All language subtitles for Kylx6

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,085 --> 00:00:08,178 Previously on Kyle XY: - Amanda. 2 00:00:08,487 --> 00:00:09,818 But I can't be with you 3 00:00:09,955 --> 00:00:11,650 when I know I'm losing you to someone else. 4 00:00:11,791 --> 00:00:12,917 You could never lose me. 5 00:00:13,092 --> 00:00:14,184 I already have. 6 00:00:14,627 --> 00:00:16,151 - I'm Cassidy. A foreign hottie 7 00:00:16,295 --> 00:00:17,694 out there who seems really into you. 8 00:00:17,830 --> 00:00:19,161 - You're available. - I guess. 9 00:00:19,298 --> 00:00:21,766 You guess? Is there a romantic interest I'm not aware of? 10 00:00:21,901 --> 00:00:23,698 - Only Kyle. - Kyle? 11 00:00:23,836 --> 00:00:26,168 I'm sorry. I really am, but it... 12 00:00:26,305 --> 00:00:27,932 The sex... Is done. 13 00:00:28,074 --> 00:00:30,770 Why would you invite Lori Trager if you knew you were meeting me? 14 00:00:30,910 --> 00:00:33,140 I don't see the problem. You told me not to see her. 15 00:00:33,279 --> 00:00:35,304 I thought you'd be happy about it. 16 00:00:35,448 --> 00:00:36,847 Watch out. 17 00:00:37,650 --> 00:00:38,947 Nicole! 18 00:00:39,952 --> 00:00:42,682 - Nicole. We've done all we can. 19 00:00:42,822 --> 00:00:46,019 Adam's substitute for amniotic fluid. You think it could help Nicole? 20 00:00:46,158 --> 00:00:49,855 - There is one place you might get some. My mother is dying. 21 00:00:49,995 --> 00:00:51,792 I have what you need. I can get it to you. 22 00:00:51,931 --> 00:00:54,229 - Thank you. - But you have to do something for me. 23 00:00:54,767 --> 00:00:57,463 Join us at Latnok. It's your choice. 24 00:00:57,603 --> 00:00:59,867 I pushed Kyle to go to Latnok today 25 00:01:00,005 --> 00:01:01,973 because I knew it could save Nicole's life. 26 00:01:02,341 --> 00:01:06,971 Now, if you ever harm him or anyone else in that family, I'll kill you. 27 00:01:07,113 --> 00:01:08,307 She's gonna be okay. 28 00:01:10,182 --> 00:01:11,581 Thank you. 29 00:01:30,603 --> 00:01:31,900 Kyle. 30 00:01:36,642 --> 00:01:38,371 How's Mrs. Trager? 31 00:01:38,944 --> 00:01:40,206 She's okay. 32 00:01:40,346 --> 00:01:42,109 Getting her strength back slowly. 33 00:01:42,248 --> 00:01:45,046 - We're taking good care of her. - That's great. 34 00:01:45,184 --> 00:01:46,515 I was gonna come by. 35 00:01:46,652 --> 00:01:49,246 I mean, I should have, but I was really busy at work. 36 00:01:49,655 --> 00:01:50,781 That's okay. 37 00:01:53,626 --> 00:01:55,560 You don't have to avoid The Rack, you know. 38 00:01:55,694 --> 00:01:58,424 - Oh, I'm not avoiding. - Because even though we're not... 39 00:01:59,765 --> 00:02:02,325 It doesn't mean you have to give up smoothies. 40 00:02:02,468 --> 00:02:04,368 I'd still make you one, if you wanted me to. 41 00:02:04,503 --> 00:02:06,232 Amanda, I still like smoothies. 42 00:02:06,372 --> 00:02:08,306 - You do? - Of course. 43 00:02:10,176 --> 00:02:12,610 - I've just been busy. - Right. 44 00:02:12,745 --> 00:02:14,269 Sure. 45 00:02:16,282 --> 00:02:18,011 How about lasagna? 46 00:02:18,150 --> 00:02:19,378 A lasagna smoothie? 47 00:02:19,885 --> 00:02:21,648 No, I could make one and bring it by. 48 00:02:21,787 --> 00:02:24,051 - You wanna make a lasagna for me? - For the family. 49 00:02:24,623 --> 00:02:26,716 Your mom probably doesn't feel like cooking nowadays. 50 00:02:26,859 --> 00:02:28,759 That'd be great. 51 00:02:31,630 --> 00:02:33,097 - Well, I gotta... - Me too. 52 00:02:36,902 --> 00:02:38,836 Lasagna? 53 00:02:44,076 --> 00:02:46,237 - What did she want? - Were you listening? 54 00:02:46,378 --> 00:02:48,846 No, I was watching. 55 00:02:48,981 --> 00:02:50,380 She just wanted to say hello. 56 00:02:50,516 --> 00:02:52,950 What's the point in dumping you if she still wants to talk? 57 00:02:53,085 --> 00:02:54,643 She was being polite. 58 00:02:54,787 --> 00:02:56,812 She broke up with you and hurt your feelings. 59 00:02:56,956 --> 00:02:59,015 - That's not very polite. - I'm getting over it. 60 00:03:01,026 --> 00:03:02,618 I'm trying. 61 00:03:02,761 --> 00:03:04,661 Today should help take your mind off it. 62 00:03:06,432 --> 00:03:08,832 I don't want the family to know I'm going to Latnok. 63 00:03:08,968 --> 00:03:10,299 I don't want to upset Nicole. 64 00:03:10,436 --> 00:03:12,734 - Then don't go. - I made a deal. 65 00:03:12,872 --> 00:03:16,273 And I've seen what they're capable of. If I don't go today, it won't be the end of it. 66 00:03:18,510 --> 00:03:20,535 So you won't say anything? 67 00:03:22,314 --> 00:03:23,713 I won't. 68 00:03:25,084 --> 00:03:26,517 I'm glad I can count on you. 69 00:03:49,541 --> 00:03:51,372 I've waited a long time for this day. 70 00:03:52,144 --> 00:03:54,442 Why are we at a university? 71 00:03:54,580 --> 00:03:57,845 What did you expect, to go to my underground lair? 72 00:03:58,484 --> 00:04:00,349 It wouldn't surprise me. 73 00:04:00,486 --> 00:04:02,249 Well, maybe this will. 74 00:04:02,388 --> 00:04:05,687 I know your previous impressions of Latnok have been not so great. 75 00:04:05,824 --> 00:04:08,258 But I'm determined to change all that. 76 00:04:10,296 --> 00:04:11,388 I want you to see 77 00:04:11,530 --> 00:04:14,693 that we're not about stuffy suits or mad scientists. 78 00:04:14,833 --> 00:04:16,892 What are you about? 79 00:04:18,938 --> 00:04:20,701 The future. 80 00:04:21,373 --> 00:04:23,864 These are the best and brightest minds on campus 81 00:04:24,009 --> 00:04:26,978 but none of them hold a candle to you. 82 00:04:27,112 --> 00:04:28,443 Do they know about me? 83 00:04:29,148 --> 00:04:32,845 I told them you were a genius, a prodigy, a real find. 84 00:04:32,985 --> 00:04:34,247 But that's all they know. 85 00:04:34,820 --> 00:04:36,879 As far as they're concerned, 86 00:04:37,022 --> 00:04:39,320 you're just my latest recruit. 87 00:04:39,491 --> 00:04:41,857 The one I wanted most of all. 88 00:04:51,070 --> 00:04:53,334 - That sounds pretty. - Thanks. 89 00:04:53,472 --> 00:04:55,064 I'm writing a song for my mom. 90 00:04:55,207 --> 00:04:56,697 Don't you want her to feel better? 91 00:04:56,842 --> 00:05:00,437 Yeah, that's why I'm... Oh. 92 00:05:02,614 --> 00:05:04,411 Don't you have anything you could be doing, 93 00:05:04,550 --> 00:05:07,075 like magically lighting small animals on fire? 94 00:05:07,419 --> 00:05:09,478 - Why would I do that? - It's a joke. 95 00:05:11,190 --> 00:05:13,818 - Never mind. - I need a favor. 96 00:05:13,959 --> 00:05:16,086 And you've teed it up so successfully. 97 00:05:16,228 --> 00:05:18,253 Please don't tell Kyle anything about Cassidy. 98 00:05:19,231 --> 00:05:20,664 Oh. 99 00:05:20,799 --> 00:05:24,428 Finally, you've opened your eyes up to the hotness next door. 100 00:05:24,703 --> 00:05:26,170 - You won't tell? - Why do you care 101 00:05:26,305 --> 00:05:27,966 if Kyle knows you've been seeing Cassidy? 102 00:05:28,741 --> 00:05:31,175 I just don't think he'd like it. 103 00:05:32,277 --> 00:05:35,576 Whatever. But my silence comes with a price. 104 00:05:35,714 --> 00:05:37,011 The keys to your apartment. 105 00:05:37,416 --> 00:05:39,407 - Mark and I need privacy. - But it's mine. 106 00:05:39,551 --> 00:05:41,178 And yet you want me 107 00:05:41,320 --> 00:05:45,484 to keep your secret. Hm. What a predicament. 108 00:05:45,758 --> 00:05:47,385 I thought you were done being mean to me. 109 00:05:47,526 --> 00:05:49,994 This isn't mean. This is sibling politics. 110 00:05:50,129 --> 00:05:52,359 Kill or be killed. Ask Josh. 111 00:05:52,498 --> 00:05:53,760 So do we have a deal or what? 112 00:05:55,934 --> 00:05:57,424 We have a deal. 113 00:05:57,569 --> 00:05:59,594 You look great. 114 00:05:59,738 --> 00:06:00,830 How do you feel? 115 00:06:00,973 --> 00:06:02,531 I can finally go up and down the stairs 116 00:06:02,674 --> 00:06:05,302 without feeling like a Ginsu knife is piercing me in my lungs 117 00:06:05,444 --> 00:06:06,843 so pretty good. 118 00:06:06,979 --> 00:06:08,378 Oh. Scratch that. 119 00:06:08,514 --> 00:06:10,846 - What's that? - Hospital bill. 120 00:06:13,752 --> 00:06:14,810 How much? 121 00:06:14,953 --> 00:06:18,753 Wow, that's too many pages. 122 00:06:19,892 --> 00:06:21,792 Oh, my God. 123 00:06:21,927 --> 00:06:23,656 Uh, is that before insurance? 124 00:06:23,796 --> 00:06:25,491 I wish. 125 00:06:26,198 --> 00:06:28,894 Stephen, we don't have this kind of money. What are we gonna do? 126 00:06:29,034 --> 00:06:30,968 What are we gonna do about what? 127 00:06:31,103 --> 00:06:35,904 Uh, dinner. You know what, I don't feel like cooking. 128 00:06:40,946 --> 00:06:42,004 Is she okay? 129 00:06:42,781 --> 00:06:44,578 Yeah. She'll be fine. 130 00:06:44,716 --> 00:06:45,876 Don't worry about it. 131 00:07:07,072 --> 00:07:08,835 Is this sponsored by the university? 132 00:07:08,974 --> 00:07:10,464 The university gives us the space 133 00:07:10,609 --> 00:07:13,169 in exchange for bragging rights generated by our ideas. 134 00:07:13,312 --> 00:07:14,711 What kind of ideas? 135 00:07:14,847 --> 00:07:17,213 Advances in science, technology. 136 00:07:17,349 --> 00:07:20,512 Working towards a better, more sophisticated civilization. 137 00:07:20,652 --> 00:07:23,348 I don't have a great history with people who say that. 138 00:07:23,489 --> 00:07:25,320 Yeah, well, forget about everybody else. 139 00:07:25,457 --> 00:07:26,788 We're the real deal. 140 00:07:27,860 --> 00:07:31,193 And this lovely little pixie is Jackie. 141 00:07:31,330 --> 00:07:36,597 Who holds the record for darts, "Guitar Hero" and the longest keg stand. 142 00:07:36,902 --> 00:07:40,201 Let me know if I can kick your ass at any of them later. Cutie. 143 00:07:40,839 --> 00:07:41,897 What's she working on? 144 00:07:42,207 --> 00:07:43,435 Nuclear suitcase bomb. 145 00:07:45,577 --> 00:07:47,511 Plants, mate. Growth patterns. 146 00:07:47,646 --> 00:07:49,705 My goal is to accelerate the maturation period. 147 00:07:49,848 --> 00:07:52,112 A system like hers could help eradicate world hunger. 148 00:07:55,554 --> 00:07:58,216 Have you considered binding the FT proteins to activate 149 00:07:58,357 --> 00:07:59,756 the nucleus of the meristem cells? 150 00:08:01,226 --> 00:08:04,093 No. No, I haven't. 151 00:08:05,931 --> 00:08:08,593 So the great mind has finally come to play with us mortals. 152 00:08:09,067 --> 00:08:11,433 You know, most people open with hello, but that'll work. 153 00:08:11,570 --> 00:08:13,970 Nathaniel Harrison, Kyle Trager. 154 00:08:14,106 --> 00:08:15,903 - Hello. - Hello. 155 00:08:17,242 --> 00:08:19,767 And goodbye. I've got work to do. 156 00:08:19,912 --> 00:08:22,506 Why don't you tell Kyle what you're working on? Maybe he can help. 157 00:08:23,549 --> 00:08:25,574 No offense to the boy genius, 158 00:08:25,717 --> 00:08:28,914 but I graduated high school at 13 and I have an IQ of 156. 159 00:08:29,454 --> 00:08:31,251 I think I got it. 160 00:08:33,625 --> 00:08:36,025 Nate considers himself top dog around here. 161 00:08:36,161 --> 00:08:38,994 He thinks I'm an idiot because I have the IQ of a normal person. 162 00:08:39,131 --> 00:08:40,359 But I don't take it personally. 163 00:08:41,266 --> 00:08:42,699 I've got better hair. 164 00:08:42,834 --> 00:08:44,096 So make yourself at home. 165 00:08:44,236 --> 00:08:46,170 Get to know everyone. 166 00:08:46,305 --> 00:08:48,102 - I believe you already know... - Mark? 167 00:08:49,775 --> 00:08:51,606 I'm glad we finally got you in here. 168 00:09:00,152 --> 00:09:01,244 Easy, there. 169 00:09:01,386 --> 00:09:03,581 You're hitting a little too close to the promised land. 170 00:09:03,722 --> 00:09:06,885 I love the never-ending role reversal. 171 00:09:07,059 --> 00:09:09,459 - The who? - With us. 172 00:09:09,595 --> 00:09:11,722 First, it was you who didn't want to, 173 00:09:11,863 --> 00:09:15,026 you know, and then it was me. 174 00:09:15,167 --> 00:09:16,498 And now it's you. 175 00:09:16,635 --> 00:09:18,466 Wait a minute. 176 00:09:18,604 --> 00:09:20,299 Were those little twinkly finger maneuvers 177 00:09:20,439 --> 00:09:23,169 your way of telling me that you've changed your mind? 178 00:09:23,308 --> 00:09:26,141 I don't know. Would that be such a bad thing? 179 00:09:26,812 --> 00:09:28,973 Are you testing me? Is this a test? 180 00:09:29,281 --> 00:09:31,647 Josh, I'm not testing you. 181 00:09:34,253 --> 00:09:35,584 I just missed you. 182 00:09:37,022 --> 00:09:38,751 I missed you too. 183 00:09:39,524 --> 00:09:41,048 Really bad. 184 00:09:41,593 --> 00:09:46,428 Hold me close as I confess 185 00:09:46,832 --> 00:09:48,959 I've loved you 186 00:09:49,101 --> 00:09:51,001 From the start 187 00:09:52,904 --> 00:09:57,238 Let's fall apart Let's fall 188 00:09:57,709 --> 00:09:59,506 Let's fall 189 00:09:59,645 --> 00:10:01,237 Josh, I need to... Ah! 190 00:10:01,680 --> 00:10:03,375 Have an exorcism. 191 00:10:03,515 --> 00:10:05,847 - Don't you knock? - Don't you lock? 192 00:10:06,118 --> 00:10:07,449 It's okay. You can look. 193 00:10:08,854 --> 00:10:11,652 I'm so, so, so sorry. 194 00:10:11,790 --> 00:10:13,519 - I need to talk to you. - Now? 195 00:10:14,026 --> 00:10:15,721 My cue to leave. 196 00:10:18,764 --> 00:10:20,425 - Bye. - Did you get 197 00:10:20,565 --> 00:10:23,033 a how-to-screw-your-brother-over handbook the day I was born? 198 00:10:23,168 --> 00:10:26,103 No, but you're lucky it was me and not Mom. 199 00:10:26,238 --> 00:10:28,604 Which is what I wanted to talk to you about. 200 00:10:28,740 --> 00:10:30,207 Is there something wrong? 201 00:10:30,342 --> 00:10:32,936 Yeah. I caught a glimpse of the hospital bill. 202 00:10:33,412 --> 00:10:34,572 They can't pay it. 203 00:10:34,846 --> 00:10:36,541 - How do you know? - They walked me through 204 00:10:36,682 --> 00:10:38,445 family finances when they made their will. 205 00:10:38,583 --> 00:10:40,710 - They have a will? - Yes, idiot. 206 00:10:40,852 --> 00:10:41,910 And now we have a problem. 207 00:10:42,054 --> 00:10:44,249 So where's our chief problem-solver? 208 00:10:44,389 --> 00:10:46,254 I've been involved for two years. 209 00:10:46,391 --> 00:10:48,052 I know I didn't tell you or Lori. 210 00:10:48,193 --> 00:10:50,218 And I swear to you, I met her totally by accident. 211 00:10:50,362 --> 00:10:51,659 Lori needs to know. 212 00:10:54,166 --> 00:10:55,827 Okay, you're right. I'll tell her. 213 00:10:57,903 --> 00:10:59,461 Look, I know this is overwhelming. 214 00:10:59,604 --> 00:11:01,936 I mean, your first day and all, but we're good people here. 215 00:11:02,074 --> 00:11:03,564 We have the best resources available. 216 00:11:03,709 --> 00:11:06,177 I mean, it's all about discovery and opportunity. 217 00:11:06,311 --> 00:11:07,835 Scientific and financial. 218 00:11:07,979 --> 00:11:09,503 - Financial? - Yeah. 219 00:11:09,648 --> 00:11:11,946 We're encouraged to chase grants and enter competitions. 220 00:11:12,818 --> 00:11:15,252 I mean, myself, I cleared more than 80,000 last year. 221 00:11:16,321 --> 00:11:19,188 So have we won you over yet? 222 00:11:20,959 --> 00:11:22,586 See you later. 223 00:11:23,428 --> 00:11:25,692 I'm here to pay a debt. Keep my word. 224 00:11:25,831 --> 00:11:27,822 Beyond, I have no interest in being part of this. 225 00:11:27,966 --> 00:11:29,957 Look, if you can't let go of past impressions, 226 00:11:30,102 --> 00:11:32,866 your time here's not gonna be productive, so go home. 227 00:11:34,873 --> 00:11:37,273 Seriously, go home. Sleep on it. 228 00:11:37,409 --> 00:11:41,607 If you're not back tomorrow morning, then so be it. Debt paid. 229 00:11:43,281 --> 00:11:44,714 Deal? 230 00:11:46,551 --> 00:11:48,451 Deal. 231 00:11:49,121 --> 00:11:50,952 There has to be something we can do. 232 00:11:51,089 --> 00:11:53,683 We were hoping you could help us figure that out. 233 00:11:54,826 --> 00:11:56,794 - Where's Jessi? Out. 234 00:11:56,928 --> 00:11:58,793 This was the place we could privately summit 235 00:11:58,930 --> 00:12:00,727 without Mom and Dad stumbling in. 236 00:12:00,866 --> 00:12:02,993 So, what's our strategy? I make minimum wage, 237 00:12:03,135 --> 00:12:04,796 this slacker over here doesn't work. 238 00:12:04,936 --> 00:12:07,530 I could take my guitar and play on a street corner. 239 00:12:08,140 --> 00:12:10,506 You'd do better without the guitar. 240 00:12:10,642 --> 00:12:14,100 Okay, enough kidding around. We're talking thousands of dollars here. 241 00:12:14,246 --> 00:12:16,237 We're never gonna come up with that kind of cash. 242 00:12:18,650 --> 00:12:20,208 I have an idea. 243 00:12:23,622 --> 00:12:25,783 I had been released from my debt to Cassidy, 244 00:12:25,924 --> 00:12:28,324 but now a new debt had arrived, 245 00:12:28,460 --> 00:12:32,226 What was the price I'd have to pay for the situation I had created? 246 00:12:32,364 --> 00:12:34,798 And in the end, would it be worth it? 247 00:12:34,933 --> 00:12:36,457 I had no way of knowing, 248 00:12:36,601 --> 00:12:39,365 but I also knew I had no choice, 249 00:12:47,446 --> 00:12:50,279 Hello, this is Cassidy, Please leave a message, 250 00:12:51,116 --> 00:12:55,246 Cassidy, it's Kyle. I'll be back tomorrow. 251 00:13:01,859 --> 00:13:03,019 Good morning. 252 00:13:03,161 --> 00:13:05,925 I need to know about all available competitions with a cash prize. 253 00:13:06,064 --> 00:13:08,157 Suddenly the entrepreneur, eh? 254 00:13:09,667 --> 00:13:12,761 Um... No problem. Mark can help you with that. 255 00:13:17,174 --> 00:13:20,268 Before the ocean I prayed 256 00:13:21,412 --> 00:13:24,176 And I said your name 257 00:13:25,683 --> 00:13:28,174 In the air I flew 258 00:13:28,319 --> 00:13:29,752 Hey. 259 00:13:30,321 --> 00:13:32,380 A hover-board competition. 260 00:13:32,523 --> 00:13:35,754 - Um, the deadline's in... - Thirty-six hours and 23 minutes. 261 00:13:35,893 --> 00:13:38,157 Judged here on campus. It's exactly what I need. 262 00:13:38,295 --> 00:13:40,024 No, I think what you need is a breath. 263 00:13:40,164 --> 00:13:42,997 I know how smart you are, but if you manage to construct the prototype... 264 00:13:43,133 --> 00:13:44,259 Which is highly unlikely. 265 00:13:44,401 --> 00:13:46,596 - The real question is whether or not it's gonna work. 266 00:13:46,737 --> 00:13:48,728 Nate's been jamming on one for almost a year 267 00:13:48,873 --> 00:13:50,602 - he's working the bugs out. - Have to try. 268 00:13:51,008 --> 00:13:53,272 - I really... - If you could show me where I could work. 269 00:13:55,279 --> 00:13:57,213 Yeah. Um... 270 00:13:57,348 --> 00:13:59,077 We'll set you up a station here. 271 00:13:59,550 --> 00:14:04,544 Always for you 272 00:14:04,822 --> 00:14:08,519 So head over heels or a broken heart? 273 00:14:08,659 --> 00:14:10,650 Most songs are about one or the other. 274 00:14:10,794 --> 00:14:13,456 - How do you know I'm writing a song? - I know you pretty well. 275 00:14:13,597 --> 00:14:15,963 Yeah. Well, I guess you do. 276 00:14:16,200 --> 00:14:18,862 I'm hoping if I write enough songs, I can sell one of them. 277 00:14:19,270 --> 00:14:21,704 So which one is it? 278 00:14:23,641 --> 00:14:25,973 She's gonna make me say it. 279 00:14:26,176 --> 00:14:28,770 How's that guy? Mark. 280 00:14:29,346 --> 00:14:33,112 That guy Mark is good. 281 00:14:33,417 --> 00:14:35,681 - Good. - And you are? 282 00:14:35,819 --> 00:14:38,049 - Good. - Good. 283 00:14:41,392 --> 00:14:43,189 I guess I'll see you around. 284 00:14:48,832 --> 00:14:51,062 Sounds like whole lot of goodness going on around here. 285 00:14:51,502 --> 00:14:54,266 I'm hoping we can move past the awkward stage. 286 00:14:54,405 --> 00:14:56,396 One minute, you're telling each other everything 287 00:14:56,540 --> 00:14:59,134 - and the next, you don't know what to say. - Exactly. 288 00:15:02,046 --> 00:15:05,743 Just because you break up doesn't mean you stop having feelings for him. 289 00:15:05,883 --> 00:15:08,545 I know. I don't want to, but sometimes I still do. 290 00:15:08,686 --> 00:15:11,177 I just... I can't get past the whole Jessi thing. 291 00:15:12,022 --> 00:15:14,388 Kyle does not have feelings for Jessi. 292 00:15:14,525 --> 00:15:15,890 Trust me. I would kill him. 293 00:15:16,026 --> 00:15:17,357 I know, but she's after him. 294 00:15:17,494 --> 00:15:19,519 Jessi's the kind of girl who gets what she wants. 295 00:15:21,165 --> 00:15:25,067 - Jessi likes someone else now. - She does? 296 00:15:26,136 --> 00:15:29,367 She's over Kyle, so maybe you don't have to be. 297 00:15:32,743 --> 00:15:34,938 Jessi's got a sweet secret pad. 298 00:15:38,682 --> 00:15:40,047 What's all this? 299 00:15:40,184 --> 00:15:41,811 Everything I can afford to part with 300 00:15:41,952 --> 00:15:43,510 - and not walk naked. - Why is it here? 301 00:15:43,988 --> 00:15:45,751 If I'm gonna sell everything I own online, 302 00:15:45,889 --> 00:15:48,084 don't want my parents to know. That's where you come in. 303 00:15:48,225 --> 00:15:49,624 Not remotely following. 304 00:15:49,760 --> 00:15:51,159 You'll be my boxer-shipper. 305 00:15:51,295 --> 00:15:54,196 And to think I thought you brought me here for more exciting purposes. 306 00:15:54,331 --> 00:15:56,629 That can be the reward for a job well done. 307 00:15:58,068 --> 00:16:00,229 How did you get the keys to this place anyways? 308 00:16:00,371 --> 00:16:03,204 Lori blackmailed them out of Jessi and I blackmailed them out of Lori. 309 00:16:04,341 --> 00:16:06,832 - What do you have on Lori? - Nothing. I just inferred things. 310 00:16:06,977 --> 00:16:08,410 She's a very guilty person. 311 00:16:08,545 --> 00:16:10,410 You're so cute when you're being diabolical. 312 00:16:11,749 --> 00:16:13,740 I just really wanna help my mom. 313 00:16:13,884 --> 00:16:15,044 I know you do. 314 00:16:15,185 --> 00:16:17,676 And I'm happy to help. 315 00:16:18,322 --> 00:16:22,122 But maybe we can get to the reward part first? 316 00:16:22,693 --> 00:16:24,752 Someone's in a rush to get to the good stuff. 317 00:16:27,264 --> 00:16:28,788 Here we are. 318 00:16:28,932 --> 00:16:31,298 Alone in our secret little apartment. 319 00:16:31,435 --> 00:16:33,403 No fears of getting caught. 320 00:16:33,771 --> 00:16:37,434 Do you have any idea how many couples would kill for a deal like this? 321 00:16:39,176 --> 00:16:40,666 Or how much they'd pay for it. 322 00:16:42,780 --> 00:16:44,304 You're a genius. 323 00:16:46,583 --> 00:16:50,314 Oh. Apparently, now I'm also a pimp. 324 00:17:00,864 --> 00:17:04,595 You really think you can build a working prototype in less than two days? 325 00:17:06,904 --> 00:17:08,804 Maybe you're not as smart as they think you are. 326 00:17:08,939 --> 00:17:12,272 - Maybe so. - This isn't like playing with Legos. 327 00:17:12,409 --> 00:17:14,877 There's no way you can finish. 328 00:17:15,012 --> 00:17:17,037 Your board is burning. 329 00:17:24,288 --> 00:17:27,689 - What was that for? - My tomato doubled growth in 12 hours. 330 00:17:27,825 --> 00:17:30,385 - That's amazing. - Thanks to you. 331 00:17:31,929 --> 00:17:34,921 - You're so nice. - Well, why wouldn't I be? 332 00:17:44,274 --> 00:17:46,606 - How are you feeling? - Much better. 333 00:17:46,744 --> 00:17:48,336 Good, because I have some news. 334 00:17:48,479 --> 00:17:50,743 I've made a decision, I've been thinking about it a lot. 335 00:17:50,881 --> 00:17:53,577 - I'm not gonna go to college. - What? 336 00:17:53,717 --> 00:17:56,743 Doesn't make sense to spend four years in school, all I care is my music. 337 00:17:56,887 --> 00:17:59,412 - Lori... - Plus, it's so expensive. 338 00:17:59,556 --> 00:18:01,080 Lori, you know I love you 339 00:18:01,225 --> 00:18:04,558 and I try to respect your life choices but this is a non-starter for me. 340 00:18:04,962 --> 00:18:06,623 - But... - Please don't make me play 341 00:18:06,764 --> 00:18:09,858 the mom-who-just-got-out-of-the-hospital- and-has-a-weak-heart card. 342 00:18:12,236 --> 00:18:14,830 Okay. You need time to process. 343 00:18:14,972 --> 00:18:17,372 Oh, there's not enough time in the world for this one. 344 00:18:18,208 --> 00:18:19,698 - Let me get that. - No, I've got it. 345 00:18:19,843 --> 00:18:22,243 - Mom. - Lori, I've got it. 346 00:18:22,379 --> 00:18:26,008 All right. Suit yourself. 347 00:18:29,987 --> 00:18:31,750 - Oh, let me get it. - No, I've got it. 348 00:18:31,889 --> 00:18:34,585 - You're not supposed to get it. - Why not? 349 00:18:34,725 --> 00:18:37,626 We're supposed to treat you delicately until you feel better. 350 00:18:37,761 --> 00:18:39,888 - Who told you that? - Lori. 351 00:18:40,030 --> 00:18:41,588 Since when do you listen to Lori? 352 00:18:42,733 --> 00:18:43,791 I guess you're right. 353 00:18:46,069 --> 00:18:48,629 Okay, so where are you coming from? 354 00:18:49,773 --> 00:18:52,970 - I was out. - Just wandering the streets aimlessly? 355 00:18:53,110 --> 00:18:54,372 Why would I do that? 356 00:18:55,612 --> 00:18:58,445 No, I meant you could tell me more, if you want to. 357 00:18:58,949 --> 00:19:00,246 No, I can't. 358 00:19:00,384 --> 00:19:01,578 Why not? 359 00:19:01,718 --> 00:19:03,447 Because I'm not supposed to upset you. 360 00:19:03,587 --> 00:19:05,316 - Lori again? - Kyle. 361 00:19:05,455 --> 00:19:07,616 Kyle? What does he think would upset me? 362 00:19:08,492 --> 00:19:10,892 I really shouldn't be talking to you about this. 363 00:19:11,028 --> 00:19:13,394 I think you should. 364 00:19:16,066 --> 00:19:18,193 I think I did something really bad. 365 00:19:18,335 --> 00:19:21,327 And I don't want Kyle to know, but I'm worried that what I did might affect 366 00:19:21,471 --> 00:19:23,996 what he's doing and then he won't realize what's being done. 367 00:19:24,141 --> 00:19:25,733 What happened? 368 00:19:27,845 --> 00:19:30,575 Jessi, tell me. 369 00:19:31,315 --> 00:19:33,146 I can't believe you're working with them, 370 00:19:33,450 --> 00:19:36,010 It was the only way to get you help when you were so sick. 371 00:19:36,486 --> 00:19:37,851 I had to make the deal. 372 00:19:37,988 --> 00:19:39,819 Well, now you need to unmake it. 373 00:19:39,957 --> 00:19:41,515 - Nicole, you... - I'm serious, Kyle. 374 00:19:41,658 --> 00:19:43,250 I don't want you with those people. 375 00:19:44,161 --> 00:19:46,595 - It's not as bad as you think. - Not as bad? 376 00:19:46,730 --> 00:19:48,994 They followed you, they toyed with you. 377 00:19:49,132 --> 00:19:50,360 They kidnapped Amanda. 378 00:19:50,500 --> 00:19:52,525 - So far there's been nothing... - No, don't do that. 379 00:19:52,669 --> 00:19:56,969 Don't tell me anything other than your relationship with them is over. 380 00:19:58,075 --> 00:19:59,702 It can't be over. 381 00:19:59,843 --> 00:20:01,504 I'm sorry. 382 00:20:06,817 --> 00:20:08,409 How could you tell her? 383 00:20:08,552 --> 00:20:10,019 I was worried. 384 00:20:10,153 --> 00:20:12,986 - I don't like you're with them. - I don't like I'm involved with them. 385 00:20:13,123 --> 00:20:14,886 - But I have to be. - Why? 386 00:20:15,025 --> 00:20:16,993 - Why can't you walk away? - I had the chance. 387 00:20:18,127 --> 00:20:20,960 But Stephen and Nicole ran into money trouble, so now I can't. 388 00:20:21,597 --> 00:20:24,794 - Money trouble? - Yes. 389 00:20:24,934 --> 00:20:26,367 The hospital bill was really high. 390 00:20:28,337 --> 00:20:30,965 Oh. I didn't know that. 391 00:20:31,107 --> 00:20:32,836 I have to help them no matter what it takes. 392 00:20:33,709 --> 00:20:36,303 Why are you always helping people even if it's hurting you? 393 00:20:36,445 --> 00:20:38,606 Because that's what you do, Jessi. 394 00:20:38,748 --> 00:20:39,806 That's what people do. 395 00:20:39,949 --> 00:20:42,349 But Cassidy is a bad person. I don't trust him. 396 00:20:42,985 --> 00:20:44,543 What do you know about Cassidy? 397 00:20:48,791 --> 00:20:52,784 Jessi. What do you know about Cassidy? 398 00:20:57,366 --> 00:20:58,993 I met him a while ago. 399 00:20:59,669 --> 00:21:02,001 He didn't tell me he was part of Latnok at first. 400 00:21:02,138 --> 00:21:03,332 What did he tell you? 401 00:21:03,472 --> 00:21:06,600 I thought he was my neighbor. He lived down the hall from Sarah's apartment. 402 00:21:06,742 --> 00:21:09,768 Probably as a way of keeping tabs on me. 403 00:21:09,912 --> 00:21:13,404 He told me Latnok is changing and that you and I could help with that change. 404 00:21:13,549 --> 00:21:15,847 - And you believed him? - I didn't know what to believe. 405 00:21:15,985 --> 00:21:19,921 Sarah hated them, but then she left and he was there, being so kind 406 00:21:20,056 --> 00:21:22,684 and supportive and telling me how important we were to the future. 407 00:21:23,092 --> 00:21:24,855 When Nicole got injured and she needed help... 408 00:21:24,994 --> 00:21:26,393 You suggested I go see him. 409 00:21:26,529 --> 00:21:27,689 You would have gone anyway. 410 00:21:27,830 --> 00:21:30,162 But you encouraged me without telling me the whole story. 411 00:21:30,299 --> 00:21:32,460 You did exactly what Cassidy wanted. 412 00:21:34,203 --> 00:21:35,693 I'm sorry. 413 00:21:35,838 --> 00:21:38,568 I'm working with the people I trust least in this world. 414 00:21:38,708 --> 00:21:41,233 I never thought you'd be just like them. 415 00:21:48,184 --> 00:21:50,652 Hello? An appointment for what? 416 00:21:51,754 --> 00:21:53,312 What apartment? 417 00:21:53,456 --> 00:21:54,889 Hello? 418 00:21:55,491 --> 00:21:57,925 That was one of Josh's friends, canceling a 10:30 appointment. 419 00:21:58,060 --> 00:21:59,721 - Appointment? - I don't know. He hung up. 420 00:21:59,862 --> 00:22:02,057 Said something about an apartment. 421 00:22:02,898 --> 00:22:05,890 Lori, what do you know about this? 422 00:22:06,235 --> 00:22:07,463 Nothing. Not a thing. 423 00:22:09,638 --> 00:22:11,265 Zero. 424 00:22:12,108 --> 00:22:13,507 You wanna try that again? 425 00:22:13,642 --> 00:22:15,701 Four ninety-eight, 499, 426 00:22:15,845 --> 00:22:17,676 500. Not bad. 427 00:22:17,813 --> 00:22:19,940 Except that I've had to clean this place five times 428 00:22:20,082 --> 00:22:22,573 - in the past 24 hours. - You could hire a maid. 429 00:22:22,718 --> 00:22:25,414 Oh, no, that would cut into our profits. 430 00:22:25,855 --> 00:22:29,621 The last party left the bathroom looking like a chunk-style soup factory exploded. 431 00:22:29,759 --> 00:22:32,785 We've still gotta scrub the toilet before the 10:30. 432 00:22:33,929 --> 00:22:36,625 Ten forty-six. Maybe they're not coming. 433 00:22:36,766 --> 00:22:37,960 Well, they'd better come. 434 00:22:38,100 --> 00:22:41,501 I mean, one appointment is $50 less stress my mom has to worry about. 435 00:22:42,972 --> 00:22:44,269 Amen. 436 00:22:44,407 --> 00:22:46,967 I'll get the door. You manage the facilities. 437 00:22:52,214 --> 00:22:53,841 Josh? Don't think you guys 438 00:22:53,983 --> 00:22:55,348 are gonna get out without paying. 439 00:22:55,484 --> 00:22:58,078 What exactly are we paying full price for? 440 00:22:58,988 --> 00:23:00,956 Dad. Mom. 441 00:23:02,758 --> 00:23:03,952 Great to see you. 442 00:23:05,561 --> 00:23:07,256 - Andy. - Leaving now. 443 00:23:07,396 --> 00:23:12,129 I'm late for my own family summit which hopefully goes better than this is about to. 444 00:23:12,268 --> 00:23:13,326 What is going on here? 445 00:23:13,636 --> 00:23:16,400 A little entrepreneurial venture. 446 00:23:17,373 --> 00:23:20,342 - Are you in some kind of trouble? - You mean before right now? 447 00:23:20,476 --> 00:23:22,171 Why would you need money? 448 00:23:23,446 --> 00:23:25,539 Andy's birthday. She's expecting diamonds. 449 00:23:25,681 --> 00:23:28,241 Start mining because you're gonna give all this money back 450 00:23:28,384 --> 00:23:30,443 and you're gonna clear out of here immediately. 451 00:23:30,586 --> 00:23:34,022 - Look, I just wanted to... Just wanted to what, Josh? 452 00:23:34,156 --> 00:23:36,056 Tell us, please because we wanna understand. 453 00:23:38,194 --> 00:23:40,992 Nothing. I'm sorry. 454 00:23:41,130 --> 00:23:43,257 I suck. 455 00:23:44,934 --> 00:23:46,265 Am I on too many painkillers 456 00:23:46,402 --> 00:23:49,394 or is there something seriously wrong with our children? 457 00:23:49,872 --> 00:23:52,136 Don't you ever sleep? 458 00:23:52,508 --> 00:23:54,476 This has to get done. 459 00:23:56,011 --> 00:24:00,107 You know, I know you're only into it for the prize money now but... 460 00:24:00,716 --> 00:24:03,116 Kyle, I really think you're gonna like it here. 461 00:24:04,153 --> 00:24:05,211 Why? 462 00:24:05,354 --> 00:24:08,585 Well, I know for me, 463 00:24:08,824 --> 00:24:11,349 for the first time I can remember, I'm in a place 464 00:24:11,494 --> 00:24:14,327 where I'm not this super-smart outsider. We all are. 465 00:24:16,098 --> 00:24:17,690 It's my home. 466 00:24:18,334 --> 00:24:20,427 I guess I have a different definition of home. 467 00:24:23,739 --> 00:24:27,698 Uh, speaking of, I haven't talked to Lori yet. 468 00:24:27,843 --> 00:24:29,538 Do you have any...? 469 00:24:29,678 --> 00:24:31,873 Any tips on how to keep her from hating me? 470 00:24:34,016 --> 00:24:37,042 You're asking the wrong person about keeping secrets from his girlfriend. 471 00:24:37,186 --> 00:24:39,950 Whoa, whoa. Doogie Howser's got a girlfriend? 472 00:24:40,356 --> 00:24:41,823 Not anymore. 473 00:24:42,057 --> 00:24:44,525 - Is she hot? - Amanda's a nice girl, Nate. 474 00:24:44,660 --> 00:24:46,890 In other words, totally off-limits to you. 475 00:24:47,029 --> 00:24:48,553 Amanda. 476 00:24:48,898 --> 00:24:50,627 - A pretty name. - Leave her out of this. 477 00:24:58,240 --> 00:24:59,537 What's this? 478 00:24:59,675 --> 00:25:02,906 Not satisfied with moving in on my project, you gotta steal my materials now too? 479 00:25:03,913 --> 00:25:06,814 - I didn't steal them. - Cassidy said he could use our supplies. 480 00:25:06,949 --> 00:25:08,143 Was I talking to you? 481 00:25:10,553 --> 00:25:12,521 Look, you can't just waltz in here and take over. 482 00:25:12,655 --> 00:25:14,088 Don't wanna take over anything. 483 00:25:14,223 --> 00:25:16,316 Now, who are you, anyway? Where'd you come from? 484 00:25:16,458 --> 00:25:17,982 And where'd you learn to make that? 485 00:25:18,127 --> 00:25:20,459 - I'm self-taught. - That's impossible. 486 00:25:20,596 --> 00:25:22,655 What is this, kindergarten? Share, help each other. 487 00:25:24,466 --> 00:25:25,865 Well, I'm not helping him. 488 00:25:43,185 --> 00:25:44,516 Kyle isn't here. 489 00:25:44,887 --> 00:25:46,445 I'm not here to see Kyle. 490 00:25:46,589 --> 00:25:48,682 I made a lasagna. To help out. 491 00:25:48,824 --> 00:25:50,485 Okay, I'll take it. 492 00:25:52,328 --> 00:25:54,228 I told you Kyle isn't here. 493 00:25:54,363 --> 00:25:55,694 I said I'm not here to see him. 494 00:25:55,831 --> 00:25:57,389 Is that why your eyes are darting? 495 00:25:57,933 --> 00:26:00,026 Why do you care? You already have a new boyfriend. 496 00:26:00,669 --> 00:26:02,637 I don't have a boyfriend. 497 00:26:03,839 --> 00:26:05,204 That's what Lori said. 498 00:26:06,141 --> 00:26:08,735 Here, just take the stupid lasagna. 499 00:26:16,785 --> 00:26:18,776 I heard about the Nate thing. 500 00:26:18,921 --> 00:26:20,616 Sorry about that. Ignore him. 501 00:26:20,756 --> 00:26:24,192 Should I ignore the fact that you were conspiring with Jessi to get me in here? 502 00:26:25,127 --> 00:26:27,254 She told you about that, huh? 503 00:26:27,696 --> 00:26:29,288 - Good. - Good? 504 00:26:29,431 --> 00:26:31,228 We've liked the idea of her here for a while, 505 00:26:31,367 --> 00:26:34,564 but so far, she hasn't proved to be a very trustworthy girl. 506 00:26:34,703 --> 00:26:36,933 I'm glad to hear that at least she's honest with you. 507 00:26:37,072 --> 00:26:38,767 Maybe there is room for both of you here. 508 00:26:38,907 --> 00:26:41,137 I don't want Jessi to have any part of this. 509 00:26:41,277 --> 00:26:43,438 Not after everything you've done to her and to me. 510 00:26:43,579 --> 00:26:46,104 Kyle, you have to understand. They wanted you here desperately. 511 00:26:46,248 --> 00:26:48,910 - Who? - The old guard. The stuffy suits. 512 00:26:49,184 --> 00:26:51,311 They put enormous pressure on me to bring you in. 513 00:26:51,453 --> 00:26:53,353 Wanted their greatest achievement on their side. 514 00:26:53,656 --> 00:26:56,147 You still haven't even told me for what? 515 00:26:56,292 --> 00:26:58,453 Do you not see? 516 00:26:58,594 --> 00:27:00,186 That's for you to determine. 517 00:27:01,797 --> 00:27:04,425 Inspire them. Be inspired. 518 00:27:05,200 --> 00:27:07,964 Shape the future. With you on board, there are no limits. 519 00:27:08,637 --> 00:27:10,434 But I'm not on board. 520 00:27:10,572 --> 00:27:13,063 I'm only here to help my family. 521 00:27:14,043 --> 00:27:15,374 What can I do to convince you? 522 00:27:15,511 --> 00:27:17,843 How can we earn your trust? 523 00:27:20,149 --> 00:27:21,741 You can't. 524 00:27:24,920 --> 00:27:26,547 What happened? 525 00:27:28,023 --> 00:27:30,890 - Nate. - Bye-bye. 526 00:27:32,728 --> 00:27:34,218 Jerk. 527 00:27:35,130 --> 00:27:36,324 You don't know what you did. 528 00:27:37,199 --> 00:27:38,928 And I probably don't care either. 529 00:27:39,068 --> 00:27:42,526 Nate. For God's sake, man, shut it. 530 00:27:43,906 --> 00:27:45,339 Kyle, we can fix this. 531 00:27:45,474 --> 00:27:46,907 I don't want you to fix it. 532 00:27:47,042 --> 00:27:49,476 You all talk about being family, taking care of your own. 533 00:27:49,611 --> 00:27:51,841 - Well, I'm going to take care of mine. - Kyle, wait. 534 00:27:52,948 --> 00:27:54,108 Don't. 535 00:28:06,695 --> 00:28:08,526 Hey, aren't those Dad's old speakers? 536 00:28:08,664 --> 00:28:11,861 Yes. I need the magnets to make the board levitate. 537 00:28:12,000 --> 00:28:13,365 He's gonna kill you, you know. 538 00:28:13,502 --> 00:28:15,800 I tried yours first, but they weren't big enough. 539 00:28:15,938 --> 00:28:18,372 Well, that's... You what? 540 00:28:19,708 --> 00:28:21,801 Oh, bro. 541 00:28:21,944 --> 00:28:25,641 We've gotta talk about the concept of personal property. 542 00:28:25,881 --> 00:28:28,179 I thought Latnok had unlimited resources. 543 00:28:28,650 --> 00:28:30,015 I had a setback with them. 544 00:28:30,152 --> 00:28:31,642 But the competition's tomorrow. 545 00:28:31,787 --> 00:28:33,516 You clearly don't have the right materials. 546 00:28:33,655 --> 00:28:35,213 I know that. 547 00:28:35,924 --> 00:28:38,154 Why don't you just levitate with the board? 548 00:28:38,293 --> 00:28:40,488 Because that would be cheating. 549 00:28:42,097 --> 00:28:45,794 One day, we'll discuss this sporadic morals thing you've got going. 550 00:28:48,170 --> 00:28:50,638 Yeah, so I'll have the test scores in by tomorrow. 551 00:28:50,806 --> 00:28:52,603 Yeah, thanks. You too. 552 00:28:52,741 --> 00:28:55,232 Do I wanna know why the kitchen appliances are on the driveway? 553 00:28:55,844 --> 00:28:58,074 - Science project. - For what? 554 00:28:58,480 --> 00:29:00,414 For fun. You know Kyle. 555 00:29:00,549 --> 00:29:02,073 He loves to have fun with science. 556 00:29:02,217 --> 00:29:04,481 Heh-heh-heh. Good times. 557 00:29:05,187 --> 00:29:07,747 Oh, hi. - Hi, Mom. 558 00:29:08,690 --> 00:29:11,090 Child number one is acting deceptively vague again. 559 00:29:11,226 --> 00:29:12,887 What is up with them? 560 00:29:13,028 --> 00:29:15,155 Oh, and child number four makes an appearance. 561 00:29:15,297 --> 00:29:18,528 Sarah's been sending me these for expenses. 562 00:29:20,969 --> 00:29:22,527 Jessi, this is a lot of money. 563 00:29:23,272 --> 00:29:25,331 We need to open up a bank account for you. 564 00:29:25,474 --> 00:29:28,375 Actually, I wanted to give it to you guys. 565 00:29:28,510 --> 00:29:32,173 Oh, no, this is for you. This is her way of taking care of you. 566 00:29:32,548 --> 00:29:36,450 But she's doesn't. You do. I should pay rent. 567 00:29:36,585 --> 00:29:38,246 You're living as part of our family. 568 00:29:38,387 --> 00:29:40,753 None of the other kids pay rent, so why should you? 569 00:29:40,889 --> 00:29:42,686 Why is everybody concerned about money lately? 570 00:29:45,861 --> 00:29:47,453 Oh, no. 571 00:29:47,596 --> 00:29:50,292 - What? - The bill. You all know about the bill. 572 00:29:55,170 --> 00:29:57,297 Okay, what's going on? 573 00:29:57,439 --> 00:29:59,373 I know you know about the hospital bill. 574 00:30:03,846 --> 00:30:06,747 I'm trying to win a science competition so I can pay your hospital bill. 575 00:30:06,882 --> 00:30:08,076 That's why I went to Latnok. 576 00:30:08,217 --> 00:30:09,775 If I win, I can make the money you owe. 577 00:30:10,252 --> 00:30:11,480 How am supposed to I feel, 578 00:30:11,620 --> 00:30:14,384 knowing this is the price you're paying for saving my life? 579 00:30:14,890 --> 00:30:17,654 I am the adult here. It is my job. 580 00:30:17,793 --> 00:30:20,057 It is my responsibility to take care of all of you. 581 00:30:20,195 --> 00:30:22,095 But it's my fault. 582 00:30:23,198 --> 00:30:25,063 I was driving. 583 00:30:25,200 --> 00:30:28,067 And I wasn't paying attention. I was thinking about Adam's death 584 00:30:28,203 --> 00:30:29,431 and what Foss said that night. 585 00:30:31,240 --> 00:30:33,299 And I made the wrong turn. 586 00:30:33,442 --> 00:30:36,240 I wasn't focused and that's when we went off the road. 587 00:30:36,378 --> 00:30:38,972 Oh, Kyle. Is that what you think? 588 00:30:39,114 --> 00:30:40,581 That you're responsible for this? 589 00:30:40,716 --> 00:30:43,446 Yes, because it's true. 590 00:30:47,489 --> 00:30:48,956 So I'm finishing this project. 591 00:30:49,091 --> 00:30:52,424 I'm winning this competition tomorrow, and I'm fixing this problem that I caused. 592 00:30:54,263 --> 00:30:56,925 And I'm sorry if you're not okay with it 593 00:30:57,065 --> 00:30:58,930 but I won't let you stop me. 594 00:31:00,168 --> 00:31:02,102 I won't stop you. 595 00:31:02,371 --> 00:31:04,362 I just don't think it had to be this way. 596 00:31:15,517 --> 00:31:19,044 So I hear you're solving the world's problems. 597 00:31:19,288 --> 00:31:21,279 I know Nicole's upset, but I'm doing this. 598 00:31:22,758 --> 00:31:25,659 Actually, I was just wondering if there's anything I can do to help. 599 00:31:27,462 --> 00:31:30,625 Dream away Dream away, dreamer 600 00:31:30,766 --> 00:31:33,894 Fly away Lifetime screamer 601 00:31:34,036 --> 00:31:37,995 Satellite Watching from up above 602 00:31:40,542 --> 00:31:43,773 Late at night Cars in the street lights 603 00:31:43,912 --> 00:31:47,075 Celebrate Life in the firefight 604 00:31:47,215 --> 00:31:51,652 Every night Taking all my love 605 00:31:54,056 --> 00:31:58,789 The satellite is always Watching over you 606 00:32:00,395 --> 00:32:05,560 The satellite is watching Everything you do 607 00:32:07,069 --> 00:32:10,061 Satellite I can't stop trying 608 00:32:10,205 --> 00:32:13,868 All my dreams Are so retarded 609 00:32:14,009 --> 00:32:15,738 Satellite 610 00:32:15,877 --> 00:32:17,504 Where do you need me? 611 00:32:20,015 --> 00:32:23,246 Dream away Dream away, dreamer 612 00:32:23,385 --> 00:32:26,286 Looking down Nighttime... 613 00:32:29,358 --> 00:32:31,622 Okay. Here we go. 614 00:32:41,536 --> 00:32:43,299 Whoa. Dude, you're floating. 615 00:32:46,975 --> 00:32:49,170 Steady. Steady. 616 00:32:49,911 --> 00:32:52,709 - How's it look? - Good. 617 00:32:52,848 --> 00:32:55,510 The magnets are running a little hot, but they're okay. 618 00:32:55,651 --> 00:32:57,710 We need to prime the fields. 619 00:32:58,286 --> 00:32:59,617 Kyle, you're flying. 620 00:32:59,755 --> 00:33:01,484 - Okay, let me go. Are you sure? 621 00:33:10,766 --> 00:33:12,256 Looking good, Tragers. 622 00:33:12,801 --> 00:33:14,735 Steady, steady, steady. 623 00:33:23,111 --> 00:33:25,045 I can't compensate. 624 00:33:25,447 --> 00:33:26,641 Stephen, shut it down. 625 00:33:33,755 --> 00:33:34,813 Are you okay? 626 00:33:39,628 --> 00:33:41,858 - I'm fine. - The board isn't. 627 00:33:41,997 --> 00:33:43,521 - We can fix it. - Well, is there time? 628 00:33:43,932 --> 00:33:45,160 It's not about time. 629 00:33:45,300 --> 00:33:47,268 It's the magnets. They're not pure enough. 630 00:33:47,402 --> 00:33:50,462 I was hoping we can mimic their chemical makeup, but we couldn't. 631 00:33:50,806 --> 00:33:54,037 Industrial magnets cost thousands of dollars and they're not easy to come by. 632 00:33:54,176 --> 00:33:55,734 - I know where we could get some. No. 633 00:33:55,877 --> 00:33:57,344 You're not asking them for anything. 634 00:33:57,479 --> 00:33:58,969 Don't care what the consequences are. 635 00:33:59,147 --> 00:34:02,344 - But we... - Kyle, please. 636 00:34:04,152 --> 00:34:05,210 Then it's over. 637 00:34:07,289 --> 00:34:08,449 We're done. 638 00:34:23,537 --> 00:34:26,165 Jessi, I don't really feel like talking. 639 00:34:26,941 --> 00:34:28,932 I don't need to talk. 640 00:34:29,243 --> 00:34:31,734 I just want you to have this. 641 00:34:35,116 --> 00:34:37,744 - Did you get this from Cassidy? - No. 642 00:34:37,885 --> 00:34:40,046 I cashed the checks that Sarah sent me. 643 00:34:40,187 --> 00:34:43,816 I tracked down an online supplier who sold me the magnets for half the market value. 644 00:34:43,958 --> 00:34:45,152 Do you think it'll work? 645 00:34:45,292 --> 00:34:46,816 I don't know. 646 00:34:46,961 --> 00:34:49,225 But at least now we have a chance. 647 00:34:51,665 --> 00:34:54,532 - Thank you. - You're welcome. 648 00:35:01,342 --> 00:35:02,468 Hi. Hi. 649 00:35:02,610 --> 00:35:05,670 Do you know exactly what time this movie starts? 650 00:35:07,114 --> 00:35:09,605 No, no, no, we got it. I got pens for everyone. 651 00:35:09,750 --> 00:35:10,910 I'll start final assembly. 652 00:35:11,051 --> 00:35:13,383 And now our fourth and fifth contestants, 653 00:35:13,521 --> 00:35:16,752 Robert Guzman and Linda Tipper to the stage, please, 654 00:35:16,891 --> 00:35:18,859 - Well, are you good? - Yeah. 655 00:35:24,698 --> 00:35:26,393 Praying won't help you now, newbie. 656 00:35:28,068 --> 00:35:30,593 Look, I don't quite know how it went down, 657 00:35:30,738 --> 00:35:33,138 but we can assume whatever happened, Nate was out of line. 658 00:35:33,274 --> 00:35:35,401 We've all been there. 659 00:35:36,744 --> 00:35:38,371 So where do you need us? 660 00:35:40,781 --> 00:35:43,614 Look, he's all confused. We're here to help you. 661 00:35:46,787 --> 00:35:47,913 I'd like that. 662 00:35:48,522 --> 00:35:50,080 Cool. 663 00:35:59,433 --> 00:36:02,027 Now taking the stage, our final two contestants, 664 00:36:02,169 --> 00:36:03,932 Kyle Trager and Nate Harrison, 665 00:36:04,071 --> 00:36:08,030 The current leader has an elevation level of 5 feet, 6 and one-half inches, 666 00:36:08,175 --> 00:36:10,473 22,4 seconds duration, 667 00:36:10,611 --> 00:36:14,877 Followed closely by 5 feet 3 inches and 19 seconds, 668 00:36:15,015 --> 00:36:16,983 - Lori Trager. - Hey. 669 00:36:17,117 --> 00:36:19,142 You're just the girl I need to talk to. 670 00:36:19,286 --> 00:36:22,380 - What are you doing here? - Uh, it's a long story 671 00:36:22,523 --> 00:36:25,583 that ends with me telling you that I've liked you since the minute we met. 672 00:36:25,726 --> 00:36:29,822 Which doesn't excuse the fact that I didn't tell you this before now. I know. 673 00:36:29,964 --> 00:36:31,795 Tell me what? 674 00:36:31,932 --> 00:36:35,333 The Latnok Organization, the one that Kyle's working with, 675 00:36:35,469 --> 00:36:37,334 I'm a part of it. 676 00:36:38,172 --> 00:36:40,470 You're what? 677 00:36:40,608 --> 00:36:43,202 - Yeah. - No. 678 00:36:43,544 --> 00:36:45,603 Don't. I can't deal with this right now. 679 00:36:45,746 --> 00:36:47,805 We'll talk about it later. 680 00:36:53,420 --> 00:36:55,786 When you paint a loser gold, you still know what's inside. 681 00:36:57,591 --> 00:36:59,422 Just saying. 682 00:37:00,928 --> 00:37:02,691 All right, begin. 683 00:37:19,980 --> 00:37:21,607 I hope that thing doesn't explode. 684 00:37:21,749 --> 00:37:24,912 Experimental and prototype are just synonyms for kaboom. 685 00:37:52,012 --> 00:37:53,741 The cream always rises to the top. 686 00:38:25,446 --> 00:38:27,346 We have a $50,000 grand prize winner, 687 00:38:27,481 --> 00:38:29,073 Round one goes to you. 688 00:38:31,785 --> 00:38:33,082 Yeah. 689 00:38:33,220 --> 00:38:34,812 There doesn't have to be a round two. 690 00:38:34,955 --> 00:38:36,547 Oh, don't be so sure about that. 691 00:38:39,026 --> 00:38:40,618 Whoo-hoo! 692 00:38:40,761 --> 00:38:42,023 Dude, that was amazing. 693 00:38:42,162 --> 00:38:43,789 - Great job. - Oh, you too. 694 00:38:52,873 --> 00:38:55,637 Dude. - What's up, man? 695 00:38:56,543 --> 00:38:58,738 Congratulations, Kyle. 696 00:39:00,414 --> 00:39:01,847 Everything has a price, 697 00:39:01,982 --> 00:39:03,950 I had paid mine, certain of the outcome, 698 00:39:04,284 --> 00:39:08,778 And yet here I was, wondering if possibly I had been wrong, 699 00:39:12,659 --> 00:39:14,593 Why are you in such a good mood? 700 00:39:14,728 --> 00:39:17,856 We're cleaning up other people's trash as punishment. 701 00:39:17,998 --> 00:39:19,795 Two reasons. 702 00:39:19,933 --> 00:39:24,131 One, Kyle saved the day and we're not on the verge of bankruptcy anymore. 703 00:39:24,505 --> 00:39:26,803 Man, I thought we'd have to sell the house and move, 704 00:39:26,940 --> 00:39:28,100 which would've sucked. 705 00:39:28,909 --> 00:39:30,604 And two, 706 00:39:30,744 --> 00:39:33,679 after we're done cleaning, we have the apartment all to ourselves. 707 00:39:35,149 --> 00:39:36,980 Swing and a miss. 708 00:39:37,651 --> 00:39:39,846 Josh, we need to talk. 709 00:39:39,987 --> 00:39:41,818 Oh, no. Role reversal again? 710 00:39:42,523 --> 00:39:44,388 I wish. 711 00:39:45,325 --> 00:39:47,623 I have some really bad news. 712 00:39:48,062 --> 00:39:50,530 Hey. What's the matter? 713 00:39:54,701 --> 00:39:56,999 You're not sick again, are you? 714 00:39:57,137 --> 00:39:58,195 Please tell me you're not. 715 00:39:58,338 --> 00:40:01,466 I know you rely on me to be strong and I don't know if I can handle that. 716 00:40:02,176 --> 00:40:04,303 It's not the cancer. 717 00:40:05,379 --> 00:40:06,471 It's worse. 718 00:40:07,881 --> 00:40:09,712 What could be worse than that? 719 00:40:10,651 --> 00:40:12,881 - Cleveland. - Excuse me? 720 00:40:15,189 --> 00:40:17,453 You may not be moving, 721 00:40:18,158 --> 00:40:19,216 but I am. 722 00:40:21,395 --> 00:40:23,659 My mom got a job she couldn't pass up. 723 00:40:25,899 --> 00:40:27,264 We move at the end of the month. 724 00:40:29,269 --> 00:40:31,066 You can't move. 725 00:40:32,139 --> 00:40:34,073 What about us? 726 00:40:41,248 --> 00:40:43,842 Oh, wow. 727 00:40:50,424 --> 00:40:51,516 We're closed. 728 00:40:51,658 --> 00:40:54,422 I'm the kind of guy who can't take no for an answer. 729 00:40:55,596 --> 00:40:57,621 Except I'm tired and I really wanna go home. 730 00:40:57,764 --> 00:40:59,254 You don't look tired. 731 00:40:59,700 --> 00:41:01,998 But I'll get out of your hair. 732 00:41:02,269 --> 00:41:07,070 Slink sadly home to ponder the sad state of life without a caffeine buzz. 733 00:41:07,207 --> 00:41:08,299 The pity strategy. Nice. 734 00:41:12,112 --> 00:41:14,080 This is for telling me I don't look tired. 735 00:41:19,419 --> 00:41:20,579 You're saving my life. 736 00:41:22,089 --> 00:41:23,556 I'm Nate. 737 00:41:23,824 --> 00:41:26,224 - Amanda. - Amanda. 738 00:41:27,561 --> 00:41:28,892 That's a pretty name. 739 00:41:33,767 --> 00:41:35,234 Come in. 740 00:41:43,110 --> 00:41:44,407 Did you win? 741 00:41:47,381 --> 00:41:48,905 Are you still mad? 742 00:41:51,618 --> 00:41:53,483 I don't wanna be. 743 00:41:55,455 --> 00:41:57,355 Help me understand. 744 00:41:57,491 --> 00:41:59,823 You knew better, yet you did it anyway. 745 00:41:59,960 --> 00:42:02,190 I never wanted to hurt you. 746 00:42:02,763 --> 00:42:05,254 You're the most important person to me in the world. 747 00:42:06,366 --> 00:42:07,560 I just... 748 00:42:07,701 --> 00:42:11,000 I wanted to be accepted by them, and I let him manipulate me. 749 00:42:11,138 --> 00:42:13,003 Why would you wanna be involved with them? 750 00:42:13,140 --> 00:42:17,201 Because it would have been something that you and I shared. 751 00:42:17,344 --> 00:42:20,336 - Jessi, we share a lot of things. - Not enough. 752 00:42:23,150 --> 00:42:25,345 I wanted more. 753 00:42:26,253 --> 00:42:28,983 I need to trust that you'll always be honest with me. 754 00:42:29,122 --> 00:42:31,352 Otherwise, we won't share anything. 755 00:42:35,128 --> 00:42:37,062 In that case, 756 00:42:37,998 --> 00:42:40,228 I guess you should know Amanda came by. 757 00:42:41,101 --> 00:42:42,762 She did? 758 00:42:43,337 --> 00:42:45,703 - When? - The other day. 759 00:42:45,839 --> 00:42:47,204 Why didn't you tell me? 760 00:42:47,341 --> 00:42:49,468 Because I think that she still likes you. 761 00:42:49,610 --> 00:42:51,441 What does that have to...? 762 00:42:53,914 --> 00:42:54,972 Wait, she does? 763 00:42:58,352 --> 00:43:00,479 What does that have to do with you not telling me? 764 00:43:03,824 --> 00:43:05,155 What is it? 765 00:43:07,461 --> 00:43:09,486 Why didn't you tell me about Amanda? 766 00:43:12,432 --> 00:43:14,662 Because I don't want you to be with her. 767 00:43:17,271 --> 00:43:19,569 I want you to be with me. 58087

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.