All language subtitles for Nappily Ever After (2018) HD online Free - FlixHQ

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:01:55,000 Movie database 'www.mario.mk' 2 00:02:02,998 --> 00:02:04,376 Like most black mothers, 3 00:02:04,416 --> 00:02:08,011 mine was consumed by the presentation of her child. 4 00:02:10,589 --> 00:02:13,141 I was a reflection of her as a mother. 5 00:02:16,637 --> 00:02:19,099 It was an ever-present source of anxiety, 6 00:02:19,139 --> 00:02:23,270 to prove that I was just as well-groomed as any white child. 7 00:02:23,310 --> 00:02:27,899 They would play, hair uncombed, no shoes, 8 00:02:27,939 --> 00:02:31,284 traces of everything they'd eaten smeared on their faces, 9 00:02:31,568 --> 00:02:33,488 completely happy and oblivious, 10 00:02:33,528 --> 00:02:36,623 to any possible defects to their appearance. 11 00:02:36,865 --> 00:02:39,834 I, on the other hand, had to be fixed. 12 00:02:40,535 --> 00:02:44,124 Wash, conditioner, and hot comb, 13 00:02:44,164 --> 00:02:46,627 until my hair was straight enough to run her fingers through it, 14 00:02:46,667 --> 00:02:49,761 without one snap, crackle, or pop. 15 00:02:50,462 --> 00:02:52,424 That's your outside voice, Violet. 16 00:02:52,464 --> 00:02:55,844 - But you're burning my head off. - No one likes a complainer. 17 00:02:55,884 --> 00:02:59,562 - Only then was I perfect. - Hey, baby girl. 18 00:03:01,264 --> 00:03:03,477 You deserve the world, 19 00:03:03,517 --> 00:03:06,104 and one day, you're gonna find a man who'll give it to you. 20 00:03:06,144 --> 00:03:07,821 Like my daddy. 21 00:03:08,230 --> 00:03:12,659 No, Vi. There's not a man in the world who can give your mommy what she wants. 22 00:03:12,984 --> 00:03:17,455 But for an 11-year-old, perfection was no fun. 23 00:03:18,240 --> 00:03:20,750 Violet, get away from that pool. 24 00:03:21,341 --> 00:03:22,641 You scared of the water? 25 00:03:23,638 --> 00:03:25,690 I bet I could hold my breath longer. 26 00:03:26,707 --> 00:03:29,426 Vi, I'm warning you. 27 00:03:30,544 --> 00:03:32,554 Violet! Violet Jones! 28 00:03:32,963 --> 00:03:34,389 Violet Jones! 29 00:03:42,848 --> 00:03:44,893 What the hell happened to your hair? 30 00:03:44,933 --> 00:03:46,924 You look like a Chia Pet. 31 00:03:51,606 --> 00:03:53,652 To my mom, appearance was everything. 32 00:03:53,692 --> 00:03:56,863 - We always had to be perfectly groomed. - Violet! Violet Jones! 33 00:03:56,903 --> 00:04:00,123 Because no fairy tale ever ended with the words... 34 00:04:00,365 --> 00:04:02,417 "Nappily Ever After." 35 00:04:48,205 --> 00:04:50,917 What are you doing here? It's 5:00 a.m. 36 00:04:50,957 --> 00:04:55,428 How could I sleep on such a special day? It's just... Where is it, where is it? 37 00:05:08,350 --> 00:05:10,944 - Shh, Mom! Shh! - Sorry, sorry, sorry. 38 00:05:12,604 --> 00:05:15,358 It seems like we've been preparing for this moment forever. 39 00:05:15,398 --> 00:05:17,235 I told you one day your prince would come. 40 00:05:17,275 --> 00:05:19,702 You just missed a couple of carriages, that's all. 41 00:05:23,990 --> 00:05:25,416 Dad is coming tonight. 42 00:05:28,912 --> 00:05:31,756 - Why? - It's my birthday party, Mom. 43 00:05:32,165 --> 00:05:33,710 He's supposed to be there. 44 00:05:33,750 --> 00:05:36,427 He lost that privilege when he lost his mind. 45 00:05:36,545 --> 00:05:38,680 He didn't lose his mind. 46 00:05:39,923 --> 00:05:43,470 He quit selling insurance to become a male model. 47 00:05:43,510 --> 00:05:45,061 Is that not insane? 48 00:05:45,637 --> 00:05:49,023 And I mean, what is he gonna model anyway? Depends? 49 00:05:49,140 --> 00:05:52,229 If he had not left, I would have kicked him out. 50 00:05:52,269 --> 00:05:55,864 Will you please, please be civil? For me? 51 00:05:57,566 --> 00:05:59,450 - I'll try. - Thank you. 52 00:06:00,026 --> 00:06:03,657 So, does Clint still think the party's a surprise? 53 00:06:03,697 --> 00:06:06,326 He's been calling my office, asking April for help... 54 00:06:06,366 --> 00:06:08,960 so I've been able to plan everything. 55 00:06:12,664 --> 00:06:13,964 All right. 56 00:06:14,666 --> 00:06:16,134 What do you think? 57 00:06:17,419 --> 00:06:19,387 Oh... 58 00:06:38,565 --> 00:06:40,950 Mm... 59 00:06:45,030 --> 00:06:46,456 Morning, baby. 60 00:06:47,699 --> 00:06:49,375 Happy birthday, beautiful. 61 00:06:50,368 --> 00:06:51,668 Mm. 62 00:06:57,709 --> 00:06:59,009 Hmm. 63 00:07:08,470 --> 00:07:10,265 I've got a little gift for you. 64 00:07:10,305 --> 00:07:12,190 Oh, not that little. 65 00:07:12,641 --> 00:07:15,026 Oh! 66 00:07:32,077 --> 00:07:34,379 - I wanna get on top. - Yeah? 67 00:07:34,454 --> 00:07:35,874 I wanna get on top. 68 00:07:35,914 --> 00:07:38,383 I wanna get on top. Yeah. 69 00:08:00,355 --> 00:08:03,652 Oh, one of the big orthopedic guys, he's gonna take me to lunch. 70 00:08:03,692 --> 00:08:05,862 - He's opening up a new sports clinic. - Oh? 71 00:08:05,902 --> 00:08:09,532 And I think he might ask me to join him after my residency. 72 00:08:09,572 --> 00:08:11,451 That's excellent, Clint. 73 00:08:11,491 --> 00:08:13,536 Right? And then, of course, 74 00:08:13,576 --> 00:08:15,538 I am going to be taking my beautiful birthday girl 75 00:08:15,578 --> 00:08:17,463 out for a very special evening. 76 00:08:17,789 --> 00:08:19,709 Sounds perfect. 77 00:08:19,749 --> 00:08:24,422 In two weeks, you are going to be looking at the hottest doctor in town. 78 00:08:24,462 --> 00:08:27,598 - Mm-hmm. - Mm, it is time to make moves. 79 00:08:27,924 --> 00:08:29,517 Yes, it is. 80 00:09:05,336 --> 00:09:07,180 Violet Jones' office. 81 00:09:08,173 --> 00:09:10,927 - Morning, April. - Good morning, Violet. 82 00:09:10,967 --> 00:09:12,971 - Happy birthday. - Thank you. 83 00:09:13,011 --> 00:09:15,306 Doctor Conroy called to ask what your favorite flowers are. 84 00:09:15,346 --> 00:09:17,976 I told him violets, and gave him the number to A Blooming Business. 85 00:09:18,016 --> 00:09:20,437 - Good girl. What's the forecast? - Mainly sunny. 86 00:09:20,477 --> 00:09:23,857 Highs in the mid-70s, seven percent relative humidity, 87 00:09:23,897 --> 00:09:25,942 and a five percent chance of precipitation. 88 00:09:25,982 --> 00:09:28,945 Perfect. Tell the girls, lunch on the patio is on. 89 00:09:28,985 --> 00:09:30,285 Okay. 90 00:09:32,822 --> 00:09:35,368 We start with our woman. She's a pretty girl. 91 00:09:35,408 --> 00:09:37,585 She doesn't love what she sees. 92 00:09:38,286 --> 00:09:40,999 We cut to her date, waiting in the next room. 93 00:09:41,039 --> 00:09:46,761 He has front row tickets to a show, and according to his Rolex, they're late. 94 00:09:47,420 --> 00:09:50,759 But our woman has found the answer: 95 00:09:50,799 --> 00:09:53,684 Long Live Red by Essential. 96 00:09:55,261 --> 00:10:00,525 She stands in the doorway, looking beautiful. She is perfect. 97 00:10:05,146 --> 00:10:08,574 Great lips, great night. 98 00:10:09,150 --> 00:10:10,450 Great pitch. 99 00:10:11,945 --> 00:10:13,615 Well done, well done. 100 00:10:13,655 --> 00:10:15,992 So, wait. If I'm not 90 pounds with injected lips, 101 00:10:16,032 --> 00:10:18,953 - I don't get a hot guy to ask me out? - Not going on a lot of dates, huh? 102 00:10:18,993 --> 00:10:21,289 Well, I loved it, Violet. I loved it. 103 00:10:21,329 --> 00:10:25,043 But tomorrow, add some more details about your projected use of ad space. 104 00:10:25,083 --> 00:10:25,960 - Okay? - Got it. 105 00:10:26,000 --> 00:10:27,504 All right. Good job. 106 00:10:27,544 --> 00:10:29,964 Oh, are we calling it? I love it. 107 00:10:30,004 --> 00:10:32,383 No, but seriously, Vi, they got you in a little box. 108 00:10:32,423 --> 00:10:35,184 You got it dressed up so pretty, you think it's a condo. 109 00:10:35,635 --> 00:10:37,255 Does that look like a rain cloud? 110 00:10:37,804 --> 00:10:42,310 Look, you should be doing some of them pimp spots, like Budweiser. 111 00:10:42,350 --> 00:10:43,478 You know, Home Depot. 112 00:10:43,518 --> 00:10:46,356 - Viagra. - You would say that. 113 00:10:46,396 --> 00:10:48,399 When a black couple walks into your office to buy a house, 114 00:10:48,439 --> 00:10:50,783 who does your boss trot out to greet them? 115 00:10:50,859 --> 00:10:52,403 Oh! 116 00:10:52,443 --> 00:10:54,322 See, I... I don't... I don't trot. 117 00:10:54,362 --> 00:10:56,366 It's a brisk strut. 118 00:10:56,406 --> 00:10:59,953 Listen, I am very good at selling to the female market, 119 00:10:59,993 --> 00:11:02,462 and if it ain't broke... 120 00:11:03,913 --> 00:11:07,293 - Are you sure that's not a rain cloud? - The weather report said no rain. 121 00:11:07,333 --> 00:11:09,093 I checked twice. 122 00:11:09,169 --> 00:11:11,846 Anyway, after tonight... 123 00:11:12,964 --> 00:11:15,808 my career is gonna take a back seat... 124 00:11:16,259 --> 00:11:19,812 because the doctor is about to be in. 125 00:11:22,140 --> 00:11:25,151 - Gotta get ready. - I know. I gotta find something to wear. 126 00:11:25,894 --> 00:11:29,113 Oh, look at them! So cute! 127 00:11:29,355 --> 00:11:31,782 - I can't wait. - I can. 128 00:11:31,941 --> 00:11:33,493 Hey, don't spray me! 129 00:11:39,073 --> 00:11:42,412 Mom? Call me back. I... I can't get into my normal salon. 130 00:11:42,452 --> 00:11:44,664 I need help. Call me as soon as you get this. 131 00:11:44,704 --> 00:11:46,958 He is not proposing to you because of your hair. 132 00:11:46,998 --> 00:11:49,377 Violet, he loves you for who you are. 133 00:11:49,417 --> 00:11:51,427 Does your husband know about your Jewfro? 134 00:11:51,544 --> 00:11:54,382 Because I have plenty of pictures of the two of us in college. 135 00:11:54,422 --> 00:11:56,974 Mom, I just called you at home. 136 00:11:58,051 --> 00:12:01,222 - Call me back. Where are you? - All right, all right, look. 137 00:12:01,262 --> 00:12:03,766 I'm going to call my hairstylist and see if she can fit you in. 138 00:12:03,806 --> 00:12:04,976 - Yeah. Yeah. - Okay? 139 00:12:05,016 --> 00:12:06,394 Uh, offer money. 140 00:12:06,434 --> 00:12:09,355 - All right, how much? - Fifty. One hundred. 141 00:12:09,395 --> 00:12:11,733 Two hundred dollars to whoever has the next appointment. 142 00:12:11,773 --> 00:12:13,401 - Okay. Just breathe. - Yeah. 143 00:12:13,441 --> 00:12:15,743 Okay. 144 00:12:16,778 --> 00:12:18,579 Hey, Lalisa, girl! 145 00:12:25,245 --> 00:12:28,214 What was I thinking? 146 00:12:28,289 --> 00:12:31,127 You talked me into this. This is your fault. 147 00:12:31,167 --> 00:12:32,462 My fault? 148 00:12:32,502 --> 00:12:34,797 You want to blame me for making you look damn good, 149 00:12:34,837 --> 00:12:36,806 I'll take it. But this... 150 00:12:37,423 --> 00:12:38,891 This is all God's work. 151 00:12:40,885 --> 00:12:43,771 But brothers love long hair. 152 00:12:49,227 --> 00:12:51,237 What brothers want... 153 00:12:52,480 --> 00:12:54,407 is a woman who's real. 154 00:13:05,535 --> 00:13:07,121 You know, it's rude to stare. 155 00:13:07,161 --> 00:13:09,171 Pay me five dollars, and I'll stop. 156 00:13:09,664 --> 00:13:10,625 Excuse me? 157 00:13:10,665 --> 00:13:13,634 You just paid Jackie $200 not to get her hair done. 158 00:13:14,836 --> 00:13:16,345 Sorry, no deal. 159 00:13:16,921 --> 00:13:19,717 You know, you can sponsor, like, six kids from Uganda 160 00:13:19,757 --> 00:13:21,851 with that money you're spending for hair. 161 00:13:22,176 --> 00:13:24,305 I'm sorry, where is your mother? 162 00:13:24,345 --> 00:13:27,976 Zoe, are you bothering my clients again? 163 00:13:28,016 --> 00:13:31,694 Make yourself useful. Go get Crystal some conditioner, okay? 164 00:13:31,894 --> 00:13:34,614 Girl, she does whatever flies into her head. 165 00:13:34,731 --> 00:13:37,110 My mama would have popped me good for running my mouth 166 00:13:37,150 --> 00:13:39,153 - and having hair looking that crazy. - Mm-hmm. 167 00:13:39,193 --> 00:13:41,412 Come on, let's get you washed up. 168 00:13:51,372 --> 00:13:52,673 You okay? 169 00:13:52,832 --> 00:13:54,132 I'm fine. 170 00:14:05,386 --> 00:14:08,981 Uh, excuse me, I need to be rinsed. 171 00:14:09,265 --> 00:14:11,776 You have seven more minutes to condition. 172 00:14:15,772 --> 00:14:17,323 Now, please! 173 00:14:18,399 --> 00:14:21,494 Oh, God, thank you. 174 00:14:28,117 --> 00:14:29,460 Lalisa? 175 00:14:30,453 --> 00:14:31,873 - What? - Uh-uh! 176 00:14:31,913 --> 00:14:34,417 Oh, my goodness. 177 00:14:34,457 --> 00:14:36,133 Oh, shit. 178 00:14:36,584 --> 00:14:37,884 What? 179 00:14:38,252 --> 00:14:40,554 Oh, my God! 180 00:14:42,924 --> 00:14:45,595 Oh, my God. Oh, my God! 181 00:14:45,635 --> 00:14:47,347 Okay, all right. Vi, calm down. 182 00:14:47,387 --> 00:14:50,308 All right, it's really not that bad, you know. We could comb it over. 183 00:14:50,348 --> 00:14:52,983 - What happened? - I... I just washed and conditioned her. 184 00:14:55,144 --> 00:14:57,065 - You used relaxer. - What? 185 00:14:57,105 --> 00:14:59,156 I used what Zoe handed me. 186 00:14:59,357 --> 00:15:00,700 You! 187 00:15:00,775 --> 00:15:02,070 You did this! 188 00:15:02,110 --> 00:15:04,530 - Whoa, whoa, whoa! Mistakes happen. - This was no mistake! 189 00:15:04,570 --> 00:15:06,908 - Where the hell is her mother? - Her mother's not around. 190 00:15:06,948 --> 00:15:08,409 She's my daughter, I take responsibility. 191 00:15:08,449 --> 00:15:10,578 That's your daughter? With that mop on her head? 192 00:15:10,618 --> 00:15:12,372 I am sorry this happened, 193 00:15:12,412 --> 00:15:14,082 but don't talk about my daughter like that. 194 00:15:14,122 --> 00:15:16,334 But? No, no, no, no, no. There is no "but." 195 00:15:16,374 --> 00:15:18,586 You can think whatever you want about me right now, 196 00:15:18,626 --> 00:15:22,006 but in a few hours, my man will be proposing to me, 197 00:15:22,046 --> 00:15:25,009 so I suggest you go to one of those thousand hair supplies 198 00:15:25,049 --> 00:15:27,595 on this block and buy me the best hair money can buy, 199 00:15:27,635 --> 00:15:30,980 and figure out a way to attach it to my head! 200 00:15:36,185 --> 00:15:39,155 Surprise! 201 00:15:49,574 --> 00:15:52,412 I am surprised you're still doing her hair. 202 00:15:52,452 --> 00:15:54,754 - Oh! - She looks gorgeous. 203 00:15:55,538 --> 00:15:58,340 Oh, that's just one of our little things we do. 204 00:16:00,126 --> 00:16:01,254 You're lucky, Vi. 205 00:16:01,294 --> 00:16:03,637 Your grandmother hated doing your mom's hair. 206 00:16:04,338 --> 00:16:07,516 She used to just send her outside with this... afro. 207 00:16:07,842 --> 00:16:11,055 The boys on the block used to call her Willie Mays. 208 00:16:11,095 --> 00:16:13,391 Really? 209 00:16:13,431 --> 00:16:14,731 Mom! 210 00:16:15,057 --> 00:16:18,652 Well, now they'll be calling me the mother-in-law of a doctor. 211 00:16:18,853 --> 00:16:21,614 Well, happy birthday, Vi. 212 00:16:22,648 --> 00:16:25,403 Thanks, Dad. Wait, you're not leaving. 213 00:16:25,443 --> 00:16:27,328 Clint's going to, um... 214 00:16:28,154 --> 00:16:29,198 uh, make a toast, 215 00:16:29,238 --> 00:16:31,033 and I really want you here. 216 00:16:31,073 --> 00:16:33,035 Well, I have an early call tomorrow. 217 00:16:33,075 --> 00:16:35,413 A big photo shoot. 218 00:16:35,453 --> 00:16:37,254 Oh, excellent! 219 00:16:37,955 --> 00:16:40,716 This is all still a little weird for me. 220 00:16:40,833 --> 00:16:43,171 Hey, enjoy your party. 221 00:16:43,211 --> 00:16:44,213 - Thanks, Dad. - Love you. 222 00:16:44,253 --> 00:16:45,553 I love you. 223 00:16:47,423 --> 00:16:48,724 Good night, Richard. 224 00:16:56,140 --> 00:16:57,440 You okay? 225 00:16:58,100 --> 00:16:59,443 Never better. 226 00:17:00,353 --> 00:17:01,904 Good. 227 00:17:06,359 --> 00:17:07,868 Ladies and gentlemen, 228 00:17:08,069 --> 00:17:10,913 if I could just have your attention for one minute, please. 229 00:17:12,573 --> 00:17:18,921 So, I've been asking myself, what do you get the perfect woman? 230 00:17:19,956 --> 00:17:23,461 You are as beautiful waking up in the morning 231 00:17:23,501 --> 00:17:26,214 - as you are at night. - No, I'm not. 232 00:17:26,254 --> 00:17:28,347 It's unnatural how perfect. 233 00:17:29,298 --> 00:17:34,854 So, I kept coming back to that sense of... family. 234 00:17:36,305 --> 00:17:38,607 Oh! 235 00:17:39,725 --> 00:17:41,062 Oh, Clint. 236 00:17:41,102 --> 00:17:44,238 Oh, this is the happiest moment of my life. 237 00:17:44,730 --> 00:17:46,490 Oh! 238 00:17:47,733 --> 00:17:48,736 Oh, my. 239 00:17:48,776 --> 00:17:51,453 Oh! 240 00:17:53,322 --> 00:17:54,622 What's this? 241 00:17:55,199 --> 00:17:56,859 This might help. 242 00:17:57,076 --> 00:17:58,544 - Oh! - Oh! 243 00:18:04,083 --> 00:18:05,920 Mm-hmm. 244 00:18:05,960 --> 00:18:08,178 Meet Lola. 245 00:18:08,588 --> 00:18:10,639 That's cool. 246 00:18:11,215 --> 00:18:14,268 - Our first pet together. - Oh. 247 00:18:14,760 --> 00:18:19,481 And one that won't make a mess. 248 00:18:23,936 --> 00:18:24,855 A dog? 249 00:18:24,895 --> 00:18:27,448 He got me a dog. 250 00:18:27,607 --> 00:18:28,776 What's wrong with me? 251 00:18:28,816 --> 00:18:30,367 Oh, Vi. 252 00:18:30,943 --> 00:18:33,162 There's nothing wrong with you. 253 00:18:33,738 --> 00:18:36,325 Clint didn't propose tonight, but he will. 254 00:18:36,365 --> 00:18:38,208 Soon. 255 00:18:39,076 --> 00:18:41,330 Now freshen up, pick up that mutt, 256 00:18:41,370 --> 00:18:44,089 and go back out there with a smile on your face. 257 00:19:06,854 --> 00:19:08,364 You don't like the dog. 258 00:19:09,106 --> 00:19:10,950 What's not to like? 259 00:19:13,653 --> 00:19:16,163 Did something happen at the party? 260 00:19:16,656 --> 00:19:19,333 No, absolutely nothing happened at the party. 261 00:19:21,160 --> 00:19:22,962 What's that supposed to mean? 262 00:19:24,705 --> 00:19:27,007 I was expecting a ring, Clint. 263 00:19:27,291 --> 00:19:28,591 A ring? 264 00:19:29,585 --> 00:19:30,838 Like an engagement ring? 265 00:19:30,878 --> 00:19:31,881 Yes! 266 00:19:31,921 --> 00:19:33,424 Why would you... would you think that? 267 00:19:33,464 --> 00:19:36,892 Why? We've been together two years. 268 00:19:38,511 --> 00:19:40,396 You said tonight I'm perfect. 269 00:19:41,722 --> 00:19:44,149 Yeah, I did. 270 00:19:45,601 --> 00:19:48,105 But that doesn't mean we're ready to get married. 271 00:19:48,145 --> 00:19:49,738 Yes, it does. 272 00:19:50,481 --> 00:19:52,741 I... I want a husband, 273 00:19:53,025 --> 00:19:54,535 not a boyfriend. 274 00:19:55,528 --> 00:19:58,998 And a child, not a Chihuahua. 275 00:19:59,156 --> 00:20:01,702 I'm not even a dog person. 276 00:20:01,742 --> 00:20:03,210 Exactly. 277 00:20:03,869 --> 00:20:05,456 What is that supposed to mean? 278 00:20:05,496 --> 00:20:10,252 You know, I had to ask your assistant what your favorite flowers were. 279 00:20:10,292 --> 00:20:12,797 Your favorite wine. Your favorite music. 280 00:20:12,837 --> 00:20:13,839 So? 281 00:20:13,879 --> 00:20:16,849 So? You're talking about getting married. 282 00:20:17,258 --> 00:20:19,512 I don't even know you. 283 00:20:19,552 --> 00:20:21,478 Of course you do! 284 00:20:21,804 --> 00:20:23,939 No. I know you're beautiful. 285 00:20:24,014 --> 00:20:27,561 I know you're smart, and you dress right, you act right, 286 00:20:27,601 --> 00:20:31,196 you always say the perfect thing, but you never let your hair down. 287 00:20:31,480 --> 00:20:34,318 We go to a party, you don't dance. You don't drink. 288 00:20:34,358 --> 00:20:36,654 We've never just got buck wild in the shower, 289 00:20:36,694 --> 00:20:38,746 or just acted silly together. 290 00:20:39,405 --> 00:20:43,744 You never take a chance, Vi, because you've always gotta be perfect. 291 00:20:43,784 --> 00:20:46,086 But 24/7 perfection is... 292 00:20:46,912 --> 00:20:49,339 It's like being on a two-year first date. 293 00:20:54,128 --> 00:20:55,429 Oh, my God. 294 00:20:58,382 --> 00:21:01,268 You're never gonna marry me, are you, Clint? 295 00:21:02,595 --> 00:21:05,272 Babe, come on, that's... That's not what I said. 296 00:21:10,978 --> 00:21:12,946 I think you need to leave. 297 00:21:13,314 --> 00:21:15,359 Are you being serious right now? 298 00:21:15,399 --> 00:21:18,112 I think we need to stop wasting each other's time. 299 00:21:18,152 --> 00:21:21,246 So, because I won't marry you at this moment, 300 00:21:22,323 --> 00:21:24,541 you're saying it's over? 301 00:21:26,368 --> 00:21:28,462 The first date has to end sometime. 302 00:22:51,287 --> 00:22:53,338 Come on, go. 303 00:22:53,581 --> 00:22:55,924 Go to the bathroom! 304 00:22:56,333 --> 00:22:57,885 Don't you have to go? 305 00:23:04,675 --> 00:23:07,102 Lola, I have to go to work. 306 00:23:10,014 --> 00:23:15,152 Lola, go... to the bathroom! 307 00:23:19,940 --> 00:23:21,240 Yay! 308 00:23:21,734 --> 00:23:24,161 Hey. 309 00:23:27,448 --> 00:23:30,209 Ugh. 310 00:23:37,541 --> 00:23:39,927 Good morning, Violet. 311 00:23:42,087 --> 00:23:44,348 Okay, so, um... 312 00:23:46,050 --> 00:23:48,554 - Are you okay? - Yeah, I'm fine. 313 00:23:48,594 --> 00:23:50,812 Is, uh, everything ready in the conference room? 314 00:23:51,972 --> 00:23:53,315 Uh, Violet? 315 00:23:55,184 --> 00:23:57,819 Oh, God. 316 00:23:58,354 --> 00:24:02,407 And we... Then we go to our woman, and she has on lipstick. 317 00:24:02,650 --> 00:24:06,662 Uh, she has to put the lipstick on first, of course. 318 00:24:07,279 --> 00:24:09,081 She puts on Long Live Red. 319 00:24:10,686 --> 00:24:14,531 Yeah, Long Live Red, and, um, then she comes out... 320 00:24:15,558 --> 00:24:16,858 Shit! 321 00:24:19,959 --> 00:24:21,385 She comes out. 322 00:24:25,047 --> 00:24:27,217 You know already. 323 00:24:27,257 --> 00:24:29,434 She's beautiful, and, um... 324 00:24:30,760 --> 00:24:32,396 he's happy about it. 325 00:24:33,639 --> 00:24:37,567 So... so what we're saying is all women are pretty, 326 00:24:38,060 --> 00:24:42,739 but you won't be perfect until you wear Long Live Red? 327 00:24:42,940 --> 00:24:44,240 Yes. 328 00:24:45,067 --> 00:24:46,367 No. 329 00:24:46,568 --> 00:24:48,036 Did I say perfect? 330 00:24:48,112 --> 00:24:52,451 'Cause that wouldn't be nice, or even fair, to call her perfect. 331 00:24:52,491 --> 00:24:55,871 I mean, she's beautiful, but she's much more than that. 332 00:24:55,911 --> 00:24:58,332 Much, much more than that. 333 00:24:58,372 --> 00:25:02,134 Fine. Then she's in Phi Beta Kappa as well. 334 00:25:02,292 --> 00:25:03,504 - Right? - No, no, no, no, Bill. 335 00:25:03,544 --> 00:25:06,006 I don't... I don't think you're really seeing her. 336 00:25:06,046 --> 00:25:10,177 She is, um, way, way, way, way more than that. 337 00:25:10,217 --> 00:25:13,979 Still, we all want to fuck her, and that's really the point of the ad. 338 00:25:14,388 --> 00:25:15,688 Right, Violet? 339 00:25:17,725 --> 00:25:19,025 Yeah. 340 00:25:22,813 --> 00:25:25,282 Tyson loves your campaign. 341 00:25:25,357 --> 00:25:29,369 He... just doesn't want you on the account. 342 00:25:30,446 --> 00:25:31,782 Alicia's gonna take over. 343 00:25:31,822 --> 00:25:34,666 I want you to take a few days, okay? Get your head straight. 344 00:26:27,544 --> 00:26:30,806 I don't think that'll go very well with the turquoise dress. 345 00:26:31,590 --> 00:26:35,102 Oh, it's you. I guess you're right. 346 00:26:36,720 --> 00:26:39,266 - Ow! - Trust me, handcuffs would hurt worse. 347 00:26:39,306 --> 00:26:42,359 Now, take the dress out of your backpack and put it on the counter. 348 00:26:42,976 --> 00:26:46,571 All the clothes have security tags. You would have been caught at the door. 349 00:26:47,439 --> 00:26:50,360 No, you wait for somebody else to set off the alarm first, 350 00:26:50,400 --> 00:26:51,445 then you walk through. 351 00:26:51,485 --> 00:26:53,447 Oh, so clearly you've done this before. 352 00:26:53,487 --> 00:26:56,575 I heard. Anyway, it was a birthday present from my mom. 353 00:26:56,615 --> 00:26:58,243 For. For your mom. 354 00:26:58,283 --> 00:27:00,919 And that doesn't make it right. Come on. 355 00:27:02,579 --> 00:27:04,374 Now, say thank you to the nice security guard. 356 00:27:04,414 --> 00:27:06,335 - Uh, wait a minute. - Say it! 357 00:27:06,375 --> 00:27:08,462 No! 358 00:27:08,502 --> 00:27:10,887 Ma'am, could you stop, please? 359 00:27:12,214 --> 00:27:14,301 So lucky I don't believe in putting my hands on you, 360 00:27:14,341 --> 00:27:15,969 or you'd be laid out on this sidewalk. 361 00:27:16,009 --> 00:27:18,347 - I'm sorry! - Sorry doesn't cut it, Zoe! 362 00:27:18,387 --> 00:27:19,556 How did you even get here? 363 00:27:19,596 --> 00:27:21,022 - The bus. - The bus? 364 00:27:22,057 --> 00:27:25,485 What gets you more excited, huh? Being arrested or being kidnapped? 365 00:27:25,769 --> 00:27:28,607 - Answer me when I'm talking to you! - Look, I know what she did was wrong, 366 00:27:28,647 --> 00:27:30,400 but maybe it was a cry for help. 367 00:27:30,440 --> 00:27:32,402 - What the hell is she crying about? - I don't know. 368 00:27:32,442 --> 00:27:33,821 All right, then, stay out of it. 369 00:27:33,861 --> 00:27:35,572 Excuse me, I was put in it 370 00:27:35,612 --> 00:27:37,908 the moment I was strip-searched by that security guard. 371 00:27:37,948 --> 00:27:41,208 I've earned the right to tell you, you don't know what's going on with her. 372 00:27:41,994 --> 00:27:45,130 And in what world would I take advice about my daughter from you? 373 00:27:45,414 --> 00:27:46,923 Let's go. Move it. 374 00:27:48,625 --> 00:27:51,046 Please! We are in public. 375 00:27:51,086 --> 00:27:52,429 Stop it! 376 00:27:57,968 --> 00:28:02,105 Quit tickling me! 377 00:28:05,225 --> 00:28:06,860 Wow. 378 00:28:07,227 --> 00:28:08,653 Wow. 379 00:28:09,104 --> 00:28:10,404 Wow? 380 00:28:10,480 --> 00:28:11,948 Or "wow!"? 381 00:28:12,774 --> 00:28:14,027 - Just... - Wow. 382 00:28:14,067 --> 00:28:15,367 Yeah. 383 00:28:17,738 --> 00:28:19,164 I think it's hot. 384 00:28:21,325 --> 00:28:24,955 I mean, I don't really know if it's you. 385 00:28:24,995 --> 00:28:26,999 You know, maybe you just want to keep it simple? 386 00:28:27,039 --> 00:28:29,293 - Yeah, just be yourself. - Yeah. 387 00:28:29,333 --> 00:28:30,586 And what would that be? 388 00:28:30,626 --> 00:28:33,088 The Anal-Compulsive Miss Perfect cut, 389 00:28:33,128 --> 00:28:35,883 or the... The Not Fun, Never Spontaneous Weave? 390 00:28:35,923 --> 00:28:37,759 I mean, I liked the weave. It was cute. 391 00:28:37,799 --> 00:28:40,262 Violet, I think you're being too hard on yourself. 392 00:28:40,302 --> 00:28:42,562 This is me. 393 00:28:43,138 --> 00:28:46,650 This is called "fuck you" hair. Says so right on the box. 394 00:28:47,142 --> 00:28:51,947 I just wasted two years of my life on that asshole... 395 00:28:55,025 --> 00:28:59,371 so we are gonna go out, and I am gonna get myself right. 396 00:29:00,572 --> 00:29:03,035 - It's not really a "fuck you" outfit. - No. 397 00:29:03,075 --> 00:29:04,960 I mean, if you're really gonna do this, 398 00:29:05,535 --> 00:29:07,289 the carpet's gonna have to match the drapes. 399 00:29:07,329 --> 00:29:08,463 Mm. 400 00:29:14,211 --> 00:29:17,090 I want to do this, I just don't know how. 401 00:29:17,130 --> 00:29:18,926 - Just go with how you feel. - Yeah. 402 00:29:18,966 --> 00:29:21,845 I feel like I should be on a pole, and Floyd Mayweather's making it rain. 403 00:29:21,885 --> 00:29:23,388 Okay, well, go with... 404 00:29:23,428 --> 00:29:26,225 - Oh, shit. - Oh, my God. Oh, my God. 405 00:29:26,265 --> 00:29:28,060 - Oh, my God. - I think even God's laughing. 406 00:29:28,100 --> 00:29:31,146 - Up. Come on. There you go. - There you go. 407 00:29:31,186 --> 00:29:32,821 All right. 408 00:29:33,021 --> 00:29:35,108 If you leave now, 409 00:29:35,148 --> 00:29:37,611 I know you're just gonna feel stupid the rest of the night, 410 00:29:37,651 --> 00:29:41,782 but if you stay here, I promise you, I'll make you laugh a little bit. 411 00:29:41,822 --> 00:29:43,999 Take as much time with her as you need. 412 00:29:44,199 --> 00:29:46,662 - Vi, we gonna hit the dance floor, girl. - You're leaving me? 413 00:29:46,702 --> 00:29:49,504 Yeah, girl, you better have some fun! Oh! 414 00:30:10,892 --> 00:30:13,194 - You're good? - Yes. 415 00:30:13,520 --> 00:30:15,274 - You're funny! - You had a lot to drink. 416 00:30:15,314 --> 00:30:16,984 - I did! - I'm so funny? 417 00:30:17,024 --> 00:30:20,827 Oh! 418 00:30:21,236 --> 00:30:23,496 Wow! 419 00:30:24,448 --> 00:30:26,785 Ooh, impressive! 420 00:30:26,825 --> 00:30:28,245 You're impressive. 421 00:30:28,285 --> 00:30:30,211 Ooh! 422 00:30:30,537 --> 00:30:33,006 Ooh! 423 00:30:33,415 --> 00:30:34,715 Mm! 424 00:30:36,209 --> 00:30:40,013 Just slap me if that was too fast. 425 00:30:40,339 --> 00:30:43,844 See, I was right about you. 426 00:30:43,884 --> 00:30:46,770 Your hair told me everything that I needed to know. 427 00:30:47,054 --> 00:30:49,599 You're not afraid of anything. 428 00:30:49,639 --> 00:30:50,851 No, I'm not. 429 00:30:50,891 --> 00:30:52,644 You love to take a chance. 430 00:30:52,684 --> 00:30:54,778 - Yes, I do. - Yeah. 431 00:30:55,937 --> 00:30:56,857 Oh, shit. 432 00:30:56,897 --> 00:30:59,067 - I'm sorry. I'm sorry. - No. 433 00:30:59,107 --> 00:31:00,407 No, I liked it. 434 00:31:00,484 --> 00:31:02,112 - You liked it? - Yeah. 435 00:31:02,152 --> 00:31:03,780 You are a wild one, aren't you? 436 00:31:03,820 --> 00:31:05,330 - Yeah. - Oh, shit. 437 00:31:06,281 --> 00:31:08,660 - Shock me, baby. Shock me. - Shock you? Okay. 438 00:31:08,700 --> 00:31:10,000 - Shock me. - Yeah. 439 00:31:12,829 --> 00:31:14,958 Mm! 440 00:31:14,998 --> 00:31:17,044 No, no. Hold up. Safety cap there. 441 00:31:17,084 --> 00:31:18,962 - Yeah, you gotta open it. Mm-hmm. - There you go. 442 00:31:19,002 --> 00:31:20,464 Okay. Yeah, okay. 443 00:31:20,504 --> 00:31:23,682 Oh, yeah, that's... that's hot. 444 00:31:24,508 --> 00:31:26,601 - Oh! - Ooh! 445 00:31:29,012 --> 00:31:30,098 Ow! 446 00:31:30,138 --> 00:31:33,310 - Ow! - Oh, no, it's... it's... erotic. It's fine. 447 00:31:33,350 --> 00:31:35,812 - You're bleeding. You're bleeding! - Oh, no, just... 448 00:31:35,852 --> 00:31:37,689 Let me just sit up here for a second. 449 00:31:37,729 --> 00:31:39,781 Ah, no, it's fine. It's fine. 450 00:31:42,025 --> 00:31:43,779 This is terrible. 451 00:31:43,819 --> 00:31:47,706 Uh, no, no, it's, uh... No, it's, uh... 452 00:31:47,781 --> 00:31:49,124 What was I saying? 453 00:31:51,952 --> 00:31:54,295 I gotta... I gotta go. 454 00:31:55,372 --> 00:31:57,006 You don't have to run off! 455 00:31:57,416 --> 00:31:59,342 I'm barely even bleeding now. 456 00:32:22,107 --> 00:32:25,112 So, maybe he was just using me to get through his residency. I mean, 457 00:32:25,152 --> 00:32:28,288 it's obvious he was gonna have me waiting on him forever. 458 00:32:29,489 --> 00:32:31,284 I had to move on with my life. 459 00:32:31,324 --> 00:32:32,624 That's it? 460 00:32:33,201 --> 00:32:36,289 I mean, he didn't cheat on you? He didn't hit you nor nothin' like that? 461 00:32:36,329 --> 00:32:37,629 No. 462 00:32:38,081 --> 00:32:39,966 But he hurt my feelings. 463 00:32:41,668 --> 00:32:43,595 I mean, he... he broke my heart. 464 00:32:44,212 --> 00:32:45,805 He hurt your feelings. 465 00:32:46,089 --> 00:32:48,802 - Now you want to put a gun to his head? - Yeah. 466 00:32:48,842 --> 00:32:51,603 "Marry me or else." 467 00:32:53,180 --> 00:32:57,609 Now, you know, men and women, they're kind of like, uh, puzzle pieces. 468 00:32:58,226 --> 00:33:00,689 No two pieces alike, come in all different sizes, 469 00:33:00,729 --> 00:33:02,858 different shapes, in this puzzle, and... 470 00:33:02,898 --> 00:33:07,243 But, when a piece does fit, well, when one piece goes into the other, 471 00:33:07,569 --> 00:33:08,780 the search is over. 472 00:33:08,820 --> 00:33:12,075 And you can even take 'em apart, but they still gonna fit. 473 00:33:12,115 --> 00:33:14,542 Mm-hmm. You can believe that. 474 00:33:14,743 --> 00:33:17,545 A fit is a fit is a fit. 475 00:33:24,753 --> 00:33:28,431 Can you take me to Emory University Hospital? 476 00:33:28,924 --> 00:33:30,224 For what? 477 00:33:31,009 --> 00:33:33,269 I have to put the puzzle back together. 478 00:33:45,857 --> 00:33:48,117 Ow, shit! 479 00:34:01,915 --> 00:34:05,426 Violet, what... What are you doing here? 480 00:34:05,961 --> 00:34:08,381 Nothing. Forget you ever saw me. 481 00:34:08,600 --> 00:34:12,195 Hey, no, wait. Hey, come on. What's... What's going on? 482 00:34:14,094 --> 00:34:16,187 What did you do to your hair? 483 00:34:16,930 --> 00:34:19,524 It's called "fuck you" hair. You like it? 484 00:34:20,392 --> 00:34:22,610 - Wow. - Your nurse needs you. 485 00:34:27,430 --> 00:34:29,934 Kandi's a doctor. I don't know what you're thinking, but she's... 486 00:34:29,966 --> 00:34:32,143 You slept with her, Clint! 487 00:34:36,139 --> 00:34:39,377 Glad to see I meant so much to you. 488 00:34:39,452 --> 00:34:41,546 You're the one who asked me to leave, Vi. 489 00:34:41,746 --> 00:34:45,049 And you did, without even hesitating. 490 00:35:23,872 --> 00:35:25,798 Doctor, my ass. 491 00:35:54,986 --> 00:35:56,287 Hmm. 492 00:39:36,958 --> 00:39:38,342 Ooh... 493 00:39:41,504 --> 00:39:43,806 Ow! 494 00:39:58,229 --> 00:40:00,031 Coming! 495 00:40:05,862 --> 00:40:07,156 Oh, hey, baby. 496 00:40:07,196 --> 00:40:08,825 You know, I found something 497 00:40:08,865 --> 00:40:09,993 - that I think is... - Mom. 498 00:40:10,033 --> 00:40:11,452 - Mom. - What? 499 00:40:11,492 --> 00:40:12,792 What? 500 00:40:20,126 --> 00:40:21,510 Mommy. 501 00:40:22,295 --> 00:40:25,348 Mom? 502 00:40:26,382 --> 00:40:27,552 Mom! 503 00:40:27,592 --> 00:40:29,352 - Ah! - Mom! 504 00:40:29,510 --> 00:40:32,021 - Oh! - Oh, my God. 505 00:40:35,975 --> 00:40:37,401 How is she? 506 00:40:37,560 --> 00:40:39,862 She's fine, same as always. 507 00:40:40,021 --> 00:40:44,325 Course, she's convinced you're a lesbian, by the way, so be prepared. 508 00:40:45,109 --> 00:40:46,404 Thanks for coming. 509 00:40:46,444 --> 00:40:50,408 Vi, you really shouldn't be calling me for things like this anymore. 510 00:40:50,448 --> 00:40:53,453 Come on, Dad, do you even remember what you were angry at her about? 511 00:40:53,493 --> 00:40:55,836 Yes. 512 00:40:56,788 --> 00:40:58,547 Well, what if I need you? 513 00:41:00,500 --> 00:41:01,884 Look at me. 514 00:41:08,049 --> 00:41:10,935 It just shows off more of your pretty face. 515 00:41:11,386 --> 00:41:14,647 I've worked so hard to be everything he wanted. 516 00:41:15,598 --> 00:41:17,483 And it still wasn't enough. 517 00:41:19,435 --> 00:41:21,320 I'm so tired. 518 00:41:22,313 --> 00:41:25,199 Of course you're tired, baby girl. 519 00:41:27,110 --> 00:41:30,371 Look, you think... 520 00:41:31,197 --> 00:41:33,749 that this is just something you did on a whim? 521 00:41:34,242 --> 00:41:36,079 I think you've been building up to it. 522 00:41:36,119 --> 00:41:39,624 Now, I understand what you're going through probably better than anyone. 523 00:41:39,664 --> 00:41:40,964 And you know what? 524 00:41:41,249 --> 00:41:42,758 You gonna be okay. 525 00:41:42,875 --> 00:41:44,462 We'll get this cleaned up. 526 00:41:44,502 --> 00:41:46,512 You've just gotta soldier on. 527 00:41:47,171 --> 00:41:50,975 And, look, you've got the head for it. 528 00:42:24,959 --> 00:42:27,672 Sorry, but I... I really need to get in there. 529 00:42:27,712 --> 00:42:30,389 Can you just use... 530 00:42:30,673 --> 00:42:32,885 Can you just use the men's room, please? 531 00:42:32,925 --> 00:42:34,977 I'd really prefer not to. 532 00:42:36,554 --> 00:42:41,019 Look, there are six women to every man waiting to use a public restroom, 533 00:42:41,059 --> 00:42:43,104 so there's an excellent chance that it will be empty. 534 00:42:43,144 --> 00:42:45,196 Just leave me the hell alone. 535 00:42:58,826 --> 00:43:01,706 Sorry! Sorry, no, this isn't your fault. 536 00:43:01,746 --> 00:43:05,543 No. I apologize. I... 537 00:43:05,583 --> 00:43:07,676 I was incredibly rude. 538 00:43:09,420 --> 00:43:10,720 I'm sorry. 539 00:43:11,464 --> 00:43:12,759 That's a pretty scarf. 540 00:43:12,799 --> 00:43:14,517 Thanks. 541 00:43:14,592 --> 00:43:17,138 I am just so emotional lately. 542 00:43:17,178 --> 00:43:19,265 Well, if it means anything, I... 543 00:43:19,305 --> 00:43:24,026 I thought I was gonna be engaged... last week. 544 00:43:25,061 --> 00:43:26,606 And I'm supposed to be at work today, 545 00:43:26,646 --> 00:43:29,407 and all I want to do is curl up under the covers. 546 00:43:29,607 --> 00:43:31,110 So do it. 547 00:43:31,150 --> 00:43:32,493 I can't. 548 00:43:33,236 --> 00:43:36,330 Hey, you should really come to my group. 549 00:43:36,989 --> 00:43:41,496 Oh, no, I'm not one to tell my personal business to strangers. 550 00:43:41,536 --> 00:43:44,713 Well, I'm a stranger, and you're talking to me. 551 00:43:45,123 --> 00:43:46,924 No, what can it hurt, right? 552 00:43:51,129 --> 00:43:52,513 There you go. 553 00:43:53,339 --> 00:43:54,932 - Thanks. - Yeah. 554 00:43:56,217 --> 00:43:59,520 He said that he couldn't handle us anymore. 555 00:43:59,720 --> 00:44:01,230 Handle it. 556 00:44:01,597 --> 00:44:04,894 He's in the middle of dumping me, and at the same time, 557 00:44:04,934 --> 00:44:08,529 he's scared about how I'm gonna react. 558 00:44:08,688 --> 00:44:12,992 Am I gonna lose it, find a bridge, jump off? 559 00:44:13,234 --> 00:44:17,455 I say, "Baby, please, I've lost my job", 560 00:44:18,114 --> 00:44:20,082 I've lost my hair, 561 00:44:20,825 --> 00:44:25,588 I've lost my $1,200 implants in my left breast. 562 00:44:26,080 --> 00:44:31,469 "If I can get over cancer, then I can get over your simple ass." 563 00:44:37,341 --> 00:44:39,351 You don't have to do that. 564 00:44:39,635 --> 00:44:40,978 Sneak out. 565 00:44:43,222 --> 00:44:44,523 I'm Erika. 566 00:44:45,308 --> 00:44:48,729 You're new, but you have a right to speak up. 567 00:44:48,769 --> 00:44:51,440 No, I... I really don't. 568 00:44:51,480 --> 00:44:55,034 - Violet, it's okay. - No, it's... it's... it's not. 569 00:44:58,779 --> 00:45:00,079 I... um... 570 00:45:04,952 --> 00:45:11,008 My boyfriend didn't give me a ring, and so, uh... I shaved my hair off. 571 00:45:13,211 --> 00:45:19,218 You guys are incredible, to be dealing with everything you're dealing with 572 00:45:19,258 --> 00:45:24,396 and still to have the courage to... to not feel sorry for yourselves. 573 00:45:26,807 --> 00:45:29,902 I am so sorry for the misunderstanding. 574 00:45:33,314 --> 00:45:37,445 The first thing I asked my doctor when he told me I was gonna have to have chemo 575 00:45:37,485 --> 00:45:40,156 was, "Am I gonna lose my hair?" 576 00:45:40,196 --> 00:45:42,200 - Right? - Mm-hmm. 577 00:45:42,240 --> 00:45:44,875 So, let's see. 578 00:45:58,881 --> 00:46:00,891 Shit! 579 00:46:01,467 --> 00:46:05,062 You walk around like that, of course you're gonna get ignored. 580 00:46:07,098 --> 00:46:09,358 You gotta own it, girl. 581 00:46:09,517 --> 00:46:10,818 Own it. 582 00:46:15,314 --> 00:46:17,533 All right. 583 00:46:25,533 --> 00:46:28,043 - Wow! - You go, girl. 584 00:46:36,711 --> 00:46:40,222 In my six years here, I've got every account I've gone after. 585 00:46:40,881 --> 00:46:43,636 And, despite what happened, that includes Essential. 586 00:46:43,676 --> 00:46:44,845 I deserve a shot. 587 00:46:44,885 --> 00:46:48,849 Yeah, Violet, you're my go-to girl for beauty accounts. 588 00:46:48,889 --> 00:46:50,434 I mean, that's your thing. 589 00:46:50,474 --> 00:46:54,528 And you were g... You are great at it. 590 00:46:54,645 --> 00:46:57,990 Well, let me prove I can be great at something else. 591 00:46:58,723 --> 00:47:00,233 I want Amber Lite. 592 00:47:02,816 --> 00:47:08,121 Well, no offense, dear, but this is... That's the granddaddy. 593 00:47:09,368 --> 00:47:13,082 You know, when I said to get your head right, 594 00:47:13,122 --> 00:47:15,382 this isn't really what I had in mind. 595 00:47:15,624 --> 00:47:17,878 Are you sure that you don't need more time? 596 00:47:17,918 --> 00:47:19,678 Bill, I am fine. 597 00:47:20,629 --> 00:47:24,933 I just don't want anything that has to do with beauty right now. 598 00:47:25,593 --> 00:47:26,893 Please. 599 00:47:33,476 --> 00:47:34,520 Fine. 600 00:47:34,560 --> 00:47:37,738 Okay. I will give you this shot. 601 00:47:38,189 --> 00:47:43,035 But if I am not blown away by what you come up with, 602 00:47:43,444 --> 00:47:46,455 then we go back to the old Violet. All the way back. 603 00:47:46,697 --> 00:47:48,242 - Deal? - Deal. 604 00:47:48,282 --> 00:47:49,582 All right. 605 00:47:49,700 --> 00:47:52,204 So soft! 606 00:47:52,244 --> 00:47:54,165 Oh, my gosh. 607 00:47:54,205 --> 00:47:57,460 Vi, I thought Common made bald sexy, but he ain't got nothin' on you. 608 00:47:57,500 --> 00:47:59,295 - You like it? - Yes, you look so good! 609 00:47:59,335 --> 00:48:00,463 - You look bomb. - Really? 610 00:48:00,503 --> 00:48:02,304 - Beautiful. - Mm-hmm. 611 00:48:02,546 --> 00:48:05,057 So, what's it like? 612 00:48:05,299 --> 00:48:07,928 Waking up in the morning and not having to worry about your hair. 613 00:48:07,968 --> 00:48:08,846 Yes. 614 00:48:08,886 --> 00:48:11,515 I am so used to looking at myself in the mirror all the time, 615 00:48:11,555 --> 00:48:12,433 and now I never do. 616 00:48:12,473 --> 00:48:18,153 It's only when I catch somebody's reaction that it all comes back. 617 00:48:18,979 --> 00:48:21,734 But we are not here to talk about hair. 618 00:48:21,774 --> 00:48:24,362 Y'all are here to help me come up with a beer commercial. 619 00:48:24,402 --> 00:48:25,529 Okay. 620 00:48:25,569 --> 00:48:26,912 Now, look around. 621 00:48:27,363 --> 00:48:28,407 What do you see? 622 00:48:28,447 --> 00:48:31,160 Uh... Guys drinking. 623 00:48:31,200 --> 00:48:33,377 Go! Go! 624 00:48:33,452 --> 00:48:35,164 - Yay! - Yeah. 625 00:48:35,204 --> 00:48:37,381 Yeah, guys screaming at the TV. 626 00:48:37,790 --> 00:48:40,968 Latent homosexuality. 627 00:48:41,419 --> 00:48:44,256 You know, I hate beer commercials, to be honest. 628 00:48:44,296 --> 00:48:46,306 I mean, they're so sexist. 629 00:48:46,632 --> 00:48:48,219 Do something different, Vi. 630 00:48:48,259 --> 00:48:49,970 Yes. Hear, hear. 631 00:48:50,010 --> 00:48:51,310 Right? 632 00:48:51,387 --> 00:48:52,730 Hmm... 633 00:49:39,810 --> 00:49:41,403 Hello, Zoe. 634 00:49:44,106 --> 00:49:47,785 Is that my fault too? 'Cause it doesn't look bad. I mean... 635 00:49:47,860 --> 00:49:49,780 you don't have any dents or nothin'. 636 00:49:49,820 --> 00:49:51,371 No. 637 00:49:51,822 --> 00:49:54,249 I brought you a birthday present. 638 00:49:54,783 --> 00:49:56,537 My birthday isn't for two weeks. 639 00:49:56,577 --> 00:49:59,171 Okay. Never mind. I'll just return it. 640 00:49:59,371 --> 00:50:01,131 I actually have the receipt. 641 00:50:01,415 --> 00:50:02,715 Wait. 642 00:50:10,299 --> 00:50:11,844 Why would you get this for me? 643 00:50:11,884 --> 00:50:13,393 'Cause I felt like it. 644 00:50:16,180 --> 00:50:17,481 Try it on. 645 00:50:21,268 --> 00:50:25,441 Zoe, you look beautiful. 646 00:50:25,481 --> 00:50:28,992 Yeah, right, except for my body and my hair. 647 00:50:29,860 --> 00:50:31,370 Why would you say that? 648 00:50:31,445 --> 00:50:32,913 You did. 649 00:50:34,323 --> 00:50:38,669 Zoe, don't ever let someone's negative opinion of you become your reality. 650 00:50:38,994 --> 00:50:41,123 You are a beautiful girl. 651 00:50:41,163 --> 00:50:42,881 You just need a few tips. 652 00:50:43,082 --> 00:50:44,710 My dad won't let me perm my hair. 653 00:50:44,750 --> 00:50:46,879 He says the chemicals go right to your brain. 654 00:50:46,919 --> 00:50:48,804 You don't need to do that. 655 00:50:49,213 --> 00:50:51,598 Now, just walk across the porch. 656 00:50:57,012 --> 00:50:58,397 Okay, stop. 657 00:50:58,639 --> 00:51:00,607 See how your right foot is angled out? 658 00:51:00,975 --> 00:51:03,402 Try to walk with your feet straighter. 659 00:51:04,895 --> 00:51:06,405 Stand up straighter. 660 00:51:06,647 --> 00:51:07,816 Hold your head up. 661 00:51:07,856 --> 00:51:10,284 Look at that, you just grew two inches! 662 00:51:13,988 --> 00:51:15,288 Wow. 663 00:51:15,906 --> 00:51:19,251 Could I ask you for something? 664 00:51:20,452 --> 00:51:21,753 Mm-hmm. 665 00:51:22,746 --> 00:51:25,674 Could this be from my mom, for my birthday? 666 00:51:26,417 --> 00:51:27,801 "From"? 667 00:51:27,918 --> 00:51:32,681 Sometimes she forgets, and my dad just gets all sad for me. 668 00:51:35,968 --> 00:51:37,268 Sure. 669 00:51:40,180 --> 00:51:42,893 I always wanted braids when I was younger. 670 00:51:42,933 --> 00:51:44,610 But my mom never let me. 671 00:51:45,728 --> 00:51:47,946 Maybe I could draw some on your head. 672 00:51:48,731 --> 00:51:52,117 Ha. 673 00:51:54,320 --> 00:51:55,662 What's going on? 674 00:51:56,655 --> 00:51:58,409 And, again, I am... 675 00:51:58,449 --> 00:52:00,911 - sorry for just stopping by. - No, no, no. 676 00:52:00,951 --> 00:52:03,587 It's... quite all right. I'm glad you did. 677 00:52:03,912 --> 00:52:06,333 I haven't heard Zoe laugh like that in a long time. 678 00:52:06,373 --> 00:52:08,842 She's a funny kid. 679 00:52:08,917 --> 00:52:10,004 - Yeah. - Sweet, too. 680 00:52:10,044 --> 00:52:11,344 Thanks. 681 00:52:13,631 --> 00:52:15,182 I owe you an apology. 682 00:52:15,716 --> 00:52:18,429 I kind of went at you the last time, and you were just trying to help, 683 00:52:18,469 --> 00:52:20,097 I don't want you to think I'm an asshole. 684 00:52:20,137 --> 00:52:23,857 I wasn't exactly in top form the first time we met, either. 685 00:52:24,016 --> 00:52:25,984 So you do think I'm an asshole. 686 00:52:27,895 --> 00:52:29,565 So stay, for dinner. 687 00:52:29,605 --> 00:52:32,074 I'm making my famous pineapple chili. 688 00:52:32,316 --> 00:52:34,451 Maybe that will change your opinion. 689 00:52:35,653 --> 00:52:39,617 Thanks, but, um, I have a lot of work to do. 690 00:52:39,657 --> 00:52:42,376 Oh, come on, you can't work on an empty stomach. 691 00:52:42,451 --> 00:52:44,461 And I'm sure Zoe would love it. 692 00:52:48,791 --> 00:52:51,760 You know, but, honestly, real talk... 693 00:52:51,960 --> 00:52:54,721 Didn't the hum of the clippers... 694 00:52:55,089 --> 00:52:57,343 sound like Harriet Tubman calling you to freedom? 695 00:52:57,383 --> 00:53:00,352 Yeah, but she lost her voice when I woke up. 696 00:53:03,430 --> 00:53:06,977 So, what are... What are all these plants for? 697 00:53:07,017 --> 00:53:08,270 They're my dad's. 698 00:53:08,310 --> 00:53:09,188 Really? 699 00:53:09,228 --> 00:53:11,899 Yeah. I use 'em to make shampoos and stuff. 700 00:53:11,939 --> 00:53:12,900 Oh? 701 00:53:12,940 --> 00:53:16,945 You see, most women, they tell you that they get their hair relaxed 702 00:53:16,985 --> 00:53:18,912 because it's more manageable. 703 00:53:19,029 --> 00:53:21,950 But anybody's hair is manageable if you got the right products. 704 00:53:21,990 --> 00:53:26,044 Now, my products, they take away those excuses. 705 00:53:26,286 --> 00:53:27,206 Excuses? 706 00:53:27,246 --> 00:53:28,582 Yeah. I mean, look. 707 00:53:28,622 --> 00:53:30,918 What, we make up 12% of the population, right? 708 00:53:30,958 --> 00:53:34,963 But yet, we buy 70% of all wigs and weaves. 709 00:53:35,003 --> 00:53:36,346 What does that say? 710 00:53:36,630 --> 00:53:38,425 Mm... We hate our hair? 711 00:53:38,465 --> 00:53:39,843 You hate your hair. 712 00:53:39,883 --> 00:53:41,845 Ever since your mamas drug you into the shop, 713 00:53:41,885 --> 00:53:44,938 kicking and screaming, to get a perm. 714 00:53:45,180 --> 00:53:47,851 You know, I swear, I feel like a vet putting down an animal. 715 00:53:47,891 --> 00:53:50,521 You know, you hate to do it, but it's part of the job. 716 00:53:50,561 --> 00:53:54,448 I'm just trying to change the world one head at a time. 717 00:53:54,732 --> 00:53:56,777 Starting with that one. 718 00:53:56,817 --> 00:53:59,655 You know, I tell her every day she's beautiful. 719 00:53:59,695 --> 00:54:02,866 You know, but I'm battling TV, commercials, magazines, 720 00:54:02,906 --> 00:54:06,078 telling her that long, straight hair is what makes you beautiful. 721 00:54:06,118 --> 00:54:10,124 Well, I make some of those commercials, and you can't just put the blame on us. 722 00:54:10,164 --> 00:54:11,917 I mean, we're just reflecting society. 723 00:54:11,957 --> 00:54:13,752 Hell, anybody can reflect society. 724 00:54:13,792 --> 00:54:16,046 How about reflecting what society should be? 725 00:54:16,086 --> 00:54:18,632 I have to please my clients, just like you. 726 00:54:18,672 --> 00:54:20,676 I didn't make the social rules, I just live by 'em. 727 00:54:20,716 --> 00:54:21,719 Till now. 728 00:54:21,759 --> 00:54:23,679 Are you guys arguing again? 729 00:54:23,719 --> 00:54:24,596 Again? 730 00:54:24,636 --> 00:54:25,681 Again. 731 00:54:25,721 --> 00:54:27,266 Yes, actually. 732 00:54:27,306 --> 00:54:28,732 Oh... 733 00:54:32,853 --> 00:54:34,356 Do we really have to listen to this? 734 00:54:34,396 --> 00:54:36,984 I mean, I got my own problems. Why do I need to hear...? 735 00:54:37,024 --> 00:54:38,992 Hey, quiet down, young 'un. 736 00:54:39,651 --> 00:54:43,073 Okay? When you're feeling low, songs like this send you to church. 737 00:54:43,113 --> 00:54:44,956 - Amen. - Amen. 738 00:54:47,451 --> 00:54:49,503 So, what do you got on your playlist? 739 00:54:50,913 --> 00:54:52,207 My playlist? 740 00:54:52,247 --> 00:54:53,590 Yeah. 741 00:54:54,249 --> 00:54:56,920 Beyoncé. 742 00:54:56,960 --> 00:54:58,172 Uh, "1+1." 743 00:54:58,212 --> 00:55:00,424 - Mm. Facts. - Uh... 744 00:55:00,464 --> 00:55:02,259 - Fugees. - Yeah, which one? 745 00:55:02,299 --> 00:55:04,428 - "Killing Me Softly." - Must. 746 00:55:04,468 --> 00:55:08,647 Uh, "Black Mermaid," Esthero. 747 00:55:09,515 --> 00:55:11,977 I don't know that one. Let me hear it. 748 00:55:12,017 --> 00:55:13,228 Let me find it. 749 00:55:13,268 --> 00:55:14,605 No, just sing it. 750 00:55:14,645 --> 00:55:15,731 What? No. 751 00:55:15,771 --> 00:55:17,656 Yeah, come on, sing it. 752 00:55:19,441 --> 00:55:20,944 I don't even know the lyrics. 753 00:55:20,984 --> 00:55:23,662 - Uh, yes, you do. - Yes, you do. 754 00:55:23,987 --> 00:55:26,200 You wanna talk about sad? That's my voice. 755 00:55:26,240 --> 00:55:27,993 Really sad. 756 00:55:28,033 --> 00:55:30,037 Okay, you don't have to... You don't have to sing. 757 00:55:30,077 --> 00:55:32,129 Just... just say the words. 758 00:55:32,204 --> 00:55:34,548 You know what? We won't even watch you. 759 00:55:35,582 --> 00:55:37,377 We won't even watch. 760 00:55:37,417 --> 00:55:38,969 Uh, what? 761 00:55:40,963 --> 00:55:43,682 - Hello? - Okay, okay, okay, okay. 762 00:55:46,301 --> 00:55:47,936 I'm a black mermaid, 763 00:55:49,888 --> 00:55:52,107 nothing rarer you will find. 764 00:55:52,891 --> 00:55:54,860 I am here for you to love me. 765 00:55:55,185 --> 00:55:57,231 I've been here for all of time. 766 00:55:57,271 --> 00:55:58,571 Mm. 767 00:56:23,046 --> 00:56:25,265 Damn, that's a sad-ass song. 768 00:56:26,008 --> 00:56:27,934 And you really can't sing. 769 00:56:40,105 --> 00:56:41,698 What? 770 00:56:42,941 --> 00:56:44,618 I see you doin' the math. 771 00:56:44,818 --> 00:56:46,118 What math? 772 00:56:46,528 --> 00:56:48,205 Okay, let's see. 773 00:56:49,072 --> 00:56:54,044 He's got a bunch of plants, plus he makes his own shampoos. 774 00:56:54,328 --> 00:56:56,630 Plus he's a hairdresser, but... 775 00:56:58,123 --> 00:56:59,841 he's got a daughter. 776 00:57:00,417 --> 00:57:03,803 And I see him flirting with all the women in the shop. 777 00:57:04,046 --> 00:57:06,181 So, what does it add up to? 778 00:57:06,256 --> 00:57:07,849 So, what's the answer? 779 00:57:09,843 --> 00:57:11,638 Let me take you out this weekend. 780 00:57:11,678 --> 00:57:13,230 Someplace special. 781 00:57:34,743 --> 00:57:37,879 Oh, my God. Violet. Oh! 782 00:57:39,206 --> 00:57:41,627 Have you seen this? 783 00:57:41,667 --> 00:57:44,052 - What? - Oh, my God... 784 00:57:46,380 --> 00:57:48,473 This. 785 00:57:49,341 --> 00:57:52,721 Oh... my... God. 786 00:57:52,761 --> 00:57:57,148 I mean, it's not enough that he leaves me, he's got to embarrass me too? 787 00:57:58,100 --> 00:57:59,311 How? 788 00:57:59,351 --> 00:58:01,486 He... looks nice. 789 00:58:01,895 --> 00:58:04,399 He looks like a geriatric porn star. 790 00:58:04,439 --> 00:58:08,403 I mean, people are gonna think that I've been subjected to that all these years? 791 00:58:08,443 --> 00:58:10,113 I mean, what are they gonna say? 792 00:58:10,153 --> 00:58:11,865 That you're a very lucky woman. 793 00:58:11,905 --> 00:58:13,665 Watch your mouth, Violet. 794 00:58:15,450 --> 00:58:17,829 This craziness has just got to stop. 795 00:58:17,869 --> 00:58:20,505 Maybe it's just a... a midlife thing. 796 00:58:21,456 --> 00:58:23,967 It's been going on for three months. 797 00:58:28,296 --> 00:58:29,591 Where are you going? 798 00:58:29,631 --> 00:58:30,931 To dinner. 799 00:58:32,676 --> 00:58:34,554 Are you and Clint back? 800 00:58:34,594 --> 00:58:35,597 No. 801 00:58:35,637 --> 00:58:38,315 Oh. I guess you made sure of that. 802 00:58:39,474 --> 00:58:42,688 Look, I have to meet at 6:00, and it's 5:30, so... 803 00:58:42,728 --> 00:58:44,863 You're meeting this man? 804 00:58:46,940 --> 00:58:48,568 Violet, it is a man, right? 805 00:58:48,608 --> 00:58:50,737 - Mom. - Well, doesn't he have a car? 806 00:58:50,777 --> 00:58:52,203 I'm sure he has a car. 807 00:58:52,320 --> 00:58:53,991 I just want to keep it casual. 808 00:58:54,031 --> 00:58:57,411 And anyway, it's more about his daughter needing a female role model. 809 00:58:57,451 --> 00:58:58,752 He has a daughter? 810 00:58:59,036 --> 00:59:00,539 I have to finish getting ready. 811 00:59:00,579 --> 00:59:01,879 No. 812 00:59:07,502 --> 00:59:09,012 Oh, my God. 813 00:59:14,301 --> 00:59:16,263 I am so overdressed. 814 00:59:16,303 --> 00:59:18,515 No, no, no, no, don't worry about it. You look great. 815 00:59:18,555 --> 00:59:20,106 Thanks for coming. 816 00:59:21,808 --> 00:59:23,651 I'll be right back. 817 00:59:24,269 --> 00:59:25,820 What? Where you goin'? 818 00:59:26,897 --> 00:59:28,865 Violet, you... you look great. 819 00:59:43,121 --> 00:59:44,916 I thought it was a plain T-shirt. 820 00:59:44,956 --> 00:59:47,258 There's no such thing as a plain T-shirt anymore. 821 00:59:48,460 --> 00:59:51,930 Well, don't get any ideas. 822 00:59:56,384 --> 00:59:59,014 Oh, when you take a girl out, you really take her out. 823 00:59:59,054 --> 01:00:02,690 Thought it'd be nice to do something easy, take the pressure off. 824 01:00:04,601 --> 01:00:06,152 What can I get you guys? 825 01:00:06,561 --> 01:00:07,862 Um... 826 01:00:09,439 --> 01:00:11,783 I'll have the garden salad, please. 827 01:00:12,651 --> 01:00:17,038 I'll have a Mo' Better Burger with cheese, 828 01:00:17,906 --> 01:00:20,535 uh, some French fries, and a chocolate banana shake. 829 01:00:20,575 --> 01:00:21,536 - Okay. - Thanks. 830 01:00:21,576 --> 01:00:24,706 Wait. I'm sorry. Can I get what he's getting? 831 01:00:24,746 --> 01:00:26,833 Yeah, sure. $27.50. 832 01:00:26,873 --> 01:00:28,627 - Keep the change. - Thanks. 833 01:00:28,667 --> 01:00:31,004 You know, good call. I don't like to share my food. 834 01:00:31,044 --> 01:00:32,344 Mm-hmm. 835 01:00:34,923 --> 01:00:37,308 So, weren't you about to get hitched? 836 01:00:37,968 --> 01:00:41,598 Wow, what a way to keep the pressure off. 837 01:00:41,638 --> 01:00:44,691 You can't get to know a person unless you ask questions. 838 01:00:47,561 --> 01:00:49,237 He didn't want to marry me. 839 01:00:49,354 --> 01:00:50,816 Why? What's wrong with you? 840 01:00:50,856 --> 01:00:54,319 Apparently nothing. He said I was too perfect. 841 01:00:54,359 --> 01:00:57,954 Ah. Clearly, he hasn't seen you lose it in the beauty parlor. 842 01:00:59,990 --> 01:01:01,910 You know the thing he said that hurt the most? 843 01:01:01,950 --> 01:01:03,250 What's that? 844 01:01:03,493 --> 01:01:07,130 That being with me was like being on a two-year first date. 845 01:01:10,542 --> 01:01:14,179 Maybe you just weren't, you know, comfortable with the dude. 846 01:01:16,673 --> 01:01:18,308 So, where's Zoe's mom? 847 01:01:18,967 --> 01:01:20,351 Good redirect. 848 01:01:22,804 --> 01:01:25,815 Zoe's mom, how can I put this? Um... 849 01:01:26,266 --> 01:01:29,819 She thought being a mom was gonna be like a Huggies commercial. 850 01:01:30,395 --> 01:01:33,865 And when it didn't turn out that way, she broke out. 851 01:01:34,232 --> 01:01:35,742 Does Zoe ever see her? 852 01:01:37,903 --> 01:01:42,081 She gets birthday cards, a present, when her mom remembers. 853 01:01:44,075 --> 01:01:46,169 You're doing a great job with her. 854 01:01:46,369 --> 01:01:48,463 Except for the hair terrorist act. 855 01:01:48,663 --> 01:01:50,215 And the shoplifting. 856 01:01:51,708 --> 01:01:54,177 We laugh, but that was a real eye-opener. 857 01:01:55,337 --> 01:01:59,057 I like to think that I'm enough, you know, as a dad... 858 01:02:00,425 --> 01:02:05,230 But Zoe, she... She really misses having a mom. 859 01:02:06,264 --> 01:02:07,982 Well, she has a good heart. 860 01:02:08,767 --> 01:02:12,529 She just spends a lot of energy trying to hide it. 861 01:02:13,980 --> 01:02:15,865 Sounds kind of familiar. 862 01:02:17,400 --> 01:02:19,994 Just saying. 863 01:02:34,417 --> 01:02:36,469 This is where I like to come. 864 01:02:37,003 --> 01:02:38,632 This is so beautiful. 865 01:02:38,672 --> 01:02:39,972 Isn't it? 866 01:02:40,090 --> 01:02:41,390 Look at that. 867 01:02:44,386 --> 01:02:47,146 Wow. 868 01:02:57,482 --> 01:03:00,118 Hey, I got something for you. 869 01:03:01,319 --> 01:03:04,122 For the woman who wears it short and sexy. 870 01:03:05,156 --> 01:03:07,542 It's my passion flower scalp rub. 871 01:03:08,368 --> 01:03:10,086 - Aw. - Here. 872 01:03:10,787 --> 01:03:13,214 Try it and tell me your honest opinion. 873 01:03:16,418 --> 01:03:17,718 Come here. 874 01:03:18,378 --> 01:03:19,678 Come. 875 01:03:37,439 --> 01:03:39,532 Oh, that smells so good. 876 01:03:40,025 --> 01:03:41,784 It's au naturel. 877 01:03:42,537 --> 01:03:44,588 In fact, you could eat the stuff. 878 01:03:48,283 --> 01:03:49,667 Show me. 879 01:04:07,177 --> 01:04:08,895 Mm. 880 01:04:44,589 --> 01:04:47,016 - Girl, you better hold on. - I do? 881 01:04:48,093 --> 01:04:50,680 - No, no, no. - What? 882 01:04:50,720 --> 01:04:52,897 - There. - Oh, look! Look! 883 01:04:57,227 --> 01:04:59,237 I won again! 884 01:04:59,396 --> 01:05:01,775 Okay, a little bit. If you overwater them, they die. 885 01:05:01,815 --> 01:05:02,949 Really? 886 01:05:05,151 --> 01:05:07,620 Don't kill our plants. 887 01:05:17,038 --> 01:05:19,751 I'm proud of you, girl. But you should have got some by now. 888 01:05:19,791 --> 01:05:22,128 I mean, I can't believe y'all are still just hanging out. 889 01:05:22,168 --> 01:05:24,095 It's not like that. 890 01:05:24,671 --> 01:05:27,175 - We're taking it slow. - Mm-hmm. 891 01:05:27,215 --> 01:05:28,385 I'm actually bringing him 892 01:05:28,425 --> 01:05:30,428 to my mother's Fourth of July party tomorrow. 893 01:05:30,468 --> 01:05:31,471 Ooh! 894 01:05:31,511 --> 01:05:33,146 Not at all the same. 895 01:05:33,388 --> 01:05:36,017 And your mama needs to stop calling that a Fourth of July barbecue, 896 01:05:36,057 --> 01:05:39,694 because I have not once seen a wing or a rib. 897 01:05:39,769 --> 01:05:42,941 Okay, are we really talking about a straight male hairdresser? 898 01:05:42,981 --> 01:05:45,700 I know. Crazy, right? 899 01:05:46,025 --> 01:05:49,614 - But he makes me... He makes me feel good. - Oh! 900 01:05:49,654 --> 01:05:55,334 It'll actually be a welcome distraction because this will be the first time 901 01:05:55,410 --> 01:05:58,039 in 35 years that my dad won't be there. 902 01:05:58,079 --> 01:06:00,631 Mm! I saw the ad. 903 01:06:00,832 --> 01:06:03,420 A girl at my job had it hanging up at her desk. 904 01:06:03,460 --> 01:06:04,671 Both pages. 905 01:06:04,711 --> 01:06:08,264 - So, is it really this big? - Please stop! 906 01:06:08,465 --> 01:06:10,260 Yes, like Daddy. 907 01:06:10,300 --> 01:06:15,104 - Stop! Please stop! Please stop! - Ooh, yes, Daddy. Give it to me, Daddy. 908 01:06:16,431 --> 01:06:19,334 This is how y'all do it on the other side of the train track? 909 01:06:20,894 --> 01:06:23,780 And you're worried I ain't gon' pass the mama test. 910 01:06:23,855 --> 01:06:25,608 Well, you do keep saying "ain't." 911 01:06:25,648 --> 01:06:27,450 Oh, it's like that now, is it? 912 01:06:27,775 --> 01:06:29,076 I'm good. 913 01:06:29,360 --> 01:06:31,829 I'm good. Hit that bell. 914 01:06:37,744 --> 01:06:40,748 Ooh, it is about time. 915 01:06:40,788 --> 01:06:45,128 The guests are eating the decorative nuts on my Independence Day collage. 916 01:06:45,168 --> 01:06:47,762 Sorry. Mom, this is Will. 917 01:06:47,879 --> 01:06:49,639 How do you do, Mrs. Jones? 918 01:06:50,423 --> 01:06:52,934 You didn't tell me you were bringing a guest. 919 01:06:53,218 --> 01:06:54,894 Will brought these for you. 920 01:06:54,969 --> 01:06:56,395 It's from my garden. 921 01:06:57,096 --> 01:06:59,357 - Your garden. - Yes, ma'am. 922 01:07:01,226 --> 01:07:02,652 How unusual. 923 01:07:07,023 --> 01:07:08,574 - Hi, Violet! - Hey. 924 01:07:09,275 --> 01:07:10,737 Oh, Gerard! 925 01:07:10,777 --> 01:07:14,247 I want you to meet my... my daughter, Violet. 926 01:07:14,614 --> 01:07:16,541 Oh. Hi. 927 01:07:17,033 --> 01:07:21,831 I'm sorry. I was just... I was looking at, you know, your old photos. 928 01:07:21,871 --> 01:07:23,673 Gerard is a lawyer. 929 01:07:24,082 --> 01:07:25,710 I'm actually working in Senate these days, 930 01:07:25,750 --> 01:07:27,921 but law will always be my true love. 931 01:07:27,961 --> 01:07:29,756 Hey, how you doin', man? Will Wright. 932 01:07:29,796 --> 01:07:32,342 How you doing? Oh! That's quite a handshake you got there. 933 01:07:32,382 --> 01:07:33,676 You must work with your hands. 934 01:07:33,716 --> 01:07:38,473 Violet, would... would you go and fix Gerard a drink, please? 935 01:07:38,513 --> 01:07:40,064 What, his hand's broke? 936 01:07:42,141 --> 01:07:44,110 - That's very funny. - Mm-hmm. 937 01:07:44,352 --> 01:07:45,945 Are you a comedian? 938 01:07:47,605 --> 01:07:49,740 Well, what is it that you do do? 939 01:07:49,816 --> 01:07:52,159 - I own... - Will owns his own business. 940 01:07:52,443 --> 01:07:53,446 My own business. 941 01:07:53,486 --> 01:07:55,538 Oh, really? 942 01:07:55,947 --> 01:07:57,408 And how did the two of you meet? 943 01:07:57,448 --> 01:07:59,500 - We met... - We met professionally. 944 01:08:00,034 --> 01:08:03,671 Well, owning your own business, that does beat working for the Man. 945 01:08:04,038 --> 01:08:05,423 Ain't that the truth? 946 01:08:05,623 --> 01:08:06,709 Isn't it, though? 947 01:08:06,749 --> 01:08:09,927 And isn't it wonderful to be successful? 948 01:08:10,628 --> 01:08:11,673 Yeah, that's right. 949 01:08:11,713 --> 01:08:14,217 So, anytime any of you need a cut, come on into my shop. 950 01:08:14,257 --> 01:08:16,219 I just might take you up on that. 951 01:08:16,259 --> 01:08:18,978 Think I could do one of those frohawks? 952 01:08:19,345 --> 01:08:22,392 - Mm-mm. - You own a hair shop? 953 01:08:22,432 --> 01:08:23,768 Mom, it's a great salon. 954 01:08:23,808 --> 01:08:25,735 No, no, no. Shop is fine. 955 01:08:25,810 --> 01:08:29,030 And, yes, I do, Miss Jones, just like my mama before me. 956 01:08:29,939 --> 01:08:32,575 Now, if you'll excuse me, I gotta go pick up my daughter. 957 01:08:33,735 --> 01:08:35,953 So this is the date with no car. 958 01:08:36,613 --> 01:08:38,122 Wow. 959 01:08:38,740 --> 01:08:40,040 Will. 960 01:08:42,118 --> 01:08:44,378 I was serious about the frohawk. 961 01:08:44,537 --> 01:08:45,837 Will! 962 01:08:47,624 --> 01:08:49,926 Will, please wait a minute! 963 01:08:51,419 --> 01:08:52,463 I embarrass you now? 964 01:08:52,503 --> 01:08:54,096 - No! - So what was that? 965 01:08:55,840 --> 01:08:59,310 You know, you're a cool sister, you really are, but... 966 01:09:00,094 --> 01:09:02,348 I don't know. I thought we had something. 967 01:09:02,388 --> 01:09:03,266 So do I! 968 01:09:03,306 --> 01:09:05,977 But you seem to be mixed up about who I am and who you are, 969 01:09:06,017 --> 01:09:07,937 and a bunch of other important things. 970 01:09:07,977 --> 01:09:11,989 And seeing as how I have a daughter, I'm trying real hard not to fuck up. 971 01:09:12,148 --> 01:09:15,248 I'm not in a position to be taking chances while you figure it all out. 972 01:09:18,696 --> 01:09:20,331 Just get yourself sorted. 973 01:09:21,991 --> 01:09:23,501 Have a happy Fourth. 974 01:09:37,757 --> 01:09:40,059 Think, Violet, think. 975 01:09:44,055 --> 01:09:46,941 Something different. 976 01:09:51,979 --> 01:09:54,692 Hey, Violet, they're moving to the conference room. 977 01:09:54,732 --> 01:09:55,985 Okay. 978 01:09:56,025 --> 01:09:57,702 It's really great. 979 01:09:57,944 --> 01:09:59,244 Thanks. 980 01:10:08,246 --> 01:10:09,666 "Girls' Night Out." 981 01:10:10,248 --> 01:10:11,966 We're at Philips Arena. 982 01:10:12,166 --> 01:10:17,215 Hawks are playing the Cavs, and we push into four crazy loud, 983 01:10:17,255 --> 01:10:19,509 annoying guys in Cavs jerseys. 984 01:10:19,549 --> 01:10:22,887 They're surrounded by rows of women in Hawks gear. 985 01:10:22,927 --> 01:10:26,808 Cavs are winning, and our four guys are standing up, 986 01:10:26,848 --> 01:10:31,604 cheering and annoying the hell out of a female fan sitting in front of 'em. 987 01:10:31,644 --> 01:10:36,734 Then, an Amber Lite vendor approaches, and the annoyed girl calls him over, 988 01:10:36,774 --> 01:10:40,161 orders four Amber Lites, and hands 'em to the guys behind her. 989 01:10:40,695 --> 01:10:41,996 They're shocked. 990 01:10:42,155 --> 01:10:47,668 They sit down, clink their bottles, and enjoy the rest of the game silently. 991 01:10:47,952 --> 01:10:51,207 The girl in front smiles, turns to her friend, 992 01:10:51,247 --> 01:10:53,960 gives her a pound, and turns back to the game. 993 01:10:54,000 --> 01:10:57,088 A cut to a little later, our boys are depressed. 994 01:10:57,128 --> 01:10:58,763 Their bottles are empty. 995 01:10:58,838 --> 01:11:02,266 They look at each other and smile mischievously. 996 01:11:02,800 --> 01:11:06,931 They stand up all at once and start screaming. 997 01:11:06,971 --> 01:11:12,318 This time, every girl around them starts waving over the Amber Lite vendor. 998 01:11:13,227 --> 01:11:16,739 "It Does You Right." 999 01:11:18,941 --> 01:11:20,570 Good pitch. 1000 01:11:20,610 --> 01:11:23,287 And, um, these friends, how do you see them? 1001 01:11:23,488 --> 01:11:26,451 Uh... Real women, no models. 1002 01:11:26,491 --> 01:11:28,995 I want each and every one of them to have their own unique vibe. 1003 01:11:29,035 --> 01:11:30,335 Okay. 1004 01:11:30,578 --> 01:11:32,331 It's not the typical way to sell the product, 1005 01:11:32,371 --> 01:11:34,125 but it is funny, and effective, 1006 01:11:34,165 --> 01:11:36,335 and I think it could appeal to the male audience. 1007 01:11:36,375 --> 01:11:38,421 - Thank you, Violet, thank you. - Good job. 1008 01:11:38,461 --> 01:11:41,097 All right, Rich, you're up. What do you got? 1009 01:11:44,133 --> 01:11:47,930 We're on a cruise ship, and it's going down. 1010 01:11:47,970 --> 01:11:49,515 All the life rafts are full, 1011 01:11:49,555 --> 01:11:51,726 but there's still two guys left on the boat. 1012 01:11:51,766 --> 01:11:52,852 One is a stud. 1013 01:11:52,892 --> 01:11:54,687 The other is some corny-looking dude. 1014 01:11:54,727 --> 01:11:57,899 But then these two gorgeous women, long blonde hair, 1015 01:11:57,939 --> 01:12:00,860 big breasts, they float up in a life raft, 1016 01:12:00,900 --> 01:12:03,828 and they call out that they can hold one more. 1017 01:12:04,028 --> 01:12:07,366 And of course, the stud grins, and he pulls his shirt off, 1018 01:12:07,406 --> 01:12:10,244 and he's got the pecs and the six-pack. 1019 01:12:10,284 --> 01:12:13,420 But, to his shock, they point to the cornball. 1020 01:12:13,663 --> 01:12:18,509 The cornball is holding a six-pack of Amber Lite. 1021 01:12:19,961 --> 01:12:22,924 We cut to later, and he's laying in the raft with the girls, 1022 01:12:22,964 --> 01:12:28,310 all three drinking an Amber Lite, watching the stud go down with the ship. 1023 01:12:31,222 --> 01:12:32,898 Thanks, Rich, nice. 1024 01:12:33,307 --> 01:12:34,607 Well. 1025 01:12:35,393 --> 01:12:37,069 Okay. 1026 01:12:37,311 --> 01:12:38,696 Um... 1027 01:12:39,897 --> 01:12:41,866 I'm gonna go with Rich. 1028 01:12:42,859 --> 01:12:45,571 - What? - But what's fresh about that? 1029 01:12:45,611 --> 01:12:47,573 We've heard that pitch a thousand times. 1030 01:12:47,613 --> 01:12:49,832 If it ain't broke, right? 1031 01:12:50,658 --> 01:12:53,836 I guess it depends on your perspective. 1032 01:12:59,000 --> 01:13:00,211 I quit. 1033 01:13:00,251 --> 01:13:01,551 Violet. 1034 01:13:01,627 --> 01:13:04,138 Come on, you can't be serious. 1035 01:13:04,881 --> 01:13:07,093 Violet, one pitch. It's one pitch. 1036 01:13:07,133 --> 01:13:09,810 Actually, I've been thinking about it for a while now. 1037 01:13:10,344 --> 01:13:13,063 I think it's time for me to step outside the box. 1038 01:13:17,560 --> 01:13:20,237 Violet. 1039 01:13:26,986 --> 01:13:28,787 Hi, Lola. 1040 01:13:32,074 --> 01:13:33,369 Hi. 1041 01:13:33,409 --> 01:13:35,252 Hey. 1042 01:14:59,829 --> 01:15:02,166 What are you doing here? 1043 01:15:02,206 --> 01:15:06,379 I'm sorry, I... But, wow, that was... Wow. 1044 01:15:06,419 --> 01:15:07,588 Shut up. 1045 01:15:07,628 --> 01:15:09,013 You didn't see that. 1046 01:15:09,296 --> 01:15:12,516 I saw nothing. I... Wait, wait. No, wait. 1047 01:15:12,883 --> 01:15:14,226 Yep, there it is. 1048 01:15:14,802 --> 01:15:16,687 Even better in slow motion. 1049 01:15:18,222 --> 01:15:20,274 Why have I never seen that? 1050 01:15:20,433 --> 01:15:22,067 Why are you here? 1051 01:15:23,477 --> 01:15:25,398 And what is that smell? 1052 01:15:25,438 --> 01:15:26,738 Uh... 1053 01:15:27,773 --> 01:15:31,278 So, I came round to get the rest of my stuff, 1054 01:15:31,318 --> 01:15:34,496 and Lola is really excited to see me. 1055 01:15:34,739 --> 01:15:37,958 That, or very protective. 1056 01:15:38,868 --> 01:15:42,498 So, yeah, I need to take a shower, 'cause I have just been here packing, 1057 01:15:42,538 --> 01:15:44,423 and smelling of dog pee. 1058 01:15:45,374 --> 01:15:46,925 Be my guest. 1059 01:15:47,209 --> 01:15:48,546 Take a shower. 1060 01:15:48,586 --> 01:15:49,886 Thank you. 1061 01:15:53,507 --> 01:15:57,102 I'm sorry if I ever made you feel like something was wrong with you. 1062 01:15:59,805 --> 01:16:01,105 Maybe... 1063 01:16:02,516 --> 01:16:06,897 I just tried to find the fault in you because I was afraid that 1064 01:16:06,937 --> 01:16:09,073 I was never gonna be enough for you. 1065 01:16:10,566 --> 01:16:12,826 There's nothing wrong with you, Vi. 1066 01:16:13,903 --> 01:16:15,871 And I should have fought for you. 1067 01:16:25,790 --> 01:16:27,090 Right. 1068 01:16:29,376 --> 01:16:30,844 Gonna take that shower. 1069 01:18:22,948 --> 01:18:24,248 Hey. 1070 01:18:24,450 --> 01:18:25,750 Hey. 1071 01:18:27,119 --> 01:18:30,749 Okay, so one of the things that I realized these past few months 1072 01:18:30,789 --> 01:18:34,551 is how much you took care of me. 1073 01:18:35,127 --> 01:18:36,427 Sit. 1074 01:18:38,339 --> 01:18:41,927 Now, enjoy your time. 1075 01:18:41,967 --> 01:18:43,352 Oh... 1076 01:18:43,928 --> 01:18:45,270 Well, thank you. 1077 01:18:48,140 --> 01:18:49,560 You know what the funny thing is? 1078 01:18:49,600 --> 01:18:53,689 I've gained so much time not having to think about my hair. 1079 01:18:53,729 --> 01:18:55,739 I mean, it was like a second job. 1080 01:18:56,899 --> 01:18:58,700 It's been really nice. 1081 01:18:59,777 --> 01:19:02,287 Does that mean you're not gonna grow it back? 1082 01:19:02,738 --> 01:19:03,991 I don't know. 1083 01:19:04,031 --> 01:19:08,335 I mean, I certainly don't like being dismissed or ignored, but... 1084 01:19:08,577 --> 01:19:11,213 it's kind of forced me to give up my vanity... 1085 01:19:12,331 --> 01:19:14,883 and focus on other parts of myself. 1086 01:19:16,210 --> 01:19:19,513 So, what happens when I walk through that door? 1087 01:19:23,634 --> 01:19:25,811 I... I don't... I don't know. 1088 01:19:33,269 --> 01:19:34,569 Hey. 1089 01:19:36,021 --> 01:19:37,900 We'll figure this out. 1090 01:19:37,940 --> 01:19:39,366 Don't cry. 1091 01:19:41,068 --> 01:19:43,065 Oh, no. No, Violet. 1092 01:19:43,111 --> 01:19:45,246 This is... This is the onion. 1093 01:19:46,820 --> 01:19:48,416 So crazy. 1094 01:19:59,586 --> 01:20:01,930 Violet Jones. 1095 01:20:08,721 --> 01:20:10,522 Will you marry me? 1096 01:20:16,979 --> 01:20:18,279 Will you? 1097 01:20:22,822 --> 01:20:26,240 - Oh, my gosh! - Amazing! 1098 01:20:26,280 --> 01:20:28,409 Okay, so how long do we have to lose weight? 1099 01:20:28,449 --> 01:20:30,286 - Three months. - Girl, what? 1100 01:20:30,326 --> 01:20:32,466 Wait, hold on, guys, hold on. 1101 01:20:32,703 --> 01:20:33,664 Hello? 1102 01:20:33,704 --> 01:20:36,667 Finally! I'm so happy! 1103 01:20:36,707 --> 01:20:38,007 Hi, Mom. 1104 01:20:41,170 --> 01:20:42,971 - Vi! - Aw. 1105 01:20:43,839 --> 01:20:45,807 Does your dad help you with that? 1106 01:20:45,966 --> 01:20:47,726 How'd you know? 1107 01:20:59,646 --> 01:21:01,031 Sir! 1108 01:21:01,565 --> 01:21:03,241 Nice work! 1109 01:21:04,151 --> 01:21:05,863 Oh. Thank you. 1110 01:21:05,903 --> 01:21:07,454 May I top you off? 1111 01:21:07,738 --> 01:21:09,790 Yes, please. 1112 01:21:17,206 --> 01:21:20,050 So. Let's talk about this wedding. 1113 01:21:20,501 --> 01:21:22,052 What's it gonna cost me? 1114 01:21:27,424 --> 01:21:31,103 You know, um, my engagement party is tomorrow night. 1115 01:21:32,137 --> 01:21:33,015 Oh. 1116 01:21:33,055 --> 01:21:35,857 And, for some reason, I'm feeling a little nervous, 1117 01:21:36,016 --> 01:21:39,027 maybe because I'm meeting Clint's parents. 1118 01:21:39,645 --> 01:21:41,279 You think you could come? 1119 01:21:41,730 --> 01:21:46,159 You'd have to get dressed up, do hair, makeup, the whole works. 1120 01:21:47,694 --> 01:21:50,956 - I'll take that as a yes. - Yes, yes, yes! Yes! 1121 01:22:00,707 --> 01:22:04,094 Shit! 1122 01:22:07,881 --> 01:22:09,182 Let me. 1123 01:22:11,385 --> 01:22:13,979 It's going to be fine. 1124 01:22:18,892 --> 01:22:21,820 Just need everything to be perfect tonight, you know? 1125 01:22:22,271 --> 01:22:26,032 Well, as long as you don't get any more surprise dogs, it'll be great. 1126 01:22:29,445 --> 01:22:30,996 - We good? - Mm-hmm. 1127 01:22:34,158 --> 01:22:35,667 That's it. 1128 01:22:39,496 --> 01:22:41,083 - Vi? - Mm-hmm? 1129 01:22:41,123 --> 01:22:43,943 Just wondering if you could do something with your hair tonight. 1130 01:22:45,752 --> 01:22:47,179 Like what? 1131 01:22:47,296 --> 01:22:49,806 I don't know. Like, make it straight. 1132 01:22:50,674 --> 01:22:52,017 Why? 1133 01:22:52,468 --> 01:22:55,097 Well, I think it looks great. I mean, you know that. 1134 01:22:55,137 --> 01:22:57,266 Women do different things with their hair all the time, 1135 01:22:57,306 --> 01:22:59,649 so it's not, like, a big ask, right? 1136 01:23:00,392 --> 01:23:03,612 I'm sorry, I just... I just need everything to be perfect tonight. 1137 01:23:05,314 --> 01:23:06,614 Okay. 1138 01:23:26,919 --> 01:23:28,779 - Hello, darling. - Mom. 1139 01:23:30,088 --> 01:23:31,388 Dad. 1140 01:23:31,924 --> 01:23:33,224 This is Violet. 1141 01:23:33,509 --> 01:23:35,227 It's a pleasure to meet you. 1142 01:23:36,637 --> 01:23:39,064 Would you like a drink? 1143 01:23:44,895 --> 01:23:46,196 Hello. 1144 01:24:00,494 --> 01:24:02,546 Ooh. Hmm. 1145 01:24:07,209 --> 01:24:08,552 Hmm... 1146 01:24:09,169 --> 01:24:11,680 What? So, who do you belong to? 1147 01:24:11,797 --> 01:24:12,966 Who are you? 1148 01:24:13,006 --> 01:24:16,053 I'm the one paying for the bread you have in your hands. 1149 01:24:16,093 --> 01:24:18,520 And you can keep this one, you touched it. 1150 01:24:19,012 --> 01:24:21,189 I'm Zoe. I'm Violet's friend. 1151 01:24:21,306 --> 01:24:23,769 Really? Well, nice to meet you, Zoe. 1152 01:24:23,809 --> 01:24:25,902 What a pretty dress. 1153 01:24:26,144 --> 01:24:27,779 And your hair. 1154 01:24:28,313 --> 01:24:30,734 It's so unusual. 1155 01:24:30,774 --> 01:24:34,530 Does "unusual" mean "good"? 'Cause I know I look dope. 1156 01:24:34,570 --> 01:24:37,157 Yes, you do. 1157 01:24:37,197 --> 01:24:40,202 Violet had the idea for the flower, but my dad did the rest. 1158 01:24:40,242 --> 01:24:41,585 He's a hairdresser. 1159 01:24:43,203 --> 01:24:45,922 - Well, aren't you lucky? - Mm-hmm. 1160 01:24:46,081 --> 01:24:49,545 These? So good. Try one. 1161 01:24:49,585 --> 01:24:50,796 No, thanks. 1162 01:24:50,836 --> 01:24:52,673 Oh, come on, I know you want some! 1163 01:24:52,713 --> 01:24:55,217 Excuse me, you're using your outside voice. 1164 01:24:55,257 --> 01:24:57,851 Excuse me, but we are outside. 1165 01:24:59,636 --> 01:25:04,518 So, why don't you just get a soda to... wash all that down? 1166 01:25:04,558 --> 01:25:07,861 - Mm-hmm. - And please don't... Oh, my Lord. 1167 01:25:08,145 --> 01:25:09,648 I don't believe you. 1168 01:25:09,688 --> 01:25:12,574 You invited the hairdresser's daughter? 1169 01:25:12,649 --> 01:25:15,237 I mean, does Clint know about you and her father? 1170 01:25:15,277 --> 01:25:17,072 - There's nothing to know. - Shh. 1171 01:25:17,112 --> 01:25:18,490 Beautiful ladies. 1172 01:25:18,530 --> 01:25:19,830 Ready to sit? 1173 01:25:20,240 --> 01:25:22,160 Sure, um, can you give me a minute? 1174 01:25:22,200 --> 01:25:23,412 Yeah, sure. 1175 01:25:23,452 --> 01:25:24,752 Shall we? 1176 01:25:36,923 --> 01:25:38,350 Ooh. 1177 01:26:00,989 --> 01:26:03,667 Marvelous together. 1178 01:26:07,079 --> 01:26:08,505 Have you seen Violet? 1179 01:26:09,247 --> 01:26:10,547 No. 1180 01:26:10,916 --> 01:26:12,216 Okay. 1181 01:26:12,834 --> 01:26:14,260 I'll be back. 1182 01:26:14,419 --> 01:26:15,845 Excuse me a moment. 1183 01:26:18,340 --> 01:26:19,641 Violet. 1184 01:26:21,051 --> 01:26:22,351 Hey. 1185 01:26:23,178 --> 01:26:24,562 You okay? 1186 01:26:25,806 --> 01:26:29,651 I can't put these heels back on. I can't be in them another moment. 1187 01:26:30,310 --> 01:26:33,863 But if I don't put them on, I won't be perfect, so I'm stuck here. 1188 01:26:37,484 --> 01:26:39,035 Isn't that sad? 1189 01:26:40,612 --> 01:26:42,956 Zoe would just go out there barefoot. 1190 01:26:43,490 --> 01:26:47,162 Ten years old, and she already has the guts to just be who she is. 1191 01:26:47,202 --> 01:26:48,163 But I don't. 1192 01:26:48,203 --> 01:26:49,503 Violet. 1193 01:26:50,122 --> 01:26:51,249 Stop being dramatic. 1194 01:26:51,289 --> 01:26:53,469 Now, there are people out there waiting for you. 1195 01:26:55,627 --> 01:27:00,175 So you're okay with that, for me to just go out there any which way? 1196 01:27:00,215 --> 01:27:01,975 What is your point? 1197 01:27:03,677 --> 01:27:06,640 When I was ten, we went to some company picnic 1198 01:27:06,680 --> 01:27:09,024 for Dad at some... park... 1199 01:27:10,016 --> 01:27:12,562 and I jumped into the pool. Do you remember that? 1200 01:27:12,602 --> 01:27:13,902 Oh, Lord, I... 1201 01:27:14,771 --> 01:27:19,826 My hair turned into a little fist, and all the kids were laughing at me. 1202 01:27:21,236 --> 01:27:25,957 You yanked me out of the pool, shoved me into the car, and we left. 1203 01:27:26,742 --> 01:27:28,042 And? 1204 01:27:29,453 --> 01:27:33,291 I wonder who I would be if you had just hugged me 1205 01:27:33,331 --> 01:27:35,884 and told me I was still beautiful. 1206 01:27:42,340 --> 01:27:44,934 You wouldn't be marrying Clint. 1207 01:27:47,220 --> 01:27:50,732 That's right. That's right. 1208 01:27:52,225 --> 01:27:55,111 You taught me how to be the girl the guy wants, 1209 01:27:55,562 --> 01:27:57,197 but not the girl I want. 1210 01:27:58,064 --> 01:28:01,117 Uh... What does that mean? 1211 01:28:15,373 --> 01:28:16,716 It means... 1212 01:28:18,210 --> 01:28:20,095 I want to go for a swim. 1213 01:28:24,007 --> 01:28:26,011 - Violet. - A what? 1214 01:28:26,051 --> 01:28:28,478 A swim? Violet! Violet! 1215 01:28:34,476 --> 01:28:36,194 Violet. 1216 01:28:37,354 --> 01:28:38,947 Violet, don't you dare. 1217 01:28:55,580 --> 01:28:57,667 Ah! 1218 01:28:57,707 --> 01:29:00,969 Come in, everybody, the water is fine! 1219 01:29:01,419 --> 01:29:03,263 Mm. 1220 01:29:05,382 --> 01:29:06,683 Zoe! 1221 01:29:08,885 --> 01:29:12,105 What the hell. I'm flashing like a stop light. 1222 01:29:12,472 --> 01:29:16,943 You know, Margaret, I don't believe I've been in a pool in 50 years! 1223 01:29:20,689 --> 01:29:23,741 - Hey! - Richard, what the hell are you doing? No. 1224 01:29:25,694 --> 01:29:28,872 Get off of me. No. Oh, my God. No! 1225 01:29:36,746 --> 01:29:40,008 What is the matter with you? What the hell are you thinking? 1226 01:29:40,709 --> 01:29:45,305 I think you have never looked so beautiful. 1227 01:29:48,633 --> 01:29:51,060 After everything you put me through? 1228 01:29:53,555 --> 01:29:54,689 No. 1229 01:30:48,276 --> 01:30:51,031 In the past couple years, there's been a huge cultural shift 1230 01:30:51,071 --> 01:30:52,741 towards what's natural and real. 1231 01:30:52,781 --> 01:30:55,541 We've seen it in the growth of natural foods, 1232 01:30:55,742 --> 01:31:00,255 the demand for eco-friendly cars, to just about any product you can imagine. 1233 01:31:00,830 --> 01:31:06,094 Will wants women to change the way we are thinking about our hair. 1234 01:31:06,169 --> 01:31:09,591 He wants us to know that there is beauty in our natural hair, 1235 01:31:09,631 --> 01:31:12,010 regardless of what type of hair we have. 1236 01:31:12,050 --> 01:31:17,021 And his product line, YOU, helps us bring out that natural beauty. 1237 01:31:18,390 --> 01:31:20,310 But why would I push a product 1238 01:31:20,350 --> 01:31:23,396 that totally undercuts what I'm already selling? 1239 01:31:23,436 --> 01:31:26,864 Listen, women can wear weaves if they want to. 1240 01:31:27,440 --> 01:31:29,819 They can straighten their hair if they want to. 1241 01:31:29,859 --> 01:31:30,987 It's a choice. 1242 01:31:31,027 --> 01:31:33,037 There's nothing wrong with that. 1243 01:31:33,405 --> 01:31:37,500 But we also need them to know that there is beauty in their natural hair. 1244 01:31:37,742 --> 01:31:41,414 Large grocery store chains didn't ignore the health food craze, 1245 01:31:41,454 --> 01:31:44,125 they integrated it and kept their customers. 1246 01:31:44,165 --> 01:31:47,128 The shift has already begun with hair and beauty, 1247 01:31:47,168 --> 01:31:50,888 and women of color are one of the biggest markets there is for hair. 1248 01:31:51,381 --> 01:31:55,637 Let us be the first to offer them something that protects, 1249 01:31:55,677 --> 01:31:57,603 rather than destroys, their hair. 1250 01:32:00,890 --> 01:32:02,400 You were great in there. 1251 01:32:02,517 --> 01:32:06,439 - Thank you. Your passion is an easy sell. - Not gonna lie, though. 1252 01:32:06,479 --> 01:32:11,075 I didn't know what to expect, you know, with all your personal shit. 1253 01:32:11,776 --> 01:32:13,863 Wow. 1254 01:32:13,903 --> 01:32:15,496 I guess that's fair. 1255 01:32:16,614 --> 01:32:19,292 But I keep my personal out of my business. 1256 01:32:19,367 --> 01:32:22,003 I try to, but it doesn't always work like that. 1257 01:32:23,288 --> 01:32:28,885 I'm still salty at you, so I kind of feel like I'm using you. 1258 01:32:30,378 --> 01:32:31,929 I'm using you, too. 1259 01:32:33,840 --> 01:32:36,100 But you can't be salty at me forever. 1260 01:32:38,219 --> 01:32:39,562 Change the world? 1261 01:32:40,764 --> 01:32:42,231 One head at a time. 1262 01:33:18,000 --> 18:09:00,000 'www.mario.mk' 93300

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.