Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:13,153 --> 00:03:14,738
Ladies and gentlemen.
2
00:03:14,738 --> 00:03:16,489
Please take your seats.
3
00:03:32,464 --> 00:03:38,386
The chair declares this special meeting of
the Mars Oversight Board to be in session
4
00:03:38,386 --> 00:03:42,807
with Irina Morozova presiding
on behalf of Roscosmos
5
00:03:42,807 --> 00:03:45,727
during the month of July 2003.
6
00:03:46,937 --> 00:03:50,148
All members are in attendance
and a quorum is present.
7
00:03:51,566 --> 00:03:53,026
Let us begin.
8
00:46:12,232 --> 00:46:13,525
What happened to him?
9
00:46:13,525 --> 00:46:17,696
Broken arm, bruised ribs, collapsed lung.
10
00:46:19,239 --> 00:46:20,615
My God.
11
00:46:20,615 --> 00:46:23,076
These types of accidents will happen
12
00:46:23,076 --> 00:46:26,246
when you are working too many hours.
13
00:46:27,080 --> 00:46:28,248
Accident?
14
00:46:29,249 --> 00:46:32,043
This was not an accident, Doctor.
15
00:46:32,544 --> 00:46:35,714
Petros says
the hydraulic lifter malfunctioned.
1027
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.