All language subtitles for The.Shield.S03E11.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,834 --> 00:00:03,295 Previously on the shield 2 00:00:03,587 --> 00:00:05,547 we killed a cop. 3 00:00:05,839 --> 00:00:08,050 Get over it. Don't bring it up again. 4 00:00:08,342 --> 00:00:09,968 Mrs. Faulks, we have a warrant. 5 00:00:10,260 --> 00:00:11,821 William faulks? You're under arrest. Joanna: What are you doing? 6 00:00:11,845 --> 00:00:14,556 For the rapes of Diana peabo, Isabel Nelson and Layla gist. 7 00:00:14,848 --> 00:00:15,848 Rapes? 8 00:00:15,974 --> 00:00:17,254 Will gave you figurines as gifts. 9 00:00:17,351 --> 00:00:18,828 They were keepsakes stolen from his victims. 10 00:00:18,852 --> 00:00:20,312 That is a sick lie. 11 00:00:20,604 --> 00:00:21,604 You lied to me! 12 00:00:21,813 --> 00:00:24,107 Joanna. Stop it. Calm down. 13 00:00:24,399 --> 00:00:28,237 I suppose you've got a key to one of those rooms in there. 14 00:00:28,529 --> 00:00:30,849 We've been dancing around each other for a couple of years, 15 00:00:30,948 --> 00:00:34,159 just wondering what would happen if we ran out of excuses. 16 00:00:34,451 --> 00:00:35,911 This is hunter, my boyfriend. 17 00:00:36,203 --> 00:00:37,203 Hunter: Tell him. 18 00:00:37,287 --> 00:00:39,039 What happened today was a mistake. 19 00:00:39,331 --> 00:00:40,958 It can't happen again. 20 00:00:41,250 --> 00:00:45,254 Called your mom in lndio, she told me about the $7000 care package you sent. 21 00:00:45,546 --> 00:00:47,631 When it comes to money you can't trust her. 22 00:00:47,923 --> 00:00:49,843 I know who took our cash from the storage locker. 23 00:00:50,008 --> 00:00:51,260 It was Mara. We can trust her. 24 00:00:51,552 --> 00:00:52,552 'Cause you say so? 25 00:00:52,761 --> 00:00:54,680 Mara's not the problem. The mom is. 26 00:00:54,972 --> 00:00:57,558 They don't get on to her, they can't get back to us. 27 00:01:00,519 --> 00:01:02,896 Vic: Here's our enforcer. Right on time. 28 00:01:03,188 --> 00:01:05,816 Shane: Lem's snitch wasn't bullshitting us. 29 00:01:06,108 --> 00:01:07,588 We wait until the money changes hands? 30 00:01:09,361 --> 00:01:11,488 Or until he hits him. Let's go. 31 00:01:14,575 --> 00:01:17,327 Strike team's back in business, asshole. 32 00:01:29,047 --> 00:01:30,407 Where is he?! Lem: Uh, in the back. 33 00:01:30,632 --> 00:01:31,717 He's going out the back. 34 00:01:32,009 --> 00:01:35,053 I got him. Get the car! 35 00:01:42,853 --> 00:01:44,062 [Tires squeal] 36 00:01:51,236 --> 00:01:52,654 Vic [quietly]: He's in the house. 37 00:02:15,177 --> 00:02:16,428 [Dogs barking] 38 00:02:19,097 --> 00:02:20,390 Hey! Hands up. 39 00:02:20,682 --> 00:02:22,934 Hands in the air. Hands in the air. 40 00:02:23,226 --> 00:02:24,386 On the ground! On the ground! 41 00:02:24,603 --> 00:02:26,355 Hey, I'm a cop! 42 00:02:26,647 --> 00:02:27,647 Shots! 43 00:02:33,278 --> 00:02:34,278 Vic: Don't move! 44 00:02:34,404 --> 00:02:35,564 Shit, man, are you all right? 45 00:02:35,822 --> 00:02:36,822 Shit! 46 00:02:39,451 --> 00:02:40,451 Bitch. 47 00:02:40,577 --> 00:02:41,577 Get up. 48 00:02:41,828 --> 00:02:44,081 I didn't know he was a cop. He said it too late. 49 00:02:44,373 --> 00:02:45,749 Well, here's so you won't forget. 50 00:02:46,041 --> 00:02:47,041 [Screams] 51 00:02:51,797 --> 00:02:53,715 You like taking shots atcops, huh? 52 00:03:09,439 --> 00:03:10,857 What do I look like now, you prick?! 53 00:03:19,241 --> 00:03:21,451 Man: You look like a cop! 54 00:03:22,994 --> 00:03:24,287 Vic: That's good. 55 00:03:25,956 --> 00:03:27,165 That's good. 56 00:03:28,834 --> 00:03:30,210 That's good! 57 00:03:34,589 --> 00:03:36,049 Great news. 58 00:03:36,341 --> 00:03:37,676 Our cuddler-rapist wants to talk. 59 00:03:37,968 --> 00:03:39,688 I thought he was refusing to be interviewed. 60 00:03:39,928 --> 00:03:41,596 Apparently, a week and a half in solitary 61 00:03:41,888 --> 00:03:42,889 made him very lonely. 62 00:03:43,181 --> 00:03:44,659 I sent him a note with the DNA evidence 63 00:03:44,683 --> 00:03:46,309 tying him to two of the bodies. 64 00:03:46,601 --> 00:03:49,062 He knows the jig is up, he probably wants to brag. 65 00:03:49,354 --> 00:03:51,148 Aceveda: Good. What about the wife? 66 00:03:51,440 --> 00:03:52,733 Claudette: She still won't talk. 67 00:03:53,024 --> 00:03:54,192 We don't know what she knew. 68 00:03:54,484 --> 00:03:56,153 Oh, she seems harmless. 69 00:03:58,739 --> 00:04:01,199 We'll find out for sure tomorrow. 70 00:04:03,452 --> 00:04:05,452 We rarely talk to someone who's taken a shot at us. 71 00:04:05,662 --> 00:04:09,541 Usually, it's their next of kin. 72 00:04:09,833 --> 00:04:11,833 Look, man, I swear I didn't know you guys was cops. 73 00:04:12,085 --> 00:04:13,765 Look, I see white boys busting in my house, 74 00:04:13,837 --> 00:04:14,963 my instincts kick in. 75 00:04:15,255 --> 00:04:16,335 What's your name, shithead? 76 00:04:16,506 --> 00:04:18,508 Trick. 77 00:04:18,800 --> 00:04:20,800 Vic: Heard about someone shaking down store owners, 78 00:04:20,927 --> 00:04:23,013 we catch this guy handing out a beat-down. 79 00:04:23,305 --> 00:04:24,973 Why's he running to your house? 80 00:04:25,265 --> 00:04:26,265 He working for you? 81 00:04:26,516 --> 00:04:28,769 No, I'm just an everyday stiff. 82 00:04:29,060 --> 00:04:31,021 Macy's open up a drug prescription department? 83 00:04:31,313 --> 00:04:32,773 Check this shit out, man. 84 00:04:33,064 --> 00:04:34,064 [Chuckles] 85 00:04:38,028 --> 00:04:40,113 Percocet, oxy, valium. 86 00:04:40,405 --> 00:04:42,205 Shane: Some jackrabbit led us to Dr. Feelgood. 87 00:04:42,491 --> 00:04:43,731 What'd you run here for, luddy? 88 00:04:43,950 --> 00:04:46,745 Vic: Ah, so you two are on a first-name basis. 89 00:04:47,037 --> 00:04:48,246 Vic, car's pulling up. 90 00:04:48,538 --> 00:04:51,208 Vic: Who is it? 91 00:04:51,500 --> 00:04:53,335 Let's get out of here. Finish it. 92 00:04:53,627 --> 00:04:54,878 Hey, hey, hey, hey! 93 00:04:55,170 --> 00:04:57,589 It's gotta be my runner picking up that delivery. 94 00:04:59,132 --> 00:05:01,468 This just keeps getting better and better. 95 00:05:04,304 --> 00:05:07,015 I'm gonna open the door. 96 00:05:07,307 --> 00:05:09,726 Play it cool. You try to jet, I'm gonna sic him on you. 97 00:05:16,650 --> 00:05:18,527 It's one of my mules. 98 00:05:18,819 --> 00:05:19,986 Ronnie. 99 00:05:23,156 --> 00:05:25,116 Vic: This mule may be strapped, so be careful. 100 00:05:25,408 --> 00:05:26,408 [Knock on door] 101 00:05:28,870 --> 00:05:30,247 Freeze! 102 00:05:31,873 --> 00:05:34,459 [M1 103 00:05:42,551 --> 00:05:45,220 Girl next door says you've got quite the racket going. 104 00:05:45,512 --> 00:05:48,598 Dealing illegal pharmaceuticals on top of trying to kill me? 105 00:05:48,890 --> 00:05:51,351 You can get the bends going down in shit that deep. 106 00:05:51,643 --> 00:05:53,963 Man, I'd never shoot a cop. It was an accident. I didn't... 107 00:05:54,062 --> 00:05:56,106 You got about 50 years coming to figure it out! 108 00:05:56,398 --> 00:05:59,234 All right, look, look, I'll make it up to you, okay? 109 00:05:59,526 --> 00:06:00,526 I'll give you everything. 110 00:06:02,654 --> 00:06:04,414 Yo, look, look, I ain't the one distributing. 111 00:06:04,573 --> 00:06:05,991 It's my boss, Lewis. 112 00:06:06,283 --> 00:06:07,951 Lewis sperling, man. He owns agc. 113 00:06:08,243 --> 00:06:09,578 The custom car outfit? 114 00:06:09,870 --> 00:06:10,871 Yeah. He runs the scrips. 115 00:06:11,162 --> 00:06:12,622 I just recruit the runners for him. 116 00:06:12,914 --> 00:06:14,499 Yeah, from where? The pta? 117 00:06:14,791 --> 00:06:16,311 No one ever got pulled over for driving 118 00:06:16,376 --> 00:06:17,752 while being a soccer mom, you know? 119 00:06:18,044 --> 00:06:20,672 So what? Dealing to the 'burbs doesn't get you time off 120 00:06:20,964 --> 00:06:22,132 on attempted cop killing. 121 00:06:22,424 --> 00:06:23,675 Dealing is a small thing 122 00:06:23,967 --> 00:06:27,262 that helps with his big thing, man, washing money. 123 00:06:27,554 --> 00:06:28,674 Who's got the dirty laundry? 124 00:06:29,764 --> 00:06:31,558 Bangers, gambling outfits, 125 00:06:31,850 --> 00:06:34,311 captains of industry, man, who knows? 126 00:06:34,603 --> 00:06:37,314 Look, Lewis takes your dirty cash, puts it into agc, 127 00:06:37,606 --> 00:06:39,649 calls you a silent partner 128 00:06:39,941 --> 00:06:41,341 and cuts you a share of the profits. 129 00:06:41,526 --> 00:06:42,686 Hey, look, you make sure a da 130 00:06:43,486 --> 00:06:45,030 don't come after me for a cop shooting, 131 00:06:45,322 --> 00:06:46,865 I'll get you in. 132 00:06:54,956 --> 00:06:56,791 Sounds interesting. 133 00:06:57,083 --> 00:06:58,460 This asshole tried to kill me. 134 00:06:58,752 --> 00:07:00,211 He didn't know that we were cops. 135 00:07:00,503 --> 00:07:02,255 You got him so scared, we're getting a tip 136 00:07:02,547 --> 00:07:03,627 we'd never get another way. 137 00:07:03,882 --> 00:07:04,882 I won't work with him. 138 00:07:07,093 --> 00:07:09,846 Aren't you supposed to be riding shotgun with Mara's mom, 139 00:07:10,138 --> 00:07:11,324 prepping her for the big phone call? 140 00:07:11,348 --> 00:07:12,682 Yeah. 141 00:07:12,974 --> 00:07:14,768 Then you focus on that. 142 00:07:15,060 --> 00:07:16,686 Make sure it goes right. 143 00:07:19,898 --> 00:07:21,691 What's the problem? 144 00:07:21,983 --> 00:07:23,703 Do you want me to lose my realtor's license? 145 00:07:23,860 --> 00:07:25,195 I don't like this. 146 00:07:25,487 --> 00:07:26,905 Lying to the us. Government 147 00:07:27,197 --> 00:07:28,917 with the homeland securities and all. Uh-uh. 148 00:07:31,201 --> 00:07:33,036 Ma, this is important. 149 00:07:33,328 --> 00:07:35,168 If they find out I failed to report this bonus, 150 00:07:35,288 --> 00:07:36,581 I could be in trouble. 151 00:07:36,873 --> 00:07:37,873 How serious? 152 00:07:38,541 --> 00:07:40,460 If there's one thing the government does right, 153 00:07:40,752 --> 00:07:42,212 it's collect taxes. 154 00:07:42,504 --> 00:07:44,104 I hate asking you to do this, we both do, 155 00:07:44,255 --> 00:07:48,176 but it'll cost us, kill our careers. 156 00:07:48,468 --> 00:07:51,012 Even if we had to split the bonus with you. 157 00:07:51,304 --> 00:07:53,306 How much is that? Afew grand? 158 00:07:53,598 --> 00:07:55,684 Yeah. Yeah, three or four. 159 00:07:58,186 --> 00:07:59,604 [Sighs] 160 00:07:59,896 --> 00:08:01,648 I'll do it for Mara. 161 00:08:10,156 --> 00:08:11,156 Mrs. Faulks? 162 00:08:11,408 --> 00:08:12,848 You're bringing in my husband, right? 163 00:08:12,993 --> 00:08:14,193 He agreed to make a statement. 164 00:08:14,327 --> 00:08:15,327 I need to talk to him. 165 00:08:15,412 --> 00:08:15,870 That's not possible. 166 00:08:16,162 --> 00:08:17,330 Why not? 167 00:08:17,622 --> 00:08:19,416 You can arrange to visit him at county jail. 168 00:08:19,708 --> 00:08:20,788 You don't think I've tried? 169 00:08:20,959 --> 00:08:23,044 He won't see me. He won't talk to me. 170 00:08:23,336 --> 00:08:25,880 You have an innocent and a scared man in prison. 171 00:08:26,172 --> 00:08:27,841 His DNA matched semen recovered... 172 00:08:28,133 --> 00:08:30,053 I've heard all about the DNA labs in Los Angeles, 173 00:08:30,301 --> 00:08:31,386 and that means nothing. 174 00:08:31,678 --> 00:08:33,013 If you'd be interviewed... why? 175 00:08:33,304 --> 00:08:34,848 So you can frame me like my husband? 176 00:08:35,140 --> 00:08:36,575 So I can clear you of any involvement. 177 00:08:36,599 --> 00:08:38,393 In rapes and murders? 178 00:08:38,685 --> 00:08:39,885 When's a time for us to speak? 179 00:08:39,936 --> 00:08:41,146 I need to talk to him first. 180 00:08:41,438 --> 00:08:42,147 I need to talk to you. 181 00:08:42,439 --> 00:08:43,439 Well, I already said no. 182 00:08:44,941 --> 00:08:47,068 Then there's not much reason for you to be here. 183 00:08:47,360 --> 00:08:48,360 Buzz me. 184 00:08:52,032 --> 00:08:55,285 Give me some money. I know you got some. 185 00:08:55,577 --> 00:08:57,662 Pasty ass bitch-ass. 186 00:08:59,748 --> 00:09:01,499 I be ruling with an iron rod 187 00:09:01,791 --> 00:09:04,210 as the vessels of a Potter shall be broken to shards. 188 00:09:04,502 --> 00:09:05,754 Woman: Take it. 189 00:09:08,089 --> 00:09:10,508 Danny: Hey! Drop the pipe. 190 00:09:12,761 --> 00:09:14,041 Where's the black man's jusfice? 191 00:09:14,220 --> 00:09:16,347 Julien: Turn around. Turn around. 192 00:09:16,639 --> 00:09:19,392 Put your hands behind your head. Let's go. 193 00:09:19,684 --> 00:09:22,896 Verily I say unto you, be holy for I am holy. 194 00:09:23,188 --> 00:09:24,856 Ain't no half-stepping. 195 00:09:25,148 --> 00:09:26,399 Ain't no half-stepping. 196 00:09:26,691 --> 00:09:27,691 Take a bath lately? 197 00:09:30,528 --> 00:09:31,988 Let's go. 198 00:09:32,280 --> 00:09:35,408 I see you been blinking at me. Blink, blink, blink. 199 00:09:35,700 --> 00:09:37,160 This will be recorded in writing 200 00:09:37,452 --> 00:09:38,995 and turned over to a directorate. 201 00:09:39,287 --> 00:09:41,039 And then we'll see who's laughing. 202 00:09:41,331 --> 00:09:42,457 Get in. 203 00:09:46,586 --> 00:09:49,172 Investors in the agc custom car outfit. 204 00:09:49,464 --> 00:09:50,924 Colon runs the farmtown mijos. 205 00:09:51,216 --> 00:09:53,343 Del rubio owns a piece of the racetrack. 206 00:09:53,635 --> 00:09:55,929 Agc's the clearing house for all their dirty profits? 207 00:09:56,221 --> 00:09:57,972 Them and who knows what other guys? 208 00:09:58,264 --> 00:09:59,984 Their drug-running helps him clean the cash. 209 00:10:00,225 --> 00:10:01,225 Without hard evidence, 210 00:10:01,434 --> 00:10:03,269 we can't target people for owning a business. 211 00:10:03,561 --> 00:10:04,914 If we can sting this Lewis sperling 212 00:10:04,938 --> 00:10:06,815 on a drug distribution, 213 00:10:07,107 --> 00:10:08,667 we'll get him to roll on everybody else. 214 00:10:08,733 --> 00:10:10,443 You net the octopus, 215 00:10:10,735 --> 00:10:13,905 follow the tentacles, get the ink. 216 00:10:15,323 --> 00:10:16,616 What do you need? 217 00:10:16,908 --> 00:10:19,327 Well, Lewis interviews all the mules personally 218 00:10:19,619 --> 00:10:21,079 and since we lost the decoy squad, 219 00:10:21,371 --> 00:10:23,665 I'm gonna need a female to meet him. 220 00:10:23,957 --> 00:10:24,957 I was thinking sofer. 221 00:10:26,167 --> 00:10:27,460 Danny? She's never gone under. 222 00:10:27,752 --> 00:10:28,878 She can fit the bill. 223 00:10:29,170 --> 00:10:31,756 And if this trick doesn't pop up soon, 224 00:10:32,048 --> 00:10:33,248 Lewis is gonna get suspicious. 225 00:10:33,299 --> 00:10:35,927 I don't like cutting a deal with some prick. 226 00:10:36,219 --> 00:10:37,303 Me either. 227 00:10:37,595 --> 00:10:38,805 But if this breaks right, 228 00:10:39,097 --> 00:10:41,182 it'll be the biggest case you and me will ever see. 229 00:10:41,474 --> 00:10:44,769 It'll set crime in Farmington back 20 years. 230 00:10:47,605 --> 00:10:48,815 Okay. Send her in. 231 00:10:49,107 --> 00:10:50,984 Let me tell you something, black. 232 00:10:51,276 --> 00:10:52,819 The only difference between you and me 233 00:10:53,111 --> 00:10:55,822 is I was baptized in dirty water. 234 00:10:56,114 --> 00:10:58,825 Danny: Priors for vagrancy. In and out of psych wards. 235 00:10:59,117 --> 00:11:01,411 We should turn him over to meu for evaluation. 236 00:11:01,703 --> 00:11:05,206 They're blinking at me. The son of man has eyes of fire. 237 00:11:05,498 --> 00:11:06,207 When do I see the judge? 238 00:11:06,499 --> 00:11:07,625 Be patient. 239 00:11:07,917 --> 00:11:10,211 He is. A mental patient. 240 00:11:10,503 --> 00:11:13,840 Just send him downtown. He's their problem, not ours. 241 00:11:14,132 --> 00:11:16,509 Busting cardboard willies, huh? 242 00:11:16,801 --> 00:11:18,428 That's always fun. That's the job. 243 00:11:18,720 --> 00:11:20,013 This guy smells like dirty ass. 244 00:11:20,305 --> 00:11:21,305 [Chuckles] 245 00:11:21,514 --> 00:11:23,514 I had something a little more sexy in mind for you, 246 00:11:23,766 --> 00:11:26,978 but, uh, what did you do to piss off aceveda? 247 00:11:27,270 --> 00:11:28,521 What do you mean? 248 00:11:28,813 --> 00:11:30,523 Well, I need a female undercover, 249 00:11:30,815 --> 00:11:32,126 I thought you'd be perfect, but... 250 00:11:32,150 --> 00:11:33,651 But what? 251 00:11:33,943 --> 00:11:36,487 I had to twist his arm. 252 00:11:36,779 --> 00:11:37,989 You better make me look good. 253 00:11:38,281 --> 00:11:40,116 Thanks. Well, wait a minute. 254 00:11:40,408 --> 00:11:41,408 What's the gig? 255 00:11:41,492 --> 00:11:44,162 Agc car company is doing a bunch of scams. 256 00:11:44,454 --> 00:11:47,498 We need you to go after the owner as Harriet homemaker. 257 00:11:47,790 --> 00:11:49,500 All right, I took home ec. 258 00:11:49,792 --> 00:11:51,392 Let me know when I can ditch the uniform. 259 00:11:51,419 --> 00:11:52,419 I sure will. 260 00:12:01,012 --> 00:12:02,012 Vic. 261 00:12:07,685 --> 00:12:08,965 One of your puppies make a bust? 262 00:12:09,103 --> 00:12:10,313 Yeah, koto. 263 00:12:10,605 --> 00:12:13,149 Found five pounds of pot in a locker at Farmington south. 264 00:12:13,441 --> 00:12:15,485 Smoking in the boys' room. 265 00:12:16,653 --> 00:12:18,571 How are you doing? 266 00:12:18,863 --> 00:12:20,865 Ups and downs. 267 00:12:21,157 --> 00:12:22,677 I've wanted to see you, but hunter's... 268 00:12:22,909 --> 00:12:23,952 Don't have to explain. 269 00:12:24,244 --> 00:12:25,644 Always had issues with depression. 270 00:12:25,912 --> 00:12:27,072 But lately, he's been talking 271 00:12:27,288 --> 00:12:28,768 about killing himself if I ever leave. 272 00:12:30,583 --> 00:12:32,794 Are you safe there? 273 00:12:33,086 --> 00:12:35,755 Oh, yeah. He'd never... yeah. 274 00:12:37,048 --> 00:12:39,801 I wanna see you though. 275 00:12:40,093 --> 00:12:42,637 Sooner or later, this guy's gonna need a clean break. 276 00:12:42,929 --> 00:12:44,973 I can't do that right now. 277 00:12:45,265 --> 00:12:46,516 But I don't wanna wait either. 278 00:12:48,184 --> 00:12:50,144 You name the place. 279 00:12:57,819 --> 00:12:58,819 Will? 280 00:13:00,655 --> 00:13:02,699 Will. Will! 281 00:13:02,991 --> 00:13:04,742 Why won't you talk to me? 282 00:13:05,034 --> 00:13:06,703 Dutch: Upstairs. Interrogation room 2. 283 00:13:07,870 --> 00:13:09,247 Will. 284 00:13:10,665 --> 00:13:12,625 Will. Will. 285 00:13:12,917 --> 00:13:14,669 Goddamn it, look at me! 286 00:13:14,961 --> 00:13:17,213 Will, you didn't do this. 287 00:13:17,505 --> 00:13:19,549 Will, let me help you. 288 00:13:19,841 --> 00:13:21,009 I can help you. 289 00:13:32,562 --> 00:13:34,772 I have one condition before we start. 290 00:13:35,064 --> 00:13:36,149 You don't get conditions. 291 00:13:36,441 --> 00:13:39,610 I want a grilled cheese on sourdough. 292 00:13:39,902 --> 00:13:42,363 Afew strips of bacon on the side, not on the sandwich. 293 00:13:42,655 --> 00:13:44,699 Some fries and a Pepsi. 294 00:13:45,908 --> 00:13:47,785 Okay. Thanks. 295 00:13:50,163 --> 00:13:51,483 I've never seen Joanna that upset. 296 00:13:53,583 --> 00:13:56,223 She can't understand why you won't take her phone calls or see her. 297 00:13:56,252 --> 00:13:58,671 This doesn't need to touch her any more than it has to. 298 00:13:58,963 --> 00:14:01,799 If she's involved, you can't protect her forever. 299 00:14:02,091 --> 00:14:03,091 You think she's involved? 300 00:14:04,427 --> 00:14:06,220 I don't know what to think. 301 00:14:06,512 --> 00:14:08,306 She won't talk to us until she talks to you. 302 00:14:10,433 --> 00:14:13,144 Bring her up here. I'll get her to cooperate. 303 00:14:13,436 --> 00:14:15,156 Then you and I don't have to worry about it. 304 00:14:17,648 --> 00:14:19,692 Matthew bit another classmate this morning. 305 00:14:19,984 --> 00:14:20,693 Another one? When... 306 00:14:20,985 --> 00:14:22,195 H was gonna tell you. 307 00:14:22,487 --> 00:14:23,613 Is the other child okay? 308 00:14:23,905 --> 00:14:26,282 He broke the skin. He required tetanus shots. 309 00:14:26,574 --> 00:14:29,494 The last couple of weeks, he's been a serious problem. 310 00:14:29,786 --> 00:14:31,996 It's starting to influence the other students. 311 00:14:32,288 --> 00:14:34,374 That's about the time we lost his in-house therapist. 312 00:14:34,665 --> 00:14:36,465 We're still looking for a replacement for him. 313 00:14:36,667 --> 00:14:38,547 Woman: We've decided to increase his one-on-one, 314 00:14:38,669 --> 00:14:40,469 then re-evaluate whether to bring him back in. 315 00:14:40,713 --> 00:14:41,422 You're isolating him? 316 00:14:41,714 --> 00:14:43,508 For the safety of the other children. 317 00:14:43,800 --> 00:14:45,218 How will he learn to socialize 318 00:14:45,510 --> 00:14:46,790 if you won't let him near others? 319 00:14:47,011 --> 00:14:48,531 Corrine: Maybe one-on-one's gonna help. 320 00:14:48,763 --> 00:14:50,043 We're paying 'em 25 grand a year 321 00:14:50,223 --> 00:14:53,101 so he won't get stuck in a public school broom closet. 322 00:14:53,393 --> 00:14:55,674 Woman: We'll continue to work with Matthew as best we can. 323 00:14:55,770 --> 00:14:56,890 If he injures another child, 324 00:14:57,063 --> 00:14:59,232 we'll have to ask you to find another school. 325 00:14:59,524 --> 00:15:00,524 Please don't do that. 326 00:15:00,733 --> 00:15:02,693 What school is gonna take an autistic kid 327 00:15:02,985 --> 00:15:04,425 that you've branded as being violent? 328 00:15:08,533 --> 00:15:10,535 Bring back Owen. 329 00:15:10,827 --> 00:15:12,036 He took a job in Phoenix. 330 00:15:12,912 --> 00:15:14,288 We had a fight. 331 00:15:14,580 --> 00:15:16,582 I couldn't bring him back now even if I wanted to 332 00:15:16,874 --> 00:15:19,502 and there's a waiting list at the service 333 00:15:19,794 --> 00:15:21,003 for qualified therapists. 334 00:15:23,423 --> 00:15:25,675 I'll come by tonight, talk to Matt about the biting. 335 00:15:25,967 --> 00:15:27,176 I'll set him straight. 336 00:15:30,638 --> 00:15:31,838 I'd like to talk to him alone. 337 00:15:32,098 --> 00:15:33,766 I'm sorry, I can't allow that. 338 00:15:34,058 --> 00:15:35,268 Why not? It's against policy. 339 00:15:35,560 --> 00:15:36,853 Change the goddamn policy, then. 340 00:15:37,145 --> 00:15:39,564 Will: Stop it. This won't take that long. 341 00:15:39,856 --> 00:15:41,291 Did you tell them you didn't do this? 342 00:15:41,315 --> 00:15:43,234 I hate that you got dragged into it. 343 00:15:43,526 --> 00:15:45,027 It's all right. It's just a mistake. 344 00:15:45,319 --> 00:15:47,159 We have to figure out how to get you back home. 345 00:15:47,447 --> 00:15:48,647 Any questions he asks, answer. 346 00:15:48,906 --> 00:15:50,533 You're not involved. Tell the truth. 347 00:15:50,825 --> 00:15:51,927 Neither one of us is involved. 348 00:15:51,951 --> 00:15:53,286 I did it, Jo. 349 00:15:53,578 --> 00:15:55,997 I raped those women. I killed them. 350 00:15:56,289 --> 00:15:58,374 I brought you things from their houses. 351 00:16:00,960 --> 00:16:01,627 They making you say that? 352 00:16:01,919 --> 00:16:04,630 Joanna, I did it. 353 00:16:06,466 --> 00:16:07,466 No. 354 00:16:07,592 --> 00:16:08,634 Best case scenario is 355 00:16:08,926 --> 00:16:10,646 I'm going to prison for the rest of my life, 356 00:16:10,678 --> 00:16:12,013 so you need to move on with yours. 357 00:16:13,055 --> 00:16:15,224 We're never gonna see each other again after today. 358 00:16:15,516 --> 00:16:16,726 Do you understand? 359 00:16:17,018 --> 00:16:18,936 I won't ever agree to see you. 360 00:16:22,231 --> 00:16:25,485 People are staring at me like I... 361 00:16:25,776 --> 00:16:28,029 The school has told me not to show up 362 00:16:28,321 --> 00:16:30,490 until this is all settled. 363 00:16:30,781 --> 00:16:31,781 There's cameras, 364 00:16:31,908 --> 00:16:34,452 there's helicopters flying over our house. 365 00:16:34,744 --> 00:16:36,245 People are throwing trash on our lawn. 366 00:16:36,537 --> 00:16:38,539 What do I do, will? What am I supposed to...? 367 00:16:38,831 --> 00:16:40,082 She needs to leave now. 368 00:16:40,374 --> 00:16:42,668 Joanna: My mother said I was a bad wife. Was I a bad wife? 369 00:16:42,960 --> 00:16:43,586 Take her or I won't talk. 370 00:16:43,878 --> 00:16:45,004 Mrs. Faulks... 371 00:16:45,296 --> 00:16:47,089 Tell me. Was I supposed to know? 372 00:16:47,381 --> 00:16:49,258 Was I supposed to know this? That you were... 373 00:16:49,550 --> 00:16:51,511 Dutch: All right, come on. Let's go. 374 00:16:52,887 --> 00:16:54,597 Look, no gun, no wire. 375 00:16:54,889 --> 00:16:55,889 We'll be out front, 376 00:16:55,932 --> 00:16:57,934 but basically, you're on your own. 377 00:16:59,227 --> 00:17:00,311 What's going on? 378 00:17:00,603 --> 00:17:01,883 Danny's interviewing with Lewis. 379 00:17:02,063 --> 00:17:03,272 You're kidding me. 380 00:17:03,564 --> 00:17:07,109 You and Lem back her up. We'll be with knucklehead. 381 00:17:07,401 --> 00:17:09,561 Always thought when I went undercover, I'd be a hooker. 382 00:17:09,612 --> 00:17:11,322 Don't lose that dream. 383 00:17:11,614 --> 00:17:13,574 Ronnie, hook up Danny with a fake ID. 384 00:17:13,866 --> 00:17:15,952 Toss Shane's buddy in the cage for safekeeping. 385 00:17:16,244 --> 00:17:17,244 Ronnie: Get up. 386 00:17:21,040 --> 00:17:23,543 A case this big is good for us in a hundred different ways. 387 00:17:23,834 --> 00:17:25,503 Lem: How'd it go with Mara's mom? 388 00:17:25,795 --> 00:17:26,879 Okay, I think. 389 00:17:27,171 --> 00:17:29,590 The feds want her to stop in when she gets back to lndio. 390 00:17:29,882 --> 00:17:31,175 I'm gone a couple hours, 391 00:17:31,467 --> 00:17:33,027 suddenly we're in bed with a cop killer? 392 00:17:33,302 --> 00:17:34,502 Vic: Aceveda signed off on it. 393 00:17:34,720 --> 00:17:36,000 Long as you and aceveda are cool. 394 00:17:36,264 --> 00:17:37,390 What are you pouting for? 395 00:17:37,682 --> 00:17:39,442 He took a shot at me and no one gives a shit! 396 00:17:39,642 --> 00:17:40,953 Lem: He's gonna do time for that... 397 00:17:40,977 --> 00:17:42,853 Not enough! 398 00:17:43,145 --> 00:17:46,315 What are we doing to prep Mara's mom for her face-to-face? 399 00:17:46,607 --> 00:17:48,127 Maybe next raid I'll catch that bullet. 400 00:17:48,234 --> 00:17:51,354 You won't have to worry about a connection between you and her. You can just... 401 00:17:51,571 --> 00:17:53,364 Just lay it all at my door. 402 00:17:54,907 --> 00:17:56,325 Lem: Man... 403 00:17:56,617 --> 00:17:58,077 [Door slams] 404 00:17:58,369 --> 00:18:01,622 Dutch: You're under arrest for three murders and seven rapes. 405 00:18:01,914 --> 00:18:04,208 Will: I'm guilty of all those crimes. 406 00:18:04,500 --> 00:18:05,835 Are there, uh, any other crimes 407 00:18:06,127 --> 00:18:07,837 that you'd like to confess to at this time? 408 00:18:08,129 --> 00:18:12,091 No. I just did the three murders and the seven rapes. 409 00:18:12,383 --> 00:18:14,427 Dutch: What about your wife? 410 00:18:14,719 --> 00:18:17,346 How could Joanna not know what you were doing? 411 00:18:17,638 --> 00:18:19,599 I was good. She didn't. 412 00:18:19,890 --> 00:18:21,976 You were out all day scoping your victims, 413 00:18:22,268 --> 00:18:24,687 out all night raping them. 414 00:18:24,979 --> 00:18:26,314 She ever wonder where you were? 415 00:18:26,606 --> 00:18:28,899 I told her I was working. Or writing. 416 00:18:29,191 --> 00:18:31,152 She never called to check up on you? 417 00:18:31,444 --> 00:18:33,195 She never had reason to. 418 00:18:33,487 --> 00:18:34,822 She didn't see that side of me. 419 00:18:36,616 --> 00:18:40,286 You were, uh, married for eight years. 420 00:18:40,578 --> 00:18:41,618 She didn't want to see it. 421 00:18:42,204 --> 00:18:43,564 Being married doesn't mean you know 422 00:18:43,789 --> 00:18:45,875 what's in a person's heart. 423 00:18:46,167 --> 00:18:48,252 You married? No. 424 00:18:48,544 --> 00:18:52,590 Ever? Or anymore? 425 00:18:52,882 --> 00:18:53,882 Anymore. 426 00:18:54,008 --> 00:18:56,135 You leave her or she leave you? 427 00:18:58,554 --> 00:19:02,308 When you were married to her, did you know what she wanted? 428 00:19:02,600 --> 00:19:05,603 What was really in her heart then? 429 00:19:05,895 --> 00:19:08,564 Or did you only find out later, when she was gone? 430 00:19:14,945 --> 00:19:16,113 We're deaf and blind here. 431 00:19:16,405 --> 00:19:17,657 Be ready for anything. 432 00:19:17,948 --> 00:19:20,743 Lem: Yeah, copy. 433 00:19:21,035 --> 00:19:22,495 What was that back in the clubhouse? 434 00:19:22,787 --> 00:19:23,947 Just 'cause we're on the team 435 00:19:24,163 --> 00:19:25,790 doesn't mean we can't be a problem. 436 00:19:26,082 --> 00:19:28,542 If there's one thing Vic's good at, it's solving problems. 437 00:19:28,834 --> 00:19:31,504 Dude, Vic's never gonna kick you off the team. 438 00:19:31,796 --> 00:19:34,465 If Vic ever thought me or Mara were becoming a problem, 439 00:19:34,757 --> 00:19:36,175 you'd let me know, wouldn't you? 440 00:19:39,512 --> 00:19:41,639 Trick: Regular customer, strictly recreational. 441 00:19:41,931 --> 00:19:43,599 Got some smarts. You hit it? 442 00:19:43,891 --> 00:19:44,600 No, it's too white. 443 00:19:44,892 --> 00:19:45,893 It's all pink, nigga. 444 00:19:46,185 --> 00:19:48,604 Yo, give me your license. 445 00:19:55,945 --> 00:19:58,280 Got any kids? No. 446 00:19:58,572 --> 00:20:01,052 Buy a car seat on your own dime. I don't supply start-up costs. 447 00:20:01,283 --> 00:20:02,283 Spill something on it. 448 00:20:02,535 --> 00:20:03,786 Some crumbs, couple of toys. 449 00:20:04,078 --> 00:20:05,121 Kids are messy. 450 00:20:05,413 --> 00:20:06,914 You take a nice picture, Danielle. 451 00:20:07,206 --> 00:20:07,915 Thanks. 452 00:20:08,207 --> 00:20:09,500 I'll hold onto this. 453 00:20:09,792 --> 00:20:11,502 Make sure you're the real Danielle Spencer. 454 00:20:11,794 --> 00:20:13,074 Come back when you're fitted out. 455 00:20:13,129 --> 00:20:14,129 All right. 456 00:20:16,173 --> 00:20:17,653 What's the status of that homeless guy 457 00:20:17,883 --> 00:20:19,468 that you and Danny brought in? 458 00:20:19,760 --> 00:20:22,680 Tried sending him to county on a 51/50 for observation. 459 00:20:22,972 --> 00:20:23,972 No beds. 460 00:20:24,223 --> 00:20:25,850 You called around? 461 00:20:26,142 --> 00:20:27,142 Call around where? 462 00:20:27,268 --> 00:20:28,519 Private facilities. 463 00:20:28,811 --> 00:20:30,438 There's that shelter on Bonnie brae. 464 00:20:30,730 --> 00:20:32,010 You know if he's in the military? 465 00:20:32,231 --> 00:20:33,566 He could go to veteran's. 466 00:20:33,858 --> 00:20:35,651 I'll check. 467 00:20:35,943 --> 00:20:38,738 Throwing that guy to the gladiators in the city lockup 468 00:20:39,029 --> 00:20:40,990 ought to be the last resort, don't you think? 469 00:20:41,282 --> 00:20:42,283 I said I'd check. 470 00:20:51,876 --> 00:20:53,669 He's indicated to me you're not involved. 471 00:20:53,961 --> 00:20:54,670 You're cleared. 472 00:20:54,962 --> 00:20:56,422 I'm cleared? 473 00:20:57,673 --> 00:20:59,175 You should go home. 474 00:20:59,467 --> 00:21:00,801 Oh, because I'm innocent? 475 00:21:01,093 --> 00:21:02,887 People think I'm guilty of living with him 476 00:21:03,179 --> 00:21:04,659 and not telling them he was a monster. 477 00:21:05,347 --> 00:21:06,347 You're not guilty. 478 00:21:07,308 --> 00:21:08,768 How does a wife not know? 479 00:21:09,059 --> 00:21:10,299 How does she live with somebody 480 00:21:10,519 --> 00:21:11,187 and love him and not know...? 481 00:21:11,479 --> 00:21:12,521 Ask him that. 482 00:21:12,813 --> 00:21:14,398 Ask him where my life goes now 483 00:21:14,690 --> 00:21:17,401 and then tell me what his answer is. 484 00:21:23,699 --> 00:21:26,452 Lewis: You got the directions. 485 00:21:26,744 --> 00:21:28,384 Give the bag to Weston, wait on the porch, 486 00:21:28,412 --> 00:21:29,997 he'll give you something. 487 00:21:30,289 --> 00:21:31,832 Okay. Five miles over the speed limit. 488 00:21:32,124 --> 00:21:34,084 No more, no less. Get popped, you own it. 489 00:21:34,376 --> 00:21:35,376 It gets back to me, 490 00:21:35,419 --> 00:21:36,779 I'll make sure you never have kids. 491 00:21:48,641 --> 00:21:51,352 You guys follow, make sure the drop goes smooth. 492 00:21:55,397 --> 00:21:56,941 Hey! Shit. 493 00:21:57,233 --> 00:21:58,859 Go, go, go. 494 00:21:59,151 --> 00:22:00,236 Vic: Go, go. 495 00:22:04,573 --> 00:22:06,700 Stay put, asshole. 496 00:22:09,286 --> 00:22:11,455 You okay? Yeah. 497 00:22:11,747 --> 00:22:12,832 Danny: God. You okay? 498 00:22:13,123 --> 00:22:14,542 Goddamn it, he got the drugs. 499 00:22:14,834 --> 00:22:15,918 You sure you're all right? 500 00:22:16,210 --> 00:22:17,562 Yeah, I didn't wanna blow my cover. 501 00:22:17,586 --> 00:22:18,586 Vic. 502 00:22:21,257 --> 00:22:22,550 Oh, shit! 503 00:22:22,842 --> 00:22:25,970 Shane: Goddamn it. Goddamn it! 504 00:22:30,641 --> 00:22:32,393 Cheap piece of shit. 505 00:22:40,484 --> 00:22:41,652 Vic: No sign? 506 00:22:41,944 --> 00:22:43,744 Shane: Glad we partnered up with this asshole. 507 00:22:44,029 --> 00:22:45,739 If I don't deliver, we can't sting Lewis. 508 00:22:46,031 --> 00:22:47,271 Aceveda's head's gonna explode. 509 00:22:47,366 --> 00:22:48,659 Vic: We gotta make this right. 510 00:22:48,951 --> 00:22:50,262 You want your first gig to go south 511 00:22:50,286 --> 00:22:51,954 before it got off the ground? 512 00:22:52,246 --> 00:22:54,206 Look, I'll go back, make it right with Lewis. 513 00:22:54,498 --> 00:22:55,498 Tell him what happened. 514 00:22:55,666 --> 00:22:56,946 Lem: Trick already phoned you in. 515 00:22:57,042 --> 00:22:58,168 Lem's right. No way. 516 00:22:58,460 --> 00:23:00,004 He's only been running five minutes. 517 00:23:00,296 --> 00:23:02,590 He'll be running for 20 more before he makes a phone call. 518 00:23:02,882 --> 00:23:03,340 I gotta go back in now. 519 00:23:03,632 --> 00:23:04,632 Hey. 520 00:23:07,595 --> 00:23:10,973 Okay, I'm giving you three minutes, 521 00:23:11,265 --> 00:23:12,975 then we'll come and get you. 522 00:23:13,267 --> 00:23:15,895 Lewis: So some nigga just walks up to you and grabs my shit? 523 00:23:16,186 --> 00:23:17,438 I didn't know what to do... 524 00:23:17,730 --> 00:23:20,816 What you do is not hand it over, you stupid ho. 525 00:23:21,108 --> 00:23:22,276 The guy had a gun. 526 00:23:22,568 --> 00:23:23,568 Like this? 527 00:23:24,445 --> 00:23:25,445 Huh? 528 00:23:25,613 --> 00:23:26,822 [Cocks gun] 529 00:23:28,324 --> 00:23:30,743 Is that what he did? 530 00:23:31,035 --> 00:23:32,035 Huh? 531 00:23:34,997 --> 00:23:35,997 Huh? 532 00:23:38,584 --> 00:23:40,878 Hoo! 533 00:23:41,170 --> 00:23:43,547 You just passed the test, bitch. 534 00:23:43,839 --> 00:23:45,507 They were my guys. 535 00:23:45,799 --> 00:23:47,676 Making sure you're honest. 536 00:23:47,968 --> 00:23:50,638 Ooh. You're good in the fire. 537 00:23:50,930 --> 00:23:53,098 Came straight to me. 538 00:23:53,390 --> 00:23:55,351 Where'd trick find you? 539 00:23:55,643 --> 00:23:56,810 Around. 540 00:23:58,562 --> 00:24:01,273 What? You borrow too much money from that shark? 541 00:24:01,565 --> 00:24:03,067 How much you into him for? 542 00:24:05,653 --> 00:24:06,987 Enough that I need this job. 543 00:24:09,615 --> 00:24:10,699 Then get to work. 544 00:24:18,415 --> 00:24:20,175 Dutch: What's your sex life with Joanna like? 545 00:24:20,292 --> 00:24:21,001 Good. 546 00:24:21,293 --> 00:24:22,586 Yeah? Just like anyone else, huh? 547 00:24:22,878 --> 00:24:24,797 She's never been big on blowjobs. 548 00:24:25,089 --> 00:24:26,507 Thinks they're demeaning. 549 00:24:26,799 --> 00:24:27,925 Other than that... 550 00:24:28,217 --> 00:24:29,657 You'd say you have a normal sex life? 551 00:24:29,843 --> 00:24:31,762 Yeah. 552 00:24:32,054 --> 00:24:35,099 Why? Still thinking I'm impotent? 553 00:24:35,391 --> 00:24:37,935 You shouldn't have told people I was something I wasn't. 554 00:24:38,227 --> 00:24:39,871 Well, it's just the profile of the kind of man 555 00:24:39,895 --> 00:24:41,397 who rapes elderly women. 556 00:24:41,689 --> 00:24:43,169 There's usually a dysfunction at work. 557 00:24:43,315 --> 00:24:44,315 Profile? 558 00:24:44,400 --> 00:24:46,568 You think I'm a chapter in a book? 559 00:24:46,860 --> 00:24:50,406 I just think you're exaggerating your prowess. 560 00:24:50,698 --> 00:24:52,498 Yeah? Why don't you ask my goddamn wife, then? 561 00:24:52,574 --> 00:24:53,784 She'll tell you. 562 00:24:54,076 --> 00:24:56,328 Talking to me about profiles, I'm telling the truth. 563 00:24:56,620 --> 00:24:57,746 You raped seven women. 564 00:24:58,038 --> 00:24:59,078 Nothing to do with Joanna. 565 00:24:59,206 --> 00:25:01,583 And cuddled with them for hours. 566 00:25:01,875 --> 00:25:03,293 Why old ladies, will? 567 00:25:03,585 --> 00:25:05,629 You think I resented my mother or something? 568 00:25:05,921 --> 00:25:07,121 You're digging the wrong hole. 569 00:25:07,172 --> 00:25:09,091 Point me to the right one, then. 570 00:25:09,383 --> 00:25:12,177 Maybe I picked them because they were old 571 00:25:12,469 --> 00:25:13,629 and they couldn't fight back. 572 00:25:13,846 --> 00:25:15,639 You ever think about that? 573 00:25:15,931 --> 00:25:17,011 What went through your head 574 00:25:17,141 --> 00:25:18,934 as you waited for them to come home? 575 00:25:19,226 --> 00:25:21,770 Did you plan exactly how you were going to rape them? 576 00:25:22,062 --> 00:25:24,343 I didn't go there to rape them. I went there to kill them. 577 00:25:24,606 --> 00:25:25,806 The first four you just raped. 578 00:25:26,859 --> 00:25:28,944 To set the table. 579 00:25:29,236 --> 00:25:31,905 The cuddling was just to keep them calm 580 00:25:32,197 --> 00:25:34,074 while I decided whether to do it or not. 581 00:25:34,366 --> 00:25:36,368 If not, I just left. 582 00:25:36,660 --> 00:25:37,745 Bullshit. 583 00:25:38,954 --> 00:25:40,247 Killing somebody is about 584 00:25:40,539 --> 00:25:43,167 the most selfish thing you can do. 585 00:25:43,459 --> 00:25:45,210 Taking away all they've got left 586 00:25:45,502 --> 00:25:48,797 just so you can feel that thing for one single moment. 587 00:25:52,217 --> 00:25:56,305 The victims I chose didn't have much life left anyway. 588 00:25:56,597 --> 00:25:59,058 Just seemed less selfish on my part. 589 00:26:03,062 --> 00:26:04,646 Aceveda: Everything on track? 590 00:26:04,938 --> 00:26:07,524 Yeah. We're just swapping out scrips for dummy dope. 591 00:26:07,816 --> 00:26:09,860 I'm on my way to Lancaster to make the drop. 592 00:26:10,152 --> 00:26:11,361 See who's on the other side. 593 00:26:11,653 --> 00:26:13,733 I filled in the assistant chief. He's pretty excited. 594 00:26:13,989 --> 00:26:15,574 Yeah, we all are. 595 00:26:15,866 --> 00:26:17,409 And no problems? 596 00:26:17,701 --> 00:26:19,453 No. 597 00:26:22,331 --> 00:26:23,499 Vic: I talked to Ronnie. 598 00:26:23,791 --> 00:26:25,709 Trick hasn't been home or to his mom's. 599 00:26:26,001 --> 00:26:28,462 That means he's gotta collect some cash to get out of dodge. 600 00:26:30,589 --> 00:26:32,966 Hey, you were trick's shakedown muscle. 601 00:26:33,258 --> 00:26:34,676 Who owed him money? 602 00:26:34,968 --> 00:26:36,512 Bunch of people. 603 00:26:36,804 --> 00:26:38,722 Yeah? What people? 604 00:26:39,014 --> 00:26:40,014 Huh? What people? 605 00:26:41,892 --> 00:26:43,060 Huh? 606 00:26:43,352 --> 00:26:45,354 Dude works out of some burgerjoint. 607 00:26:45,646 --> 00:26:47,272 Couple Lithuanian taxi humps. 608 00:26:47,564 --> 00:26:49,942 Who's the smallest and who owes the most? 609 00:27:04,331 --> 00:27:07,084 Julien: Thought we had a db, but the guy's still alive. 610 00:27:07,376 --> 00:27:08,627 Claudette: It's our panhandler? 611 00:27:08,919 --> 00:27:10,239 I thought you found him a shelter. 612 00:27:10,504 --> 00:27:12,756 He got into a beef with a counselor and bailed. 613 00:27:13,048 --> 00:27:15,968 Someone tried to suffocate him with these. 614 00:27:16,260 --> 00:27:17,260 Claudette: Bag that up. 615 00:27:17,344 --> 00:27:20,305 Man: Hey. No trespassing. No, no. 616 00:27:20,597 --> 00:27:22,307 We did the canvassing. No one's talking. 617 00:27:23,433 --> 00:27:24,726 Claudette: Who called them? 618 00:27:25,018 --> 00:27:26,562 Julien: I did. 619 00:27:26,854 --> 00:27:28,981 You think they're gonna cooperate now? 620 00:27:35,612 --> 00:27:37,906 Here he comes. 621 00:27:38,198 --> 00:27:40,438 Vic: Looks like trick chose the path of least resistance. 622 00:27:40,534 --> 00:27:41,702 Pussy. 623 00:27:41,994 --> 00:27:42,994 [Engine starts] 624 00:28:02,014 --> 00:28:03,599 Trick: Let go. Come on, man. 625 00:28:03,891 --> 00:28:05,601 Shane: Shut up. Hey. Come on, man. 626 00:28:05,893 --> 00:28:07,394 Shut your face. 627 00:28:07,686 --> 00:28:09,730 I'll take one with everything on it, huh? 628 00:28:11,732 --> 00:28:14,818 Let's go back to when you first moved to Los Angeles. 629 00:28:15,110 --> 00:28:16,236 Why? 630 00:28:16,528 --> 00:28:18,238 There are a few open cases from back then 631 00:28:18,530 --> 00:28:19,530 I'd like to talk... 632 00:28:19,740 --> 00:28:21,533 I didn't do anything back then. 633 00:28:21,825 --> 00:28:23,410 Serial offenders start earlier than 39. 634 00:28:23,702 --> 00:28:24,702 More book stuff? 635 00:28:24,828 --> 00:28:26,163 You're just telling me the truth 636 00:28:26,455 --> 00:28:28,707 about the crimes I've already got you on. 637 00:28:28,999 --> 00:28:30,500 Why would I lie? 638 00:28:30,792 --> 00:28:31,792 [Chuckles] 639 00:28:33,170 --> 00:28:36,632 Why would you rape? 640 00:28:38,133 --> 00:28:40,177 Why would you kill? 641 00:28:42,137 --> 00:28:44,097 I came here so you could tell me. 642 00:28:47,017 --> 00:28:49,353 Do you know what it's like to have a passion, 643 00:28:49,645 --> 00:28:52,064 a thing that drives you, consumes your thoughts, 644 00:28:52,356 --> 00:28:55,108 but never to be able to say a word about it to your parents, 645 00:28:55,400 --> 00:28:58,737 to your best friend, to your wife? 646 00:28:59,029 --> 00:29:01,240 I came here to talk about this thing. 647 00:29:01,531 --> 00:29:03,825 To finally be able to talk about it, 648 00:29:04,117 --> 00:29:05,202 to share it with someone, 649 00:29:05,494 --> 00:29:08,747 to have you tell me why I do it. 650 00:29:09,039 --> 00:29:10,457 Now, can you help me or not? 651 00:29:11,917 --> 00:29:12,917 Yes. 652 00:29:13,043 --> 00:29:14,419 Then tell me, why? 653 00:29:14,711 --> 00:29:15,951 Why do I do it? Am I just sick? 654 00:29:16,046 --> 00:29:17,464 No. 655 00:29:17,756 --> 00:29:20,133 You're an organized sociopath with tendencies... 656 00:29:20,425 --> 00:29:22,302 No, that's just labels. 657 00:29:22,594 --> 00:29:24,221 Just tell me why I do it. 658 00:29:24,513 --> 00:29:26,640 To dominate. To feel the... 659 00:29:26,932 --> 00:29:27,641 No. That's not right. 660 00:29:27,933 --> 00:29:28,517 To exert your power over... 661 00:29:28,809 --> 00:29:30,936 No. 662 00:29:31,228 --> 00:29:32,562 You're compelled to. 663 00:29:32,854 --> 00:29:34,398 By what? 664 00:29:34,690 --> 00:29:36,316 Organized sociopaths tend to... 665 00:29:36,608 --> 00:29:39,611 Is that who you think you were chasing this whole time? 666 00:29:39,903 --> 00:29:42,364 Atype? Some answer on an exam? 667 00:29:42,656 --> 00:29:44,533 Who would you be chasing right now 668 00:29:44,825 --> 00:29:46,665 if you hadn't stumbled over my parking tickets? 669 00:29:46,702 --> 00:29:48,287 But I did find your parking tickets. 670 00:29:50,038 --> 00:29:52,332 What happens if the next guy reads the street signs? 671 00:29:59,673 --> 00:30:01,800 Over here. 672 00:30:02,092 --> 00:30:04,594 Here you go. Tell them your name. 673 00:30:07,055 --> 00:30:08,598 Where's Shane? 674 00:30:08,890 --> 00:30:10,642 Vic: Booking a suspect. He'll call you. 675 00:30:10,934 --> 00:30:12,374 I need to talk to him about treasury. 676 00:30:12,644 --> 00:30:14,604 I can't talk about it on the phone. 677 00:30:14,896 --> 00:30:16,536 You sure as hell can't talk about it here. 678 00:30:16,815 --> 00:30:18,335 They left another message for my mother 679 00:30:18,442 --> 00:30:19,651 to meet them tomorrow. 680 00:30:19,943 --> 00:30:20,652 What does that mean? 681 00:30:20,944 --> 00:30:22,571 She'll be just fine. 682 00:30:22,863 --> 00:30:24,656 No, everything's not fine. We need to get... 683 00:30:24,948 --> 00:30:28,285 Look, you've done what you were supposed to do. Now leave. 684 00:30:28,577 --> 00:30:30,704 Not until I know what the plan is. 685 00:30:30,996 --> 00:30:33,665 Would you stop talking like you're part of my goddamn team? 686 00:30:33,957 --> 00:30:36,293 You sucked us into this shitstorm and I'll get us out, 687 00:30:36,585 --> 00:30:39,296 but not with you chirping in my face. 688 00:30:39,588 --> 00:30:42,049 If I want you to do something, Shane will let you know. 689 00:30:42,341 --> 00:30:44,101 You have questions, you keep 'em to yourself, 690 00:30:44,343 --> 00:30:46,470 you sit at home and keep your mouth shut. 691 00:30:55,604 --> 00:30:57,689 Lewis: Look at y'all. You got nothing real. 692 00:30:57,981 --> 00:30:59,524 Lem: Bitch, we've got trick downstairs, 693 00:30:59,816 --> 00:31:01,401 you distributing pharmaceuticals, 694 00:31:01,693 --> 00:31:03,487 possession and intent to sell. 695 00:31:03,779 --> 00:31:05,989 Those scrips came from across state lines. 696 00:31:06,281 --> 00:31:08,075 We're talking rico. That's at least 10 years. 697 00:31:08,367 --> 00:31:10,207 With feds, you won't be out in less than eight. 698 00:31:10,327 --> 00:31:11,767 Vic: Tell us who's doing what at agc. 699 00:31:11,953 --> 00:31:13,246 We'll let you stay open. 700 00:31:13,538 --> 00:31:15,832 Customize cars with one small addition. 701 00:31:16,124 --> 00:31:16,833 What's that? 702 00:31:17,125 --> 00:31:19,127 Bugs. Cameras. 703 00:31:19,419 --> 00:31:21,463 Bug my partners? You're crazy. 704 00:31:21,755 --> 00:31:23,635 Vic: We catch 'em on tape, they hang themselves. 705 00:31:23,882 --> 00:31:25,362 End of the day, you can play ignorant. 706 00:31:25,592 --> 00:31:27,135 Blame one of your mechanics. 707 00:31:27,427 --> 00:31:28,762 All you got's trick. 708 00:31:29,054 --> 00:31:30,263 Who's gonna believe a homeboy 709 00:31:30,555 --> 00:31:31,890 with a rap sheet long as my dick? 710 00:31:33,558 --> 00:31:35,852 Trust me. That's long. 711 00:31:36,144 --> 00:31:37,187 [Chuckles] 712 00:31:37,479 --> 00:31:38,479 [Knocking on door] 713 00:31:40,273 --> 00:31:42,859 Meet our star witness. 714 00:31:43,151 --> 00:31:44,151 Hey, boss. 715 00:31:45,779 --> 00:31:47,614 Is Callan a friend of yours? 716 00:31:47,906 --> 00:31:49,491 Man: He didn't have friends. He, uh... 717 00:31:49,783 --> 00:31:51,618 He had issues. 718 00:31:51,910 --> 00:31:53,412 So who tried to suffocate him? 719 00:31:53,703 --> 00:31:56,373 I don't know. 720 00:31:56,665 --> 00:31:58,959 This was found in your shopping cart. 721 00:31:59,251 --> 00:32:00,669 This is the same kind of rope 722 00:32:00,961 --> 00:32:03,880 found tied around a bag over Callan's head. 723 00:32:04,172 --> 00:32:05,412 He's always stirring things up. 724 00:32:05,674 --> 00:32:10,720 Picking fights, stealing stuff, babbling his black Jesus shit. 725 00:32:11,012 --> 00:32:12,764 But I didn't put no bag on his head. 726 00:32:13,056 --> 00:32:15,243 Claudette: So someone else must have got some of your rope. 727 00:32:15,267 --> 00:32:16,267 They must have. 728 00:32:16,435 --> 00:32:18,019 Come on. 729 00:32:18,311 --> 00:32:21,231 No one gets near your cart without a fight, 730 00:32:21,523 --> 00:32:22,523 isn't that right? 731 00:32:25,569 --> 00:32:27,612 I need a drink. 732 00:32:27,904 --> 00:32:30,365 I'll give you what you want, but I'm not doing any time. 733 00:32:30,657 --> 00:32:32,284 Aceveda: Out of the question. 734 00:32:32,576 --> 00:32:35,704 I'm talking about handing you gangsters, brokers, producers, 735 00:32:35,996 --> 00:32:38,498 businessmen, dealers, even throw in a few Republicans, 736 00:32:38,790 --> 00:32:41,001 but like I said, no time. 737 00:32:41,293 --> 00:32:42,293 Not a day under 10. 738 00:32:42,419 --> 00:32:45,338 Okay, 10. Good. 739 00:32:45,630 --> 00:32:48,300 As long as you subtract a year for every conviction I get you. 740 00:32:48,592 --> 00:32:51,428 End of the day, you gonna owe me time. 741 00:32:57,809 --> 00:32:59,060 Thank you. 742 00:33:00,937 --> 00:33:02,647 Claudette: I need a name. 743 00:33:05,233 --> 00:33:06,359 Crazy eight. 744 00:33:14,910 --> 00:33:17,496 No. That was just to get you even. 745 00:33:21,124 --> 00:33:24,628 Let's talk about taking a shot at pulling yourself up. 746 00:33:29,674 --> 00:33:31,092 Artie cabravansky. 747 00:33:31,384 --> 00:33:32,969 Who's that? 748 00:33:33,261 --> 00:33:35,972 Vic: Artie likes bringing hardware into south central. 749 00:33:36,264 --> 00:33:37,390 Who else? 750 00:33:37,682 --> 00:33:39,559 Rob kenneally. 751 00:33:39,851 --> 00:33:41,144 Who? 752 00:33:41,436 --> 00:33:43,271 Runs the Wilshire branch, L.A. savings. 753 00:33:43,563 --> 00:33:46,233 Floats off-the-books loans to his buddies. 754 00:33:46,525 --> 00:33:48,503 Aceveda: What about this Alison harden? What's she into? 755 00:33:48,527 --> 00:33:50,070 Moves underage girls. 756 00:33:51,905 --> 00:33:54,574 Wanna bust some tweener slit, she's your hookup. 757 00:33:56,326 --> 00:33:58,203 Keep going. 758 00:34:01,164 --> 00:34:04,543 Hey. You should hear the names Lewis is spewing up there. 759 00:34:04,834 --> 00:34:07,504 What'd you say to Mara? 760 00:34:07,796 --> 00:34:09,482 I told her we're taking care of it and not her. 761 00:34:09,506 --> 00:34:10,506 She was trying to help. 762 00:34:10,590 --> 00:34:12,384 We don't need her help. 763 00:34:12,676 --> 00:34:15,554 She's in this too. Deep. 764 00:34:15,845 --> 00:34:17,514 In waters we know how to swim. 765 00:34:17,806 --> 00:34:19,566 She starts drowning, she'll take us all down. 766 00:34:19,766 --> 00:34:20,993 You could show her more respect. 767 00:34:21,017 --> 00:34:23,687 Why? She stole money from you. 768 00:34:25,939 --> 00:34:28,108 Look, man, you've known us for years. 769 00:34:28,400 --> 00:34:30,040 She's gonna be gone in a couple of months. 770 00:34:30,110 --> 00:34:32,195 You... we all see it. 771 00:34:32,487 --> 00:34:34,173 Just because you can't doesn't mean I'm gonna 772 00:34:34,197 --> 00:34:35,197 let her be the thing 773 00:34:35,448 --> 00:34:36,658 that splits us apart. 774 00:34:39,703 --> 00:34:41,830 A year from now you're gonna be thanking me. 775 00:34:54,593 --> 00:34:56,469 You talked about a thing. 776 00:34:56,761 --> 00:34:58,138 What? 777 00:34:59,431 --> 00:35:02,142 Twice now. 778 00:35:02,434 --> 00:35:05,770 Talked about a thing at the moment when... 779 00:35:06,062 --> 00:35:06,771 Yeah. 780 00:35:07,063 --> 00:35:09,441 Explain that to me. 781 00:35:13,153 --> 00:35:15,447 Have you ever killed something before? 782 00:35:15,739 --> 00:35:17,407 Ants. Bigger. 783 00:35:19,993 --> 00:35:22,829 When I was a kid, I found a bird on the ground, barely moving. 784 00:35:23,121 --> 00:35:25,290 I felt bad so I stepped on it. 785 00:35:25,582 --> 00:35:29,044 What did you feel the moment your foot came down? 786 00:35:29,336 --> 00:35:31,713 I was scared. No. 787 00:35:33,214 --> 00:35:36,676 Listen, when I was a kid, 788 00:35:36,968 --> 00:35:39,220 I brought a puppy home one day. 789 00:35:39,512 --> 00:35:42,182 My father told me never to bring home a stray 790 00:35:42,474 --> 00:35:45,644 so he made me go down to the stream and drown it. 791 00:35:45,935 --> 00:35:48,897 He gave me a bag and some rope, 792 00:35:49,189 --> 00:35:52,359 and I walked down the hill to the stream. 793 00:35:52,651 --> 00:35:55,862 Got ready to drown this puppy, 794 00:35:56,154 --> 00:35:57,614 but it didn't seem right to kill it 795 00:35:58,657 --> 00:36:02,369 just because my dad said so. 796 00:36:02,661 --> 00:36:06,873 So I took it out of the bag and I started petting it. 797 00:36:07,165 --> 00:36:11,419 Just kept on petting it until I kind of found myself choking it. 798 00:36:15,799 --> 00:36:18,593 There's a look in the thing's eyes. 799 00:36:18,885 --> 00:36:22,222 People too, right before they die. 800 00:36:22,514 --> 00:36:24,432 They're on the edge of this great big hole 801 00:36:24,724 --> 00:36:28,228 and they'll do anything not to fall in. 802 00:36:28,520 --> 00:36:33,316 And at that last moment, looking into their eyes... 803 00:36:36,152 --> 00:36:39,781 You see the face of god. 804 00:36:40,073 --> 00:36:42,075 No. 805 00:36:42,367 --> 00:36:48,248 Well, yes, but that's not what the thing is. 806 00:36:48,540 --> 00:36:50,875 The thing's not in their eyes. 807 00:36:52,252 --> 00:36:53,252 It's in here. 808 00:36:54,754 --> 00:36:57,006 It's... it's feeling this... 809 00:36:59,884 --> 00:37:01,678 Power? 810 00:37:04,514 --> 00:37:06,015 Intimacy? No. 811 00:37:09,728 --> 00:37:10,728 Compassion? 812 00:37:26,077 --> 00:37:27,871 I'd like to go back to my cell now. 813 00:37:30,081 --> 00:37:31,081 What? 814 00:37:32,709 --> 00:37:34,294 You can't help me. 815 00:37:47,265 --> 00:37:49,768 I heard you were still here. 816 00:37:51,728 --> 00:37:53,563 I'm sorry. I... 817 00:37:53,855 --> 00:37:55,375 I wanted to get the names and addresses 818 00:37:55,440 --> 00:37:57,859 of the victims' families because I... 819 00:37:58,151 --> 00:38:01,279 I wanted to write to them to tell them how sorry I am. 820 00:38:01,571 --> 00:38:04,157 Um... that's probably not a good idea right now. 821 00:38:04,449 --> 00:38:05,158 Maybe later. 822 00:38:05,450 --> 00:38:06,450 Oh, because, obviously, 823 00:38:06,534 --> 00:38:08,244 there must be something I can do. 824 00:38:08,536 --> 00:38:10,163 A... a charity or something. 825 00:38:10,455 --> 00:38:12,707 Just tell me what it is. 826 00:38:12,999 --> 00:38:15,210 Just tell me what I should be doing. 827 00:38:17,837 --> 00:38:19,506 I can't help you. 828 00:38:24,135 --> 00:38:27,096 Lem: You know, Mara taking the money and her mom involved, 829 00:38:27,388 --> 00:38:28,788 Shane feels pretty bad about it all. 830 00:38:28,890 --> 00:38:29,890 It's not his fault. 831 00:38:30,058 --> 00:38:31,351 What, you tell him that? 832 00:38:31,643 --> 00:38:32,643 He knows. 833 00:38:32,769 --> 00:38:34,270 I mean, he just wants to feel like 834 00:38:34,562 --> 00:38:35,922 we're not turning our backs on him. 835 00:38:36,189 --> 00:38:37,816 We're not. 836 00:38:38,107 --> 00:38:40,068 He wants to feel safe. 837 00:38:40,360 --> 00:38:41,360 He is. 838 00:38:41,611 --> 00:38:42,611 He's part of this team. 839 00:38:42,654 --> 00:38:45,031 Well, Terry was part of this team too. 840 00:38:48,076 --> 00:38:49,911 And? And he got killed. 841 00:38:50,203 --> 00:38:51,483 The way Shane was talking today, 842 00:38:51,704 --> 00:38:54,207 it's like he thinks we didn't do everything we... 843 00:38:54,499 --> 00:38:55,499 And you believed that? 844 00:38:57,293 --> 00:39:00,630 Shane bother telling you about his latest mistake? 845 00:39:00,922 --> 00:39:02,562 Sending tavon flying through a windshield. 846 00:39:02,799 --> 00:39:03,800 What? 847 00:39:04,092 --> 00:39:05,927 Tavon and Shane were mixing it up. 848 00:39:06,219 --> 00:39:08,471 Mara cracked him in the back of the head with an iron. 849 00:39:08,763 --> 00:39:09,763 He got back in the Van, 850 00:39:09,848 --> 00:39:11,599 swerved himself into critical condition. 851 00:39:11,891 --> 00:39:13,685 Shane tell you about that? 852 00:39:13,977 --> 00:39:15,854 That he came to me looking for help? 853 00:39:16,145 --> 00:39:19,065 That I put my neck on the line cleaning it up for them? 854 00:39:22,360 --> 00:39:25,196 You need to stop questioning me and start helping me 855 00:39:25,488 --> 00:39:28,825 to put a lid on Shane's queen bee and her mom. 856 00:39:30,493 --> 00:39:32,871 If you wanna keep this team together. 857 00:39:44,924 --> 00:39:46,175 Let's get married. 858 00:39:48,011 --> 00:39:49,011 We're going to. 859 00:39:49,137 --> 00:39:50,471 I don't wanna wait anymore. 860 00:39:52,140 --> 00:39:54,976 You mean, you just wanna go now? 861 00:39:55,268 --> 00:39:56,954 Right now. We can be in Vegas in a few hours. 862 00:39:56,978 --> 00:40:00,231 But my mom and... 863 00:40:00,523 --> 00:40:01,683 Well, should we call someone? 864 00:40:01,900 --> 00:40:03,180 Someone to meet us? No, just us. 865 00:40:04,277 --> 00:40:05,820 Just us. 866 00:40:07,488 --> 00:40:10,241 I'll... I'll pack. I just wanna look... 867 00:40:10,533 --> 00:40:12,327 You do. You do. You're beautiful. 868 00:40:15,163 --> 00:40:16,789 Now? Yeah. 869 00:40:19,542 --> 00:40:20,543 [Knock on door] 870 00:40:23,463 --> 00:40:24,463 Where's Matt? 871 00:40:28,176 --> 00:40:29,802 What's the matter? 872 00:40:30,094 --> 00:40:31,220 He was fighting with Megan. 873 00:40:31,512 --> 00:40:32,512 Are they okay? 874 00:40:33,348 --> 00:40:34,849 Everyone's just great. 875 00:40:35,141 --> 00:40:36,517 All right, I'll go talk to him. 876 00:40:36,809 --> 00:40:38,478 He didn't start it, she did. 877 00:40:38,770 --> 00:40:40,188 Bit him in the arm. 878 00:40:40,480 --> 00:40:41,640 Well, she's just copying him. 879 00:40:42,148 --> 00:40:43,816 Have you seen her artwork? 880 00:40:50,531 --> 00:40:52,450 All right, I'll get a painter to go over it. 881 00:40:52,742 --> 00:40:53,862 She just keeps drawing lines 882 00:40:54,077 --> 00:40:55,787 until I take the marker out of her hand. 883 00:40:56,079 --> 00:40:57,119 And then she keeps drawing 884 00:40:57,372 --> 00:40:59,415 as if I never took it away in the first place. 885 00:40:59,707 --> 00:41:01,376 There's something wrong with her. 886 00:41:01,668 --> 00:41:02,668 She's a baby. 887 00:41:02,710 --> 00:41:04,253 She's almost 2. She barely speaks. 888 00:41:04,545 --> 00:41:09,300 She doesn't make eye contact, just like Matthew. 889 00:41:09,592 --> 00:41:11,970 She... s-she just likes to play by herself. 890 00:41:12,261 --> 00:41:13,805 She's autistic, Vic. Just like him. 891 00:41:14,097 --> 00:41:14,806 She's autistic. 892 00:41:15,098 --> 00:41:16,182 We don't know. 893 00:41:16,474 --> 00:41:18,142 We are going to take her to the doctor 894 00:41:18,434 --> 00:41:20,311 and he's gonna tell us that it's autism. 895 00:41:22,230 --> 00:41:23,230 Megan! 896 00:41:23,439 --> 00:41:24,148 [Matthew squealing] 897 00:41:24,440 --> 00:41:26,401 Oh, god. Matt? 898 00:41:28,403 --> 00:41:30,071 You're locking him in his room now? 899 00:41:30,363 --> 00:41:32,240 To stop them from fighting. To keep him calm. 900 00:41:35,743 --> 00:41:37,078 Stop it. Stop. 901 00:41:37,370 --> 00:41:38,538 Matt, stop it. Matthew. 902 00:41:38,830 --> 00:41:40,289 Mommy's gonna give you a squeeze. 903 00:41:40,581 --> 00:41:41,642 I'm gonna give you a big... 904 00:41:41,666 --> 00:41:44,210 I'm gonna give you a big squeeze. 905 00:41:44,502 --> 00:41:46,671 Mommy loves you. Calm down. 906 00:41:46,963 --> 00:41:49,966 Mommy loves you. Calm down. 907 00:41:51,467 --> 00:41:53,678 Mommy loves you. Calm down. 908 00:41:53,970 --> 00:41:55,304 Mommy loves you. Calm down. 909 00:41:56,806 --> 00:41:58,641 Mommy loves you. Calm... 910 00:41:58,933 --> 00:42:01,394 That our would-be murderer? 911 00:42:01,686 --> 00:42:04,731 Yeah. He was afraid if Callan kept smashing up cars, 912 00:42:05,023 --> 00:42:07,025 the police would crack down on the block. 913 00:42:07,316 --> 00:42:09,902 Caused the thing he was worried about. 914 00:42:10,194 --> 00:42:12,739 You ever thought about joining the black officers association? 915 00:42:14,907 --> 00:42:18,453 Look, no disrespect, but why are you all over me? 916 00:42:18,745 --> 00:42:19,745 Well, I wanna help. 917 00:42:19,787 --> 00:42:21,456 I wasn't aware I needed any help. 918 00:42:21,748 --> 00:42:23,291 You're becoming one of those cops 919 00:42:23,583 --> 00:42:25,209 who's content to let things slide by. 920 00:42:25,501 --> 00:42:27,420 I made p2. I pull my weight. 921 00:42:27,712 --> 00:42:29,630 Going on blue runs with Vic mackey? 922 00:42:29,922 --> 00:42:33,718 Excessive force charge in that church a couple months back? 923 00:42:34,010 --> 00:42:35,636 All I see is you taking shortcuts. 924 00:42:35,928 --> 00:42:36,928 You need a new mentor. 925 00:42:37,138 --> 00:42:38,556 Anything else? 926 00:42:38,848 --> 00:42:40,568 I don't wanna bore you with what it was like 927 00:42:40,600 --> 00:42:42,520 for me coming up in this department 25 years ago. 928 00:42:42,560 --> 00:42:44,228 There was a handful of black cops. 929 00:42:44,520 --> 00:42:45,563 But we pushed each other. 930 00:42:45,855 --> 00:42:47,735 We looked out for each other, we made us better. 931 00:42:48,274 --> 00:42:50,674 Julien: You opened a door for a lot of us and we're grateful. 932 00:42:50,735 --> 00:42:51,815 Yeah, opened it wide enough 933 00:42:51,944 --> 00:42:54,113 so that when a black officer flushes out, 934 00:42:54,405 --> 00:42:55,591 no one really notices anymore. 935 00:42:55,615 --> 00:42:58,076 I am not flushing out. 936 00:42:58,367 --> 00:43:01,621 Well, in a couple of months, aceveda will be out 937 00:43:01,913 --> 00:43:04,457 and I'll be making that decision. 938 00:43:36,489 --> 00:43:37,698 [Cell phone rings] 939 00:43:42,245 --> 00:43:45,206 Hey, sweetie. Yeah. 940 00:43:45,498 --> 00:43:48,876 Yeah, I'm... I'm just wrapping up a crime scene. 941 00:43:49,168 --> 00:43:50,628 Mm-hm. 942 00:43:54,674 --> 00:43:56,134 It was good. 943 00:43:56,425 --> 00:43:58,761 Yeah. 944 00:43:59,053 --> 00:44:00,847 Oh, yeah? 945 00:44:01,139 --> 00:44:03,349 Oh, really? 946 00:44:03,641 --> 00:44:06,310 Yeah. What did he say? 947 00:44:10,106 --> 00:44:12,400 No, I already ate. Yeah. 948 00:44:15,987 --> 00:44:17,572 Yeah, no. 949 00:44:19,490 --> 00:44:20,533 Well, don't wait for me. 950 00:44:20,825 --> 00:44:22,302 Why don't you go ahead and eat without me? 951 00:44:22,326 --> 00:44:24,036 [Cats caterwauling] 952 00:44:35,923 --> 00:44:36,923 [Whistles] 953 00:44:37,049 --> 00:44:39,927 Psst. Psst. 954 00:44:44,932 --> 00:44:45,932 [Cat meows] 955 00:44:49,979 --> 00:44:50,979 [Whispers] Right here. 956 00:45:08,414 --> 00:45:10,249 [Cat growling] 957 00:45:39,820 --> 00:45:41,030 [Dog barking] 958 00:46:00,049 --> 00:46:01,634 [M1 64158

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.