Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,877 --> 00:00:04,212
(bright music)
3
00:00:04,254 --> 00:00:06,256
* You're my sugarplum
4
00:00:06,297 --> 00:00:08,258
* All the magic that I see
5
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
6
00:00:08,299 --> 00:00:10,176
- [Greg] Sorry, I'm actually
gonna grab that one. Thanks.
7
00:00:10,218 --> 00:00:12,554
* Looking underneath my tree
8
00:00:12,595 --> 00:00:14,389
- Coming through.
9
00:00:14,431 --> 00:00:15,432
Hey, guys.
10
00:00:16,599 --> 00:00:19,144
Hey. Has anyone seen Carley?
11
00:00:20,895 --> 00:00:23,189
Hey, Merry Christmas, Debra.
12
00:00:23,231 --> 00:00:26,818
(bright music continues)
13
00:00:29,904 --> 00:00:32,574
Guess who's your secret Santa.
14
00:00:32,615 --> 00:00:34,117
- Again?
15
00:00:34,159 --> 00:00:35,201
- Three years in a row.
16
00:00:35,243 --> 00:00:36,244
- What are the odds?
17
00:00:36,286 --> 00:00:39,205
(bright music continues)
18
00:00:39,247 --> 00:00:41,458
Right. Okay.
- Open it.
19
00:00:45,879 --> 00:00:47,797
- You know me so well.
20
00:00:49,090 --> 00:00:50,967
- Can never have too
many vessels for tea.
21
00:00:51,009 --> 00:00:52,260
- You do say that.
22
00:00:52,302 --> 00:00:53,428
- Yeah.
23
00:00:53,470 --> 00:00:55,555
- Just gonna put that up there.
24
00:00:55,597 --> 00:00:57,474
(bright music continues)
25
00:00:57,515 --> 00:00:58,892
Thank you, Greg.
26
00:00:58,933 --> 00:01:01,978
- Merry Christmas.
- Merry Christmas, Greg.
27
00:01:02,020 --> 00:01:03,730
- Ms. Kincaid, can
I have word with you
28
00:01:03,772 --> 00:01:05,940
in the conference room?
29
00:01:05,982 --> 00:01:07,692
- Of course. Absolutely.
30
00:01:07,734 --> 00:01:11,363
(bright music continues)
31
00:01:11,404 --> 00:01:14,824
- So I'm sure you're anxious
to start your holiday,
32
00:01:14,866 --> 00:01:16,368
so I'll make this quick.
33
00:01:16,409 --> 00:01:18,078
As you know, Robert
Lawrence is retiring.
34
00:01:18,119 --> 00:01:19,496
- Yes, sir.
35
00:01:19,537 --> 00:01:20,955
- Which leaves us
with an opening
36
00:01:20,997 --> 00:01:22,332
for Director of Quality Control.
37
00:01:22,374 --> 00:01:24,542
I understand you two
work well together.
38
00:01:24,584 --> 00:01:25,794
- Yes, sir. We did.
39
00:01:25,835 --> 00:01:27,045
He taught me
everything that I know.
40
00:01:27,087 --> 00:01:28,380
- That's what I wanted to hear.
41
00:01:28,421 --> 00:01:30,298
We're filling his
position today,
42
00:01:30,340 --> 00:01:33,051
and I will be relying
on your experience
43
00:01:33,093 --> 00:01:34,094
in the months ahead.
44
00:01:34,135 --> 00:01:35,261
- I won't let you down.
45
00:01:35,303 --> 00:01:36,429
- As you train his replacement.
46
00:01:36,471 --> 00:01:38,640
(curious music)
47
00:01:38,682 --> 00:01:40,392
- Sorry. His what?
48
00:01:41,184 --> 00:01:43,353
- Ah, here we go.
49
00:01:43,395 --> 00:01:46,231
Carley Kincaid,
meet Wyatt Redmond,
50
00:01:46,272 --> 00:01:49,317
my son and our new Director
of Quality Control.
51
00:01:49,359 --> 00:01:50,276
- Hey.
52
00:01:50,318 --> 00:01:51,903
Kincaid, I look forward
53
00:01:51,945 --> 00:01:54,656
to controlling the
quality with you.
54
00:01:57,117 --> 00:02:00,120
(bright festive music)
55
00:02:00,161 --> 00:02:03,123
(horns beeping)
56
00:02:03,164 --> 00:02:04,582
- And then that was it.
57
00:02:04,624 --> 00:02:06,376
They wished me happy
holiday, so I just left.
58
00:02:06,418 --> 00:02:07,961
- Wow. I'm sorry, Carl.
59
00:02:08,003 --> 00:02:09,504
That's so unfair.
60
00:02:09,546 --> 00:02:10,964
- I know.
61
00:02:11,006 --> 00:02:12,424
Jamie, this guy, he
has no experience.
62
00:02:12,465 --> 00:02:14,134
He knows nothing
about the company.
63
00:02:14,175 --> 00:02:15,969
He is my boss.
64
00:02:16,011 --> 00:02:17,178
My boss.
65
00:02:18,221 --> 00:02:19,639
- It sounds like you
need one of these.
66
00:02:19,681 --> 00:02:21,516
- That would be
great. Thank you.
67
00:02:21,558 --> 00:02:23,143
- I'm surprised you wanted
the promotion at all.
68
00:02:23,184 --> 00:02:24,352
I mean, that place
is a soulless vacuum
69
00:02:24,394 --> 00:02:25,812
where all fashion goes to die.
70
00:02:25,854 --> 00:02:26,980
- Who said that?
71
00:02:27,022 --> 00:02:29,149
- You did multiple times.
72
00:02:29,190 --> 00:02:30,650
- Well, yeah. Okay.
73
00:02:30,692 --> 00:02:31,943
But people complain
about their jobs, Jamie.
74
00:02:31,985 --> 00:02:33,153
- I don't.
75
00:02:33,194 --> 00:02:34,404
- Because you are a sommelier.
76
00:02:34,446 --> 00:02:37,240
You drink wine for a living.
77
00:02:37,282 --> 00:02:38,616
- Okay, fair. Fair point.
78
00:02:38,658 --> 00:02:41,161
- Most people,
work is for money.
79
00:02:41,202 --> 00:02:42,787
Hobbies are for fun.
80
00:02:42,829 --> 00:02:44,664
- Your sketches are not a hobby.
81
00:02:44,706 --> 00:02:47,375
You should be working on
fashion shows and red carpets,
82
00:02:47,417 --> 00:02:49,836
not pushing out generic T-shirts
83
00:02:49,878 --> 00:02:52,380
for corporate merchandising.
84
00:02:53,757 --> 00:02:55,175
- I love you.
85
00:02:55,216 --> 00:02:56,259
I can't believe
you're leaving me.
86
00:02:56,301 --> 00:02:58,178
So realistically speaking,
87
00:02:58,219 --> 00:02:59,596
what does Italy have that
New York doesn't have?
88
00:02:59,637 --> 00:03:01,931
- The Colosseum, the
Venice canals and,
89
00:03:01,973 --> 00:03:04,517
oh, the best wineries and
vineyards in the entire world.
90
00:03:04,559 --> 00:03:07,228
- Right. So essentially
what I'm hearing is nothing.
91
00:03:07,270 --> 00:03:08,229
I'm gonna miss you.
92
00:03:08,271 --> 00:03:09,481
- Me too.
93
00:03:10,565 --> 00:03:12,817
Look, I know that people
have left you before,
94
00:03:12,859 --> 00:03:16,196
but you know that this
is different, right?
95
00:03:16,237 --> 00:03:17,364
- Jaim, of course
this is different.
96
00:03:17,405 --> 00:03:18,782
I'm not eight years old anymore.
97
00:03:18,823 --> 00:03:20,533
Look, you gotta go.
98
00:03:20,575 --> 00:03:22,327
You gotta go be the best
sommelier in the whole world.
99
00:03:22,369 --> 00:03:23,703
And I want you to live
your life to the fullest.
100
00:03:23,745 --> 00:03:26,331
- And that's exactly
what I want for you.
101
00:03:26,373 --> 00:03:27,624
- I'm fine. Don't
worry about me.
102
00:03:27,665 --> 00:03:28,750
(emotional music)
103
00:03:28,792 --> 00:03:29,959
- I want you to promise me
104
00:03:30,001 --> 00:03:31,336
that you're gonna make a change.
105
00:03:31,378 --> 00:03:32,629
- Yeah, I'll make a change.
106
00:03:32,671 --> 00:03:33,880
- No, no, no.
107
00:03:33,922 --> 00:03:35,674
Promise me
108
00:03:35,715 --> 00:03:37,050
or else I'm literally not
taking my flight tomorrow.
109
00:03:37,092 --> 00:03:39,052
- Okay. Okay. Okay. Okay. Okay.
110
00:03:39,094 --> 00:03:40,220
I'll make a change.
111
00:03:40,261 --> 00:03:42,097
I will quit my boring job.
112
00:03:42,138 --> 00:03:44,182
I will make some new friends.
113
00:03:44,224 --> 00:03:45,517
I will follow my dreams, okay?
114
00:03:45,558 --> 00:03:47,644
- And you'll say
yes to adventure?
115
00:03:47,686 --> 00:03:48,770
- Sure.
116
00:03:48,812 --> 00:03:50,480
- You should make a list.
117
00:03:50,522 --> 00:03:51,731
We will call it the
resolutions for the new year.
118
00:03:51,773 --> 00:03:52,774
Hmm?
119
00:03:54,442 --> 00:03:55,443
Promise?
120
00:03:55,485 --> 00:03:57,946
(emotional music continues)
121
00:03:57,987 --> 00:03:59,322
- I promise.
122
00:04:00,949 --> 00:04:03,660
(gentle music)
123
00:04:10,959 --> 00:04:14,546
(gentle music continues)
124
00:04:20,969 --> 00:04:24,556
(gentle music continues)
125
00:04:31,021 --> 00:04:34,649
(gentle music continues)
126
00:04:39,320 --> 00:04:41,281
(upbeat festive music)
127
00:04:41,322 --> 00:04:44,659
(singers vocalizing)
128
00:04:49,039 --> 00:04:53,793
(upbeat festive music continues)
129
00:04:53,835 --> 00:04:57,380
(singers vocalizing)
130
00:04:57,422 --> 00:04:59,924
(alarm beeping)
131
00:04:59,966 --> 00:05:01,009
- Sh!
132
00:05:03,928 --> 00:05:04,929
(Carley sighs)
133
00:05:04,971 --> 00:05:07,057
You are professional.
134
00:05:07,098 --> 00:05:09,726
You are accomplished, patient.
135
00:05:12,187 --> 00:05:14,981
You will not yell at
this silly man today.
136
00:05:15,023 --> 00:05:17,817
(upbeat music)
137
00:05:23,448 --> 00:05:25,492
- Oh, Millie. This
batch smells so good.
138
00:05:25,533 --> 00:05:27,327
- Frankincense and peppermint.
139
00:05:27,369 --> 00:05:28,536
Perfect for Christmas,
140
00:05:28,578 --> 00:05:30,330
and for curing headaches.
141
00:05:30,372 --> 00:05:32,248
- If I give one to my
boss, will he disappear?
142
00:05:32,290 --> 00:05:34,209
- Sweetheart, there
are some things,
143
00:05:34,250 --> 00:05:36,169
even essential oils can't do.
144
00:05:36,211 --> 00:05:37,504
- Sacrilege.
145
00:05:37,545 --> 00:05:40,173
* I still remember how
146
00:05:40,215 --> 00:05:41,675
- Merry Christmas.
147
00:05:41,716 --> 00:05:42,676
Merry Christmas.
148
00:05:42,717 --> 00:05:43,510
Merry Christmas.
149
00:05:43,551 --> 00:05:44,469
- Merry Christmas, Hank.
150
00:05:44,511 --> 00:05:45,845
- Hey.
- Hey.
151
00:05:47,305 --> 00:05:48,431
- [Hank] Ho, ho ho.
152
00:05:48,473 --> 00:05:50,183
Merry Christmas.
153
00:05:50,225 --> 00:05:52,018
(upbeat music continues)
154
00:05:52,060 --> 00:05:54,979
* And as I hung the ivy
155
00:05:55,021 --> 00:05:56,898
- Greg, Greg?
156
00:05:56,940 --> 00:05:58,400
Have you seen Wyatt today?
157
00:05:58,441 --> 00:06:00,026
* For Christmas
158
00:06:00,068 --> 00:06:01,403
Where is he?
159
00:06:03,905 --> 00:06:05,365
(door tapping)
160
00:06:05,407 --> 00:06:08,410
- [Gertie] Mr. Wyatt,
you're going to be late!
161
00:06:08,451 --> 00:06:09,452
(Wyatt groans)
(bright music)
162
00:06:09,494 --> 00:06:11,413
Come on, sleepy head.
163
00:06:12,872 --> 00:06:16,001
(Wyatt groaning)
164
00:06:16,042 --> 00:06:18,128
(bright music continues)
165
00:06:18,169 --> 00:06:19,379
(Wyatt whistles)
166
00:06:19,421 --> 00:06:21,464
- Nice work, Vincent.
167
00:06:23,675 --> 00:06:25,427
Isn't that a bit much, Gertie?
168
00:06:25,468 --> 00:06:29,014
- Perhaps, but I'm
in a festive mood.
169
00:06:29,055 --> 00:06:30,140
- I can tell.
170
00:06:30,181 --> 00:06:31,433
(bright music continues)
171
00:06:31,474 --> 00:06:33,226
Is there any bacon?
172
00:06:33,268 --> 00:06:36,563
(traffic whooshing)
173
00:06:38,356 --> 00:06:40,150
Good morning, Charlie.
174
00:06:40,191 --> 00:06:43,987
(bright music continues)
175
00:06:44,029 --> 00:06:46,614
- [Jamie] Buongiorno, amigo.
176
00:06:47,615 --> 00:06:48,742
- Somebody's accent's
getting good.
177
00:06:48,783 --> 00:06:50,285
- Why thank you.
178
00:06:50,326 --> 00:06:51,745
But I just wanted to
tell you the big news,
179
00:06:51,786 --> 00:06:54,414
I am gonna be flying
back for the holidays.
180
00:06:54,456 --> 00:06:57,125
- Oh, I thought you
were staying in Sicily.
181
00:06:57,167 --> 00:06:58,585
- Well, plans have changed.
182
00:06:58,626 --> 00:07:00,545
And to quote the
man of my dreams,
183
00:07:00,587 --> 00:07:02,881
"I will be home for Christmas."
184
00:07:02,922 --> 00:07:04,924
- The man of your
dreams is Bing Crosby?
185
00:07:04,966 --> 00:07:07,635
- Jonathan Taylor
Thomas, obviously.
186
00:07:07,677 --> 00:07:08,845
- Huh?
187
00:07:08,887 --> 00:07:10,263
- We have so much
to catch up on.
188
00:07:10,305 --> 00:07:11,639
How's your list going?
189
00:07:11,681 --> 00:07:13,641
How many resolutions
do you have left?
190
00:07:13,683 --> 00:07:15,268
I cannot wait to hear about
all the changes you've made.
191
00:07:15,310 --> 00:07:17,520
(bright music continues)
192
00:07:17,562 --> 00:07:20,315
(phone ringing)
193
00:07:20,357 --> 00:07:22,567
Hello? Earth to Carley.
194
00:07:24,569 --> 00:07:26,279
- Yeah. Yeah.
195
00:07:26,321 --> 00:07:29,866
No, I've made some
big giant changes.
196
00:07:29,908 --> 00:07:31,284
Lots of them.
197
00:07:31,326 --> 00:07:33,912
We're gonna have a
lot to talk about when
198
00:07:33,953 --> 00:07:35,288
you're here.
199
00:07:35,330 --> 00:07:36,414
Jamie, I gotta go.
200
00:07:36,456 --> 00:07:37,582
- Okay.
201
00:07:37,624 --> 00:07:39,334
(Jamie speaking in Italian)
202
00:07:39,376 --> 00:07:42,504
- And a bonne
Nutella to you too.
203
00:07:44,214 --> 00:07:47,550
(Carley coughs)
204
00:07:47,592 --> 00:07:48,802
Good morning. How nice
of you to join us.
205
00:07:48,843 --> 00:07:50,053
- Overslept.
206
00:07:50,095 --> 00:07:50,887
- So you're well-rested?
207
00:07:50,929 --> 00:07:52,472
- Hardly.
208
00:07:52,514 --> 00:07:54,015
Friends and I went to
a secret train platform
209
00:07:54,057 --> 00:07:55,934
in Grand Central for a
Clevermore hip-hop concert,
210
00:07:55,975 --> 00:07:57,936
that somehow turned into
an all-night scavenger hunt
211
00:07:57,977 --> 00:07:58,812
across the city.
212
00:07:58,853 --> 00:08:00,271
Good morning.
213
00:08:00,313 --> 00:08:01,731
- Your social life
sounds exhausting.
214
00:08:01,773 --> 00:08:03,066
- Well, there are
those who live to work
215
00:08:03,108 --> 00:08:04,401
and those who work to live.
216
00:08:04,442 --> 00:08:05,819
- And those who
hardly work at all.
217
00:08:05,860 --> 00:08:07,153
- Sounds like someone
needs a cookie.
218
00:08:07,195 --> 00:08:08,613
- No, what I need is for you
219
00:08:08,655 --> 00:08:10,198
to start helping me with
these annual reports
220
00:08:10,240 --> 00:08:11,241
'cause your dad really hates
when they come in late.
221
00:08:11,282 --> 00:08:13,076
- Right. Cool.
222
00:08:13,118 --> 00:08:14,703
Could you do that and then
I'll just sign off on it?
223
00:08:14,744 --> 00:08:16,413
- No, 'cause that is not
the thing that I said.
224
00:08:16,454 --> 00:08:17,706
That is doing a group
project in high school
225
00:08:17,747 --> 00:08:19,666
with the prom king
where I do all the work
226
00:08:19,708 --> 00:08:21,167
and then you get praised for
being handsome and charming.
227
00:08:21,209 --> 00:08:22,502
- You think I'm handsome?
228
00:08:22,544 --> 00:08:23,712
- It's not a compliment.
229
00:08:23,753 --> 00:08:25,463
- Then you're bad at insults.
230
00:08:25,505 --> 00:08:26,756
(curious music)
231
00:08:26,798 --> 00:08:28,758
- Where are you going?
232
00:08:28,800 --> 00:08:30,260
- Look, I'd love to dive into
your juicy high school past,
233
00:08:30,301 --> 00:08:32,053
but I am late for
a lunch meeting.
234
00:08:32,095 --> 00:08:33,388
- You just got here.
235
00:08:33,430 --> 00:08:34,806
- No rest for the weary, right?
236
00:08:34,848 --> 00:08:36,016
- Wicked.
237
00:08:36,057 --> 00:08:37,017
- Glad we agree.
238
00:08:37,058 --> 00:08:38,727
- No, it's wicked.
239
00:08:38,768 --> 00:08:41,271
The phrase is no rest for
the wicked, obviously.
240
00:08:41,312 --> 00:08:42,480
(Carley sighs)
241
00:08:42,522 --> 00:08:43,690
Okay.
242
00:08:45,358 --> 00:08:46,568
- Hey, thanks for lunch.
243
00:08:46,609 --> 00:08:48,069
Next one's on me.
244
00:08:48,111 --> 00:08:49,946
- Nah, that's what the
company card's for.
245
00:08:49,988 --> 00:08:51,531
- So how is working
with your dad?
246
00:08:51,573 --> 00:08:53,533
- You mean for my dad?
247
00:08:53,575 --> 00:08:54,743
Same old Silas.
248
00:08:54,784 --> 00:08:56,161
Wants to keep a close eye on me
249
00:08:56,202 --> 00:08:58,371
while somehow remaining
completely distant.
250
00:08:58,413 --> 00:09:00,331
(traffic whooshing)
251
00:09:00,373 --> 00:09:03,418
- I know the holidays
can be tough.
252
00:09:03,460 --> 00:09:05,003
Kendra worries
about you, you know?
253
00:09:05,045 --> 00:09:06,796
We both do.
254
00:09:06,838 --> 00:09:09,966
- How did you get such a
kind and thoughtful woman?
255
00:09:10,008 --> 00:09:12,260
- Sheer dumb luck.
256
00:09:12,302 --> 00:09:14,012
- And how's my girl Olivia?
257
00:09:14,054 --> 00:09:16,056
- In kindergarten, but reading
at a first-grade level.
258
00:09:16,097 --> 00:09:17,682
- Tell her I miss her.
259
00:09:17,724 --> 00:09:19,559
- You could always
tell her yourself.
260
00:09:19,601 --> 00:09:22,312
It's been a while since
she's seen her godfather.
261
00:09:22,354 --> 00:09:23,438
Why don't you come by the house?
262
00:09:23,480 --> 00:09:24,898
- No, I should.
263
00:09:24,939 --> 00:09:26,733
Sorry.
264
00:09:26,775 --> 00:09:28,777
- Listen, if you ever need
a break from the office
265
00:09:28,818 --> 00:09:32,906
and all of this, you
always come stay with us.
266
00:09:32,947 --> 00:09:36,701
Maybe a change is
exactly what you need.
267
00:09:36,743 --> 00:09:38,411
- Yeah, yeah.
268
00:09:38,453 --> 00:09:39,412
- Happy holidays, my friend.
269
00:09:39,454 --> 00:09:40,580
- Good seeing you, man.
270
00:09:40,622 --> 00:09:43,375
(gentle music)
271
00:09:47,337 --> 00:09:49,130
- "Light candle for headache.
272
00:09:49,172 --> 00:09:50,298
Hot date tonight.
273
00:09:50,340 --> 00:09:51,800
Don't wait up."
274
00:09:51,841 --> 00:09:56,888
* How 'bout a sleigh
ride in the snow *
275
00:09:58,014 --> 00:10:03,019
* And then hot chocolate
with marshmallows *
276
00:10:04,104 --> 00:10:08,983
* There is no better
place I know *
277
00:10:09,776 --> 00:10:14,572
* Warming up in your arms
278
00:10:14,614 --> 00:10:17,450
* I just want to say
279
00:10:17,492 --> 00:10:20,578
* If I had my way
280
00:10:20,620 --> 00:10:24,833
* That the holidays would last
281
00:10:25,667 --> 00:10:27,460
- Quit your boring job.
282
00:10:27,502 --> 00:10:29,504
Follow your dreams.
283
00:10:29,546 --> 00:10:31,423
Say yes to adventure.
284
00:10:32,340 --> 00:10:33,800
Make a new friend.
285
00:10:33,842 --> 00:10:36,177
* Merry, merry
Christmas to my baby *
286
00:10:36,219 --> 00:10:37,762
- Nice try, kiddo.
287
00:10:37,804 --> 00:10:39,639
(bright music)
288
00:10:39,681 --> 00:10:43,476
* Trying to hold on tight
to all these moments *
289
00:10:43,518 --> 00:10:47,022
* Yeah, let's make
it last all year *
290
00:10:47,063 --> 00:10:51,276
- At least someone's
living life to the fullest.
291
00:10:51,317 --> 00:10:53,528
(phone ringing)
292
00:10:53,570 --> 00:10:55,739
Hello, this is Carley.
293
00:10:56,531 --> 00:10:57,741
What?
294
00:10:57,782 --> 00:10:58,950
Whoa, whoa, whoa.
295
00:10:58,992 --> 00:11:01,453
Mrs. Johnson, slow down please.
296
00:11:02,787 --> 00:11:05,790
I'm sorry, what's
wrong with your order?
297
00:11:07,709 --> 00:11:10,545
No, absolutely. We
definitely take it...
298
00:11:10,587 --> 00:11:11,755
Hello?
299
00:11:12,505 --> 00:11:15,717
(Wyatt whistling)
300
00:11:18,636 --> 00:11:19,596
Notice anything?
301
00:11:19,637 --> 00:11:21,306
- Besides Blitzen?
302
00:11:21,348 --> 00:11:22,265
(fabric tears)
303
00:11:22,307 --> 00:11:23,683
Wow.
304
00:11:23,725 --> 00:11:25,435
Why are you so strong?
305
00:11:25,477 --> 00:11:27,020
- It's not me.
306
00:11:27,062 --> 00:11:28,271
It's the shirts.
307
00:11:28,313 --> 00:11:29,356
The stitching is all wrong.
308
00:11:29,397 --> 00:11:30,774
- How'd that happen?
309
00:11:30,815 --> 00:11:32,233
The factory produces
these every year.
310
00:11:32,275 --> 00:11:34,069
- No, I placed an order
with a new factory
311
00:11:34,110 --> 00:11:35,653
because all of our regular
ones are at capacity.
312
00:11:35,695 --> 00:11:36,905
- Oh, that's not good.
313
00:11:36,946 --> 00:11:38,573
- It could have been fine.
314
00:11:38,615 --> 00:11:39,824
Did you read the
inspection report?
315
00:11:39,866 --> 00:11:41,451
- No. They're incredibly boring.
316
00:11:41,493 --> 00:11:43,536
- Your whole job is
reading inspection reports.
317
00:11:43,578 --> 00:11:45,872
You are in charge
of quality control.
318
00:11:45,914 --> 00:11:47,707
You control the quality.
319
00:11:47,749 --> 00:11:50,001
- Is this really the time
to be pointing fingers?
320
00:11:50,043 --> 00:11:51,002
- Yes.
321
00:11:51,586 --> 00:11:52,462
Yes.
322
00:11:52,504 --> 00:11:53,713
(bright music)
323
00:11:53,755 --> 00:11:56,424
If I don't, somebody else will.
324
00:11:56,466 --> 00:11:59,344
- Do you even know how much
money you just cost us?
325
00:11:59,386 --> 00:12:03,139
We needed this shipment to
fulfill our holiday orders.
326
00:12:03,181 --> 00:12:06,726
- Please accept our
sincerest apologies, Allison.
327
00:12:06,768 --> 00:12:08,520
We'll give you a full refund.
328
00:12:08,561 --> 00:12:11,898
- We've been in business a
long time together, Silas,
329
00:12:11,940 --> 00:12:14,401
and never have I seen
such an amateur mistake.
330
00:12:14,442 --> 00:12:17,070
If Costmart is gonna
continue our partnership,
331
00:12:17,112 --> 00:12:20,490
I need to know who was
responsible for this.
332
00:12:20,532 --> 00:12:23,284
(curious music)
333
00:12:23,326 --> 00:12:26,371
- Well, a mistake like
this is usually not
334
00:12:26,413 --> 00:12:28,039
the fault of one person.
335
00:12:28,081 --> 00:12:30,041
- Well, I can only assume
that quality control
336
00:12:30,083 --> 00:12:32,419
should take the
bulk of the blame.
337
00:12:32,460 --> 00:12:33,837
- That is my department.
338
00:12:33,878 --> 00:12:35,380
Yes, that's me.
339
00:12:36,631 --> 00:12:39,843
- Well, then Silas,
what's it gonna be?
340
00:12:39,884 --> 00:12:41,720
Because if you don't
make a change, I will.
341
00:12:41,761 --> 00:12:44,931
(curious music continues)
342
00:12:44,973 --> 00:12:48,435
- I want you to promise me that
you're gonna make a change.
343
00:12:48,476 --> 00:12:49,811
- I promise.
344
00:12:51,855 --> 00:12:53,440
- It was my fault
345
00:12:53,481 --> 00:12:54,524
- What?
346
00:12:54,566 --> 00:12:56,651
- It is. It's my fault.
347
00:12:56,693 --> 00:12:58,486
We sent your order
to a new factory.
348
00:12:58,528 --> 00:12:59,612
They were untested.
349
00:12:59,654 --> 00:13:01,448
I didn't vet them properly.
350
00:13:01,489 --> 00:13:02,949
So there's really nothing
quality control could've done.
351
00:13:02,991 --> 00:13:04,659
I'm very sorry.
352
00:13:04,701 --> 00:13:05,785
- I see.
353
00:13:05,827 --> 00:13:07,203
- Kincaid-
- Shh.
354
00:13:07,996 --> 00:13:08,913
- Silas?
355
00:13:08,955 --> 00:13:10,331
- Carley, you don't need to-
356
00:13:10,373 --> 00:13:12,250
- Oh, Mr. Redmond, please.
357
00:13:12,292 --> 00:13:14,419
I'm fine. It's okay.
358
00:13:14,461 --> 00:13:16,129
I'm holding myself accountable.
359
00:13:16,171 --> 00:13:17,464
(gentle music)
360
00:13:17,505 --> 00:13:20,342
- [Allison] Good. Let's move on.
361
00:13:23,845 --> 00:13:27,640
(gentle music continues)
362
00:13:27,682 --> 00:13:29,517
- Hey, can we talk?
363
00:13:31,728 --> 00:13:34,481
- I let go of a
good employee today.
364
00:13:34,522 --> 00:13:35,523
- I know.
365
00:13:35,565 --> 00:13:37,317
You shouldn't have.
366
00:13:38,693 --> 00:13:41,112
Carley was your best employee.
367
00:13:41,154 --> 00:13:43,281
We both know this was my fault.
368
00:13:43,323 --> 00:13:45,408
- You can actually be
good at this job, son.
369
00:13:45,450 --> 00:13:47,369
If you just, for once,
370
00:13:48,787 --> 00:13:50,830
took something seriously.
371
00:13:50,872 --> 00:13:52,332
- I always thought you
were serious enough
372
00:13:52,374 --> 00:13:54,626
for the both of us.
373
00:13:54,668 --> 00:13:57,128
- Even now, it's
all a joke for you.
374
00:13:57,170 --> 00:14:00,090
I've tried to be a role
model for you, Wyatt.
375
00:14:00,131 --> 00:14:04,260
Showing you what hard work
and determination can achieve.
376
00:14:04,302 --> 00:14:06,513
Done my best to
set a good example
377
00:14:06,554 --> 00:14:08,014
without your mother.
378
00:14:08,056 --> 00:14:10,016
- Well, maybe you should
have fired me instead.
379
00:14:10,058 --> 00:14:12,310
- So you could do what exactly?
380
00:14:12,352 --> 00:14:15,271
Without the family money,
you'd be completely lost.
381
00:14:15,313 --> 00:14:16,856
- I was wondering how
long it would take you
382
00:14:16,898 --> 00:14:18,733
to threaten me with
the trust fund.
383
00:14:18,775 --> 00:14:20,944
- It's not a threat this time.
384
00:14:20,985 --> 00:14:23,279
As of now, you're cut off.
385
00:14:23,321 --> 00:14:25,782
No more trust fund,
no more credit cards,
386
00:14:25,824 --> 00:14:28,410
no more living life
in the lap of luxury
387
00:14:28,451 --> 00:14:32,747
until you can prove to me you
can take your job seriously.
388
00:14:32,789 --> 00:14:34,624
You have until the
end of the year
389
00:14:34,666 --> 00:14:37,502
or I'll turn the
tap off for good.
390
00:14:37,544 --> 00:14:38,837
- Okay.
391
00:14:38,878 --> 00:14:42,173
(bright festive music)
392
00:14:42,215 --> 00:14:45,635
Didn't think it was
gonna go that way.
393
00:14:48,888 --> 00:14:49,973
(bright festive music continues)
394
00:14:50,015 --> 00:14:52,684
Merry Christmas to you too, Dad.
395
00:14:56,312 --> 00:14:58,064
- I'm unemployed
for the holidays.
396
00:14:58,106 --> 00:14:59,941
Do you think I'm crazy.
397
00:14:59,983 --> 00:15:02,193
- Sweetheart, I
think this might be
398
00:15:02,235 --> 00:15:05,488
the sanest thing
you've ever done.
399
00:15:05,530 --> 00:15:07,282
I'm very proud of you.
400
00:15:07,323 --> 00:15:09,075
- Thanks.
401
00:15:09,117 --> 00:15:10,577
- Now, I hate to leave you
in your moment of need,
402
00:15:10,618 --> 00:15:12,954
but I'm late for an event.
403
00:15:12,996 --> 00:15:14,330
- You know it makes
me look really bad
404
00:15:14,372 --> 00:15:15,915
when my 70-year-old
roommate goes
405
00:15:15,957 --> 00:15:17,625
to more parties
than I do, right?
406
00:15:17,667 --> 00:15:18,793
- Then perhaps you might
consider a few more life changes
407
00:15:18,835 --> 00:15:20,253
while you're on a roll.
408
00:15:20,295 --> 00:15:23,923
A little adventure might
be just what you need.
409
00:15:23,965 --> 00:15:25,216
- I'll think about it.
410
00:15:25,258 --> 00:15:28,261
(bright festive music continues)
411
00:15:28,303 --> 00:15:31,097
(Carley sighs)
412
00:15:33,141 --> 00:15:36,478
They didn't read
the quality reports.
413
00:15:37,062 --> 00:15:40,023
(door buzzing)
414
00:15:41,066 --> 00:15:43,318
- Hey, Millie, did
you forget your keys?
415
00:15:43,360 --> 00:15:44,277
Hey. Whoa.
416
00:15:44,319 --> 00:15:45,779
Hi.
417
00:15:45,820 --> 00:15:47,155
You're not who I thought
you were gonna be.
418
00:15:47,197 --> 00:15:48,698
- Yeah.
419
00:15:48,740 --> 00:15:50,617
Kinda weird to see each
other in the real world, huh?
420
00:15:50,658 --> 00:15:52,702
- Yes. One might even
say that it's disturbing.
421
00:15:52,744 --> 00:15:53,703
- Yeah.
422
00:15:54,579 --> 00:15:56,039
Can I come in?
423
00:15:56,081 --> 00:15:58,375
(curious music)
424
00:15:58,416 --> 00:15:59,459
Thank you.
425
00:16:03,171 --> 00:16:07,008
(curious music continues)
426
00:16:09,552 --> 00:16:10,595
- Hi.
427
00:16:10,637 --> 00:16:11,805
- Nice PJs, by the way.
428
00:16:11,846 --> 00:16:13,306
- What do you want, Wyatt?
429
00:16:13,348 --> 00:16:15,141
- I wanna know why you
took the fall for me.
430
00:16:15,183 --> 00:16:16,935
We haven't exactly been pals.
431
00:16:16,976 --> 00:16:17,977
- I did not do it for you.
432
00:16:18,019 --> 00:16:19,479
I did it for myself.
433
00:16:19,521 --> 00:16:20,855
I've been meaning to
quit for a long time.
434
00:16:20,897 --> 00:16:22,065
- Hmm.
435
00:16:22,107 --> 00:16:23,358
- I made a list of resolutions.
436
00:16:23,400 --> 00:16:25,819
I was going to
change everything.
437
00:16:25,860 --> 00:16:26,986
My job, my life, everything.
438
00:16:27,028 --> 00:16:28,905
And I started too late.
439
00:16:28,947 --> 00:16:30,115
- Well, tomorrow's the
first day of December.
440
00:16:30,156 --> 00:16:32,409
You still have 31 more days.
441
00:16:32,450 --> 00:16:33,993
- There is no way
442
00:16:34,035 --> 00:16:35,078
that I will make that
in time, but thank you.
443
00:16:35,120 --> 00:16:36,579
- I'll see a reindeer fly
444
00:16:36,621 --> 00:16:39,290
before I see Carley
Kincaid miss a deadline.
445
00:16:39,332 --> 00:16:41,167
Actually, come to think of it,
446
00:16:41,209 --> 00:16:42,085
who's gonna hit mine deadlines
now that you're gone?
447
00:16:42,127 --> 00:16:43,461
- Why do you work there
448
00:16:43,503 --> 00:16:45,714
if you don't get
along with your dad?
449
00:16:45,755 --> 00:16:48,008
- I live off my trust fund.
450
00:16:48,049 --> 00:16:50,051
And who do you
think has the key?
451
00:16:50,093 --> 00:16:51,845
- Is that worth it?
452
00:16:51,886 --> 00:16:53,805
- Anyway, I came here
to say thank you.
453
00:16:53,847 --> 00:16:55,223
I owe you.
454
00:16:55,265 --> 00:16:57,642
You're gonna get a
great severance package.
455
00:16:57,684 --> 00:16:59,102
I know you could use that.
456
00:16:59,144 --> 00:17:01,146
- Okay, thank you so
much for coming by.
457
00:17:01,187 --> 00:17:02,230
You have a wonderful night.
458
00:17:02,272 --> 00:17:03,648
- Oh, I wasn't gonna stay.
459
00:17:03,690 --> 00:17:04,733
There's a North Pole-themed club
460
00:17:04,774 --> 00:17:06,151
in the Meatpacking District.
461
00:17:06,192 --> 00:17:08,028
New adventure awaits.
462
00:17:08,069 --> 00:17:10,030
- Wow. That sounds horrible...
463
00:17:10,071 --> 00:17:11,197
(curious music)
464
00:17:11,239 --> 00:17:13,867
Oh, say yes to adventure.
465
00:17:13,908 --> 00:17:16,536
Wait, take me with you.
466
00:17:16,578 --> 00:17:17,954
- Excuse me?
467
00:17:17,996 --> 00:17:20,415
- I will go to this
party with you.
468
00:17:20,457 --> 00:17:23,001
Oh my goodness. Twist my arm.
469
00:17:23,043 --> 00:17:24,252
Please take me with you.
470
00:17:24,294 --> 00:17:25,879
- I don't think so, Kincaid.
471
00:17:25,920 --> 00:17:26,838
- What? You don't
think I can handle it?
472
00:17:26,880 --> 00:17:28,340
- I know you can't.
473
00:17:28,381 --> 00:17:32,010
- Listen, pal, I took
a bullet for you today,
474
00:17:32,052 --> 00:17:33,511
and all I am asking you
475
00:17:33,553 --> 00:17:36,890
for is just a little bit
of Christmas adventure.
476
00:17:36,931 --> 00:17:38,141
Hmm?
477
00:17:38,767 --> 00:17:40,143
- Fine.
478
00:17:40,185 --> 00:17:41,728
You can come, but
don't embarrass me.
479
00:17:41,770 --> 00:17:43,021
- Great. Let's go.
480
00:17:43,063 --> 00:17:45,815
(curious music continues)
481
00:17:45,857 --> 00:17:48,068
Right after I change my pajamas.
482
00:17:48,109 --> 00:17:50,236
Don't touch anything.
483
00:18:04,125 --> 00:18:07,337
(festive electronic
music continues)
484
00:18:07,379 --> 00:18:10,590
(Carley gasps)
485
00:18:10,632 --> 00:18:13,510
(curious music)
486
00:18:15,011 --> 00:18:17,305
Oh, it was just a dream.
487
00:18:20,100 --> 00:18:23,812
(curious music continues)
488
00:18:31,319 --> 00:18:33,029
(upbeat music)
489
00:18:33,071 --> 00:18:34,906
* I know Santa's coming 'round
490
00:18:34,948 --> 00:18:38,451
- Merry Christmas, and
thank you for your donation.
491
00:18:38,493 --> 00:18:40,120
Isn't this just
adorable, sweetheart?
492
00:18:40,161 --> 00:18:42,080
The kids are going
to be so happy.
493
00:18:42,122 --> 00:18:43,873
- It's a great haul
this year, Mom.
494
00:18:43,915 --> 00:18:45,417
- Did I tell you we have a
new Santa Claus this year.
495
00:18:45,458 --> 00:18:47,252
A local theater
actor named Walter.
496
00:18:47,293 --> 00:18:48,670
- Is he any good?
497
00:18:48,712 --> 00:18:50,005
- He's one of
those method types.
498
00:18:50,046 --> 00:18:51,464
Very committed to the role.
499
00:18:51,506 --> 00:18:52,674
Wants everyone to
call him Nicholas
500
00:18:52,716 --> 00:18:54,509
and refuses to remove the beard.
501
00:18:54,551 --> 00:18:55,719
- I thought the toy drive
wasn't until Christmas Eve.
502
00:18:55,760 --> 00:18:57,012
- Exactly.
503
00:18:57,053 --> 00:18:58,388
I half expect to
get a phone call
504
00:18:58,430 --> 00:19:01,474
that he's stuck in
a chimney somewhere.
505
00:19:01,516 --> 00:19:04,144
Two eggnogs, please.
506
00:19:04,185 --> 00:19:05,520
But how about you, honey?
507
00:19:05,562 --> 00:19:06,730
How are things at work?
508
00:19:06,771 --> 00:19:08,732
- It hasn't been
great, actually.
509
00:19:08,773 --> 00:19:11,317
- Oh, honey, I know how
hard it's been on you,
510
00:19:11,359 --> 00:19:12,944
losing that promotion last year.
511
00:19:12,986 --> 00:19:13,987
- Yeah.
512
00:19:14,029 --> 00:19:15,405
- But you stuck with it.
513
00:19:15,447 --> 00:19:18,158
I can't tell you how
proud I am of you.
514
00:19:18,199 --> 00:19:18,992
(curious music)
515
00:19:19,034 --> 00:19:20,827
- Thanks.
516
00:19:20,869 --> 00:19:23,121
- Somehow you always seem
to make the right decision.
517
00:19:23,163 --> 00:19:24,873
- Yeah, that's me.
518
00:19:25,540 --> 00:19:27,625
(curious music continues)
519
00:19:27,667 --> 00:19:29,961
What did you wanna be when you
grew up when you were a kid?
520
00:19:30,003 --> 00:19:31,338
- I don't know.
521
00:19:31,379 --> 00:19:33,506
Probably a doctor
or a ballerina.
522
00:19:33,548 --> 00:19:35,216
The usual things.
523
00:19:35,258 --> 00:19:37,052
- But nothing specific?
524
00:19:37,093 --> 00:19:40,430
- Those kinds of memories fade
when you grow up, sweetheart.
525
00:19:40,472 --> 00:19:42,557
Besides my dreams came
true when you were born.
526
00:19:42,599 --> 00:19:44,267
- Oh, Mom, come on.
527
00:19:44,309 --> 00:19:45,852
- It's true.
528
00:19:45,894 --> 00:19:47,479
Gratitude is what
Christmas is all about.
529
00:19:47,520 --> 00:19:48,938
And I have you.
530
00:19:48,980 --> 00:19:49,689
What more could I want?
531
00:19:49,731 --> 00:19:50,774
- Mm-hm.
532
00:19:54,361 --> 00:19:56,613
(gentle music)
533
00:19:56,654 --> 00:19:58,865
What more could I want?
534
00:20:04,245 --> 00:20:07,791
(gentle music continues)
535
00:20:11,461 --> 00:20:14,547
(Wyatt chuckles)
536
00:20:15,882 --> 00:20:16,966
- Whoa!
537
00:20:17,008 --> 00:20:18,343
(bright music)
538
00:20:18,385 --> 00:20:21,596
(Wyatt whistling)
539
00:20:27,143 --> 00:20:30,772
(bright music continues)
540
00:20:31,398 --> 00:20:32,565
Vincent?
541
00:20:36,569 --> 00:20:37,612
(bright music continues)
542
00:20:37,654 --> 00:20:38,697
Gertie?
543
00:20:41,991 --> 00:20:43,243
What are you doing in here?
544
00:20:43,284 --> 00:20:44,452
- Dusting.
545
00:20:45,578 --> 00:20:47,288
- Well, can it wait
'til after breakfast?
546
00:20:47,330 --> 00:20:50,709
Vincent, I desperately
need caffeine.
547
00:20:50,750 --> 00:20:53,962
- I'm afraid that
is not possible.
548
00:20:55,005 --> 00:20:57,298
- Is the machine broken?
549
00:20:57,340 --> 00:21:00,719
- No. Mr. Redmond
has instructed us...
550
00:21:01,803 --> 00:21:03,054
- Told.
551
00:21:03,096 --> 00:21:05,640
- Told us that we are
not to provide you
552
00:21:05,682 --> 00:21:07,308
with any of our services.
553
00:21:07,350 --> 00:21:08,727
- You're joking?
554
00:21:08,768 --> 00:21:11,938
- You know how I
feel about jokes,
555
00:21:11,980 --> 00:21:13,690
- Right.
556
00:21:13,732 --> 00:21:17,610
Well guess Dad just needs
some time to cool off.
557
00:21:17,652 --> 00:21:19,988
I can make my own coffee.
558
00:21:22,490 --> 00:21:24,451
You guys can come out now.
559
00:21:24,492 --> 00:21:28,204
- Actually, it could use
a good cleaning in here.
560
00:21:28,246 --> 00:21:29,164
Vincent?
561
00:21:29,205 --> 00:21:32,000
(bright music)
562
00:21:32,876 --> 00:21:33,877
- Okay.
563
00:21:37,339 --> 00:21:39,215
One latte coming up.
564
00:21:39,257 --> 00:21:40,467
(bright music continues)
565
00:21:40,508 --> 00:21:42,886
How hard can it be?
566
00:21:42,927 --> 00:21:43,636
(steam hissing)
567
00:21:43,678 --> 00:21:44,763
Ah!
568
00:21:46,681 --> 00:21:49,309
(traffic whooshing)
569
00:21:49,351 --> 00:21:52,020
(bell rings)
570
00:21:55,315 --> 00:21:56,649
- Hi.
571
00:21:56,691 --> 00:21:57,817
- Are you caroling
or soliciting?
572
00:21:57,859 --> 00:21:58,902
- What?
573
00:22:00,320 --> 00:22:01,196
Oh, no, no, no, no.
574
00:22:01,237 --> 00:22:02,364
I'm neither.
575
00:22:02,405 --> 00:22:04,032
I'm a co-worker.
576
00:22:04,074 --> 00:22:06,993
Well, I'm a former
co-worker of Wyatt Redmond.
577
00:22:07,035 --> 00:22:08,203
Does he live here?
578
00:22:08,244 --> 00:22:10,789
- I was not informed of a visit.
579
00:22:10,830 --> 00:22:11,998
- Okay.
580
00:22:12,040 --> 00:22:14,209
- Oh, it's okay.
Gertie. I know her.
581
00:22:14,250 --> 00:22:16,378
- Hi. I need to talk to you.
582
00:22:16,419 --> 00:22:17,629
It's important.
583
00:22:17,671 --> 00:22:20,048
- Is this a friend of yours?
584
00:22:20,090 --> 00:22:22,842
- I wouldn't exactly
call us friends.
585
00:22:22,884 --> 00:22:24,344
- Oh, friends.
586
00:22:24,386 --> 00:22:25,679
No, no, no, no, no, no.
587
00:22:25,720 --> 00:22:26,596
We're just, we're co-workers.
588
00:22:26,638 --> 00:22:27,806
We work together.
589
00:22:27,847 --> 00:22:28,932
Well, we're not together, but...
590
00:22:28,973 --> 00:22:29,641
- I see.
591
00:22:29,683 --> 00:22:32,602
(bright music)
592
00:22:34,062 --> 00:22:35,063
- Come in.
593
00:22:37,107 --> 00:22:38,149
- Wow.
594
00:22:38,191 --> 00:22:41,069
(bright music continues)
595
00:22:41,111 --> 00:22:42,529
Who are all these people?
596
00:22:42,570 --> 00:22:44,906
- Company my dad
hires to decorate.
597
00:22:44,948 --> 00:22:47,367
- You don't do any
of it yourself?
598
00:22:47,409 --> 00:22:48,827
- Why do it yourself
599
00:22:48,868 --> 00:22:51,037
when you can pay someone
to do it for you?
600
00:22:51,079 --> 00:22:52,539
- I mean, you ever heard
601
00:22:52,580 --> 00:22:54,165
of something called
Christmas spirit?
602
00:22:54,207 --> 00:22:56,001
Come on.
603
00:22:56,042 --> 00:22:57,836
My mom and I always have a
great time decorating our house.
604
00:22:57,877 --> 00:22:59,546
- Somehow I can't picture my dad
605
00:22:59,587 --> 00:23:02,132
and I giggling over
bits of tinsel together.
606
00:23:02,173 --> 00:23:04,759
- I mean, you can
just take stuff out
607
00:23:04,801 --> 00:23:05,802
of a box and hang it up.
608
00:23:05,844 --> 00:23:06,636
Look at these ornaments.
609
00:23:06,678 --> 00:23:07,637
They're so cute.
610
00:23:07,679 --> 00:23:08,471
They look homemade.
611
00:23:08,513 --> 00:23:10,056
- Not those.
612
00:23:10,098 --> 00:23:11,224
- Okay.
613
00:23:11,266 --> 00:23:12,100
- Sorry. This shouldn't be here.
614
00:23:12,142 --> 00:23:13,893
- That's fine.
615
00:23:13,935 --> 00:23:15,645
- Gertie, someone took this
outta storage by mistake.
616
00:23:15,687 --> 00:23:17,022
- Oh, actually, Mr. Wyatt,
I thought this year-
617
00:23:17,063 --> 00:23:18,481
- I don't think so.
618
00:23:18,523 --> 00:23:19,899
Please have someone
take it back down.
619
00:23:19,941 --> 00:23:22,736
(gentle music)
620
00:23:26,865 --> 00:23:27,866
- Bye.
621
00:23:28,450 --> 00:23:29,659
So good morning.
622
00:23:29,701 --> 00:23:31,077
I was actually hoping to talk.
623
00:23:31,119 --> 00:23:35,123
I was hoping to talk
to you about something.
624
00:23:35,165 --> 00:23:36,291
Et voila.
625
00:23:36,332 --> 00:23:37,917
- What am I looking at?
626
00:23:37,959 --> 00:23:40,003
- I turned my resolutions
into a checklist.
627
00:23:40,045 --> 00:23:41,838
I like the satisfaction
of checking them off.
628
00:23:41,880 --> 00:23:43,256
- And you laminated it.
629
00:23:43,298 --> 00:23:44,799
- I did not.
- Cool.
630
00:23:44,841 --> 00:23:46,301
- I didn't. I'm not crazy.
631
00:23:46,343 --> 00:23:49,220
This is a semi-gloss cardstock.
632
00:23:49,262 --> 00:23:50,263
Don't-
633
00:23:50,305 --> 00:23:51,264
- Quit your boring job.
634
00:23:51,306 --> 00:23:52,265
Follow your dreams.
635
00:23:52,307 --> 00:23:53,266
Say yes to adventure.
636
00:23:53,308 --> 00:23:54,100
Make a new friend.
637
00:23:54,142 --> 00:23:55,352
Take up running.
638
00:23:55,393 --> 00:23:56,478
Read a book from
start to finish.
639
00:23:56,519 --> 00:23:57,437
Cook Grammy's favorite recipe.
640
00:23:57,479 --> 00:23:59,105
Clean out closet.
641
00:23:59,147 --> 00:24:00,440
Is this a list of resolutions
or a list of chores?
642
00:24:00,482 --> 00:24:01,816
- Please don't touch the list.
643
00:24:01,858 --> 00:24:03,234
I did four and then
I did extra credit.
644
00:24:03,276 --> 00:24:04,861
- Big surprise. I count eight,
645
00:24:04,903 --> 00:24:07,655
- Actually seven, because
I already quit my job.
646
00:24:07,697 --> 00:24:08,865
- [Wyatt] Technically
you were fired.
647
00:24:08,907 --> 00:24:11,368
- You wanna talk about that?
648
00:24:11,409 --> 00:24:12,952
- Fair.
649
00:24:12,994 --> 00:24:14,162
- So, seven.
650
00:24:14,954 --> 00:24:16,373
- Congrats.
651
00:24:16,414 --> 00:24:17,665
So did you come
here just to brag?
652
00:24:17,707 --> 00:24:19,209
- I did not.
653
00:24:19,250 --> 00:24:21,628
I came here because you
may have backed yourself
654
00:24:21,670 --> 00:24:23,713
into the first reasonable
idea you've ever had.
655
00:24:23,755 --> 00:24:25,757
I am going to try
656
00:24:25,799 --> 00:24:27,467
to finish my resolutions
before the end of the year.
657
00:24:27,509 --> 00:24:28,885
- I am full of good ideas.
658
00:24:28,927 --> 00:24:31,346
- You're not, but you
are gonna help me.
659
00:24:31,388 --> 00:24:32,931
- I'm what?
660
00:24:32,972 --> 00:24:34,182
- Well, I need someone
to hold me responsible.
661
00:24:34,224 --> 00:24:35,558
I need someone to push me,
662
00:24:35,600 --> 00:24:36,601
make sure I get
things done on time.
663
00:24:36,643 --> 00:24:37,602
- Kincaid. Oh, Kincaid.
664
00:24:37,644 --> 00:24:39,521
I am many things.
665
00:24:39,562 --> 00:24:41,648
Stylish, charismatic, handsome.
666
00:24:41,690 --> 00:24:43,358
- Arrogant, entitled,
floppy hair.
667
00:24:43,400 --> 00:24:46,695
- But if there's one thing
I'm not, it's responsible.
668
00:24:46,736 --> 00:24:49,989
Why, of all people,
would you want my help?
669
00:24:50,031 --> 00:24:51,408
- You do things.
670
00:24:52,867 --> 00:24:54,661
You put yourself out
there and you take risks.
671
00:24:54,703 --> 00:24:57,831
And you go to very
strange, unpleasant places
672
00:24:57,872 --> 00:24:59,666
that I would normally not,
like that party last night.
673
00:24:59,708 --> 00:25:00,709
- Look at that.
674
00:25:00,750 --> 00:25:01,501
You did have fun.
675
00:25:01,543 --> 00:25:02,627
- I did not.
676
00:25:02,669 --> 00:25:04,504
It was incredibly loud.
677
00:25:04,546 --> 00:25:05,505
There was glitter in places
that are not meant to sparkle.
678
00:25:05,547 --> 00:25:07,173
Anyway, the point is,
679
00:25:07,215 --> 00:25:09,342
I wouldn't have had
the whole experience
680
00:25:09,384 --> 00:25:10,844
if it weren't for you.
681
00:25:10,885 --> 00:25:13,304
So look, I feel like I
wasted an entire year.
682
00:25:13,346 --> 00:25:16,433
And frustratingly you are right.
683
00:25:16,474 --> 00:25:17,851
There are 31 days left.
684
00:25:17,892 --> 00:25:20,353
I have 31 chances
to change my life.
685
00:25:20,395 --> 00:25:23,148
And you are gonna help me
because you owe me one.
686
00:25:23,189 --> 00:25:26,234
- Look, I wanna
help you out. I do.
687
00:25:26,276 --> 00:25:27,736
And I would,
688
00:25:27,777 --> 00:25:30,071
but I can't even help
myself right now.
689
00:25:30,113 --> 00:25:31,823
I thought my dad was
bluffing yesterday,
690
00:25:31,865 --> 00:25:33,700
but he completely cut me off.
691
00:25:33,742 --> 00:25:34,659
- Emotionally?
692
00:25:34,701 --> 00:25:36,161
- Ha. Financially.
693
00:25:36,202 --> 00:25:38,580
So good luck with
this whole thing,
694
00:25:38,621 --> 00:25:42,000
but I am off to humble
myself before my father.
695
00:25:42,042 --> 00:25:43,335
- Is that really
what you wanna do?
696
00:25:43,376 --> 00:25:44,252
- Ah!
697
00:25:44,294 --> 00:25:46,004
- Could you get...
698
00:25:47,005 --> 00:25:49,174
- I don't have a
choice, Kincaid.
699
00:25:49,215 --> 00:25:51,259
I live in his house.
I spend his money.
700
00:25:51,301 --> 00:25:53,219
I don't even know how to
make my own cup of coffee.
701
00:25:53,261 --> 00:25:54,804
- That is very apparent.
702
00:25:54,846 --> 00:25:58,141
Listen, why don't
we do a trade, huh?
703
00:26:00,060 --> 00:26:03,271
I can help you be
more independent.
704
00:26:04,189 --> 00:26:05,482
What? I can.
705
00:26:05,523 --> 00:26:06,983
I'm really responsible
with money.
706
00:26:07,025 --> 00:26:09,027
I saved every babysitting check
707
00:26:09,069 --> 00:26:10,945
and all of my birthday money.
708
00:26:10,987 --> 00:26:14,616
I am renting a spare room
from a 70-year-old retiree,
709
00:26:14,657 --> 00:26:16,034
so that I can put
more in savings.
710
00:26:16,076 --> 00:26:17,619
We both wanna make
a change Wyatt,
711
00:26:17,660 --> 00:26:20,455
so why don't we help each other?
712
00:26:21,498 --> 00:26:24,292
(curious music)
713
00:26:25,794 --> 00:26:27,754
(Wyatt slurping)
714
00:26:27,796 --> 00:26:28,963
(Wyatt hums)
715
00:26:29,005 --> 00:26:30,256
- Oh, that's really good.
716
00:26:30,298 --> 00:26:31,299
- I know.
717
00:26:32,175 --> 00:26:33,176
- Deal.
718
00:26:34,928 --> 00:26:37,347
I'm gonna hang onto this.
719
00:26:37,389 --> 00:26:40,558
(intense rock music)
720
00:26:47,023 --> 00:26:51,194
(intense rock music continues)
721
00:26:56,533 --> 00:26:57,367
(intense rock music continues)
722
00:26:57,409 --> 00:26:58,576
- I'm ready.
723
00:27:01,329 --> 00:27:02,414
I'm ready.
724
00:27:03,998 --> 00:27:06,960
- Okay. So I thought we'd
start with something simple,
725
00:27:07,002 --> 00:27:10,130
but take up running
is too vague.
726
00:27:10,171 --> 00:27:11,589
There's no way for
us to measure it.
727
00:27:11,631 --> 00:27:13,133
- Oh, okay.
728
00:27:13,174 --> 00:27:17,387
Well, I've always wanted
to run the Christmas 5K.
729
00:27:17,429 --> 00:27:20,432
- Well, then we better start
training like right now.
730
00:27:20,473 --> 00:27:21,808
- Copy.
731
00:27:21,850 --> 00:27:24,144
All right, New York City.
732
00:27:24,185 --> 00:27:27,939
Get ready to meet a
whole new version of me.
733
00:27:27,981 --> 00:27:29,607
(upbeat rock music)
734
00:27:29,649 --> 00:27:30,692
Let's go!
735
00:27:30,734 --> 00:27:31,901
* You'll be the winner
736
00:27:31,943 --> 00:27:33,653
* Ooh, you'll be the winner
737
00:27:33,695 --> 00:27:38,616
* Knocked down but you get
back on your feet again *
738
00:27:40,493 --> 00:27:44,289
* Shot down but you keep
on getting up again *
739
00:27:44,330 --> 00:27:45,790
- [Wyatt] You okay?
740
00:27:45,832 --> 00:27:46,791
- How many is that?
741
00:27:46,833 --> 00:27:47,459
- Four, maybe five.
742
00:27:47,500 --> 00:27:48,335
- Miles?
743
00:27:48,376 --> 00:27:49,252
- Blocks.
744
00:27:49,294 --> 00:27:50,670
- Great, great.
745
00:27:50,712 --> 00:27:51,880
Okay.
746
00:27:52,881 --> 00:27:54,466
- What are you doing?
747
00:27:54,507 --> 00:27:56,092
- Oh, I'm thinking my
lungs are about to explode.
748
00:27:56,134 --> 00:27:57,052
And if they are, I would
like my last breaths
749
00:27:57,093 --> 00:27:58,678
to smell like Christmas.
750
00:27:58,720 --> 00:27:59,721
- You really love
the holidays, huh?
751
00:27:59,763 --> 00:28:00,805
- Yeah, of course I do.
752
00:28:00,847 --> 00:28:02,307
What's there not to love?
753
00:28:02,349 --> 00:28:04,809
There's magic and
music and memories
754
00:28:04,851 --> 00:28:06,561
and other M words.
755
00:28:08,480 --> 00:28:09,856
- A simple yes would do.
756
00:28:09,898 --> 00:28:11,274
- What? It smells
like Christmas.
757
00:28:11,316 --> 00:28:12,400
Here, smell.
758
00:28:13,610 --> 00:28:16,237
Does it smell like Christmas?
759
00:28:17,489 --> 00:28:18,823
- Reminds me of my mom.
760
00:28:18,865 --> 00:28:20,075
- Oh, that's nice.
761
00:28:20,116 --> 00:28:22,535
- That was her favorite smell.
762
00:28:22,577 --> 00:28:23,620
- It was her favorite smell?
763
00:28:23,661 --> 00:28:24,662
- Yeah.
764
00:28:25,747 --> 00:28:26,706
- When did she pass?
765
00:28:26,748 --> 00:28:28,333
- Eight years ago.
766
00:28:28,375 --> 00:28:29,918
- Oh, I'm sorry.
767
00:28:31,419 --> 00:28:33,713
You know, if you wanna,
768
00:28:33,755 --> 00:28:35,548
we could just take a
break with the tree.
769
00:28:35,590 --> 00:28:37,300
- A break?
770
00:28:37,342 --> 00:28:38,968
Thought you were serious
about this list, Kincaid.
771
00:28:39,010 --> 00:28:39,886
- I'm serious. I'm a
very serious person.
772
00:28:39,928 --> 00:28:40,887
(Wyatt laughing)
773
00:28:40,929 --> 00:28:42,138
I could do this all day.
774
00:28:42,180 --> 00:28:43,139
I don't know why
you're laughing.
775
00:28:43,181 --> 00:28:44,516
Come on. I'm going do...
776
00:28:44,557 --> 00:28:45,850
Okay.
777
00:28:45,892 --> 00:28:47,060
- Kincaid.
778
00:28:47,727 --> 00:28:49,062
- I'm good.
779
00:28:56,778 --> 00:28:57,862
Ow. Can you close that?
- Yeah.
780
00:28:57,904 --> 00:28:59,155
- Ow.
781
00:28:59,656 --> 00:29:00,657
Ow.
782
00:29:02,033 --> 00:29:04,077
- Sweetheart, what happened?
783
00:29:04,119 --> 00:29:05,370
- I just broke my leg.
784
00:29:05,412 --> 00:29:06,579
- She didn't break her leg.
785
00:29:06,621 --> 00:29:07,789
It's a muscle cramp.
786
00:29:07,831 --> 00:29:09,457
- It shouldn't be on the list.
787
00:29:09,499 --> 00:29:12,627
Maybe we should start
with an easier resolution.
788
00:29:12,669 --> 00:29:14,504
Mm. Keep.
- Donate.
789
00:29:14,546 --> 00:29:15,839
- What? I love. Keep.
- Donate.
790
00:29:15,880 --> 00:29:16,840
- Are you just gonna...
791
00:29:16,881 --> 00:29:18,216
Keep!
- Donate.
792
00:29:18,258 --> 00:29:19,718
- Keep.
- [Wyatt] Donate.
793
00:29:19,759 --> 00:29:21,011
- Keep.
- Donate.
794
00:29:21,052 --> 00:29:22,220
- Why?
795
00:29:22,262 --> 00:29:23,388
You're not even listening.
796
00:29:23,430 --> 00:29:24,597
Keep!
- [Wyatt] Donate.
797
00:29:24,639 --> 00:29:26,016
- Keep. Keep.
798
00:29:26,057 --> 00:29:26,975
- Kincaid, this
doesn't even fit you.
799
00:29:27,017 --> 00:29:27,976
- It could fit a dog.
800
00:29:28,018 --> 00:29:29,394
- You don't have a dog.
801
00:29:29,436 --> 00:29:31,187
- I will at some
point in my life.
802
00:29:31,229 --> 00:29:31,980
I'm sure. Keep, keep, keep.
- [Wyatt] Donate.
803
00:29:32,022 --> 00:29:32,814
- I can't.
804
00:29:32,856 --> 00:29:34,274
- You can.
805
00:29:34,315 --> 00:29:35,442
- No, it's my first
sewing project
806
00:29:35,483 --> 00:29:36,109
that I completed with my mom.
807
00:29:36,151 --> 00:29:36,568
Just...
808
00:29:38,111 --> 00:29:38,945
- Keep.
809
00:29:38,987 --> 00:29:40,155
- Thank you.
810
00:29:40,196 --> 00:29:42,032
- Wow. That was not easy.
811
00:29:42,073 --> 00:29:44,159
At least you can check
off one more resolution
812
00:29:44,200 --> 00:29:45,702
- At what cost?
813
00:29:48,997 --> 00:29:49,914
- [Wyatt] How's the leg?
814
00:29:49,956 --> 00:29:50,874
- It's feeling better.
815
00:29:50,915 --> 00:29:52,000
Ah!
816
00:29:52,042 --> 00:29:53,918
- Here, lemme see.
817
00:29:53,960 --> 00:29:55,253
- Oh, that's
actually really good.
818
00:29:55,295 --> 00:29:56,796
- You gotta hydrate more.
819
00:29:56,838 --> 00:29:58,423
We should look at your
fruit and veggie intake.
820
00:29:58,465 --> 00:30:00,300
- It's easy for you to say.
821
00:30:00,342 --> 00:30:01,718
You probably have a personal
nutritionist on call.
822
00:30:01,760 --> 00:30:03,345
- Nope. Don't need one.
823
00:30:03,386 --> 00:30:04,512
I've always been a
perfect physical specimen.
824
00:30:04,554 --> 00:30:05,597
- Gross.
825
00:30:06,222 --> 00:30:07,599
- How's that?
826
00:30:08,350 --> 00:30:10,852
- Little to the left, actually.
827
00:30:10,894 --> 00:30:11,936
Yeah. Yeah.
828
00:30:13,355 --> 00:30:14,939
- Why don't you just
wait a few weeks
829
00:30:14,981 --> 00:30:16,733
and start the list
over next year?
830
00:30:16,775 --> 00:30:18,818
- I promised my best
friend who moved away
831
00:30:18,860 --> 00:30:23,114
that I would start living
my life to the fullest.
832
00:30:23,156 --> 00:30:24,324
And she's coming
back for the holidays
833
00:30:24,366 --> 00:30:26,993
and I have not changed enough.
834
00:30:28,244 --> 00:30:29,954
- Trying to prove
something to her?
835
00:30:29,996 --> 00:30:33,958
- I don't wanna disappoint
her, but I don't know.
836
00:30:34,000 --> 00:30:35,418
I wanna prove
something to myself.
837
00:30:35,460 --> 00:30:37,045
It was always tomorrow,
and then next week,
838
00:30:37,087 --> 00:30:38,171
and next month and next year.
839
00:30:38,213 --> 00:30:40,215
And that's how I got here.
840
00:30:40,256 --> 00:30:42,050
(gentle music)
841
00:30:42,092 --> 00:30:45,845
I'm just tired of
postponing my dreams.
842
00:30:45,887 --> 00:30:48,515
- And what do you dream about?
843
00:30:52,268 --> 00:30:53,311
(gentle music continues)
844
00:30:53,353 --> 00:30:54,187
- Take a look.
845
00:30:54,229 --> 00:30:55,647
- What's this?
846
00:30:55,689 --> 00:30:58,900
- I've always wanted to
be in fashion design.
847
00:30:58,942 --> 00:31:02,070
- Kincaid! These
are really good.
848
00:31:02,112 --> 00:31:03,530
- You think so?
849
00:31:03,571 --> 00:31:05,198
- Why don't you
follow your dream?
850
00:31:05,240 --> 00:31:07,200
Apply for a job as
a fashion assistant.
851
00:31:07,242 --> 00:31:08,952
Check it off the list.
852
00:31:08,993 --> 00:31:12,414
- Because you can't just apply
to be a fashion assistant.
853
00:31:12,455 --> 00:31:14,708
My sewing is just above average.
854
00:31:14,749 --> 00:31:16,126
I'm out of practice.
855
00:31:16,167 --> 00:31:17,502
- This is harder than I thought.
856
00:31:17,544 --> 00:31:19,087
- Yeah, obviously I
would've done it by now.
857
00:31:19,129 --> 00:31:20,755
- No, the knot. I think
it's your hamstring.
858
00:31:20,797 --> 00:31:22,257
(Carley gasping)
859
00:31:22,298 --> 00:31:23,466
I'll think about
the sewing thing,
860
00:31:23,508 --> 00:31:24,426
but as your new life coach...
861
00:31:24,467 --> 00:31:25,885
- Never called you that.
862
00:31:25,927 --> 00:31:26,928
- Didn't have to.
- Nope.
863
00:31:26,970 --> 00:31:27,929
(gentle music continues)
864
00:31:27,971 --> 00:31:28,972
- Found it.
865
00:31:29,014 --> 00:31:30,890
How does that feel?
866
00:31:30,932 --> 00:31:34,394
- Oh, that actually
feels really great.
867
00:31:34,436 --> 00:31:38,023
(gentle music continues)
868
00:31:43,903 --> 00:31:44,654
(gentle music continues)
869
00:31:44,696 --> 00:31:46,823
(door thuds)
870
00:31:46,865 --> 00:31:49,159
- I got you some bananas.
871
00:31:49,200 --> 00:31:50,118
- Hi. Thanks.
872
00:31:50,160 --> 00:31:51,578
- For your cramp.
873
00:31:51,619 --> 00:31:53,121
- Yeah, you know
what? This is fine.
874
00:31:53,163 --> 00:31:54,164
I'm actually fine.
875
00:31:54,205 --> 00:31:55,165
- [Wyatt] Are you sure?
876
00:31:55,206 --> 00:31:56,249
I barely dug in.
- Yes.
877
00:31:56,291 --> 00:31:57,375
No, it's really good.
878
00:31:57,417 --> 00:31:58,501
It's like I have a new leg.
879
00:31:58,543 --> 00:31:59,294
You're amazing. Fantastic.
880
00:31:59,336 --> 00:32:01,796
(bright music)
881
00:32:07,344 --> 00:32:09,846
(door creaks)
882
00:32:09,888 --> 00:32:10,805
* That's right
883
00:32:10,847 --> 00:32:11,765
* Come on now
884
00:32:11,806 --> 00:32:13,308
* Come on now
885
00:32:13,350 --> 00:32:14,934
* Raise it up, raise
it up, raise it up *
886
00:32:14,976 --> 00:32:17,729
(upbeat music)
887
00:32:19,147 --> 00:32:20,982
* Come on now
888
00:32:21,024 --> 00:32:23,735
(Carley crows)
889
00:32:23,777 --> 00:32:25,487
- What's going on?
890
00:32:25,528 --> 00:32:27,947
- Lesson number one,
early bird gets the worm.
891
00:32:27,989 --> 00:32:29,407
- What are you doing in here?
892
00:32:29,449 --> 00:32:31,117
- If you wanna stop
working for your dad,
893
00:32:31,159 --> 00:32:32,660
you're gonna have to get your
own job eventually, right?
894
00:32:32,702 --> 00:32:33,787
- So?
895
00:32:33,828 --> 00:32:35,163
- So other employers
aren't gonna
896
00:32:35,205 --> 00:32:37,040
let you sleep in 'til noon.
897
00:32:37,082 --> 00:32:41,044
So from now on, you'll
be getting up at 7:00 AM.
898
00:32:41,086 --> 00:32:43,338
Yay! Responsibility.
899
00:32:43,380 --> 00:32:44,547
(Wyatt sighs)
900
00:32:44,589 --> 00:32:46,883
- Why did I agree to do this?
901
00:32:46,925 --> 00:32:47,842
- Get up.
902
00:32:47,884 --> 00:32:48,885
(upbeat music)
903
00:32:48,927 --> 00:32:51,513
* Christmas
904
00:32:52,222 --> 00:32:53,682
- Your coffee's on the counter.
905
00:32:53,723 --> 00:32:56,184
- [Wyatt] Oh, what
are you working on?
906
00:32:56,226 --> 00:32:57,519
- It's my resolution.
907
00:32:57,560 --> 00:32:58,436
I'm reading a book
start to finish.
908
00:32:58,478 --> 00:33:00,230
Please go away.
909
00:33:00,271 --> 00:33:01,523
- "War and Peace." Do you ever
do anything easy, Kincaid?
910
00:33:01,564 --> 00:33:04,067
- Do you ever do anything hard?
911
00:33:04,943 --> 00:33:06,277
- Well, I better call a cab.
912
00:33:06,319 --> 00:33:07,779
- Eh, wrong.
913
00:33:07,821 --> 00:33:09,364
You're supposed to be
saving money, remember?
914
00:33:09,406 --> 00:33:10,281
- How else am I
supposed to get to work?
915
00:33:10,323 --> 00:33:11,991
- Merry Christmas.
916
00:33:12,033 --> 00:33:13,910
You are now the proud
owner of a MetroCard. Wow.
917
00:33:13,952 --> 00:33:14,911
- Having fun?
918
00:33:14,953 --> 00:33:16,371
- You have no idea.
919
00:33:16,413 --> 00:33:18,707
- Oh, I have a
lesson for you too.
920
00:33:18,748 --> 00:33:19,791
- Mm-hm.
921
00:33:21,376 --> 00:33:22,836
Hey. No writing on the list.
922
00:33:22,877 --> 00:33:26,923
You're not authorized
to write on the list.
923
00:33:26,965 --> 00:33:28,049
Upgrade my sewing skills.
924
00:33:28,091 --> 00:33:29,175
Nice.
925
00:33:29,217 --> 00:33:30,343
It's an easy one.
926
00:33:30,385 --> 00:33:31,136
Who's gonna teach me? You?
927
00:33:31,177 --> 00:33:32,012
- Of course not.
928
00:33:32,053 --> 00:33:33,722
(curious music)
929
00:33:33,763 --> 00:33:36,099
- You want to do fashion,
then I will teach you.
930
00:33:36,141 --> 00:33:38,685
- Gertie knows her way
around a needle and a thread.
931
00:33:38,727 --> 00:33:40,228
- Okay, well that's not-
- No talking!
932
00:33:40,270 --> 00:33:41,354
Follow me.
933
00:33:41,396 --> 00:33:43,106
(curious music continues)
934
00:33:43,148 --> 00:33:44,399
I hope you miss your train.
935
00:33:44,441 --> 00:33:45,692
- Have fun.
936
00:33:49,904 --> 00:33:53,575
- Oh, and I want you
to remind everyone
937
00:33:53,616 --> 00:33:56,911
that this year's secret
Santa limit is 20 bucks.
938
00:33:56,953 --> 00:33:57,912
- Morning, Pop.
939
00:33:57,954 --> 00:33:59,122
- Hey.
940
00:33:59,164 --> 00:34:01,416
- Steve, nice Christmas sweater.
941
00:34:01,458 --> 00:34:03,209
Morning, team.
942
00:34:03,251 --> 00:34:05,503
How are those
reports coming along?
943
00:34:05,545 --> 00:34:09,466
(curious music continues)
944
00:34:10,216 --> 00:34:12,302
(sewing machine whirring)
945
00:34:12,344 --> 00:34:13,928
- Keep the stitching uniform.
946
00:34:13,970 --> 00:34:15,680
- I'm trying.
947
00:34:15,722 --> 00:34:16,264
(sewing machine whirring)
(curious music continues)
948
00:34:16,306 --> 00:34:17,223
Ow.
949
00:34:17,265 --> 00:34:18,683
I'm okay.
950
00:34:18,725 --> 00:34:19,851
- You want to be
as designer, yeah?
951
00:34:19,893 --> 00:34:21,478
- [Carley] Mm-hm.
952
00:34:21,519 --> 00:34:22,187
- You want to make
beautiful things like this?
953
00:34:22,228 --> 00:34:23,605
- Mm-hm.
954
00:34:23,646 --> 00:34:26,274
- Then what is one
drop of blood today
955
00:34:26,316 --> 00:34:28,276
if you achieve victory tomorrow?
956
00:34:28,318 --> 00:34:29,527
(dramatic music)
957
00:34:29,569 --> 00:34:30,695
- You're very intense.
958
00:34:30,737 --> 00:34:32,572
Has anybody ever told you that?
959
00:34:32,614 --> 00:34:34,282
- No. Thank you.
960
00:34:34,324 --> 00:34:35,950
- You're welcome.
961
00:34:35,992 --> 00:34:38,453
- So you're telling me
that this woman was fired,
962
00:34:38,495 --> 00:34:39,871
but now the two of you are
963
00:34:39,913 --> 00:34:42,082
in some kind of
holiday self-help pact?
964
00:34:42,123 --> 00:34:43,291
- Pretty much.
965
00:34:43,333 --> 00:34:44,876
Look, Brad, do me a favor.
966
00:34:44,918 --> 00:34:46,002
Don't tell Kendra.
967
00:34:46,044 --> 00:34:48,505
- Hey, Wyatt, we miss you.
968
00:34:49,798 --> 00:34:51,549
- Can you please explain
some proper phone etiquette
969
00:34:51,591 --> 00:34:53,468
to your neanderthal husband?
970
00:34:53,510 --> 00:34:55,178
- Only if you agree to come out
971
00:34:55,220 --> 00:34:56,596
to Jackson Heights next week.
972
00:34:56,638 --> 00:34:58,014
It's our family
tradition, Wyatt.
973
00:34:58,056 --> 00:34:59,474
That includes you.
974
00:34:59,516 --> 00:35:01,559
Bring this new
girlfriend of yours.
975
00:35:01,601 --> 00:35:02,477
- Girlfriend? No.
976
00:35:02,519 --> 00:35:03,687
No, no, no.
977
00:35:03,728 --> 00:35:05,313
This is strictly business.
978
00:35:05,355 --> 00:35:06,815
- Strictly business.
- Right, yeah.
979
00:35:06,856 --> 00:35:08,983
Okay, Wyatt, we'll
see you two next week.
980
00:35:09,025 --> 00:35:11,778
(bright music)
981
00:35:23,665 --> 00:35:28,128
- So remember, folks, three
pieces of tape or less.
982
00:35:29,462 --> 00:35:31,715
(upbeat festive music continues)
983
00:35:31,756 --> 00:35:32,757
Hello. You made it.
984
00:35:32,799 --> 00:35:34,509
- I come bearing gifts.
985
00:35:34,551 --> 00:35:37,012
- Ooh, you really
dressed up for this, huh?
986
00:35:37,053 --> 00:35:40,098
- Yeah. It's not my first
wrap party, Kincaid.
987
00:35:40,140 --> 00:35:42,267
One of my friends
is on Broadway.
988
00:35:42,308 --> 00:35:43,560
I think I know how to fit in.
989
00:35:43,601 --> 00:35:44,853
- Ah, okay.
990
00:35:45,937 --> 00:35:49,315
So I said wrap party
like wrapping presents.
991
00:35:51,484 --> 00:35:53,403
- That's a thing?
- Mm-hm.
992
00:35:53,445 --> 00:35:54,946
Hey everyone, this
is Wyatt Redmond.
993
00:35:54,988 --> 00:35:57,115
Wyatt, this is
Millie's bridge club.
994
00:35:57,157 --> 00:35:58,783
- [Bridge Club] Hello!
995
00:35:58,825 --> 00:36:00,577
- They offered to help my
mom with her toy drive.
996
00:36:00,618 --> 00:36:02,370
- Mm.
- Mm-hm.
997
00:36:02,412 --> 00:36:03,913
- So you're Carley's boss?
998
00:36:03,955 --> 00:36:05,623
The one who stole my
daughter's promotion?
999
00:36:05,665 --> 00:36:07,667
- Mom!
- Yeah, that would be me.
1000
00:36:07,709 --> 00:36:09,753
Mrs. Kincaid. Very
nice to meet you.
1001
00:36:09,794 --> 00:36:11,463
But I'm not her boss anymore.
1002
00:36:11,504 --> 00:36:12,464
- Since when?
1003
00:36:12,505 --> 00:36:13,923
- Since she got fired.
1004
00:36:13,965 --> 00:36:17,218
- Since I got fired up
about working as a team.
1005
00:36:17,260 --> 00:36:20,180
- [Wyatt] A team?
- [Carley] Yes. As a team.
1006
00:36:20,221 --> 00:36:21,723
- Yes. Right.
1007
00:36:21,765 --> 00:36:25,060
I think what I realized,
the company realized,
1008
00:36:25,101 --> 00:36:29,189
is that Carley was being
seriously undervalued.
1009
00:36:29,230 --> 00:36:30,398
- About time.
1010
00:36:30,440 --> 00:36:31,691
- And I'll be the first to admit
1011
00:36:31,733 --> 00:36:33,568
that we should have
seen it sooner.
1012
00:36:33,610 --> 00:36:37,530
The company is very lucky to
have such a special employee.
1013
00:36:37,572 --> 00:36:39,199
- I'm glad to hear it.
1014
00:36:39,240 --> 00:36:41,743
And I must say, it's really
nice of you to join us
1015
00:36:41,785 --> 00:36:43,203
for such a good cause.
1016
00:36:43,244 --> 00:36:44,287
- Happy to be here.
1017
00:36:44,329 --> 00:36:45,288
- Come meet the group.
1018
00:36:45,330 --> 00:36:46,331
- Sort of.
1019
00:36:47,165 --> 00:36:48,208
- Enjoy.
1020
00:36:49,167 --> 00:36:51,503
- What do you call
a selfish elf?
1021
00:36:51,544 --> 00:36:52,379
Elfish.
1022
00:36:52,420 --> 00:36:54,089
- [Walter] Oh!
1023
00:36:54,130 --> 00:36:55,590
- Not bad, right?
1024
00:36:55,632 --> 00:36:57,967
- The toy drive's gonna
be great this year, Mom.
1025
00:36:58,009 --> 00:36:59,928
Is Santa Claus
still in character?
1026
00:36:59,969 --> 00:37:02,681
- Walter is on a strict
diet of milk and cookies.
1027
00:37:02,722 --> 00:37:03,848
- Sounds nice.
1028
00:37:03,890 --> 00:37:05,433
- So is this really the same man
1029
00:37:05,475 --> 00:37:06,768
that you've been
complaining about all year?
1030
00:37:06,810 --> 00:37:07,811
- What do you got?
1031
00:37:07,852 --> 00:37:09,270
What are you hiding?
1032
00:37:09,312 --> 00:37:10,397
- He's not exactly
what I thought he was.
1033
00:37:10,438 --> 00:37:11,981
It's very confusing.
1034
00:37:12,023 --> 00:37:13,233
- Do you have something
that you wanna tell me?
1035
00:37:13,274 --> 00:37:15,402
- Oh yeah, actually I do.
1036
00:37:15,443 --> 00:37:16,861
- I knew it.
1037
00:37:16,903 --> 00:37:18,863
Why have you been
hiding it from me?
1038
00:37:18,905 --> 00:37:21,074
You've always told me about
your crushes in the past.
1039
00:37:21,116 --> 00:37:23,368
- Crush? What are
you talking about?
1040
00:37:23,410 --> 00:37:24,828
Oh, you mean Wyatt?
1041
00:37:24,869 --> 00:37:26,705
- I like him.
1042
00:37:26,746 --> 00:37:27,789
But be careful with office
romances, sweetheart.
1043
00:37:27,831 --> 00:37:29,416
They can end badly.
1044
00:37:29,457 --> 00:37:30,917
- Mom. No, no, no, no.
1045
00:37:30,959 --> 00:37:33,044
We're not. We work
together. That's it.
1046
00:37:33,086 --> 00:37:36,423
- If you say so, but you
can't keep secrets from me.
1047
00:37:36,464 --> 00:37:37,799
- Sure. So on that note,
1048
00:37:37,841 --> 00:37:39,718
- Got you a little
something, Mrs. Kincaid.
1049
00:37:39,759 --> 00:37:43,346
It's nothing special,
but it's something.
1050
00:37:43,388 --> 00:37:44,723
- That's lovely, dear.
1051
00:37:44,764 --> 00:37:47,559
Thank you. I will
add it to the pile.
1052
00:37:47,600 --> 00:37:50,228
(bright music continues)
1053
00:37:50,270 --> 00:37:51,354
- Hi.
- Hey.
1054
00:37:52,564 --> 00:37:54,065
Well, I'm actually
having a lotta fun.
1055
00:37:54,107 --> 00:37:55,859
- Yeah. You know, it's
not a sweaty nightclub,
1056
00:37:55,900 --> 00:37:58,236
but Millie throws
a heck of a party.
1057
00:37:58,278 --> 00:37:59,529
Hors d'oeuvre?
1058
00:38:00,655 --> 00:38:02,198
- I know you invited
me to this thing
1059
00:38:02,240 --> 00:38:04,117
as your friendship
wing man tonight,
1060
00:38:04,159 --> 00:38:07,370
but I was thinking you'd
aim a few decades younger.
1061
00:38:07,412 --> 00:38:08,288
- What are you talking about?
1062
00:38:08,329 --> 00:38:09,748
These are my people.
1063
00:38:09,789 --> 00:38:12,417
Look, I have five
friend requests.
1064
00:38:12,459 --> 00:38:14,169
- Oh, I wouldn't
accept Arlene's.
1065
00:38:14,210 --> 00:38:16,629
Yeah. She posts some
pretty extreme stuff.
1066
00:38:16,671 --> 00:38:20,300
(bright music continues)
1067
00:38:21,426 --> 00:38:23,386
- Making friends as an
adult is so complicated.
1068
00:38:23,428 --> 00:38:24,929
When I was a kid, you could
just go up to somebody
1069
00:38:24,971 --> 00:38:26,598
and say, hi, my name's Carley.
1070
00:38:26,639 --> 00:38:27,515
Do you wanna be my friend?
1071
00:38:27,557 --> 00:38:29,100
Poof. It's done.
1072
00:38:29,142 --> 00:38:31,311
- Ooh, are these
pastries for everyone?
1073
00:38:31,353 --> 00:38:32,187
- Yes, they are.
1074
00:38:32,228 --> 00:38:32,854
Help yourself.
1075
00:38:32,896 --> 00:38:34,606
- Oh, thank you.
1076
00:38:34,647 --> 00:38:36,775
Such a nice young lady.
1077
00:38:36,816 --> 00:38:38,610
You remind me of my third wife.
1078
00:38:38,651 --> 00:38:39,944
- How sweet.
1079
00:38:39,986 --> 00:38:41,821
- Would you care
to be my fourth?
1080
00:38:41,863 --> 00:38:43,865
- Don't even think
about it, Randall.
1081
00:38:43,907 --> 00:38:45,658
She's out of your league.
1082
00:38:45,700 --> 00:38:47,327
- I'm quite wealthy, you know?
1083
00:38:47,369 --> 00:38:48,161
- Okay.
1084
00:38:48,203 --> 00:38:48,912
Wow.
1085
00:38:48,953 --> 00:38:50,413
He seems nice.
1086
00:38:50,455 --> 00:38:51,831
- You better get her outta here
1087
00:38:51,873 --> 00:38:53,708
before Randall tries
to put her in his will.
1088
00:38:53,750 --> 00:38:55,126
- I'm on it.
1089
00:38:55,168 --> 00:38:56,920
- I'm just saying,
he seems nice.
1090
00:38:56,961 --> 00:38:59,589
I am just gonna grab a jacket.
1091
00:39:00,965 --> 00:39:02,842
- Gertie's lessons
are paying off.
1092
00:39:02,884 --> 00:39:05,011
- [Carley] Yeah, she's
really good at motivating me.
1093
00:39:05,053 --> 00:39:06,638
She's like scary Oprah.
1094
00:39:06,680 --> 00:39:08,306
She says I'm not
allowed to check off
1095
00:39:08,348 --> 00:39:09,933
that sewing resolution
until I finish the dress.
1096
00:39:09,974 --> 00:39:11,810
Which is unfair,
1097
00:39:11,851 --> 00:39:12,811
'cause I feel like she's
teaching me fancy stitches
1098
00:39:12,852 --> 00:39:14,396
before normal ones.
1099
00:39:14,437 --> 00:39:15,814
Like do you know what
an overlock stitch is?
1100
00:39:15,855 --> 00:39:16,648
It's like the
tuxedo of stitches.
1101
00:39:16,690 --> 00:39:17,440
- This you?
1102
00:39:17,482 --> 00:39:18,316
- Hmm?
1103
00:39:18,358 --> 00:39:19,025
(gentle music)
1104
00:39:19,067 --> 00:39:20,360
Oh, yep.
1105
00:39:20,402 --> 00:39:21,861
Yes. That is me.
1106
00:39:21,903 --> 00:39:24,155
I used to make dresses
out of wrapping paper
1107
00:39:24,197 --> 00:39:27,158
and just whatever
was around the house.
1108
00:39:27,200 --> 00:39:31,371
We didn't have a ton of
money growing up, so...
1109
00:39:33,206 --> 00:39:34,457
- Really cute.
1110
00:39:35,875 --> 00:39:37,293
- My mom says that childhood
dreams are supposed
1111
00:39:37,335 --> 00:39:39,796
to fade after a
little while, but...
1112
00:39:39,838 --> 00:39:41,047
- Not this one.
1113
00:39:41,089 --> 00:39:42,674
- Mm-mm.
1114
00:39:42,716 --> 00:39:45,135
- Is that why you haven't told
your mom you quit your job?
1115
00:39:45,176 --> 00:39:48,346
- My mom raised me
mostly by herself.
1116
00:39:48,388 --> 00:39:52,225
She had three jobs
just to make ends meet.
1117
00:39:53,601 --> 00:39:55,186
And somehow she always managed
1118
00:39:55,228 --> 00:39:58,231
to make things like Christmas
feel really special.
1119
00:39:58,273 --> 00:40:00,025
I don't think that I
understood how hard
1120
00:40:00,066 --> 00:40:03,111
that must have been on
her until I got older.
1121
00:40:03,153 --> 00:40:04,696
She never complained.
1122
00:40:04,738 --> 00:40:06,156
(gentle music)
1123
00:40:06,197 --> 00:40:07,866
She never took any
time for herself.
1124
00:40:07,907 --> 00:40:09,617
She saved every
penny that we had
1125
00:40:09,659 --> 00:40:11,619
so that I could go to college.
1126
00:40:11,661 --> 00:40:13,246
And I wanted to pay her back.
1127
00:40:13,288 --> 00:40:16,291
So I got the first steady
job that I could find.
1128
00:40:16,332 --> 00:40:18,001
- Comfort Mills.
1129
00:40:18,043 --> 00:40:20,337
- Mm-hm. She really did
sacrifice everything for me.
1130
00:40:20,378 --> 00:40:24,507
And it seems selfish to
throw that away for something
1131
00:40:24,549 --> 00:40:29,512
that, I don't know, that I
wanted to do when I was six.
1132
00:40:31,056 --> 00:40:33,892
- Listen, I may not be the
best person to say this,
1133
00:40:33,933 --> 00:40:37,645
but I think it's entirely
possible to be grateful
1134
00:40:37,687 --> 00:40:42,192
for what you have and
still want more outta life.
1135
00:40:43,485 --> 00:40:46,488
(gentle music)
1136
00:40:46,529 --> 00:40:49,032
Come on, let's go get
you some new friends.
1137
00:40:49,074 --> 00:40:50,450
You need them.
1138
00:40:53,119 --> 00:40:54,037
(gentle music continues)
1139
00:40:54,079 --> 00:40:55,955
So there's this bar
1140
00:40:55,997 --> 00:40:57,665
in Chelsea hosting a Christmas
cocktail competition.
1141
00:40:57,707 --> 00:41:01,086
And afterward, I hear there's
this mistletoe masquerade
1142
00:41:01,127 --> 00:41:02,420
somewhere in Lower Manhattan.
1143
00:41:02,462 --> 00:41:03,922
- Wow.
1144
00:41:03,963 --> 00:41:05,048
- Very exclusive. But I
think I can get us in.
1145
00:41:05,090 --> 00:41:06,591
- Uh-huh.
1146
00:41:06,633 --> 00:41:07,634
- Kincaid?
1147
00:41:08,968 --> 00:41:10,637
- Oh, they did a nice
job, don't you think?
1148
00:41:10,679 --> 00:41:12,138
- [Wyatt] Yeah, they sure did.
1149
00:41:12,180 --> 00:41:13,431
- Yeah.
1150
00:41:13,473 --> 00:41:15,308
- Hey, we don't have
to go to this thing.
1151
00:41:15,350 --> 00:41:19,229
- Oh no, I'm sorry. I
have this thing where I...
1152
00:41:21,398 --> 00:41:24,484
I just have trouble letting
people get close to me.
1153
00:41:24,526 --> 00:41:26,277
- Been burned before?
1154
00:41:26,319 --> 00:41:28,029
- My dad left when I was eight.
1155
00:41:28,071 --> 00:41:29,781
Has something to do with it.
1156
00:41:29,823 --> 00:41:30,990
- I'm sorry to hear that.
1157
00:41:31,032 --> 00:41:32,701
- It's okay.
1158
00:41:32,742 --> 00:41:34,369
Just made a series of
questionable romantic decisions
1159
00:41:34,411 --> 00:41:36,496
in college, but that
none of your business.
1160
00:41:36,538 --> 00:41:37,831
- Hold on a sec.
1161
00:41:37,872 --> 00:41:39,165
Are we still talking about you?
1162
00:41:39,207 --> 00:41:40,458
QuickBooks Kincaid?
1163
00:41:40,500 --> 00:41:41,835
- Yeah, I'm not a nun.
1164
00:41:41,876 --> 00:41:44,963
I just have trouble
trusting people.
1165
00:41:45,005 --> 00:41:46,506
You probably think that's silly.
1166
00:41:46,548 --> 00:41:48,633
- No, no, I don't.
1167
00:41:48,675 --> 00:41:52,846
You know, even though my
mom didn't have a choice,
1168
00:41:52,887 --> 00:41:54,723
I still get angry
that she's gone.
1169
00:41:54,764 --> 00:41:57,392
- Yeah, I can understand that.
1170
00:42:01,855 --> 00:42:02,939
Hi, my name's Carley.
1171
00:42:02,981 --> 00:42:04,357
Do you wanna be my friend?
1172
00:42:04,399 --> 00:42:06,192
(emotional music)
(Wyatt laughs)
1173
00:42:06,234 --> 00:42:07,861
- You really wanna
make this official?
1174
00:42:07,902 --> 00:42:09,112
- Well, I mean, I
see you too often
1175
00:42:09,154 --> 00:42:10,321
for you to just be a co-worker
1176
00:42:10,363 --> 00:42:13,074
and you did steal my job so...
1177
00:42:13,116 --> 00:42:14,534
- Why does everyone make it out
1178
00:42:14,576 --> 00:42:15,910
that I'm the Grinch
and you're Cindy Lou?
1179
00:42:15,952 --> 00:42:16,911
- Because it's true.
1180
00:42:16,953 --> 00:42:17,912
- It wasn't my idea.
1181
00:42:17,954 --> 00:42:19,080
- I can't help you.
1182
00:42:19,122 --> 00:42:21,541
(emotional music continues)
1183
00:42:21,583 --> 00:42:23,168
- Okay, friends.
1184
00:42:26,963 --> 00:42:28,673
- Friends.
1185
00:42:28,715 --> 00:42:29,632
- Let's go.
1186
00:42:29,674 --> 00:42:32,427
(bright music)
1187
00:42:39,601 --> 00:42:42,437
- It's got central AC,
a washer-dryer unit.
1188
00:42:42,479 --> 00:42:46,399
Nothing fancy, but it's
all in working order.
1189
00:42:46,441 --> 00:42:50,236
(bright music continues)
1190
00:42:51,029 --> 00:42:53,698
- Look at how high ceilings are.
1191
00:42:53,740 --> 00:42:55,325
- Yeah. Not bad.
1192
00:42:55,909 --> 00:42:58,203
Can we see the upstairs?
1193
00:42:58,745 --> 00:43:01,164
- Sorry. This is it.
1194
00:43:01,206 --> 00:43:03,208
- This is it?
- Yep.
1195
00:43:04,751 --> 00:43:06,169
Come on. It's south-facing.
1196
00:43:06,211 --> 00:43:07,462
Look at these gigantic windows.
1197
00:43:07,504 --> 00:43:09,255
- I do look good
in natural light.
1198
00:43:09,297 --> 00:43:10,799
- You exhaust me.
1199
00:43:10,840 --> 00:43:11,925
Listen, if you want
your own independence,
1200
00:43:11,966 --> 00:43:13,426
you need your own place.
1201
00:43:13,468 --> 00:43:15,011
- You two have a good shot.
1202
00:43:15,053 --> 00:43:16,805
They like renting
out to couples.
1203
00:43:16,846 --> 00:43:18,181
(curious music)
1204
00:43:18,223 --> 00:43:19,974
- Oh!
- You know what,
1205
00:43:20,016 --> 00:43:23,978
my little candy cane, they
like renting to couples.
1206
00:43:25,563 --> 00:43:26,523
- I bet they do.
1207
00:43:26,564 --> 00:43:29,275
Yeah, my little pizza pocket.
1208
00:43:30,694 --> 00:43:33,530
Sir, actually, my
boyfriend and I,
1209
00:43:33,571 --> 00:43:35,156
this is my boyfriend.
- She's my girlfriend.
1210
00:43:35,198 --> 00:43:37,242
- Yeah. We would love
1211
00:43:38,243 --> 00:43:39,703
to spend our first
Christmas here.
1212
00:43:39,744 --> 00:43:41,705
- Yes. Yes.
- If that's at all possible.
1213
00:43:41,746 --> 00:43:43,873
Is there any way to speed
up the application process?
1214
00:43:43,915 --> 00:43:45,792
- I'll see what I can do.
1215
00:43:45,834 --> 00:43:46,876
- Thank you so much.
1216
00:43:46,918 --> 00:43:48,628
- Thank you.
- Thanks.
1217
00:43:49,587 --> 00:43:50,255
- That was good.
1218
00:43:50,296 --> 00:43:51,423
- Yeah.
- Yeah.
1219
00:43:51,464 --> 00:43:52,465
- Right?
1220
00:43:54,592 --> 00:43:56,094
- Yes.
- Cool.
1221
00:43:56,136 --> 00:43:58,722
(bright music)
1222
00:43:58,763 --> 00:44:01,599
(phone beeping)
1223
00:44:06,312 --> 00:44:07,397
(object thudding)
1224
00:44:07,439 --> 00:44:08,565
Ow.
1225
00:44:08,606 --> 00:44:09,607
Okay.
1226
00:44:11,109 --> 00:44:12,861
Ow. Ow. Oh.
1227
00:44:12,902 --> 00:44:13,862
- Oh, you.
1228
00:44:13,903 --> 00:44:15,363
- Hi. Hi.
1229
00:44:15,405 --> 00:44:16,322
Gertie said that I
could use the kitchen.
1230
00:44:16,364 --> 00:44:17,323
- Can I help you out?
1231
00:44:17,365 --> 00:44:18,742
- Yeah, you really can.
1232
00:44:18,783 --> 00:44:20,869
And then I'm just
gonna leave. Okay.
1233
00:44:20,910 --> 00:44:21,703
I'll come back. I'll come back.
1234
00:44:21,745 --> 00:44:23,413
- Look at you.
1235
00:44:23,455 --> 00:44:25,415
Surprised little Miss Christmas
has a baking resolution.
1236
00:44:25,457 --> 00:44:28,418
Isn't this like standard
holiday practice for you?
1237
00:44:28,460 --> 00:44:31,504
- Yeah, cookies and
gingerbread, absolutely.
1238
00:44:31,546 --> 00:44:33,089
This recipe of my
grandma's takes a lot
1239
00:44:33,131 --> 00:44:34,716
of time and attention.
1240
00:44:34,758 --> 00:44:36,092
And I always say I'm
gonna make it every year,
1241
00:44:36,134 --> 00:44:37,552
and then I get too busy, so...
1242
00:44:37,594 --> 00:44:39,137
- Well, good luck. I
can't wait to try it.
1243
00:44:39,179 --> 00:44:40,513
- Oh, no, no, no, no,
no, no, no, no, no.
1244
00:44:40,555 --> 00:44:42,557
This recipe takes two people.
1245
00:44:42,599 --> 00:44:44,434
- I pay people to bake my cakes.
1246
00:44:44,476 --> 00:44:46,102
- Come on. It'll
be a good lesson.
1247
00:44:46,144 --> 00:44:46,936
Got all the ingredients.
1248
00:44:46,978 --> 00:44:48,104
It's super easy.
1249
00:44:48,146 --> 00:44:49,105
I am just missing one thing.
1250
00:44:49,147 --> 00:44:50,106
- And what's that?
1251
00:44:50,148 --> 00:44:51,566
- A lovely young man
1252
00:44:51,608 --> 00:44:53,943
with a wonderful sense
of Christmas spirit.
1253
00:44:53,985 --> 00:44:55,278
That's you.
1254
00:44:55,320 --> 00:44:56,154
(upbeat festive music)
1255
00:44:56,196 --> 00:44:57,405
- Fine.
1256
00:45:00,658 --> 00:45:02,452
* Yeah
1257
00:45:02,494 --> 00:45:04,954
(upbeat festive music continues)
1258
00:45:04,996 --> 00:45:07,832
(Carley laughs)
1259
00:45:09,167 --> 00:45:11,252
* Now it's that time of year
1260
00:45:11,294 --> 00:45:14,589
* When magic's in the air
1261
00:45:14,631 --> 00:45:17,634
* There's so many
smiling faces *
1262
00:45:17,676 --> 00:45:18,843
- Hot.
1263
00:45:18,885 --> 00:45:20,303
* And love is everywhere
1264
00:45:20,345 --> 00:45:21,763
- Pretty good.
1265
00:45:21,805 --> 00:45:23,181
* You can hear
those carol sounds *
1266
00:45:23,223 --> 00:45:26,476
* From outside your front door
1267
00:45:26,518 --> 00:45:31,731
* That's when you know
it's almost Christmas *
1268
00:45:32,399 --> 00:45:33,191
* Chestnuts roasting
1269
00:45:33,233 --> 00:45:34,401
- Spin that way.
1270
00:45:34,442 --> 00:45:35,443
Really good, really good.
1271
00:45:35,485 --> 00:45:37,654
* Frosty in the snow
1272
00:45:37,696 --> 00:45:42,951
* Children wishing, lovers
kissing under mistletoe *
1273
00:45:43,910 --> 00:45:45,286
* It's almost Christmas
1274
00:45:45,328 --> 00:45:49,165
(upbeat festive music continues)
1275
00:45:49,207 --> 00:45:51,751
- Another one off the list.
1276
00:45:52,836 --> 00:45:55,672
Mm! Now I know why
the recipe is famous.
1277
00:45:55,714 --> 00:45:56,673
- Right?
1278
00:45:56,715 --> 00:45:59,175
It's just like she made it.
1279
00:45:59,217 --> 00:46:02,512
It's funny how like
flavors and smells
1280
00:46:02,554 --> 00:46:04,681
can really remind you
of somebody, isn't it?
1281
00:46:04,723 --> 00:46:05,682
(fire crackling)
1282
00:46:05,724 --> 00:46:07,058
My family was really small,
1283
00:46:07,100 --> 00:46:08,601
so you'd think Christmas
1284
00:46:08,643 --> 00:46:10,186
should be really
quiet at our house,
1285
00:46:10,228 --> 00:46:13,064
but grandma wouldn't
stand for that.
1286
00:46:13,106 --> 00:46:15,442
- Sounds a lot like my mom.
1287
00:46:15,483 --> 00:46:16,693
- Was that her?
1288
00:46:16,735 --> 00:46:18,194
- Yeah.
1289
00:46:18,236 --> 00:46:19,863
First day of college.
1290
00:46:19,904 --> 00:46:20,989
She was really proud.
1291
00:46:21,031 --> 00:46:21,906
- What school'd you go to?
1292
00:46:21,948 --> 00:46:23,074
- Harvard.
1293
00:46:23,116 --> 00:46:24,325
- They let you into Harvard?
1294
00:46:24,367 --> 00:46:25,785
(Wyatt laughs)
1295
00:46:25,827 --> 00:46:27,245
Wait, Mr. Can't Read a
Nine-Page Quality Report
1296
00:46:27,287 --> 00:46:28,997
went to Harvard?
1297
00:46:29,039 --> 00:46:30,206
- Oh, believe it or not, I
used to be a real go-getter.
1298
00:46:30,248 --> 00:46:31,124
- What happened?
1299
00:46:31,166 --> 00:46:32,709
(fire crackling)
1300
00:46:32,751 --> 00:46:34,711
- Got tired of trying
to impress my old man.
1301
00:46:34,753 --> 00:46:35,754
- Hm.
1302
00:46:35,795 --> 00:46:37,714
- My dad was my idol growing up.
1303
00:46:37,756 --> 00:46:40,258
Wanted his approval
more than anything.
1304
00:46:40,300 --> 00:46:42,719
So I figured if I won
first-place ribbons,
1305
00:46:42,761 --> 00:46:46,931
got good grades, went
to a great college...
1306
00:46:46,973 --> 00:46:47,932
I dunno.
1307
00:46:48,725 --> 00:46:49,684
- What?
1308
00:46:51,186 --> 00:46:53,813
- So my mom, she got sick
during summer break that year.
1309
00:46:53,855 --> 00:46:55,899
And after that,
my dad's approval
1310
00:46:55,940 --> 00:46:57,233
just didn't really
matter anymore.
1311
00:46:57,275 --> 00:46:58,943
So never went back.
1312
00:47:01,071 --> 00:47:03,281
Life's too short, you know?
1313
00:47:03,323 --> 00:47:06,451
(fire crackling)
1314
00:47:07,702 --> 00:47:08,703
What?
1315
00:47:09,829 --> 00:47:13,249
- I don't know. This
could be nothing.
1316
00:47:13,291 --> 00:47:15,960
My dad just quit on us.
1317
00:47:16,002 --> 00:47:17,462
I don't know why.
1318
00:47:17,504 --> 00:47:18,713
Most of the time when
I think about it,
1319
00:47:18,755 --> 00:47:21,341
it makes me really,
really angry.
1320
00:47:21,383 --> 00:47:23,009
And then every year
around the holidays,
1321
00:47:23,051 --> 00:47:24,719
do you know what I do?
1322
00:47:24,761 --> 00:47:26,513
I think about what
it would be like
1323
00:47:26,554 --> 00:47:29,307
if we had one more
Christmas together.
1324
00:47:29,349 --> 00:47:32,852
Like that would
make any difference.
1325
00:47:32,894 --> 00:47:33,937
It's stupid.
1326
00:47:33,978 --> 00:47:36,773
(fire crackling)
1327
00:47:36,815 --> 00:47:39,275
Anyway, I know my
dad's not coming back,
1328
00:47:39,317 --> 00:47:41,027
but yours is here.
1329
00:47:41,069 --> 00:47:44,781
And it just makes me
wonder if there's anything,
1330
00:47:44,823 --> 00:47:46,991
just if there's anything to
save in that relationship.
1331
00:47:47,033 --> 00:47:49,536
- I'm not sure that's
possible at this point.
1332
00:47:49,577 --> 00:47:52,539
- Ah, but nothing is impossible.
1333
00:47:54,666 --> 00:47:58,336
It's the magic of
Christmas, yeah?
1334
00:47:58,378 --> 00:48:00,296
- Gertie's working
for you now, I see.
1335
00:48:00,338 --> 00:48:02,048
- You better believe it.
1336
00:48:02,090 --> 00:48:03,967
What's the story with these?
1337
00:48:04,009 --> 00:48:06,720
- Well, we used to make our
own ornaments for Christmas.
1338
00:48:06,761 --> 00:48:08,304
It was my mom's
favorite tradition.
1339
00:48:08,346 --> 00:48:10,015
Dad's too, actually.
1340
00:48:10,056 --> 00:48:11,808
- They're very, very cute.
1341
00:48:11,850 --> 00:48:14,144
- Those are pine cones we
gathered in Central Park.
1342
00:48:14,185 --> 00:48:16,021
Another year we went to
a glass-blowing studio,
1343
00:48:16,062 --> 00:48:18,440
learned how to make
snowflakes like that one.
1344
00:48:18,481 --> 00:48:20,025
(emotional music)
1345
00:48:20,066 --> 00:48:23,319
Each decoration's tied
to a memory of my mom.
1346
00:48:23,361 --> 00:48:25,488
- Do you still make
them with your dad?
1347
00:48:25,530 --> 00:48:28,658
- After she died, I guess
the tradition did too.
1348
00:48:28,700 --> 00:48:30,994
(eerie music continues)
1349
00:48:31,036 --> 00:48:33,997
I appreciate what
you're trying to do,
1350
00:48:34,039 --> 00:48:37,917
but I'm not sure I
wanna go down that path.
1351
00:48:40,670 --> 00:48:42,714
- Okay. I'm so sorry.
1352
00:48:44,507 --> 00:48:46,676
I understand, obviously.
1353
00:48:46,718 --> 00:48:48,845
- Can I tell you what I
really want though, Kincaid?
1354
00:48:48,887 --> 00:48:50,930
(gentle music)
1355
00:48:50,972 --> 00:48:51,931
- Yeah.
1356
00:48:53,683 --> 00:48:56,478
- More of this delicious wine.
1357
00:48:56,519 --> 00:48:58,396
(gentle music continues)
1358
00:48:58,438 --> 00:48:59,522
- Yeah, sure.
1359
00:48:59,564 --> 00:49:01,149
Okay.
- Top up?
1360
00:49:01,191 --> 00:49:02,692
- One, only one,
1361
00:49:02,734 --> 00:49:04,152
because I'm an athlete
in training, remember?
1362
00:49:04,194 --> 00:49:05,945
- Athlete in training, right.
1363
00:49:05,987 --> 00:49:07,405
- Mm-hm.
1364
00:49:07,447 --> 00:49:09,157
- Everything in
moderation, right?
1365
00:49:09,199 --> 00:49:11,159
Tonight we drink wine.
1366
00:49:11,993 --> 00:49:13,578
Tomorrow we run.
1367
00:49:14,662 --> 00:49:17,165
- I was really onboard
until the last part.
1368
00:49:17,207 --> 00:49:20,710
(upbeat festive music)
1369
00:49:26,591 --> 00:49:28,051
(upbeat festive music continues)
1370
00:49:28,093 --> 00:49:29,386
Okay.
1371
00:49:29,427 --> 00:49:32,097
(Carley panting)
1372
00:49:32,138 --> 00:49:33,431
- Not even close.
1373
00:49:33,473 --> 00:49:35,308
- This race is in a week.
1374
00:49:35,350 --> 00:49:36,393
I'm gonna finish last.
1375
00:49:36,434 --> 00:49:37,977
You got advice there, coach?
1376
00:49:38,019 --> 00:49:39,562
- Try it again, but
this time run faster.
1377
00:49:39,604 --> 00:49:41,356
- That is not helpful.
1378
00:49:41,398 --> 00:49:43,441
- Maybe what you need is a
proper kind of motivation.
1379
00:49:43,483 --> 00:49:44,567
- That's great. I don't
know what that means.
1380
00:49:44,609 --> 00:49:46,528
- Hold on a sec.
1381
00:49:46,569 --> 00:49:47,696
Hey, gang.
1382
00:49:47,737 --> 00:49:48,863
- [Carley] Oh my God.
1383
00:49:48,905 --> 00:49:50,448
- Wanna make a few bucks, huh?
1384
00:49:50,490 --> 00:49:51,324
- Yeah!
1385
00:49:51,366 --> 00:49:52,409
- Yeah?
1386
00:49:52,450 --> 00:49:53,535
Every time she runs by,
1387
00:49:53,576 --> 00:49:54,911
I want you to hit her with
1388
00:49:54,953 --> 00:49:56,204
as many snowballs
as you possibly can.
1389
00:49:56,246 --> 00:49:57,080
Deal?
1390
00:49:57,122 --> 00:49:58,123
- [Kid] Yeah!
1391
00:49:58,164 --> 00:50:00,583
(dramatic music)
1392
00:50:00,625 --> 00:50:02,419
- What was that about?
1393
00:50:02,460 --> 00:50:04,004
- I told those kids every time
they hit you with a snowball,
1394
00:50:04,045 --> 00:50:05,130
they make a buck.
1395
00:50:05,171 --> 00:50:06,256
- That's ridiculous.
1396
00:50:06,297 --> 00:50:07,757
They're not gonna do that.
1397
00:50:07,799 --> 00:50:09,342
You're not supposed
to be spending bucks.
1398
00:50:09,384 --> 00:50:10,885
You're supposed to
be saving money.
1399
00:50:10,927 --> 00:50:12,220
- True. So you better
not let them catch you.
1400
00:50:12,262 --> 00:50:13,513
- What?
1401
00:50:13,555 --> 00:50:14,931
(kids screaming)
(dramatic music)
1402
00:50:14,973 --> 00:50:16,141
- Okay. Okay.
1403
00:50:18,184 --> 00:50:19,769
(kids screaming)
1404
00:50:19,811 --> 00:50:21,479
- Pick your heels up.
1405
00:50:21,521 --> 00:50:24,065
(kids screaming)
(dramatic music continues)
1406
00:50:24,107 --> 00:50:25,984
- Not bad, Kincaid.
1407
00:50:28,903 --> 00:50:30,155
- I think they ran
outta snowballs.
1408
00:50:30,196 --> 00:50:31,197
I think I'm good.
1409
00:50:31,239 --> 00:50:32,490
- Best pace so far.
1410
00:50:32,532 --> 00:50:33,950
See? I told you.
1411
00:50:33,992 --> 00:50:34,826
You just needed the
right kinda motivation.
1412
00:50:34,868 --> 00:50:35,285
- Yes.
1413
00:50:35,326 --> 00:50:36,327
Ow.
1414
00:50:36,369 --> 00:50:38,121
(kids screaming)
1415
00:50:38,163 --> 00:50:39,914
(snowballs thudding)
1416
00:50:39,956 --> 00:50:41,166
- Run, run, run, run, run, run.
1417
00:50:41,207 --> 00:50:42,667
- Okay, running, running.
1418
00:50:42,709 --> 00:50:46,296
Well, at least you don't
owe the more money.
1419
00:50:46,338 --> 00:50:49,424
(traffic whooshing)
1420
00:50:50,383 --> 00:50:51,676
(Jamie squeals)
1421
00:50:51,718 --> 00:50:52,927
Jamie!
- Hi!
1422
00:50:54,262 --> 00:50:55,055
- [Carley] Jamie!
1423
00:50:55,096 --> 00:50:56,639
- Oh, hi!
1424
00:50:56,681 --> 00:50:58,141
- Hi, I thought you were
coming home next week.
1425
00:50:58,183 --> 00:51:01,311
- Oh, I know, but I
wanted to surprise you.
1426
00:51:01,353 --> 00:51:03,563
- You look so chic.
1427
00:51:03,605 --> 00:51:04,481
- Do you like it?
1428
00:51:04,522 --> 00:51:05,482
- Tres European.
1429
00:51:05,523 --> 00:51:07,233
- Thank you.
1430
00:51:07,275 --> 00:51:09,027
- Oh, can you please
tell me that this means
1431
00:51:09,069 --> 00:51:10,987
that you hate it in Italy
and you're coming back
1432
00:51:11,029 --> 00:51:12,322
and you're never
gonna leave me again?
1433
00:51:12,364 --> 00:51:13,740
- Ooh, not quite.
1434
00:51:13,782 --> 00:51:16,701
Okay, two words.
Francesco Ricofoliolo.
1435
00:51:16,743 --> 00:51:18,870
- Okay. I'm assuming you're
not talking about wine.
1436
00:51:18,912 --> 00:51:20,205
- No.
1437
00:51:20,246 --> 00:51:21,581
Okay. We have like so
much to catch up on.
1438
00:51:21,623 --> 00:51:24,334
- Yeah.
- Please, first. You go.
1439
00:51:24,376 --> 00:51:27,003
- Oh, I found the perfect
fabric for that dress.
1440
00:51:27,045 --> 00:51:28,046
- Did you?
1441
00:51:28,755 --> 00:51:29,631
Can't wait to see it.
1442
00:51:29,673 --> 00:51:30,548
- I can show you.
1443
00:51:30,590 --> 00:51:31,424
- Oh, please.
1444
00:51:31,466 --> 00:51:32,634
Allora, andiamo!
1445
00:51:32,676 --> 00:51:34,219
- Buona Nutella.
1446
00:51:35,303 --> 00:51:36,596
It was like the most
irresponsible thing
1447
00:51:36,638 --> 00:51:38,056
that I've ever done,
1448
00:51:38,098 --> 00:51:39,808
but felt like the
most responsible thing
1449
00:51:39,849 --> 00:51:41,726
that I've ever done.
1450
00:51:41,768 --> 00:51:43,103
- Who are you and what have
you done with my friend?
1451
00:51:43,144 --> 00:51:44,521
- It was like, I had
this sudden rush.
1452
00:51:44,562 --> 00:51:45,647
I mean, technically I was fired.
1453
00:51:45,689 --> 00:51:47,023
- [Jamie] And everybody knows.
1454
00:51:47,065 --> 00:51:49,234
- Yeah, everybody knows.
Except for my mom.
1455
00:51:49,275 --> 00:51:51,111
- You were fired?
1456
00:51:51,152 --> 00:51:53,113
(melancholy music)
1457
00:51:53,154 --> 00:51:54,572
- Yeah.
1458
00:51:54,614 --> 00:51:55,573
I was gonna talk to
you about it, Mom.
1459
00:51:55,615 --> 00:51:57,200
- I was just leaving.
1460
00:51:57,242 --> 00:51:59,285
Thank you again for
the candle, Millie.
1461
00:51:59,327 --> 00:52:00,704
It's nice to see you, Jamie.
1462
00:52:00,745 --> 00:52:02,038
I'll leave you both to catch up.
1463
00:52:02,080 --> 00:52:03,456
- Mom, can you stay please?
1464
00:52:03,498 --> 00:52:04,958
- Oh, it's fine.
1465
00:52:05,000 --> 00:52:06,960
I have lots to do
before the toy drive.
1466
00:52:07,002 --> 00:52:11,131
(melancholy music continues)
1467
00:52:17,345 --> 00:52:19,764
- At the Ho-Ho Hotel.
1468
00:52:19,806 --> 00:52:21,641
Kind of funny? Sort of funny?
1469
00:52:21,683 --> 00:52:23,518
Not funny.
1470
00:52:23,560 --> 00:52:25,103
All right, well I just wanted
to say have a great Christmas
1471
00:52:25,145 --> 00:52:27,480
and we'll see you all
after the holidays.
1472
00:52:27,522 --> 00:52:28,481
Great work.
1473
00:52:28,523 --> 00:52:31,151
(employees clapping)
1474
00:52:31,192 --> 00:52:32,485
Happy holidays.
1475
00:52:32,527 --> 00:52:33,653
Merry Christmas.
1476
00:52:33,695 --> 00:52:35,030
Happy holidays.
1477
00:52:35,071 --> 00:52:37,323
Merry Christmas to you.
1478
00:52:37,365 --> 00:52:39,034
Say hi to Nancy.
1479
00:52:39,075 --> 00:52:40,035
- Where's everybody going?
1480
00:52:40,076 --> 00:52:41,703
It's only one o'clock.
1481
00:52:41,745 --> 00:52:42,787
I need those year-end
reports on my desk.
1482
00:52:42,829 --> 00:52:45,040
- How about in your hand?
1483
00:52:46,374 --> 00:52:50,045
Turns out a little bit of
effort goes a long way.
1484
00:52:50,086 --> 00:52:54,507
Plus my team worked really
hard, so let 'em off early.
1485
00:52:54,549 --> 00:52:56,593
I hope that's okay.
1486
00:52:56,634 --> 00:52:58,970
I think everyone
deserves more time
1487
00:52:59,012 --> 00:53:01,514
with their family and friends.
1488
00:53:01,556 --> 00:53:02,557
- I agree.
1489
00:53:04,017 --> 00:53:07,020
- Well, Merry Christmas, Dad.
1490
00:53:07,062 --> 00:53:08,980
- Merry Christmas.
1491
00:53:09,814 --> 00:53:13,109
(melancholy music)
1492
00:53:13,860 --> 00:53:16,071
- Sandalwood and orange zest
1493
00:53:16,112 --> 00:53:17,947
for anxiety and stress.
1494
00:53:17,989 --> 00:53:19,908
- Thanks, Millie.
1495
00:53:19,949 --> 00:53:23,828
- Your mama just needs
some time, sweetheart.
1496
00:53:23,870 --> 00:53:25,205
Don't worry.
1497
00:53:25,246 --> 00:53:26,247
- Okay.
1498
00:53:28,249 --> 00:53:30,919
(phone rings)
1499
00:53:31,753 --> 00:53:33,004
- Hi.
1500
00:53:33,046 --> 00:53:35,382
- Meet me in Queens two hours.
1501
00:53:35,423 --> 00:53:36,424
- No, I can't.
1502
00:53:36,466 --> 00:53:37,300
My friend Jamie's here.
1503
00:53:37,342 --> 00:53:39,010
- Bring her.
1504
00:53:39,052 --> 00:53:40,887
Just put on something
red and green and meet me
1505
00:53:40,929 --> 00:53:42,430
at the Blessed Sacrament
Church in Jackson Heights.
1506
00:53:42,472 --> 00:53:45,016
- Wyatt, I've had a
really long day, okay?
1507
00:53:45,058 --> 00:53:46,351
- Say yes to adventure, right?
1508
00:53:46,393 --> 00:53:48,728
Well, this is an
adventure, Kincaid.
1509
00:53:48,770 --> 00:53:50,438
Come on. Trust me.
1510
00:53:50,480 --> 00:53:51,773
It'll be worth it.
1511
00:53:51,815 --> 00:53:55,318
(bright festive music)
1512
00:54:01,783 --> 00:54:03,868
You guys made it just in time.
1513
00:54:03,910 --> 00:54:05,078
- For what?
1514
00:54:05,120 --> 00:54:07,330
- Uncle Wyatt, it's gonna start
1515
00:54:07,372 --> 00:54:09,124
- Uncle Wyatt?
1516
00:54:09,165 --> 00:54:12,585
- This is Kendra, Brad, and
this little love bug is Olivia.
1517
00:54:12,627 --> 00:54:14,045
- Hi.
- Hello.
1518
00:54:14,087 --> 00:54:15,213
- So glad you guys
could make it.
1519
00:54:15,255 --> 00:54:16,423
- Hey, we better get walking.
1520
00:54:16,464 --> 00:54:17,674
- Walking?
1521
00:54:17,716 --> 00:54:19,217
Walking where?
1522
00:54:19,259 --> 00:54:21,636
- This is the Jackson
Heights Sing and Stroll.
1523
00:54:21,678 --> 00:54:23,430
- We walk around
the neighborhood
1524
00:54:23,471 --> 00:54:25,682
and sing holiday songs from
different languages and faiths.
1525
00:54:25,724 --> 00:54:26,808
- We're going caroling?
1526
00:54:26,850 --> 00:54:28,309
- Yeah.
1527
00:54:28,351 --> 00:54:29,978
- This is not your
usual debauchery.
1528
00:54:30,020 --> 00:54:31,688
- I know. I used to
do it all the time.
1529
00:54:31,730 --> 00:54:33,231
I thought this
1530
00:54:33,273 --> 00:54:34,566
would be an adventure
you wouldn't wanna miss.
1531
00:54:34,607 --> 00:54:36,151
- It's exactly what I needed.
1532
00:54:36,192 --> 00:54:37,610
Hi, I will explain this later.
1533
00:54:37,652 --> 00:54:39,279
Wyatt, Jamie. Jamie, Wyatt.
1534
00:54:39,320 --> 00:54:41,072
- Oh, you're the one that
stole my best friend's job.
1535
00:54:41,114 --> 00:54:43,158
- Ha ha ha ha ha ha.
1536
00:54:43,783 --> 00:54:44,826
Okay, Mr. Grinch.
1537
00:54:44,868 --> 00:54:46,703
Show us how this works.
1538
00:54:46,745 --> 00:54:50,457
* Silent night
1539
00:54:50,498 --> 00:54:54,044
* Holy night
1540
00:54:54,085 --> 00:54:57,797
* All is calm
1541
00:54:57,839 --> 00:55:00,717
* All is bright
1542
00:55:02,010 --> 00:55:07,140
(caroler singing in Spanish)
(gentle music)
1543
00:55:16,608 --> 00:55:21,696
* Sleep in heavenly peace
1544
00:55:23,907 --> 00:55:29,204
* Sleep in heavenly peace
1545
00:55:31,414 --> 00:55:35,001
* Silent night
1546
00:55:35,043 --> 00:55:38,338
* Holy night
1547
00:55:38,380 --> 00:55:42,967
- I did not realize that Wyatt
has friends who are normal.
1548
00:55:43,009 --> 00:55:44,135
- What do you mean?
1549
00:55:44,177 --> 00:55:45,929
- I think she means guys
1550
00:55:45,970 --> 00:55:47,639
that aren't up-and-coming
DJs or tech bros.
1551
00:55:47,681 --> 00:55:51,351
- Yes. Also, you haven't
mentioned owning a yacht yet.
1552
00:55:51,393 --> 00:55:53,186
- I see you've
met the new crowd.
1553
00:55:53,228 --> 00:55:55,105
- [Jamie] Hmm? New crowd?
1554
00:55:55,146 --> 00:55:56,231
- That's who we call the people
Wyatt started hanging out
1555
00:55:56,272 --> 00:55:57,899
with after his mom passed.
1556
00:55:57,941 --> 00:55:59,651
- Oh.
1557
00:55:59,693 --> 00:56:01,236
- Look, Brad and I have
known him since we were kids,
1558
00:56:01,277 --> 00:56:04,030
and parties, the whole
like rich boy attitude,
1559
00:56:04,072 --> 00:56:05,240
that's not the real Wyatt.
1560
00:56:05,281 --> 00:56:06,324
- Huh.
1561
00:56:07,742 --> 00:56:08,910
- Liv, go ask your mom what
she wants to eat, okay?
1562
00:56:08,952 --> 00:56:09,869
- Okay.
1563
00:56:09,911 --> 00:56:12,497
(gentle music)
1564
00:56:12,539 --> 00:56:14,833
- Can't believe how
big she's gotten.
1565
00:56:14,874 --> 00:56:16,918
- You have no idea how
excited she was to see you.
1566
00:56:16,960 --> 00:56:18,628
- Yeah?
1567
00:56:18,670 --> 00:56:20,046
Look, I'm sorry man.
1568
00:56:20,088 --> 00:56:22,424
I really should
come by more often.
1569
00:56:22,465 --> 00:56:24,968
I just get caught up, you know?
1570
00:56:25,010 --> 00:56:27,929
I'm really having
a good time though.
1571
00:56:27,971 --> 00:56:29,681
- Wow.
1572
00:56:29,723 --> 00:56:32,559
So this holiday self-help
pact is really working out?
1573
00:56:32,600 --> 00:56:34,269
- I don't know.
1574
00:56:34,310 --> 00:56:36,229
I mean, it's supposed to
be to get free of my dad,
1575
00:56:36,271 --> 00:56:38,648
but Carley seems to think I
should patch things up with him.
1576
00:56:38,690 --> 00:56:39,941
(gentle music continues)
1577
00:56:39,983 --> 00:56:41,192
- Smart woman that Carley.
1578
00:56:41,234 --> 00:56:42,694
I think she's a keeper.
1579
00:56:42,736 --> 00:56:44,779
- How many times have
I told you, Kendra?
1580
00:56:44,821 --> 00:56:46,573
We're just friends.
1581
00:56:46,614 --> 00:56:49,659
- Didn't we agree to
be just friends once?
1582
00:56:49,701 --> 00:56:51,244
- Still are, baby cakes.
1583
00:56:51,286 --> 00:56:54,205
(gentle music continues)
(lips smacking)
1584
00:56:54,247 --> 00:56:57,000
- I forgot how
gross you two are.
1585
00:56:57,042 --> 00:56:58,543
Ew.
1586
00:56:58,585 --> 00:56:59,419
(gentle music)
1587
00:56:59,461 --> 00:57:00,503
- What?
1588
00:57:01,963 --> 00:57:03,631
- You've changed.
1589
00:57:05,216 --> 00:57:06,593
- I mean, I'm wearing my hair
a little bit differently.
1590
00:57:06,634 --> 00:57:09,054
- No, no, no, no.
That's not what I mean.
1591
00:57:09,095 --> 00:57:10,722
I don't know.
1592
00:57:10,764 --> 00:57:12,223
I think there's just
something different about you.
1593
00:57:12,265 --> 00:57:15,352
You're more confident
and vibrant.
1594
00:57:16,644 --> 00:57:18,188
- Thanks.
1595
00:57:18,229 --> 00:57:21,858
I have been focusing
on reinventing myself.
1596
00:57:21,900 --> 00:57:23,276
I have.
1597
00:57:23,318 --> 00:57:24,986
And actually, it's
all thanks to you
1598
00:57:25,028 --> 00:57:27,947
because my resolution
list has been achieved.
1599
00:57:27,989 --> 00:57:29,115
- I'm so happy to hear that.
1600
00:57:29,157 --> 00:57:29,991
Go resolutions.
1601
00:57:30,033 --> 00:57:31,201
- Yeah.
1602
00:57:31,242 --> 00:57:32,702
- Sorry to interrupt you, Jamie.
1603
00:57:32,744 --> 00:57:34,371
Can I borrow Miss Kincaid
for like a minute?
1604
00:57:34,412 --> 00:57:35,872
- Take her.
- Yeah?
1605
00:57:35,914 --> 00:57:38,458
(gentle music continues)
1606
00:57:38,500 --> 00:57:40,001
- You know, I gotta
hand it to you.
1607
00:57:40,043 --> 00:57:41,127
When you invited us down here,
1608
00:57:41,169 --> 00:57:42,962
I did not know what to expect.
1609
00:57:43,004 --> 00:57:44,005
- Told you I'm
full of surprises.
1610
00:57:44,047 --> 00:57:45,090
- Noted.
1611
00:57:45,131 --> 00:57:46,091
(gentle music continues)
1612
00:57:46,132 --> 00:57:47,092
Your friends are great.
1613
00:57:47,133 --> 00:57:48,301
- Yeah, they are.
1614
00:57:48,343 --> 00:57:49,886
They're a pretty great family.
1615
00:57:49,928 --> 00:57:52,263
But let's get down to business.
1616
00:57:52,305 --> 00:57:54,683
I told the kids you'd read
'em a Christmas story.
1617
00:57:54,724 --> 00:57:56,476
- No. No. Why?
1618
00:57:56,518 --> 00:57:57,435
- You're never gonna finish
"War and Peace," Kincaid.
1619
00:57:57,477 --> 00:57:58,687
- I might.
1620
00:57:58,728 --> 00:58:00,605
- Not every resolution
has to be hard.
1621
00:58:00,647 --> 00:58:01,856
- Oh, well...
1622
00:58:01,898 --> 00:58:03,066
(gentle music continues)
1623
00:58:03,108 --> 00:58:05,485
- Everything okay?
1624
00:58:05,527 --> 00:58:06,486
- It's nothing.
1625
00:58:06,528 --> 00:58:07,654
My dad used to read me this.
1626
00:58:07,696 --> 00:58:08,738
- Oh, I'm sorry.
1627
00:58:08,780 --> 00:58:09,698
We can pick something else.
1628
00:58:09,739 --> 00:58:11,324
- No, that's okay.
1629
00:58:12,033 --> 00:58:12,909
That's okay. I wanna do it.
1630
00:58:12,951 --> 00:58:13,910
- Yeah?
1631
00:58:13,952 --> 00:58:14,953
- Yeah.
1632
00:58:16,496 --> 00:58:17,330
Yeah.
1633
00:58:17,372 --> 00:58:19,207
(gentle music continues)
1634
00:58:19,249 --> 00:58:21,376
"So much so that she could
sit quietly and not play,
1635
00:58:21,418 --> 00:58:24,170
and they at last
called her a dreamer.
1636
00:58:24,212 --> 00:58:26,923
Yes, in the merry Christmastime,
1637
00:58:26,965 --> 00:58:29,426
children dream wonderful things.
1638
00:58:29,467 --> 00:58:32,554
And beautiful dreams
are also fairytales.
1639
00:58:32,595 --> 00:58:35,557
As is this one of the Nutcracker
1640
00:58:36,641 --> 00:58:38,476
and the Mouse King."
1641
00:58:39,936 --> 00:58:42,939
(kids clapping)
1642
00:58:42,981 --> 00:58:44,691
- Yes, sir. Yes, sir.
1643
00:58:44,733 --> 00:58:46,359
I will pass that along.
1644
00:58:46,401 --> 00:58:48,862
Oh my girlfriend is
gonna be so excited.
1645
00:58:48,903 --> 00:58:49,863
I will let her know.
1646
00:58:49,904 --> 00:58:50,864
She will be so happy.
1647
00:58:50,905 --> 00:58:52,866
Thank you so much!
1648
00:58:52,907 --> 00:58:53,867
- You just got a girlfriend?
1649
00:58:53,908 --> 00:58:55,702
Who's your girlfriend?
1650
00:58:55,744 --> 00:58:57,120
- That was the landlord. I was
talking about the apartment.
1651
00:58:57,162 --> 00:58:58,663
I just got my
application approved.
1652
00:58:58,705 --> 00:59:00,373
- Wait, you got it?
1653
00:59:00,415 --> 00:59:01,875
- That's right, my little
snow angel. I got it!
1654
00:59:01,916 --> 00:59:02,876
- It's a good gig!
1655
00:59:02,917 --> 00:59:04,044
- We got it.
1656
00:59:04,085 --> 00:59:05,545
- Congratulations!
1657
00:59:05,587 --> 00:59:06,796
(bright music)
1658
00:59:06,838 --> 00:59:08,131
Oh, I'm so proud of you.
1659
00:59:08,173 --> 00:59:09,466
- I'm proud of us.
1660
00:59:09,507 --> 00:59:11,384
That means that I'm now an adult
1661
00:59:11,426 --> 00:59:13,136
and you can check off
one more resolution.
1662
00:59:13,178 --> 00:59:14,512
- Yes I can.
1663
00:59:15,430 --> 00:59:16,473
Nice.
1664
00:59:17,807 --> 00:59:19,642
One more. One more.
1665
00:59:21,728 --> 00:59:24,814
(melancholy music)
1666
00:59:26,441 --> 00:59:28,318
- I'm quite busy right now.
1667
00:59:28,360 --> 00:59:31,738
- I'll be quick. Just
wanted to give you these.
1668
00:59:31,780 --> 00:59:32,655
- Your house keys?
1669
00:59:32,697 --> 00:59:33,865
- Yeah.
1670
00:59:33,907 --> 00:59:34,866
- Are you going somewhere?
1671
00:59:34,908 --> 00:59:36,493
- Got my own place.
1672
00:59:38,536 --> 00:59:41,664
I know you don't think I can
take care of myself, but...
1673
00:59:41,706 --> 00:59:42,749
- Where?
1674
00:59:42,791 --> 00:59:43,833
- Queens.
1675
00:59:45,293 --> 00:59:48,755
- Your mom and I shared our
first apartment in Queens.
1676
00:59:48,797 --> 00:59:49,673
- Really?
1677
00:59:49,714 --> 00:59:50,340
- Yeah.
1678
00:59:50,382 --> 00:59:51,966
It was a dump.
1679
00:59:52,008 --> 00:59:55,011
Spent a whole week
cleaning mold off the tile.
1680
00:59:55,053 --> 00:59:58,682
But there is something special
about having your own space.
1681
00:59:58,723 --> 01:00:01,101
- Hard to picture
you scrubbing floors.
1682
01:00:01,142 --> 01:00:03,144
- It was a different time.
1683
01:00:03,186 --> 01:00:06,147
(emotional music)
1684
01:00:08,316 --> 01:00:10,068
- Well, I better...
1685
01:00:11,403 --> 01:00:13,780
- Oh, Wyatt, your report.
1686
01:00:15,657 --> 01:00:16,741
Nice work.
1687
01:00:18,201 --> 01:00:19,452
- Thanks.
1688
01:00:24,249 --> 01:00:27,752
(bright festive music)
1689
01:00:29,754 --> 01:00:30,672
- Buongiorno.
1690
01:00:30,714 --> 01:00:31,715
- Hello, my little snowflake.
1691
01:00:31,756 --> 01:00:32,882
Come on in.
1692
01:00:33,675 --> 01:00:35,051
How do you like our new place?
1693
01:00:35,093 --> 01:00:37,554
- Oh, you did such a great job.
1694
01:00:37,595 --> 01:00:39,681
- Ooh, did someone
get me a present?
1695
01:00:39,723 --> 01:00:41,307
- Oh yeah.
1696
01:00:41,349 --> 01:00:44,436
This is just a little
housewarming for you.
1697
01:00:45,937 --> 01:00:46,938
- A coffee maker?
1698
01:00:46,980 --> 01:00:48,148
- Mm-hm.
1699
01:00:48,189 --> 01:00:49,566
It's not as fancy as your dad's,
1700
01:00:49,607 --> 01:00:50,400
but maybe you can
actually use it.
1701
01:00:50,442 --> 01:00:51,151
- It's perfect.
1702
01:00:51,192 --> 01:00:51,901
- Good.
1703
01:00:52,610 --> 01:00:53,987
You know, I gotta say,
1704
01:00:54,029 --> 01:00:56,489
I do feel like it's
missing something.
1705
01:00:56,531 --> 01:00:57,532
- Like what?
1706
01:00:57,574 --> 01:00:58,700
- I don't know.
1707
01:00:58,742 --> 01:01:01,411
Some kinda little festive touch.
1708
01:01:01,453 --> 01:01:03,621
Maybe something German.
1709
01:01:04,289 --> 01:01:05,874
(bright festive music)
1710
01:01:05,915 --> 01:01:07,042
- Special delivery!
1711
01:01:07,083 --> 01:01:08,084
- Gertie?
1712
01:01:09,586 --> 01:01:11,212
- There are a lot more of
these downstairs, yeah.
1713
01:01:11,254 --> 01:01:12,589
- More what?
1714
01:01:12,630 --> 01:01:14,883
- Well, my little candy cane,
1715
01:01:14,924 --> 01:01:19,179
we are going to decorate your
house today all by ourselves.
1716
01:01:19,220 --> 01:01:20,430
- I dunno.
1717
01:01:20,472 --> 01:01:21,639
Are we sure about that?
- Mm-hm.
1718
01:01:21,681 --> 01:01:23,350
There's more downstairs.
1719
01:01:23,391 --> 01:01:24,726
- And you want me to...
- I do.
1720
01:01:24,768 --> 01:01:26,311
- Okay.
- Yeah. Thanks.
1721
01:01:26,353 --> 01:01:27,520
* It's only Christmas
once a year *
1722
01:01:27,562 --> 01:01:30,607
* So gather 'round the tree
1723
01:01:30,648 --> 01:01:33,443
* I'll pour you a cup of cheer
1724
01:01:33,485 --> 01:01:36,571
* Please wear a smile for me
1725
01:01:36,613 --> 01:01:39,032
* I'm counting on my fingers
1726
01:01:39,074 --> 01:01:41,951
* All the 'til you'll be here
1727
01:01:41,993 --> 01:01:44,287
* Please say that
you're coming home *
1728
01:01:44,329 --> 01:01:45,288
- Stand it up. There you go.
1729
01:01:45,330 --> 01:01:46,748
* For Christmastime
1730
01:01:46,790 --> 01:01:52,003
* It's only Christmas
once a year *
1731
01:01:53,672 --> 01:01:57,884
* Last year was so hard with
all the friends I couldn't see *
1732
01:01:59,386 --> 01:02:03,848
* Christmas without you was
not as bright as it could be *
1733
01:02:04,974 --> 01:02:07,060
* I pushed through
those winter nights *
1734
01:02:07,102 --> 01:02:10,230
* Just wishing you'd appear
1735
01:02:10,271 --> 01:02:14,734
* Please say that you're
coming home for Christmastime *
1736
01:02:14,776 --> 01:02:16,736
* It's only Christmas
once a year *
1737
01:02:16,778 --> 01:02:19,239
- I can't believe you
found the exact same one.
1738
01:02:19,280 --> 01:02:20,740
- Yeah. It's not
like it was hard.
1739
01:02:20,782 --> 01:02:23,201
I left my dignity
right beside it.
1740
01:02:23,243 --> 01:02:24,744
(gentle music)
1741
01:02:24,786 --> 01:02:27,664
Wyatt, I was wondering if maybe
1742
01:02:30,834 --> 01:02:35,380
these have been in storage
for a little bit too long.
1743
01:02:35,422 --> 01:02:36,464
- Kincaid, I don't know.
1744
01:02:36,506 --> 01:02:37,465
- I know, I know, I know.
1745
01:02:37,507 --> 01:02:39,342
I get it.
1746
01:02:39,384 --> 01:02:42,512
You could think of it as part
of your training if you want.
1747
01:02:42,554 --> 01:02:46,099
Because right now
this is a house,
1748
01:02:46,141 --> 01:02:48,601
and you need a home, right?
1749
01:02:49,686 --> 01:02:51,521
Homes are filled with memories
1750
01:02:51,563 --> 01:02:53,106
and they're filled
with traditions.
1751
01:02:53,148 --> 01:02:54,941
And we do have a box
1752
01:02:57,235 --> 01:02:59,070
of those right here.
1753
01:03:00,405 --> 01:03:03,283
* We will not forget
1754
01:03:03,324 --> 01:03:06,369
* Please say that you're
coming home for Christmastime *
1755
01:03:06,411 --> 01:03:07,829
- There we go.
1756
01:03:09,164 --> 01:03:10,582
- Pretty good.
1757
01:03:11,750 --> 01:03:14,878
- Forgot how warm Christmas
can make you feel,
1758
01:03:14,919 --> 01:03:18,298
so connected to the
people you love.
1759
01:03:18,340 --> 01:03:20,050
- Yeah.
1760
01:03:20,091 --> 01:03:22,844
- Speaking of which, how's
things with your mom?
1761
01:03:22,886 --> 01:03:26,222
- She's still not talking to me.
1762
01:03:26,264 --> 01:03:27,682
I feel so stupid.
1763
01:03:27,724 --> 01:03:29,392
I was so focused
on self-improvement
1764
01:03:29,434 --> 01:03:31,102
and I disappointed somebody
1765
01:03:31,144 --> 01:03:33,563
who has always loved me
exactly the way that I am.
1766
01:03:33,605 --> 01:03:34,564
- Well, she's not gone.
1767
01:03:34,606 --> 01:03:35,523
You know that, right?
1768
01:03:35,565 --> 01:03:37,108
She's just angry.
1769
01:03:39,277 --> 01:03:40,737
- Maybe. Yeah.
1770
01:03:41,279 --> 01:03:43,073
- Ooh, guess what?
1771
01:03:44,199 --> 01:03:46,117
Only four more to go.
1772
01:03:46,159 --> 01:03:48,286
- Oh, okay. Lay it on me.
1773
01:03:49,079 --> 01:03:50,872
- Take up running
1774
01:03:50,914 --> 01:03:52,248
- That race is
tomorrow, isn't it?
1775
01:03:52,290 --> 01:03:53,041
- Yeah. You're gonna do great.
1776
01:03:53,083 --> 01:03:54,084
- Oh, okay.
1777
01:03:54,125 --> 01:03:55,585
- Upgrade sewing skills?
1778
01:03:55,627 --> 01:03:56,336
- I think I can finish
that dress tonight.
1779
01:03:56,378 --> 01:03:57,379
- Absolutely.
1780
01:03:57,420 --> 01:03:59,089
Follow your dreams.
1781
01:03:59,130 --> 01:04:00,090
- Finish dress.
1782
01:04:00,131 --> 01:04:01,257
Take pictures of dress.
1783
01:04:01,299 --> 01:04:02,425
Add dress pictures to sketches.
1784
01:04:02,467 --> 01:04:04,594
Send portfolio to designers.
1785
01:04:04,636 --> 01:04:06,554
- Like a boss.
- Yes.
1786
01:04:06,596 --> 01:04:08,139
- Say yes to adventure.
1787
01:04:08,181 --> 01:04:09,933
How come you haven't ticked
that one off the list?
1788
01:04:09,974 --> 01:04:11,726
- I don't know.
1789
01:04:11,768 --> 01:04:13,186
Maybe I haven't had one
that feels big enough yet.
1790
01:04:13,228 --> 01:04:14,813
- Nothing easy, huh?
1791
01:04:14,854 --> 01:04:15,647
- No.
1792
01:04:15,689 --> 01:04:17,607
- Know what I think?
1793
01:04:17,649 --> 01:04:19,734
You're actually
gonna get this done.
1794
01:04:19,776 --> 01:04:21,236
- Yeah?
- Yeah.
1795
01:04:21,277 --> 01:04:22,320
- Okay.
1796
01:04:25,323 --> 01:04:28,076
You know that I wouldn't
have made it this far at all
1797
01:04:28,118 --> 01:04:29,619
without you, right?
1798
01:04:29,661 --> 01:04:32,414
(gentle music)
1799
01:04:34,582 --> 01:04:37,836
(door tapping)
1800
01:04:37,877 --> 01:04:39,379
You wanna get that?
1801
01:04:39,421 --> 01:04:40,380
- Yeah.
1802
01:04:40,422 --> 01:04:43,925
(gentle music continues)
1803
01:04:45,677 --> 01:04:48,805
Dad, what are you doing here?
1804
01:04:48,847 --> 01:04:50,807
- Carley sent me
your new address
1805
01:04:50,849 --> 01:04:53,476
and suggested I
might wanna stop by.
1806
01:04:53,518 --> 01:04:54,811
- Come on in.
1807
01:04:57,897 --> 01:05:01,401
- Ms. Kincaid, it's a
pleasure to see you again.
1808
01:05:01,443 --> 01:05:03,194
- It's nice to see you too, sir.
1809
01:05:03,236 --> 01:05:05,071
- Well, this is nice.
1810
01:05:07,615 --> 01:05:08,825
It's cozy.
1811
01:05:10,076 --> 01:05:11,369
Feels very you.
1812
01:05:12,662 --> 01:05:14,998
- Yeah. Do you want a tour?
1813
01:05:15,040 --> 01:05:17,500
I mean, it'll be short, but
I can try to spice it up.
1814
01:05:17,542 --> 01:05:19,002
- I would love one.
1815
01:05:19,044 --> 01:05:22,297
- Okay. Well, tree
is kind of stop one.
1816
01:05:22,339 --> 01:05:25,091
(gentle music)
1817
01:05:26,217 --> 01:05:28,762
- Is that the ornament
we made during...
1818
01:05:28,803 --> 01:05:30,680
- Blizzard? Yeah.
1819
01:05:30,722 --> 01:05:33,558
Remember this one from
that Christmas in Florida?
1820
01:05:33,600 --> 01:05:34,684
(gentle music continues)
1821
01:05:34,726 --> 01:05:37,395
- I haven't seen these in ages.
1822
01:05:38,897 --> 01:05:40,774
Your mother loved this one.
1823
01:05:40,815 --> 01:05:42,776
(gentle music continues)
1824
01:05:42,817 --> 01:05:46,363
Why'd you suddenly
decide to hang them?
1825
01:05:47,614 --> 01:05:49,949
- Tradition shouldn't
be kept in a box,
1826
01:05:49,991 --> 01:05:51,826
but I can't take any credit.
1827
01:05:51,868 --> 01:05:54,454
It was literally all Carley.
1828
01:05:58,333 --> 01:06:01,920
(gentle music continues)
1829
01:06:11,721 --> 01:06:12,889
- Hi.
1830
01:06:14,849 --> 01:06:15,892
- Is what you've been working on
1831
01:06:15,934 --> 01:06:18,228
since you quit your job?
1832
01:06:19,771 --> 01:06:21,815
- Among other things.
1833
01:06:24,567 --> 01:06:26,486
- It's beautiful, honey.
1834
01:06:26,528 --> 01:06:29,280
(gentle music)
1835
01:06:31,324 --> 01:06:32,784
- I'm sorry.
1836
01:06:32,826 --> 01:06:35,578
I'm really sorry that
I didn't tell you.
1837
01:06:35,620 --> 01:06:37,414
- Why didn't you?
1838
01:06:37,455 --> 01:06:38,581
- I don't know, Mom.
1839
01:06:38,623 --> 01:06:40,208
I felt bad.
1840
01:06:40,250 --> 01:06:42,627
I feel like you've
sacrificed so much for me
1841
01:06:42,669 --> 01:06:43,753
so that I didn't
have to struggle
1842
01:06:43,795 --> 01:06:44,921
the way that you struggled.
1843
01:06:44,963 --> 01:06:46,339
And now I'm messing it up
1844
01:06:46,381 --> 01:06:48,258
and I'm throwing it
away on something
1845
01:06:48,299 --> 01:06:51,761
that I should have grown out
of probably like ages ago.
1846
01:06:51,803 --> 01:06:53,054
- I didn't make all
those sacrifices
1847
01:06:53,096 --> 01:06:54,764
so that my daughter
could grow up
1848
01:06:54,806 --> 01:06:57,809
to be unfulfilled
and uninspired.
1849
01:06:59,144 --> 01:07:02,230
I made them so that you
could grow up to be free.
1850
01:07:02,272 --> 01:07:05,400
Free to follow your dreams
wherever they might lead.
1851
01:07:05,442 --> 01:07:09,070
(gentle music continues)
1852
01:07:23,626 --> 01:07:24,878
- Checking in for
Carley Kincaid.
1853
01:07:24,919 --> 01:07:26,046
- Oh, just in time.
1854
01:07:26,087 --> 01:07:28,715
The race starts in five minutes.
1855
01:07:28,757 --> 01:07:30,383
- I don't think I can do this.
1856
01:07:30,425 --> 01:07:31,885
- She's right.
1857
01:07:31,926 --> 01:07:32,969
Every racer needs
to have a costume.
1858
01:07:33,011 --> 01:07:34,179
- Got one.
- What?
1859
01:07:34,220 --> 01:07:35,638
No, no, no. I'm not ready.
1860
01:07:35,680 --> 01:07:36,765
- No, you are.
1861
01:07:36,806 --> 01:07:37,849
You just think you aren't.
1862
01:07:37,891 --> 01:07:39,100
Trust me.
1863
01:07:39,142 --> 01:07:40,894
Whether it's a tight deadline
1864
01:07:40,935 --> 01:07:42,479
or a snowball fight with kids,
1865
01:07:42,520 --> 01:07:45,065
makes no difference
for Carley Kincaid.
1866
01:07:45,106 --> 01:07:48,068
When the pressure's on,
you always come through.
1867
01:07:48,109 --> 01:07:49,986
So I want you to get out there
1868
01:07:50,028 --> 01:07:52,572
and show those North Pole
nobodies who you really are!
1869
01:07:52,614 --> 01:07:55,658
(inspiring music)
1870
01:07:57,619 --> 01:07:58,912
- Gimme that costume.
1871
01:07:58,953 --> 01:08:01,664
(tense music)
1872
01:08:08,797 --> 01:08:12,342
(tense music continues)
1873
01:08:18,682 --> 01:08:19,516
(tense music continues)
1874
01:08:19,557 --> 01:08:21,059
- On your mark,
1875
01:08:21,810 --> 01:08:22,977
get set,
1876
01:08:25,480 --> 01:08:26,481
go!
1877
01:08:26,523 --> 01:08:27,899
(people cheering)
1878
01:08:27,941 --> 01:08:29,317
- Come on, Kincaid!
1879
01:08:29,359 --> 01:08:31,986
Give us a little
Christmas spirit!
1880
01:08:32,654 --> 01:08:33,738
Go!
1881
01:08:34,656 --> 01:08:35,615
Go, go, go, go, go!
1882
01:08:35,657 --> 01:08:37,200
Good! Yes!
1883
01:08:37,242 --> 01:08:41,037
(tense music continues)
1884
01:08:44,040 --> 01:08:45,959
- Happy holidays.
1885
01:08:46,001 --> 01:08:46,960
(tense music continues)
1886
01:08:47,002 --> 01:08:48,461
Feliz Navidad.
1887
01:08:51,881 --> 01:08:54,551
- Timber!
- Oh my God.
1888
01:08:54,592 --> 01:08:55,719
Are you okay?
1889
01:08:55,760 --> 01:08:56,636
- What are you doing, Kincaid?
1890
01:08:56,678 --> 01:08:57,721
Run the other way.
1891
01:08:57,762 --> 01:08:59,097
- Did you hurt yourself?
1892
01:08:59,139 --> 01:09:00,724
- I'm okay. I'll
catch up. Go ahead.
1893
01:09:00,765 --> 01:09:01,474
- Leave the tree.
Leave the tree.
1894
01:09:01,516 --> 01:09:02,308
Go. Go.
1895
01:09:02,350 --> 01:09:03,059
- Okay. Okay.
1896
01:09:03,101 --> 01:09:04,561
- That's my girl!
1897
01:09:04,602 --> 01:09:07,022
Go, go, go, go, go, go, go.
1898
01:09:07,063 --> 01:09:09,232
- Didn't get
limber, went timber.
1899
01:09:09,274 --> 01:09:13,069
(tense music continues)
1900
01:09:13,111 --> 01:09:15,405
- Merry Christmas, Santa.
1901
01:09:16,364 --> 01:09:17,824
Happy holidays.
1902
01:09:17,866 --> 01:09:20,744
(crowd cheering)
1903
01:09:20,785 --> 01:09:24,205
(awe-inspiring music)
1904
01:09:30,879 --> 01:09:32,339
(awe-inspiring music continues)
1905
01:09:32,380 --> 01:09:33,381
- No!
1906
01:09:41,222 --> 01:09:42,640
- Yes!
1907
01:09:42,682 --> 01:09:43,725
- Yes!
1908
01:09:44,893 --> 01:09:48,688
(awe-inspiring music continues)
1909
01:09:48,730 --> 01:09:51,066
(people cheering)
1910
01:09:51,107 --> 01:09:52,859
- I won! I won!
- I knew you were gonna do it.
1911
01:09:52,901 --> 01:09:54,194
- Yes, yes.
1912
01:09:55,570 --> 01:09:56,571
- Yes!
1913
01:09:57,322 --> 01:09:58,782
Woo!
1914
01:09:58,823 --> 01:09:59,908
- I need to sit.
1915
01:09:59,949 --> 01:10:01,034
- That was good. You sit.
1916
01:10:01,076 --> 01:10:01,993
- I'm gonna sit.
- Let's sit.
1917
01:10:02,035 --> 01:10:03,370
Whoo.
1918
01:10:03,411 --> 01:10:06,206
(bright music)
1919
01:10:09,376 --> 01:10:11,586
- Maybe a little bit
to the left, Jamie.
1920
01:10:11,628 --> 01:10:13,171
- So when you say you
and Wyatt are friends,
1921
01:10:13,213 --> 01:10:14,297
you guys like friends-friends?
1922
01:10:14,339 --> 01:10:15,715
Or are you guys like friends?
1923
01:10:15,757 --> 01:10:16,675
- Exactly.
1924
01:10:16,716 --> 01:10:17,676
- I'm confused.
1925
01:10:17,717 --> 01:10:20,136
- No, back where it was.
1926
01:10:20,178 --> 01:10:21,596
The light's better.
1927
01:10:21,638 --> 01:10:22,931
- Do you want us to
spell it out for you?
1928
01:10:22,972 --> 01:10:24,724
- What?
1929
01:10:24,766 --> 01:10:27,894
- Carley, I love you, but if
you don't scoop him up, I will.
1930
01:10:27,936 --> 01:10:29,437
- It does have to be
back over there, Jamie.
1931
01:10:29,479 --> 01:10:30,480
I'm sorry.
1932
01:10:30,522 --> 01:10:31,898
- I love you too.
1933
01:10:31,940 --> 01:10:33,400
But if you don't
take this picture,
1934
01:10:33,441 --> 01:10:34,567
I'm gonna be on the
next plane to Italy.
1935
01:10:34,609 --> 01:10:36,277
- I know, I know.
1936
01:10:36,319 --> 01:10:37,904
I'm trying to get the
light right on the fabric.
1937
01:10:37,946 --> 01:10:39,239
It's supposed to
kinda drape and twirl.
1938
01:10:39,280 --> 01:10:40,949
Can you just fluff
it out a bit more?
1939
01:10:40,990 --> 01:10:42,617
- Oh, this is totally
not about the dress.
1940
01:10:42,659 --> 01:10:44,619
This is about you
being in your head
1941
01:10:44,661 --> 01:10:46,705
because Wyatt has
feelings for you.
1942
01:10:46,746 --> 01:10:47,914
- It wasn't part of the deal.
1943
01:10:47,956 --> 01:10:49,332
Can you keep fluffing it out?
1944
01:10:49,374 --> 01:10:52,252
- Sounds like a bonus to me.
1945
01:10:52,293 --> 01:10:54,087
- Do you have
feelings for him too?
1946
01:10:54,129 --> 01:10:56,297
- No. I don't know. No.
1947
01:10:56,339 --> 01:10:58,091
Yes. Some. There are some.
1948
01:10:58,133 --> 01:11:00,135
He makes me laugh
and that's nice.
1949
01:11:00,176 --> 01:11:01,928
And he makes me feel
confident in ways
1950
01:11:01,970 --> 01:11:03,430
that I'm not used
to feeling confident
1951
01:11:03,471 --> 01:11:04,764
and, you know, like it
doesn't hurt that he's-
1952
01:11:04,806 --> 01:11:05,932
- Smoking.
1953
01:11:05,974 --> 01:11:07,183
- I was gonna say handsome.
1954
01:11:07,225 --> 01:11:08,184
I dunno if I'd call him smoking.
1955
01:11:08,226 --> 01:11:09,352
- No, no, no, no, no, no.
1956
01:11:09,394 --> 01:11:10,603
- Oh my gosh, Jamie, Jamie.
1957
01:11:10,645 --> 01:11:11,730
Put it out. Put it out.
1958
01:11:11,771 --> 01:11:13,106
It's on the candle. Put it out!
1959
01:11:13,148 --> 01:11:15,775
(alarm beeping)
(extinguisher hissing)
1960
01:11:15,817 --> 01:11:18,903
(melancholy music)
1961
01:11:20,989 --> 01:11:23,116
- Oh, Carley. I'm so sorry.
1962
01:11:23,158 --> 01:11:25,285
- It's not your fault.
1963
01:11:26,369 --> 01:11:29,539
I was so close to
checking this one off.
1964
01:11:30,832 --> 01:11:34,669
(melancholy music continues)
1965
01:11:35,670 --> 01:11:36,796
- Hi.
1966
01:11:36,838 --> 01:11:38,256
- Hey.
- Hey. Sorry.
1967
01:11:38,298 --> 01:11:39,090
- I could've come up.
1968
01:11:39,132 --> 01:11:40,675
- No, it's okay.
1969
01:11:40,717 --> 01:11:42,427
It's okay.
1970
01:11:42,469 --> 01:11:44,387
- So, turns out gold medals
aren't really a thing
1971
01:11:44,429 --> 01:11:47,766
at the Christmas 5K, but thought
you should have one anyway.
1972
01:11:47,807 --> 01:11:48,767
- Oh!
1973
01:11:49,851 --> 01:11:51,102
What did you do?
1974
01:11:51,144 --> 01:11:54,856
(traffic whooshing)
1975
01:11:54,898 --> 01:11:56,566
Wyatt, this is really sweet.
1976
01:11:56,608 --> 01:11:58,193
- It's nothing.
1977
01:11:58,234 --> 01:12:00,612
- Thank you. Thanks.
1978
01:12:00,653 --> 01:12:02,489
- So I know it's
Christmas Eve and all,
1979
01:12:02,530 --> 01:12:05,867
but I was wondering if you
would wanna go to an event
1980
01:12:05,909 --> 01:12:08,453
with me tonight as my date.
1981
01:12:10,705 --> 01:12:11,706
- I can't.
1982
01:12:12,874 --> 01:12:13,750
- Right.
1983
01:12:13,792 --> 01:12:15,335
Totally get it.
1984
01:12:15,377 --> 01:12:16,711
- No, no, no, no, no.
Like I can't, I can't.
1985
01:12:16,753 --> 01:12:18,046
I have to help my mom
with the toy drive.
1986
01:12:18,088 --> 01:12:19,756
Her Santa Claus fell through.
1987
01:12:19,798 --> 01:12:20,924
- Her Santa backed out?
1988
01:12:20,965 --> 01:12:21,883
- No, he literally fell through.
1989
01:12:21,925 --> 01:12:23,343
He fell through a roof.
1990
01:12:23,385 --> 01:12:25,303
I think he was trying
to stay in character.
1991
01:12:25,345 --> 01:12:28,014
Anyway, I have to help her
hand out toys to the kids.
1992
01:12:28,056 --> 01:12:29,015
- Are you okay?
1993
01:12:29,057 --> 01:12:30,266
- I'm not sure.
1994
01:12:30,308 --> 01:12:31,393
- Not sure about what?
1995
01:12:31,434 --> 01:12:32,811
- The whole resolution list
1996
01:12:32,852 --> 01:12:33,937
and the submitting to designers.
1997
01:12:33,978 --> 01:12:35,188
- What are you talking about?
1998
01:12:35,230 --> 01:12:36,481
- My dress had a little run-in
1999
01:12:36,523 --> 01:12:38,191
with a candle and
the candle won.
2000
01:12:38,233 --> 01:12:40,318
- Carley, I'm really sorry.
2001
01:12:40,360 --> 01:12:42,028
- To think that I dreamed
about this dress for so long,
2002
01:12:42,070 --> 01:12:43,071
you know, and then
I thought that
2003
01:12:43,113 --> 01:12:44,572
if I brought it to life,
2004
01:12:44,614 --> 01:12:46,032
that it would change
something in me.
2005
01:12:46,074 --> 01:12:48,451
And I don't think it did.
2006
01:12:49,077 --> 01:12:50,537
I think I'm the same.
2007
01:12:50,578 --> 01:12:51,913
- Well, you could
always start over.
2008
01:12:51,955 --> 01:12:53,248
Go back to the drawing board.
2009
01:12:53,289 --> 01:12:54,666
- Right now, I actually
think I'd prefer
2010
01:12:54,708 --> 01:12:56,876
to just take things
back to where they were.
2011
01:12:56,918 --> 01:12:58,420
(melancholy music)
2012
01:12:58,461 --> 01:13:00,046
I mean, I know I had
a really boring job,
2013
01:13:00,088 --> 01:13:03,133
but I had a job and
I was good at it.
2014
01:13:03,174 --> 01:13:04,384
And now...
2015
01:13:05,093 --> 01:13:07,053
(melancholy music continues)
2016
01:13:07,095 --> 01:13:08,638
I'm just gonna go.
2017
01:13:08,680 --> 01:13:11,057
Have such a nice
time at your thing.
2018
01:13:11,099 --> 01:13:12,058
- Merry Christmas.
2019
01:13:12,100 --> 01:13:13,727
- Yeah. Merry Christmas.
2020
01:13:13,768 --> 01:13:17,063
* I feel alive
2021
01:13:17,105 --> 01:13:21,067
* Hey, Christmastime
2022
01:13:21,109 --> 01:13:22,902
* Not a frown to be found
2023
01:13:22,944 --> 01:13:26,614
* And love is all around
2024
01:13:27,365 --> 01:13:28,950
- There you are.
2025
01:13:29,826 --> 01:13:31,244
- Just on my way to a thing.
2026
01:13:31,286 --> 01:13:32,454
Gertie said you
wanted to see me?
2027
01:13:32,495 --> 01:13:34,080
- Yes. This won't take long.
2028
01:13:34,122 --> 01:13:35,415
Have a seat.
2029
01:13:40,420 --> 01:13:44,966
I've been thinking, and,
well, I've made up my mind.
2030
01:13:47,135 --> 01:13:50,096
The tap is back on, so to speak.
2031
01:13:50,138 --> 01:13:51,514
- What?
2032
01:13:51,556 --> 01:13:52,807
- I've informed the
staff, the banks
2033
01:13:52,849 --> 01:13:54,642
and everyone else.
2034
01:13:54,684 --> 01:13:56,144
- But I thought you were giving
me 'til the end of the year.
2035
01:13:56,186 --> 01:13:57,979
- I was.
2036
01:13:58,021 --> 01:14:01,775
But you've made it clear you
can take your job seriously.
2037
01:14:01,816 --> 01:14:04,944
I want you to work
beside me, Wyatt.
2038
01:14:04,986 --> 01:14:06,154
Show you how the
business is run.
2039
01:14:06,196 --> 01:14:08,031
And then maybe one day,
2040
01:14:08,073 --> 01:14:10,658
you could even be where I am.
2041
01:14:12,160 --> 01:14:15,121
- Dad, I'm not really
sure what to say.
2042
01:14:15,163 --> 01:14:17,665
- Yes would be a good start.
2043
01:14:19,000 --> 01:14:20,502
- I think I have to quit.
2044
01:14:20,543 --> 01:14:21,544
- What?
2045
01:14:22,754 --> 01:14:24,339
- I think I need to
quit working for you.
2046
01:14:24,381 --> 01:14:27,008
And I'm not saying that
outta spite, I promise.
2047
01:14:27,050 --> 01:14:31,471
But we haven't been close
for a long time, Dad.
2048
01:14:32,847 --> 01:14:35,058
I spent my whole childhood
trying to make you proud,
2049
01:14:35,100 --> 01:14:36,434
put all my energy into trying
2050
01:14:36,476 --> 01:14:37,936
to be the son I
thought you wanted.
2051
01:14:37,977 --> 01:14:41,856
And after mom died, I
did the exact opposite.
2052
01:14:42,982 --> 01:14:44,401
And it wasn't until recently
2053
01:14:44,442 --> 01:14:47,445
that I realized I don't
wanna be either one
2054
01:14:47,487 --> 01:14:49,989
of those versions
of myself anymore.
2055
01:14:50,031 --> 01:14:51,700
I just wanna be me.
2056
01:14:51,741 --> 01:14:54,577
And I can't figure
out who that person is
2057
01:14:54,619 --> 01:14:57,038
if I don't do it on my own.
2058
01:14:57,080 --> 01:14:59,499
So thank you for the offer,
2059
01:15:00,875 --> 01:15:02,627
but my answer's no.
2060
01:15:05,088 --> 01:15:06,214
I hope you understand.
2061
01:15:06,256 --> 01:15:07,716
- Wyatt, wait.
2062
01:15:11,177 --> 01:15:13,555
(safe creaks)
2063
01:15:13,596 --> 01:15:17,892
- Dad, you can't bribe me
into staying this time.
2064
01:15:17,934 --> 01:15:19,185
What are these?
2065
01:15:19,227 --> 01:15:20,645
Stocks? Bonds?
2066
01:15:27,110 --> 01:15:31,364
- That is the first
Christmas card you ever made
2067
01:15:31,406 --> 01:15:33,658
after learning to write.
2068
01:15:34,659 --> 01:15:37,454
Did all your Rs
and Ys backwards.
2069
01:15:37,495 --> 01:15:40,665
(emotional music)
2070
01:15:41,750 --> 01:15:43,126
That's from when you
broke the school record
2071
01:15:43,168 --> 01:15:45,086
for the 4,000 meters.
2072
01:15:47,589 --> 01:15:51,092
This is your Harvard
acceptance letter.
2073
01:15:52,719 --> 01:15:55,472
(emotional music continues)
2074
01:15:55,513 --> 01:15:56,514
I can keep going.
2075
01:15:56,556 --> 01:15:58,433
There's a lot more.
2076
01:15:59,476 --> 01:16:01,728
- You saved all these.
2077
01:16:01,770 --> 01:16:05,899
- I know I haven't been the
best father in the world.
2078
01:16:05,940 --> 01:16:09,486
I've never been good
at sharing my feelings.
2079
01:16:09,527 --> 01:16:10,653
(emotional music continues)
2080
01:16:10,695 --> 01:16:13,073
Drove your mother nuts.
2081
01:16:13,114 --> 01:16:14,824
But I need to make
2082
01:16:18,286 --> 01:16:20,246
one thing abundantly clear.
2083
01:16:20,288 --> 01:16:22,082
(emotional music continues)
2084
01:16:22,123 --> 01:16:23,958
Having you as my son
2085
01:16:25,460 --> 01:16:29,130
has been the single greatest
achievement of my life.
2086
01:16:29,172 --> 01:16:30,840
(emotional music continues)
2087
01:16:30,882 --> 01:16:34,969
And I'm sorry if I ever
made you question that.
2088
01:16:37,430 --> 01:16:41,226
(emotional music continues)
2089
01:16:45,814 --> 01:16:47,440
- Thanks, Dad.
2090
01:16:47,482 --> 01:16:50,610
(emotional music continues)
2091
01:16:50,652 --> 01:16:53,029
- Well, since you're
leaving the company,
2092
01:16:53,071 --> 01:16:55,615
Ms. Kincaid's timing
couldn't be better.
2093
01:16:55,657 --> 01:16:57,283
- You mean Carley?
2094
01:16:57,325 --> 01:16:58,368
- She called me about
an hour ago asking
2095
01:16:58,410 --> 01:17:00,078
for her job back.
2096
01:17:00,120 --> 01:17:04,749
Looks like she'll be getting
that promotion after all.
2097
01:17:05,625 --> 01:17:07,544
- I can't let her do that.
2098
01:17:07,585 --> 01:17:08,294
- Where are you going?
2099
01:17:08,336 --> 01:17:09,337
(bright music)
2100
01:17:09,379 --> 01:17:11,506
- I gotta catch the bus.
2101
01:17:22,225 --> 01:17:24,269
- Merry Christmas, Sarah.
2102
01:17:24,310 --> 01:17:26,438
- Really isn't the same
without the big guy, huh?
2103
01:17:26,479 --> 01:17:28,148
Merry Christmas.
2104
01:17:28,189 --> 01:17:29,357
- Guess we could all use
a little Christmas cheer.
2105
01:17:29,399 --> 01:17:30,900
There you go sweetie.
2106
01:17:30,942 --> 01:17:32,360
- Honey, don't give up
on your dreams just yet.
2107
01:17:32,402 --> 01:17:33,695
- There's always
next year, right?
2108
01:17:33,737 --> 01:17:34,904
- Sure.
- Merry Christmas.
2109
01:17:34,946 --> 01:17:36,573
- Hey, Devin. Merry Christmas.
2110
01:17:36,614 --> 01:17:38,450
- Thank you.
2111
01:17:38,491 --> 01:17:40,452
Do you know when Santa's coming?
2112
01:17:40,493 --> 01:17:42,203
- I'm sorry, kiddo.
2113
01:17:42,245 --> 01:17:44,748
I don't think he's gonna be
able to make it this year.
2114
01:17:44,789 --> 01:17:46,291
- [Kids] Santa!
2115
01:17:47,792 --> 01:17:51,004
(inspiring music)
2116
01:17:55,383 --> 01:17:57,802
- Ho, ho, ho. Merry Christmas!
2117
01:17:57,844 --> 01:17:58,678
- Thought Walter broke his leg.
2118
01:17:58,720 --> 01:17:59,888
- He did.
2119
01:17:59,929 --> 01:18:01,514
(inspiring music continues)
2120
01:18:01,556 --> 01:18:02,974
- Wyatt?
2121
01:18:03,016 --> 01:18:06,394
- No, little one, it
is I, Santa Claus.
2122
01:18:06,436 --> 01:18:08,188
- What are you doing?
2123
01:18:08,229 --> 01:18:11,149
- Well, I've come to bring
comfort and joy to the children.
2124
01:18:11,191 --> 01:18:14,110
- You took two buses and
a train for the children?
2125
01:18:14,152 --> 01:18:16,654
- I thought they could
use some cheering up.
2126
01:18:16,696 --> 01:18:18,073
Merry Christmas.
2127
01:18:18,114 --> 01:18:19,991
Let's go open with
some gifts, huh?
2128
01:18:20,033 --> 01:18:21,034
Yeah!
2129
01:18:22,786 --> 01:18:24,454
Merry Christmas.
2130
01:18:24,496 --> 01:18:25,288
Who wants a present?
2131
01:18:25,330 --> 01:18:26,498
Come here.
2132
01:18:26,539 --> 01:18:29,834
(bright music)
2133
01:18:29,876 --> 01:18:31,836
Credit to the real Santa.
2134
01:18:31,878 --> 01:18:34,714
This job really
takes it outta you.
2135
01:18:34,756 --> 01:18:36,508
- Are you in a tux?
2136
01:18:36,549 --> 01:18:40,762
- Is this not the dress code
for a children's toy drive?
2137
01:18:40,804 --> 01:18:41,971
- Okay, lemme guess.
2138
01:18:42,013 --> 01:18:44,432
Illegal sleigh racing in Soho?
2139
01:18:45,517 --> 01:18:47,185
- Not quite.
2140
01:18:47,227 --> 01:18:49,270
It's actually the Snow
and Ice Gala in Greenwich.
2141
01:18:49,312 --> 01:18:50,814
You'd actually,
you'd really like it.
2142
01:18:50,855 --> 01:18:52,232
It's champagne, red carpet,
2143
01:18:52,273 --> 01:18:55,694
everyone wearing
the latest fashions.
2144
01:18:55,735 --> 01:18:59,739
But I realized I needed
to be here with you.
2145
01:19:00,990 --> 01:19:02,367
Don't go back to Comfort Mills.
2146
01:19:02,409 --> 01:19:04,202
- Why not?
2147
01:19:04,244 --> 01:19:05,370
- Because your dreams are
too big for that place.
2148
01:19:05,412 --> 01:19:07,414
You're too good for it.
2149
01:19:11,251 --> 01:19:13,253
- Look, I just have
two resolutions left.
2150
01:19:13,294 --> 01:19:16,631
Follow your dreams and
say yes to adventure.
2151
01:19:16,673 --> 01:19:20,093
I can just make
another list next year.
2152
01:19:20,802 --> 01:19:23,555
- Or give it another shot.
2153
01:19:23,596 --> 01:19:25,056
- Why? Why should I do that?
2154
01:19:25,098 --> 01:19:27,017
- Look, I'm here in
a half Santa suit
2155
01:19:27,058 --> 01:19:28,893
at a toy drive on Christmas Eve
2156
01:19:28,935 --> 01:19:31,855
and there is nowhere,
literally nowhere else,
2157
01:19:31,896 --> 01:19:34,691
I would rather be other
than here with you.
2158
01:19:34,733 --> 01:19:36,568
I believe in you.
2159
01:19:36,609 --> 01:19:37,694
We all do.
2160
01:19:37,736 --> 01:19:40,947
(emotional music)
2161
01:19:45,326 --> 01:19:46,578
- I needed that.
2162
01:19:46,619 --> 01:19:50,373
(emotional music continues)
2163
01:19:50,415 --> 01:19:53,501
You know these Santa pants
are weirdly working for you.
2164
01:19:53,543 --> 01:19:56,296
- What? This old thing?
- Yeah.
2165
01:19:58,298 --> 01:20:00,216
I owe you an apology.
2166
01:20:00,258 --> 01:20:01,676
- For what?
2167
01:20:01,718 --> 01:20:02,886
- I spent this whole
year thinking you
2168
01:20:02,927 --> 01:20:05,388
were a spoiled rich man child.
2169
01:20:06,806 --> 01:20:08,141
- I am rich.
2170
01:20:10,060 --> 01:20:11,353
- But you're not. You're not.
2171
01:20:11,394 --> 01:20:12,520
You are kind
2172
01:20:14,647 --> 01:20:16,399
and you are generous
2173
01:20:16,441 --> 01:20:17,776
and you are thoughtful.
2174
01:20:17,817 --> 01:20:19,402
(gentle music)
2175
01:20:19,444 --> 01:20:21,654
I didn't really know you at all.
2176
01:20:21,696 --> 01:20:22,947
- Wow.
2177
01:20:25,617 --> 01:20:27,327
Well, it's not your fault.
2178
01:20:27,369 --> 01:20:28,953
(gentle music continues)
2179
01:20:28,995 --> 01:20:32,207
I mean, I'm not even
really sure I knew myself,
2180
01:20:32,248 --> 01:20:36,086
but thanks to you, I
think I'm starting to.
2181
01:20:36,961 --> 01:20:40,548
(gentle music continues)
2182
01:20:41,966 --> 01:20:45,470
(bright festive music)
2183
01:20:52,852 --> 01:20:54,229
Looking good, Gertie.
2184
01:20:54,270 --> 01:20:57,107
- Carley's grandmother
really knows her stuff.
2185
01:20:57,148 --> 01:21:01,319
(bright festive music continues)
2186
01:21:01,361 --> 01:21:03,071
- Pop?
2187
01:21:03,113 --> 01:21:05,031
- The countdown's about to
start. They got enough bubbly?
2188
01:21:05,073 --> 01:21:06,116
- On it.
2189
01:21:06,157 --> 01:21:09,661
(bright festive music continues)
2190
01:21:09,703 --> 01:21:12,122
First time for everything.
2191
01:21:13,540 --> 01:21:15,166
Where's the little rascal?
2192
01:21:15,208 --> 01:21:16,793
- I think she said something
2193
01:21:16,835 --> 01:21:18,253
about claiming your old bedroom.
2194
01:21:18,294 --> 01:21:19,546
- It's all hers.
2195
01:21:19,587 --> 01:21:21,089
See you guys in a bit.
2196
01:21:21,131 --> 01:21:22,632
(bright festive music continues)
2197
01:21:22,674 --> 01:21:24,009
Millie, Millie,
Millie, you made it.
2198
01:21:24,050 --> 01:21:25,218
- Of course, dear.
2199
01:21:25,260 --> 01:21:27,721
Now the party can get started.
2200
01:21:27,762 --> 01:21:29,431
You remember.
2201
01:21:29,472 --> 01:21:31,266
- Randall, what a surprise!
2202
01:21:31,307 --> 01:21:32,684
- For you, maybe.
2203
01:21:32,726 --> 01:21:34,352
He's been asking
me out for years.
2204
01:21:34,394 --> 01:21:37,230
- Don't ever give up
on romance, my boy.
2205
01:21:37,272 --> 01:21:38,189
- I won't.
2206
01:21:38,231 --> 01:21:39,482
Oh, Millie.
2207
01:21:39,524 --> 01:21:41,109
(bright festive music continues)
2208
01:21:41,151 --> 01:21:43,486
Ladies, looking great as usual.
2209
01:21:43,528 --> 01:21:45,905
- Nice job on the party, Wyatt.
2210
01:21:45,947 --> 01:21:47,991
- Top notch,
vintage, Mr. Grinch.
2211
01:21:48,033 --> 01:21:50,702
- High praise coming
from the sommelier.
2212
01:21:50,744 --> 01:21:52,120
- Is Carley here?
2213
01:21:52,162 --> 01:21:53,496
- She told us to come ahead.
2214
01:21:53,538 --> 01:21:55,081
Wanted to do some final touches.
2215
01:21:55,123 --> 01:21:56,750
- Cutting it kinda close.
2216
01:21:56,791 --> 01:21:59,502
- Or she's just
fashionably late.
2217
01:21:59,544 --> 01:22:03,631
(bright festive music continues)
2218
01:22:04,424 --> 01:22:05,550
- Excuse me.
2219
01:22:08,928 --> 01:22:13,266
(bright festive music continues)
2220
01:22:18,772 --> 01:22:19,981
Kincaid.
2221
01:22:20,440 --> 01:22:21,524
- Redmond.
2222
01:22:22,317 --> 01:22:23,443
- You look...
2223
01:22:24,235 --> 01:22:25,403
The dress...
2224
01:22:27,906 --> 01:22:29,449
You look incredible.
2225
01:22:29,491 --> 01:22:30,658
- Thank you.
2226
01:22:30,700 --> 01:22:32,369
(gentle music)
2227
01:22:32,410 --> 01:22:36,206
Yeah, I thought I would
try something new.
2228
01:22:37,415 --> 01:22:38,667
- You know the countdown's
about to start.
2229
01:22:38,708 --> 01:22:40,085
- Inside?
- Yeah.
2230
01:22:40,126 --> 01:22:43,004
(gentle music continues)
2231
01:22:43,046 --> 01:22:46,675
- I don't know if I
want this year to end.
2232
01:22:48,426 --> 01:22:51,471
I sent my portfolio to
every designer in town.
2233
01:22:51,513 --> 01:22:54,933
(gentle music continues)
2234
01:22:54,974 --> 01:22:57,060
Kind of nervous
about it, actually.
2235
01:22:57,102 --> 01:22:58,645
- It'll be fine.
2236
01:23:00,146 --> 01:23:02,732
- I still have this one
that I haven't crossed off.
2237
01:23:02,774 --> 01:23:05,151
- Say yes to adventure.
- Mm-hm.
2238
01:23:05,193 --> 01:23:08,947
- How many more adventures could
you possibly need, Kincaid?
2239
01:23:08,988 --> 01:23:11,866
- I actually do
have one in mind.
2240
01:23:11,908 --> 01:23:13,576
Can you hold this
for me for a minute?
2241
01:23:13,618 --> 01:23:15,245
- Yeah.
- Thanks.
2242
01:23:16,454 --> 01:23:19,332
(romantic music)
2243
01:23:23,294 --> 01:23:26,297
- Happy New Year.
- Happy New Year.
2244
01:23:26,339 --> 01:23:31,678
(fireworks popping)
(romantic music continues)
143474
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.