not worry 274 00:33:40,398 --> 00:33:42,889 I have this dream where I die surrounded 275 00:33:43,479 --> 00:33:45,232 All souls who took 276 00:33:46,148 --> 00:33:48,128 Trapping, suffocating 277 00:33:48,163 --> 00:33:49,986 Do you think it is hell? - No? 278 00:33:50,691 --> 00:33:52,634 It're here 279 00:33:53,470 --> 00:33:55,663 If you died here, 'd go to a better place 280 00:33:57,611 --> 00:33:59,350 Be angry with the person who killed you? 281 00:34:00,916 --> 00:34:02,717 If someone kill me clean and honest 282 00:34:02,752 --> 00:34:04,797 Man to man, this is war 283 00:34:05,450 --> 00:34:07,212 I'd like to shake his hand and 284 00:34:08,144 --> 00:34:10,008 What if it was not fair 285 00:34:10,737 --> 00:34:12,164 If you thought it was unfair that you want 286 00:34:12,199 --> 00:34:14,915 Balance adjustment - we must continue 287 00:34:19,502 --> 00:34:22,300 We will be in goal for tomorrow 288 00:34:26,125 --> 00:34:28,626 We have to wait 289 00:34:29,914 --> 00:34:32,091 And they? - I know 290 00:34:32,749 --> 00:34:34,100 She is full of surprises 291 00:34:35,152 --> 00:34:37,264 It seems 292 00:34:57,700 --> 00:34:59,872 Do you know him? 293 00:35:00,665 --> 00:35:02,462 Safe? 294 00:35:02,990 --> 00:35:05,353 Recognized, why the attack? - NOT 295 00:35:08,451 --> 00:35:10,848 What is the order, sir? 296 00:35:11,245 --> 00:35:12,660 What are you doing here? 297 00:35:13,041 --> 00:35:15,806 Release, again have to be returned! 298 00:35:16,750 --> 00:35:18,541 Why attacked this woman? 299 00:35:18,967 --> 00:35:21,333 I received a direct order a senior officer 300 00:35:21,910 --> 00:35:24,115 It is a colonel of the SS as a common criminal 301 00:35:25,200 --> 00:35:26,994 Where are you from? - Drop it 302 00:35:38,525 --> 00:35:40,445 Make sure Major 303 00:35:51,339 --> 00:35:53,168 Orders 304 00:35:53,613 --> 00:35:55,362 Come with me 305 00:35:59,107 --> 00:36:00,520 It has the same orders I 306 00:36:00,555 --> 00:36:02,609 Only he escort Professor Dietrich 307 00:36:03,097 --> 00:36:04,944 Dietrich Secret BD 308 00:36:05,670 --> 00:36:07,480 It sounds? - Not 309 00:36:07,925 --> 00:36:10,464 Professor Dietrich Anananerp 310 00:36:12,067 --> 00:36:14,106 I'm going to guess. Man crushed by container 311 00:36:14,141 --> 00:36:16,304 Do you attacked and Colonel led the mission, because 312 00:36:16,339 --> 00:36:17,854 Damn, how I 313 00:36:18,994 --> 00:36:20,658 The first mission failed so I thought, who cares 314 00:36:20,693 --> 00:36:22,379 We send more people to grinding 315 00:36:23,026 --> 00:36:24,993 Not so 316 00:36:25,626 --> 00:36:27,897 Sometimes, one is forced to do things you can not control 317 00:36:29,468 --> 00:36:31,175 I never wanted this, then drag 318 00:36:32,397 --> 00:36:33,950 But he had no choice 319 00:36:34,601 --> 00:36:36,221 You should do what you want 320 00:36:36,726 --> 00:36:38,539 If not, then 321 00:36:43,140 --> 00:36:45,540 Yes, I met with Colonel 3 weeks ago 322 00:36:47,482 --> 00:36:49,201 But my superiors 323 00:36:49,854 --> 00:36:51,955 My friend Burm 324 00:36:52,783 --> 00:36:54,498 Professor 325 00:36:57,235 --> 00:36:59,366 Knew forest by the Russians 326 00:37:00,320 --> 00:37:03,843 So he went to Ackerman and a group of SS 327 00:37:07,347 --> 00:37:09,054 What do you seek? - It sounds crazy 328 00:37:09,089 --> 00:37:10,738 Email 329 00:37:12,536 --> 00:37:15,212 Secret studying the existence of protoarios 330 00:37:16,270 --> 00:37:18,969 Pure breed aalemanas alleged evolved 331 00:37:20,683 --> 00:37:23,116 In the end he lost the perception of reality 332 00:37:24,172 --> 00:37:26,231 And his theories became more incredible 333 00:37:26,625 --> 00:37:28,243 What theories? 334 00:37:28,652 --> 00:37:30,803 The German people are descendants of the Aryan warriors 335 00:37:32,291 --> 00:37:34,216 Warriors? 336 00:37:34,778 --> 00:37:37,108 Super people, with huge opportunities 337 00:37:38,016 --> 00:37:40,798 Course it was crazy not believe 338 00:37:42,927 --> 00:37:45,676 Your goal is to recreate a new species 339 00:37:46,545 --> 00:37:51,229 How? - Raising those who are 340 00:37:51,264 --> 00:37:53,281 Pure Aryan 341 00:37:53,316 --> 00:37:54,838 For over a hundred years 342 00:37:54,873 --> 00:37:56,914 In the end, we become 343 00:37:57,309 --> 00:37:59,657 See, he came to the conclusion that they were warriors 344 00:37:59,692 --> 00:38:01,566 It was possible to communicate with them 345 00:38:01,601 --> 00:38:03,891 And you believe it? 346 00:38:04,389 --> 00:38:05,958 God 347 00:38:06,389 --> 00:38:08,164 I have no choice What will you do? 348 00:38:10,425 --> 00:38:12,851 What were the orders Ackerman I want to know 349 00:38:14,283 --> 00:38:16,244 Returning soldier ready 350 00:38:17,958 --> 00:38:20,439 Lord, you mean? Not reached the destination 351 00:38:21,176 --> 00:38:23,246 Not completed the mission 352 00:38:24,741 --> 00:38:27,297 Professor Why come back? 353 00:38:27,703 --> 00:38:29,885 No sooner - Watch us 354 00:38:42,080 --> 00:38:44,169 I warned you 355 00:38:46,059 --> 00:38:48,276 I'll kill you for this 356 00:38:49,576 --> 00:38:52,241 I heard SS loses skills, right? 357 00:38:53,931 --> 00:38:56,375 Tell me die now, or not? 358 00:38:58,022 --> 00:39:00,350 If we go back now, without completing the mission 359 00:39:00,385 --> 00:39:02,249 Himmler to kill us all 360 00:39:02,670 --> 00:39:04,221 There is no mercy 361 00:39:04,256 --> 00:39:06,526 You and your men, Major Metzker I 362 00:39:06,561 --> 00:39:08,311 Everything dies 363 00:39:09,573 --> 00:39:11,593 Can not just reach 364 00:39:11,628 --> 00:39:13,387 But the only way to keep their people alive 365 00:39:13,422 --> 00:39:15,832 It is to reach those coordinates 366 00:39:16,262 --> 00:39:18,808 I do not know you, but I want 367 00:39:18,843 --> 00:39:20,869 A lot see the end of war 368 00:39:36,455 --> 00:39:39,307 You think about all this? - I do not know what to believe 369 00:39:40,048 --> 00:39:42,686 But if this is true, whether it be there and we can communicate 370 00:39:42,721 --> 00:39:44,754 With it, you want to be there to start the conversation? 371 00:39:45,868 --> 00:39:47,737 Let's get something straight 372 00:39:48,208 --> 00:39:49,813 No matter what anyone says 373 00:39:49,848 --> 00:39:51,681 Third Reich is over 374 00:39:51,716 --> 00:39:54,339 We'll be lucky to live if the Russians finish us 375 00:39:55,271 --> 00:39:58,102 You know something? It's good in a way 376 00:39:58,558 --> 00:40:01,082 You know, that would be bad? What Germany win its war 377 00:40:01,117 --> 00:40:03,360 He won, and people like him 378 00:40:03,395 --> 00:40:05,462 It would be really intolerable 379 00:40:05,935 --> 00:40:08,485 What we need to do is finish the job 380 00:40:08,520 --> 00:40:10,207 Leave this forest 381 00:40:27,845 --> 00:40:30,158 It seems, on the trees 382 00:41:03,134 --> 00:41:04,917 Senior Care 383 00:41:05,282 --> 00:41:07,422 Look at the chest 384 00:41:16,478 --> 00:41:18,489 She's been dead a week 385 00:41:19,702 --> 00:41:21,627 There is no sense 386 00:41:42,312 --> 00:41:44,475 I know who killed Karl, but 387 00:41:46,777 --> 00:41:48,776 Is not the time to mourn 388 00:41:49,746 --> 00:41:51,412 One minute he was there and the other 389 00:41:51,789 --> 00:41:54,083 Gone - That was a week ago 390 00:41:54,496 --> 00:41:55,960 You could not do anything, he was your friend - NOT a teacher 391 00:41:56,988 --> 00:41:58,954 I do not understand 392 00:41:59,680 --> 00:42:01,719 She burned before his eyes 393 00:42:03,949 --> 00:42:05,968 Only burned 394 00:42:07,504 --> 00:42:09,333 You believe me, right? 395 00:42:09,888 --> 00:42:12,788 Others believe that it was the air in my head, but 396 00:42:12,823 --> 00:42:14,801 Know what I saw - Clear 397 00:42:22,160 --> 00:42:24,209 Come on, get out 398 00:42:30,760 --> 00:42:32,590 I never said 399 00:42:32,625 --> 00:42:35,303 I feel it all 400 00:42:36,374 --> 00:42:39,207 What did you tell them? You know, the dead 401 00:42:44,236 --> 00:42:46,242 I can say that death is a rebirth 402 00:42:47,921 --> 00:42:50,121 Iran Better Place 403 00:42:51,946 --> 00:42:54,081 A on release 404 00:42:56,024 --> 00:42:59,128 And you believe that? - Clear 405 00:43:01,329 --> 00:43:03,266 I used to believe in paradise 406 00:43:05,377 --> 00:43:07,481 Now, I'm not sure 407 00:43:13,565 --> 00:43:16,233 Let me die When the signal 408 00:43:16,268 --> 00:43:18,290 What? - Sign to know 409 00:43:18,325 --> 00:43:20,842 Everything is as you say - What tone? 410 00:43:21,727 --> 00:43:23,498 I do not know anything 411 00:43:23,533 --> 00:43:25,254 It just let me 412 00:43:26,287 --> 00:43:28,396 Sergeant, who for what? 413 00:43:29,133 --> 00:43:31,758 If you say is true, I can live with that 414 00:43:32,653 --> 00:43:34,244 Ok? 415 00:43:35,010 --> 00:43:36,972 I'll leave it 416 00:43:40,432 --> 00:43:42,434 What makes you think that before his death? 417 00:44:12,108 --> 00:44:14,440 You have changed 418 00:44:15,087 --> 00:44:16,968 I do not remember you well 419 00:44:18,004 --> 00:44:20,043 Five years is a long time 420 00:44:21,361 --> 00:44:25,336 It's nice to walk with you 421 00:44:25,749 --> 00:44:28,141 You are not my friend 422 00:44:29,101 --> 00:44:31,888 This is a conversation we should have long ago 423 00:44:32,849 --> 00:44:35,601 Really? I remember complaining about very 424 00:44:37,863 --> 00:44:41,059 As I recall, I wanted me very much when I took to bed 425 00:44:41,657 --> 00:44:44,676 It was not, I was just tired of my day 426 00:44:50,353 --> 00:44:52,756 I have not changed what I feel 427 00:45:11,868 --> 00:45:14,366 No one said you're cute? 428 00:45:16,342 --> 00:45:18,754 Yes, at first 429 00:45:20,048 --> 00:45:21,398 No longer 430 00:45:23,174 --> 00:45:25,853 So there was a time when they were free 431 00:45:27,889 --> 00:45:30,316 I was ready when I arrived 432 00:45:31,251 --> 00:45:34,593 It sounds so exciting 433 00:45:35,048 --> 00:45:36,794 Is not 434 00:45:44,141 --> 00:45:46,666 They said you were a traitor in the newspaper 435 00:45:47,327 --> 00:45:49,399 That was against the Fuhrer 436 00:45:50,287 --> 00:45:52,238 He was impressed 437 00:45:54,657 --> 00:45:56,882 It officially become a war hero 438 00:45:59,052 --> 00:46:01,291 Well, they give the same treatment heroes 439 00:46:01,326 --> 00:46:03,537 Civilians 440 00:46:05,299 --> 00:46:07,284 Just a little light 441 00:46:14,207 --> 00:46:16,387 Sergeant - There's something 442 00:46:18,238 --> 00:46:20,248 Do not - What? 443 00:46:22,094 --> 00:46:23,857 What? 444 00:46:27,296 --> 00:46:29,500 Where are they? - Everywhere mayor 445 00:46:30,080 --> 00:46:31,913 I can not hear them, you can hear them 446 00:46:33,545 --> 00:46:35,410 Sergeant much 447 00:46:46,428 --> 00:46:48,600 Sergeant much 448 00:47:18,863 --> 00:47:20,528 Is Russian 449 00:47:22,182 --> 00:47:23,860 No one saw the fire 450 00:47:23,895 --> 00:47:25,778 Not one shot need not worry more 451 00:47:25,813 --> 00:47:27,898 For Russians - What did you hear, Sergeant? 452 00:47:28,643 --> 00:47:30,617 Were first gasps, then screams 453 00:47:31,189 --> 00:47:34,240 You have not heard anything? - Are they talking about? 454 00:47:34,275 --> 00:47:36,420 It was not a language that you have heard 455 00:47:36,518 --> 00:47:38,567 We have to get out of this forest 456 00:47:38,602 --> 00:47:40,908 I say that we need to complete this mission 457 00:47:40,943 --> 00:47:43,717 Not more? - We have it here 458 00:47:43,752 --> 00:47:45,671 We went fast and 459 00:47:48,798 --> 00:47:50,350 Ok, let 460 00:48:04,938 --> 00:48:06,520 Last scared 461 00:48:07,368 --> 00:48:09,210 I thought that surrounds us 462 00:48:10,227 --> 00:48:11,815 Is this forest 463 00:48:15,510 --> 00:48:17,458 Just leave the forest 464 00:48:21,509 --> 00:48:24,343 On the other hand, the other wants to delve into the forest 465 00:48:24,378 --> 00:48:26,131 How the land for sowing 466 00:48:26,615 --> 00:48:28,669 Do you think makes it so strange? 467 00:48:29,149 --> 00:48:31,060 You can not kill what is not there 468 00:48:32,871 --> 00:48:35,484 Do you think he's dead? - Of course, what else would they be? 469 00:48:36,692 --> 00:48:38,123 Spirits 470 00:48:39,779 --> 00:48:42,309 I said earlier, this forest is owned 471 00:48:43,680 --> 00:48:45,830 We will kill all 472 00:48:46,246 --> 00:48:48,081 It can not be true 473 00:48:48,116 --> 00:48:49,860 Not? Dress Ackerman 474 00:48:49,895 --> 00:48:51,429 He was obsessed 475 00:48:51,464 --> 00:48:53,352 So he killed the teacher possessed by an evil spirit 476 00:48:55,286 --> 00:48:57,608 This is crazy - Use your brain 477 00:49:01,990 --> 00:49:02,952 Sargent 478 00:49:05,733 --> 00:49:07,933 Sargent 479 00:49:33,086 --> 00:49:34,842 NO 480 00:49:46,609 --> 00:49:48,921 Alive 481 00:50:23,282 --> 00:50:25,661 Alive 482 00:51:12,967 --> 00:51:15,414 Sargent 483 00:51:15,904 --> 00:51:17,970 God 484 00:51:59,424 --> 00:52:01,535 Youngs - it is not possible 485 00:52:02,248 --> 00:52:04,301 But it is his dagger 486 00:52:16,819 --> 00:52:19,900 Veneer Youngs - maybe someone took 487 00:52:19,935 --> 00:52:21,995 Young body 488 00:52:23,208 --> 00:52:25,521 He used the knife to kill him and planted a disc 489 00:52:26,833 --> 00:52:29,051 Why would anyone do that? - Very good lieutenant 490 00:52:30,957 --> 00:52:32,755 You were point 491 00:52:33,376 --> 00:52:36,456 It would be a great pleasure to kill Sergeant 492 00:52:38,812 --> 00:52:42,049 In fact, he was going to come back hanging 493 00:52:42,547 --> 00:52:45,803 But here, I must say that there is no need for any 494 00:52:45,838 --> 00:52:48,461 The man left, not right? 495 00:52:49,362 --> 00:52:51,302 Major? 496 00:52:51,809 --> 00:52:54,997 Bottom knife, it's not worth 497 00:52:57,056 --> 00:52:59,505 Main sergeant has reason 498 00:53:00,069 --> 00:53:01,783 This forest 499 00:53:01,818 --> 00:53:03,423 Possessed 500 00:53:03,458 --> 00:53:05,364 Spirits, passed before my eyes 501 00:53:05,399 --> 00:53:07,317 Something happened with a woman sniper 502 00:53:08,484 --> 00:53:10,703 I became a sergeant 503 00:53:13,052 --> 00:53:15,240 Saw ashes 504 00:53:15,275 --> 00:53:16,830 Listen, all 505 00:53:18,041 --> 00:53:20,420 I do not think that man becomes ash 506 00:53:20,455 --> 00:53:22,265 Mysteriously appears 507 00:53:22,958 --> 00:53:25,175 I do not think that the forest can be possessed 508 00:53:25,210 --> 00:53:28,293 I do not think that this forest has ghosts, demons 509 00:53:29,783 --> 00:53:31,772 Or cursed goblins 510 00:53:33,170 --> 00:53:35,093 So let's get this 511 00:53:35,128 --> 00:53:37,016 The sergeant was killed by a man 512 00:53:38,044 --> 00:53:40,417 Let's get the hell supernatural heads 513 00:53:41,387 --> 00:53:43,490 We have a mission 514 00:53:44,071 --> 00:53:45,968 And the sooner you complete the mission 515 00:53:46,003 --> 00:53:47,733 Faster return to our lives 516 00:53:48,697 --> 00:53:50,612 So act quickly and collectively 517 00:53:51,198 --> 00:53:53,740 I do not want anyone understand that? 518 00:53:57,434 --> 00:54:00,281 You ignore the logical solution to this murder 519 00:54:01,031 --> 00:54:03,051 What is it? 520 00:54:03,086 --> 00:54:07,109 Soldier killed Sergeant Baum 521 00:54:07,144 --> 00:54:08,792 That was the last to see him alive 522 00:54:09,412 --> 00:54:11,151 It was the last in Riviera 523 00:54:11,186 --> 00:54:13,108 He could have taken the dagger 524 00:54:13,143 --> 00:54:15,464 What we hear is clearly psychotic 525 00:54:16,440 --> 00:54:18,390 Are you crazy Why kill him? 526 00:54:19,177 --> 00:54:21,269 This is the advantage of being psychotic 527 00:54:22,366 --> 00:54:24,690 You do not need an excuse 528 00:54:25,153 --> 00:54:27,429 Baum was a soldier in this war for so long 529 00:54:27,464 --> 00:54:29,603 I do not remember what it was before 530 00:54:29,638 --> 00:54:31,357 That's all she knows 531 00:54:31,392 --> 00:54:33,391 He lived with us, fought with us 532 00:54:33,426 --> 00:54:35,243 I cried with us 533 00:54:35,278 --> 00:54:37,080 We are a family 534 00:54:37,115 --> 00:54:39,067 Rather than kill which of us 535 00:54:39,984 --> 00:54:41,909 Is that clear? 536 00:54:43,130 --> 00:54:44,669 Yes 537 00:54:45,245 --> 00:54:47,511 Is your man Higher - Yes, it is 538 00:54:49,085 --> 00:54:51,839 At the head of the Major 539 00:54:53,545 --> 00:54:55,597 Soldier with Professor 540 00:55:01,748 --> 00:55:03,751 Watch them both 541 00:55:05,970 --> 00:55:07,852 DO NOT believe what you say 542 00:55:08,532 --> 00:55:10,713 Logically is the obvious culprit 543 00:55:11,556 --> 00:55:13,446 Metzker is right 544 00:55:15,774 --> 00:55:17,959 Would not be the first person in the war raging 545 00:55:20,514 --> 00:55:22,566 But he? 546 00:55:24,608 --> 00:55:26,916 Part of me believes in Metzker 547 00:55:27,755 --> 00:55:29,521 Mr. 548 00:55:30,367 --> 00:55:32,631 Because I do not like alternative 549 00:55:39,264 --> 00:55:41,840 Do not worry, no one believes Metzker 550 00:55:42,361 --> 00:55:44,670 I just wish he was not a suspect 551 00:55:45,215 --> 00:55:48,175 There is no enmity between the two 552 00:55:48,210 --> 00:55:50,585 Professor - What, what happened? 553 00:55:52,819 --> 00:55:54,774 Four months ago, the Russians tried to attack Bosoi 554 00:55:55,530 --> 00:55:57,871 Killing all 555 00:56:00,466 --> 00:56:03,140 Discovered Metzker children hanging tree 556 00:56:05,430 --> 00:56:08,766 So the mayor clearly has not stopped 557 00:56:09,967 --> 00:56:12,425 So I ended up the biggest 558 00:56:14,226 --> 00:56:16,139 Good, it ended badly 559 00:56:16,810 --> 00:56:18,918 SS accused him of treason 560 00:56:18,953 --> 00:56:21,275 And two weeks later, Major again, without explanation 561 00:56:22,827 --> 00:56:26,207 Soldier thought someone spoke well of him 562 00:56:28,152 --> 00:56:30,247 You can always find more information 563 00:56:30,765 --> 00:56:32,439 Why was he fired? 564 00:56:32,990 --> 00:56:35,272 You can not say, probably helped somebody 565 00:56:36,092 --> 00:56:37,986 Himmler itself depended on 566 00:56:38,021 --> 00:56:39,973 You know? 567 00:56:57,239 --> 00:56:59,421 Soldier Overview 568 00:57:20,045 --> 00:57:22,064 Who are you? 569 00:57:25,967 --> 00:57:29,242 Where did you get that uniform, you bastard? 570 00:57:31,113 --> 00:57:33,534 Is insulting the SS uniform 571 00:57:34,443 --> 00:57:37,366 It is a death penalty - do not touch it 572 00:57:42,634 --> 00:57:46,265 This man is not capable of dressing up 573 00:57:46,300 --> 00:57:48,339 It is very delicate - Someone dressed him 574 00:57:48,829 --> 00:57:50,952 Why put a label? 575 00:57:55,553 --> 00:57:57,880 Remember woman? 576 00:57:59,517 --> 00:58:01,113 Yes 577 00:58:01,148 --> 00:58:02,895 I remember 578 00:58:03,372 --> 00:58:05,371 I warn you to keep your mouth shut 579 00:58:06,054 --> 00:58:07,933 Main thank him what 580 00:58:08,427 --> 00:58:10,248 Know that you do not question the Mayor 581 00:58:11,279 --> 00:58:13,642 I am at your disposal One of them is that this las 582 00:58:14,500 --> 00:58:16,171 Why can not we get out of here 583 00:58:16,634 --> 00:58:18,274 Surely he realizes 584 00:58:18,756 --> 00:58:20,615 It is the soldier, are the order 585 00:58:21,112 --> 00:58:22,743 Completed the mission and all 586 00:58:41,858 --> 00:58:43,922 587 00:58:48,995 --> 00:58:50,880 I have seen 588 00:58:52,127 --> 00:58:53,514 I have seen 589 00:59:23,011 --> 00:59:25,000 General Altman 590 00:59:25,035 --> 00:59:27,499 I see a couple of injuries, but they are healed 591 00:59:34,379 --> 00:59:36,587 Can a man 592 00:59:37,515 --> 00:59:39,111 Do the same scar 593 00:59:39,146 --> 00:59:41,025 It's been done 594 00:59:43,502 --> 00:59:45,583 Do younger in this picture 595 00:59:46,176 --> 00:59:48,057 Wore Unifom SS 596 00:59:52,725 --> 00:59:55,041 I had disgraced the uniform of the SS 597 00:59:56,106 --> 00:59:58,189 It was lawful pursuit - Age SS 598 01:00:01,940 --> 01:00:03,930 You can not be 599 01:00:03,965 --> 01:00:05,613 It's a different man 600 01:00:06,202 --> 01:00:07,964 After sending arrested for murder 601 01:00:08,525 --> 01:00:10,458 And what would you say? 602 01:00:13,078 --> 01:00:14,995 Will you take the body back with us? 603 01:00:16,197 --> 01:00:18,345 Lieutenant, simply remove weapons Mayor Metzker 604 01:00:19,356 --> 01:00:21,405 'Re in custody - I do not think so 605 01:00:25,792 --> 01:00:27,916 I had a clear shot 606 01:00:28,481 --> 01:00:30,274 Continued Mar. 5 minutes 607 01:00:30,838 --> 01:00:32,658 Prepare largest - Yes, sir 608 01:00:36,307 --> 01:00:38,152 Well, Walt 609 01:00:39,921 --> 01:00:41,961 Secret wanted to believe there was something in the forest 610 01:00:43,028 --> 01:00:44,697 The coordinates 611 01:00:45,222 --> 01:00:47,272 Something significant - What? 612 01:00:52,023 --> 01:00:53,990 Unit 613 01:00:54,584 --> 01:00:56,642 That's it? My people are killed by a piece 614 01:00:56,677 --> 01:00:58,373 Basuro who you want to put in a museum? 615 01:00:59,202 --> 01:01:02,115 I know that this mission is absurd, but I threw 616 01:01:02,150 --> 01:01:04,400 On how you 617 01:01:05,322 --> 01:01:07,500 You think I'm happy to be here? 618 01:01:08,035 --> 01:01:09,536 God Ana 619 01:01:12,307 --> 01:01:14,312 I'm trying to make my meeting troops 620 01:01:14,864 --> 01:01:16,729 Keep my people live - What we do 621 01:01:18,241 --> 01:01:19,809 What gives them the right to manipulate us? 622 01:01:22,079 --> 01:01:24,340 Puppeteers dance about hell 623 01:01:25,425 --> 01:01:27,196 When you laugh in our face 624 01:01:28,074 --> 01:01:30,303 What we can do is to find the relic 625 01:01:31,693 --> 01:01:33,249 We have to find and return 626 01:01:34,277 --> 01:01:35,777 'S our only chance 627 01:01:39,705 --> 01:01:41,781 I have a feeling that someone or something 628 01:01:42,952 --> 01:01:44,710 Do you want to find us 629 01:02:03,882 --> 01:02:05,685 Fletcher 630 01:02:12,383 --> 01:02:14,047 Where are you? 631 01:02:15,864 --> 01:02:17,363 Professor? 632 01:02:39,633 --> 01:02:41,196 OK, let 633 01:02:42,432 --> 01:02:44,096 Keep tightly 634 01:02:44,131 --> 01:02:45,781 Yes, sir 635 01:03:03,330 --> 01:03:04,944 What is the road? 636 01:03:04,979 --> 01:03:06,553 They are not interested 637 01:03:06,588 --> 01:03:08,875 Please tell me 638 01:03:09,488 --> 01:03:11,306 Just walk 639 01:03:12,344 --> 01:03:14,474 There is something to do with urgency? 640 01:03:16,255 --> 01:03:18,683 The Prime Minister said that the same aircraft engines 641 01:03:22,897 --> 01:03:25,553 Should be to manipulate people 642 01:03:29,641 --> 01:03:32,125 Les whispered your wife and son before his death? 643 01:03:34,645 --> 01:03:36,518 NO 644 01:03:36,553 --> 01:03:38,643 Sure 645 01:03:38,678 --> 01:03:41,079 They killed, but they were not with them 646 01:03:42,535 --> 01:03:45,472 Grozny 647 01:03:45,507 --> 01:03:47,437 Not being able to stay at home to protect 648 01:03:47,472 --> 01:03:48,996 Family 649 01:03:49,031 --> 01:03:51,045 How do I know? - I know all about you 650 01:03:53,461 --> 01:03:55,180 It's my job to know 651 01:03:55,215 --> 01:03:57,344 I know that my grandmother was a whore Indian 652 01:03:57,379 --> 01:04:01,402 And for some reason decided to take it as a trophy 653 01:04:02,284 --> 01:04:04,205 It comes with a rival 654 01:04:05,137 --> 01:04:07,616 Derived from inferior 655 01:04:09,570 --> 01:04:13,713 When you end the war disappear from the surface 656 01:04:13,748 --> 01:04:16,179 Earth 657 01:04:17,461 --> 01:04:20,500 I'm an officer of the SS 658 01:04:21,652 --> 01:04:23,455 Do not kill me 659 01:04:24,164 --> 01:04:27,003 You are shit 660 01:05:57,900 --> 01:05:59,415 NO 661 01:06:13,747 --> 01:06:16,786 Each pink, romance 662 01:06:32,661 --> 01:06:34,322 What happened, Metzker? 663 01:06:41,576 --> 01:06:43,623 Shoot, if the moves 664 01:06:45,546 --> 01:06:47,286 Let 665 01:06:50,194 --> 01:06:52,126 Do you know what happened, right? 666 01:06:54,644 --> 01:06:56,758 Do you just too afraid to say 667 01:06:59,054 --> 01:07:02,183 If he was Metzker, why do not you run? 668 01:07:06,518 --> 01:07:08,044 669 01:07:08,668 --> 01:07:10,164 Do you think? 670 01:07:11,854 --> 01:07:13,665 We get rid of it 671 01:07:14,230 --> 01:07:15,837 And then what? 672 01:07:16,929 --> 01:07:18,889 Why is this place? 673 01:07:20,027 --> 01:07:21,885 I think this look 674 01:07:29,291 --> 01:07:31,120 What is it? 675 01:07:32,903 --> 01:07:34,829 One thing that is used to communicate with the warriors 676 01:07:37,188 --> 01:07:39,337 Where did you get it? - Dietrich 677 01:07:42,600 --> 01:07:44,726 Think there? Warriors 678 01:07:46,958 --> 01:07:48,514 What does this for us 679 01:07:49,060 --> 01:07:51,338 This is not a man - I do not understand Mayor 680 01:07:53,456 --> 01:07:57,067 What happens, it was not made by man 681 01:08:01,089 --> 01:08:03,981 We found it, buried it for anyone to find 682 01:08:05,629 --> 01:08:07,255 But how do we know that it exists? 683 01:08:09,045 --> 01:08:12,229 Dietrich left location - Its coordinates 684 01:08:12,264 --> 01:08:15,507 - This Desvario, 685 01:08:17,386 --> 01:08:19,283 Crazy 686 01:08:28,108 --> 01:08:30,172 Only burned and I could not help 687 01:08:31,257 --> 01:08:33,115 NO could help 688 01:10:23,798 --> 01:10:25,496 What is a whore? 689 01:10:33,517 --> 01:10:35,447 What is whore? 690 01:11:35,209 --> 01:11:37,897 Dieter Baum you? 691 01:11:55,394 --> 01:11:57,525 'Re a good gunner 692 01:11:58,875 --> 01:12:01,333 But she also 693 01:12:04,201 --> 01:12:06,344 Alive 694 01:12:08,641 --> 01:12:11,250 It is a good weapon, I will kill her German 695 01:12:24,758 --> 01:12:27,146 696 01:12:46,332 --> 01:12:48,475 Admit Mayor, it is overwhelmed 697 01:12:49,511 --> 01:12:51,739 In everything that happens around 698 01:12:52,748 --> 01:12:55,363 And I'll tell you a secret? 699 01:12:56,261 --> 01:12:58,066 Will die 700 01:12:58,724 --> 01:13:00,737 Do you know why? 701 01:13:01,742 --> 01:13:03,668 Because for us, the race developed, they are all weak 702 01:13:03,703 --> 01:13:05,721 Will be taken by the forest 703 01:13:14,769 --> 01:13:16,828 Ter, cholera, not 704 01:13:23,217 --> 01:13:25,315 He was shot in the leg 705 01:13:28,160 --> 01:13:30,167 It has several fractures 706 01:13:30,202 --> 01:13:32,369 He fell 707 01:13:39,457 --> 01:13:41,625 God 708 01:14:04,060 --> 01:14:05,820 Come quickly 709 01:14:06,878 --> 01:14:08,369 Herring, a teacher 710 01:14:15,224 --> 01:14:17,168 Forest has a sense of mood 711 01:14:24,496 --> 01:14:27,111 It is a coincidence? How do we die? 712 01:14:27,516 --> 01:14:29,388 How do you feel? - Well 713 01:14:31,178 --> 01:14:32,920 So what ?! - So you know your intentions 714 01:14:33,871 --> 01:14:36,475 Can be buried in this thing 715 01:14:37,002 --> 01:14:38,530 At least we do not want to take her with us 716 01:14:39,006 --> 01:14:41,363 This is a good opportunity - but is it worth it? 717 01:14:41,823 --> 01:14:43,527 Thought can only play us 718 01:14:44,658 --> 01:14:46,046 For fun 719 01:14:46,714 --> 01:14:48,160 Bring Major 720 01:14:54,660 --> 01:14:56,888 Let's go fucking crazy 721 01:15:17,496 --> 01:15:19,824 Mayor 722 01:15:30,975 --> 01:15:32,874 Where are you? 723 01:15:43,227 --> 01:15:44,768 Shit 724 01:16:00,961 --> 01:16:02,852 Why are you here? - Wait 725 01:16:02,887 --> 01:16:05,367 I am a German soldier - a deserter, spy 726 01:16:06,251 --> 01:16:08,420 No, this is Lieutenant Eric Stultz Unit 209 727 01:16:09,704 --> 01:16:11,769 Serial Number 246789 728 01:16:17,574 --> 01:16:20,021 Colonel Ackerman - you know me? 729 01:16:20,669 --> 01:16:23,324 You listen, you must have your men 730 01:16:23,359 --> 01:16:25,210 Immediately and leave the forest 731 01:16:25,245 --> 01:16:27,126 It is in great danger - What else do we know, Lieutenant? 732 01:16:27,161 --> 01:16:30,873 Stay mission, I know, Professor Dietrich 733 01:16:31,669 --> 01:16:33,801 I know why you're here I have the same mission 734 01:16:33,836 --> 01:16:35,899 Why send the same mission 735 01:16:36,740 --> 01:16:38,392 Where is Professor Dietrich realized 736 01:16:38,427 --> 01:16:40,354 Professor Dietrich is no longer part of the operation 737 01:16:41,487 --> 01:16:43,169 Disappeared 738 01:16:43,640 --> 01:16:46,201 'Re too informed by Lieutenant 739 01:16:47,268 --> 01:16:49,301 You killed him? - If listen, colonel 740 01:16:50,687 --> 01:16:53,231 Do not touch the relic kill 741 01:16:56,806 --> 01:16:58,687 You should try to get out of the forest as soon as possible 742 01:17:00,241 --> 01:17:02,670 How many of you - all dead 743 01:17:03,732 --> 01:17:05,964 This mission was treated with the utmost discretion 744 01:17:07,506 --> 01:17:09,167 Only Professor Dietrich was aware of the 745 01:17:10,631 --> 01:17:12,340 How do you know so much? 746 01:17:13,293 --> 01:17:15,323 Our orders were the same 747 01:17:15,816 --> 01:17:17,734 When I returned we were sent to the same 748 01:17:17,769 --> 01:17:20,169 We have only two days, did not go 749 01:17:20,204 --> 01:17:22,135 You're a spy - Not 750 01:17:22,587 --> 01:17:25,960 Look, we brought scientist, Professor Kaplan 751 01:17:26,825 --> 01:17:28,413 Worked with Dietrich 752 01:17:30,409 --> 01:17:32,762 True information must have if you're going to be a spy 753 01:17:34,150 --> 01:17:36,799 True - Professor Kaplan does not work 754 01:17:36,834 --> 01:17:40,829 Teacher Dietrich She is the director of Anan 755 01:17:42,695 --> 01:17:44,334 This mission was conceived by her 756 01:17:45,876 --> 01:17:47,909 His prophecy is the salvation of the Third Reich 757 01:17:50,806 --> 01:17:52,863 God 758 01:18:02,018 --> 01:18:04,008 Colonel 759 01:18:04,548 --> 01:18:06,283 I DO NOT know how to explain what happened? 760 01:18:26,710 --> 01:18:29,205 Wait, do not shoot 761 01:18:29,943 --> 01:18:33,008 You can still alive, they both may 762 01:18:34,214 --> 01:18:37,593 I know, Sergeant, I saw the image 763 01:18:37,628 --> 01:18:40,103 You and your girlfriend, who has in his portfolio 764 01:18:40,138 --> 01:18:42,030 All have a picture in your wallet 765 01:18:43,272 --> 01:18:45,530 end, you have no more bullets 766 01:18:46,572 --> 01:18:48,273 She covers her eyes with hands you 767 01:18:50,641 --> 01:18:52,602 How do you know? 768 01:18:53,048 --> 01:18:54,618 I can not explain 769 01:18:54,653 --> 01:18:55,853 Just go 770 01:18:56,284 --> 01:18:59,210 NO "re one of the SS is different than the other 771 01:18:59,650 --> 01:19:01,524 sergeant, not 772 01:19:02,137 --> 01:19:04,120 will not see again 773 01:19:05,107 --> 01:19:07,066 No matter 774 01:19:53,151 --> 01:19:55,400 Bastard 775 01:20:25,701 --> 01:20:27,815 I believe 776 01:20:28,247 --> 01:20:30,309 NO? It did not 777 01:20:30,344 --> 01:20:32,298 Someone or something 778 01:20:32,333 --> 01:20:34,183 What is controlling 779 01:20:34,643 --> 01:20:36,552 Who does not know 780 01:20:38,375 --> 01:20:39,878 Call me what you want, but 781 01:20:41,294 --> 01:20:43,502 Think they play us 782 01:20:45,782 --> 01:20:47,585 How chess 783 01:21:01,982 --> 01:21:04,523 must be a reason you want to have something 784 01:21:05,733 --> 01:21:07,279 What? 785 01:21:07,314 --> 01:21:09,177 Children have no reason to play 786 01:21:09,652 --> 01:21:11,644 These beings are not children 787 01:21:12,808 --> 01:21:14,726 Perhaps not 788 01:21:15,200 --> 01:21:16,914 But I still do his will 789 01:21:18,103 --> 01:21:19,772 They have tremendous power 790 01:21:20,610 --> 01:21:22,185 If we could talk to them 791 01:21:22,673 --> 01:21:24,443 Convince your friends that are 792 01:21:24,904 --> 01:21:26,621 Why do you believe? 793 01:21:26,656 --> 01:21:28,645 What Metzker, Ackerman? A Himmler? 794 01:21:29,718 --> 01:21:31,705 They used us to get what they wanted 795 01:21:33,687 --> 01:21:35,632 Course, you're right 796 01:22:42,925 --> 01:22:44,856 Besides 797 01:22:55,009 --> 01:22:56,515 No 798 01:23:22,737 --> 01:23:24,868 We have come 799 01:23:26,682 --> 01:23:29,345 To Look mausoleum 800 01:23:45,163 --> 01:23:46,734 It's unbelievable 801 01:23:54,164 --> 01:23:57,106 Do not let him out of sight 802 01:23:58,376 --> 01:24:00,086 If you move 803 01:24:00,712 --> 01:24:02,209 Shoots 804 01:25:32,380 --> 01:25:34,493 Do not trust 805 01:27:05,455 --> 01:27:07,539 I do not understand 806 01:27:10,150 --> 01:27:11,673 God 807 01:27:12,259 --> 01:27:15,222 Michael ,, My Love 808 01:27:19,201 --> 01:27:21,540 What happened? - Can you hear me? 809 01:27:22,026 --> 01:27:23,498 Is Ana 810 01:27:24,624 --> 01:27:26,417 I found 811 01:27:28,883 --> 01:27:30,888 Devolvámoslo 812 01:27:32,520 --> 01:27:33,914 But 813 01:27:34,327 --> 01:27:36,238 You did it, you can pass? 814 01:27:37,582 --> 01:27:39,158 It is very powerful - they say? 815 01:27:42,204 --> 01:27:45,615 There are people - you join us? 816 01:27:46,404 --> 01:27:49,003 There are too dangerous 817 01:27:49,931 --> 01:27:51,730 Powerful 818 01:27:51,765 --> 01:27:53,987 It can destroy everything, with nothing 819 01:27:54,995 --> 01:27:56,734 You could say that we can use 820 01:27:57,557 --> 01:28:00,550 No, too much death 821 01:28:06,058 --> 01:28:08,192 Email 822 01:28:08,651 --> 01:28:12,189 Les explained, tell them to create a new 823 01:28:12,224 --> 01:28:15,098 Said race record? 824 01:28:19,803 --> 01:28:21,603 Should know 825 01:28:21,638 --> 01:28:23,287 We have to overcome our enemies 826 01:28:23,322 --> 01:28:25,817 Remove them from the face of the Earth 827 01:28:26,321 --> 01:28:28,923 We are your brothers, should help 828 01:28:29,463 --> 01:28:32,306 How to use it? How do I talk to them? 829 01:28:32,341 --> 01:28:34,724 NO, it must be destroyed 830 01:29:18,401 --> 01:29:21,522 Hello, Tat 831 01:29:29,530 --> 01:29:31,684 We leave here is the only hope 832 01:29:31,719 --> 01:29:33,840 Survive - What is it? 833 01:29:34,713 --> 01:29:37,208 Are you crazy? Leaving so I worked? 834 01:29:37,243 --> 01:29:38,917 As long 835 01:29:41,117 --> 01:29:44,089 It will not help - it will be when you understand 836 01:29:45,206 --> 01:29:47,525 What are they doing - I know 837 01:29:47,560 --> 01:29:49,150 They know everything 838 01:29:51,038 --> 01:29:53,464 You are not alemáa I mix belly 839 01:29:55,480 --> 01:29:57,290 Prevail 840 01:29:58,024 --> 01:30:00,224 Who is in our heads? 841 01:30:01,031 --> 01:30:03,453 Who cursed? - Our ancestors 842 01:30:05,489 --> 01:30:07,927 Those who descended 843 01:30:08,322 --> 01:30:10,236 I will like them 844 01:30:23,191 --> 01:30:24,978 Now 845 01:30:25,459 --> 01:30:27,051 End for you 846 01:31:09,366 --> 01:31:11,457 Do as I say 847 01:31:17,480 --> 01:31:19,035 Let 848 01:31:19,486 --> 01:31:21,066 NO 849 01:31:25,967 --> 01:31:28,598 Will - kill 850 01:31:31,963 --> 01:31:35,291 We save - Do not try to sign up 851 01:31:36,108 --> 01:31:37,821 I'm sick 852 01:31:48,064 --> 01:31:49,955 Bye 853 01:31:56,886 --> 01:31:58,901 No, do not 854 01:32:11,238 --> 01:32:13,139 I can not stop 855 01:32:16,937 --> 01:32:18,525 Help 856 01:34:14,432 --> 01:34:16,013 What do the elderly? 857 01:34:17,469 --> 01:34:19,525 Dress well, you can kill 858 01:34:20,910 --> 01:34:22,747 Elder? 859 01:34:27,809 --> 01:34:30,376 Look ax caveman 860 01:34:31,080 --> 01:34:32,798 Where did you get? 861 01:34:33,205 --> 01:34:34,950 First 862 01:34:43,152 --> 01:34:45,641 Good shoes 863 01:34:46,537 --> 01:34:48,828 Remove shoes 864 01:34:50,045 --> 01:34:52,060 Take them 865 01:34:52,739 --> 01:34:54,391 Cholera Russian 866 01:34:55,305 --> 01:35:01,281 - = = Www.OpenSubtitles.org - 57011

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.