Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,791 --> 00:00:42,124
[MUFFLED SHOUTING]
2
00:00:55,124 --> 00:00:56,666
[DOG BARKING]
3
00:01:10,291 --> 00:01:11,791
[LAUREN SCREAMS]
Upstairs!
4
00:01:11,874 --> 00:01:14,832
What's going on?
What's the matter? Who are you?
5
00:01:14,916 --> 00:01:16,582
- Come on, come on! Let's go!
- Hey!
6
00:01:16,666 --> 00:01:18,749
[MAN] Cover the back.
[LAUREN] Dade! Dade!
7
00:01:19,332 --> 00:01:20,541
Knock it down.
8
00:01:22,791 --> 00:01:25,874
[WOMAN] The defendant
Dade Murphy,
9
00:01:25,957 --> 00:01:29,207
who calls himself "Zero Cool,”
10
00:01:29,291 --> 00:01:31,832
has repeatedly
committed criminal acts
11
00:01:31,916 --> 00:01:34,249
of a malicious nature.
12
00:01:34,332 --> 00:01:38,249
This defendant possesses
a superior intelligence
13
00:01:38,332 --> 00:01:39,916
which he uses
14
00:01:39,999 --> 00:01:42,457
to a destructive
and antisocial end.
15
00:01:44,499 --> 00:01:46,374
His computer virus crashed
16
00:01:46,457 --> 00:01:49,582
1,507 systems,
17
00:01:49,666 --> 00:01:52,416
including Wall Street
trading systems,
18
00:01:52,499 --> 00:01:56,207
single-handedly causing
a seven-point drop
19
00:01:56,291 --> 00:01:58,624
in the New York stock market.
20
00:01:58,707 --> 00:02:02,707
Dade Murphy, I hereby
fine your family $45,000.
21
00:02:02,791 --> 00:02:04,082
[CROWD GASPS]
22
00:02:04,166 --> 00:02:05,582
And sentence you to probation,
23
00:02:05,666 --> 00:02:08,832
under which you are forbidden
to own or operate a computer
24
00:02:08,916 --> 00:02:10,832
or a touch-tone telephone
25
00:02:10,916 --> 00:02:13,124
until the day
of your 18th birthday.
26
00:02:13,207 --> 00:02:14,374
[GAVEL POUNDS]
27
00:02:14,457 --> 00:02:15,999
[CROWD MURMURING]
28
00:04:44,374 --> 00:04:45,707
[LAUREN] Dade?
29
00:04:45,791 --> 00:04:47,207
Yeah, Ma?
30
00:04:47,291 --> 00:04:48,957
What are you doing?
31
00:04:50,874 --> 00:04:53,832
I'm taking over a TV network.
32
00:04:53,916 --> 00:04:56,041
Finish up, honey,
and get to sleep.
33
00:04:56,124 --> 00:04:57,957
And happy birthday.
34
00:05:01,791 --> 00:05:03,416
[PHONE RINGING]
35
00:05:05,541 --> 00:05:08,041
Security. Norm.
Norm speaking.
36
00:05:08,124 --> 00:05:11,166
[DADE] Norman, this is
Mr. Eddie Vedder from accounting.
37
00:05:11,249 --> 00:05:13,249
I just had a power surge
here at home
38
00:05:13,332 --> 00:05:16,291
that wiped out a file
I was working on and...
39
00:05:16,374 --> 00:05:19,291
Listen, I'm in big trouble.
You know anything about computers?
40
00:05:19,374 --> 00:05:20,457
Um...
41
00:05:21,166 --> 00:05:22,166
Gee...
42
00:05:22,249 --> 00:05:25,291
Right, well, my BLT drive
on my computer
43
00:05:25,374 --> 00:05:27,291
just went AWOL and
44
00:05:27,374 --> 00:05:30,207
I got this big project due
tomorrow for Mr. Kawasaki,
45
00:05:30,291 --> 00:05:33,707
and if I don't get it in,
he's gonna to ask me to commit hari-kari.
46
00:05:33,791 --> 00:05:35,832
[CHUCKLES] Uh...
47
00:05:35,916 --> 00:05:39,666
Yeah, well, you know these
Japanese management techniques.
48
00:05:39,749 --> 00:05:41,957
Could you read me
the number on the modem?
49
00:05:42,457 --> 00:05:44,249
Um...
50
00:05:44,332 --> 00:05:46,916
That's a little boxy thing,
Norm, with switches on it.
51
00:05:46,999 --> 00:05:48,832
Lets my computer talk
to the one there.
52
00:05:48,916 --> 00:05:50,207
212
53
00:05:50,666 --> 00:05:51,832
555
54
00:05:52,374 --> 00:05:53,957
4240.
55
00:06:08,582 --> 00:06:09,749
[BEEPING]
56
00:06:17,166 --> 00:06:20,124
So-called American Indians,
Latinos and Blacks
57
00:06:20,207 --> 00:06:22,874
come from a genetically
mediocre stock.
58
00:06:22,957 --> 00:06:24,332
Yak, yak, yak.
59
00:06:25,999 --> 00:06:27,124
Get a job.
60
00:06:39,374 --> 00:06:40,541
Say I'm a...
61
00:06:52,999 --> 00:06:55,416
[MUSIC PLAYING ON TV]
62
00:06:58,124 --> 00:07:00,207
[STATIC ON TV]
63
00:07:00,291 --> 00:07:03,291
[MAN ON TV] You are about to
experience the awe and mystery
64
00:07:03,374 --> 00:07:06,374
which reaches
from the inner mind to
65
00:07:06,457 --> 00:07:07,957
The Outer Limits.
[DADE] Yes.
66
00:07:09,124 --> 00:07:10,707
[TV DISTORTING]
67
00:07:10,791 --> 00:07:12,291
Hey. What?
68
00:07:19,791 --> 00:07:21,499
Zero...
69
00:07:22,666 --> 00:07:23,957
No, wait.
70
00:07:27,166 --> 00:07:29,791
[MAN ON TV] Is this
the beginning of the end?
71
00:07:29,874 --> 00:07:31,457
There is no time to wonder,
72
00:07:31,541 --> 00:07:33,791
no time to say,
"Why is it happening?
73
00:07:33,874 --> 00:07:35,082
Why is it finally happening?”
74
00:07:35,166 --> 00:07:37,624
Unbelievable.
There is time only for...
75
00:07:37,707 --> 00:07:38,957
A hacker.
76
00:07:40,249 --> 00:07:42,207
Do we pray?
77
00:07:42,291 --> 00:07:43,874
Or do we merely run now...
78
00:07:45,291 --> 00:07:47,999
Yeah, okay, Acid Burn.
That's enough.
79
00:07:49,082 --> 00:07:50,999
["VOODOO PEOPLE" PLAYING]
80
00:08:01,582 --> 00:08:02,874
[GUN FIRING]
81
00:08:14,874 --> 00:08:17,999
♪ The voodoo, who-do-what-
you-don't-dare-to people
82
00:08:18,082 --> 00:08:20,832
♪ The voodoo, who-do-what-
you-don't-dare-to people ♪
83
00:08:35,166 --> 00:08:36,499
Shit on me.
84
00:08:42,457 --> 00:08:44,416
Morning.
85
00:08:44,499 --> 00:08:46,207
You unpack your stuff yet?
86
00:08:46,291 --> 00:08:47,041
Mmm.
87
00:08:48,082 --> 00:08:49,916
Up all night again, huh?
88
00:08:49,999 --> 00:08:52,957
Can this wait until both
my eyes are open, please?
89
00:08:56,124 --> 00:08:58,124
Can I cut the electricity
to his room
90
00:08:58,207 --> 00:08:59,707
so he'll sleep normal hours?
91
00:08:59,791 --> 00:09:04,374
He's been playing with
his computer all night for a solid week.
92
00:09:04,457 --> 00:09:06,332
Well, yes, he could be
playing with himself.
93
00:09:07,291 --> 00:09:09,499
Mmm-hmm.
Yes, I'll ask. Dade?
94
00:09:11,332 --> 00:09:13,707
- You like girls, don't you?
- Yeah.
95
00:09:13,791 --> 00:09:16,041
I just haven't found one
as charming as you yet.
96
00:09:18,207 --> 00:09:21,082
You haven't been doing
anything stupid, right, Dade?
97
00:09:21,166 --> 00:09:22,624
Right, Dade?
98
00:09:22,707 --> 00:09:24,166
Right, Mom.
99
00:09:24,249 --> 00:09:25,957
And I'm still a virgin!
100
00:09:41,874 --> 00:09:44,082
You hooked it up
to the phone, didn't you?
101
00:09:44,166 --> 00:09:47,124
Dade! Turn the shower off!
102
00:09:49,957 --> 00:09:52,832
You screw up again,
and you won't get into college!
103
00:10:06,166 --> 00:10:08,082
I'm sorry we had to move
in your senior year.
104
00:10:08,166 --> 00:10:09,374
I didn't want to sell the house,
105
00:10:09,457 --> 00:10:10,791
but I had to take this new job.
106
00:10:10,874 --> 00:10:11,957
You know that.
107
00:10:13,874 --> 00:10:15,791
You're going to love New York.
108
00:10:15,874 --> 00:10:17,207
It's the city that never sleeps.
109
00:10:17,291 --> 00:10:19,124
[TECHNO MUSIC PLAYING]
110
00:10:48,166 --> 00:10:50,082
[PEOPLE CHATTERING]
111
00:10:56,291 --> 00:10:57,957
[SPEAKING IN SPANISH]
112
00:10:59,166 --> 00:11:00,999
Excuse me.
113
00:11:01,082 --> 00:11:02,666
Yo, chill, man.
I'm talking to Venezuela.
114
00:11:02,749 --> 00:11:05,082
Yeah, I'm sorry. I was just
looking for the Principal's office.
115
00:11:05,166 --> 00:11:06,874
Sorry, I can't help you, kid.
116
00:11:21,207 --> 00:11:22,957
[KATE] Do you have
your transfer forms?
117
00:11:26,166 --> 00:11:28,082
It's a relatively
straightforward question.
118
00:11:31,082 --> 00:11:32,624
[WOMAN MOANING]
119
00:11:34,249 --> 00:11:35,832
Do you speak English?
120
00:11:35,916 --> 00:11:38,166
Sorry. You wanted...
121
00:11:38,249 --> 00:11:39,916
I wanted transfer forms.
122
00:11:44,291 --> 00:11:45,666
Thank you.
123
00:11:47,082 --> 00:11:48,291
[KATE CLEARING THROAT]
124
00:11:49,332 --> 00:11:50,291
Are you coming?
125
00:12:03,082 --> 00:12:04,874
The gym is through there,
126
00:12:04,957 --> 00:12:07,082
and the cafeteria
is through there.
127
00:12:07,166 --> 00:12:08,332
Great.
128
00:12:09,082 --> 00:12:09,957
Cool.
129
00:12:13,249 --> 00:12:14,874
What's your name?
130
00:12:14,957 --> 00:12:16,457
Kate. Kate Libby.
131
00:12:17,874 --> 00:12:19,416
Here's your class.
132
00:12:19,499 --> 00:12:21,124
My class.
133
00:12:21,207 --> 00:12:23,041
You mean, I'm not in your class?
134
00:12:23,124 --> 00:12:24,707
No, you're not in my class.
135
00:12:27,291 --> 00:12:28,166
[BELL RINGING]
136
00:12:28,249 --> 00:12:30,207
Give me time.
Hey, you new?
137
00:12:31,082 --> 00:12:32,124
Yeah.
138
00:12:32,207 --> 00:12:33,624
Tell him about the pool, Kate.
139
00:12:35,374 --> 00:12:36,874
Pool?
140
00:12:36,957 --> 00:12:39,416
Yeah, there's an Olympic-sized
swimming pool up on the roof.
141
00:12:40,457 --> 00:12:41,999
Take the stairs over there.
142
00:12:43,332 --> 00:12:44,416
Yeah!
143
00:12:45,082 --> 00:12:45,957
Sure.
144
00:12:47,874 --> 00:12:48,832
Thanks!
145
00:12:48,916 --> 00:12:50,041
[DADE CLEARS THROAT]
146
00:12:53,166 --> 00:12:54,957
Hey! Hold the door!
147
00:13:00,457 --> 00:13:01,624
No pool.
148
00:13:09,457 --> 00:13:11,124
[THUNDER RUMBLING]
149
00:13:19,166 --> 00:13:20,749
[BELL RINGING]
150
00:13:22,957 --> 00:13:24,457
[STUDENTS CHATTERING]
151
00:13:29,291 --> 00:13:30,957
[SCREAMING]
152
00:13:33,082 --> 00:13:34,416
[LAUGHING]
153
00:13:35,499 --> 00:13:38,416
Oh, my God.
He found the pool.
154
00:13:39,457 --> 00:13:41,124
[STUDENTS LAUGHING]
155
00:13:42,291 --> 00:13:44,207
[SIMPSON] Now,
I'm Mr. Simpson,
156
00:13:44,291 --> 00:13:46,082
and I'm subbing for
Miss Bayless who was arrested
157
00:13:46,166 --> 00:13:47,374
at the anti-fur rally.
158
00:13:47,457 --> 00:13:48,957
[ALL LAUGHING]
159
00:13:51,124 --> 00:13:53,582
Now, I know some of you kids
got computers at home,
160
00:13:53,666 --> 00:13:56,166
but these are
school property, people,
161
00:13:56,249 --> 00:13:58,707
and I don't want to see
any gum stuck to 'em.
162
00:13:58,791 --> 00:14:00,291
[ALL CHATTERING]
163
00:14:02,124 --> 00:14:03,457
Chapter one,
164
00:14:04,499 --> 00:14:06,291
"Designing
graphical interface."
165
00:14:12,957 --> 00:14:15,166
So, what's your interest
in Kate Libby, eh?
166
00:14:15,249 --> 00:14:17,041
Academic? Purely sexual?
167
00:14:17,916 --> 00:14:19,041
Homicidal.
168
00:14:19,791 --> 00:14:21,374
What's up, man?
169
00:14:21,457 --> 00:14:22,832
I'm the Phreak.
170
00:14:23,749 --> 00:14:25,457
The Phantom Phreak?
171
00:14:25,541 --> 00:14:27,124
The king of Nynex?
172
00:14:27,207 --> 00:14:28,582
[BOY WHISTLING]
[BOY] I've got it.
173
00:14:28,666 --> 00:14:30,457
I know you play the game.
174
00:14:30,541 --> 00:14:33,291
Phreak, Phreak, Phreak, Phreak, Phreak.
Dude, dude, dude, dude, dude. I got...
175
00:14:33,374 --> 00:14:35,082
Joey, Joey, Joey!
What, what, what?
176
00:14:35,166 --> 00:14:37,582
One more "dude" out of you and
I'm gonna slap the shit out of you, okay?
177
00:14:37,666 --> 00:14:38,999
Now, I try to save you
from yourself,
178
00:14:39,082 --> 00:14:41,041
but you got to stop letting
your mama dress you, man.
179
00:14:41,124 --> 00:14:42,749
You're hopeless.
180
00:14:43,791 --> 00:14:46,999
Check it.
I need a handle, man.
181
00:14:47,082 --> 00:14:50,041
I mean, I don't have
an identity until I have a handle.
182
00:14:50,124 --> 00:14:52,207
You know,
you're right about that.
183
00:14:52,291 --> 00:14:53,624
Check it, Friday.
184
00:14:57,332 --> 00:14:58,582
Look. All right.
Wait, wait.
185
00:14:58,666 --> 00:15:00,624
How about The Master
of Disaster, huh?
186
00:15:00,707 --> 00:15:03,041
You're hopeless, man,
utterly hopeless.
187
00:15:03,124 --> 00:15:04,582
Ultra Laser.
188
00:15:04,666 --> 00:15:05,957
Dr. Doom!
189
00:15:06,916 --> 00:15:08,582
[HORN HONKING]
190
00:15:08,666 --> 00:15:09,957
[TECHNO MUSIC PLAYING]
191
00:15:13,916 --> 00:15:15,832
[MAN 1] We play
Chinese software here.
192
00:15:17,707 --> 00:15:19,999
[MAN 2] Tell me,
what'd you need? What'd you need?
193
00:15:20,082 --> 00:15:21,666
Yeah, you got any
Russian military?
194
00:15:21,749 --> 00:15:24,666
[MAN 3] ...any kind of format,
any kind of disk, any bootleg.
195
00:15:24,749 --> 00:15:26,499
Check this out, each and every one of you.
196
00:15:26,582 --> 00:15:28,374
Compilation tape, my own making.
197
00:15:28,457 --> 00:15:30,291
I call this
the Greatest Zuke's Album
198
00:15:30,374 --> 00:15:33,374
featuring artists like...
Like, I got some Hendrix on there,
199
00:15:33,457 --> 00:15:36,249
some Joplin, Mama Cass, Belushi,
200
00:15:36,332 --> 00:15:40,124
all great artists
that asphyxiated on their own vomit.
201
00:15:40,207 --> 00:15:41,374
[ALL EXCLAIMING]
202
00:15:41,457 --> 00:15:43,374
Can't get this in stores, man.
203
00:15:43,457 --> 00:15:45,416
I made it, one of a kind.
204
00:15:46,249 --> 00:15:47,791
[MAN] All major transactions...
205
00:15:47,874 --> 00:15:49,707
[TECHNO MUSIC PLAYING]
206
00:15:54,291 --> 00:15:56,874
[AUTOMATED FEMALE VOICE]
Please deposit $5 for the first minute.
207
00:15:56,957 --> 00:15:59,041
[BEEPING]
208
00:15:59,124 --> 00:16:01,332
Thank you.
No, no, no, thank you.
209
00:16:32,457 --> 00:16:34,249
That's a nice score for a girl.
210
00:16:37,291 --> 00:16:38,749
Think you can do better?
211
00:16:40,874 --> 00:16:42,207
I'll give it a shot.
212
00:16:42,291 --> 00:16:44,124
["COWGIRL" PLAYING]
213
00:16:57,082 --> 00:16:58,957
Is this kid bothering you, Kate?
214
00:17:00,166 --> 00:17:02,582
Sorry. Can I get
some room here?
215
00:17:02,666 --> 00:17:04,416
Yeah. Why don't you
come up here?
216
00:17:43,332 --> 00:17:44,749
He's good.
217
00:17:55,291 --> 00:17:56,957
Well, it looks like I'm on top.
218
00:18:01,666 --> 00:18:03,082
Congratulations.
219
00:18:03,166 --> 00:18:05,166
No one's ever beat her before.
220
00:18:05,249 --> 00:18:07,541
Just made an enemy for life.
221
00:18:09,666 --> 00:18:11,332
Boy Meets World, let's go.
222
00:18:16,707 --> 00:18:17,957
[PEOPLE CHATTERING]
223
00:18:31,249 --> 00:18:32,624
Who's that?
Curtis.
224
00:18:34,707 --> 00:18:35,999
And what's he do?
225
00:18:36,082 --> 00:18:37,082
That's it.
You're looking at it.
226
00:18:37,166 --> 00:18:38,874
He just looks slick all day.
227
00:18:41,666 --> 00:18:42,874
Joey!
228
00:18:42,957 --> 00:18:44,624
[MOTORCYCLE REVVING]
229
00:18:57,374 --> 00:18:58,624
[TYPING]
230
00:19:07,874 --> 00:19:08,957
[BEEPING]
231
00:19:22,582 --> 00:19:23,832
What's up?
232
00:19:30,124 --> 00:19:31,249
[LAUGHING]
Oh, my God.
233
00:19:31,332 --> 00:19:32,957
[BELL RINGING]
You put...
234
00:19:33,749 --> 00:19:35,207
[ALL YELLING]
235
00:19:39,291 --> 00:19:40,749
[MOUTHING] You're crazy!
236
00:19:45,291 --> 00:19:46,499
Way cool!
237
00:19:48,374 --> 00:19:50,249
You saw that?
238
00:19:50,332 --> 00:19:52,166
What the hell is going on?
239
00:19:52,249 --> 00:19:53,832
Pool on the roof
must have a leak.
240
00:20:03,666 --> 00:20:05,749
Man, oh, man,
this is going to be good.
241
00:20:10,082 --> 00:20:11,416
[SCREECHING]
242
00:20:13,791 --> 00:20:16,207
"God gave men brains
larger than dogs,
243
00:20:16,291 --> 00:20:19,207
so they wouldn't hump
women's legs at cocktail parties.”
244
00:20:19,291 --> 00:20:20,166
[ALL LAUGHING]
245
00:20:20,249 --> 00:20:21,249
Ruth Libby.
246
00:20:22,874 --> 00:20:24,374
I'm not so sure
your mother qualifies
247
00:20:24,457 --> 00:20:26,624
as a significant author
of the 20th century.
248
00:20:27,291 --> 00:20:29,041
Her last book
sold two million copies.
249
00:20:29,124 --> 00:20:31,041
[ALL EXCLAIMING]
250
00:20:32,041 --> 00:20:33,291
[HISSING]
251
00:20:33,791 --> 00:20:35,624
"Angelheaded hipsters
252
00:20:35,707 --> 00:20:38,874
burning for the ancient
heavenly connection
253
00:20:38,957 --> 00:20:41,916
to the starry dynamo in
the machinery of the night."
254
00:20:42,874 --> 00:20:43,957
It's Ginsberg.
255
00:20:45,166 --> 00:20:46,041
Nice. Very nice.
256
00:20:49,124 --> 00:20:50,499
He's not in this class.
257
00:20:51,249 --> 00:20:52,416
I said, give me time.
258
00:20:54,166 --> 00:20:55,999
He's not enrolled in his class.
259
00:20:57,207 --> 00:20:59,082
Well, he's on my list.
260
00:21:11,957 --> 00:21:14,041
"Of all the things I've lost,
261
00:21:14,124 --> 00:21:16,041
I miss my mind the most"?
262
00:21:16,124 --> 00:21:18,124
[STUDENTS LAUGHING]
Ozzy Osborne.
263
00:21:18,207 --> 00:21:20,624
You, what is your name?
264
00:21:20,707 --> 00:21:24,166
Uh, Emmanuel Goldstein, sir.
265
00:21:24,249 --> 00:21:26,957
You, however,
are not on my list.
266
00:21:28,957 --> 00:21:30,874
Whoa. This isn't
wood shop class?
267
00:21:30,957 --> 00:21:32,957
[ALL CHEERING]
268
00:21:33,916 --> 00:21:35,249
Out.
269
00:21:35,332 --> 00:21:37,082
Class crashing. Come on.
270
00:21:37,166 --> 00:21:40,249
Love you. We'll do lunch.
Get out.
271
00:21:40,332 --> 00:21:41,499
[GIRL] Bye.
272
00:21:41,582 --> 00:21:42,832
Thank you.
Thank you, sir.
273
00:21:42,916 --> 00:21:43,957
[GIRL YELPS]
274
00:21:50,999 --> 00:21:51,957
How was school?
275
00:21:53,166 --> 00:21:53,999
Hmm.
276
00:21:55,124 --> 00:21:56,832
What did we learn
in school today?
277
00:21:56,916 --> 00:21:59,041
Revenge.
Ah.
278
00:21:59,124 --> 00:22:00,791
Did we meet somebody special?
279
00:22:00,874 --> 00:22:01,999
No, no one special.
280
00:22:03,666 --> 00:22:06,249
Okay. I got to get back to
work. I'm gonna be home late.
281
00:22:06,332 --> 00:22:08,332
Would you try and please
fill these out?
282
00:22:09,999 --> 00:22:12,957
Oh, don't worry. It's
only the rest of your life.
283
00:22:13,457 --> 00:22:14,666
Right.
284
00:22:14,749 --> 00:22:16,791
Anything else?
You want me to mow the lawn?
285
00:22:16,874 --> 00:22:18,791
Oops. Forgot.
286
00:22:18,874 --> 00:22:19,957
New York. No grass.
287
00:22:21,249 --> 00:22:22,541
And unpack.
288
00:22:30,916 --> 00:22:32,124
[PAPERS RUSTLE]
289
00:22:34,207 --> 00:22:35,666
[MAN SHOUTING]
290
00:22:39,124 --> 00:22:40,374
I'm in this computer, right?
291
00:22:40,457 --> 00:22:43,124
I'm looking around
and taking my time.
292
00:22:43,207 --> 00:22:44,291
For four hours...
293
00:22:44,374 --> 00:22:46,624
buy and sell my
life story. FYI, man, right?
294
00:22:46,707 --> 00:22:50,624
You can sit at home and
do, like, absolutely nothing and...
295
00:22:50,707 --> 00:22:53,582
And your name goes through,
like, 17 computers a day.
296
00:22:53,666 --> 00:22:56,999
1984? Yeah, right, man.
That's a typo.
297
00:22:57,082 --> 00:22:58,916
Orwell's here now.
He's living large.
298
00:22:58,999 --> 00:23:00,874
We have no names, man, no names.
299
00:23:00,957 --> 00:23:03,207
We are nameless.
300
00:23:03,291 --> 00:23:05,207
Can I score a fry?
Thanks.
301
00:23:05,291 --> 00:23:07,082
[PHREAK] Meet Cereal Killer.
302
00:23:07,166 --> 00:23:08,416
As in Froot Loops.
303
00:23:09,124 --> 00:23:10,832
But he does know things.
304
00:23:10,916 --> 00:23:13,291
Anyway, anyway,
guys, guys, listen, listen.
305
00:23:13,374 --> 00:23:15,582
I'm in this computer, right?
So I'm looking around...
306
00:23:15,666 --> 00:23:18,041
[PHREAK] You got
those Crayola books? Oh, yeah.
307
00:23:18,124 --> 00:23:19,957
Technicolor rainbow.
308
00:23:20,749 --> 00:23:22,874
Yeah. Green one.
309
00:23:22,957 --> 00:23:25,374
What is that? What is that? What
is that? Let me see. What are these?
310
00:23:25,457 --> 00:23:27,582
International UNIX environments.
311
00:23:27,666 --> 00:23:29,832
Luscious orange.
312
00:23:29,916 --> 00:23:31,624
Computer security criteria,
313
00:23:31,707 --> 00:23:33,207
DOD standards.
314
00:23:34,541 --> 00:23:37,124
The Pink-Shirt Book,
guide to IBM PCs,
315
00:23:37,207 --> 00:23:39,249
so called due
to the nasty pink shirt
316
00:23:39,332 --> 00:23:40,832
the guy wears on the cover.
What's that?
317
00:23:40,916 --> 00:23:43,249
- Devil Book, UNIX bible.
- What's that?
318
00:23:43,332 --> 00:23:44,916
Dragon Book, compiler design.
319
00:23:44,999 --> 00:23:46,082
Oh, yeah?
320
00:23:47,124 --> 00:23:49,166
What's that?
The Red Book.
321
00:23:49,249 --> 00:23:51,624
NSA trusted networks,
322
00:23:51,707 --> 00:23:54,541
otherwise known as the ugly
red book that won't fit on a shelf.
323
00:23:56,166 --> 00:23:58,499
Anyway, anyway,
guys, guys, guys, come on.
324
00:23:58,582 --> 00:24:00,624
I'm in this computer, right?
325
00:24:00,707 --> 00:24:02,707
So I'm looking around,
I'm looking around, you know.
326
00:24:02,791 --> 00:24:05,666
Throwing commands at it. I don't know
where it is or what it does or anything.
327
00:24:05,749 --> 00:24:08,874
It's like choice. It's
just beautiful, okay?
328
00:24:08,957 --> 00:24:11,291
Like, four hours,
I'm just messing around in there.
329
00:24:11,374 --> 00:24:14,082
Finally, I figure out
330
00:24:14,166 --> 00:24:16,082
that it's a bank.
331
00:24:16,166 --> 00:24:18,874
Right? Okay, wait. Okay.
So it's a bank.
332
00:24:18,957 --> 00:24:20,582
So this morning
I look in the paper.
333
00:24:20,666 --> 00:24:23,041
Some cash machine in,
like, Bumsyville, Idaho,
334
00:24:23,124 --> 00:24:26,416
spits out $700
into the middle of the street.
335
00:24:26,499 --> 00:24:28,291
[CEREAL] That is kind of cool.
That was me.
336
00:24:28,374 --> 00:24:29,791
That was me. I did that.
337
00:24:29,874 --> 00:24:30,957
And you did this
from your house?
338
00:24:32,999 --> 00:24:34,582
What are you, stoned or stupid?
339
00:24:34,666 --> 00:24:36,624
You don't hack a bank
across state lines from your house!
340
00:24:36,707 --> 00:24:38,291
You'll get nailed by the FBI.
341
00:24:38,374 --> 00:24:40,166
Where are your brains?
In your ass?
342
00:24:40,249 --> 00:24:41,624
Don't you know anything?
343
00:24:41,707 --> 00:24:44,666
It's stupid, man.
It's universally stupid.
344
00:24:44,749 --> 00:24:45,874
You guys always think
I should know everything
345
00:24:45,957 --> 00:24:47,124
and you never tell me anything.
346
00:24:47,207 --> 00:24:48,249
All right.
Right? Right?
347
00:24:48,332 --> 00:24:49,916
All right, what are the three
most common used passwords?
348
00:24:51,291 --> 00:24:54,041
"Love,"” "secret"
and "sex."
349
00:24:54,124 --> 00:24:56,207
But not in that order,
necessarily, right?
350
00:24:56,291 --> 00:24:57,582
Yeah. But don't forget
"God."
351
00:24:57,666 --> 00:24:59,916
System operators
love to use "God."
352
00:24:59,999 --> 00:25:01,791
It's that whole male ego thing.
353
00:25:01,874 --> 00:25:03,207
Look, you wanna be elite,
354
00:25:03,291 --> 00:25:05,082
you got to do a righteous hack.
355
00:25:05,166 --> 00:25:06,999
None of this accidental shit.
356
00:25:07,082 --> 00:25:09,416
Yeah, you want
a seriously righteous hack,
357
00:25:09,499 --> 00:25:11,582
you score one
of those Gibsons, man.
358
00:25:11,666 --> 00:25:14,166
You know, supercomputers
they use to, like, do physics
359
00:25:14,249 --> 00:25:15,666
and look for oil and stuff?
360
00:25:15,749 --> 00:25:18,166
Ain't no way, man.
Security's too tight. The big iron?
361
00:25:18,249 --> 00:25:21,041
Maybe, but if I were
gonna hack some heavy metal,
362
00:25:21,124 --> 00:25:25,249
I'd work my way back through
some low security and try the back door.
363
00:25:25,332 --> 00:25:26,999
[CEREAL] Yeah, but oh, man,
364
00:25:27,082 --> 00:25:30,166
wouldn't you just love to
get one of those Gibsons, baby?
365
00:25:30,249 --> 00:25:31,791
[EXCLAIMS]
366
00:25:31,874 --> 00:25:33,499
Yo, who ate all of my fries?
367
00:25:35,124 --> 00:25:36,457
Joey!
368
00:25:36,541 --> 00:25:37,999
What? No, no, no, no, no.
I didn't touch your fries.
369
00:25:38,082 --> 00:25:39,124
I mean, I did not
touch your fries.
370
00:25:39,207 --> 00:25:40,374
Cereal, man, you owe me a pack.
371
00:25:40,457 --> 00:25:41,832
It was him, man.
372
00:25:41,916 --> 00:25:43,624
You suck, dude.
You need to lay off of that shit.
373
00:25:43,707 --> 00:25:45,666
What're you doing?
Why don't I hit you?
374
00:26:36,332 --> 00:26:37,832
[TYPING]
375
00:26:45,124 --> 00:26:47,499
Yes! Home run,
home run. Okay.
376
00:26:47,582 --> 00:26:48,957
Okay, okay.
377
00:26:50,457 --> 00:26:53,374
[LAUGHING]
You and me, Lucy.
378
00:26:53,457 --> 00:26:55,249
We're gonna show them, baby.
379
00:26:55,332 --> 00:26:56,666
[ELECTRICITY BUZZING]
Ow!
380
00:26:58,124 --> 00:26:59,207
Okay, okay.
381
00:27:05,124 --> 00:27:06,416
[BEEPING]
382
00:27:13,749 --> 00:27:15,249
[PHONE RINGING]
383
00:27:27,249 --> 00:27:29,249
[HAL] Mr. Belford?
384
00:27:29,332 --> 00:27:32,291
My name is The Plague.
385
00:27:32,374 --> 00:27:35,999
Mr. The Plague, something
weird's happening on the net.
386
00:27:36,082 --> 00:27:39,041
As in what,
you hapless techno-weenie?
387
00:27:39,124 --> 00:27:42,416
The accounting sub-directory
in the Gibson's working really hard.
388
00:27:42,499 --> 00:27:44,041
We got one person online.
389
00:27:44,124 --> 00:27:46,249
The work load is enough
for, like, 10 users.
390
00:27:46,332 --> 00:27:47,249
I think we got a hacker.
391
00:27:51,916 --> 00:27:54,249
Okay, okay, we need proof
that we were here.
392
00:27:54,332 --> 00:27:55,957
All right...
393
00:27:58,999 --> 00:28:01,249
Yeah. Garbage. Okay.
Give me garbage.
394
00:28:01,332 --> 00:28:02,416
[BEEPING]
395
00:28:13,291 --> 00:28:14,291
Shit.
396
00:28:41,332 --> 00:28:42,916
Never fear.
397
00:28:43,666 --> 00:28:44,957
I is here.
398
00:28:46,249 --> 00:28:48,666
I've narrowed the activity
to terminal 23.
399
00:28:48,749 --> 00:28:50,874
Let's echo 23, see what's up.
400
00:29:07,916 --> 00:29:09,416
God wouldn't be up this late.
401
00:29:23,291 --> 00:29:25,207
Shit.
402
00:29:25,291 --> 00:29:27,082
Get me the switching
control center.
403
00:29:27,166 --> 00:29:29,332
I need to trace a call
that's in progress.
404
00:29:29,916 --> 00:29:30,999
[BEEPING]
405
00:29:32,957 --> 00:29:34,041
[KNOCK ON DOOR]
406
00:29:34,124 --> 00:29:35,374
Shit.
407
00:29:35,457 --> 00:29:37,249
Yeah.
Hold on, hold on, Mom.
408
00:29:37,332 --> 00:29:38,957
Hold on one second.
409
00:29:39,791 --> 00:29:41,291
Open the door, Joseph.
410
00:29:41,374 --> 00:29:42,957
Yeah. Yeah, okay.
411
00:29:44,707 --> 00:29:46,166
There you go.
412
00:29:46,249 --> 00:29:47,874
Bed. Sleep.
413
00:29:49,582 --> 00:29:50,749
Now.
414
00:29:52,582 --> 00:29:53,957
Sweet dreams, Joe.
415
00:29:58,124 --> 00:29:59,457
He's gone.
416
00:29:59,541 --> 00:30:00,999
Did you get a trace?
417
00:30:01,082 --> 00:30:02,332
[MAN] Yeah, we got him.
418
00:30:02,999 --> 00:30:03,957
Good.
419
00:30:08,874 --> 00:30:09,957
Okay.
420
00:30:16,124 --> 00:30:17,666
[TECHNO MUSIC PLAYING]
421
00:30:18,249 --> 00:30:19,874
Nice place, huh?
422
00:30:24,207 --> 00:30:26,416
You heard of a hacker
called Acid Burn?
423
00:30:26,499 --> 00:30:27,916
You know who he is?
424
00:30:27,999 --> 00:30:30,082
No, don't know who he is.
425
00:30:30,166 --> 00:30:31,457
Do you?
426
00:30:34,166 --> 00:30:35,416
Nikon!
427
00:30:35,499 --> 00:30:36,832
Lord Nikon, this is...
428
00:30:36,916 --> 00:30:38,166
Crash Override.
429
00:30:38,249 --> 00:30:40,499
Never heard of you.
Done anything?
430
00:30:41,207 --> 00:30:42,124
No.
431
00:30:43,666 --> 00:30:45,041
Come on!
432
00:30:45,124 --> 00:30:47,499
I hate this neighborhood.
433
00:30:47,582 --> 00:30:50,499
What? Your mom buy
you a 'puter for Christmas?
434
00:30:50,582 --> 00:30:51,832
[CHUCKLING]
435
00:30:52,749 --> 00:30:53,874
Does he know anything?
436
00:30:53,957 --> 00:30:55,499
Sure, man.
He's elite.
437
00:30:57,374 --> 00:30:58,624
Come in.
438
00:31:02,707 --> 00:31:04,249
[STUTTERS]
439
00:31:04,332 --> 00:31:06,999
Nikon, can I crash
at your place tonight?
440
00:31:07,082 --> 00:31:08,124
Again?
441
00:31:09,957 --> 00:31:11,624
Yeah, sure.
442
00:31:11,707 --> 00:31:12,957
[BOTH YELLING]
443
00:31:15,291 --> 00:31:17,124
[MAN ON TV]
Hackers penetrate and ravage
444
00:31:17,207 --> 00:31:19,832
delicate, private and
publicly-owned computer systems,
445
00:31:19,916 --> 00:31:22,291
- infecting them with viruses...
- Who are these guys?
446
00:31:22,374 --> 00:31:24,041
And stealing
materials for their own ends.
447
00:31:24,124 --> 00:31:26,874
[CEREAL] There's Richard Gill. Your hacker
enemy number one, man.
448
00:31:26,957 --> 00:31:28,666
Thank you, Mr. Gill.
You're a boner.
449
00:31:28,749 --> 00:31:30,999
Yo. Showtime, showtime!
450
00:31:31,082 --> 00:31:32,207
[EXCLAIMING EXCITEDLY]
451
00:31:32,291 --> 00:31:33,916
[COUGHING]
Hike!
452
00:31:35,249 --> 00:31:36,374
[DADE] What's going on?
453
00:31:36,457 --> 00:31:40,541
[BOTH] Four, three, two, one...
454
00:31:41,332 --> 00:31:42,374
[MUSIC PLAYING]
455
00:31:42,457 --> 00:31:45,041
Welcome to our show.
Hack The Planet.
456
00:31:45,124 --> 00:31:46,791
[ALL] Hack the planet!
457
00:31:46,874 --> 00:31:49,166
For those late-night hacks... Jolt Cola,
458
00:31:49,249 --> 00:31:51,207
the soft drink
of the elite hacker.
459
00:31:51,291 --> 00:31:52,374
[DADE] Who are these guys?
460
00:31:52,457 --> 00:31:53,832
That's Razor and Blade, man.
461
00:31:55,082 --> 00:31:56,166
Razor and Blade.
462
00:31:56,249 --> 00:31:58,291
That's right.
This is a pay phone.
463
00:31:59,499 --> 00:32:01,499
[BOTH] Don't ask.
464
00:32:01,582 --> 00:32:04,166
As you can see, this is just
a simple micro cassette recorder.
465
00:32:04,249 --> 00:32:08,124
Hook it up to the phone
and drop in five bucks in quarters.
466
00:32:08,207 --> 00:32:10,249
Record the tones
that the coins make,
467
00:32:10,332 --> 00:32:12,291
then hang up, and get
your money back.
468
00:32:12,374 --> 00:32:14,832
And never again pay for
a service that would be dirt-cheap.
469
00:32:14,916 --> 00:32:17,207
If it weren't run by a bunch
of profiteering gluttons.
470
00:32:17,291 --> 00:32:20,832
Remember, hacking
is more than just a crime.
471
00:32:20,916 --> 00:32:22,374
It's a survival trait.
472
00:32:22,457 --> 00:32:24,249
♪ Baby,
I'm a real wild child
473
00:32:24,332 --> 00:32:25,957
♪ I'm a wild one
474
00:32:27,124 --> 00:32:28,457
♪ I'm a wild one ♪
475
00:32:28,541 --> 00:32:30,207
[IMITATING CROWD CHEERING]
476
00:32:30,291 --> 00:32:32,916
Thank you! Thank you!
477
00:32:32,999 --> 00:32:34,082
Thank you very much!
478
00:32:34,166 --> 00:32:35,416
[IMITATING CROWD CHEERING]
479
00:32:37,124 --> 00:32:39,666
Joey, Joey. Thank you!
Than...
480
00:32:39,749 --> 00:32:41,207
[JOEY SCREAMING]
Freeze!
481
00:32:41,291 --> 00:32:43,582
What? What? What?
Get out of there! Come on, get out!
482
00:32:43,666 --> 00:32:44,832
What?
Joey!
483
00:32:44,916 --> 00:32:46,041
Get in there!
Get in there!
484
00:32:46,124 --> 00:32:47,207
Joey!
What? What? What?
485
00:32:47,291 --> 00:32:49,041
Sit down!
Stay down there. Don't move.
486
00:32:49,124 --> 00:32:50,207
Lucy!
487
00:32:50,291 --> 00:32:51,291
[JOEY'S MOTHER] Joey!
488
00:32:51,374 --> 00:32:53,582
What do you think you're doing?
489
00:32:53,666 --> 00:32:54,832
Joey!
490
00:32:54,916 --> 00:32:56,416
[SIREN WAILING]
491
00:33:03,999 --> 00:33:05,999
How's it going, Ray?
Looks good, sir.
492
00:33:06,082 --> 00:33:08,207
We got an
uncorrupted hard drive.
493
00:33:08,291 --> 00:33:10,207
In English, please.
494
00:33:10,291 --> 00:33:12,041
I didn't spend 10 years
protecting the president
495
00:33:12,124 --> 00:33:14,082
so I could finish my career
feeling like an idiot.
496
00:33:14,166 --> 00:33:15,707
I'm sorry, sir.
We caught him by surprise,
497
00:33:15,791 --> 00:33:18,207
so we don't think he had
enough time to erase his computer files.
498
00:33:18,291 --> 00:33:20,999
Good. Good man.
All right, let's finish up here.
499
00:33:21,082 --> 00:33:22,499
- Take him in for interrogation.
- All right, sir.
500
00:33:22,582 --> 00:33:25,249
Agent Gill, can you spare
a moment of your time?
501
00:33:25,332 --> 00:33:27,207
Why, of course, Jennifer.
502
00:33:27,291 --> 00:33:28,499
[JOEY'S MOTHER] Joey!
Mom.
503
00:33:28,582 --> 00:33:31,041
[JENNIFER] Just how dangerous are hackers?
504
00:33:31,124 --> 00:33:34,207
Well, hackers
penetrate and ravage
505
00:33:34,291 --> 00:33:36,582
delicate, private and
publicly-owned computer systems,
506
00:33:36,666 --> 00:33:38,166
infecting them with viruses
507
00:33:38,249 --> 00:33:40,707
and stealing sensitive
materials for their own ends.
508
00:33:40,791 --> 00:33:43,041
These people,
they're terrorists.
509
00:33:43,124 --> 00:33:45,207
[JOEY'S MOTHER] Joey.
[JENNIFER] Thank you, Mr. Gill.
510
00:34:00,291 --> 00:34:01,791
Good morning, gentlemen.
Morning.
511
00:34:01,874 --> 00:34:03,707
Please be seated.
512
00:34:03,791 --> 00:34:07,249
I see we're still dressing
in the dark, Eugene.
513
00:34:07,332 --> 00:34:09,541
Once again,
don't call me Eugene.
514
00:34:10,999 --> 00:34:12,582
Our recent unknown intruder
515
00:34:12,666 --> 00:34:15,207
penetrated using
a superuser account,
516
00:34:15,291 --> 00:34:17,332
giving him access
to our whole system.
517
00:34:19,124 --> 00:34:22,249
Precisely what
you're paid to prevent.
518
00:34:22,332 --> 00:34:24,874
Someone didn't bother
reading my carefully prepared memo
519
00:34:24,957 --> 00:34:26,582
on commonly used passwords.
520
00:34:26,666 --> 00:34:28,791
Now then, as I so
meticulously pointed out,
521
00:34:28,874 --> 00:34:30,791
the four most used passwords are
522
00:34:30,874 --> 00:34:32,832
"love," "sex,
523
00:34:32,916 --> 00:34:36,249
"secret,"” and "God."
524
00:34:36,332 --> 00:34:39,082
So would Your Holiness
care to change her password?
525
00:34:40,916 --> 00:34:43,207
A hacker planted the virus.
526
00:34:44,707 --> 00:34:45,874
Virus?
527
00:34:49,207 --> 00:34:51,291
Yesterday, the ballast program
528
00:34:51,374 --> 00:34:53,791
for a supertanker training model
529
00:34:53,874 --> 00:34:56,082
mistakenly thought
the vessel was empty
530
00:34:56,166 --> 00:34:58,082
and flooded its tanks.
531
00:34:58,166 --> 00:34:59,541
Excuse me.
532
00:35:00,332 --> 00:35:03,916
The little boat flipped over.
533
00:35:03,999 --> 00:35:06,582
A virus planted within
the Gibson computer system
534
00:35:06,666 --> 00:35:08,416
claimed responsibility.
535
00:35:08,499 --> 00:35:09,707
What, it left a note?
536
00:35:14,332 --> 00:35:16,874
[DISTORTED OVERLAPPING VOICES]
Unless $5 million are transferred
537
00:35:16,957 --> 00:35:19,791
to the following
numbered account in seven days,
538
00:35:19,874 --> 00:35:23,082
I will capsize five
tankers in the Ellingson fleet.
539
00:35:23,166 --> 00:35:25,166
Is that...
That is the virus,
540
00:35:25,249 --> 00:35:27,582
Leonardo da Vinci.
541
00:35:27,666 --> 00:35:30,082
The problem is we have
26 ships at sea
542
00:35:30,166 --> 00:35:31,999
and we don't know
which ones are infected.
543
00:35:32,082 --> 00:35:36,082
Well, then, put the ships'
ballast under manual control.
544
00:35:36,166 --> 00:35:38,374
There's no such thing
anymore, Duke.
545
00:35:38,457 --> 00:35:40,791
These ships are
totally computerized.
546
00:35:40,874 --> 00:35:43,082
They rely
on satellite navigation
547
00:35:43,166 --> 00:35:46,207
which links them
to our network and the virus
548
00:35:46,291 --> 00:35:48,166
wherever they are in the world.
549
00:35:48,249 --> 00:35:50,374
So what are we supposed to do?
550
00:35:50,457 --> 00:35:54,374
Well, luckily you have
a gifted and talented security officer.
551
00:35:54,457 --> 00:35:56,166
I traced the hacker's call.
552
00:35:56,249 --> 00:35:58,207
The Secret Service
picked him up this morning.
553
00:35:58,291 --> 00:36:01,457
I'll just search his files
for the original virus code,
554
00:36:01,541 --> 00:36:03,582
and then I can eliminate it.
555
00:36:03,666 --> 00:36:07,166
Now look, now, we expect
you to get onto this right away. Yeah?
556
00:36:07,249 --> 00:36:09,249
Yeah.
Well, how soon?
557
00:36:09,332 --> 00:36:11,166
Well, we're working on it
as fast as we can.
558
00:36:11,249 --> 00:36:14,374
This is a very common occurrence
in corporations as large as ours.
559
00:36:14,457 --> 00:36:16,166
- You have nothing to worry about.
- Yeah, right.
560
00:36:16,249 --> 00:36:17,457
- Are you sure about that Mr. The Plague?
- Yeah.
561
00:36:17,541 --> 00:36:20,166
The Secret Service is
helping us out 100%, okay?
562
00:36:20,249 --> 00:36:21,374
Yeah. Okay.
563
00:36:21,457 --> 00:36:23,249
We'll be in touch.
Talk to you later.
564
00:36:23,332 --> 00:36:25,166
What the hell
was that all about?
565
00:36:25,249 --> 00:36:26,874
I had to move fast.
566
00:36:26,957 --> 00:36:28,582
The hacker copied
my garbage file.
567
00:36:28,666 --> 00:36:30,249
What?
568
00:36:30,332 --> 00:36:33,291
I created Mr. Da Vinci so
we could call in the Secret Service
569
00:36:33,374 --> 00:36:35,707
so they'd arrest the hacker,
seize his equipment,
570
00:36:35,791 --> 00:36:37,457
things we can't do on our own.
571
00:36:37,541 --> 00:36:39,874
[MARGO] I don't want
to go to jail for this.
572
00:36:39,957 --> 00:36:41,207
Relax.
573
00:36:41,291 --> 00:36:43,416
Think about the $25 million.
574
00:36:43,499 --> 00:36:46,041
But you've created a virus
575
00:36:46,124 --> 00:36:50,166
that's gonna cause
a worldwide ecological disaster,
576
00:36:50,249 --> 00:36:53,291
just to arrest some hacker kid?
577
00:36:53,374 --> 00:36:56,207
Basically, yeah.
Mmm-hmm.
578
00:36:56,291 --> 00:36:58,999
[THE PLAGUE SHUSHING] Jesus.
You know, you're sick, Eugene. You...
579
00:36:59,082 --> 00:37:01,291
I'll take care of this.
All right, sir.
580
00:37:01,374 --> 00:37:03,582
I can cancel it anytime.
581
00:37:03,666 --> 00:37:05,582
I don't need any program code,
582
00:37:05,666 --> 00:37:08,249
but it's the perfect cover
to confiscate the disk
583
00:37:08,332 --> 00:37:10,957
and find out how much of
that garbage file's been copied.
584
00:37:12,666 --> 00:37:13,874
Get it!
585
00:37:15,291 --> 00:37:17,624
Why did I ever trust you?
586
00:37:19,707 --> 00:37:21,207
Get the file.
587
00:37:21,291 --> 00:37:23,832
Otherwise, you'll lose
all your toys.
588
00:37:31,707 --> 00:37:33,166
Did you find the program
for the virus
589
00:37:33,249 --> 00:37:34,957
on any of the disks
we confiscated?
590
00:37:35,666 --> 00:37:37,041
No.
591
00:37:37,124 --> 00:37:39,832
He's either very smart
or very stupid.
592
00:37:42,957 --> 00:37:44,832
Then he stashed it somewhere,
593
00:37:44,916 --> 00:37:46,582
or he has an accomplice.
594
00:37:49,457 --> 00:37:50,999
We'll release him
until his indictment,
595
00:37:51,082 --> 00:37:53,999
keep tight surveillance and
see if he leads us to your disk.
596
00:37:59,749 --> 00:38:02,791
[AGENT BOB] Unit three outside
suspect Joey Pardella's apartment.
597
00:38:02,874 --> 00:38:04,957
Nothing to report.
Suspect still grounded.
598
00:38:05,541 --> 00:38:07,207
By his mother.
599
00:38:07,291 --> 00:38:08,832
Listen to this bullshit.
600
00:38:09,499 --> 00:38:11,374
"This is our world now.
601
00:38:11,457 --> 00:38:14,457
The world of the electron
and the switch.
602
00:38:14,541 --> 00:38:16,582
The beauty of the baud.
603
00:38:16,666 --> 00:38:21,207
We exist without nationality,
skin color or religious bias.
604
00:38:21,291 --> 00:38:24,374
You wage wars, murder,
cheat, lie to us
605
00:38:24,457 --> 00:38:26,416
and try to make us believe
it's for our own good,
606
00:38:26,499 --> 00:38:28,082
yet we are the criminals.
607
00:38:28,166 --> 00:38:30,416
Yes, I am a criminal.
608
00:38:30,499 --> 00:38:33,374
My crime is that of curiosity.
609
00:38:33,457 --> 00:38:37,416
I am a hacker,
and this is my manifesto."
610
00:38:38,249 --> 00:38:40,666
Huh? Right? Manifesto?
611
00:38:40,749 --> 00:38:44,124
"You may stop me,
but you can't stop us all."
612
00:38:46,082 --> 00:38:47,166
Now, that's cool.
613
00:38:47,249 --> 00:38:48,832
Cool?
614
00:38:48,916 --> 00:38:50,999
Yeah, cool.
You think it's cool?
615
00:38:51,082 --> 00:38:52,041
It's cool.
616
00:38:52,124 --> 00:38:55,582
It's not cool.
It's commie bullshit.
617
00:38:55,666 --> 00:38:58,499
Back off! Hey!
Back off!
618
00:38:59,291 --> 00:39:01,332
[BOY] Hey, hey, back off.
619
00:39:03,749 --> 00:39:06,041
So, what do you think?
Can I crash at your place tonight?
620
00:39:06,999 --> 00:39:08,082
What is it with this guy?
621
00:39:08,166 --> 00:39:09,207
His parents missed Woodstock,
622
00:39:09,291 --> 00:39:11,624
and he's been
making up for it since.
623
00:39:11,707 --> 00:39:14,249
Hey, you hear about Joey's bust?
624
00:39:14,332 --> 00:39:18,249
Yeah. Probably had
something to do with that bank in Idaho.
625
00:39:18,332 --> 00:39:19,957
You think he could
hack a Gibson?
626
00:39:21,291 --> 00:39:23,374
Did you talk to him?
Nope.
627
00:39:23,457 --> 00:39:25,999
His mom said he's grounded
for his next three lifetimes.
628
00:39:26,082 --> 00:39:29,124
He isn't to consort
with his computer friends.
629
00:39:29,207 --> 00:39:30,874
The Secret Service is
really out to get him.
630
00:39:32,124 --> 00:39:34,791
Hey, there's a big
party tonight. You wanna go?
631
00:39:34,874 --> 00:39:36,207
It's at Kate's.
632
00:39:37,332 --> 00:39:38,207
Thought so.
633
00:39:38,291 --> 00:39:39,874
Oh, yeah.
634
00:39:39,957 --> 00:39:41,999
A little pelvis and booty.
635
00:39:42,082 --> 00:39:45,082
A little pelvis and booty.
House party.
636
00:39:45,166 --> 00:39:46,416
[SCREAMS]
637
00:39:47,332 --> 00:39:48,666
Come on. Come on.
638
00:39:48,749 --> 00:39:50,291
Let's go.
Right away, huh?
639
00:39:50,374 --> 00:39:51,999
[EXCLAIMING]
640
00:40:01,707 --> 00:40:04,041
What the hell are you doing?
641
00:40:04,124 --> 00:40:05,666
Plague!
Ha! Huh?
642
00:40:05,749 --> 00:40:06,957
Plague!
643
00:40:08,291 --> 00:40:09,416
Gill.
644
00:40:10,207 --> 00:40:11,582
I think we got something.
645
00:40:11,666 --> 00:40:12,832
[EXCLAIMS]
646
00:40:13,707 --> 00:40:14,957
Hard copy.
647
00:40:16,874 --> 00:40:17,916
Dade Murphy.
648
00:40:20,291 --> 00:40:22,124
Secret Service!
Don't move!
649
00:40:22,207 --> 00:40:23,957
Christ! What are you...
Shut up!
650
00:40:25,999 --> 00:40:27,249
What are you doing?
Shut up!
651
00:40:27,332 --> 00:40:28,957
Get off me!
Shut your mouth!
652
00:40:30,332 --> 00:40:32,249
God!
653
00:40:32,332 --> 00:40:34,832
Just sit in the bed and keep
your hands where we can see them.
654
00:40:37,291 --> 00:40:39,916
The year was 1988,
655
00:40:39,999 --> 00:40:43,207
and this nasty virus
crashed 1,500 systems
656
00:40:43,291 --> 00:40:44,166
in one day.
657
00:40:44,249 --> 00:40:45,416
[GAVEL POUNDING]
658
00:40:47,582 --> 00:40:49,082
1,507.
659
00:40:49,166 --> 00:40:51,582
- Wow.
- It got you seven years probation.
660
00:40:51,666 --> 00:40:54,124
No computer couldn't
even use a touch-tone phone.
661
00:40:56,291 --> 00:40:58,249
Must have been hell,
huh, Zero Cool?
662
00:41:00,666 --> 00:41:05,166
A virus has been planted in
the Ellingson Mineral computer system.
663
00:41:05,249 --> 00:41:07,624
You were our prime suspect
664
00:41:07,707 --> 00:41:09,916
till we trashed your stuff
665
00:41:09,999 --> 00:41:11,166
and found no trace of it.
666
00:41:11,249 --> 00:41:12,791
However, we've come to believe
667
00:41:12,874 --> 00:41:16,124
that one Joey Pardella's
involved in this Ellingson virus.
668
00:41:16,207 --> 00:41:18,624
He or perhaps
his accomplice has a disk
669
00:41:18,707 --> 00:41:21,416
that Mr. Belford needs
to disable that virus.
670
00:41:22,666 --> 00:41:23,957
We want you to help us find it.
671
00:41:24,457 --> 00:41:25,541
Gill.
672
00:41:38,291 --> 00:41:39,207
Loser.
673
00:41:41,666 --> 00:41:43,999
I can't believe you were
only 11 when you wrote this.
674
00:41:47,499 --> 00:41:49,249
It's quite an impressive virus.
675
00:41:52,291 --> 00:41:53,749
Dade,
676
00:41:55,291 --> 00:41:57,916
I know how you might feel
about narcing on your friends,
677
00:41:57,999 --> 00:41:59,291
but we're hackers.
678
00:42:00,291 --> 00:42:02,291
For us, there's no such thing
679
00:42:02,374 --> 00:42:04,832
as family and friends.
680
00:42:04,916 --> 00:42:06,499
We're each our own country
681
00:42:06,582 --> 00:42:09,874
with temporary allies
and enemies.
682
00:42:13,291 --> 00:42:14,499
I'd like to make
a treaty with you.
683
00:42:16,124 --> 00:42:18,457
I'm sorry.
Who are you?
684
00:42:23,957 --> 00:42:26,041
I'm the one who understands you.
685
00:42:26,999 --> 00:42:29,832
Now, can we be allies?
686
00:42:31,874 --> 00:42:32,957
Nah.
687
00:42:33,791 --> 00:42:35,666
I don't play well with others.
688
00:42:51,291 --> 00:42:53,207
Shit! Come on!
689
00:42:54,291 --> 00:42:56,791
Watch which friends
you do play with.
690
00:42:56,874 --> 00:42:59,124
A record like yours
could land you in jail,
691
00:42:59,207 --> 00:43:00,416
get you kicked out of school.
692
00:43:00,499 --> 00:43:03,582
No colleges would take you,
no future.
693
00:43:03,666 --> 00:43:05,499
Exiled from everyone
694
00:43:05,582 --> 00:43:06,999
and everything you love.
695
00:43:11,124 --> 00:43:12,666
I'll be in touch.
696
00:43:14,124 --> 00:43:15,374
It's fine.
697
00:43:15,457 --> 00:43:16,957
Oh, and, Dade,
698
00:43:18,166 --> 00:43:20,166
try to stay out
of trouble, okay?
699
00:43:20,249 --> 00:43:21,499
Blow me.
700
00:43:22,374 --> 00:43:23,874
Thank you.
701
00:43:32,332 --> 00:43:33,416
[DOOR CLOSES]
702
00:43:40,707 --> 00:43:41,957
[DOOR OPENS]
703
00:44:04,582 --> 00:44:05,957
[GASPING]
704
00:44:16,124 --> 00:44:18,791
["CONNECTED" PLAYING]
705
00:44:18,874 --> 00:44:21,499
[ALL CHATTERING]
706
00:44:21,582 --> 00:44:23,957
[GIRL] What were you doing
in the bathroom with Janice?
707
00:44:30,249 --> 00:44:31,791
Her mom makes big bucks
708
00:44:31,874 --> 00:44:33,916
writing self-help books
for women.
709
00:44:33,999 --> 00:44:36,999
Stuff like, Women Who Love Men
Who Are Emotional Amoebae.
710
00:44:38,291 --> 00:44:39,249
That explains a lot.
711
00:44:40,082 --> 00:44:41,999
♪ Something ain't right
712
00:44:43,082 --> 00:44:44,457
Hi.
Hi.
713
00:44:44,541 --> 00:44:46,874
♪ I'm gonna get myself
I'm gonna get myself
714
00:44:46,957 --> 00:44:49,416
♪ I'm gonna get myself
connected ♪
715
00:44:49,499 --> 00:44:52,916
Hit it, baby.
Hit it, hit it, hit it.
716
00:44:52,999 --> 00:44:54,832
Oh, yeah. Oh, yeah.
717
00:44:54,916 --> 00:44:56,249
Look at that. Cool.
718
00:44:56,332 --> 00:44:59,249
Big man stepping in.
Stepping in. Coming through.
719
00:44:59,332 --> 00:45:01,832
[HOWLS]
Big man. Big boots.
720
00:45:01,916 --> 00:45:03,166
You look good, girl.
721
00:45:03,249 --> 00:45:05,541
I'll catch you later.
722
00:45:06,916 --> 00:45:08,624
Yo, what's up, Nikon?
723
00:45:08,707 --> 00:45:09,707
Hey, Phreak!
724
00:45:09,791 --> 00:45:12,082
You in the house!
Great, thanks, man.
725
00:45:12,166 --> 00:45:14,124
Dade, man.
You made it.
726
00:45:14,207 --> 00:45:16,999
Yo, yo. Houston,
we have liftoff.
727
00:45:17,082 --> 00:45:18,124
3:00. Check it.
728
00:45:18,207 --> 00:45:20,291
Don't look right away.
What's wrong with you?
729
00:45:20,374 --> 00:45:22,207
Look at her, man.
Look at that.
730
00:45:22,291 --> 00:45:23,916
[CEREAL] Whoa! Oh!
731
00:45:23,999 --> 00:45:25,166
[CHUCKLING]
732
00:45:25,249 --> 00:45:28,582
Lisa Blair, 26 East 7th Street,
733
00:45:28,666 --> 00:45:31,832
apartment 16, 555-4817.
734
00:45:31,916 --> 00:45:34,082
Boom!
How did you know that?
735
00:45:34,166 --> 00:45:36,207
I got a photographic memory.
736
00:45:37,166 --> 00:45:38,791
It's a curse.
737
00:45:38,874 --> 00:45:40,291
Lisa!
738
00:45:40,374 --> 00:45:41,957
[LISA] Hey, how do you
know my name?
739
00:45:45,291 --> 00:45:47,582
Oh, oh, oh,
look at that pooper, man.
740
00:45:47,666 --> 00:45:50,791
Spandex, it's a privilege,
not a right.
741
00:45:50,874 --> 00:45:51,999
[EXCLAIMS]
742
00:45:57,957 --> 00:46:01,291
Hi. My name is Vickie,
and I'm an addict.
743
00:46:01,374 --> 00:46:04,124
Hi. My name's Hank,
and I'm an addict.
744
00:46:05,249 --> 00:46:08,207
My name's Joey, but
745
00:46:09,332 --> 00:46:10,874
I'm not an addict.
746
00:46:10,957 --> 00:46:11,916
- [ALL CLAMORING]
- No, no. Really. Really.
747
00:46:11,999 --> 00:46:13,249
Listen, listen. Look.
748
00:46:13,332 --> 00:46:15,416
I got in trouble with
my computer, right, okay?
749
00:46:15,499 --> 00:46:16,874
My lawyer told the judge
that I'm an addict,
750
00:46:16,957 --> 00:46:19,249
but I'm not addicted
to my computer.
751
00:46:19,332 --> 00:46:20,999
No, really, really.
752
00:46:21,082 --> 00:46:23,416
I'm not an addict.
I'm not. I'm not.
753
00:46:25,291 --> 00:46:27,666
Can I get some more coffee? Thank you.
754
00:46:30,582 --> 00:46:32,499
[TECHNO MUSIC PLAYING]
755
00:46:35,082 --> 00:46:36,416
[MAN LAUGHING]
756
00:46:38,541 --> 00:46:39,999
[PHREAK] Yo.
Check this out, guy.
757
00:46:40,082 --> 00:46:43,207
This is insanely great.
It's got a 28.8 bps modem.
758
00:46:43,291 --> 00:46:44,832
Yeah? Display?
759
00:46:44,916 --> 00:46:46,207
Active matrix, man.
760
00:46:46,291 --> 00:46:48,207
A million psychedelic colors.
761
00:46:48,291 --> 00:46:50,916
Man, baby is sweet.
Ooh!
762
00:46:50,999 --> 00:46:52,082
I want it.
763
00:46:52,166 --> 00:46:53,999
I want it to have
my children, man.
764
00:46:54,082 --> 00:46:55,624
Yeah, I bet it looks
crispy in the dark.
765
00:46:55,707 --> 00:46:57,416
[PHREAK]
Yo, hit the light.
766
00:47:02,874 --> 00:47:04,332
[ALL EXCLAIMING]
767
00:47:05,249 --> 00:47:06,957
[CEREAL] Oh, wow!
768
00:47:09,749 --> 00:47:10,999
[MOANING]
769
00:47:14,332 --> 00:47:15,291
Shit.
770
00:47:16,457 --> 00:47:18,582
Come on. Yeah.
771
00:47:18,666 --> 00:47:20,124
Was that her top?
772
00:47:20,207 --> 00:47:21,624
One handed.
773
00:47:21,707 --> 00:47:22,957
Difficulty rating?
774
00:47:24,291 --> 00:47:25,249
Seven.
775
00:47:27,541 --> 00:47:28,499
Wow!
776
00:47:29,916 --> 00:47:32,666
[NIKON] Burn's wetware
matches her software.
777
00:47:34,124 --> 00:47:35,374
Burn?
Shh!
778
00:47:35,457 --> 00:47:36,791
What the...
779
00:47:36,874 --> 00:47:38,207
What are you guys doing in here?
780
00:47:38,291 --> 00:47:39,624
I'm sorry.
We're sorry.
781
00:47:39,707 --> 00:47:41,082
Just checking out
your fly laptop.
782
00:47:41,166 --> 00:47:43,249
It's hyped, you know.
783
00:47:43,332 --> 00:47:44,499
You in the butter zone
now, baby.
784
00:47:44,582 --> 00:47:45,957
[PHREAK] Huh?
785
00:47:47,166 --> 00:47:48,957
Yeah, it is, isn't it?
786
00:47:50,291 --> 00:47:51,624
I want to triple
the RAM, all right?
787
00:47:51,707 --> 00:47:52,916
That's right.
788
00:47:52,999 --> 00:47:56,624
Ooh, leopard boy
and the Decepticons.
789
00:47:56,707 --> 00:47:59,082
Kate. Kate.
790
00:47:59,166 --> 00:48:01,291
You're not going into
that computer shit now, right?
791
00:48:01,374 --> 00:48:02,999
One second.
792
00:48:03,082 --> 00:48:04,416
[SCOFFS] Yeah.
793
00:48:06,291 --> 00:48:07,749
Yeah. Right.
794
00:48:08,374 --> 00:48:09,957
The sensitive type.
795
00:48:12,082 --> 00:48:13,207
What is he doing in here?
796
00:48:13,291 --> 00:48:14,707
Relax, Burn.
He's my guest.
797
00:48:14,791 --> 00:48:16,874
Burn.
You're Acid Burn.
798
00:48:16,957 --> 00:48:18,499
You booted me out of OTV?
799
00:48:19,666 --> 00:48:20,791
What?
800
00:48:20,874 --> 00:48:22,999
I'm Crash Override.
801
00:48:23,082 --> 00:48:25,082
You're the moron
that's been invading my turf?
802
00:48:25,166 --> 00:48:27,999
[LAUGHING] Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
803
00:48:28,082 --> 00:48:29,832
Crash and Burn!
804
00:48:32,124 --> 00:48:33,416
[LAUGHING]
805
00:48:42,541 --> 00:48:44,999
Murphy kid turn you down?
806
00:48:45,082 --> 00:48:48,249
I disguised myself as
an Alabama state trooper
807
00:48:48,332 --> 00:48:51,457
and penetrated the FBI NCIC.
808
00:48:51,541 --> 00:48:53,249
Pervert.
809
00:48:53,332 --> 00:48:55,332
What are you talking about?
810
00:48:58,124 --> 00:49:01,291
The FBI computer holds
files on 20 million Americans.
811
00:49:02,874 --> 00:49:04,582
I just hacked into it.
812
00:49:04,666 --> 00:49:06,874
Congratulations.
813
00:49:06,957 --> 00:49:08,999
From here, I got access
to every piece of data
814
00:49:09,082 --> 00:49:11,916
ever stored on
Dade Murphy's parents.
815
00:49:11,999 --> 00:49:14,207
His parents separated
five years ago,
816
00:49:14,291 --> 00:49:16,166
reconciled two years later,
817
00:49:16,249 --> 00:49:19,207
filed for divorce
last year, custody battle.
818
00:49:19,291 --> 00:49:21,582
Boy chose to go with his mother.
819
00:49:21,666 --> 00:49:22,707
So?
820
00:49:22,791 --> 00:49:24,832
Mmm. So...
821
00:49:25,874 --> 00:49:27,499
We get the mother,
822
00:49:27,582 --> 00:49:28,999
we get the boy.
823
00:49:33,874 --> 00:49:36,541
["PROTECTION" PLAYING]
824
00:49:55,499 --> 00:49:59,957
♪ This girl I know
needs some shelter
825
00:50:01,124 --> 00:50:06,291
♪ She don't believe
anyone can help her
826
00:50:06,374 --> 00:50:09,291
♪ She's doing so much harm
827
00:50:09,374 --> 00:50:12,207
♪ Doing so much damage
828
00:50:12,291 --> 00:50:14,957
♪ But you don't want to
get involved
829
00:50:16,249 --> 00:50:18,291
What the hell are you doing?
830
00:50:18,374 --> 00:50:19,957
Ah, it's cool.
I'm just looking.
831
00:50:22,291 --> 00:50:24,249
It's too much machine for you.
832
00:50:24,332 --> 00:50:25,124
Yeah?
833
00:50:29,457 --> 00:50:32,707
♪ I know you want to
live yourself
834
00:50:32,791 --> 00:50:35,499
♪ Could you forgive yourself
835
00:50:35,582 --> 00:50:37,291
I hope you don't screw
like you type.
836
00:50:37,374 --> 00:50:40,791
♪ ...just the way
you found her
837
00:50:40,874 --> 00:50:42,916
♪ I stand in front of you
838
00:50:42,999 --> 00:50:45,041
♪ I'll take the force
of the blow
839
00:50:45,124 --> 00:50:47,249
Has a killer refresh rate.
840
00:50:47,332 --> 00:50:48,249
♪ Protection
841
00:50:48,332 --> 00:50:49,791
P6 chip.
842
00:50:49,874 --> 00:50:51,582
Triple the speed of the Pentium.
843
00:50:51,666 --> 00:50:53,082
Yeah. It's not
just the chip.
844
00:50:53,166 --> 00:50:55,374
It has a PCI bus,
845
00:50:55,457 --> 00:50:56,999
but you knew that.
846
00:50:58,499 --> 00:51:00,207
Indeed.
847
00:51:00,291 --> 00:51:02,499
RISC architecture's
going to change everything.
848
00:51:02,582 --> 00:51:04,457
Yeah. RISC is good.
849
00:51:04,541 --> 00:51:05,624
Yeah.
850
00:51:06,791 --> 00:51:10,291
♪ But you know
you can lean on me
851
00:51:10,374 --> 00:51:13,832
You sure this sweet
machine's not going to waste?
852
00:51:15,541 --> 00:51:17,166
Crash Override.
853
00:51:17,249 --> 00:51:18,499
What was it?
854
00:51:18,582 --> 00:51:21,999
"Mess with the best,
die like the rest"?
855
00:51:23,291 --> 00:51:24,207
Yeah.
856
00:51:26,582 --> 00:51:27,666
Oh...
857
00:51:29,249 --> 00:51:30,374
Are you challenging me?
858
00:51:30,457 --> 00:51:31,999
Name your stakes.
859
00:51:32,541 --> 00:51:33,916
If I win,
860
00:51:34,582 --> 00:51:35,957
you become my slave.
861
00:51:38,332 --> 00:51:39,832
Your slave?
862
00:51:39,916 --> 00:51:41,374
You wish.
863
00:51:41,457 --> 00:51:44,791
You'll do shit work. Scan,
crack copyrights, whatever I want.
864
00:51:44,874 --> 00:51:46,707
Deal. And if I win?
865
00:51:47,457 --> 00:51:49,416
Make it my first-born.
866
00:51:49,499 --> 00:51:50,791
Make it our first date.
867
00:51:50,874 --> 00:51:52,207
You're not gonna win.
868
00:51:52,999 --> 00:51:54,416
And you have to smile.
869
00:51:54,499 --> 00:51:56,291
I don't do dates.
870
00:51:57,582 --> 00:52:00,874
But I don't lose, either,
so you're on.
871
00:52:00,957 --> 00:52:03,457
♪ You've got
a baby of your own
872
00:52:04,249 --> 00:52:07,457
♪ When your baby's gone
873
00:52:07,541 --> 00:52:10,124
[PHREAK] So here's the deal.
The chosen contest,
874
00:52:10,207 --> 00:52:12,041
to hassle Secret Service
Agent Richard Gill
875
00:52:12,124 --> 00:52:14,416
and get one back for Joey.
876
00:52:19,499 --> 00:52:22,041
[NIKON] Our decisions are
final by a vote of two to one.
877
00:52:22,124 --> 00:52:23,541
No appeals.
878
00:52:27,291 --> 00:52:29,749
[CEREAL] The duel will last
until we declare a winner.
879
00:52:34,082 --> 00:52:36,457
[PHREAK] Use only the dial-ups,
access codes and passwords
880
00:52:36,541 --> 00:52:38,041
in your collection.
881
00:52:38,124 --> 00:52:39,999
You can't ask
for any help from us.
882
00:52:45,166 --> 00:52:46,749
Talking to me?
883
00:52:48,707 --> 00:52:51,082
Any questions?
Yeah.
884
00:52:51,166 --> 00:52:53,666
Who's gonna notify
his next of kin?
885
00:52:54,582 --> 00:52:55,624
Ooh.
886
00:53:10,749 --> 00:53:11,957
[BEEPING]
887
00:53:15,166 --> 00:53:16,291
[BEEPING]
888
00:53:26,124 --> 00:53:27,291
[BEEPS]
889
00:53:33,166 --> 00:53:34,874
Oh, thank heaven.
890
00:53:47,207 --> 00:53:49,124
All right.
He's in the personal ads.
891
00:53:52,291 --> 00:53:54,791
"Disappointed white male
cross-dresser
892
00:53:54,874 --> 00:53:56,916
looking for discreet friend
893
00:53:57,666 --> 00:53:59,166
to bring dreams to reality.
894
00:53:59,249 --> 00:54:02,207
Leather, lace, and water sports.
895
00:54:02,291 --> 00:54:03,999
Transvestites welcome."”
896
00:54:05,082 --> 00:54:06,832
I know where you can stick it.
897
00:54:06,916 --> 00:54:08,666
I know where you can stick it.
898
00:54:08,749 --> 00:54:10,624
[MAN 1 ON ANSWERING MACHINE]
I just want to lick your earlobes.
899
00:54:10,749 --> 00:54:11,791
- I wanna lick your lips.
- Oh!
900
00:54:11,874 --> 00:54:12,874
- I wanna lick your toes.
- Oh!
901
00:54:12,957 --> 00:54:14,707
You gonna lick?
You want to lick something?
902
00:54:14,791 --> 00:54:16,166
Lick this.
903
00:54:16,249 --> 00:54:17,791
[MAN 2] That's why they call me stallion.
904
00:54:17,874 --> 00:54:19,291
Oh, that's disgusting.
905
00:54:19,374 --> 00:54:20,832
[MAN 3] My heart is steaming
for you and...
906
00:54:20,916 --> 00:54:21,916
Ugh!
907
00:54:22,166 --> 00:54:24,791
[MAN 4] ...spank you...
Oh! I'll spank your ass!
908
00:54:24,874 --> 00:54:26,416
Turn you over and make you...
909
00:54:26,499 --> 00:54:28,166
[EXCLAIMS]
910
00:54:28,249 --> 00:54:29,957
[EXCLAIMS]
Animal.
911
00:55:01,124 --> 00:55:02,999
[SCREAMING]
912
00:55:10,332 --> 00:55:11,541
[BEEPING]
913
00:55:13,124 --> 00:55:15,791
Hey! Ow!
Hey, hey, hey!
914
00:55:15,874 --> 00:55:17,207
Do you know who I am?
915
00:55:17,291 --> 00:55:18,624
Do you know
who I am? Ow!
916
00:55:30,457 --> 00:55:31,832
[BEEPING]
917
00:55:40,541 --> 00:55:41,916
[BEEPING]
918
00:55:41,999 --> 00:55:43,249
[MAN ON PHONE] This is
accounting, sir.
919
00:55:43,332 --> 00:55:45,082
You inquired about
an employee of ours,
920
00:55:45,166 --> 00:55:47,207
Agent Richard Gill?
Yes.
921
00:55:47,291 --> 00:55:49,999
Our records indicate
he's deceased.
922
00:55:50,082 --> 00:55:51,166
I'm what?
923
00:55:51,249 --> 00:55:52,999
Dead.
Dead?
924
00:55:53,082 --> 00:55:56,041
Yeah, like rigor mortis,
habeas corpus.
925
00:55:56,124 --> 00:55:57,249
Very impressive.
926
00:55:57,332 --> 00:55:59,041
Superhero-like, even.
927
00:56:00,082 --> 00:56:01,666
Yeah. Whatever.
928
00:56:02,457 --> 00:56:03,957
What's the score?
929
00:56:07,166 --> 00:56:09,166
Tie.
[ALL] Oh, come on!
930
00:56:09,249 --> 00:56:10,832
What? What?
931
00:56:10,916 --> 00:56:12,374
Due to Mr. Gill's
untimely demise and all,
932
00:56:12,457 --> 00:56:14,624
guess you two'll have
to improvise the next round.
933
00:56:14,707 --> 00:56:15,874
Right.
934
00:56:17,249 --> 00:56:18,416
I win,
935
00:56:19,666 --> 00:56:21,041
you wear a dress on our date.
936
00:56:21,124 --> 00:56:23,332
[NIKON LAUGHING]
And if I win,
937
00:56:24,499 --> 00:56:25,457
so do you.
938
00:56:30,999 --> 00:56:31,957
Deal.
939
00:56:36,332 --> 00:56:37,957
[SENSUAL MUSIC PLAYING]
940
00:56:38,999 --> 00:56:40,624
♪ Hold me
941
00:56:40,707 --> 00:56:41,916
♪ Yeah, baby
942
00:56:41,999 --> 00:56:43,249
♪ Hold me
943
00:56:43,332 --> 00:56:44,457
♪ Yeah, baby
944
00:56:44,541 --> 00:56:45,832
♪ Hug me
945
00:56:47,166 --> 00:56:48,832
♪ Honey
946
00:56:48,916 --> 00:56:50,207
♪ Yeah, baby
947
00:56:50,291 --> 00:56:51,666
♪ Love me
948
00:56:51,749 --> 00:56:53,041
♪ Yeah baby
949
00:56:53,124 --> 00:56:54,707
♪ Honey
950
00:56:54,791 --> 00:56:56,457
♪ Yeah baby ♪
951
00:56:56,541 --> 00:56:58,082
[GASPS]
952
00:57:03,291 --> 00:57:04,291
Oh...
953
00:57:08,707 --> 00:57:10,416
[KATE] Hmm, Dade.
954
00:57:11,499 --> 00:57:13,082
I... I didn't
know your size,
955
00:57:13,166 --> 00:57:14,707
so I guessed.
956
00:57:16,666 --> 00:57:18,499
You are man enough to
stick with the deal, aren't you?
957
00:57:29,249 --> 00:57:30,499
Thanks.
958
00:57:44,124 --> 00:57:47,041
You wanted to know
who I am, Zero Cool?
959
00:57:47,124 --> 00:57:50,791
Well, let me explain
the new world order.
960
00:57:50,874 --> 00:57:53,999
Governments and corporations
need people like you
961
00:57:54,457 --> 00:57:55,999
and me.
962
00:57:56,082 --> 00:57:58,207
We are samurai,
963
00:57:58,291 --> 00:58:00,666
the keyboard cowboys.
964
00:58:00,749 --> 00:58:05,374
And all those other people out
there who have no idea what's going on,
965
00:58:05,457 --> 00:58:07,291
are the cattle.
966
00:58:07,374 --> 00:58:09,666
[IMITATING A COW MOOING]
967
00:58:09,749 --> 00:58:13,999
I need your help,
you need my help.
968
00:58:14,082 --> 00:58:16,249
Let me help you earn your spurs.
969
00:58:17,291 --> 00:58:19,416
Ah, think about it.
970
00:58:20,332 --> 00:58:23,416
Enjoy the laptop, Cool.
971
00:58:24,582 --> 00:58:26,499
Tell me where the disk is.
972
00:58:34,166 --> 00:58:35,666
You look pitiful.
973
00:58:37,957 --> 00:58:41,957
Okay, okay, you're not
grounded anymore.
974
00:59:08,374 --> 00:59:09,791
[PHREAK] Yo, what's up?
975
00:59:09,874 --> 00:59:11,457
Dude, dude, I gotta talk to
you, man. Listen, listen, listen.
976
00:59:11,541 --> 00:59:13,082
I copied a garbage file.
977
00:59:13,166 --> 00:59:15,041
Big deal. A garbage file's
got shit in it, Joey.
978
00:59:15,124 --> 00:59:17,374
[STUTTERING] No. It's, like,
hot or something. I don't know.
979
00:59:17,457 --> 00:59:21,124
Joey, a garbage file holds
miscellaneous data. Junk.
980
00:59:21,207 --> 00:59:22,416
Bits of stuff
that's been erased, man.
981
00:59:22,499 --> 00:59:24,666
Look, dude, I copied it
from Ellingson, okay?
982
00:59:24,749 --> 00:59:26,416
They're asking me
about it, all right?
983
00:59:26,499 --> 00:59:28,124
Will you take a look for me?
984
00:59:29,999 --> 00:59:31,957
Oh, shit, Joey, you got a tail.
985
00:59:34,166 --> 00:59:35,207
Shit!
986
01:00:03,124 --> 01:00:05,666
[CHATTERING ON POLICE RADIO]
987
01:00:05,749 --> 01:00:07,707
[OFFICER SHOUTING
ON MICROPHONE]
988
01:00:10,291 --> 01:00:11,707
[SIRENS WAILING]
989
01:00:19,082 --> 01:00:21,332
I am watching you.
990
01:00:23,916 --> 01:00:25,832
[KNOCKING ON DOOR]
Hmm?
991
01:00:25,916 --> 01:00:27,791
[PHREAK'S MOTHER] Wake up.
Mmm.
992
01:00:27,874 --> 01:00:29,249
[KNOCKING LOUDER]
993
01:00:29,332 --> 01:00:30,624
Ramon?
994
01:00:30,707 --> 01:00:31,874
Wake up.
995
01:00:31,957 --> 01:00:33,874
Vamonos. Time for school.
996
01:00:34,916 --> 01:00:36,624
Come on.
997
01:00:36,707 --> 01:00:38,999
- [SCREAMS]
- Secret Service! Don't move!
998
01:00:39,082 --> 01:00:40,666
Get 'em up!
Get 'em up!
999
01:00:40,749 --> 01:00:42,707
- Deja vu.
- Ramon Sanchez, you're under arrest
1000
01:00:42,791 --> 01:00:46,166
under the Computer Fraud
and Abuse Act of 1986.
1001
01:00:46,249 --> 01:00:48,082
[SHOUTING IN SPANISH]
1002
01:00:49,999 --> 01:00:52,249
So what are you waiting for?
Arrest me already!
1003
01:00:52,332 --> 01:00:54,041
[PRISONERS CHEERING]
1004
01:01:03,499 --> 01:01:05,416
You get one call.
1005
01:01:07,291 --> 01:01:08,041
Uno.
1006
01:01:09,249 --> 01:01:10,666
Understand?
1007
01:01:24,582 --> 01:01:25,832
[PHONE RINGING]
1008
01:01:25,916 --> 01:01:27,124
[OPERATOR] Hello.
Operator services.
1009
01:01:27,207 --> 01:01:29,166
Hello, operator? I'm
having trouble dialing a number.
1010
01:01:29,249 --> 01:01:31,874
- What number please?
- 555-4202.
1011
01:01:31,957 --> 01:01:33,166
Just one moment.
Thank you.
1012
01:01:33,249 --> 01:01:35,166
[PHONE RINGING]
1013
01:01:35,249 --> 01:01:36,249
[KATE] Hello?
Hey, it's me.
1014
01:01:36,332 --> 01:01:38,249
Phreak?
I'm freakin'!
1015
01:01:38,332 --> 01:01:40,166
Joey wasn't making it up.
He really hacked into Ellingson.
1016
01:01:40,249 --> 01:01:43,124
He gave me the disk with
the file he copied, and now I'm in jail.
1017
01:01:43,207 --> 01:01:45,249
They're charging me
with some serious shit.
1018
01:01:45,332 --> 01:01:46,499
And there's stuff
I didn't even do,
1019
01:01:46,582 --> 01:01:48,707
like, get this, inserting
some virus called da Vinci.
1020
01:01:48,791 --> 01:01:50,582
And they keep asking
about you guys.
1021
01:01:50,666 --> 01:01:51,666
You think they're gonna bust us?
1022
01:01:51,749 --> 01:01:53,999
Yeah. You better figure out
what's on that disk
1023
01:01:54,082 --> 01:01:55,041
'cause we're being framed.
1024
01:01:55,124 --> 01:01:57,416
It's in that place where
I put that thing that time.
1025
01:02:33,916 --> 01:02:34,916
Hi.
1026
01:02:36,541 --> 01:02:37,957
Now I see
what all the fuss is about.
1027
01:02:44,499 --> 01:02:46,291
Hey, you have company.
1028
01:02:50,166 --> 01:02:52,457
This is a nice room.
We need your help.
1029
01:02:54,874 --> 01:02:56,541
Do my ears deceive me?
1030
01:02:58,166 --> 01:03:00,082
No, no, no, no, no,
no, no. Truce, you guys.
1031
01:03:00,166 --> 01:03:02,374
Listen. We got
a higher purpose here, right?
1032
01:03:02,457 --> 01:03:04,374
A wake-up call from
the Nintendo generation.
1033
01:03:04,457 --> 01:03:06,291
We demand free access to data.
1034
01:03:06,374 --> 01:03:09,499
Well, it comes
with some responsibility.
1035
01:03:09,582 --> 01:03:11,874
"When I was a child,
I spake as a child,
1036
01:03:11,957 --> 01:03:13,374
I understood as a child,
I thought as a child,
1037
01:03:13,457 --> 01:03:16,957
but when I became a man,
I put away childish things."
1038
01:03:17,249 --> 01:03:18,916
What?
1039
01:03:18,999 --> 01:03:20,999
It's Corinthians 1,
1040
01:03:21,082 --> 01:03:23,707
chapter 13, verse 11.
No, duh.
1041
01:03:23,791 --> 01:03:24,957
Come on.
1042
01:03:28,916 --> 01:03:31,249
Phreak and Joey
are being framed.
1043
01:03:31,332 --> 01:03:33,832
We need your help to
figure out what's on this disk.
1044
01:03:33,916 --> 01:03:35,374
I can't.
1045
01:03:35,457 --> 01:03:37,166
Everybody who touches
that thing gets busted.
1046
01:03:37,249 --> 01:03:39,957
I can't afford
to get arrested. I'm sorry.
1047
01:03:41,291 --> 01:03:42,416
[SCOFFS]
1048
01:03:44,291 --> 01:03:46,749
Maybe I should just go to
the bathroom or something.
1049
01:03:54,457 --> 01:03:56,416
What is it with you?
1050
01:03:56,499 --> 01:03:58,082
I know we've been playing games,
1051
01:03:58,166 --> 01:03:59,499
but we're supposed to be
on the same side.
1052
01:03:59,582 --> 01:04:01,707
And we really need your help.
1053
01:04:03,291 --> 01:04:04,874
I really need your help.
1054
01:04:06,874 --> 01:04:08,957
I'm sorry. I can't.
1055
01:04:13,999 --> 01:04:16,624
Well, could you just
make a copy of the disk?
1056
01:04:16,707 --> 01:04:18,166
And just hide it
in case we get busted,
1057
01:04:18,249 --> 01:04:19,666
so we have something
to give our lawyers,
1058
01:04:19,749 --> 01:04:21,707
something that hasn't been
tampered with? Can you do that?
1059
01:04:23,166 --> 01:04:26,041
[KNOCKING ON DOOR]
1060
01:04:26,124 --> 01:04:28,457
Listen, you guys,
help yourself to anything in the fridge.
1061
01:04:28,541 --> 01:04:29,957
Cereal has.
1062
01:04:30,291 --> 01:04:31,666
Thank you.
1063
01:04:36,249 --> 01:04:38,207
Okay, I'll copy it.
1064
01:04:38,999 --> 01:04:40,457
Okay, thank you.
1065
01:04:45,666 --> 01:04:49,041
[THE PLAGUE] The girl.
The girl has the disk I need.
1066
01:04:50,332 --> 01:04:52,666
I told you. I don't play well with others.
1067
01:04:53,541 --> 01:04:55,207
Turn on your laptop.
1068
01:04:56,124 --> 01:04:58,082
Set it to receive a file.
1069
01:05:06,582 --> 01:05:08,791
Lauren Murphy is
now a wanted felon
1070
01:05:08,874 --> 01:05:10,957
in the state of Washington.
1071
01:05:12,124 --> 01:05:15,832
Forgery, embezzlement,
two drug convictions,
1072
01:05:15,916 --> 01:05:17,832
plus she jumped parole.
1073
01:05:17,916 --> 01:05:20,207
When she's arrested,
she will not have a trial.
1074
01:05:20,291 --> 01:05:24,416
She will not pass "Go."
She will go directly to jail.
1075
01:05:24,499 --> 01:05:27,499
Then I change this file
back to the original,
1076
01:05:27,582 --> 01:05:29,999
and your mom disappears.
1077
01:05:30,082 --> 01:05:31,832
That's bullshit.
1078
01:05:31,916 --> 01:05:33,916
What can I tell you?
1079
01:05:33,999 --> 01:05:35,957
Computers never lie, kid.
1080
01:05:36,916 --> 01:05:39,166
Your mom will be
arrested at work.
1081
01:05:39,249 --> 01:05:43,166
She'll be handcuffed
and later strip-searched.
1082
01:05:43,249 --> 01:05:45,416
You lay a finger on her,
and I'll kill you.
1083
01:05:46,124 --> 01:05:49,207
Kid, don't threaten me.
1084
01:05:49,291 --> 01:05:52,499
There are worse things
than death and
1085
01:05:52,582 --> 01:05:53,749
I can do all of them.
1086
01:06:33,291 --> 01:06:34,166
[THE PLAGUE] Talk to me.
1087
01:06:34,249 --> 01:06:37,582
I got it. But, listen,
Kate didn't know what's on it.
1088
01:06:37,666 --> 01:06:41,041
I mean, she came to me
to figure it out.
1089
01:06:41,124 --> 01:06:43,791
She's not the one who planted
the virus. You leave her alone.
1090
01:06:43,874 --> 01:06:46,707
Hey, don't worry, kid.
1091
01:06:46,791 --> 01:06:48,999
If she's innocent,
she'll be fine.
1092
01:06:51,291 --> 01:06:53,957
Your mommy's safe now, okay?
1093
01:08:16,916 --> 01:08:18,124
Kate, listen.
1094
01:08:18,207 --> 01:08:19,582
Hold on.
1095
01:08:19,666 --> 01:08:21,207
- I have to tell you something.
- Hold on a sec.
1096
01:08:21,291 --> 01:08:22,416
[ALL CHATTERING]
1097
01:08:22,499 --> 01:08:24,124
Look at this.
It's so lean and clean.
1098
01:08:24,207 --> 01:08:26,791
- You know, it's like a hacker wrote it.
- Mmm-hmm.
1099
01:08:26,874 --> 01:08:28,791
Come here.
Look at this.
1100
01:08:28,874 --> 01:08:31,207
Man, this thing is tense.
1101
01:08:31,291 --> 01:08:33,082
Look. That's ill, man.
1102
01:08:33,957 --> 01:08:35,416
It's incomplete.
1103
01:08:35,499 --> 01:08:36,874
[GROANS]
1104
01:08:36,957 --> 01:08:39,124
This'll take me forever
and a day to figure out.
1105
01:08:39,207 --> 01:08:40,541
I'm gonna make some coffee.
1106
01:08:43,749 --> 01:08:45,124
Tag. You're in.
1107
01:09:08,457 --> 01:09:10,666
[TECHNO MUSIC PLAYING]
1108
01:10:05,707 --> 01:10:07,832
[DADE] It isn't a virus. It's a worm.
1109
01:10:07,916 --> 01:10:09,166
What's this one eat?
1110
01:10:09,249 --> 01:10:11,041
It nibbles.
You see all of this?
1111
01:10:11,124 --> 01:10:14,457
This is every financial
transaction Ellingson conducts, yeah?
1112
01:10:14,541 --> 01:10:18,207
From million-dollar deals to
the 10 bucks that some guy pays for gas.
1113
01:10:18,291 --> 01:10:20,582
The worm eats a few cents
from each transaction.
1114
01:10:20,666 --> 01:10:23,166
No one's caught
it because the money isn't really gone.
1115
01:10:23,249 --> 01:10:24,916
It's just data being
shifted around.
1116
01:10:24,999 --> 01:10:27,207
Right. And when the worm's
ready, it zips out with the money
1117
01:10:27,291 --> 01:10:28,582
and erases its tracks.
1118
01:10:28,666 --> 01:10:30,832
Joey got cut off
before he got to that part.
1119
01:10:30,916 --> 01:10:34,249
Check it out. By this point,
it's already running at what,
1120
01:10:34,332 --> 01:10:36,041
twice the speed
as when it started?
1121
01:10:36,124 --> 01:10:37,916
Right. And at this rate,
it ends its run in...
1122
01:10:37,999 --> 01:10:39,541
[NIKON] Two days.
1123
01:10:39,624 --> 01:10:41,249
Judging by this segment
alone, man, it's already eaten about...
1124
01:10:41,332 --> 01:10:44,207
21.8 million bucks, man.
1125
01:10:44,291 --> 01:10:46,041
[NIKON WHISTLES]
Whoever wrote this
1126
01:10:46,124 --> 01:10:47,916
needs somebody to take the fall.
1127
01:10:47,999 --> 01:10:51,124
And that's Phreak and
that's Joey and that's us.
1128
01:10:51,207 --> 01:10:52,874
We gotta get
the rest of this file
1129
01:10:52,957 --> 01:10:54,999
so we can find out where the money's
going before the worm disappears,
1130
01:10:55,082 --> 01:10:57,707
so we can find out
who created it.
1131
01:10:57,791 --> 01:10:59,291
I know.
I know who wrote it!
1132
01:10:59,374 --> 01:11:02,791
What?
This Ellingson security creep.
1133
01:11:02,874 --> 01:11:05,624
I gave him a copy
of the disk you gave me.
1134
01:11:06,249 --> 01:11:07,416
You what?
1135
01:11:07,499 --> 01:11:08,874
I didn't know what was on it.
1136
01:11:08,957 --> 01:11:10,582
Oh, man!
1137
01:11:10,666 --> 01:11:12,791
It's universally stupid, man!
1138
01:11:12,874 --> 01:11:14,416
Yo, you an amateur, man.
1139
01:11:15,957 --> 01:11:16,999
Why'd he come to you?
1140
01:11:17,082 --> 01:11:18,457
I got a record.
1141
01:11:19,166 --> 01:11:20,624
I was Zero Cool.
1142
01:11:21,291 --> 01:11:22,166
Zero Cool?
1143
01:11:22,249 --> 01:11:25,249
Crashed 1,507 systems
in one day?
1144
01:11:25,332 --> 01:11:27,249
Biggest crash in history.
1145
01:11:27,332 --> 01:11:29,957
Front page New York Times,
August 10, 1988.
1146
01:11:31,666 --> 01:11:33,666
I thought you was Black, man.
1147
01:11:33,749 --> 01:11:35,916
Yo, man, this is Zero Cool!
1148
01:11:35,999 --> 01:11:37,124
Oh, shit!
1149
01:11:37,207 --> 01:11:38,041
That's far out.
1150
01:11:38,124 --> 01:11:40,207
This is Zero Cool, man!
1151
01:11:40,291 --> 01:11:41,041
Ooh!
1152
01:11:41,124 --> 01:11:42,207
Yo, that's great.
1153
01:11:43,249 --> 01:11:44,249
There goes MIT.
1154
01:11:44,332 --> 01:11:46,207
I'll make it up!
Yeah? How?
1155
01:11:47,249 --> 01:11:48,791
I'll hack the Gibson.
1156
01:11:48,874 --> 01:11:50,707
Dude, they'll
trace you like that, man.
1157
01:11:50,791 --> 01:11:52,457
The cops are going to find you.
1158
01:11:52,541 --> 01:11:53,291
They're gonna find you
with a smoking gun.
1159
01:11:53,374 --> 01:11:54,124
Fucked if I care man.
1160
01:11:54,207 --> 01:11:55,999
Look, even
if you had the password.
1161
01:11:56,082 --> 01:11:57,457
It'll take you 10 minutes
to get in,
1162
01:11:57,541 --> 01:11:59,249
and you still gotta
find the files, man.
1163
01:11:59,332 --> 01:12:02,207
I mean the cops will have you
in five minutes.
1164
01:12:02,291 --> 01:12:05,207
Oh, wow, we are fried!
1165
01:12:05,291 --> 01:12:07,999
Never send a boy
to do a woman's job.
1166
01:12:08,082 --> 01:12:09,666
With me, we can do it in seven.
1167
01:12:09,749 --> 01:12:12,416
You both screw it.
I help, we do it in six.
1168
01:12:12,499 --> 01:12:14,582
Jesus, I gotta
save all your asses.
1169
01:12:14,666 --> 01:12:17,124
I help, we can
do it in five minutes, man.
1170
01:12:17,207 --> 01:12:19,291
Okay. Let's go shopping.
1171
01:12:19,374 --> 01:12:20,457
[WHOOPING]
1172
01:12:20,541 --> 01:12:21,499
Boom.
1173
01:12:47,582 --> 01:12:51,624
You know, if I didn't
live by a strict code of honor,
1174
01:12:51,707 --> 01:12:54,499
I might take advantage
of this situation.
1175
01:12:54,582 --> 01:12:56,416
Erotically, as it were.
1176
01:13:21,291 --> 01:13:23,624
All right, hold it right there!
1177
01:13:28,749 --> 01:13:30,207
Shit!
1178
01:13:30,291 --> 01:13:32,041
My subway defense system.
1179
01:13:38,082 --> 01:13:39,624
She's way down there.
1180
01:13:41,082 --> 01:13:42,416
Ta-da!
1181
01:13:42,499 --> 01:13:45,416
Yo, brain-dead.
The manual!
1182
01:13:45,749 --> 01:13:46,832
Oops.
1183
01:13:52,124 --> 01:13:53,291
Hey!
1184
01:13:53,374 --> 01:13:54,832
[BOTH] Truck!
1185
01:13:58,707 --> 01:14:00,207
Find it?
1186
01:14:00,291 --> 01:14:02,124
Oh. Phone's all right.
1187
01:14:02,207 --> 01:14:04,749
The problem must be
somewhere else.
1188
01:14:44,791 --> 01:14:48,457
They had a large chunk
of the garbage file?
1189
01:14:50,957 --> 01:14:52,291
How much do they know?
1190
01:14:52,374 --> 01:14:55,291
Not everything,
but enough to implicate us.
1191
01:14:55,374 --> 01:14:57,291
You said the worm
was untraceable.
1192
01:14:57,374 --> 01:14:59,582
Yeah, to civilians.
1193
01:14:59,666 --> 01:15:01,041
But they're hackers.
1194
01:15:01,124 --> 01:15:02,416
But don't worry.
1195
01:15:02,499 --> 01:15:05,207
All we have to do is
launch the Da Vinci Virus,
1196
01:15:05,291 --> 01:15:06,207
and then they'll all
be put away.
1197
01:15:06,291 --> 01:15:08,082
Launch the Da Vinci Virus?
1198
01:15:08,916 --> 01:15:10,082
You can't do that.
1199
01:15:10,166 --> 01:15:12,166
No one believes the guilty.
1200
01:15:12,249 --> 01:15:15,707
Besides, by the time
they realize the truth,
1201
01:15:15,791 --> 01:15:17,582
we'll be long gone
with all of our money.
1202
01:15:17,666 --> 01:15:19,082
Yeah, right.
1203
01:15:19,166 --> 01:15:21,916
Look, there is
no right and wrong.
1204
01:15:21,999 --> 01:15:24,916
There's only fun and boring.
1205
01:15:26,291 --> 01:15:27,499
A 30-year prison sentence
1206
01:15:27,582 --> 01:15:29,832
sounds pretty dull to me.
1207
01:15:29,916 --> 01:15:31,791
Who do you prefer serves it?
1208
01:15:31,874 --> 01:15:33,957
Us or them?
1209
01:15:35,749 --> 01:15:37,124
[COMPUTER BEEPING]
1210
01:15:52,082 --> 01:15:53,832
Unless $5 million
1211
01:15:53,916 --> 01:15:56,082
are transferred to
the following numbered account
1212
01:15:56,166 --> 01:15:57,374
in seven days,
1213
01:15:57,457 --> 01:16:00,207
I will capsize five tankers
in the Ellingson fleet.
1214
01:16:00,291 --> 01:16:02,916
[THE PLAGUE] The virus
goes off tomorrow morning at 10:30
1215
01:16:02,999 --> 01:16:06,082
and those hackers tried
to get into our system again.
1216
01:16:06,166 --> 01:16:09,249
At this point I insist
you take more strenuous action,
1217
01:16:09,332 --> 01:16:12,957
or Ellingson Mineral will
hold the Secret Service responsible.
1218
01:16:16,999 --> 01:16:20,499
Get me arrest warrants
on Kate Libby, alias Acid Burn,
1219
01:16:20,582 --> 01:16:23,249
Emmanuel Goldstein,
alias Cereal Killer,
1220
01:16:23,332 --> 01:16:25,249
Dade Murphy,
alias Crash Override,
1221
01:16:25,332 --> 01:16:27,207
also known as Zero Cool
1222
01:16:27,291 --> 01:16:31,207
and Paul Cook, alias Lord Nikon.
1223
01:16:31,291 --> 01:16:33,916
We pick them up
tomorrow morning at 9:00.
1224
01:16:35,749 --> 01:16:38,957
- Snoop onto them...
- As they'd snoop onto us.
1225
01:16:42,249 --> 01:16:44,124
[PHONE RINGING]
1226
01:16:44,207 --> 01:16:45,166
[KATE] Yeah, it's Kate.
1227
01:16:45,249 --> 01:16:46,624
Hey, Burn.
1228
01:16:47,582 --> 01:16:49,499
We got a little problem here.
1229
01:17:06,666 --> 01:17:07,624
All right.
So what do we got?
1230
01:17:07,707 --> 01:17:09,291
Well, we have 50 passwords,
1231
01:17:09,374 --> 01:17:12,207
plus whatever
Polaroid-head here got inside Ellingson.
1232
01:17:12,291 --> 01:17:14,166
Well, I got a lot, all right?
1233
01:17:14,249 --> 01:17:15,957
I don't know how many, but...
1234
01:17:16,791 --> 01:17:17,916
My head hurts.
1235
01:17:17,999 --> 01:17:20,082
Yo, everyone, check this out.
1236
01:17:20,166 --> 01:17:22,416
Hey, what's a Da Vinci Virus? What?
1237
01:17:22,499 --> 01:17:24,916
Check this out. It's
a memo about how they're gonna deal
1238
01:17:24,999 --> 01:17:28,374
with those oil spills
that happened on the 14th.
1239
01:17:28,457 --> 01:17:30,249
What oil spills?
1240
01:17:30,332 --> 01:17:33,874
Whoa, whoa. Yo,
brain-dead, today's the 13th.
1241
01:17:33,957 --> 01:17:35,707
Well, this hasn't happened yet.
1242
01:17:35,791 --> 01:17:36,916
Wait a minute.
The 14th?
1243
01:17:36,999 --> 01:17:38,999
That's the same day
the worm ends its run.
1244
01:17:41,332 --> 01:17:42,582
Da Vinci Virus...
1245
01:17:42,666 --> 01:17:44,916
Didn't Phreak say that's
what he's being charged with?
1246
01:17:44,999 --> 01:17:49,041
Look. "Infecting ballast
programs of Ellingson tankers."
1247
01:17:49,124 --> 01:17:50,249
They blame hackers!
1248
01:17:50,332 --> 01:17:51,832
Damn!
1249
01:17:51,916 --> 01:17:55,207
A worm and a virus?
The plot thickens.
1250
01:18:01,082 --> 01:18:03,249
Whoa, whoa. Where are you goin', huh?
1251
01:18:03,332 --> 01:18:04,999
I got an idea.
1252
01:18:05,082 --> 01:18:07,249
Look, we got a few hours,
right, till we get arrested?
1253
01:18:07,332 --> 01:18:10,791
So just stay low. I'm
going to go get some help.
1254
01:18:10,874 --> 01:18:12,624
I'll beep you, okay?
1255
01:18:14,874 --> 01:18:15,874
Are you coming?
1256
01:18:20,166 --> 01:18:22,416
[CEREAL] May the force
be with you, man.
1257
01:18:26,957 --> 01:18:28,957
[TECHNO MUSIC PLAYING]
1258
01:18:30,082 --> 01:18:31,957
♪ Get off, get off
1259
01:18:35,457 --> 01:18:36,999
♪ Check one
1260
01:18:39,249 --> 01:18:41,249
♪ Check, check one
1261
01:18:45,207 --> 01:18:46,499
♪ Check one
1262
01:18:48,957 --> 01:18:50,874
♪ Check, check one
1263
01:18:50,957 --> 01:18:52,791
There they are!
1264
01:18:52,874 --> 01:18:56,207
[DADE] Razor and Blade?
They're flakes!
1265
01:18:56,291 --> 01:18:59,207
They're elite!
Let's get 'em.
1266
01:19:04,332 --> 01:19:05,832
♪ Check one
1267
01:19:08,124 --> 01:19:09,957
♪ Check, check one ♪
1268
01:19:15,124 --> 01:19:17,999
You don't have the balls
to be a man!
1269
01:19:18,082 --> 01:19:19,582
[LAUGHING]
1270
01:19:19,666 --> 01:19:21,207
[CROWD CHEERING]
1271
01:19:29,582 --> 01:19:32,374
This is once again the man
who threw a party!
1272
01:19:32,457 --> 01:19:34,166
I'm gonna do this!
1273
01:19:34,249 --> 01:19:37,082
♪ My style is quadruple,
damage for MC's
1274
01:19:37,166 --> 01:19:39,582
♪ I make 'em huff 'n puff
like mufflers for Meineke
1275
01:19:39,666 --> 01:19:42,082
♪ Human exhaust,
you want me to get lost?
1276
01:19:42,166 --> 01:19:44,707
♪ Rhymes plus Exxon
ride brains like Alain Prost
1277
01:19:44,791 --> 01:19:47,207
♪ MC clowns, I blaze towns
1278
01:19:47,291 --> 01:19:49,582
♪ I dragwheel skulls,
leave with speed 'n dust cloud
1279
01:19:49,666 --> 01:19:52,166
♪ All you monkeys, donkeys,
alternative junkies
1280
01:19:52,249 --> 01:19:54,707
♪ I'm strictly t-rex,
'n my rap just crunch, see
1281
01:19:54,791 --> 01:19:57,207
♪ The jive 'n babble,
throw heavy scrabble
1282
01:19:57,291 --> 01:19:59,666
♪ Sparkles plus the bubbles
plus the flavor like Snapple
1283
01:19:59,749 --> 01:20:02,082
♪ All you so-called rebels
heavy metal cattle
1284
01:20:02,166 --> 01:20:04,666
♪ Some horses got force
but I simply tame with saddle
1285
01:20:04,749 --> 01:20:06,999
♪ Hunt a stunt like
'Red October', ain't crossin' over
1286
01:20:07,082 --> 01:20:08,499
♪ Good grief
1287
01:20:08,582 --> 01:20:10,207
♪ Brothers amaze
keep 'em all in a daze
1288
01:20:10,291 --> 01:20:11,166
♪ With the wild funk blaze
1289
01:20:11,249 --> 01:20:12,957
♪ Good grief
1290
01:20:17,124 --> 01:20:18,499
♪ Industry check to MAC
1291
01:20:18,582 --> 01:20:19,957
I lost them.
1292
01:20:21,291 --> 01:20:22,957
Where were you?
1293
01:20:23,041 --> 01:20:24,791
♪ Stay lonely like Tony,
attract like Coney Island
1294
01:20:24,874 --> 01:20:26,707
♪ My style, man,
don't need no master flasher
1295
01:20:26,791 --> 01:20:27,957
♪ Test a prankster... ♪
1296
01:20:38,291 --> 01:20:39,957
I don't like this.
1297
01:20:40,916 --> 01:20:42,041
[CLICKS]
1298
01:20:42,124 --> 01:20:43,416
[SCREAMS]
1299
01:20:44,457 --> 01:20:46,624
I definitely don't like this.
1300
01:20:47,249 --> 01:20:49,124
[BLADE] What do you want?
1301
01:20:50,332 --> 01:20:51,416
Um...
1302
01:20:53,541 --> 01:20:55,041
We come in peace?
1303
01:20:57,374 --> 01:21:00,124
We need your help,
if you're up to it.
1304
01:21:01,499 --> 01:21:03,832
She's buff. Ballsy
1305
01:21:04,874 --> 01:21:06,041
[BLADE] Let's keep her.
1306
01:21:06,124 --> 01:21:07,082
Waste the dude.
1307
01:21:13,332 --> 01:21:16,041
A virus called Da Vinci
will cause oil spills
1308
01:21:16,124 --> 01:21:18,791
at 10:30 a.m.
Eastern time tomorrow.
1309
01:21:18,874 --> 01:21:21,707
It's somehow connected with
the worm that's stealing the money.
1310
01:21:21,791 --> 01:21:23,082
We need your help
to overload the Gibson
1311
01:21:23,166 --> 01:21:25,207
so we can kill
the Da Vinci Virus
1312
01:21:25,291 --> 01:21:27,374
and download the worm program.
1313
01:21:27,457 --> 01:21:29,832
She's rabid, but cute.
1314
01:21:31,082 --> 01:21:33,374
See, we're very busy.
1315
01:21:33,457 --> 01:21:36,582
A TV network that wishes
to remain nameless
1316
01:21:36,666 --> 01:21:39,499
has expressed an interest
in our show.
1317
01:21:40,541 --> 01:21:42,166
Let's go, Kate.
1318
01:21:45,291 --> 01:21:46,082
Wait.
1319
01:21:47,332 --> 01:21:48,707
Nobody said no.
1320
01:21:50,291 --> 01:21:51,082
But you are going to need
1321
01:21:51,166 --> 01:21:53,874
more than just two media icons like us.
1322
01:21:54,374 --> 01:21:55,999
You need an army.
1323
01:21:56,082 --> 01:21:59,457
[BLADE] That's it.
An electronic army!
1324
01:21:59,541 --> 01:22:02,082
If I were us,
I'd get on the Internet,
1325
01:22:02,166 --> 01:22:05,166
send out a major
distress signal.
1326
01:22:05,249 --> 01:22:07,374
Hackers of the world, unite.
1327
01:22:07,457 --> 01:22:09,124
How are you gonna
take care of the cops?
1328
01:22:18,999 --> 01:22:20,624
[TIRES SCREECHING]
1329
01:22:20,707 --> 01:22:22,416
[HORNS HONKING]
1330
01:22:24,249 --> 01:22:25,999
[PEOPLE CHATTERING]
1331
01:22:27,457 --> 01:22:30,707
[PAGER BEEPING]
Yo, I'm blowin' up.
1332
01:22:30,791 --> 01:22:33,332
It's Kate, Grand Central. Let's hit it!
1333
01:22:34,249 --> 01:22:36,666
["VOODOO PEOPLE" PLAYING]
1334
01:22:39,582 --> 01:22:42,957
♪ The voodoo, who-do-what-
you-don't-dare-to people ♪
1335
01:22:57,457 --> 01:22:58,999
[SIREN WAILING]
1336
01:23:19,291 --> 01:23:20,707
[HORNS BLARING]
1337
01:23:30,332 --> 01:23:32,124
[CEREAL WHOOPING]
1338
01:23:35,457 --> 01:23:38,082
What are you doing?
The light is green!
1339
01:23:38,166 --> 01:23:38,999
Yo!
1340
01:23:41,874 --> 01:23:43,791
You the man, baby!
1341
01:23:43,874 --> 01:23:44,707
You the man!
1342
01:23:44,791 --> 01:23:46,166
[CEREAL YELPS]
1343
01:23:51,291 --> 01:23:52,957
[CAR ALARM SOUNDING]
1344
01:24:05,749 --> 01:24:07,082
[CEREAL] Hey, Joey, you made it.
1345
01:24:07,166 --> 01:24:09,624
[NIKON] Yo! Joey!
1346
01:24:12,457 --> 01:24:14,874
All right, listen up. Use
your best viruses to buy us some time.
1347
01:24:14,957 --> 01:24:16,999
We have to get into
Plague's file and copy the worm.
1348
01:24:17,082 --> 01:24:19,166
[WHOOPING]
1349
01:24:19,249 --> 01:24:22,207
All right. That was a little tension
breaker that had to be done, all right?
1350
01:24:22,291 --> 01:24:23,291
Cereal.
Yeah?
1351
01:24:23,374 --> 01:24:25,082
Go fix the phones.
Roger.
1352
01:24:25,166 --> 01:24:27,249
[CEREAL]
Got another couple, man?
1353
01:24:27,332 --> 01:24:29,582
[KATE] Joey, take his place.
1354
01:24:29,666 --> 01:24:32,166
- What, me?
- Take his place, man. Do it.
1355
01:24:32,249 --> 01:24:34,374
- You can do it. Just do it.
- Cereal, we're counting on you.
1356
01:24:34,457 --> 01:24:36,082
- Just do it.
- Ready?
1357
01:24:36,166 --> 01:24:37,166
Yeah.
1358
01:24:37,249 --> 01:24:39,291
All right.
Let's boot up.
1359
01:25:12,666 --> 01:25:15,166
[WOMAN] I'm shut down completely.
I'm down.
1360
01:25:15,249 --> 01:25:17,166
[MAN] The green light's
blinking like something's wrong.
1361
01:25:17,249 --> 01:25:18,874
[RINGING]
1362
01:25:19,582 --> 01:25:21,416
[PEOPLE CHATTERING]
1363
01:25:26,666 --> 01:25:28,666
[PEOPLE CHATTERING]
1364
01:25:32,374 --> 01:25:35,041
[WOMAN] Viruses everywhere.
1365
01:25:35,124 --> 01:25:36,374
What is it?
What's wrong?
1366
01:25:36,457 --> 01:25:38,374
Nothing. It's just
a minor glitch.
1367
01:25:38,457 --> 01:25:39,666
A minor glitch with you
1368
01:25:39,749 --> 01:25:42,499
seems to turn into
a major catastrophe.
1369
01:25:48,291 --> 01:25:49,999
[HAL] There's a new virus
in the database.
1370
01:25:50,082 --> 01:25:51,416
[MARGO]
What's happening?
1371
01:25:51,499 --> 01:25:53,916
It's replicating,
eating up memory. What do I do?
1372
01:25:53,999 --> 01:25:55,582
Type "cookie," you idiot.
1373
01:25:55,666 --> 01:25:57,332
I'll head them off at the pass.
1374
01:26:01,457 --> 01:26:04,082
We have a zero bug
attacking all log-in and overlay files.
1375
01:26:04,166 --> 01:26:06,416
Run an anti-virus.
Give me a systems display!
1376
01:26:08,082 --> 01:26:10,374
[WOMAN] Now we've lost
sections 10 to 26.
1377
01:26:10,457 --> 01:26:12,791
Nope, make that 10 to 40
1378
01:26:12,874 --> 01:26:14,041
and one to six.
1379
01:26:14,124 --> 01:26:15,291
Die dick-weeds!
1380
01:26:19,332 --> 01:26:20,791
The rabbit is in
the administration system.
1381
01:26:20,874 --> 01:26:21,874
Send a flu shot.
1382
01:26:21,957 --> 01:26:24,374
Rabbit? Flu shot?
Someone talk to me.
1383
01:26:24,457 --> 01:26:26,874
[HAL] A rabbit replicates
till it overloads a file,
1384
01:26:26,957 --> 01:26:28,791
then it spreads like cancer.
1385
01:26:28,874 --> 01:26:29,957
Cancer?
1386
01:26:31,541 --> 01:26:34,416
♪ Row, row, row your boat
1387
01:26:34,499 --> 01:26:37,249
♪ Gently down the stream
1388
01:26:37,332 --> 01:26:40,207
♪ Merrily, merrily,
merrily, merrily
1389
01:26:40,291 --> 01:26:42,207
♪ Life is but a dream ♪
1390
01:26:46,957 --> 01:26:49,499
It's the Gibson.
It's finding us too fast.
1391
01:27:04,291 --> 01:27:07,207
Man, there's too many
garbage files. I need more time!
1392
01:27:14,249 --> 01:27:17,166
They're at
Grand Central Station, lower level.
1393
01:27:17,249 --> 01:27:18,624
Don't screw up.
1394
01:27:18,707 --> 01:27:20,166
Go, get out of here!
Let's go!
1395
01:27:20,249 --> 01:27:21,791
Everybody, let's move!
1396
01:27:21,874 --> 01:27:23,166
Move it!
1397
01:27:23,249 --> 01:27:25,957
- [SIRENS WAILING]
- Get the hell out of the way! Come on!
1398
01:27:26,332 --> 01:27:27,666
Move it!
1399
01:27:27,749 --> 01:27:29,124
[PHONE RINGING]
1400
01:27:31,874 --> 01:27:33,041
Game's over.
1401
01:27:33,124 --> 01:27:35,707
Last chance to get out of this
without a prison sentence.
1402
01:27:35,791 --> 01:27:37,582
You're not good enough
to beat me,
1403
01:27:37,666 --> 01:27:38,666
you little shit.
1404
01:27:38,749 --> 01:27:40,582
Yeah, maybe I'm not.
1405
01:27:40,666 --> 01:27:42,041
But we are, you asshole.
1406
01:27:42,124 --> 01:27:43,249
Give it up.
1407
01:27:43,332 --> 01:27:44,666
[MAN] Three minutes to capsize.
1408
01:27:44,749 --> 01:27:46,999
Just give it up.
1409
01:27:49,541 --> 01:27:50,832
[PHONE RINGS]
1410
01:27:50,916 --> 01:27:52,749
Are we fashionably late?
1411
01:27:55,082 --> 01:27:56,124
[PHONE RINGING]
1412
01:27:58,457 --> 01:27:59,957
Okay. Let's go!
1413
01:28:02,582 --> 01:28:05,374
[SPEAKING JAPANESE]
1414
01:28:05,457 --> 01:28:07,957
[SPEAKING RUSSIAN]
1415
01:28:09,291 --> 01:28:10,832
[SPEAKING ITALIAN]
1416
01:29:06,916 --> 01:29:08,207
We have massive infection.
1417
01:29:08,291 --> 01:29:10,166
Multiple GPI and FSI viruses.
1418
01:29:10,249 --> 01:29:11,582
They're coming in
from remote nodes.
1419
01:29:11,666 --> 01:29:12,874
They're going for the kernel!
1420
01:29:12,957 --> 01:29:14,207
Colonel who?
1421
01:29:14,291 --> 01:29:16,374
The system command processor.
It's the brain.
1422
01:29:16,457 --> 01:29:19,082
[MARGO] Cancer, brain,
brain, cancer.
1423
01:29:19,166 --> 01:29:20,374
Belford, what's going on?
1424
01:29:20,457 --> 01:29:22,916
In short, Duke, a shitstorm.
1425
01:29:25,082 --> 01:29:26,624
Move it! Go!
1426
01:29:27,291 --> 01:29:28,791
Everybody move!
1427
01:29:28,874 --> 01:29:30,457
Move! Move! Move!
1428
01:29:30,541 --> 01:29:32,457
Get off the stairs!
1429
01:29:35,249 --> 01:29:36,957
[WOMEN SCREAMING]
1430
01:29:57,249 --> 01:29:58,874
[BEEPING]
1431
01:30:08,291 --> 01:30:09,624
I found it!
1432
01:30:10,291 --> 01:30:11,416
I found it!
1433
01:30:36,291 --> 01:30:38,041
This is the end, my friend.
1434
01:30:40,499 --> 01:30:41,957
Thank you for calling.
1435
01:30:44,916 --> 01:30:47,791
Oh, shit! He got me.
1436
01:30:47,874 --> 01:30:49,582
Joey's getting stupid busy.
1437
01:30:49,666 --> 01:30:50,916
Out of my way!
1438
01:30:50,999 --> 01:30:52,666
Joey, I need you
to drop your virus,
1439
01:30:52,749 --> 01:30:54,249
go after the worm.
You're closest.
1440
01:30:54,332 --> 01:30:56,207
Out of the way!
1441
01:30:56,291 --> 01:30:59,166
It's root, slash,
period, workspace,
1442
01:30:59,249 --> 01:31:01,957
slash, period, garbage, period.
1443
01:31:05,332 --> 01:31:06,916
Out of the way!
1444
01:31:06,999 --> 01:31:09,041
Let's go!
Out of the way!
1445
01:31:09,124 --> 01:31:10,582
Out of the way!
1446
01:31:10,666 --> 01:31:12,832
Get out of the way!
Freeze!
1447
01:31:17,332 --> 01:31:18,457
Come on!
1448
01:31:40,707 --> 01:31:42,624
[ALL EXCLAIMING]
1449
01:31:42,707 --> 01:31:44,082
All right. Good job.
1450
01:31:46,332 --> 01:31:47,374
Kill the Gibson.
1451
01:31:47,457 --> 01:31:48,749
Roger that.
1452
01:31:54,249 --> 01:31:55,916
Come on, you son of a bitch,
1453
01:31:55,999 --> 01:31:57,791
is that all you got, huh?
1454
01:31:57,874 --> 01:32:00,166
Come on! Let's see
what else you can do!
1455
01:32:00,249 --> 01:32:02,124
You talking to me? Huh?
1456
01:32:03,332 --> 01:32:05,124
Are you nuts?
Come at me!
1457
01:32:09,124 --> 01:32:10,916
[HAL] They're in the kernel.
1458
01:32:10,999 --> 01:32:13,041
Help me!
1459
01:32:14,957 --> 01:32:18,249
[WOMAN] Tankers
have stopped capsizing.
1460
01:32:18,332 --> 01:32:21,291
[MAN] Ballast tanks are
emptying. Should be okay.
1461
01:32:34,916 --> 01:32:35,999
Little piss-ant.
1462
01:32:47,124 --> 01:32:48,624
[LAUGHING]
1463
01:32:48,707 --> 01:32:49,832
Yes!
1464
01:32:50,666 --> 01:32:52,249
We did it, man.
We did it!
1465
01:32:52,332 --> 01:32:53,457
Let's get out of here.
1466
01:32:53,541 --> 01:32:54,957
Freeze!
1467
01:33:10,207 --> 01:33:13,207
- Watch it, folks. Go on back.
- Keep it moving.
1468
01:33:13,291 --> 01:33:14,416
Come on. What are
you waiting on? Let's get him in.
1469
01:33:14,499 --> 01:33:16,582
They're trashing
our rights, man!
1470
01:33:16,666 --> 01:33:18,999
They're trashing
the flow of data!
1471
01:33:19,082 --> 01:33:22,207
They're trashing!
Trashing!
1472
01:33:22,291 --> 01:33:23,499
Trashing!
1473
01:33:24,666 --> 01:33:26,249
Hack the planet!
1474
01:33:26,332 --> 01:33:28,582
- Hack the planet!
- Shut up and get in the car.
1475
01:33:28,666 --> 01:33:31,957
Hack the planet!
Hack the planet!
1476
01:33:40,332 --> 01:33:42,041
[THE PLAGUE] Hello?
We caught them.
1477
01:33:42,124 --> 01:33:43,624
Good.
Red-handed.
1478
01:33:44,916 --> 01:33:46,957
You won't be having
any more trouble from them.
1479
01:34:00,457 --> 01:34:02,791
Me. All right?
I did it.
1480
01:34:02,874 --> 01:34:04,957
She knows shit about computers.
1481
01:34:06,874 --> 01:34:08,499
She's just my girlfriend.
1482
01:34:11,166 --> 01:34:13,791
I suggest
you modify your attitude
1483
01:34:13,874 --> 01:34:17,416
because you are floating
and I'm about to flush your ass.
1484
01:34:18,707 --> 01:34:20,457
[INTERCOM BEEPS]
1485
01:34:20,541 --> 01:34:22,666
[MAN ON INTERCOM] You've
got a Mrs. Murphy to see you, sir.
1486
01:34:29,957 --> 01:34:31,166
Are you crazy?
What're you doing?
1487
01:34:31,249 --> 01:34:32,624
I'm trying to help you.
1488
01:34:39,082 --> 01:34:40,832
Dade?
What?
1489
01:34:42,291 --> 01:34:43,291
Thanks for your help.
1490
01:34:49,582 --> 01:34:52,166
[AGENT GILL] Your son
is in big trouble.
1491
01:34:52,249 --> 01:34:53,916
He has violated his probation
1492
01:34:53,999 --> 01:34:56,624
and he has engaged
in criminal activity.
1493
01:34:57,374 --> 01:34:59,499
My son happens to be a genius.
1494
01:34:59,582 --> 01:35:01,166
He understands
something happening today
1495
01:35:01,249 --> 01:35:03,582
that you won't comprehend
if you live to be 100.
1496
01:35:03,666 --> 01:35:06,457
He would never use what
he knows to harm a living soul.
1497
01:35:06,541 --> 01:35:08,457
The news crew
you requested is here.
1498
01:35:08,541 --> 01:35:11,082
Oh, good. Because I have
a few things to tell them.
1499
01:35:11,166 --> 01:35:13,207
Your son is facing
30 felony counts
1500
01:35:13,291 --> 01:35:15,249
in an ongoing investigation.
1501
01:35:15,332 --> 01:35:17,707
You face possible arrest
if you do that.
1502
01:35:17,791 --> 01:35:19,999
Mister, I don't care
if I face certain death.
1503
01:35:20,082 --> 01:35:22,666
[AGENT GILL] Mrs. Murphy
stays right here.
1504
01:35:23,499 --> 01:35:26,082
Wow, she's great.
1505
01:35:28,124 --> 01:35:30,166
Yeah.
1506
01:35:30,249 --> 01:35:32,291
And attacked
the Ellingson's computer network.
1507
01:35:32,374 --> 01:35:35,999
Is this the last we've seen of
this type of high-tech espionage?
1508
01:35:36,082 --> 01:35:37,457
[AGENT GILL]
Well, I'm afraid not.
1509
01:35:37,541 --> 01:35:40,041
Hackers are a grave threat
to the national security.
1510
01:35:40,124 --> 01:35:42,707
This incident just proves,
without a doubt,
1511
01:35:42,791 --> 01:35:44,666
that we need
increased funding...
1512
01:35:44,749 --> 01:35:46,124
Hold on, we're getting
interference.
1513
01:35:46,207 --> 01:35:47,249
Hola, boys and girls.
1514
01:35:47,332 --> 01:35:48,624
It is I, the Cereal Killer,
1515
01:35:48,707 --> 01:35:50,707
making my first coast-to-coast
1516
01:35:50,791 --> 01:35:53,832
worldwide global
television appearance.
1517
01:35:53,916 --> 01:35:57,207
Yes, that's right.
I'm here to tell you about
1518
01:35:57,291 --> 01:36:01,041
this heinous scheme hatched
from within Ellingson Mineral.
1519
01:36:01,124 --> 01:36:02,374
"But for what," you ask?
1520
01:36:02,457 --> 01:36:05,124
World domination? Nay.
1521
01:36:05,207 --> 01:36:08,582
Something far more tacky.
1522
01:36:08,666 --> 01:36:11,207
A virus called Da Vinci
that, when launched,
1523
01:36:11,291 --> 01:36:14,207
would cause Ellingson Mineral
tankers to capsize,
1524
01:36:14,291 --> 01:36:17,124
was to be blamed
on innocent hackers.
1525
01:36:17,207 --> 01:36:19,999
But this virus was really
the smoke screen, right?
1526
01:36:20,082 --> 01:36:22,999
What could be so vitally
important to protect
1527
01:36:23,082 --> 01:36:26,041
that someone would create
such a nasty,
1528
01:36:26,124 --> 01:36:29,666
antisocial, very uncool virus program?
1529
01:36:29,749 --> 01:36:33,207
But why? Could it be to cover
the tracks of this worm program?
1530
01:36:33,291 --> 01:36:36,624
A worm that was to steal
25 million bucks.
1531
01:36:36,707 --> 01:36:38,457
The password for this
hungry little sucker
1532
01:36:38,541 --> 01:36:40,457
belongs to Margo Wallace...
1533
01:36:40,541 --> 01:36:41,499
Oh, my God!
1534
01:36:41,582 --> 01:36:43,041
Head of public relations
for Ellingson Mineral,
1535
01:36:43,124 --> 01:36:46,707
and Eugene Belford,
computer security officer.
1536
01:36:46,791 --> 01:36:48,207
Son of a bitch!
1537
01:36:49,291 --> 01:36:50,207
What's this?
1538
01:36:50,291 --> 01:36:52,166
Is this the unnamed account
in the Bahamas
1539
01:36:52,249 --> 01:36:54,249
where the money
was to be stashed?
1540
01:36:54,332 --> 01:36:55,582
I think so.
1541
01:36:55,666 --> 01:36:56,957
Unlucky!
1542
01:36:59,499 --> 01:37:02,957
Yo, I kind of feel like God.
1543
01:37:07,666 --> 01:37:08,874
Plague?
1544
01:37:11,332 --> 01:37:12,749
Eugene?
1545
01:37:16,332 --> 01:37:17,791
[MAN] I don't believe that.
1546
01:37:17,874 --> 01:37:19,999
I don't know how this happened.
1547
01:37:22,457 --> 01:37:23,916
[MARGO] Comedy of errors.
1548
01:37:23,999 --> 01:37:27,416
I don't even know how to
work the VCR, let alone a computer!
1549
01:37:27,499 --> 01:37:29,582
Get off! Look. Listen.
1550
01:37:29,666 --> 01:37:32,832
I'll make a deal.
Eugene Belford.
1551
01:37:32,916 --> 01:37:35,082
I know where his mother is.
I promise you.
1552
01:37:35,166 --> 01:37:36,957
Get off of me.
I need a lawyer!
1553
01:37:44,374 --> 01:37:45,749
Thank you.
1554
01:37:47,124 --> 01:37:49,374
Here you are,
Mr. Babbage.
1555
01:37:49,457 --> 01:37:52,416
Flight time to Tokyo
should be about 14 hours today.
1556
01:37:52,499 --> 01:37:53,666
Can I get you anything else?
1557
01:37:53,749 --> 01:37:55,957
Just a pillow, please.
1558
01:37:58,499 --> 01:37:59,832
[TYPING]
1559
01:38:02,874 --> 01:38:04,957
[HANDCUFFS CLICKING]
Thank you.
1560
01:38:06,124 --> 01:38:07,707
You're welcome.
1561
01:38:07,791 --> 01:38:11,082
[THE PLAGUE] What's going on?
Let go of me. Stewardess!
1562
01:38:11,166 --> 01:38:13,957
I'll never fly
this airline again!
1563
01:38:24,291 --> 01:38:26,207
You look good in a dress.
1564
01:38:27,332 --> 01:38:29,457
You would have looked better.
1565
01:38:36,082 --> 01:38:37,832
Want to go for a swim?
1566
01:38:49,124 --> 01:38:51,499
I can't believe
they decided you won.
1567
01:38:52,874 --> 01:38:54,249
They didn't.
1568
01:38:54,332 --> 01:38:57,207
The guys felt it was
the only way I'd get a date.
1569
01:39:00,166 --> 01:39:01,124
Anyway.
1570
01:39:03,082 --> 01:39:04,666
You're pretty good.
1571
01:39:05,291 --> 01:39:06,624
You're elite.
1572
01:39:08,166 --> 01:39:10,207
Yeah?
1573
01:39:10,291 --> 01:39:12,166
You know, if you would've
said so in the beginning,
1574
01:39:12,249 --> 01:39:15,332
you would have saved
yourself a whole lot of trouble.
1575
01:39:23,707 --> 01:39:24,957
[LAUGHING]
1576
01:39:27,166 --> 01:39:28,582
Beat that.
1577
01:39:28,666 --> 01:39:29,999
[LAUGHING]
1578
01:39:36,499 --> 01:39:39,332
[KATE CONTINUES LAUGHING]
1579
01:39:41,874 --> 01:39:43,541
You know...
1580
01:39:45,541 --> 01:39:48,041
I've been having
these really weird...
1581
01:39:48,124 --> 01:39:49,249
Dreams?
1582
01:39:49,332 --> 01:39:52,707
♪ I love you,
I love you today
1583
01:39:52,791 --> 01:39:55,041
[CHORUS]
♪ I don't care what
1584
01:39:55,124 --> 01:39:58,207
♪ The world has to say
1585
01:39:58,291 --> 01:40:00,166
♪ Heaven knows that
1586
01:40:00,249 --> 01:40:03,666
♪ I love you,
I love you today
1587
01:40:03,749 --> 01:40:05,707
♪ I don't care what
1588
01:40:06,749 --> 01:40:09,499
♪ The world has to say
1589
01:40:09,582 --> 01:40:11,832
♪ Heaven knows that
1590
01:40:14,666 --> 01:40:17,207
[MAN] ♪ Dreams escape
from the fear
1591
01:40:17,291 --> 01:40:20,166
♪ Built inside
in this heart
1592
01:40:20,249 --> 01:40:21,791
♪ Bring me home
1593
01:40:21,874 --> 01:40:24,457
♪ Cast the net
far and wide
1594
01:40:24,541 --> 01:40:27,166
♪ But return to the light
1595
01:40:27,249 --> 01:40:30,207
♪ Masked affront,
cast away
1596
01:40:30,291 --> 01:40:31,707
♪ Give me love
1597
01:40:31,791 --> 01:40:36,374
♪ I don't care what
the world has to say
1598
01:40:36,457 --> 01:40:39,999
♪ You should know
that I love you
1599
01:40:40,082 --> 01:40:43,457
♪ I love you,
I love you today
1600
01:40:43,541 --> 01:40:46,166
♪ I don't care what
1601
01:40:46,249 --> 01:40:49,166
♪ The world has to say
1602
01:40:49,249 --> 01:40:51,374
♪ Heaven knows that
1603
01:40:51,457 --> 01:40:55,041
♪ I love you,
I love you today
1604
01:40:55,124 --> 01:40:56,957
♪ I don't care what
1605
01:40:57,874 --> 01:41:01,041
♪ The world has to say
1606
01:41:01,124 --> 01:41:02,749
♪ Heaven knows that
1607
01:41:04,999 --> 01:41:10,416
♪ I can feel the eyes
behind us as we walk
1608
01:41:10,499 --> 01:41:16,166
♪ I can see the ears
that listen when we talk
1609
01:41:16,249 --> 01:41:22,207
♪ I don't care what
the world has to say
1610
01:41:22,291 --> 01:41:25,416
♪ You should know
that I love you
1611
01:41:25,499 --> 01:41:28,499
♪ I love you,
I love you today
1612
01:41:28,582 --> 01:41:31,082
♪ Can you see
how I feel?
1613
01:41:31,166 --> 01:41:34,207
♪ Like a cloud
1614
01:41:34,291 --> 01:41:36,999
♪ With the thought
in my head
1615
01:41:37,082 --> 01:41:40,374
♪ I love you,
I love you today
1616
01:41:40,457 --> 01:41:42,499
♪ I don't care what
1617
01:41:43,249 --> 01:41:46,207
♪ The world has to say
1618
01:41:46,291 --> 01:41:48,374
♪ Heaven knows that
1619
01:41:48,457 --> 01:41:51,832
♪ I love you,
I love you today
1620
01:41:51,916 --> 01:41:54,666
♪ I don't care what
1621
01:41:54,749 --> 01:41:57,374
♪ The world has to say
1622
01:41:57,457 --> 01:41:59,582
♪ Heaven knows that
1623
01:41:59,666 --> 01:42:02,957
♪ I love you,
I love you today
114655
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.